brotherton-erpnext/erpnext/translations/it.csv
2015-11-12 16:39:58 +05:30

402 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Selezionare distribuzione mensile, se si desidera tenere traccia sulla base di stagionalità.
3DocType: EmployeeDivorcedDivorced
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +86Warning: Same item has been entered multiple times.Attenzione: Lo stesso articolo è stato inserito più volte.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedElementi già sincronizzati
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionPermetterà che l'articolo da aggiungere più volte in una transazione
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
8apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstSeleziona il Partito Tipo primo
10apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90AnnealingRicottura
11DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
12apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
13DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
14apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsNotifiche e-mail
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
17DocType: EmployeeLeave ApproversLascia Approvatori
18DocType: Sales PartnerDealerRivenditore
19DocType: EmployeeRentedAffittato
20DocType: About Us SettingsWebsiteSito Web
21DocType: POS ProfileApplicable for UserApplicabile per utente
22apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelProduzione Arrestato Ordine non può essere annullato, Unstop è prima di cancellare
23apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23Compaction plus sinteringCompattazione più sinterizzazione
24apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}È richiesto di valuta per il listino prezzi {0}
25DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
26DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
27apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +549From Material RequestDa Material Request
28apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Albero
29DocType: Job ApplicantJob ApplicantCandidato di lavoro
30apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Nessun altro risultato.
31apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78Legallegale
32apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Imposta tipo effettivo non può essere incluso nel prezzo dell'oggetto in riga {0}
33DocType: C-FormCustomerCliente
34DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
35DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
36DocType: DepartmentDepartmentDipartimento
37DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
40DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Campi Tutte le esportazioni correlati come valuta , il tasso di conversione , totale delle esportazioni , export gran etc totale sono disponibili nella nota di consegna , POS , Preventivo , fattura di vendita , ordini di vendita , ecc
41DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Heads (o gruppi) contro cui scritture contabili sono fatte e saldi vengono mantenuti.
42apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Eccezionale per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
43DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
44DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
45apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
46apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150StitchingStitching
47DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
48DocType: Item PriceMultiple Item prices.Molteplici i prezzi articolo.
49Purchase Order Items To Be ReceivedOrdine di Acquisto Oggetti da ricevere
50DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
51DocType: Quality Inspection ReadingParameterParametro
52apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
53apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
54apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189New Leave ApplicationNuovo Lascia Application
55apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftAssegno Bancario
56DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. Per mantenere il codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
57DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
58apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsMostra Varianti
59DocType: Sales Invoice ItemQuantityQuantità
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
61DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
62apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockIn Giacenza
63DocType: DesignationDesignationDesignazione
64DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
65apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
66apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileCrea Nuovo Profilo POS
67apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
68DocType: Purchase InvoiceMonthlyMensile
69apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
70apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +494InvoiceFattura
71DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityPeriodicità
72apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +357Email AddressIndirizzo E-Mail
73apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21DefenseDifesa
74DocType: CompanyAbbrAbbr
75DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
76apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
77apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67Row # {0}:Row # {0}:
78DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
79apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
80apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162WoodworkingLavorazione del legno
81DocType: Production Order OperationWork In ProgressWork In Progress
82apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +1533D printingStampa 3D
83DocType: EmployeeHoliday ListElenco Vacanza
84DocType: Time LogTime LogTempo di Log
85apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +530AccountantRagioniere
86DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
87DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
88DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Log delle attività svolte dagli utenti contro le attività che possono essere utilizzati per il monitoraggio in tempo, la fatturazione.
89apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}Nuova {0}: # {1}
90Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
92apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Attributo Valore {0} non può essere rimosso dal {1} come Voce Varianti \ esiste con questo attributo.
93DocType: Print SettingsClassicClassico
94apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
95DocType: BOMOperationsOperazioni
96apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
97DocType: BinQuantity Requested for PurchaseQuantità a fini di acquisto
98DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
99DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
100apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626KgKg
101apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Apertura di un lavoro.
102DocType: Item AttributeIncrementIncremento
103apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
104apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
105DocType: EmployeeMarriedSposato
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +389Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
107DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
108apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30Grocerydrogheria
109DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryCrea Voce Banca
111apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
112apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142Warehouse is mandatory if account type is WarehouseWarehouse è obbligatoria se il tipo di conto è Warehouse
113DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
114DocType: LeadPerson NameNome Person
115DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateControllare se l'ordine ricorrenti, deselezionare per fermare ricorrenti o mettere Data fine corretta
116DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemFattura Voce
117DocType: AccountCreditCredit
118apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsSi prega di impostazione dei dipendenti sistema di nomi delle risorse umane> Impostazioni HR
119DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterScrivi Off Centro di costo
120DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazzino Dettaglio
121apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Limite di credito è stato attraversato per il cliente {0} {1} / {2}
122DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato a aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
124DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
125apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameEsiste un cliente con lo stesso nome
126DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
127DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
128apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
129DocType: Blog PostGuestOspite
130DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsOttieni Specifiche Dettagli
131DocType: LeadInterestedInteressati
132apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of Material
133apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +45OpeningApertura
134apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Da {0} a {1}
135DocType: ItemCopy From Item GroupCopiare da elemento Gruppo
136DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
137apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +58{0} is mandatory{0} è obbligatorio
138DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
139apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113Account with existing transaction can not be converted to group.Conto con transazione esistente non può essere convertito al gruppo .
140DocType: LeadProduct EnquiryProdotto Inchiesta
141DocType: Standard ReplyOwnerProprietario
142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstInserisci prima azienda
143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstSeleziona prima azienda
144DocType: Employee EducationUnder GraduateSotto Laurea
145apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Onobiettivo On
146DocType: BOMTotal CostCosto totale
147apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99ReamingAlesaggio
148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Registro attività :
149apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +199Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
151apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountEstratto conto
152apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41PharmaceuticalsPharmaceuticals
153DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
154DocType: EmployeeMrSig.
155DocType: Custom ScriptClientIntestatario
156apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierFornitore Tipo / fornitore
157DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
158apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623ConsumableConsumabile
159DocType: Upload AttendanceImport LogLog Importazione
160apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendInvia
161DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato da parte del fornitore
162DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryStipendio Annuo
164DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesSpese Giacenza
166DocType: NewsletterEmail Sent?E-mail Inviata?
167DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
168apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsMostra Logs Tempo
169DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
170DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +115Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
172DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
173apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemL'articolo {0} deve essere un'Articolo da Acquistare
174DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsScarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato. Tutti date e dipendente combinazione nel periodo selezionato arriverà nel modello, con record di presenze esistenti
175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
176DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Saranno aggiornate dopo fattura di vendita sia presentata.
177apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +493To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
178apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleImpostazioni per il modulo HR
179DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
180apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78StraighteningRaddrizzare
181DocType: BOM Replace ToolNew BOMNuova Distinta Base
182apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Batch registri di tempo per la fatturazione.
183apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15Countergravity castingCountergravity colata
184apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentNewsletter già inviata
185DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
186DocType: Leave ApplicationReasonMotivo
187apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14Broadcastingemittente
188apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140Executionesecuzione
189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +364The first user will become the System Manager (you can change this later).Il primo utente diventerà il System Manager (è possibile cambiare in seguito).
190apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
191DocType: Serial NoMaintenance StatusStato di manutenzione
192apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Items and PricingOggetti e prezzi
193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
194DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Selezionare il dipendente per il quale si sta creando la valutazione.
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Centro di costo {0} non appartiene alla società {1}
196DocType: CustomerIndividualIndividuale
197apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
198DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageInserisci parametri url per il messaggio
199apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
200apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Questo tempo conflitti Accedi con {0} a {1} {2}
201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
202apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data di installazione non può essere prima della data di consegna per la voce {0}
203DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto Listino Tasso (%)
204apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96StartInizio
205DocType: UserFirst NameNome
206apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12Full-mold castingFull-stampo di fusione
207DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
208DocType: Production Planning ToolSales OrdersOrdini di vendita
209DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultImposta come predefinito
211Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
212apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Assegnare le foglie per l' anno.
213DocType: Earning TypeEarning TypeTipo Rendimento
214DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
215DocType: Bank ReconciliationBank AccountConto Bancario
216DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
217DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
218apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53Televisiontelevisione
219apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138GashingTranciatura
220DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
221apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
222DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
223DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
224DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
225apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitPer è necessario Warehouse prima Submit
226DocType: Sales PartnerResellerRivenditore
227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyInserisci Società
228DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemContro fattura di vendita dell'oggetto
229Production Orders in ProgressOrdini di produzione in corso
230DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
231DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
232apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Successivo ricorrente {0} verrà creato su {1}
233DocType: Newsletter ListTotal SubscribersTotale Iscritti
234apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575Contact NameNome Contatto
235DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO attesa Qtà
236DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Crea busta paga per i criteri sopra menzionati.
237apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Richiesta di acquisto.
238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107Double housingCustodia
239apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +156Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationSolo il selezionato Lascia Approver può presentare questo Leave applicazione
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
241apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLascia per Anno
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesImpostare Naming Series per {0} via Impostazione> Impostazioni> Serie Naming
243DocType: Time LogWill be updated when batched.Verrà aggiornato quando dosati.
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
245apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Warehouse {0} non appartiene a società {1}
246DocType: Bulk EmailMessageMessaggio
247DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
248DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyChiave Accesso Dropbox
249DocType: Payment ToolReference NoDi riferimento
250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +348Leave BlockedLascia Bloccato
251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
252apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +339Annualannuale
253DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
254DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura Commerciale No
255DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
256DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
257DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.L'ID univoco per il monitoraggio tutte le fatture ricorrenti. Si è generato su submit.
258apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperSoftware Developer
259DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
260DocType: Pricing RuleSupplier TypeTipo Fornitore
261DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
262TerretoryTerretory
263apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +555Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
264apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +598Material RequestRichiesta Materiale
265DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
266DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
268apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129Wire brushingSpazzolatura Wire
269DocType: EmployeeRelationRelazione
270DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingSpedizione in tutto il mondo
271apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
272DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
273DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderCampo disponibile nella Bolla di consegna, preventivi, fatture di vendita, ordini di vendita
274DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Nome
275DocType: ContactIs Primary ContactÈ primario di contatto
276DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
277DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
278DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Inserisci il gruppo account padre per il magazzino {0}
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore di eccezionale Importo {2}
281DocType: SupplierAddress HTMLIndirizzo HTML
282DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
283DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81HubbingHubbing
285DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadExpense Capo
286apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
287apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestultimo
288apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395Max 5 charactersMax 5 caratteri
289apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +195Select Your LanguageSeleziona la tua lingua
290DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverLascia il primo responsabile approvazione della lista sarà impostato come predefinito Lascia Approver
291DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderDisabilita la creazione di registri di tempo contro gli ordini di produzione. Le operazioni non sono soggetti a controllo contro ordine di produzione
292DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
293apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Gestire Organizzazione Venditori
294DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
295apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordPassword Errata
296DocType: ItemVariant OfVariante di
297apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemL'Articolo {0} deve essere un Servizio
298apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
299DocType: DocTypeAdministratorAmministratore
300apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136Laser drillingForatura laser
301DocType: Stock UOM Replace UtilityNew Stock UOMNuovo UOM Archivio
302DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
303DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
304apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorCircular Error Reference
305DocType: CommunicationClosedChiuso
306DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
307DocType: LeadIndustryIndustria
308DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
309DocType: NewsletterNewsletterNewsletter
310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84HydroformingIdroformatura
311apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49NeckingNecking
312DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
313DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +51Item is updatedL'articolo è aggiornato
315DocType: Async TaskSystem ManagerSystem Manager
316DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeTipo Fattura
317DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteNota Consegna
318DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessConsentire Accesso DropBox
319apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesImpostazione Tasse
320apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +189Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +343{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
323DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
324apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
325DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateInserisci email separate da virgola, le fatture saranno inviate automaticamente in una data particolare
326DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
327DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
328DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
329DocType: Workflow StateRefreshRefresh
330DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Tutti i campi correlati importati come valuta, il tasso di conversione , totale, ecc, sono disponibili nella Ricevuta d'Acquisto, nel Preventivo Fornitore, nella Fattura d'Acquisto , ordine d'Acquisto , ecc.
331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
332apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
333apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Titolo dipendente (ad esempio amministratore delegato , direttore , ecc.)
334apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueInserisci ' Ripetere il giorno del mese ' valore di campo
335DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyVelocità con cui valuta Cliente viene convertito in valuta di base del cliente
336DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetDisponibile in distinta , bolla di consegna , fattura di acquisto , ordine di produzione , ordine di acquisto , ricevuta d'acquisto , fattura di vendita , ordini di vendita , dell'entrata Stock , Timesheet
337DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
338apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517Select ItemSeleziona elemento
339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +143Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryVoce: {0} gestito non può conciliarsi con \ della Riconciliazione, utilizzare invece dell'entrata Stock saggio-batch,
340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +259Purchase Invoice {0} is already submittedAcquisto Fattura {0} è già presentato
341apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupConvert to non-Group
343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedAcquisto ricevuta deve essere presentata
344DocType: Stock UOM Replace UtilityCurrent Stock UOMGiacenza Corrente (UdM)
345apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Lotto di un articolo
346DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData fattura
347DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
348apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
349apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressIl tuo indirizzo email
350apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194Please see attachmentSi prega di vedere allegato
351DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
352apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109Water jet cuttingTaglio a getto d'acqua
353apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +24Setup Already Complete!!Setup già completo !
354Finished GoodsBeni finiti
355DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
356DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
357DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeTipo di manutenzione
358apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
359DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
360DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLasciare Nome Approver
361Schedule DateProgramma Data
362DocType: Packed ItemPacked ItemNota Consegna Imballaggio articolo
363apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
364apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Esiste Attività Costo per Employee {0} contro Tipo Attività - {1}
365apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Si prega di non creare account per clienti e fornitori. Essi vengono creati direttamente dai maestri cliente / fornitore.
366DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
367DocType: Purchase Invoice ItemItem NameNome dell'articolo
368apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance Credit
369DocType: EmployeeWidowedVedovo
370DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyArticoli da richieste che sono "out of stock" considerando tutti i magazzini in base qty proiettata e qty minimo di ordine
371DocType: WorkstationWorking HoursOrario di lavoro
372DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
373apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
374Purchase RegisterAcquisto Registrati
375DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
376DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Ferie'
378DocType: Purchase ReceiptVehicle DateVeicolo
379apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalMedico
380apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingMotivo per Perdere
381apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36Tube beadingTubo bordatura
382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation è chiuso nei seguenti giorni secondo l'elenco di vacanza: {0}
383DocType: EmployeeSingleSingolo
384DocType: IssueAttachmentAttaccamento
385apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterBilancio non può essere impostato per Gruppo centro di costo
386DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
387DocType: Purchase InvoiceYearlyAnnuale
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +223Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
389DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
391DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodData di termine di ordine corrente Avviare
392apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Quantità non può essere una frazione in riga {0}
393DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
394DocType: Delivery Note% Installed% Installato
395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
396DocType: BOMItem DesriptionDescrizione Articolo
397DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome fornitore
398apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
399DocType: AccountIs GroupIs Group
400DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
401DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare fornitore Numero fattura Uniqueness
402apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31ThermoformingTermoformatura
403apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66SlittingTaglio
404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
405apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitNon Profit
406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedNon Iniziato
407DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
408DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
409DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
410DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerMaestro Sales Manager
411apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
412DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati Fino
413DocType: SMS LogSent OnInviata il
414apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +512Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
415DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
416apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Maestro di vacanza .
417apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19Shell moldingStampaggio Shell
418DocType: Material Request ItemRequired DateData richiesta
419DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo Fatturazione
420apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +644Please enter Item Code.Inserisci il codice dell'articolo.
421DocType: BOMCostingValutazione Costi
422DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l'importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
423apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTotale Quantità
424DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidNon pagata
426DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
427DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsI titoli e depositi
429DocType: Features SetupImportsImportazioni
430apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144Adhesive bondingIncollaggio
431DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione di una apertura di lavoro
432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
433apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Archivio Presenze
434DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesPrime note
435DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
436DocType: System SettingsLoading...Caricamento in corso ...
437DocType: DocFieldPasswordParola d'ordine
438apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155Fused deposition modelingFused Deposition Modeling
439DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
440DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Durante l'acquisto di beni e servizi.
441DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
442apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersAggiungi abbonati
443apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Non esiste
444DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
445apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +564List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct Incomereddito diretta
447apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
448apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative Officerresponsabile amministrativo
449DocType: Payment ToolReceived Or PaidRicevuto o pagato
450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanySelezionare prego
451DocType: Stock EntryDifference Accountaccount differenza
452apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere compito il compito dipendente {0} non è chiuso.
453apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
454DocType: Production OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di funzionamento
455apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
456DocType: DocFieldTypeTipo
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +417To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
458DocType: CommunicationSubjectOggetto
459DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
460DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
461Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
462DocType: Sales OrderTo DeliverConsegnare
463DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
464DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
465DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
466apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +293Managing SubcontractingGestione Subfornitura
467apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +58New UOM must NOT be of type Whole NumberLa nuova unità di misura NON deve essere di tipo numero intero
468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureMobili e Fixture
469DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell'azienda
470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
471DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
472DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, 'Rounded totale' campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
473DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
474Gross ProfitUtile lordo
475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
476DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementMaterial Requirement
477DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemL'articolo {0} non è un'Articolo da Acquistare
479apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} non è un indirizzo email valido in 'Notifica \ Indirizzo email'
480apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Fatturato totale dell'anno:
481DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare Tasse e Costi
482DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoFornitore fattura n
483DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
485apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +52Closing (Cr)Chiusura (Cr)
486DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
487DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
488Pending QtyIn attesa Quantità
489DocType: Job ApplicantThread HTMLHTML Discussione
490DocType: CompanyIgnoreIgnora
491apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS inviato al seguenti numeri: {0}
492apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +135Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per subappaltato ricevuta d'acquisto
493DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
494DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
495DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner di vendita
496DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredAcquisto necessaria la ricevuta
497DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**La **distribuzione mensile** aiuta a distribuire il budget attraverso mesi se si dispone di stagionalità nel vostro business. Per distribuire un budget con questa distribuzione, impostare questa **Distribuzione mensile** nel **Centro di costo**
498apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +183No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
499apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstSelezionare prego e Partito Tipo primo
500apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
501apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderCrea Ordine di Vendita
503DocType: Project TaskProject TaskProgetto Task
504Lead IdId Contatto
505DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTotale Generale
506DocType: About Us SettingsWebsite ManagerSito web manager
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
508DocType: Warranty ClaimResolutionRisoluzione
509apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Consegna: {0}
510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountConto da pagare
511DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFatturazione e di condizione di consegna
512apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
513DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
514apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16Previousprecedente
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnRitorno di vendite
516DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Selezionare gli ordini di vendita da cui si desidera creare gli ordini di produzione.
517DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato da Supplier (Drop Ship)
518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Componenti stipendio.
519apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
520apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Database Cliente.
521DocType: QuotationQuotation ToPreventivo Per
522DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
523apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Opening ( Cr )
524apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +193Allocated amount can not be negativeImporto concesso non può essere negativo
525apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123TumblingTumbling
526DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
527DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Un Deposito logica a fronte del quale sono calcolate le scorte.
528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
529DocType: EventWednesdayMercoledì
530DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorFornitore del Cliente
531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatoryOrdine di produzione è obbligatorio
532apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingScrivere proposta
533apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn'altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
534apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Negativo Archivio Error ( {6} ) per la voce {0} in Magazzino {1} su {2} {3} {4} {5}
535DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
536DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
537DocType: Time LogBilledAddebbitato
538DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
539DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseOra in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
540DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
541DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesSi prega serie di numerazione di installazione per presenze tramite Setup > Numerazione Series
543DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
544apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Modello per la valutazione delle prestazioni .
545DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
546apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
547DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per l'acquisto del modulo
548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstInserisci RICEVUTA primo
549DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFornitore di denominazione
550DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
551DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
552apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Poi Regole dei prezzi vengono filtrati in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Fornitore Tipo, Campagna, Partner di vendita ecc
553apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleSi prega di installare dropbox modulo python
554DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
555apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerManager
556apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +494From Purchase ReceiptDa Ricevuta di Acquisto
557apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +219Same item has been entered multiple times.Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
558DocType: SMS SettingsReceiver ParameterRicevitore Parametro
559apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
560DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
561apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Toa
562apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressSi prega di inserire l'indirizzo email
563apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35End tube formingTubo End formando
564DocType: Production Order OperationIn minutesIn pochi minuti
565DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +635Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
567DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCliente nominato di
568apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupConvert to Group
569DocType: Activity CostActivity TypeTipo Attività
570apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountImporto Consegnato
571DocType: CustomerFixed DaysGiorni fissi
572DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
573apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto prestate a fornitori.
574apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43Publishingeditoria
575DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
576apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +198{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
578DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
579apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderManutenzione Visita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
580DocType: Material RequestMaterial TransferMaterial Transfer
581apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Opening ( Dr)
582apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
583apps/frappe/frappe/config/setup.py +59SettingsImpostazioni
584DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
585DocType: Production Order OperationActual Start TimeActual Start Time
586DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
587apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27MorePiù
588DocType: Pricing RuleSales ManagerDirettore Delle Vendite
589apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492Renamerinominare
590DocType: Journal EntryWrite Off AmountScrivi Off Importo
591apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52BendingCurvatura
592apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +246Allow UserConsentire Utente
593DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
594DocType: Purchase InvoiceQuarterlyTrimestralmente
595DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredNota Consegna Richiesta
596DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
597DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
598apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsInserisci il dettaglio articolo
599DocType: Purchase ReceiptOther DetailsAltri dettagli
600DocType: AccountAccountsConti
601apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
602apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65Straight shearingTaglio dritto
603DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Per tenere traccia di voce in documenti di vendita e di acquisto in base alle loro n ° di serie. Questo è può anche usato per rintracciare informazioni sulla garanzia del prodotto.
604DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
605apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99Rejected Warehouse is mandatory against regected itemWarehouse Respinto è obbligatoria alla voce regected
606DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella Valutazione
607DocType: EmployeeProvide email id registered in companyFornire id-mail registrato in azienda
608DocType: Hub SettingsSeller CityCittà Venditore
609DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossimo Email verrà inviato:
610DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOfferta Lettera Termine
611apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492Item has variants.Articolo ha varianti.
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
613DocType: BinStock ValueValore Giacenza
614apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typealbero Type
615DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
616DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
617DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
618DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryContro Voucher tipo deve essere uno dei Sales Order, Fattura o diario
620apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139BiomachiningBiomachining
621apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +89Unable to find exchange rateImpossibile trovare il tasso di cambio
622apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
623apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19Welcomebenvenuto
624DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
625apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectOggetto Attività
626apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Merci ricevute dai fornitori.
627DocType: CommunicationOpenAperto
628DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
629Reservedriservato
630DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
631DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
633apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
634DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
635apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadContatto deve essere impostato se Opportunità generata da Contatto
636DocType: Contact Us SettingsAddress TitleTitolo indirizzo
637apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
638DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
639Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
640DocType: Dropbox BackupDailyGiornaliero
641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105Account with existing transaction cannot be converted to ledgerConto con transazione esistente non può essere convertito in contabilità
642DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
643DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
644apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile immettere buono attuale in 'Against Journal Entry' colonna
646apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25EnergyEnergia
647DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
648apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Busta Paga Mensile.
649DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
650apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountNuovo Account
651apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
652apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
653apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Le voci di contabilità può essere fatta contro nodi foglia. Non sono ammesse le voci contro gruppi.
654DocType: ToDoHighAlto
655apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare distinta in quanto è collegata con altri BOM
656DocType: OpportunityMaintenanceManutenzione
657DocType: UserMaleMaschio
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +182Purchase Receipt number required for Item {0}Acquisto Ricevuta richiesta per la voce {0}
659DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
660apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Campagne di vendita .
661DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
662DocType: EmployeeBank A/C No.Bank A/C No.
663DocType: Expense ClaimProjectProgetto
664DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
665DocType: AddressPersonalPersonale
666DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
667DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
668apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +324Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Diario {0} è legata contro Order {1}, controllare se deve essere tirato come anticipo in questa fattura.
669apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
670apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesSpese Manutenzione Ufficio
671apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53HemmingHemming
672apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstInserisci articolo prima
673DocType: AccountLiabilityresponsabilità
674apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
675DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
676apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
677DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
678DocType: Process PayrollSend EmailInvia Email
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L'allegato non valido {0}
680apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionNessuna autorizzazione
681DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
682apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del partito, selezionare Partito Digitare prima
683apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
684apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626Nosnos
685DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
686DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +627My InvoicesLe mie fatture
688apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundNessun dipendente trovato
689DocType: Purchase OrderStoppedArrestato
690DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
691apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startSelezionare BOM per iniziare
692DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
693apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Carica Saldi Giacenze tramite csv.
694apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowInvia Ora
695Support AnalyticsAnalytics Support
696DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
697DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcIl giorno del mese su cui viene generata fattura automatica es 05, 28 ecc
698apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Punteggio deve essere minore o uguale a 5
699apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsRecord C -Form
700apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierCliente e Fornitore
701DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
702apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
703DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresPer attivare la "Point of Sale" caratteristiche
704DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
705DocType: Production Planning ToolSelect ItemsSelezionare Elementi
706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326{0} against Bill {1} dated {2}{0} contro Bill {1} in data {2}
707DocType: CommentReference NameNome di riferimento
708DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
709DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseObiettivo Warehouse
710DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateData prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data
712DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
713apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTutti i gruppi di articoli
714DocType: Process PayrollActivity LogLog Attività
715apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossUtile / Perdita
716apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Comporre automaticamente il messaggio di presentazione delle transazioni .
717DocType: Production OrderItem To ManufactureArticolo per la fabbricazione
718apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16Permanent mold castingColata in conchiglia
719apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
720apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to PaymentOrdine d'acquisto a pagamento
721DocType: Sales Order ItemProjected QtyQtà Proiettata
722DocType: Sales InvoicePayment Due DatePagamento Due Date
723DocType: NewsletterNewsletter ManagerNewsletter Manager
724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +229Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
725apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Apertura'
726DocType: Notification ControlDelivery Note MessageNota Messaggio Consegna
727DocType: Expense ClaimExpensesSpese
728DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
729Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
730DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsSelezionare modello da cui si desidera ottenere gli Obiettivi
731apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
732Amount to BillImporto da Bill
733DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di registrazione
734apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75StakingPicchettamento
735DocType: ItemRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
736DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
737apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Programmato per inviare {0}
738DocType: Pricing RulePrice or DiscountPrezzo o Sconto
739DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
740DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
741apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Valutazione delle prestazioni.
742DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli della
743apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
744apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SalePunto vendita
745apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71Cannot carry forward {0}Non è possibile portare avanti {0}
746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +91Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo del conto già in credito, non sei autorizzato a impostare 'saldo deve essere' come 'Debito'
747DocType: AccountBalance must beSaldo deve essere
748DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
749DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
750apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145NailingChiodatrici
751Available QtyDisponibile Quantità
752DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul Fila Indietro totale
753DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
754DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
755DocType: Packing SlipGross WeightPeso Lordo
756apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +410The name of your company for which you are setting up this system.Il nome della vostra azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
757DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
758DocType: Job ApplicantHoldTrattieni
759DocType: EmployeeDate of JoiningData Adesione
760DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
761DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedDi subappalto
762DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
763apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersVisualizza abbonati
764DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptRICEVUTA
765Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
766apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114Abrasive blastingSabbiatura
767DocType: EmployeeMsSig.ra
768apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
769apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l'operazione {1}
770DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
771apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426BOM {0} must be activeBOM {0} deve essere attivo
772apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
773apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
774DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountLascia Incasso Importo
775apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
776DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
777DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
778apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
779DocType: Production Planning ToolProduction OrdersOrdini di produzione
780apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueValore Saldo
781apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Prezzo di vendita
782apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsPubblica sincronizzare gli elementi
783DocType: GL EntryAccount CurrencyConto Valuta
784apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
785DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
786DocType: SupplierDefault Payable AccountsDebiti default
787apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
788DocType: Features SetupItem BarcodeBarcode articolo
789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
790DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
791DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAcquisto Advance Fattura
792DocType: AddressShopNegozio
793DocType: Hub SettingsSync NowSync Now
794apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
795DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Conto predefinito Banca / Contante aggiornato automaticamente in Fatture POS quando selezioni questo metodo
796DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
797DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
798apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491The BrandLa Marca
799apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Indennità per over-{0} attraversato per la voce {1}.
800DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
801DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
802DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceAcquisto Fattura
803DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
804DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
805apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
806DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
807DocType: Payment ToolPaidPagato
808DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
809DocType: Material Request ItemLead Time DateData Tempo di Esecuzione
810apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for è obbligatorio. Forse record di cambio valuta non viene creato per
811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per 'prodotto Bundle', Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal 'Packing List' tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi 'Product Bundle', questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a 'Packing List' tavolo.
813apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Le spedizioni verso i clienti.
814DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemOrdine di acquisto dell'oggetto
815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeProventi indiretti
816DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountSet di Pagamento = debito residuo
817DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Indirizzo, riga 1
818apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50VarianceVarianza
819apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392Company NameNome Azienda
820DocType: SMS CenterTotal Message(s)Messaggio Total ( s )
821apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +515Select Item for TransferSelezionare la voce per il trasferimento
822apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
823DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
824DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare Listino cambio nelle transazioni
825DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
826apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
827apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16Chemicalchimico
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.Tutti gli articoli sono già stati trasferiti per questo ordine di produzione.
829DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthSelezionare Payroll Anno e mese
830apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Vai al gruppo appropriato (solitamente Applicazione dei fondi> Attività correnti> conti bancari e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo "Banca"
831DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
832DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
833DocType: CommentUnsubscribedSottoscritte
834DocType: OpportunityWalk InWalk In
835DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
836apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Albero dei centri di costo finanial .
837apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedTrasferiti
838apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
839apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteBianco
840DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti LEAD (Aperto)
841DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
842apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362Attach Your PictureAllega la tua foto
843apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +517Make Fare
844DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto totale in parole
845DocType: Workflow StateStopstop
846apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
847apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartIl mio carrello
848apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
849DocType: LeadNext Contact DateSuccessivo Contact Data
850apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyQuantità di apertura
851DocType: Holiday ListHoliday List NameNome Elenco Vacanza
852apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsStock Options
853DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Quantità per {0}
855DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLascia Application
856apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolLascia strumento Allocazione
857DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
858DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Se Budget Mensile superato (per conto spese)
859apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56TrimmingGuarnizione
860DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
861DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
862DocType: CompanyDefault TermsPredefinito Termini
863DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
864DocType: POS ProfileCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
865apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63Removed items with no change in quantity or value.Elementi rimossi senza variazione di quantità o valore.
866DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
867apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
868DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} non può essere negativo
870apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103FilingLimatura
871apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountSconto
872DocType: Features SetupPurchase DiscountsAcquisto Sconti
873DocType: WorkstationWagesSalari
874DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Verrà aggiornato solo se tempo Log è 'fatturabile'
875DocType: ProjectInternalInterno
876DocType: TaskUrgentUrgente
877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
878apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e iniziare a utilizzare ERPNext
879DocType: ItemManufacturerProduttore
880DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRICEVUTA articolo
881DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
882apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountImporto di vendita
883apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsLogs tempo
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveTu sei il Responsabile approvazione di spesa per questo record . Si prega di aggiornare il 'Stato' e Save
885DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
886DocType: IssueIssueQuestione
887apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Attributi per Voce Varianti. ad esempio Taglia, colore etc.
888apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP Warehouse
889apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
890DocType: BOM OperationOperationOperazione
891DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
892DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
893apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesSpese di vendita
895apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard BuyingComprare standard
896DocType: GL EntryAgainstPrevisione
897DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
898DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner di implementazione
899apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
900DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
901apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Making Stock EntriesRendere le entrate nelle scorte
902DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
903DocType: ItemDefault SupplierFornitore Predefinito
904DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNel corso di produzione Allowance Percentuale
905DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionSpedizione Regola Condizioni
906DocType: Features SetupMiscelleneousVarie
907DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesGet settimanali Date Off
908apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
909DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrDr
911apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
912apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
913DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsaggiornato via Logs Tempo
914apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeEtà media
915DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureIl vostro agente di commercio che si metterà in contatto il cliente in futuro
916apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +588List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
917DocType: CompanyDefault CurrencyValuta Predefinita
918DocType: ContactEnter designation of this ContactInserisci designazione di questo contatto
919DocType: Contact Us SettingsAddressIndirizzo
920DocType: Expense ClaimFrom EmployeeDa Dipendente
921apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +338Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
922DocType: Journal EntryMake Difference EntryCrea Voce Differenza
923DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
924DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
925apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54TransportationTrasporto
926apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: e anno:
927DocType: Email DigestAnnual ExpenseSpesa annua
928DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
929apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +139Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona BOM BOM in campo per la voce {0}
930DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
931DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
932apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Contributo%
933DocType: Itemwebsite page linksito web link alla pagina
934apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +192Let's prepare the system for first use.Prepariamo il sistema per il primo utilizzo.
935DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
936DocType: Sales PartnerDistributorDistributore
937DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleCarrello Regola Spedizione
938apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderOrdine di produzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
939Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
941apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Selezionare Time Diari e Invia per creare una nuova fattura di vendita.
942DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
943DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
944DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
945apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Questo Log Batch Ora è stato fatturato.
946apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunitycreare Opportunità
947DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
948DocType: SupplierCommunicationscomunicazioni
949apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
950Trial Balance for PartyBilancio di verifica per il partito
951DocType: LeadConsultantConsulente
952DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
954apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
955DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura Advance
956apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestNiente da chiedere
957apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
958apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementGestione
959apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsTipi di attività per i fogli Tempo
960apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14Investment castingMicrofusione
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}È obbligatorio debito o importo del credito per {0}
962DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
963DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
964apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveAttivo
965apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueBlu
966DocType: Purchase InvoiceIs ReturnÈ Return
967DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
968apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesUlteriori nodi possono essere creati solo sotto i nodi di tipo ' Gruppo '
969DocType: ItemUOMsUOMs
970apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
971apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
972apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Profilo {0} già creato per l'utente: {1} e società {2}
973DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorFattore di Conversione UOM
974DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo elemento Predefinito
975apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156Laminated object manufacturingFabbricazione oggetti in laminato
976apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Banca dati dei fornitori.
977DocType: AccountBalance Sheetbilancio patrimoniale
978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45Stretch formingStretch formando
980DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerIl rivenditore avrà un ricordo in questa data per contattare il cliente
981apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
982apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Fiscale e di altre deduzioni salariali.
983DocType: LeadLeadContatto
984DocType: Email DigestPayablesDebiti
985DocType: AccountWarehousemagazzino
986apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +90Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
987Purchase Order Items To Be BilledOrdine di Acquisto Articoli da fatturare
988DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
989DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemAcquisto Articolo Fattura
990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
991apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
992DocType: HolidayHolidayVacanza
993DocType: EventSaturdaySabato
994DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
995Daily Time Log SummaryRegistro Giornaliero Tempo
996DocType: DocFieldLabelEtichetta
997DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsNon riconciliate Particolari di pagamento
998DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
999DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1000DocType: LeadCallChiama
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +384'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1002apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1003Trial BalanceBilancio di verifica
1004apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1005apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "grid "
1006apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1007apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138Researchricerca
1008DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1009apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1010DocType: ContactUser IDID utente
1011DocType: CommunicationSentInviati
1012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledgervista Ledger
1013DocType: FileLftLFT
1014apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestLa prima
1015apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +394An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupUn gruppo di elementi esiste con lo stesso nome , si prega di cambiare il nome della voce o rinominare il gruppo di articoli
1016DocType: CommunicationDelivery StatusStato Consegna
1017DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderProduzione contro Ordine di vendita
1018apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +517Rest Of The WorldResto del Mondo
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Batch
1020Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1021DocType: Salary SlipGross PayRetribuzione lorda
1022apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidDividendo liquidato
1023apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerLibro mastro
1024DocType: Stock ReconciliationDifference AmountDifferenza Importo
1025apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsUtili Trattenuti
1026DocType: BOM ItemItem DescriptionDescrizione Articolo
1027DocType: Payment ToolPayment ModeModalità di pagamento
1028DocType: Purchase InvoiceIs RecurringÈ ricorrente
1029apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154Direct metal laser sinteringSinterizzazione laser metal diretto
1030DocType: Purchase OrderSupplied ItemsElementi in dotazione
1031DocType: Production OrderQty To ManufactureQtà da Fabbricare
1032DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di acquisto
1033DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningApertura temporanea
1035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41CryorollingCryorolling
1036Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Saldo per conto {0} deve essere sempre {1}
1038DocType: AddressAddress TypeTipo di indirizzo
1039DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1040DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1041DocType: ItemDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1042apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1043apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemL'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
1044apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to a
1045DocType: ItemLead Time in daysTempi di Esecuzione in giorni
1046Accounts Payable SummaryConti da pagare Sommario
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1048DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1050apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedSiamo spiacenti , le aziende non possono essere unite
1051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallPiccolo
1052DocType: EmployeeEmployee NumberNumero Dipendente
1053apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1054Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1055apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdIl Conto Testa {0} creato
1057apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenVerde
1058DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1059apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total AchievedTotale Raggiunto
1060DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1061apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contractcontratto
1062DocType: ReportDisabledDisabilitato
1063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore coversion UOM richiesto per Confezionamento: {0} alla voce: {1}
1064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect Expensesspese indirette
1065apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1066apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8Agricultureagricoltura
1067apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +611Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1068DocType: Mode of PaymentMode of PaymentModalità di Pagamento
1069apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1070DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1071DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazzino contatto
1072apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is requiredIl nome è obbligatorio
1073DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeTipo ricorrente
1074DocType: AddressCity/TownCittà/Paese
1075DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1076DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1077DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1078apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468Delivery Note {0} is not submittedConsegna Note {0} non è presentata
1080apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1082apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1083DocType: Hub SettingsSeller WebsiteVenditore Sito
1084apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1085apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Stato ordine di produzione è {0}
1086DocType: Appraisal GoalGoalObiettivo
1087DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Data prevista di consegna è minore del previsto Data inizio.
1089apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +579For Supplierper Fornitore
1090DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1091DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Totale generale (valuta Azienda)
1092apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Ci può essere una sola regola spedizione Circostanza con 0 o il valore vuoto per " To Value "
1094DocType: Authorization RuleTransactionTransazioni
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1096apps/frappe/frappe/config/desk.py +7ToolsStrumenti
1097DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureNumero ordine di produzione è obbligatoria per magazzino entry fabbricazione scopo
1099DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Società Valuta)
1100apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1101DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Entry
1102DocType: WorkstationWorkstation NameNome workstation
1103apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +432BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} non appartiene alla voce {1}
1105DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1106apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25CommentsCommenti
1107DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1108DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell'ultimo transazione creata con questo prefisso
1109apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +172Valuation Rate required for Item {0}Tasso di valutazione richiesti per l'articolo {0}
1110DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1111DocType: Sales PartnerAgentAgente
1112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Totale {0} per tutte le voci è pari a zero, potrebbe si dovrebbe cambiare 'Distribuire Spese Based On'
1113DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1114DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1115apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +112Hardwarehardware
1116DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanySeleziona una società
1118apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeaveLascia Privilege
1119DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFornitore Data fattura
1120apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1121apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No DataDati Assenti
1122DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1123DocType: Salary SlipEarningRendimento
1124DocType: Payment ToolParty Account CurrencyPartito Conto Valuta
1125BOM BrowserBOM Browser
1126DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungere o dedurre
1127DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Se Budget annuale superato (per conto spese)
1128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1129apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1130apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38Foodcibo
1132apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1133apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderÈ possibile effettuare una registrazione dei tempi solo contro un ordine di produzione presentato
1134DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1135DocType: Fileold_parentold_parent
1136apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Newsletter per contatti (leads).
1137apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
1138apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E '{0}
1139apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +365Operations cannot be left blank.Le operazioni non possono essere lasciati vuoti.
1140Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1141apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1142DocType: DocFieldDescriptionDescrizione
1143DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1144DocType: Letter HeadIs DefaultÈ Default
1145DocType: AddressUtilitiesUtilità
1146DocType: Purchase Invoice ItemAccountingContabilità
1147DocType: Features SetupFeatures SetupConfigurazione Funzioni
1148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterOfferte Lettera
1149DocType: CommunicationCommunicationComunicazione
1150DocType: ItemIs Service ItemÈ il servizio Voce
1151DocType: Activity CostProjectsProgetti
1152apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearSi prega di selezionare l'anno fiscale
1153apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1154DocType: BOM OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1155DocType: ItemWill also apply to variantsSi applicheranno anche alle varianti
1156apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1157DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1158apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1159DocType: Pricing RuleCampaignCampagna
1160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1161DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona Contatto
1162apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1163DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1164DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityPrevista Quantità
1165DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1166DocType: ItemMaintain StockMantenere Scorta
1167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order Le voci di archivio già creati per ordine di produzione
1168DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1169apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +499Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1170apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1171apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeDa Datetime
1172DocType: Email DigestFor CompanyPer Azienda
1173apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Log comunicazione
1174apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountImporto Acquisto
1175DocType: Sales InvoiceShipping Address NameIndirizzo Shipping Name
1176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsGrafico dei Conti
1177DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1179apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +546Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1180DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1181DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1182DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1183DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1184Purchase Invoice TrendsAcquisto Tendenze Fattura
1185DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1186DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1187DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1188Accounts Browserconti Browser
1189DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1190DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1191Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1192apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListTo Do List
1193apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +63Apprenticeapprendista
1194apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1195DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1196apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61LancingLancing
1197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1198DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1199DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
1200apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +435Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Contabilità ingresso per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
1201DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo del lavoro , qualifiche richieste ecc
1202DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceIl Conto Bilancio
1203apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
1204DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
1205apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +630We buy this ItemCompriamo questo articolo
1206DocType: AddressBillingFatturazione
1207apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77FlangingFlangiatura
1208DocType: Bulk EmailNot SentNon Inviato
1209apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73Explosive formingEsplosivo formando
1210DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
1211DocType: Shipping RuleShipping AccountAccount Spedizione
1212apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsProgrammato per inviare {0} destinatari
1213DocType: Quality InspectionReadingsLetture
1214DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
1215apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Sub Assembliessub Assemblies
1216DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
1217DocType: SupplierStock ManagerManager di Giacenza
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Magazzino Source è obbligatorio per riga {0}
1219apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipDocumento di trasporto
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentAffitto Ufficio
1221apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsImpostazioni del gateway configurazione di SMS
1222apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Importazione non riuscita!
1223apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
1224DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation ore di lavoro
1225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83Analystanalista
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +202Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a JV importo {2}
1227DocType: ItemInventoryInventario
1228DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewPer attivare la "Point of Sale" vista
1229apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartIl pagamento non può essere effettuato per carrello vuoto
1230DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
1231apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149PinningPinning
1232DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
1233apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtyQtà
1234DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
1235DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La data in cui viene generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
1236DocType: Item AttributeItem AttributeAttributo Articolo
1237apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +105Governmentgoverno
1238apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Item VariantsVarianti Voce
1239DocType: CompanyServicesServizi
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +147Total ({0})Totale ({0})
1241DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
1242DocType: Sales InvoiceSourceFonte
1243DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +186No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
1245apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405Financial Year Start DateEsercizio Data di inizio
1246DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
1247apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100CountersinkingSvasatura
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +271Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
1249apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
1250DocType: Material Request ItemSales Order NoOrdine di vendita No
1251DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
1252apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +50TakenPreso
1253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureTrasferimento Materiali per Produzione
1254DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
1255apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
1256apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Tasso di acquisto per la voce: {0} non trovato, che è necessario per prenotare l'ingresso contabilità (oneri). Si prega di indicare prezzi contro un listino prezzi di acquisto.
1257DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
1258DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
1259DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDIBA Dettagli N.
1260DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Ulteriori Importo Discount (valuta Company)
1261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +537Error: {0} > {1}Errore: {0} > {1}
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Si prega di creare un nuovo account dal Piano dei conti .
1263DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryClienti> Gruppi clienti> Territorio
1265DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
1266DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailOra Dettaglio Batch Log
1267DocType: Workflow StateTaskscompiti
1268DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
1269DocType: EventTuesdayMartedì
1270DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
1271Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
1272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +43Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3}Parte per il tipo {0} già stanziato per Employee {1} per il periodo {2} - {3}
1273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
1274DocType: UOMUOM NameUOM Nome
1275DocType: Top Bar ItemTargetObiettivo
1276apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountContributo Importo
1277DocType: Sales InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
1278DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
1279DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1280apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Brand master.Marchio Originale.
1281DocType: ToDoDue DateData di scadenza
1282DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marca
1283DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
1284apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626BoxScatola
1285apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +389The OrganizationL'Organizzazione
1286DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionDistribuzione Mensile
1287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1288DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
1289DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Ingresso contabile per {0} può essere fatta solo in valuta: {1}
1291DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
1292apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58NotchingTranciatrice
1293apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d'acquisto
1294apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
1296Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
1297DocType: AddressLead NameNome Contatto
1298POSPOS
1299apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Opening Stock BalanceApertura della Balance
1300apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
1301apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Non è consentito trasferire più {0} di {1} per Ordine d'Acquisto {2}
1302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Foglie allocata con successo per {0}
1303apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
1304DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
1305apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatoryProduzione La quantità è obbligatoria
1306apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42Amounts not reflected in bankGli importi non riflette in banca
1307DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
1308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Reclami per spese dell'azienda.
1309apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8Centrifugal castingColata centrifuga
1310apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119Magnetic field-assisted finishingFinitura campo magnetico assistita
1311DocType: CompanyDefault Holiday ListPredefinito List vacanze
1312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
1313DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
1314DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
1315DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersSelezionare Ordini di vendita
1316Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale con le quotazioni dei fornitori non sono creati
1317DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Per tenere traccia di elementi con codice a barre. Si sarà in grado di inserire articoli nel DDT e fattura di vendita attraverso la scansione del codice a barre del prodotto.
1318apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477Mark as DeliveredSegna come Consegnato
1319apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationCrea Preventivo
1320DocType: Dependent TaskDependent TaskTask dipendente
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +306Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
1322apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
1323DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
1324DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
1325DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
1326DocType: Payment Tool DetailPayment AmountPagamento Importo
1327apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountQuantità consumata
1328apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} Vista
1329DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionStruttura salariale Deduzione
1330apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158Selective laser sinteringSinterizzazione laser selettiva
1331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +301Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stato inserito più di una volta Factor Tabella di conversione
1332apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Importazione Corretta!
1333apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
1334apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
1335apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Età (Giorni)
1336DocType: Quotation ItemQuotation ItemPreventivo Articolo
1337DocType: AccountAccount NameNome Conto
1338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
1339apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
1340apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Fornitore Tipo master.
1341DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di parte del fornitore
1342apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddAggiungi
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
1344apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
1345DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
1346DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateVeicolo Spedizione Data
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197Purchase Receipt {0} is not submittedAcquisto Ricevuta {0} non è presentata
1348DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
1349apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni per in linea carrello della spesa, come le regole di trasporto, il listino prezzi ecc
1350apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +660Setup Completeinstallazione completa
1351apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Fatturato
1352apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtyRiservato Quantità
1353DocType: Party AccountParty AccountAccount partito
1354apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesRisorse Umane
1355DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
1356DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
1357apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesI miei problemi
1358DocType: BOM ItemBOM ItemDIBA Articolo
1359DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
1360DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRiga {0}: Importo del pagamento non può essere negativo
1362DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell'importo totale rimborsato
1363apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152Press fittingPress raccordo
1364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Contro Fornitore Invoice {0} {1} datato
1365DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
1366DocType: Payment ReconciliationPaymentsPagamenti
1367apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24Hot isostatic pressingHot pressatura isostatica
1368DocType: ToDoMediumMedia
1369DocType: Budget DetailBudget AllocatedBudget Assegnato
1370DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
1371Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
1372apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idVerifica il tuo id e-mail
1373apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
1374apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Risale aggiornamento versamento bancario con riviste.
1375DocType: QuotationTerm DetailsDettagli termine
1376DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
1377apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +56None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
1378DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimRichiesta di Garanzia
1379Lead DetailsDettagli Contatto
1380DocType: Authorization RuleApproving UserUtente Certificatore
1381apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37ForgingForgiatura
1382apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126PlatingPlaccatura
1383DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
1384DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
1385DocType: Bank ReconciliationFrom DateDa Data
1386DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRegola Spedizione Nazione
1387DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
1388DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
1389DocType: Sales InvoicePacked ItemsPranzo Articoli
1390apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
1391DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMSostituire un particolare distinta in tutte le altre distinte materiali in cui viene utilizzato. Essa sostituirà il vecchio link BOM, aggiornare i costi e rigenerare "BOM Explosion Item" tabella di cui al nuovo BOM
1392DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAbilita Carrello
1393DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
1394apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.L'Articolo {0} deve essere un Servizio
1395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
1396apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
1397DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Ridurre Deduzione per aspettativa senza assegni (LWP)
1398DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
1399DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Per Warehouse (opzionale)
1400DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Importo versato (Società valuta)
1401DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
1402DocType: Selling SettingsSelling SettingsVendere Impostazioni
1403apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
1404apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
1405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatorySocietà , mese e anno fiscale è obbligatoria
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesSpese di Marketing
1407Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +183Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
1409DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usato per fare questo Stock Entry
1410apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Tempo Log Lotto {0} deve essere ' inoltrata '
1412DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementFai Entry Accounting per ogni Archivio Movimento
1413DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +384Warehouse required at Row No {0}Magazzino richiesto al Fila No {0}
1415DocType: EmployeeDate Of RetirementData di Pensionamento
1416DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
1417DocType: AddressPostalPostale
1418DocType: ItemWeightageWeightage
1419apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159MiningMinerario
1420apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17Resin castingColata di resina
1421apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
1422apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.Si prega di selezionare {0} prima.
1423apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +57text {0}text {0}
1424DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
1425DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
1426DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale Ricevuta
1427apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +622Productsprodotti
1428apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Partito Tipo e partito è richiesto per Crediti / Debiti conto {0}
1429DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
1430DocType: LeadNext Contact BySuccessivo Contatto Con
1431apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
1432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Warehouse {0} non può essere soppresso in quanto esiste la quantità per articolo {1}
1433DocType: QuotationOrder TypeTipo di ordine
1434DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressIndirizzo e-mail di notifica
1435DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchTrova Fatture per incontri
1436Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
1437apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +399e.g. "XYZ National Bank"ad esempio "XYZ Banca nazionale "
1438DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
1439apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57Total TargetObiettivo totale
1440apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledCarrello è abilitato
1441DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
1442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdOrdini di Produzione non creati
1443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131Salary Slip of employee {0} already created for this monthSalario Slip of dipendente {0} già creato per questo mese
1444DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
1445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
1446DocType: Sales Invoice ItemBatch NoLotto N.
1447DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire a più ordini di vendita contro ordine di acquisto di un cliente
1448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Mainprincipale
1449DocType: DocPermDeleteElimina
1450apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantVariante
1451apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}Nuovo {0}
1452DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
1453apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Arrestato ordine non può essere cancellato . Stappare per annullare.
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +323Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
1455DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia incassati?
1456apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
1457DocType: ItemVariantsVarianti
1458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +458Make Purchase OrderCrea Ordine d'Acquisto
1459DocType: SMS CenterSend ToInvia a
1460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
1461DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
1462DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
1463DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
1464DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
1465apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitWork- in- Progress Warehouse è necessario prima Submit
1466apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Richiedente per Lavoro.
1467DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e di riferimento
1468DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierSindaco informazioni e altre informazioni generali sulla tua Fornitore
1469DocType: CountryCountryNazione
1470apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesIndirizzi
1471DocType: CommunicationReceivedRicevuto
1472apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
1473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
1474DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per una regola di trasporto
1475apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.L'articolo non può avere Ordine di Produzione.
1476DocType: DocFieldAttach ImageAllega immagine
1477DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo pacchetto. (Calcolato automaticamente come somma del peso netto delle partite)
1478DocType: Stock Reconciliation ItemLeave blank if no changeLasciare vuoto se nessun cambiamento
1479DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPer Consegnare e Bill
1480DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
1481apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Registri di tempo per la produzione.
1482DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelUsa le informazioni di Magazziono per determinare livello di riordino
1483apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere presentata
1484DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
1485apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Tempo di log per le attività.
1486apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +474PaymentVersamento
1487DocType: Production Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
1488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro Sales Order {2}
1489DocType: EmployeeSalutationAppellativo
1490DocType: CommunicationRejectedRifiutato
1491DocType: Pricing RuleBrandMarca
1492DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
1493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
1494DocType: Sales Order ItemActual QtyQ.tà Reale
1495DocType: Sales Invoice ItemReferencesRiferimenti
1496DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
1497apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +612List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Inserisci i tuoi prodotti o servizi che si acquistano o vendono .
1498DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1499apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito gli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
1500apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesValore {0} per attributo {1} non esiste nella lista della voce validi i valori degli attributi
1501apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateAssociate
1502apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
1503DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
1504apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredScaduto
1505DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
1506DocType: DocTypeSystemSistema
1507DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
1508DocType: Activity CostActivity CostAttività Costo
1509DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
1510apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52TelecommunicationsTelecomunicazioni
1511DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
1512DocType: Payment ToolMake Payment EntryCrea Voce Pagamento
1513apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
1514Sales Invoice TrendsFattura di vendita Tendenze
1515DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesApplicare / Approva Leaves
1516apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
1517DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseMagazzino di consegna
1518DocType: Stock SettingsAllowance PercentTolleranza Percentuale
1519DocType: SMS SettingsMessage ParameterParametro Messaggio
1520DocType: Serial NoDelivery Document NoDocumento Consegna N.
1521DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsOttenere elementi dal Acquisto Receipts
1522DocType: Serial NoCreation DateData di Creazione
1523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
1524apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
1525DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemPreventivo Articolo Fornitore
1526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureCrea Struttura Salariale
1527apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54ShearingTosatura
1528DocType: ItemHas VariantsHa Varianti
1529apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Clicca sul pulsante 'Crea Fattura Vendita' per creare una nuova Fattura di Vendita
1530apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +166Packaging and labelingImballaggi ed etichettatura
1531DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNome della distribuzione mensile
1532DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
1533apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsSiete pregati di specificare Valuta predefinita in azienda Maestro e predefiniti globali
1534DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretAccesso Segreto Dropbox
1535DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceFattura ricorrente
1536apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsGestione Progetti
1537DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Fornitore di beni o servizi.
1538DocType: Budget DetailFiscal YearAnno Fiscale
1539DocType: Cost CenterBudgetBudget
1540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite
1541apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50AchievedRaggiunto
1542apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerTerritorio / Cliente
1543apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552e.g. 5ad esempio 5
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +207Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Riga {0}: importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo {2}
1545DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
1546DocType: ItemIs Sales ItemÈ Voce vendite
1547apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeStruttura Gruppi Articoli
1548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
1549DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTempo di Manutenzione
1550Amount to DeliverImporto da consegnare
1551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +620A Product or ServiceUn prodotto o servizio
1552apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +158There were errors.Ci sono stati degli errori .
1553apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101TappingToccando
1554DocType: Naming SeriesCurrent ValueValore Corrente
1555apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} creato
1556DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderContro Sales Order
1557Serial No StatusSerial No Stato
1558apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankTavolo articolo non può essere vuoto
1559apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
1560DocType: Pricing RuleSellingVendite
1561DocType: EmployeeSalary InformationInformazioni stipendio
1562DocType: Sales PersonName and Employee IDNome e ID Dipendente
1563apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateData di scadenza non può essere precedente Data di registrazione
1564DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupSito Gruppo Articolo
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesDazi e tasse
1566apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Please enter Reference dateInserisci Data di riferimento
1567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} voci di pagamento non possono essere filtrate per {1}
1568DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTavolo per la voce che verrà mostrato in Sito Web
1569DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDotazione Qtà
1570DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemMateriale Richiesta articolo
1571apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103Tree of Item Groups.Albero di gruppi di articoli .
1572apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNon può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
1573Item-wise Purchase HistoryArticolo-saggio Cronologia acquisti
1574apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedRosso
1575apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}
1576DocType: AccountFrozenCongelato
1577Open Production OrdersAprire ordini di produzione
1578DocType: Installation NoteInstallation TimeTempo di installazione
1579DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDettagli contabile
1580apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyEliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
1581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operazione {1} non è completato per {2} qty di prodotti finiti in ordine di produzione # {3}. Si prega di aggiornare lo stato di funzionamento tramite registri Tempo
1582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsInvestimenti
1583DocType: IssueResolution DetailsDettagli risoluzione
1584apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84Change UOM for an Item.Cambia UOM per l'articolo.
1585DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaCriterio di accettazione
1586DocType: Item AttributeAttribute NameNome Attributo
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}L'Articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita o un Servizio in {1}
1588DocType: Item GroupShow In WebsiteMostra Nel Sito Web
1589apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +621GroupGruppo
1590DocType: TaskExpected Time (in hours)Tempo previsto (in ore)
1591Qty to OrderQtà da Ordinare
1592DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoPer tenere traccia di marca nei seguenti documenti DDT, Opportunità, Richiesta materiale, punto, ordine di acquisto, Buono Acquisto, l'Acquirente Scontrino fiscale, Quotazione, Fattura, Product Bundle, ordini di vendita, Numero di serie
1593apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Diagramma di Gantt di tutte le attività.
1594DocType: AppraisalFor Employee NamePer Nome Dipendente
1595DocType: Holiday ListClear TablePulisci Tabella
1596DocType: Features SetupBrandsMarche
1597DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFattura n
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +480From Purchase OrderDa Ordine di Acquisto
1599DocType: Activity CostCosting RateCosting Tasso
1600Customer Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti Cliente
1601DocType: EmployeeResignation Letter DateLettera di dimissioni Data
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
1603apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137Not SetNon Impostato
1604DocType: CommunicationDateData
1605apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRipetere Revenue clienti
1606apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +651Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Tenere duro mentre il sistema è in corso di installazione . Questa operazione potrebbe richiedere alcuni minuti .
1607apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) deve avere il ruolo 'Approvatore Spese'
1608apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626Paircoppia
1609DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrevisione Conto
1610DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateStato Corrente
1611DocType: ItemHas Batch NoHa Lotto N.
1612DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAccise Numero Pagina
1613DocType: EmployeePersonal DetailsDettagli personali
1614Maintenance SchedulesProgrammi di manutenzione
1615apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44EmbossingGoffratura
1616Quotation TrendsTendenze di preventivo
1617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
1618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountDebito Per account deve essere un account di Credito
1619apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.Come ordine di produzione può essere fatta per questo articolo , deve essere un elemento di magazzino .
1620DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountImporto spedizione
1621apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140JoiningAccoppiamento
1622DocType: Authorization RuleAbove ValueSopra Valore
1623Pending AmountIn attesa di Importo
1624DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorFattore di Conversione
1625DocType: Purchase OrderDeliveredConsegnato
1626apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Configurazione del server in arrivo per i lavori di id-mail . ( ad esempio jobs@example.com )
1627DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumero di veicoli
1628DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopLa data in cui fattura ricorrente sarà ferma
1629DocType: Journal EntryAccounts ReceivableConti esigibili
1630Supplier-Wise Sales AnalyticsFornitore - Wise vendita Analytics
1631DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundQuesto formato viene utilizzato se il formato specifico per il Paese non viene trovata
1632DocType: Custom FieldCustomPersonalizzato
1633DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMUtilizzare BOM Multi-Level
1634apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26Injection moldingStampaggio ad iniezione
1635DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIncludi Voci riconciliati
1636apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Albero dei conti finanial .
1637DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
1638DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuire oneri corrispondenti
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemIl Conto {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo
1640DocType: HR SettingsHR SettingsImpostazioni HR
1641apps/frappe/frappe/config/setup.py +130PrintingStampa
1642apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Expense Claim è in attesa di approvazione . Solo il Responsabile approvazione spesa può aggiornare lo stato .
1643DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountUlteriori Importo Sconto
1644apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.Il giorno ( s ) in cui si stanno applicando per ferie sono vacanze . Non c'è bisogno di domanda per il congedo .
1645apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110ande
1646DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowLascia Block List Consentire
1647apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceSigla non può essere vuoto o spazio
1648apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50Sportssportivo
1649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualTotale Actual
1650apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +626UnitUnità
1651apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configSi prega di impostare tasti di accesso Dropbox nel tuo sito config
1652apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanySi prega di specificare Azienda
1653Customer Acquisition and LoyaltyAcquisizione e fidelizzazione dei clienti
1654DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
1655apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +408Your financial year ends onIl tuo anno finanziario termina il
1656DocType: POS ProfilePrice ListListino Prezzi
1657apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
1658apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsRimborsi spese
1659DocType: IssueSupportSostenere
1660DocType: Authorization RuleApproving RoleRegola Approvazione
1661BOM SearchBOM Ricerca
1662apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Chiusura (apertura + totali)
1663apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanySi prega di specificare la valuta in azienda
1664DocType: WorkstationWages per hourSalari all'ora
1665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
1666apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Mostra / Nascondi caratteristiche come Serial Nos, POS ecc
1667apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +236Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Account {0} non è valido. Conto valuta deve essere {1}
1668apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Fattore UOM conversione è necessaria in riga {0}
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +53Clearance date cannot be before check date in row {0}Data di Liquidazione non può essere prima della data di arrivo in riga {0}
1670DocType: Salary SlipDeductionDeduzioni
1671DocType: Address TemplateAddress TemplateIndirizzo Template
1672apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personInserisci ID dipendente di questa persona di vendite
1673DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClassificazione dei Clienti per regione
1674DocType: Project% Tasks Completed% Attività Completate
1675DocType: ProjectGross MarginMargine lordo
1676apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstInserisci Produzione articolo prima
1677apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userutente disabilitato
1678DocType: OpportunityQuotationQuotazione
1679DocType: Salary SlipTotal DeductionDeduzione totale
1680DocType: QuotationMaintenance UserManutenzione utente
1681apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144Cost UpdatedCosto Aggiornato
1682DocType: EmployeeDate of BirthData Compleanno
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedL'articolo {0} è già stato restituito
1684DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.**Anno Fiscale** rappresenta un anno contabile. Tutte le voci contabili e altre operazioni importanti sono tracciati per **Anno Fiscale**.
1685DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressIndirizzo Cliente / Contatto
1686DocType: Production Order OperationActual Operation TimeActual Tempo di funzionamento
1687DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Applicabile a (Utente)
1688DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductDetrarre
1689apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionDescrizione Del Lavoro
1690DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMQuantità come da UOM Archivio
1691apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataSelezionare un file csv valido con i dati
1692apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92CoatingRivestimento
1693apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesCaratteri speciali tranne "-" ".", "#", e "/" non consentito in denominazione serie
1694DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Tenere traccia delle campagne di vendita. Tenere traccia di Contatti, Preventivi, Ordini ecc da campagne per misurare il ritorno sull'investimento.
1695DocType: Expense ClaimApproverCertificatore
1696SO QtySO Quantità
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseEsistono voci Immagini contro warehouse {0}, quindi non è possibile riassegnare o modificare Warehouse
1698DocType: AppraisalCalculate Total ScoreCalcolare il punteggio totale
1699DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerManager Produzione
1700apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial No {0} è in garanzia fino a {1}
1701apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Split di consegna Nota in pacchetti.
1702apps/erpnext/erpnext/hooks.py +84ShipmentsSpedizioni
1703apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29Dip moldingStampaggio Dip
1704DocType: Purchase OrderTo be delivered to customerDa consegnare al cliente
1705apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Tempo Log Stato deve essere presentata.
1706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any WarehouseN. di serie {0} non appartiene ad alcun magazzino
1707apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +650Setting UpImpostazione
1708apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Row # Row #
1709DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)In Parole (Azienda valuta)
1710DocType: Pricing RuleSupplierFornitore
1711DocType: C-FormQuarterTrimestrale
1712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesSpese Varie
1713DocType: Global DefaultsDefault CompanyAzienda Predefinita
1714apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueSpesa o Differenza conto è obbligatorio per la voce {0} come impatti valore azionario complessivo
1715apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsImpossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio
1716DocType: EmployeeBank NameNome Banca
1717apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Sopra
1718apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledUtente {0} è disattivato
1719DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysTotale Lascia Giorni
1720DocType: Journal Entry AccountCredit in Account CurrencyCredit Account Valuta
1721DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersNota: E-mail non sarà inviata agli utenti disabilitati
1722apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Seleziona Company ...
1723DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLasciare vuoto se considerato per tutti i reparti
1724apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Tipi di occupazione (permanente , contratti , ecc intern ) .
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} è obbligatorio per la voce {1}
1726DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyDa Valuta
1727DocType: DocFieldNameNome
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +211Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowSeleziona importo assegnato, Tipo fattura e fattura numero in almeno uno di fila
1729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +104Sales Order required for Item {0}Ordine di vendita necessaria per la voce {0}
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +43Amounts not reflected in systemGli importi non riflette nel sistema
1731DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Tariffa (Valuta Azienda)
1732apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersAltri
1733apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Non riesco a trovare un prodotto trovato. Si prega di selezionare un altro valore per {0}.
1734DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTasse e Costi
1735DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Un prodotto o un servizio che viene acquistato, venduto o conservato in Giacenza.
1736apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNon è possibile selezionare il tipo di carica come 'On Fila Indietro Importo ' o 'On Precedente totale riga ' per la prima fila
1737apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedCompletato
1738DocType: Web FormSelect DocTypeSelezionare DocType
1739apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104BroachingBrocciatura
1740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12Bankingbancario
1741apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleSi prega di cliccare su ' Generate Schedule ' per ottenere pianificazione
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +283New Cost CenterNuovo Centro di costo
1743DocType: BinOrdered QuantityOrdinato Quantità
1744apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397e.g. "Build tools for builders"ad esempio " Costruire strumenti per i costruttori "
1745DocType: Quality InspectionIn ProcessIn Process
1746DocType: Authorization RuleItemwise DiscountSconto Itemwise
1747DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeRiferimento Tipo di documento
1748apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318{0} against Sales Order {1}{0} contro Sales Order {1}
1749DocType: AccountFixed AssetAsset fisso
1750apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Serialized InventorySerialized Inventario
1751DocType: Activity TypeDefault Billing RatePredefinito fatturazione Tasso
1752DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountImporto totale di fatturazione
1753apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountConto Crediti
1754Stock BalanceArchivio Balance
1755apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentOrdine di vendita a pagamento
1756DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailDettaglio Rimborso Spese
1757apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Tempo Logs creato:
1758DocType: ItemWeight UOMPeso UOM
1759DocType: EmployeeBlood GroupGruppo Discendenza
1760DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakInterruzione di pagina
1761DocType: Production Order OperationPendingIn attesa
1762DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsGli utenti che possono approvare le applicazioni lasciare un specifico del dipendente
1763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +33You cannot change default UOM of Variant. To change default UOM for Variant change default UOM of the TemplateNon è possibile modificare UM predefinito Variant. Per cambiare UOM predefinita per la variante UM cambiamento di default del modello
1764apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsAttrezzature Ufficio
1765DocType: Purchase Invoice ItemQtyQtà
1766DocType: Fiscal YearCompaniesAziende
1767apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24ElectronicsElettronica
1768DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelCrea un Richiesta Materiale quando la scorta raggiunge il livello di riordino
1769apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleDal Programma di manutenzione
1770apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeTempo pieno
1771DocType: Purchase InvoiceContact DetailsDettagli Contatto
1772DocType: C-FormReceived DateData Received
1773DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Se è stato creato un modello standard di imposte delle entrate e oneri modello, selezionare uno e fare clic sul pulsante qui sotto.
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingSi prega di specificare un Paese per questa regola di trasporto o controllare Spedizione in tutto il mondo
1775DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTotale Valore Incoming
1776apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListAcquisto Listino Prezzi
1777DocType: Offer Letter TermOffer TermTermine Offerta
1778DocType: Quality InspectionQuality ManagerResponsabile Qualità
1779DocType: Job ApplicantJob OpeningApertura di lavoro
1780DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationPagamento Riconciliazione
1781apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameSi prega di selezionare il nome del Incharge persona
1782apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51Technologytecnologia
1783DocType: Offer LetterOffer LetterLettera Di Offerta
1784apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Generare richieste di materiali (MRP) e ordini di produzione.
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtTotale fatturato Amt
1786DocType: Time LogTo TimePer Tempo
1787apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Per aggiungere nodi figlio , esplorare albero e fare clic sul nodo in cui si desidera aggiungere più nodi .
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountCredit Per account deve essere un account a pagamento
1789apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +233BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM ricorsione : {0} non può essere genitore o figlio di {2}
1790DocType: Production Order OperationCompleted QtyQ.tà Completata
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPer {0}, solo gli account di debito possono essere collegati contro un'altra voce di credito
1792apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledPrezzo di listino {0} è disattivato
1793DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeConsenti Overtime
1794apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} numeri di serie necessari per la voce {1}. Lei ha fornito {2}.
1795DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateCorrente Tasso di Valutazione
1796DocType: ItemCustomer Item CodesCodici Voce clienti
1797DocType: OpportunityLost ReasonPerso Motivo
1798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Creare voci di pagamento nei confronti di ordini o fatture.
1799apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141WeldingSaldatura
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +40New Stock UOM is requiredNuovo Archivio UOM è necessaria
1801DocType: Quality InspectionSample SizeDimensione del campione
1802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +443All items have already been invoicedTutti gli articoli sono già stati fatturati
1803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Si prega di specificare una valida 'Dalla sentenza n'
1804apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +287Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsUlteriori centri di costo possono essere fatte in Gruppi ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1805DocType: ProjectExternalEsterno
1806DocType: Features SetupItem Serial NosVoce n ° di serie
1807apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsUtenti e autorizzazioni
1808DocType: BranchBranchRamo
1809apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingStampa e Branding
1810apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Nessuna busta paga trovata per il mese:
1811DocType: BinActual QuantityQuantità Reale
1812DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingesempio: Next Day spedizione
1813apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSerial No {0} non trovato
1814apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +563Your CustomersI vostri clienti
1815apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27Compression moldingStampaggio a compressione
1816DocType: Leave Block List DateBlock DateData Blocco
1817DocType: Sales OrderNot DeliveredNon Consegnati
1818Bank Clearance SummarySintesi Liquidazione Banca
1819apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creare e gestire giornalieri , settimanali e mensili digerisce email .
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandCodice Articolo> Gruppo Articolo > Marchio
1821DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalObiettivo di Valutazione
1822DocType: EventFridayVenerdì
1823DocType: Time LogCosting AmountCosting Importo
1824DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipInvia Stipendio slittamento
1825DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionGuadagno & Deduzione Mensili
1826apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Sconto Maxiumm per la voce {0} {1} %
1827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkImportazione Collettiva
1828DocType: Sales PartnerAddress & ContactsIndirizzi & Contatti
1829DocType: SMS LogSender NameNome mittente
1830DocType: PageTitleTitolo
1831apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418CustomizePersonalizza
1832DocType: POS Profile[Select][Seleziona]
1833DocType: SMS LogSent ToInviato A
1834apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceCrea Fattura di Vendita
1835DocType: CompanyFor Reference Only.Per riferimento soltanto.
1836apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +29Invalid {0}: {1}Non valido {0}: {1}
1837DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountImporto Anticipo
1838DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningCapacity Planning
1839apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49'From Date' is required'Dalla Data' è obbligatorio
1840DocType: Journal EntryReference NumberNumero di riferimento
1841DocType: EmployeeEmployment DetailsDettagli Dipendente
1842DocType: EmployeeNew WorkplaceNuovo posto di lavoro
1843apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedImposta come Chiuso
1844apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Nessun articolo con codice a barre {0}
1845apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Caso No. Non può essere 0
1846DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activitySe si dispone di team di vendita e vendita Partners (Partner di canale) possono essere taggati e mantenere il loro contributo per l'attività di vendita
1847DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageVisualizzare una presentazione in cima alla pagina
1848DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Lasciare in Vendita a distanza di tipo "Servizio"
1849apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80Storesnegozi
1850DocType: Time LogProjects ManagerResponsabile Progetti
1851DocType: Serial NoDelivery TimeTempo Consegna
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnInvecchiamento Basato Su
1853DocType: ItemEnd of LifeFine Vita
1854apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travelviaggi
1855DocType: Leave Block ListAllow UsersConsentire Utenti
1856DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoClienti mobile No
1857DocType: Sales InvoiceRecurringPeriodico
1858DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Traccia reddito separata e spesa per verticali di prodotto o divisioni.
1859DocType: Rename ToolRename ToolRename Tool
1860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update Costaggiornamento dei costi
1861DocType: Item ReorderItem ReorderArticolo riordino
1862apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +489Transfer MaterialMaterial Transfer
1863DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Specificare le operazioni, costi operativi e dare una gestione unica di no a vostre operazioni.
1864DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyPrezzo di listino Valuta
1865DocType: Naming SeriesUser must always selectL'utente deve sempre selezionare
1866DocType: Stock SettingsAllow Negative StockConsentire Scorte Negative
1867DocType: Installation NoteInstallation NoteNota Installazione
1868apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +541Add TaxesAggiungi Imposte
1869Financial AnalyticsAnalisi Finanziaria
1870DocType: Quality InspectionVerified ByVerificato da
1871DocType: AddressSubsidiarySussidiario
1872apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Non è possibile cambiare la valuta di default dell'azienda , perché ci sono le transazioni esistenti . Le operazioni devono essere cancellate per cambiare la valuta di default .
1873DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoRICEVUTA No
1874apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneycaparra
1875DocType: System SettingsIn HoursIn Ore
1876DocType: Process PayrollCreate Salary SlipCreare busta paga
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Expected balance as per bankEquilibrio previsto come da banca
1878apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115BuffingLucidatura
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Fonte di Fondi ( Passivo )
1880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Quantità in riga {0} ( {1} ) deve essere uguale quantità prodotta {2}
1881DocType: AppraisalEmployeeDipendente
1882apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromImporta posta elettronica da
1883apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserInvita come utente
1884DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsInstallazioni Post Vendita
1885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} è completamente fatturato
1886DocType: Workstation Working HourEnd TimeOra fine
1887apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Condizioni contrattuali standard per la vendita o di acquisto.
1888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherGruppo da Voucher
1889apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRichiesto On
1890DocType: Sales InvoiceMass MailingMailing di massa
1891DocType: PageStandardStandard
1892DocType: Rename ToolFile to RenameFile da rinominare
1893apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +176Purchse Order number required for Item {0}Numero Purchse ordine richiesto per la voce {0}
1894apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsMostra Pagamenti
1895apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +245Specified BOM {0} does not exist for Item {1}BOM specificato {0} non esiste per la voce {1}
1896apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +202Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramma di manutenzione {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
1897apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeTaglia
1898DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedRimborso Spese Approvato
1899apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +113Pharmaceuticalfarmaceutico
1900apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsCosto dei beni acquistati
1901DocType: Selling SettingsSales Order RequiredOrdine di vendita richiesto
1902apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerCrea clienti
1903DocType: Purchase InvoiceCredit ToCredito a
1904DocType: Employee EducationPost GraduatePost Laurea
1905DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailProgramma di manutenzione Dettaglio
1906DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Lettura 9
1907DocType: SupplierIs FrozenÈ Congelato
1908DocType: Buying SettingsBuying SettingsImpostazioni Acquisto
1909apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122Mass finishingFinitura di massa
1910DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemDiBa N. per un buon articolo finito
1911DocType: Upload AttendanceAttendance To DateData Fine Frequenza
1912apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Configurazione del server per la posta elettronica in entrata vendite id . ( ad esempio sales@example.com )
1913DocType: Warranty ClaimRaised BySollevata dal
1914DocType: Payment ToolPayment AccountConto di Pagamento
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedSi prega di specificare Società di procedere
1916apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30DraftBozza
1917apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory Offcompensativa Off
1918DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedAccettato
1919DocType: UserFemaleFemmina
1920DocType: Journal Entry AccountDebit in Account CurrencyDebito Account Valuta
1921apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Assicurati di voler cancellare tutte le transazioni di questa azienda. I dati anagrafici rimarranno così com'è. Questa azione non può essere annullata.
1922DocType: Print SettingsModernModerna
1923DocType: CommunicationRepliedHa risposto
1924DocType: Payment ToolTotal Payment AmountImporto totale Pagamento
1925apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) non può essere superiore a quantità pianificata ({2}) in ordine di produzione {3}
1926DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelEtichetta Regola di Spedizione
1927apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +209Raw Materials cannot be blank.Materie prime non può essere vuoto.
1928DocType: NewsletterTestProva
1929apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +364As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Siccome ci sono transazioni di magazzino per questo articolo, \ non è possibile modificare i valori di 'Ha Numero Seriale', 'Ha Numero Lotto', 'presente in Scorta' e 'il metodo di valutazione'
1930apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal EntryBreve diario
1931apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +92You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemNon è possibile modificare tariffa se BOM menzionato agianst tutto l'articolo
1932DocType: EmployeePrevious Work ExperienceLavoro precedente esperienza
1933DocType: Stock EntryFor QuantityPer Quantità
1934apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Inserisci pianificato quantità per la voce {0} alla riga {1}
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} non è presentato
1936apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Le richieste di articoli.
1937DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Ordine di produzione separata verrà creato per ogni buon prodotto finito.
1938DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Termini e Condizioni 1
1939apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete Setupinstallazione completa
1940DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Registrazione contabile congelato fino a questa data, nessuno può / Modifica voce eccetto ruolo specificato di seguito.
1941apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleSi prega di salvare il documento prima di generare il programma di manutenzione
1942apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusStato del progetto
1943DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Seleziona per disabilitare frazioni. (per NOS)
1944apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListElenco Indirizzi per Newsletter
1945DocType: Delivery NoteTransporter NameTrasportatore Nome
1946DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsInserisci reparto a cui appartiene questo contatto
1947apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentTotale Assente
1948apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestVoce o Magazzino per riga {0} non corrisponde Material Request
1949apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109Unit of MeasureUnità di Misura
1950DocType: Fiscal YearYear End DateData di Fine Anno
1951DocType: Task Depends OnTask Depends OnAttività dipende
1952DocType: LeadOpportunityOpportunità
1953DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningStruttura salariale Guadagnare
1954Completed Production OrdersCompletati gli ordini di produzione
1955DocType: OperationDefault WorkstationWorkstation predefinita
1956DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageMessaggio Rimborso Spese Approvato
1957DocType: Email DigestHow frequently?Con quale frequenza?
1958DocType: Purchase ReceiptGet Current StockRichiedi Disponibilità
1959apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsAlbero di Bill of Materials
1960apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Manutenzione data di inizio non può essere prima della data di consegna per Serial No {0}
1961DocType: Production OrderActual End DateAttuale Data Fine
1962DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Applicabile a (Ruolo)
1963DocType: Stock EntryPurposeScopo
1964DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenSi applica anche per le varianti meno overrridden
1965DocType: Purchase InvoiceAdvancesAvanzamenti
1966apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToApprovazione utente non può essere uguale all'utente la regola è applicabile ad
1967DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Tasso di base (come da UOM Archivio)
1968DocType: SMS LogNo of Requested SMSNum. di SMS richiesto
1969DocType: CampaignCampaign-.####Campagna . # # # #
1970apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55PiercingPenetrante
1971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningData fine contratto deve essere maggiore di Data di giunzione
1972DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Un distributore di terze parti / rivenditore / commissionario / affiliate / rivenditore che vende i prodotti delle aziende per una commissione.
1973DocType: Customer GroupHas Child NodeHa un Nodo Figlio
1974apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330{0} against Purchase Order {1}{0} contro ordine di acquisto {1}
1975DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Inserisci parametri statici della url qui (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)
1976apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} non è in alcun anno fiscale attivo. Per maggiori dettagli si veda {2}.
1977apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextQuesto è un sito di esempio generato automaticamente da ERPNext
1978apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Gamma invecchiamento 1
1979apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110Photochemical machiningLavorazione fotochimica
1980DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di acquisto. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi di spesa come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definisce qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. Considerare fiscale o Charge per: In questa sezione è possibile specificare se l'imposta / tassa è solo per la valutazione (non una parte del totale) o solo per totale (non aggiunge valore al prodotto) o per entrambi. 10. Aggiungi o dedurre: Se si desidera aggiungere o detrarre l'imposta.
1981DocType: NoteNoteNota
1982DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRECD Quantità
1983DocType: Email AccountEmail IdsEmail Ids
1984apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Non può produrre più Voce {0} di Sales Order quantità {1}
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +471Stock Entry {0} is not submittedGiacenza {0} non inserita
1986DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountBanca / Account Cash
1987DocType: Tax RuleBilling CityFatturazione Città
1988DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolNascondi Simbolo Valuta
1989apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardper esempio bancario, contanti, carta di credito
1990DocType: Journal EntryCredit NoteNota Credito
1991apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Completato Quantità non può essere superiore a {0} per il funzionamento {1}
1992DocType: Features SetupQualityQualità
1993DocType: Contact Us SettingsIntroductionPresentazione
1994DocType: Warranty ClaimService AddressService Indirizzo
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 righe per la Riconciliazione Fotografici.
1996DocType: Stock EntryManufactureFabbricazione
1997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstSi prega di Consegna Nota prima
1998DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListValuta e Lista Prezzi
1999DocType: OpportunityCustomer / Lead NameNome Cliente / Contatto
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +63Clearance Date not mentionedLiquidazione data non menzionato
2001apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71Productionproduzione
2002DocType: ItemAllow Production OrderConsentire Ordine Produzione
2003apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateRiga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
2004apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Totale (Quantità)
2005DocType: Installation Note ItemInstalled QtyQtà installata
2006DocType: LeadFaxFax
2007DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParentType
2008apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43SubmittedInserito
2009DocType: Salary StructureTotal EarningGuadagnare totale
2010DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedOra in cui sono stati ricevuti i materiali
2011apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesI miei indirizzi
2012DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTasso di uscita
2013apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Ramo Organizzazione master.
2014apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +237or oppure
2015DocType: Sales OrderBilling StatusStato Fatturazione
2016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesSpese Utility
2017apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90-Sopra
2018DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListPredefinito acquisto Prezzo di listino
2019Download BackupsScarica Backup
2020DocType: Notification ControlSales Order MessageSales Order Messaggio
2021apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Impostare i valori predefiniti , come Società , valuta , corrente anno fiscale , ecc
2022apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeTipo di pagamento
2023DocType: Process PayrollSelect EmployeesSelezionare Dipendenti
2024DocType: Bank ReconciliationTo DateA Data
2025DocType: OpportunityPotential Sales DealDeal potenziale di vendita
2026apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39DetailsDettagli
2027DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTotale imposte e oneri
2028DocType: EmployeeEmergency ContactContatto di emergenza
2029DocType: ItemQuality ParametersParametri di Qualità
2030DocType: Target DetailTarget AmountL'importo previsto
2031DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsCarrello Impostazioni
2032DocType: Journal EntryAccounting EntriesScritture contabili
2033apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicate Entry. Si prega di controllare Autorizzazione Regola {0}
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}POS profilo globale {0} già creato per l'azienda {1}
2035DocType: Purchase OrderRef SQRif. SQ
2036apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsSostituire Voce / BOM in tutte le distinte base
2037DocType: Purchase Order ItemReceived QtyQuantità ricevuta
2038DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchSerial n / Batch
2039DocType: Product BundleParent ItemParent Item
2040DocType: AccountAccount TypeTipo Conto
2041apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programma di manutenzione non viene generato per tutte le voci . Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
2042To Produceper produrre
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPer riga {0} a {1}. Per includere {2} a tasso Item, righe {3} deve essere inclusa anche
2044DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Identificazione del pacchetto per la consegna (per la stampa)
2045DocType: BinReserved QuantityRiservato Quantità
2046DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsAcquistare oggetti Receipt
2047apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsPersonalizzazione dei moduli
2048apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62CuttingTaglio
2049apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69FlatteningAppiattimento
2050DocType: AccountIncome AccountConto Proventi
2051apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22MoldingModanatura
2052apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryRecapito
2053DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtyQuantità corrente
2054DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionVedere "tasso di materiali a base di" in Costing Sezione
2055DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaArea Chiave Responsabilità
2056DocType: Item ReorderMaterial Request TypeMateriale Tipo di richiesta
2057apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: UOM fattore di conversione è obbligatoria
2058apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsDocumenti
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefRif
2060DocType: Cost CenterCost CenterCentro di Costo
2061apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48Voucher #Voucher #
2062DocType: Notification ControlPurchase Order MessageOrdine di acquisto Message
2063DocType: Tax RuleShipping CountrySpedizione Nazione
2064DocType: Upload AttendanceUpload HTMLCarica HTML
2065apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Anticipo Totale ({0}) contro Order {1} non può essere maggiore \ del Grand Total ({2})
2066DocType: EmployeeRelieving DateAlleviare Data
2067apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Regola Pricing è fatto per sovrascrivere Listino Prezzi / definire la percentuale di sconto, sulla base di alcuni criteri.
2068DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptMagazzino può essere modificato solo tramite Inserimento Giagenza / Bolla / Ricevuta d'Acquisto
2069DocType: Employee EducationClass / PercentageClasse / Percentuale
2070apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesResponsabile Marketing e Vendite
2071apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxTassazione Proventi
2072apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157Laser engineered net shapingLaser progettato shaping netto
2073apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Se regola tariffaria selezionato è fatta per 'prezzo', che sovrascriverà Listino. Prezzo Regola Il prezzo è il prezzo finale, in modo che nessun ulteriore sconto deve essere applicato. Quindi, in operazioni come ordine di vendita, ordine di acquisto, ecc, che viene prelevato in campo 'Tasso', piuttosto che il campo 'Listino Rate'.
2074apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Traccia Contatti per settore Type.
2075DocType: Item SupplierItem SupplierArticolo Fornitore
2076apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noInserisci il codice Item per ottenere lotto non
2077apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Si prega di selezionare un valore per {0} quotation_to {1}
2078apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Tutti gli indirizzi.
2079DocType: CompanyStock SettingsImpostazioni Giacenza
2080DocType: UserBioBio
2081apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +194Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyLa fusione è possibile solo se seguenti sono gli stessi in entrambi i record. È il gruppo, Radice Tipo, Company
2082apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Gestire Organizzazione Gruppi Clienti
2083apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +285New Cost Center NameNuovo Centro di costo Nome
2084DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelLascia il Pannello di controllo
2085apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Nessun valore predefinito Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Setup> Stampa e Branding> Indirizzo Template.
2086DocType: AppraisalHR UserHR utente
2087DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedTasse e oneri dedotti
2088apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesQuestioni
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Stato deve essere uno dei {0}
2090DocType: Sales InvoiceDebit ToAddebito a
2091DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Richiesto solo per la voce di esempio.
2092DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionQ.tà Reale dopo la Transazione
2093Pending SO Items For Purchase RequestElementi in sospeso così per Richiesta di Acquisto
2094DocType: SupplierBilling CurrencyFatturazione valuta
2095apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeExtra Large
2096Profit and Loss StatementConto Economico
2097DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberNumero Assegno
2098apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43PressingUrgente
2099DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailDettaglio strumento di pagamento
2100Sales BrowserBrowser vendite
2101DocType: Journal EntryTotal CreditTotale credito
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +474Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Attenzione: Un altro {0} # {1} esiste per l'entrata Giacenza {2}
2103apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +459LocalLocale
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Crediti ( Assets )
2105apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsDebitori
2106apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeGrande
2107apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +23No employee found!Nessun dipendente trovato!
2108DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryTerritorio
2109apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredSi prega di citare nessuna delle visite richieste
2110DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayIndirizzo cliente display
2111DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodMetodo Valutazione Predefinito
2112apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127PolishingLucidatura
2113DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Ora di inizio
2114apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Chiudere Stato Patrimoniale e il libro utile o perdita .
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because \ you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, \ use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente, perché \ hai già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Per cambiare UOM predefinita, \ uso 'UOM Sostituire Utility' strumento sotto modulo Fotografici.
2116DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherSpecificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra
2117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +146Quotation {0} is cancelledPreventivo {0} è annullato
2118apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountImporto totale Eccezionale
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Employee {0} era in aspettativa per {1} . Impossibile segnare presenze .
2120DocType: Sales PartnerTargetsObiettivi
2121DocType: Price ListPrice List MasterListino Maestro
2122DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
2123S.O. No.S.O. No.
2124DocType: Production Order OperationMake Time LogCrea Log Tempo
2125apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Si prega di creare Cliente da Contatto {0}
2126DocType: Price ListApplicable for CountriesApplicabile per i paesi
2127apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Computerscomputer
2128apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112Electro-chemical grindingElettrochimica rettifica
2129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Si tratta di un gruppo di clienti root e non può essere modificato .
2130apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesSi prega di configurare il piano dei conti prima di iniziare scritture contabili
2131DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleIgnora regola tariffaria
2132apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34CancelledAnnullato
2133apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.La data della struttura salariale non può essere inferiore a quella di assunzione del dipendente.
2134DocType: Employee EducationGraduateLaureato:
2135DocType: Leave Block ListBlock DaysGiorno Blocco
2136DocType: Journal EntryExcise EntryExcise Entry
2137apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Attenzione: ordini di vendita {0} esiste già contro Ordine di Acquisto del Cliente {1}
2138DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Condizioni generali e condizioni che possono essere aggiunti alle Vendite e Acquisti. Esempi: 1. Validità dell'offerta. 1. Termini di pagamento (in anticipo, a credito, parte prima, ecc). 1. Che cosa è extra (o da pagare da parte del cliente). 1. Warning Sicurezza / utilizzo. 1. Garanzia se presente. 1. Recesso. 1. Condizioni di trasporto, se applicabile. 1. Modi di controversie indirizzamento, indennità, responsabilità, ecc 1. Indirizzo e contatti della vostra azienda.
2139DocType: AttendanceLeave TypeLascia Tipo
2140apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountExpense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
2141DocType: AccountAccounts UserGli account utente
2142DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateSeleziona se fattura ricorrente, deseleziona per fermare ricorrenti o mettere corretta Data di Fine
2143apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedAssistenza per dipendente {0} è già contrassegnata
2144DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Se più di un pacchetto dello stesso tipo (per la stampa)
2145apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedMassimo {0} righe ammesse
2146DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalTotale Netto
2147DocType: BinFCFS RateFCFS Rate
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Fatturazione (fattura di vendita)
2149DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountEccezionale Importo
2150DocType: Project TaskWorkingLavoro
2151DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Code Giacenze (FIFO)
2152apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Si prega di selezionare Registri di tempo.
2153apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} non appartiene alla società {1}
2154DocType: AccountRound OffArrotondare
2155Requested Qtyrichiesto Quantità
2156DocType: Tax RuleUse for Shopping CartUso per Carrello
2157DocType: BOM ItemScrap %Scrap%
2158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionSpese saranno distribuiti proporzionalmente basate su qty voce o importo, secondo la vostra selezione
2159DocType: Maintenance VisitPurposesScopi
2160apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentAtleast un elemento deve essere introdotto con quantità negativa nel documento ritorno
2161apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperazione {0} più di tutte le ore di lavoro disponibili a workstation {1}, abbattere l'operazione in più operazioni
2162apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134Electrochemical machiningLavorazione elettrochimica
2163Requestedrichiesto
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksNessun Commento
2165apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueIn ritardo
2166DocType: AccountStock Received But Not BilledGiacenza Ricevuta ma non Fatturata
2167DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionretribuzione lorda + Importo posticipata + Importo incasso - Deduzione totale
2168DocType: Monthly DistributionDistribution NameNome della Distribuzione
2169DocType: Features SetupSales and PurchaseVendita e Acquisto
2170DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoMateriale Richiesta No
2171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +218Quality Inspection required for Item {0}Controllo qualità richiesta per la voce {0}
2172DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell'azienda
2173apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.La sottoscrizione di {0} è stata rimossa da questo elenco.
2174DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tasso Netto (Valuta Azienda)
2175apps/frappe/frappe/templates/base.html +134AddedAggiunti
2176apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Gestire Organizzazione Territorio.
2177DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceFattura Commerciale
2178DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Partito
2179DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchTempo Log Batch
2180apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnSi prega di selezionare Applica sconto su
2181DocType: CompanyDefault Receivable AccountAccount Crediti Predefinito
2182DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaCrea Banca Entry per il salario totale pagato per i criteri sopra selezionati
2183DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureMaterial Transfer per Produzione
2184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Percentuale di sconto può essere applicato sia contro un listino prezzi o per tutti Listino.
2185DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlySeme-strale
2186apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Anno {0} fiscale non trovato.
2187DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesPrendi le voci rilevanti
2188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockVoce contabilità per scorta
2189apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64CoiningConiatura
2190DocType: Sales InvoiceSales Team1Vendite Team1
2191apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412Item {0} does not existL'articolo {0} non esiste
2192DocType: Sales InvoiceCustomer AddressIndirizzo Cliente
2193apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalTotale
2194DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnApplicare Sconto Ulteriori On
2195DocType: AccountRoot TypeRoot Tipo
2196apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Impossibile restituire più di {1} per la voce {2}
2197apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52Plottrama
2198DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageMostra questo slideshow in cima alla pagina
2199DocType: BOMItem UOMArticolo UOM
2200DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Fiscale Ammontare Dopo Ammontare Sconto (Società valuta)
2201apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Magazzino di destinazione è obbligatoria per riga {0}
2202DocType: Quality InspectionQuality InspectionControllo Qualità
2203apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallExtra Small
2204apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20Spray formingSpray formando
2205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +458Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyAttenzione : Materiale Qty richiesto è inferiore minima quantità
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenIl Conto {0} è congelato
2207DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Entità Legale / Controllata con un grafico separato di conti appartenenti all'organizzazione.
2208apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoProdotti alimentari , bevande e tabacco
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL o BS
2210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529Can only make payment against unbilled {0}Posso solo effettuare il pagamento non ancora fatturate contro {0}
2211apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Tasso Commissione non può essere superiore a 100
2212apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelLivello Minimo di Inventario
2213DocType: Stock EntrySubcontractSubappaltare
2214apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstSi prega di inserire {0} prima
2215DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersOttieni elementi da ordini di vendita
2216DocType: Production Order OperationActual End TimeActual End Time
2217DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredScaricare Materiali Richiesti
2218DocType: ItemManufacturer Part NumberCodice Produttore
2219DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostTempo e Costo Stimato
2220DocType: BinBinBin
2221apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50NosingNosing
2222DocType: SMS LogNo of Sent SMSNum. di SMS Inviati
2223DocType: AccountCompanyAzienda
2224DocType: AccountExpense AccountConto uscite
2225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49Softwaresoftware
2226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourColore
2227DocType: Maintenance VisitScheduledPianificate
2228apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleSi prega di selezionare la voce dove "è articolo di" è "No" e "Is Voce di vendita" è "Sì", e non c'è nessun altro pacchetto di prodotti
2229DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Selezionare distribuzione mensile per distribuire in modo non uniforme obiettivi attraverso mesi.
2230DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateTasso Valutazione
2231apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedListino Prezzi Valuta non selezionati
2232apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableVoce Riga {0}: Acquisto Ricevuta {1} non esiste nella tabella di cui sopra 'ricevute di acquisto'
2233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +134Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Employee {0} ha già presentato domanda di {1} tra {2} e {3}
2234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateData di inizio del progetto
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilFino a
2236DocType: Rename ToolRename LogRinominare Entra
2237DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoPer Documento N
2238apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Gestire Partners Commerciali.
2239DocType: Quality InspectionInspection TypeTipo di ispezione
2240apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Si prega di selezionare {0}
2241DocType: C-FormC-Form NoC-Form N.
2242DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2243apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +95Researcherricercatore
2244apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateAggiornare
2245apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingSi prega di salvare la Newsletter prima di inviare
2246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryNome o e-mail è obbligatorio
2247apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Controllo di qualità in arrivo.
2248DocType: Purchase Order ItemReturned QtyTornati Quantità
2249DocType: EmployeeExitEsci
2250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +134Root Type is mandatoryRoot Type è obbligatorio
2251apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdSerial No {0} creato
2252apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125Vibratory finishingVibrofinitrice
2253DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesPer la comodità dei clienti, questi codici possono essere utilizzati in formati di stampa, come fatture e bolle di consegna
2254DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyÈ possibile immettere qualsiasi data manualmente
2255DocType: Sales InvoiceAdvertisementPubblicità
2256apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodPeriodo Di Prova
2257DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionSolo i nodi foglia sono ammessi nelle transazioni
2258DocType: Expense ClaimExpense ApproverExpense Approver
2259DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedAcquisto Ricevuta Articolo inserito
2260apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343PayPagare
2261apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimePer Data Ora
2262DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2263apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusI registri per il mantenimento dello stato di consegna sms
2264apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137GrindingRettifica
2265apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34Shrink wrappingShrink wrapping
2266apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesAttività in sospeso
2267apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedConfermato
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeFornitore> Fornitore Tipo
2269apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Inserisci la data alleviare .
2270apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedLasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
2272apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Titolo Indirizzo è obbligatorio.
2273DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignInserisci il nome della Campagna se la sorgente di indagine è la campagna
2274apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38Newspaper PublishersEditori Giornali
2275apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearSelezionare l'anno fiscale
2276apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88SmeltingFusione
2277apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelRiordina Level
2278DocType: AttendanceAttendance DateData Presenza
2279DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +103Account with child nodes cannot be converted to ledgerConto con nodi figlio non può essere convertito in contabilità
2281DocType: AddressPreferred Shipping AddressPreferito Indirizzo spedizione
2282DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseMagazzino Accettato
2283DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateData di registrazione
2284DocType: ItemValuation MethodMetodo di Valutazione
2285DocType: Sales InvoiceSales TeamTeam di vendita
2286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +81Duplicate entryDuplicate entry
2287DocType: Serial NoUnder WarrantySotto Garanzia
2288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Errore]
2289DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.In parole saranno visibili una volta che si salva l'ordine di vendita.
2290Employee BirthdayCompleanno Dipendente
2291apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +55Venture Capitalcapitale a rischio
2292DocType: UOMMust be Whole NumberDeve essere un Numero Intero
2293DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Nuove foglie attribuiti (in giorni)
2294apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existSerial No {0} non esiste
2295DocType: Pricing RuleDiscount PercentagePercentuale di sconto
2296DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberNumero di fattura
2297apps/erpnext/erpnext/hooks.py +70OrdersOrdini
2298DocType: Leave Control PanelEmployee TypeTipo Dipendente
2299DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverLascia Approvatore
2300apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70SwagingRastremazione
2301DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureMateriale trasferito per Produzione
2302DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleUn utente con "Expense Approver" ruolo
2303Issued Items Against Production OrderArticoli emesso contro Ordine di produzione
2304DocType: Pricing RulePurchase ManagerResponsabile Acquisti
2305DocType: Payment ToolPayment ToolStrumento di pagamento
2306DocType: Target DetailTarget DetailObiettivo Particolare
2307DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% dei materiali fatturati su questo Ordine di Vendita
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryEntrata Periodo di chiusura
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in gruppo
2310apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Depreciationammortamento
2311apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Fornitore (s)
2312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +29Invalid periodPeriodo non valido
2313DocType: CustomerCredit LimitLimite Credito
2314apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionSeleziona il tipo di operazione
2315DocType: GL EntryVoucher NoVoucher No
2316DocType: Leave AllocationLeave AllocationLascia Allocazione
2317apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdRichieste di materiale {0} creato
2318apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Template di termini o di contratto.
2319DocType: CustomerAddress and ContactIndirizzo e contatto
2320DocType: CustomerLast Day of the Next MonthUltimo giorno del mese prossimo
2321DocType: EmployeeFeedbackRiscontri
2322apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Nota: La data scadenza / riferimento supera i giorni ammessi per il credito dei clienti da {0} giorno (i)
2323apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +621Maint. ScheduleMaint. Tabella di marcia
2324apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108Abrasive jet machiningLavorazione a getto abrasivo
2325DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesCongela scorta voci
2326DocType: Website SettingsWebsite SettingsImpostazioni Sito
2327DocType: ItemReorder level based on WarehouseLivello di riordino sulla base di Magazzino
2328DocType: Activity CostBilling RateFatturazione Tasso
2329Qty to DeliverQtà di Consegna
2330DocType: Monthly Distribution PercentageMonthMese
2331Stock AnalyticsAnalytics Archivio
2332DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoPer Dettagli Documento N
2333DocType: Quality InspectionOutgoingIn partenza
2334DocType: Material RequestRequested Forrichiesto Per
2335DocType: Quotation ItemAgainst DoctypePer Doctype
2336DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectSottoscrivi questa bolla di consegna contro ogni progetto
2337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +169Root account can not be deletedAccount root non può essere eliminato
2338apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesMostra Immagini Entries
2339Is Primary AddressÈ primario Indirizzo
2340DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseWork-in-Progress Warehouse
2341apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Reference #{0} dated {1}Riferimento # {0} datato {1}
2342apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesGestire Indirizzi
2343DocType: Pricing RuleItem CodeCodice Articolo
2344DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersCrea Ordine Prodotto
2345DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsGaranzia / AMC Dettagli
2346DocType: Journal EntryUser RemarkOsservazioni utenti
2347DocType: LeadMarket SegmentSegmento di Mercato
2348DocType: CommunicationPhoneTelefono
2349DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryStoria lavorativa Interna del Dipendente
2350apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +50Closing (Dr)Chiusura (Dr)
2351DocType: ContactPassivePassive
2352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockSerial No {0} non in magazzino
2353apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Modello fiscale per la vendita di transazioni.
2354DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountScrivi Off eccezionale Importo
2355DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Seleziona se necessiti di fattura ricorrente periodica. Dopo aver inserito ogni fattura vendita, la sezione Ricorrenza diventa visibile.
2356DocType: AccountAccounts ManagerGestione conti
2357apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Tempo di log {0} deve essere ' inoltrata '
2358DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMUdM predefinita per Giacenza
2359DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Costing tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
2360DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCreare Richieste Materiale
2361DocType: Employee EducationSchool/UniversityScuola / Università
2362DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseQuantità Disponibile a magazzino
2363Billed Amountimporto fatturato
2364DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationConciliazione Banca
2365apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesRicevi aggiornamenti
2366apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +129Material Request {0} is cancelled or stoppedRichiesta materiale {0} viene annullato o interrotto
2367apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +641Add a few sample recordsAggiungere un paio di record di esempio
2368apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementLascia Gestione
2369DocType: EventGroupsGruppi
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountRaggruppa per conto
2371DocType: Sales OrderFully DeliveredCompletamente Consegnato
2372DocType: LeadLower IncomeReddito più basso
2373DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedLa testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2374DocType: Payment ToolAgainst VouchersContro Buoni
2375apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpGuida rapida
2376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Origine e magazzino target non possono essere uguali per riga {0}
2377DocType: Features SetupSales ExtrasExtra di vendita
2378apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +344{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} budget per conto {1} contro il centro di costo {2} supererà da {3}
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryAccount La differenza deve essere un account di tipo attività / passività, dal momento che questo Stock riconciliazione è una voce di apertura
2380apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +138Purchase Order number required for Item {0}Numero ordine di acquisto richiesto per la voce {0}
2381apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'' Dalla Data' deve essere successivo a 'Alla Data'
2382Stock Projected QtyQtà Prevista Giacenza
2383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +147Customer {0} does not belong to project {1}Cliente {0} non appartiene a proiettare {1}
2384DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderOrdine di Acquisto del Cliente
2385DocType: Warranty ClaimFrom CompanyDa Azienda
2386apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyValore o Quantità
2387apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627MinuteMinuto
2388DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesAcquisto Tasse e Costi
2389Qty to ReceiveQtà da Ricevere
2390DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedLascia Block List ammessi
2391apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +61Conversion factor cannot be in fractionsFattore di conversione non può essere in frazioni
2392apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +358You will use it to LoginSi utilizzerà per il login
2393DocType: Sales PartnerRetailerDettagliante
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountCredito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
2395apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesTutti i tipi di fornitori
2396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedCodice Articolo è obbligatoria in quanto articolo non è numerato automaticamente
2397apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +99Quotation {0} not of type {1}Preventivo {0} non di tipo {1}
2398DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemProgramma di manutenzione Voce
2399DocType: Sales Order% Delivered% Consegnato
2400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountScoperto di conto bancario
2401apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipCrea Busta Paga
2402apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMSfoglia BOM
2403apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansPrestiti garantiti
2404apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsProdotti di punta
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityApertura Balance Equità
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block DatesNon può approvare congedo in quanto non si è autorizzati ad approvare foglie su Date Block
2407DocType: AppraisalAppraisalValutazione
2408apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13Lost-foam casting-Foam perso colata
2409apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47DrawingDisegno
2410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedLa Data si Ripete
2411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148Leave approver must be one of {0}Lascia dell'approvazione deve essere uno dei {0}
2412DocType: Hub SettingsSeller EmailVenditore Email
2413DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Costo totale di acquisto (tramite acquisto fattura)
2414DocType: Workstation Working HourStart TimeOra di inizio
2415DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk Import Aiuto
2416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantitySeleziona Quantità
2417apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToApprovazione ruolo non può essere lo stesso ruolo la regola è applicabile ad
2418apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestCancellati da questo Email Digest
2419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentMessaggio Inviato
2420DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO Data
2421DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base del cliente
2422DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Importo netto (Valuta Azienda)
2423DocType: BOM OperationHour RateRapporto Orario
2424DocType: Stock SettingsItem Naming ByArticolo Naming By
2425apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +642From Quotationda Preventivo
2426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Un'altra voce periodo di chiusura {0} è stato fatto dopo {1}
2427DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingMateriale trasferito for Manufacturing
2428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsIl Conto {0} non esiste
2429DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoAcquisto fig
2430DocType: System SettingsSystem SettingsImpostazioni di sistema
2431DocType: ProjectProject TypeTipo di progetto
2432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria .
2433apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesCosto di varie attività
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Non è permesso di aggiornare le transazioni di magazzino di età superiore a {0}
2435DocType: ItemInspection RequiredIspezione Obbligatorio
2436DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR Dettaglio
2437DocType: Sales OrderFully BilledCompletamente Fatturato
2438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandCash In Hand
2439apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +72Delivery warehouse required for stock item {0}Magazzino Data di consegna richiesto per articolo di {0}
2440DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Il peso lordo del pacchetto. Di solito peso netto + peso materiale di imballaggio. (Per la stampa)
2441DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsGli utenti con questo ruolo sono autorizzati a impostare conti congelati e creare / modificare le voci contabili nei confronti di conti congelati
2442DocType: Serial NoIs CancelledÈ Annullato
2443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +281My ShipmentsLe mie spedizioni
2444DocType: Journal EntryBill DateData Fattura
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:
2446DocType: SupplierSupplier DetailsFornitore Dettagli
2447DocType: CommunicationRecipientsDestinatari
2448apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146ScrewingAvvitamento
2449apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96KnurlingZigrinatura
2450DocType: Expense ClaimApproval StatusStato Approvazione
2451DocType: Hub SettingsPublish Items to HubPubblicare Articoli al Hub
2452apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Dal valore deve essere inferiore al valore nella riga {0}
2453apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferBonifico bancario
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountSeleziona conto bancario
2455DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersCreare e inviare newsletter
2456apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To DateDa Data deve essere prima di A Data
2457DocType: Sales OrderRecurring OrderOrdine Ricorrente
2458DocType: CompanyDefault Income AccountConto Predefinito Entrate
2459apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerGruppi clienti / clienti
2460DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteSeleziona se vuoi mostrare nel sito web
2461apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +190Welcome to ERPNextBenvenuti a ERPNext
2462DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberVoucher Number Dettaglio
2463apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationContatto per Preventivo
2464DocType: LeadFrom CustomerDa Cliente
2465apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callschiamate
2466DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Importo totale Costing (via Time Diari)
2467DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMUdM Giacenza
2468apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193Purchase Order {0} is not submittedPurchase Order {0} non è presentata
2469Projectedproiettata
2470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Serial No {0} non appartiene al Warehouse {1}
2471apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Nota : Il sistema non controlla over - consegna e over -booking per la voce {0} come la quantità o la quantità è 0
2472DocType: Notification ControlQuotation MessageMessaggio Preventivo
2473DocType: IssueOpening DateData di apertura
2474DocType: Journal EntryRemarkOsservazioni
2475DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountAliquota e importo
2476apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95BoringNoioso
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderDa Ordine di Vendita
2478DocType: Blog CategoryParent Website RouteParent Sito Percorso
2479DocType: Sales OrderNot BilledNon Fatturata
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyEntrambi Warehouse deve appartenere alla stessa Società
2481apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Nessun contatto ancora aggiunto.
2482apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeNon attivo
2483DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountLanded Cost Voucher Importo
2484DocType: Time LogBatched for BillingRaggruppati per la Fatturazione
2485apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Fatture sollevate dai fornitori.
2486DocType: POS ProfileWrite Off AccountScrivi Off account
2487apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount AmountImporto sconto
2488DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceRitorno Contro Acquisto Fattura
2489DocType: ItemWarranty Period (in days)Periodo di garanzia (in giorni)
2490apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +550e.g. VATad esempio IVA
2491apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Articolo 4
2492DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountAddebito Journal
2493DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesSerie Preventivi
2494apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemUn elemento esiste con lo stesso nome ( {0} ) , si prega di cambiare il nome del gruppo o di rinominare la voce
2495apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82Hot metal gas formingGas metalli a caldo
2496DocType: Sales Order ItemSales Order DateOrdine di vendita Data
2497DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtyQ.tà Consegnata
2498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryWarehouse {0}: Società è obbligatoria
2499apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Vai al gruppo appropriato (solitamente fonte di fondi> passività correnti> Tasse e imposte e creare un nuovo account (facendo clic su Add Child) di tipo "Tax" e fare parlare del Tax rate.
2500Payment Period Based On Invoice DatePeriodo di pagamento basati su Data fattura
2501apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Manca valuta Tassi di cambio in {0}
2502apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135Laser cuttingTaglio laser
2503DocType: EventMondayLunedi
2504DocType: Journal EntryStock EntryInserimento Giacenza
2505DocType: AccountPayablepagabile
2506DocType: Salary SlipArrear AmountImporto posticipata
2507apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersNuovi clienti
2508apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Utile Lordo %
2509DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2510DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateData Liquidazione
2511DocType: NewsletterNewsletter ListElenco Newsletter
2512DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipSeleziona se si desidera inviare busta paga in posta a ciascun dipendente, mentre la presentazione foglio paga
2513DocType: LeadAddress DescDesc. indirizzo
2514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selected, Almeno una delle vendere o acquistare deve essere selezionata
2515apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
2516DocType: PageAllTutto
2517DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseFonte Warehouse
2518DocType: Installation NoteInstallation DateData di installazione
2519DocType: EmployeeConfirmation Dateconferma Data
2520DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTotale Importo fatturato
2521DocType: AccountSales UserUser vendite
2522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin quantità non può essere maggiore di Max Qtà
2523DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsCliente o fornitore Dettagli
2524apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428Setset
2525DocType: LeadLead OwnerResponsabile Contatto
2526apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Warehouse is requiredÈ richiesta Magazzino
2527DocType: EmployeeMarital StatusStato civile
2528DocType: Stock SettingsAuto Material RequestRichiesta Automatica Materiale
2529DocType: Time LogWill be updated when billed.Verrà aggiornato quando fatturati.
2530DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseDisponibile Quantità batch a partire Warehouse
2531apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM corrente e New BOM non può essere lo stesso
2532apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData del pensionamento deve essere maggiore di Data Assunzione
2533DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountPer Reddito Conto
2534apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Consegnato
2535apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +78Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Articolo {0}: Qtà ordinata {1} non può essere inferiore a Qtà minima per ordine {2} (definita per l'Articolo).
2536DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentagePercentuale Distribuzione Mensile
2537DocType: TerritoryTerritory TargetsObiettivi Territorio
2538DocType: Delivery NoteTransporter InfoInfo Transporter
2539DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedOrdine di acquisto Articolo inserito
2540apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Lettera Teste per modelli di stampa .
2541apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Titoli di modelli di stampa ad esempio Fattura Proforma .
2542apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusiveSpese tipo di valutazione non possono contrassegnata come Inclusive
2543DocType: POS ProfileUpdate StockAggiornare Giacenza
2544apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128SuperfinishingSuperfinitura
2545apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Diverso UOM per gli elementi porterà alla non corretta ( Total) Valore di peso netto . Assicurarsi che il peso netto di ogni articolo è nella stessa UOM .
2546apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Tasso
2547apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteSi prega di tirare oggetti da DDT
2548apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +268Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} sono un-linked
2549apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Registrazione di tutte le comunicazioni di tipo e-mail, telefono, chat, visita, ecc
2550apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanySi prega di citare Arrotondamento centro di costo in azienda
2551DocType: Purchase InvoiceTermsTermini
2552apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +242Create NewCrea nuovo
2553DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredOrdine di Acquisto Obbligatorio
2554Item-wise Sales HistoryArticolo-saggio Storia Vendite
2555DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTotale importo sanzionato
2556Purchase AnalyticsAcquisto Analytics
2557DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemNota articolo Consegna
2558DocType: Expense ClaimTaskAttività
2559apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57ShavingRasatura
2560DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Riferimento Row #
2561apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Numero di lotto è obbligatoria per la voce {0}
2562apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Si tratta di una persona di vendita di root e non può essere modificato .
2563Stock LedgerInventario
2564apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +59Rate: {0}Vota: {0}
2565DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionStipendio slittamento Deduzione
2566apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesNote
2567apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.Selezionare un nodo primo gruppo.
2568apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Scopo deve essere uno dei {0}
2569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itCompila il modulo e salvarlo
2570DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusScaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
2571apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94FacingDi fronte
2572apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumForum Community
2573DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationLascia equilibrio prima applicazione
2574DocType: SMS CenterSend SMSInvia SMS
2575DocType: CompanyDefault Letter HeadPredefinito Lettera Capo
2576DocType: Time LogBillableAddebitabile
2577DocType: Authorization RuleThis will be used for setting rule in HR moduleQuesto verrà utilizzato per regola impostazione nel modulo HR
2578DocType: AccountRate at which this tax is appliedTasso a cui viene applicata questa tassa
2579apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtyRiordina Quantità
2580DocType: CompanyStock Adjustment AccountConto di regolazione Archivio
2581DocType: Journal EntryWrite OffCancellare
2582DocType: Time LogOperation IDOperazione ID
2583DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Utente di sistema (login) ID. Se impostato, esso diventerà di default per tutti i moduli HR.
2584apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Da {1}
2585DocType: Taskdepends_ondipende da
2586apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostOccasione persa
2587DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceIl Campo Sconto sarà abilitato in Ordine di acquisto, ricevuta di acquisto, Fattura Acquisto
2588apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNome del nuovo account. Nota: Si prega di non creare account per Clienti e Fornitori
2589DocType: ReportReport TypeTipo di rapporto
2590apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130LoadingCaricamento
2591DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolDiBa Sostituire Strumento
2592apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesModelli Country saggio di default Indirizzo
2593DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to CustomerFornitore garantisce al Cliente
2594apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +726Show tax break-upMostra fiscale break-up
2595apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}Data / Reference Data non può essere successiva {0}
2596apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and ExportImportare e Esportare Dati
2597DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'Se si coinvolgono in attività di produzione . Abilita Voce ' è prodotto '
2598apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting DateFattura Data Pubblicazione
2599DocType: Sales InvoiceRounded TotalTotale arrotondato
2600DocType: Product BundleList items that form the package.Voci di elenco che formano il pacchetto.
2601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%Percentuale di ripartizione dovrebbe essere pari al 100 %
2602DocType: Serial NoOut of AMCFuori di AMC
2603DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail NoMateriale richiesta dettaglio No
2604apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97Hard turningTornitura dura
2605apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance VisitCrea Visita Manutenzione
2606apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleSi prega di contattare l'utente che hanno Sales Master Responsabile {0} ruolo
2607DocType: CompanyDefault Cash AccountConto Monete predefinito
2608apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.Azienda ( non cliente o fornitore ) master.
2609apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +106Please enter 'Expected Delivery Date'Inserisci il ' Data prevista di consegna '
2610apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNote di consegna {0} devono essere cancellate prima di annullare questo ordine di vendita
2611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalImporto versato + Scrivi Off importo non può essere superiore a Grand Total
2612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} non è un numero di lotto valido per la voce {1}
2613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nota : Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.Nota: Se il pagamento non viene effettuato nei confronti di qualsiasi riferimento, fare manualmente Journal Entry.
2615DocType: ItemSupplier ItemsFornitore Articoli
2616DocType: OpportunityOpportunity TypeTipo di Opportunità
2617apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New CompanyNuova Azienda
2618apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}È necessario un Centro di Costo per il 'Conto Economico' {0}
2619apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the CompanyLe transazioni possono essere eliminati solo dal creatore della Società
2620apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Numero errato di contabilità generale dell `trovato. Potreste aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank AccountPer creare un conto bancario
2622DocType: Hub SettingsPublish AvailabilityPubblicare Disponibilità
2623apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.Data di nascita non può essere maggiore rispetto a oggi.
2624Stock AgeingInvecchiamento Archivio
2625apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +200{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' è disabilitato
2626apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as OpenImposta come Open
2627DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.Invia e-mail automatica di contatti su operazioni Invio.
2628apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} il {2} {3}. Disponibile Quantità: {4}, Qty trasferimento: {5}
2629apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3Articolo 3
2630DocType: Purchase OrderCustomer Contact EmailCustomer Contact Email
2631DocType: EventSundayDomenica
2632DocType: Sales TeamContribution (%)Contributo (%)
2633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNota : non verrà creato il pagamento poiché non è stato specificato 'conto bancario o fido'
2634apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +171ResponsibilitiesResponsabilità
2635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11TemplateModelli
2636DocType: Sales PersonSales Person NameVendite Nome persona
2637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableInserisci atleast 1 fattura nella tabella
2638apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +511Add UsersAggiungi utenti
2639DocType: Pricing RuleItem GroupGruppo Articoli
2640DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)Actual Data di inizio (via Time Diari)
2641DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationPrima di riconciliazione
2642apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}Per {0}
2643DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)Tasse e spese aggiuntive (Azienda valuta)
2644apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +340Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableVoce fiscale Row {0} deve avere un account di tipo fiscale o di reddito o spese o addebitabile
2645DocType: Sales OrderPartly BilledParzialmente Fatturato
2646DocType: ItemDefault BOMBOM Predefinito
2647apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79DecamberingDecambering
2648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmSi prega di digitare nuovamente il nome della società per confermare
2649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding AmtTotale Outstanding Amt
2650DocType: Time Log BatchTotal HoursTotale ore
2651DocType: Journal EntryPrinting SettingsImpostazioni di stampa
2652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +268Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}Debito totale deve essere pari al totale credito .
2653apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11AutomotiveAutomotive
2654apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +37Item is requiredL'Articolo è richiesto
2655apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25Metal injection moldingIniezione di metallo
2656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery NoteDa Nota di Consegna
2657DocType: Time LogFrom TimeDa Periodo
2658DocType: Notification ControlCustom MessageMessaggio Personalizzato
2659apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +33Investment BankingInvestment Banking
2660apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +261Select your Country, Time Zone and CurrencySeleziona il tuo Paese, fuso orario e valuta
2661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryContanti o conto bancario è obbligatoria per effettuare il pagamento voce
2662DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange RateListino Prezzi Tasso di Cambio
2663apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91PicklingDecapaggio
2664apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18Sand castingColata in sabbia
2665apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117ElectroplatingGalvanotecnica
2666DocType: Purchase Invoice ItemRateTariffa
2667apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62InternStagista
2668DocType: NewsletterA Lead with this email id should existUn potenziale cliente (lead) con questa e-mail dovrebbe esistere
2669DocType: Stock EntryFrom BOMDa Distinta Base
2670apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basicdi base
2671apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenOperazioni Giacenza prima {0} sono bloccate
2672apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'Si prega di cliccare su ' Generate Schedule '
2673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leave'A Data' deve essere uguale a 'Da Data' per il congedo di mezza giornata
2674apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110e.g. Kg, Unit, Nos, mad esempio Kg, unità, nn, m
2675apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference DateN. di riferimento è obbligatoria se hai inserito Reference Data
2676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of BirthData di adesione deve essere maggiore di Data di nascita
2677DocType: Salary StructureSalary StructureStruttura salariale
2678apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +242Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Multipla Regola Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere \ conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}
2679DocType: AccountBankBanca
2680apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9Airlinelinea aerea
2681apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +493Issue MaterialFornire Materiale
2682DocType: Material Request ItemFor WarehousePer Magazzino
2683DocType: EmployeeOffer Dateofferta Data
2684DocType: Hub SettingsAccess TokenToken di accesso
2685DocType: Sales Invoice ItemSerial NoSerial No
2686apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstInserisci Maintaince dettagli prima
2687DocType: ItemIs Fixed Asset ItemÈ Asset fisso Voce
2688DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesCompresi articoli per sub assemblaggi
2689DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageSe si è a lungo stampare formati, questa funzione può essere usato per dividere la pagina da stampare su più pagine con tutte le intestazioni e piè di pagina in ogni pagina
2690apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131HobbingHobbing
2691apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +98All Territoriestutti i Territori
2692DocType: Purchase InvoiceItemsArticoli
2693DocType: Fiscal YearYear NameAnno Nome
2694DocType: Process PayrollProcess PayrollProcesso Payroll
2695apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59There are more holidays than working days this month.Ci sono più feste di giorni di lavoro di questo mese .
2696DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle ItemProdotto Bundle Voce
2697DocType: Sales PartnerSales Partner NameVendite Partner Nome
2698DocType: Purchase Invoice ItemImage ViewVisualizza immagine
2699apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113Finishing & industrial finishingFinitura & finitura industriale
2700DocType: IssueOpening TimeTempo di apertura
2701apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredData Inizio e Fine sono obbligatorie
2702apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +46Securities & Commodity ExchangesSecurities & borse merci
2703DocType: Shipping RuleCalculate Based OnCalcola in base a
2704DocType: Delivery Note ItemFrom WarehouseDal magazzino
2705apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98DrillingPerforazione
2706apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28Blow moldingSoffiaggio
2707DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and TotalValutazione e Total
2708DocType: Tax RuleShipping CitySpedizione Città
2709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setQuesto Articolo è una variante di {0} (Modello). Gli attributi vengono copiati dal modello solo se si imposta 'No Copy'
2710DocType: AccountPurchase UserAcquisto utente
2711DocType: Notification ControlCustomize the NotificationPersonalizzare Notifica
2712apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87HammeringMartellamento
2713DocType: Web PageSlideshowSlideshow
2714apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedIndirizzo modello predefinito non può essere eliminato
2715DocType: Sales InvoiceShipping RuleSpedizione Rule
2716DocType: Journal EntryPrint HeadingStampa Rubrica
2717DocType: QuotationMaintenance ManagerManager Manutenzione
2718DocType: Workflow StateSearchCerca
2719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroTotale non può essere zero
2720apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Giorni dall'ultimo Ordine' deve essere maggiore o uguale a zero
2721apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142BrazingBrasatura
2722DocType: C-FormAmended FromCorretto da
2723apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +623Raw MaterialMateria prima
2724DocType: Leave ApplicationFollow via EmailSeguire via Email
2725DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount AmountFiscale Ammontare Dopo Sconto Importo
2726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +174Child account exists for this account. You can not delete this account.Conto Child esiste per questo account . Non è possibile eliminare questo account .
2727apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatorySia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria
2728apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +449No default BOM exists for Item {0}Non esiste Distinta Base predefinita per l'articolo {0}
2729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstSeleziona Data Pubblicazione primo
2730apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing DateData di apertura dovrebbe essere prima Data di chiusura
2731DocType: Leave Control PanelCarry ForwardPortare Avanti
2732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentro di costo con le transazioni esistenti non può essere convertito in contabilità
2733DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.Giorni per i quali le festività sono bloccati per questo reparto.
2734Producedprodotto
2735DocType: ItemItem Code for SuppliersCodice Articolo per Fornitori
2736DocType: IssueRaised By (Email)Sollevata da (e-mail)
2737apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +72GeneralGenerale
2738apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +495Attach LetterheadAllega intestata
2739apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Non può dedurre quando categoria è di ' valutazione ' o ' Valutazione e Total '
2740apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +542List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.Inserisci il tuo capo fiscali (ad esempio IVA, dogana ecc, che devono avere nomi univoci) e le loro tariffe standard. Questo creerà un modello standard, che è possibile modificare e aggiungere più tardi.
2741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
2742DocType: Journal EntryBank EntryBank Entry
2743DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)Applicabile a (Designazione)
2744DocType: Blog PostBlog PostArticolo Blog
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group ByRaggruppa Per
2746apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.Abilitare / disabilitare valute.
2747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal Expensesspese postali
2748apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)Totale (Amt)
2749apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26Entertainment & LeisureIntrattenimento e tempo libero
2750DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopLa data in cui ordine ricorrente sarà ferma
2751DocType: Quality InspectionItem Serial NoArticolo N. d'ordine
2752apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} deve essere ridotto di {1} o si dovrebbe aumentare la tolleranza di superamento soglia
2753apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total PresentPresente totale
2754apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +627HourOra
2755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock ReconciliationSerialized Voce {0} non può essere aggiornato tramite \ riconciliazione Archivio
2756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +488Transfer Material to SupplierTrasferire il materiale al Fornitore
2757apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNew Serial No non può avere Warehouse . Warehouse deve essere impostato da dell'entrata Stock o ricevuta d'acquisto
2758DocType: LeadLead TypeTipo Contatto
2759apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create QuotationCrea Preventivo
2760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +306All these items have already been invoicedTutti questi elementi sono già stati fatturati
2761apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}Può essere approvato da {0}
2762DocType: Shipping RuleShipping Rule ConditionsSpedizione condizioni regola
2763DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementIl nuovo BOM dopo la sostituzione
2764DocType: Features SetupPoint of SalePunto di vendita
2765apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83CurlingCurling
2766DocType: AccountTaxTassa
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +28Row {0}: {1} is not a valid {2}Riga {0}: {1} non è un valido {2}
2768apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89RefiningRaffinazione
2769DocType: Production Planning ToolProduction Planning ToolProduction Planning Tool
2770DocType: Quality InspectionReport DateData Segnala
2771apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130RoutingRouting
2772DocType: C-FormInvoicesFatture
2773DocType: Job OpeningJob TitleProfessione
2774apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80{0} Recipients{0} Destinatari
2775DocType: Features SetupItem Groups in DetailsGruppi di articoli in Dettagli
2776apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.Quantità di Fabbricazione deve essere maggiore di 0.
2777apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)Start Point-of-Sale (POS)
2778apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.Visita rapporto per chiamata di manutenzione.
2779DocType: Stock EntryUpdate Rate and AvailabilityFrequenza di aggiornamento e disponibilità
2780DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.Percentuale si è permesso di ricevere o consegnare di più contro la quantità ordinata. Per esempio: Se avete ordinato 100 unità. e il vostro assegno è 10% poi si è permesso di ricevere 110 unità.
2781DocType: Pricing RuleCustomer GroupGruppo Cliente
2782apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164Expense account is mandatory for item {0}Conto spese è obbligatoria per l'elemento {0}
2783DocType: ItemWebsite DescriptionDescrizione del sito
2784DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC Data Scadenza
2785Sales RegisterCommerciale Registrati
2786DocType: QuotationQuotation Lost ReasonMotivo Preventivo Perso
2787DocType: AddressPlantImpianto
2788DocType: DocTypeSetupSetup
2789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.Non c'è nulla da modificare.
2790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesRiepilogo per questo mese e le attività in corso
2791apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39Cold rollingLaminazione a freddo
2792DocType: Customer GroupCustomer Group NameNome Gruppo Cliente
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Si prega di rimuovere questo Invoice {0} dal C-Form {1}
2794DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearSi prega di selezionare il riporto se anche voi volete includere equilibrio precedente anno fiscale di parte per questo anno fiscale
2795DocType: GL EntryAgainst Voucher TypePer tipo Tagliando
2796DocType: ItemAttributesAttributi
2797DocType: Packing SlipGet ItemsOttieni articoli
2798apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186Please enter Write Off AccountInserisci Scrivi Off conto
2799apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order DateLast Order Data
2800DocType: DocFieldImageImmagine
2801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise InvoiceCrea Fattura Accise (bolla)
2802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}Il Conto {0} non appartiene alla società {1}
2803DocType: CommunicationOtherAltro
2804DocType: C-FormC-FormC-Form
2805apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setID Operazione non impostato
2806DocType: Production OrderPlanned Start DateData prevista di inizio
2807DocType: Serial NoCreation Document TypeCreazione tipo di documento
2808apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +620Maint. VisitMaint. Visita
2809DocType: Leave TypeIs EncashÈ incassare
2810DocType: Purchase InvoiceMobile NoNum. Cellulare
2811DocType: Payment ToolMake Journal EntryCrea Voce Diario
2812DocType: Leave AllocationNew Leaves AllocatedNuove foglie allocato
2813apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for QuotationDati di progetto non sono disponibile per Preventivo
2814DocType: ProjectExpected End DateData prevista di fine
2815DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template TitleValutazione Titolo Modello
2816apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +440Commercialcommerciale
2817apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock ItemVoce genitore {0} non deve essere un Articolo Articolo
2818DocType: Cost CenterDistribution IdID di Distribuzione
2819apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome ServicesServizi di punta
2820apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.Tutti i Prodotti o Servizi.
2821DocType: Purchase InvoiceSupplier AddressFornitore Indirizzo
2822DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2Indirizzo, riga 2
2823DocType: ToDoReferenceRiferimento
2824apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59PerforatingPerforazione
2825apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out Qtyout Quantità
2826apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a saleRegole per il calcolo dell'importo di trasporto per una vendita
2827apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatorySeries è obbligatorio
2828apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28Financial ServicesServizi finanziari
2829apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}Rapporto qualità-attributo {0} deve essere compresa tra {1} a {2} nei incrementi di {3}
2830DocType: Tax RuleSalesVendite
2831DocType: Stock Entry DetailBasic AmountImporto di base
2832apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173Warehouse required for stock Item {0}Magazzino richiesto per l'Articolo in Giacenza {0}
2833DocType: Leave AllocationUnused leavesFoglie non utilizzati
2834apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145CrCr
2835DocType: CustomerDefault Receivable AccountsPredefinito Contabilità clienti
2836apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102SawingSegare
2837DocType: Tax RuleBilling StateStato di fatturazione
2838apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32LaminatingLaminazione
2839DocType: Item ReorderTransferTrasferimento
2840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +549Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Fetch BOM esplosa ( inclusi sottoassiemi )
2841DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)Applicabile a (Dipendente)
2842apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryData di scadenza è obbligatoria
2843apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0Incremento per attributo {0} non può essere 0
2844apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143SinteringSinterizzazione
2845DocType: Journal EntryPay To / Recd FromPay To / RECD Da
2846DocType: Naming SeriesSetup SeriesSerie Setup
2847DocType: SupplierContact HTMLContatto HTML
2848DocType: Landed Cost VoucherPurchase ReceiptsRicevute di acquisto
2849DocType: Payment ReconciliationMaximum AmountImporto Massimo
2850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?Come viene applicata la Regola Tariffaria?
2851DocType: Quality InspectionDelivery Note NoNota Consegna N.
2852DocType: CompanyRetailVendita al dettaglio
2853apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not exist{0} non esiste clienti
2854DocType: AttendanceAbsentAssente
2855DocType: Product BundleProduct BundleBundle prodotto
2856apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180Row {0}: Invalid reference {1}Riga {0}: Riferimento non valido {1}
2857apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165CrushingFrantumazione
2858DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges TemplateAcquistare Tasse e spese Template
2859DocType: Upload AttendanceDownload TemplateScarica Modello
2860DocType: GL EntryRemarksOsservazioni
2861DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item CodeCodice Articolo Materia Prima
2862DocType: Journal EntryWrite Off Based OnScrivi Off Basato Su
2863DocType: Features SetupPOS ViewPOS View
2864apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.Record di installazione per un numero di serie
2865apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9Continuous castingColata continua
2866apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aSi prega di specificare una
2867DocType: Offer LetterAwaiting ResponseIn attesa di risposta
2868apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53AboveSopra
2869apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80Cold sizingDimensionamento a freddo
2870DocType: Salary SlipEarning & DeductionRendimento & Detrazione
2871apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a GroupIl Conto {0} non può essere un gruppo
2872apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259RegionRegione
2873apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Facoltativo. Questa impostazione verrà utilizzato per filtrare in diverse operazioni .
2874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +104Negative Valuation Rate is not allowedNegativo Tasso valutazione non è consentito
2875DocType: Holiday ListWeekly OffSettimanale Off
2876DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13Per es. 2012, 2012-13
2877apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)Risultato provvisorio / Perdita (credito)
2878DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales InvoiceDi ritorno contro fattura di vendita
2879apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5Articolo 5
2880apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +276Please set default value {0} in Company {1}Si prega di impostare il valore predefinito {0} in azienda {1}
2881DocType: Serial NoCreation TimeTempo di creazione
2882apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total RevenueEntrate totali
2883DocType: Sales InvoiceProduct Bundle HelpProdotto Bundle Aiuto
2884Monthly Attendance SheetFoglio Presenze Mensile
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundNessun record trovato
2886apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
2887apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveIl Conto {0} è inattivo
2888DocType: GL EntryIs AdvanceÈ Advance
2889apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryInizio e Fine data della frequenza soo obbligatori
2890apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +131Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoSi prega di inserire ' è appaltata ' come Yes o No
2891DocType: Sales TeamContact No.Contatto N.
2892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening EntryIl tipo di conto {0} 'Profitti e Perdite' non consentito nella voce di apertura
2893DocType: Workflow StateTimeTempo
2894DocType: Features SetupSales DiscountsSconti di vendita
2895DocType: Hub SettingsSeller CountryVendita Paese
2896DocType: Authorization RuleAuthorization RuleRuolo Autorizzazione
2897DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions DetailsTermini e condizioni dettagli
2898DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges TemplateTasse di vendita e spese dei modelli
2899apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10Apparel & AccessoriesAbbigliamento e accessori
2900apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of OrderNumero di ordinazione
2901DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / Banner verrà mostrato sulla parte superiore della lista dei prodotti.
2902DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountSpecificare le condizioni per determinare il valore di spedizione
2903apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add ChildAggiungi ai bambini
2904DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen EntriesRuolo permesso di impostare conti congelati e modificare le voci congelati
2905apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesImpossibile convertire centro di costo a registro come ha nodi figlio
2906apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +47Conversion Factor is requiredÈ necessario fattore di conversione
2907apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #Serial #
2908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on SalesCommissione sulle vendite
2909DocType: Offer Letter TermValue / DescriptionValore / Descrizione
2910DocType: Tax RuleBilling CountryPaese di fatturazione
2911Customers Not Buying Since Long TimeClienti non acquisto da molto tempo
2912DocType: Production OrderExpected Delivery DateData prevista di consegna
2913apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Dare e Avere non uguale per {0} # {1}. La differenza è {2}.
2914apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48BulgingSporgente
2915apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11Evaporative-pattern castingEvaporazione-modello colata
2916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment ExpensesSpese di rappresentanza
2917apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderFattura di vendita {0} deve essere cancellato prima di annullare questo ordine di vendita
2918apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61AgeEtà
2919DocType: Time LogBilling AmountFatturazione Importo
2920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Quantità non valido specificato per l'elemento {0}. La quantità dovrebbe essere maggiore di 0.
2921apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.Richieste di Ferie
2922apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +172Account with existing transaction can not be deletedConto con transazione esistente non può essere cancellato
2923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal ExpensesSpese legali
2924DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcIl giorno del mese su cui ordine automatica verrà generato ad esempio 05, 28 ecc
2925DocType: Sales InvoicePosting TimeTempo Distacco
2926DocType: Sales Order% Amount Billed% Importo Fatturato
2927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone Expensesspese telefoniche
2928DocType: Sales PartnerLogoLogo
2929DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.Seleziona se vuoi forzare l'utente a selezionare una serie prima di salvare. Altrimenti sarà NO di default.
2930apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}Nessun Articolo con Numero di Serie {0}
2931apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open NotificationsAperte Notifiche
2932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct Expensesspese dirette
2933apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer RevenueNuovi Ricavi Cliente
2934apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel ExpensesSpese di viaggio
2935DocType: Maintenance VisitBreakdownEsaurimento
2936apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241Account: {0} with currency: {1} can not be selectedAccount: {0} con valuta: {1} non può essere selezionato
2937DocType: Bank Reconciliation DetailCheque DateData Assegno
2938apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Il Conto {0}: conto derivato{1} non appartiene alla società: {2}
2939apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!Cancellato con successo tutte le operazioni relative a questa società!
2940apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on DateCome in data
2941apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111HoningLevigatura
2942apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58Probationprova
2943apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Default Warehouse is mandatory for stock Item.Magazino predefinito necessario per articolo in Giacenza.
2944DocType: FeedFull NameNome Completo
2945apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148ClinchingClinciatura
2946apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +191Payment of salary for the month {0} and year {1}Il pagamento dello stipendio del mese {0} e l'anno {1}
2947DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingInserimento automatico tasso Listino se mancante
2948apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid AmountImporto totale pagato
2949Transferred QtyQuantità trasferito
2950apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11NavigatingNavigazione
2951apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +137Planningpianificazione
2952apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log BatchCrea Lotto log Tempo
2953apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14IssuedRilasciato
2954DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)Importo totale fatturazione (via Time Diari)
2955apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +629We sell this ItemVendiamo questo articolo
2956apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier IdFornitore Id
2957DocType: Journal EntryCash EntryCash Entry
2958DocType: Sales PartnerContact DescDesc Contatto
2959apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.Tipo di foglie come casuale, malati ecc
2960DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.Invia relazioni di sintesi periodiche via Email.
2961DocType: BrandItem ManagerManager del'Articolo
2962DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.Aggiungere righe per impostare i budget annuali sui conti.
2963DocType: Buying SettingsDefault Supplier TypeTipo Fornitore Predefinito
2964apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160QuarryingEstrazione
2965DocType: Production OrderTotal Operating CostTotale costi di esercizio
2966apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +160Note: Item {0} entered multiple timesNota : Articolo {0} inserito più volte
2967apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.Tutti i contatti.
2968DocType: NewsletterTest Email IdProva Email Id
2969apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394Company AbbreviationAbbreviazione Società
2970DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase ReceiptSe si seguono Controllo Qualità . Abilita Voce QA necessari e QA No in Acquisto Ricevuta
2971DocType: GL EntryParty TypeTipo partito
2972apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main ItemLa materia prima non può essere lo stesso come voce principale
2973DocType: Item Attribute ValueAbbreviationAbbreviazione
2974apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsNon autorizzato poiché {0} supera i limiti
2975apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30Rotational moldingStampaggio rotazionale
2976apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.Modello Stipendio master.
2977DocType: Leave TypeMax Days Leave AllowedMax giorni di ferie domestici
2978apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartSet di regole fiscali per carrello della spesa
2979DocType: Payment ToolSet Matching AmountsImpostare Importi abbinabili
2980DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges AddedTasse e spese aggiuntive
2981Sales Funnelimbuto di vendita
2982apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatoryAbbreviazione è obbligatoria
2983apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33CartCarrello
2984apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesGrazie per il vostro interesse per sottoscrivere i nostri aggiornamenti
2985Qty to TransferQtà da Trasferire
2986apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.Preventivo a clienti o contatti.
2987DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockRuolo ammessi da modificare stock congelato
2988Territory Target Variance Item Group-WiseTerritorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
2989apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer GroupsTutti i gruppi di clienti
2990apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +474{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.Tax modello è obbligatoria.
2992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} does not existIl Conto {0}: conto derivato {1} non esiste
2993DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)Prezzo di listino (Valuta Azienda)
2994DocType: AccountTemporaryTemporaneo
2995DocType: AddressPreferred Billing AddressPreferito Indirizzo di fatturazione
2996DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage AllocationPercentuale di allocazione
2997apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86Secretarysegretario
2998DocType: Serial NoDistinct unit of an ItemUn'unità distinta di un elemento
2999DocType: Pricing RuleBuyingAcquisti
3000DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byInformazioni del dipendenti da creare a cura di
3001apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.Questo Log Batch Ora è stato annullato.
3002Reqd By DateReqd Per Data
3003DocType: Salary Slip EarningSalary Slip EarningStipendio slittamento Guadagnare
3004apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161CreditorsCreditori
3005apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryFila # {0}: N. di serie è obbligatoria
3006DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax DetailVoce Wise fiscale Dettaglio
3007Item-wise Price List RateArticolo -saggio Listino Tasso
3008DocType: Purchase Order ItemSupplier QuotationPreventivo Fornitore
3009DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.In parole saranno visibili una volta che si salva il preventivo.
3010apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68IroningStiratura
3011apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is stopped{0} {1} è fermato
3012apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +352Barcode {0} already used in Item {1}Codice a barre {0} già utilizzato nel Prodotto {1}
3013DocType: LeadAdd to calendar on this dateAggiungi al calendario in questa data
3014apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
3015apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming EventsProssimi eventi
3016apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredIl Cliente è tenuto
3017DocType: Letter HeadLetter HeadCarta intestata
3018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick EntryInserimento rapido
3019apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} è obbligatorio per Return
3020DocType: Purchase OrderTo ReceiveRicevere
3021apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33Shrink fittingShrink raccordo
3022apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +522user@example.comuser@example.com
3023DocType: Email DigestIncome / ExpenseProventi / Spese
3024DocType: EmployeePersonal EmailPersonal Email
3025apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58Total VarianceVarianza totale
3026DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.Se abilitato, il sistema pubblicherà le scritture contabili per l'inventario automatico.
3027apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15Brokeragemediazione
3028DocType: AddressPostal CodeCodice Postale
3029DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'Aggiornato da pochi minuti tramite 'Time Log'
3030DocType: CustomerFrom LeadDa Contatto
3031apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.Gli ordini rilasciati per la produzione.
3032apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...Selezionare l'anno fiscale ...
3033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442POS Profile required to make POS EntryPOS Profilo tenuto a POS Entry
3034DocType: Hub SettingsName TokenNome Token
3035apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106PlaningProgettazione
3036apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +182Standard SellingSelling standard
3037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryAlmeno un Magazzino è obbligatorio
3038DocType: Serial NoOut of WarrantyFuori Garanzia
3039DocType: BOM Replace ToolReplaceSostituire
3040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +314{0} against Sales Invoice {1}{0} contro Fattura {1}
3041apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49Please enter default Unit of MeasureInserisci unità di misura predefinita
3042DocType: Purchase Invoice ItemProject NameNome del progetto
3043DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountMenzione se conto credito non standard
3044DocType: Workflow StateEditModifica
3045DocType: Journal Entry AccountIf Income or ExpenseSe proventi od oneri
3046DocType: Features SetupItem Batch NosNumeri Lotto Articolo
3047DocType: Stock Ledger EntryStock Value DifferenceDifferenza Valore Giacenza
3048apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204Human ResourceRisorsa Umana
3049DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation PaymentPagamento Riconciliazione di pagamento
3050apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax AssetsAttività fiscali
3051DocType: BOM ItemBOM NoN. DiBa
3052DocType: Contact Us SettingsPincodePINCODE
3053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherDiario {0} non ha conto {1} o già confrontato altro buono
3054DocType: ItemMoving AverageMedia Mobile
3055DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedLa distinta base che sarà sostituito
3056apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +43New Stock UOM must be different from current stock UOMNuovo Archivio UOM deve essere diverso da stock attuale UOM
3057DocType: AccountDebitDebito
3058apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +34Leaves must be allocated in multiples of 0.5Le foglie devono essere assegnati in multipli di 0,5
3059DocType: Production OrderOperation CostOperazione Costo
3060apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileCarica presenze da un file. Csv
3061apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding AmtEccezionale Amt
3062DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
3063DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.Per assegnare questo problema, utilizzare il pulsante "Assegna" nella barra laterale.
3064DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]Congelare Stocks Older Than [ giorni]
3065apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni.
3066apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsAnno fiscale: {0} non esiste
3067DocType: Currency ExchangeTo CurrencyPer valuta
3068DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco.
3069apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.Tipi di Nota Spese.
3070DocType: ItemTaxesTasse
3071DocType: ProjectDefault Cost CenterCentro di costo predefinito
3072DocType: Purchase InvoiceEnd DateData di Fine
3073DocType: EmployeeInternal Work HistoryStoria di lavoro interni
3074DocType: DocFieldColumn BreakInterruzione Colonna
3075DocType: EventThursdayGiovedì
3076apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42Private Equityprivate Equity
3077apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93TurningSvolta
3078DocType: Maintenance VisitCustomer FeedbackOpinione Cliente
3079DocType: AccountExpenseSpesa
3080DocType: Sales InvoiceExhibitionEsposizione
3081DocType: Item AttributeFrom RangeDa Gamma
3082apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemArticolo {0} ignorato poiché non è in Giacenza
3083apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.Invia questo ordine di produzione per l'ulteriore elaborazione .
3084apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.Per non applicare l'articolo Pricing in una determinata operazione, tutte le norme sui prezzi applicabili devono essere disabilitati.
3085DocType: CompanyDomainDominio
3086Sales Order TrendsTendenze Sales Order
3087DocType: EmployeeHeld OnHeld On
3088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production ItemProduzione Voce
3089Employee InformationInformazioni Dipendente
3090apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +552Rate (%)Tasso ( % )
3091DocType: Stock Entry DetailAdditional CostCosto aggiuntivo
3092apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +407Financial Year End DateData di Esercizio di fine
3093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNon è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher
3094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +484Make Supplier QuotationCrea Quotazione Fornitore
3095DocType: Quality InspectionIncomingIn arrivo
3096DocType: BOMMaterials Required (Exploded)Materiali necessari (esploso)
3097DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)Ridurre Guadagnare in aspettativa senza assegni (LWP)
3098apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +512Add users to your organization, other than yourselfAggiungere utenti alla vostra organizzazione, diversa da te
3099apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}Fila # {0}: N. di serie {1} non corrisponde con {2} {3}
3100apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual LeaveCasual Leave
3101DocType: BatchBatch IDID Lotto
3102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334Note: {0}Nota : {0}
3103Delivery Note TrendsNota Consegna Tendenza
3104apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's SummarySintesi di questa settimana
3105apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} deve essere un articolo acquistato o in subappalto in riga {1}
3106apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsConto: {0} può essere aggiornato solo tramite transazioni di magazzino
3107DocType: GL EntryPartyPartito
3108DocType: Sales OrderDelivery DateData Consegna
3109DocType: DocFieldCurrencyValuta
3110DocType: OpportunityOpportunity DateData Opportunità
3111DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase ReceiptDi ritorno contro RICEVUTA
3112DocType: Purchase OrderTo BillPer Bill
3113DocType: Material Request% OrderedOrdinato%
3114apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +61Pieceworklavoro a cottimo
3115apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying RateAvg. Buying Rate
3116DocType: TaskActual Time (in Hours)Tempo reale (in ore)
3117DocType: EmployeeHistory In CompanyStoria Aziendale
3118apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151NewslettersNewsletters
3119DocType: AddressShippingSpedizione
3120DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger EntryVoce Inventario
3121DocType: DepartmentLeave Block ListLascia Block List
3122DocType: CustomerTax IDCodice Fiscale
3123apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. La colonna deve essere vuota
3124DocType: Accounts SettingsAccounts SettingsImpostazioni Conti
3125DocType: CustomerSales Partner and CommissionPartner di vendita e Commissione
3126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and MachineryImpianti e macchinari
3127DocType: Sales PartnerPartner's WebsiteSito del Partner
3128DocType: OpportunityTo DiscussDa Discutere
3129DocType: SMS SettingsSMS SettingsImpostazioni SMS
3130apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary AccountsConti provvisori
3131apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +155BlackNero
3132DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemDIBA Articolo Esploso
3133DocType: AccountAuditorUditore
3134DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodData di fine del periodo di fine corso
3135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer LetterCrea una Lettera d'Offerta
3136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10ReturnRitorno
3137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503Default Unit of Measure for Variant must be same as TemplateUnità di misura predefinita per la variante deve essere lo stesso come modello
3138DocType: DocFieldFoldPiega
3139DocType: Production Order OperationProduction Order OperationOrdine di produzione Operation
3140DocType: Pricing RuleDisableDisattiva
3141DocType: Project TaskPending ReviewIn attesa recensione
3142apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12Please specifySi prega di specificare
3143DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)Rimborso spese totale (via Expense Claim)
3144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer IdId cliente
3145DocType: PagePage NameNome pagina
3146apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From TimePer ora deve essere maggiore di From Time
3147DocType: Journal Entry AccountExchange RateTasso di cambio:
3148apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +465Sales Order {0} is not submittedSales Order {0} non è presentata
3149apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}Warehouse {0}: conto Parent {1} non Bolong alla società {2}
3150apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124Spindle finishingFinitura mandrino
3151DocType: BOMLast Purchase RateUltimo Purchase Rate
3152DocType: AccountAssetattività
3153DocType: Project TaskTask IDID attività
3154apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395e.g. "MC"ad esempio " MC "
3155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsStock non può esistere per la voce {0} dal ha varianti
3156Sales Person-wise Transaction SummarySales Person-saggio Sintesi dell'Operazione
3157DocType: System SettingsTime ZoneFuso Orario
3158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existWarehouse {0} non esiste
3159apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext HubRegistrati ERPNext Hub
3160DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution PercentagesPercentuali Distribuzione Mensile
3161apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have BatchLa voce selezionata non può avere Batch
3162DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note% dei materiali consegnati di questa Bolla di Consegna
3163apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151StaplingPinzatura
3164DocType: CustomerCustomer DetailsDettagli Cliente
3165apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105ShapingShaping
3166DocType: EmployeeReports toRelazioni al
3167DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosInserisci parametri url per NOS ricevuti
3168DocType: Sales InvoicePaid AmountImporto pagato
3169apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type 'Liability'Chiusura del conto {0} deve essere di tipo ' responsabilità '
3170Available Stock for Packing ItemsDisponibile Magazzino per imballaggio elementi
3171DocType: Item VariantItem VariantElemento Variant
3172apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultL'impostazione di questo modello di indirizzo di default perché non c'è altro difetto
3173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Saldo del conto già in debito, non ti è permesso di impostare 'saldo deve essere' come 'credito'
3174apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality ManagementGestione della qualità
3175DocType: Production Planning ToolFilter based on customerFiltro basato sul cliente
3176DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher NoContro Voucher No
3177apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}Inserite la quantità per articolo {0}
3178DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work HistoryStoria lavorativa esterna del Dipendente
3179DocType: Tax RulePurchaseAcquisto
3180apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +34Balance Qtyequilibrio Quantità
3181DocType: Item GroupParent Item GroupCapogruppo Voce
3182apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} per {1}
3183apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost CentersCentri di costo
3184apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Warehouses.Magazzini.
3185DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyTasso al quale la valuta del fornitore viene convertito in valuta di base dell'azienda
3186apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}Row # {0}: conflitti Timings con riga {1}
3187DocType: OpportunityNext ContactSuccessivo Contattaci
3188DocType: EmployeeEmployment TypeTipo Dipendente
3189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed Assetsimmobilizzazioni
3190DocType: Item GroupDefault Expense AccountAccount Spese Predefinito
3191DocType: EmployeeNotice (days)Avviso ( giorni )
3192DocType: PageYes
3193DocType: Tax RuleSales Tax TemplateSales Tax Template
3194DocType: EmployeeEncashment DateData Incasso
3195apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74ElectroformingElettroformatura
3196apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal EntryContro Voucher tipo deve essere uno di Ordine di Acquisto, Acquisto fattura o diario
3197DocType: AccountStock AdjustmentRegolazione della
3198apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Esiste di default Attività Costo per il tipo di attività - {0}
3199DocType: Production OrderPlanned Operating CostPlanned Cost operativo
3200apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} NameNuova {0} Nome
3201apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}In allegato {0} # {1}
3202DocType: Job ApplicantApplicant NameNome del Richiedente
3203DocType: Authorization RuleCustomer / Item NameCliente / Nome voce
3204DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of MaterialsGruppo aggregato di elementi ** ** in un'altra Voce ** **. Ciò è utile se in fase di installazione una certa Articoli ** ** in un pacchetto e si mantiene il punto sulle ** ** Elementi imballate e non l'aggregato ** ** Item. Il pacchetto ** ** Voce avrà "è articolo di" come "No" e "Is Item vendite" come "Yes". Per esempio: Se state vendendo computer portatili e zaini separatamente e hanno un prezzo speciale se il cliente acquista entrambi, poi il computer portatile + zaino sarà un nuovo bundle di prodotto Articolo. Nota: BOM = Bill of Materials
3205apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}Numero d'ordine è obbligatorio per la voce {0}
3206DocType: Item Variant AttributeAttributeAttributo
3207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeSi prega di specificare da / a gamma
3208apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18Created ByCreato da
3209DocType: Serial NoUnder AMCSotto AMC
3210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountVoce tasso di valutazione viene ricalcolato considerando atterrato importo buono costo
3211apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.Impostazioni predefinite per la vendita di transazioni.
3212DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMDiBa Corrente
3213apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial NoAggiungi Numero di Serie
3214DocType: Production OrderWarehousesMagazzini
3215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and StationaryStampa e Fermo
3216apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group NodeNodo Group
3217DocType: Payment ReconciliationMinimum AmountImporto Minimo
3218apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished GoodsMerci aggiornamento finiti
3219DocType: Workstationper hourall'ora
3220apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106Series {0} already used in {1}Serie {0} già utilizzata in {1}
3221DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.Conto per il magazzino ( Perpetual Inventory) verrà creato con questo account .
3222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.Magazzino non può essere eliminato siccome esiste articolo ad inventario per questo Magazzino .
3223DocType: CompanyDistributionDistribuzione
3224apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36Amount PaidImporto pagato
3225apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project ManagerProject Manager
3226apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72DispatchSpedizione
3227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%Sconto massimo consentito per la voce: {0} {1}%
3228DocType: CustomerDefault Taxes and ChargesTasse predefinite e oneri
3229DocType: AccountReceivableRicevibile
3230apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsFila # {0}: Non ammessi a cambiare fornitore come già esiste ordine d'acquisto
3231DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.Ruolo che è consentito di presentare le transazioni che superano i limiti di credito stabiliti.
3232DocType: Sales InvoiceSupplier ReferenceFornitore di riferimento
3233DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.Se selezionato, distinta per gli elementi sub-assemblaggio sarà considerato per ottenere materie prime. In caso contrario, tutti gli elementi sub-assemblaggio saranno trattati come materia prima.
3234DocType: Material RequestMaterial IssueFornitura Materiale
3235DocType: Hub SettingsSeller DescriptionVenditore Descrizione
3236DocType: Employee EducationQualificationQualifica
3237DocType: Item PriceItem PriceArticolo Prezzo
3238apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48Soap & DetergentSoap & Detergente
3239apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +36Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
3240apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5OrderedOrdinato
3241DocType: WarehouseWarehouse NameMagazzino Nome
3242DocType: Naming SeriesSelect TransactionSelezionare Transaction
3243apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving UserInserisci Approvazione ruolo o Approvazione utente
3244DocType: Journal EntryWrite Off EntryScrivi Off Entry
3245DocType: BOMRate Of Materials Based OnTasso di materiali a base di
3246apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnaltyics supporto
3247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}Azienda è presente nei magazzini {0}
3248DocType: Stock UOM Replace UtilityStock UOM Replace UtilityStrumento sostituzione UdM Giacenza
3249DocType: POS ProfileTerms and ConditionsTermini e Condizioni
3250apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}'A Data' deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo A Data = {0}
3251DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcQui è possibile mantenere l'altezza, il peso, le allergie, le preoccupazioni mediche ecc
3252DocType: Leave Block ListApplies to CompanyApplica ad Azienda
3253apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsImpossibile annullare perché esiste la scorta {0}
3254DocType: Purchase InvoiceIn WordsIn Parole
3255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!Oggi è {0} 's compleanno!
3256DocType: Production Planning ToolMaterial Request For WarehouseRichiesta di materiale per il magazzino
3257DocType: Sales Order ItemFor ProductionPer la produzione
3258apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableInserisci ordine di vendita nella tabella sopra
3259DocType: Project TaskView TaskVista Task
3260apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406Your financial year begins onIl tuo anno finanziario comincia
3261apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase ReceiptsInserisci acquisto Receipts
3262DocType: Sales InvoiceGet Advances Receivedottenere anticipo Ricevuto
3263DocType: Email DigestAdd/Remove RecipientsAggiungere/Rimuovere Destinatario
3264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427Transaction not allowed against stopped Production Order {0}Operazione non ammessi contro Production smesso di ordine {0}
3265apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'Per impostare questo anno fiscale come predefinito , clicca su ' Imposta come predefinito'
3266apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)Configurazione del server in arrivo per il supporto e-mail id . ( ad esempio support@example.com )
3267apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage QtyCarenza Quantità
3268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +528Item variant {0} exists with same attributesVariante item {0} esiste con le stesse caratteristiche
3269DocType: Salary SlipSalary SlipStipendio slittamento
3270apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116BurnishingBrunitura
3271apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54'To Date' is required'Alla Data' è obbligatorio
3272DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.Generare documenti di trasporto per i pacchetti da consegnare. Utilizzato per comunicare il numero del pacchetto, contenuto della confezione e il suo peso.
3273DocType: Sales Invoice ItemSales Order ItemSales Order Item
3274DocType: Salary SlipPayment DaysGiorni di Pagamento
3275DocType: BOMManage cost of operationsGestire costi delle operazioni
3276DocType: Features SetupItem AdvancedArticolo Avanzato
3277apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40Hot rollingLaminazione a caldo
3278DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.Quando una qualsiasi delle operazioni controllate sono "inviati", una e-mail a comparsa visualizzata automaticamente per inviare una e-mail agli associati "Contatto" in tale operazione, con la transazione come allegato. L'utente può o non può inviare l'e-mail.
3279apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global SettingsImpostazioni globali
3280DocType: Employee EducationEmployee EducationIstruzione Dipendente
3281apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +742It is needed to fetch Item Details.E 'necessario per recuperare Dettagli elemento.
3282DocType: Salary SlipNet PayRetribuzione Netta
3283DocType: AccountAccountConto
3284apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedSerial No {0} è già stato ricevuto
3285Requested Items To Be TransferredVoci si chiede il trasferimento
3286DocType: Purchase InvoiceRecurring IdId ricorrente
3287DocType: CustomerSales Team DetailsVendite team Dettagli
3288DocType: Expense ClaimTotal Claimed AmountTotale importo richiesto
3289apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.Potenziali opportunità di vendita.
3290apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick LeaveSick Leave
3291DocType: Email DigestEmail DigestEmail di Sintesi
3292DocType: Delivery NoteBilling Address NameNome Indirizzo Fatturazione
3293apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +22Department StoresGrandi magazzini
3294apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +40System BalanceSistema Balance
3295DocType: WorkflowIs ActiveÈ attivo
3296apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesNessuna scritture contabili per le seguenti magazzini
3297apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.Salvare il documento prima.
3298DocType: AccountChargeableAddebitabile
3299apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121LinishingLinishing
3300DocType: CompanyChange AbbreviationChange Abbreviazione
3301DocType: Workflow StatePrimaryPrimaria
3302DocType: Expense Claim DetailExpense DateData Spesa
3303DocType: ItemMax Discount (%)Sconto Max (%)
3304DocType: CommunicationMore InformationMaggiori informazioni
3305apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order AmountLast Order Amount
3306apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161BlastingSabbiatura
3307DocType: CompanyWarnAvvisa
3308apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +111Item valuation updatedValutazione Articolo aggiornato
3309DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.Eventuali altre osservazioni, sforzo degno di nota che dovrebbe andare nelle registrazioni.
3310DocType: BOMManufacturing UserUtente Produzione
3311DocType: Purchase OrderRaw Materials SuppliedMaterie prime fornite
3312DocType: Purchase InvoiceRecurring Print FormatFormato di Stampa Ricorrente
3313DocType: CommunicationSeriesserie
3314apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order DateData prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data
3315DocType: AppraisalAppraisal TemplateValutazione Modello
3316DocType: CommunicationEmailEmail
3317DocType: Item GroupItem ClassificationClassificazione Articolo
3318apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development ManagerDevelopment Business Manager
3319DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit PurposeVisita di manutenzione Scopo
3320apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Periodperiodo
3321General LedgerLibro mastro generale
3322apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View LeadsVisualizza Contatti
3323DocType: Item Attribute ValueAttribute ValueValore Attributo
3324apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}Email id deve essere unico, esiste già per {0}
3325Itemwise Recommended Reorder LevelItemwise consigliata riordino Livello
3326apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstSi prega di selezionare {0} prima
3327DocType: Features SetupTo get Item Group in details tablePer ottenere Gruppo di elementi in dettaglio tabella
3328apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67RedrawingRidisegnare
3329apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.Lotto {0} di {1} Voce è scaduto.
3330apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120EtchingAcquaforte
3331DocType: Sales InvoiceCommissionCommissione
3332DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> Modello predefinito </ h4> <p> <a Usi href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </a> e tutti i campi di Indirizzo ( compresi campi personalizzati se presente) sarà disponibile </ p> <pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt; {% se address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%} {{city}} & lt; br & gt; {% se lo stato%} {{stato}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{pincode}} & lt; br & gt; {% endif -%} {{paese}} & lt; br & gt; {% se il telefono%} Telefono: {{telefono}} & lt; br & gt; { % endif -%} {% se il fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% se email_id%} E-mail: {{email_id}} & lt; br & gt ; {endif% -%} </ code> </ pre>
3333DocType: Salary Slip DeductionDefault AmountImporto Predefinito
3334apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89Warehouse not found in the systemWarehouse non trovato nel sistema
3335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's SummarySommario di questo mese
3336DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection ReadingLettura Controllo Qualità
3337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.`Blocca Scorte più vecchie di` dovrebbero essere inferiori %d giorni .
3338DocType: Tax RulePurchase Tax TemplateAcquisto fiscale Template
3339Project wise Stock TrackingProgetto saggio Archivio monitoraggio
3340apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}Programma di manutenzione {0} esiste contro {0}
3341DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
3342DocType: Item Customer DetailRef CodeCodice Rif
3343apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.Informazioni Dipendente.
3344DocType: HR SettingsPayroll SettingsImpostazioni Payroll
3345apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.Partita Fatture non collegati e pagamenti.
3346apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13Place OrderInvia ordine
3347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerRoot non può avere un centro di costo genitore
3348apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...Seleziona Marchio ...
3349DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-Form Applicable
3350apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Tempo di funzionamento deve essere maggiore di 0 per Operation {0}
3351DocType: SupplierAddress and ContactsIndirizzo e contatti
3352DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM Dettaglio di conversione
3353apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +496Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)Proporzioni adatte al Web: 900px (larg) per 100px (altez)
3354apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item TemplateOrdine di produzione non può essere sollevata nei confronti di un modello di elemento
3355apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemLe tariffe sono aggiornati in acquisto ricevuta contro ogni voce
3356DocType: Payment ToolGet Outstanding VouchersGet eccezionali Buoni
3357DocType: Warranty ClaimResolved ByDeliberato dall&#39;Assemblea
3358DocType: AppraisalStart DateData di inizio
3359apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21ValueValore
3360apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.Allocare le foglie per un periodo .
3361apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyClicca qui per verificare
3362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: You can not assign itself as parent accountIl Conto {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
3363DocType: Purchase Invoice ItemPrice List RatePrezzo di listino Vota
3364DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.Mostra &quot;Disponibile&quot; o &quot;Non disponibile&quot; sulla base di scorte disponibili in questo magazzino.
3365apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)Distinta Materiali (DiBa)
3366DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverTempo medio impiegato dal fornitore di consegnare
3367DocType: Time LogHoursOre
3368DocType: ProjectExpected Start DateData prevista di inizio
3369apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38RollingRotolamento
3370DocType: ToDoPriorityPriorità
3371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemRimuovere articolo se le spese non è applicabile a tale elemento
3372DocType: Dropbox BackupDropbox Access AllowedConsentire accesso Dropbox
3373DocType: Dropbox BackupWeeklySettimanale
3374DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiAd es. smsgateway.com/api/send_sms.cgi
3375apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485ReceiveRicevere
3376DocType: Maintenance VisitFully CompletedDebitamente compilato
3377apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}% Completato
3378DocType: EmployeeEducational QualificationTitolo di Studio
3379DocType: WorkstationOperating CostsCosti operativi
3380DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave ApproverApprovatore Congedo Dipendente
3381apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} è stato aggiunto alla nostra lista Newsletter.
3382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +383Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}Riga {0}: Una voce di riordino esiste già per questo magazzino {1}
3383apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Non è possibile dichiarare come perduto, perché è stato fatto il Preventivo.
3384apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133Electron beam machiningLavorazione a fascio di elettroni
3385DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master ManagerAcquisto Maestro Direttore
3386apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Production Order {0} must be submittedOrdine di produzione {0} deve essere presentata
3387apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}Scegliere una data di inizio e di fine per la voce {0}
3388apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141Main ReportsRapporti principali
3389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +102Stock Ledger entries balances updatedSaldi aggiornati per voci di Inventario
3390apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from date'A Data' deve essere successiva a 'Da Data'
3391DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DocType
3392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +176Add / Edit PricesAggiungi / Modifica prezzi
3393apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost CentersGrafico Centro di Costo
3394Requested Items To Be OrderedElementi richiesti da ordinare
3395apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +298My OrdersI Miei Ordini
3396DocType: Price ListPrice List NamePrezzo di listino Nome
3397DocType: Time LogFor ManufacturingPer Manufacturing
3398apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance_for_party/trial_balance_for_party.py +70TotalsTotali
3399DocType: BOMManufacturingProduzione
3400Ordered Items To Be DeliveredArticoli ordinati da consegnare
3401DocType: AccountIncomeProventi
3402Setup WizardSetup Wizard
3403DocType: Industry TypeIndustry TypeTipo Industria
3404apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137Something went wrong!Qualcosa è andato storto!
3405apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68Warning: Leave application contains following block datesAttenzione: Lascia applicazione contiene seguenti date di blocco
3406apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +251Sales Invoice {0} has already been submitted{0} è già stato presentato fattura di vendita
3407apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion DateData Completamento
3408DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)Importo (Valuta Azienda)
3409apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10Die castingPressofusione
3410DocType: Email AlertReference DateData di riferimento
3411apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.Unità organizzativa ( dipartimento) master.
3412apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosInserisci nos mobili validi
3413DocType: Budget DetailBudget DetailDettaglio Budget
3414apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingInserisci il messaggio prima di inviarlo
3415DocType: Async TaskStatusStato
3416apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +65Stock UOM updated for Item {0}UdM Giacenza aggiornata per l'Articolo {0}
3417DocType: Company HistoryYearAnno
3418apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale ProfilePoint-of-Sale Profilo
3419apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS SettingsSi prega di aggiornare le impostazioni SMS
3420apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedTempo log {0} già fatturati
3421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured LoansI prestiti non garantiti
3422DocType: Cost CenterCost Center NameNome Centro di Costo
3423DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled DateData prevista
3424apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid AmtTotale versato Amt
3425DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesMessaggio maggiore di 160 caratteri verrà divisa in mesage multipla
3426DocType: Purchase Receipt ItemReceived and AcceptedRicevuti e accettati
3427Serial No Service Contract ExpirySerial No Contratto di Servizio di scadenza
3428DocType: ItemUnit of Measure ConversionUnità di Conversione di misura
3429apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedIl dipendente non può essere modificato
3430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +259You cannot credit and debit same account at the same timeNon si può di credito e debito stesso conto , allo stesso tempo
3431DocType: Naming SeriesHelp HTMLAiuto HTML
3432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}Weightage totale assegnato dovrebbe essere al 100 % . E ' {0}
3433apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140Allowance for over-{0} crossed for Item {1}Indennità per over-{0} incrociate per la voce {1}
3434DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.Nome della persona o organizzazione che questo indirizzo appartiene.
3435apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +587Your SuppliersI vostri fornitori
3436apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.Impossibile impostare come persa come è fatto Sales Order .
3437apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.Un'altra struttura Stipendio {0} è attivo per dipendente {1}. Si prega di fare il suo status di 'Inattivo' per procedere.
3438DocType: Purchase InvoiceContactContatto
3439DocType: Features SetupExportsEsportazioni
3440DocType: LeadConvertedConvertito
3441DocType: ItemHas Serial NoHa Serial No
3442DocType: EmployeeDate of IssueData Pubblicazione
3443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0}: Da {0} per {1}
3444apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154Row #{0}: Set Supplier for item {1}Fila # {0}: Impostare fornitore per voce {1}
3445DocType: IssueContent TypeTipo Contenuto
3446apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17Computercomputer
3447DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.Elenco questo articolo a più gruppi sul sito.
3448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +283Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencySi prega di verificare l&#39;opzione multi valuta per consentire agli account con altra valuta
3449apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemVoce: {0} non esiste nel sistema
3450apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81You are not authorized to set Frozen valueNon sei autorizzato a impostare il valore Congelato
3451DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled EntriesGet non riconciliati Entries
3452DocType: Cost CenterBudgetsI bilanci
3453apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11UpdatedAggiornato
3454DocType: EmployeeEmergency Contact DetailsDettagli Contatto Emergenza
3455apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +396What does it do?Che cosa fa ?
3456DocType: Delivery NoteTo WarehouseA Magazzino
3457apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}Il Conto {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1}
3458Average Commission RateTasso medio di commissione
3459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +313'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Ha un numero di serie' non può essere 'Sì' per gli articoli non in scorta
3460apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesLa Presenza non può essere inserita nel futuro
3461DocType: Pricing RulePricing Rule HelpRegola Prezzi Aiuto
3462DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount HeadConto Capo
3463apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsAggiornare costi aggiuntivi per calcolare il costo sbarcato di articoli
3464apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +111Electricalelettrico
3465DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)Totale Valore Differenza (Out - In)
3466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +302Row {0}: Exchange Rate is mandatoryRiga {0}: Tasso di cambio è obbligatorio
3467apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}ID utente non è impostato per Employee {0}
3468apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72PeeningPallinatura
3469apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty ClaimDa Richiesta di Garanzia
3470DocType: Stock EntryDefault Source WarehouseMagazzino Origine Predefinito
3471DocType: ItemCustomer CodeCodice Cliente
3472apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}Promemoria Compleanno per {0}
3473apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163LappingSciabordio
3474apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8Days Since Last OrderGiorni dall'ultimo ordine
3475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299Debit To account must be a Balance Sheet accountDebito Per account deve essere un account di Stato Patrimoniale
3476DocType: Buying SettingsNaming SeriesNaming Series
3477DocType: Leave Block ListLeave Block List NameLascia Block List Nome
3478DocType: UserEnabledAttivato
3479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock AssetsAttivo Immagini
3480apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}Vuoi davvero a presentare tutti foglio paga per il mese {0} e l'anno {1}
3481apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import SubscribersImporta Abbonati
3482DocType: Target DetailTarget QtyObiettivo Qtà
3483DocType: AttendancePresentPresente
3484apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedConsegna Note {0} non deve essere presentata
3485DocType: Notification ControlSales Invoice MessageFattura Messaggio
3486DocType: Authorization RuleBased OnBasato su
3487DocType: Sales Order ItemOrdered QtyQuantità ordinato
3488apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} is disabledVoce {0} è disattivato
3489DocType: Stock SettingsStock Frozen UptoGiacenza Bloccate Fino
3490apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}Periodo Dal periodo e per date obbligatorie per ricorrenti {0}
3491apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.Attività / attività del progetto.
3492apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary SlipsGenerare buste paga
3493apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79{0} is not a valid email id{0} non è un id di email valido
3494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}L'acquisto deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
3495apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100Sconto deve essere inferiore a 100
3496DocType: ToDoLowBasso
3497DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)Scrivi Off Importo (Società valuta)
3498apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71SpinningFilatura
3499DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost VoucherLanded Voucher Cost
3500apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}Impostare {0}
3501DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of MonthRipetere il Giorno del mese
3502DocType: EmployeeHealth DetailsDettagli Salute
3503DocType: Offer LetterOffer Letter TermsLettera di offerta Termini
3504DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesPer tenere traccia di alcuna installazione o messa in attività collegate post-vendita
3505DocType: ProjectEstimated CostingCosto stimato
3506DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail NoDiario Detail No
3507DocType: Employee External Work HistorySalaryStipendio
3508DocType: Serial NoDelivery Document TypeTipo Documento Consegna
3509DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaInviare tutti i fogli paga per i criteri sopra selezionati
3510apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} elementi sincronizzati
3511DocType: Sales OrderPartly DeliveredParzialmente Consegnato
3512DocType: Sales InvoiceExisting CustomerCliente Esistente
3513DocType: Email DigestReceivablesCrediti
3514DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.Ulteriori informazioni relative al cliente.
3515DocType: Quality Inspection ReadingReading 5Lettura 5
3516DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateInserisci id email separati da virgole, ordine verrà inviato automaticamente particolare data
3517apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredNome Campagna obbligatorio
3518DocType: Maintenance VisitMaintenance DateManutenzione Data
3519DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial NoRifiutato Serial No
3520apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51Deep drawingImbutitura
3521apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New NewsletterNuova Newsletter
3522apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}Data di inizio dovrebbe essere inferiore a quella di fine per la voce {0}
3523apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17Show BalanceMostra Balance
3524DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.Esempio:. ABCD. ##### Se è impostato 'serie' ma il Numero di Serie non è specificato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie automatico in base a questa serie. Se si vuole sempre specificare il Numero di Serie per questo articolo. Lasciare vuoto.
3525DocType: Upload AttendanceUpload AttendanceCarica presenze
3526apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM e produzione quantità sono necessari
3527apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2Gamma Ageing 2
3528apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450AmountImporto
3529apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147RivetingAvvincente
3530apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedDiBa Sostituire
3531Sales AnalyticsAnalisi dei dati di vendita
3532DocType: Manufacturing SettingsManufacturing SettingsImpostazioni di Produzione
3533apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up EmailConfigurazione della posta elettronica
3534apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Please enter default currency in Company MasterInserisci valuta predefinita in Azienda Maestro
3535DocType: Stock Entry DetailStock Entry DetailDettaglio Giacenza
3536apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily RemindersPromemoria quotidiani
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}Conflitti norma fiscale con {0}
3538apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207New Account NameNuovo Nome Account
3539DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied CostCosto Fornitura Materie Prime
3540DocType: Selling SettingsSettings for Selling ModuleImpostazioni per la vendita di moduli
3541apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer ServiceServizio clienti
3542DocType: ItemThumbnailThumbnail
3543DocType: Item Customer DetailItem Customer DetailDettaglio articolo cliente
3544apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your EmailConferma La Tua Email
3545apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.Offerta candidato un lavoro.
3546DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofRichiedi Email su presentazione di
3547apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock ItemL'Articolo {0} deve essere in Giacenza
3548DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress WarehouseWork In Progress Magazzino di default
3549apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.Impostazioni predefinite per le operazioni contabili.
3550apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} è richiesto
3551apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21Vacuum moldingStampaggio sotto vuoto
3552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request DateData prevista non può essere precedente Material Data richiesta
3553DocType: Contact Us SettingsCityCittà
3554apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132Ultrasonic machiningLavorazione ad ultrasuoni
3555apps/frappe/frappe/templates/base.html +137Error: Not a valid id?Errore: Non è un documento di identità valido?
3556apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales ItemL'articolo {0} deve essere un'Articolo in Vendita
3557DocType: Naming SeriesUpdate Series NumberAggiornamento Numero di Serie
3558DocType: AccountEquityequità
3559DocType: Sales OrderPrinting DetailsDettagli stampa
3560DocType: TaskClosing DateData Chiusura
3561DocType: Sales Order ItemProduced QuantityProdotto Quantità
3562apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84EngineerIngegnere
3563apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub AssembliesCerca Sub Assemblies
3564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379Item Code required at Row No {0}Codice Articolo richiesto alla Riga N. {0}
3565DocType: Sales PartnerPartner TypeTipo di partner
3566DocType: Purchase Taxes and ChargesActualAttuale
3567DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountSconto Cliente saggio
3568DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense AccountPer Spesa Conto
3569DocType: Production OrderProduction OrderOrdine di produzione
3570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +258Installation Note {0} has already been submittedNota Installazione {0} già inserita
3571DocType: Quotation ItemAgainst DocnamePer Nome Doc
3572DocType: SMS CenterAll Employee (Active)Tutti Dipendenti (Attivi)
3573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View NowGuarda ora
3574DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallySelezionare il periodo in cui la fattura viene generato automaticamente
3575DocType: BOMRaw Material CostCosto Materie Prime
3576DocType: ItemRe-Order LevelLivello Ri-ordino
3577DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.Inserisci articoli e q.tà programmate per i quali si desidera raccogliere gli ordini di produzione o scaricare materie prime per l'analisi.
3578apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45Gantt ChartDiagramma di Gantt
3579apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeA tempo parziale
3580DocType: EmployeeApplicable Holiday ListLista Vacanze Applicabile
3581DocType: EmployeeChequeAssegno
3582apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series Updatedserie Aggiornato
3583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131Report Type is mandatoryTipo di rapporto è obbligatoria
3584DocType: ItemSerial Number SeriesSerial Number Series
3585apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}Magazzino è obbligatorio per l'Articolo in Giacenza {0} alla Riga {1}
3586apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45Retail & WholesaleRetail & Wholesale
3587DocType: IssueFirst Responded OnHa risposto prima su
3588DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsCroce Listing dell'oggetto in più gruppi
3589apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +351The First User: YouIl Primo Utente : Tu
3590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Anno fiscale Data di inizio e Data Fine dell'anno fiscale sono già impostati nel Fiscal Year {0}
3591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172Successfully ReconciledRiconciliati con successo
3592DocType: Production OrderPlanned End DateData di fine pianificata
3593apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.Dove gli elementi vengono memorizzati.
3594DocType: Tax RuleValidityValidità
3595apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced AmountImporto fatturato
3596DocType: AttendanceAttendancePresenze
3597DocType: PageNoNo
3598DocType: BOMMaterialsMateriali
3599DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.Se non controllati, la lista dovrà essere aggiunto a ciascun Dipartimento dove deve essere applicato.
3600apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520Posting date and posting time is mandatoryData di registrazione e il distacco ora è obbligatorio
3601apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
3602Item PricesVoce Prezzi
3603DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.In parole saranno visibili una volta che si salva di Acquisto.
3604DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing VoucherPeriodo di chiusura Voucher
3605apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125Price List master.Maestro listino prezzi.
3606DocType: TaskReview DateData di revisione
3607DocType: Purchase InvoiceAdvance PaymentsPagamenti anticipati
3608DocType: DocPermLevelLivello
3609DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net TotalSul totale netto
3610apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production OrderMagazzino Target in riga {0} deve essere uguale ordine di produzione
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +59No permission to use Payment ToolNon autorizzato a utilizzare lo Strumento di Pagamento
3612apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s'Indirizzi email di notifica' non specificati per %s ricorrenti
3613apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86MillingFresatura
3614apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99Currency can not be changed after making entries using some other currencyValuta non può essere modificata dopo aver fatto le voci utilizzando qualche altra valuta
3615DocType: CompanyRound Off AccountArrotondamento Account
3616apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60NibblingBrucatura
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative ExpensesSpese Amministrative
3618apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18ConsultingConsulting
3619DocType: Customer GroupParent Customer GroupParent Gruppo clienti
3620apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429ChangeCambiamento
3621DocType: Purchase InvoiceContact EmailEmail Contatto
3622DocType: Appraisal GoalScore EarnedPunteggio Earned
3623apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393e.g. "My Company LLC"ad esempio "My Company LLC "
3624apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice PeriodPeriodo Di Preavviso
3625DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDID Voucher
3626apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.Questo è un territorio root e non può essere modificato .
3627DocType: Packing SlipGross Weight UOMPeso Lordo UOM
3628DocType: Email DigestReceivables / PayablesCrediti / Debiti
3629DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales InvoicePer Fattura Vendita
3630apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63StampingStampigliatura
3631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457Credit AccountConto di credito
3632DocType: Landed Cost ItemLanded Cost ItemLanded Cost articolo
3633apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesMostra valori zero
3634DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsQuantità di prodotto ottenuto dopo la produzione / reimballaggio da determinati quantitativi di materie prime
3635DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable AccountConto Crediti / Debiti
3636DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order ItemContro Sales Order Item
3637apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521Please specify Attribute Value for attribute {0}Si prega di specificare Attributo Valore per l&#39;attributo {0}
3638DocType: ItemDefault WarehouseMagazzino Predefinito
3639DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)Data di fine effettiva (via Time Diari)
3640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
3641apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerInserisci il centro di costo genitore
3642DocType: Delivery NotePrint Without AmountStampare senza Importo
3643apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +69Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsCategoria Tasse non può essere 'valutazione' o ' Totale e Valutazione', come tutti gli articoli non in Giacenza
3644DocType: UserLast NameCognome
3645DocType: Web PageLeftSinistra
3646DocType: EventAll DayIntera giornata
3647DocType: IssueSupport TeamSupport Team
3648DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)Punteggio totale (i 5)
3649DocType: Contact Us SettingsStateStato
3650DocType: BatchBatchLotto
3651apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +51BalanceSaldo
3652DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)Total Expense Claim (via rimborsi spese)
3653DocType: UserGenderGenere
3654DocType: Journal EntryDebit NoteNota Debito
3655DocType: Stock EntryAs per Stock UOMCome per scorte UOM
3656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not ExpiredNon Scaduto
3657DocType: Journal EntryTotal DebitDebito totale
3658DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods WarehouseMerci default Finito Magazzino
3659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales PersonAddetto alle vendite
3660DocType: Sales InvoiceCold CallingChiamata Fredda
3661DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS Parametro
3662DocType: Maintenance Schedule ItemHalf YearlySemestrale
3663DocType: LeadBlog SubscriberAbbonati Blog
3664apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.Creare regole per limitare le transazioni in base ai valori .
3665DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per DaySe selezionato, non totale. di giorni lavorativi includerà vacanze, e questo ridurrà il valore di salario per ogni giorno
3666DocType: Purchase InvoiceTotal AdvanceTotale Advance
3667DocType: Workflow StateUserUtente
3668apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Processing PayrollElaborazione paghe
3669DocType: Opportunity ItemBasic RateTasso Base
3670DocType: GL EntryCredit AmountAmmontare del credito
3671apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as LostImposta come persa
3672DocType: CustomerCredit Days Based OnGiorni di credito in funzione
3673DocType: Tax RuleTax RuleRegola fiscale
3674DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales CycleMantenere la stessa velocità per tutto il ciclo di vendita
3675DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.Pianificare i registri di tempo al di fuori dell&#39;orario di lavoro Workstation.
3676apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0} {1} è già stata presentata
3677Items To Be RequestedArticoli da richiedere
3678DocType: Purchase OrderGet Last Purchase RateOttieni ultima quotazione acquisto
3679DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)Fatturazione tariffa si basa su Tipo Attività (per ora)
3680DocType: CompanyCompany InfoInfo Azienda
3681apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76SeamingSeaming
3682apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +197Company Email ID not found, hence mail not sentAzienda Email ID non trovato , quindi posta non inviato
3683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)Applicazione dei fondi ( Assets )
3684DocType: Production Planning ToolFilter based on itemFiltro basato sul articolo
3685apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451Debit AccountConto di addebito
3686DocType: Fiscal YearYear Start DateAnno Data di inizio
3687DocType: AttendanceEmployee NameNome Dipendente
3688DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)Totale arrotondato (Azienda valuta)
3689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115Cannot covert to Group because Account Type is selected.Non può convertirsi gruppo perché è stato selezionato Tipo di account.
3690DocType: Purchase CommonPurchase CommonComuni di acquisto
3691apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.{0} {1} è stato modificato. Aggiornare prego.
3692DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.Impedire agli utenti di effettuare Lascia le applicazioni in giorni successivi.
3693apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From Opportunityda Opportunity
3694apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46BlankingSoppressione
3695apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee BenefitsBenefici per i dipendenti
3696DocType: Sales InvoiceIs POSÈ POS
3697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +240Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Pranzo quantità deve essere uguale quantità per articolo {0} in riga {1}
3698DocType: Production OrderManufactured QtyQuantità Prodotto
3699DocType: Purchase Receipt ItemAccepted QuantityQuantità accettata
3700apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0}: {1} non esiste
3701apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.Fatture sollevate dai Clienti.
3702DocType: DocFieldDefaultPredefinito
3703apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project IdProgetto Id
3704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +466Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}Fila No {0}: Importo non può essere maggiore di attesa Importo contro Rimborso Spese {1}. In attesa importo è {2}
3705apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} abbonati aggiunti
3706DocType: Maintenance ScheduleSchedulePianificare
3707DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"Definire bilancio per questo centro di costo. Per impostare l&#39;azione di bilancio, vedere &quot;Elenco Società&quot;
3708DocType: AccountParent AccountAccount principale
3709DocType: Quality Inspection ReadingReading 3Lettura 3
3710HubMozzo
3711DocType: GL EntryVoucher TypeVoucher Tipo
3712apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91Price List not found or disabledListino Prezzi non trovato o disattivato
3713DocType: Expense ClaimApprovedApprovato
3714DocType: Pricing RulePriceprezzo
3715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Dipendente esonerato da {0} deve essere impostato come 'Congedato'
3716DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.Selezionando &quot;Sì&quot; darà una identità unica di ciascun soggetto di questa voce che può essere visualizzato nel Serial Nessun maestro.
3717apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeValutazione {0} creato per Employee {1} nel determinato intervallo di date
3718DocType: EmployeeEducationEducazione
3719DocType: Selling SettingsCampaign Naming ByCampagna di denominazione
3720DocType: EmployeeCurrent Address IsIndirizzo attuale è
3721apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +217Optional. Sets company's default currency, if not specified.Opzionale. Imposta valuta predefinita dell&#39;azienda, se non specificato.
3722DocType: AddressOfficeUfficio
3723apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard ReportsRapporti standard
3724apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.Diario scritture contabili.
3725DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From WarehouseDisponibile Quantità a partire Warehouse
3726apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209Please select Employee Record first.Si prega di selezionare i dipendenti Record prima.
3727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}Riga {0}: partito / Account non corrisponde con {1} / {2} {3} {4}
3728apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax AccountPer creare un Account Tax
3729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +233Please enter Expense AccountInserisci il Conto uscite
3730DocType: AccountStockAzione
3731DocType: EmployeeCurrent AddressIndirizzo Corrente
3732DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedSe l'articolo è una variante di un altro elemento poi descrizione, immagini, prezzi, tasse ecc verrà impostata dal modello se non espressamente specificato
3733DocType: Serial NoPurchase / Manufacture DetailsAcquisto / Produzione Dettagli
3734apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Batch InventoryBatch Inventario
3735DocType: EmployeeContract End DateData fine Contratto
3736DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any ProjectTraccia questo ordine di vendita nei confronti di qualsiasi progetto
3737DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaTirare ordini di vendita (in attesa di consegnare) sulla base dei criteri di cui sopra
3738DocType: DocShareDocument TypeTipo di documento
3739apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +565From Supplier QuotationDa Preventivo del Fornitore
3740DocType: Deduction TypeDeduction TypeTipo Deduzione
3741DocType: AttendanceHalf DayMezza Giornata
3742DocType: Pricing RuleMin QtyQtà Min
3743DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"Per tenere traccia articoli in documenti di vendita e di acquisto con nn batch. &quot;Settore preferito: Chemicals&quot;
3744DocType: GL EntryTransaction DateTransaction Data
3745DocType: Production Plan ItemPlanned QtyQtà Planned
3746apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +91Total TaxTotale IVA
3747apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPer quantità (Quantità Prodotto) è obbligatorio
3748DocType: Stock EntryDefault Target WarehouseMagazzino Destinazione Predefinito
3749DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)Totale Netto (Valuta Azienda)
3750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountRiga {0}: Partito Tipo e partito si applica solo nei confronti Crediti / Debiti conto
3751DocType: Notification ControlPurchase Receipt MessageRICEVUTA Messaggio
3752apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +95Total allocated leaves are more than periodTotale foglie assegnati sono più di periodo
3753DocType: Production OrderActual Start DateData Inizio Effettivo
3754DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order% dei materiali consegnati su questo Ordine di Vendita
3755apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.Registrare il movimento dell&#39;oggetto.
3756DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List SubscriberNewsletter Elenco utenti
3757apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164MorticingMorticing
3758DocType: Email AccountServiceservizio
3759DocType: Hub SettingsHub SettingsImpostazioni Hub
3760DocType: ProjectGross Margin %Margine Lordo %
3761DocType: BOMWith OperationsCon operazioni
3762apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.Scritture contabili sono già stati fatti in valuta {0} per azienda {1}. Si prega di selezionare un account di credito o da pagare con moneta {0}.
3763Monthly Salary RegisterRegistro Stipendio Mensile
3764apps/frappe/frappe/website/template.py +140NextSuccessivo
3765DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressSe diverso da indirizzo del cliente
3766DocType: BOM OperationBOM OperationDiBa Operazione
3767apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118ElectropolishingElettrolucidatura
3768DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row AmountSul Fila Indietro Importo
3769apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +24Please enter Payment Amount in atleast one rowInserisci il pagamento Importo in almeno uno di fila
3770DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS Profilo
3771apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.Stagionalità per impostare i budget, obiettivi ecc
3772apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding AmountRiga {0}: Importo pagamento non può essere maggiore di consistenze
3773apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total UnpaidTotale non pagato
3774apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableIl tempo log non è fatturabile
3775apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variantsL'articolo {0} è un modello, si prega di selezionare una delle sue varianti
3776apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +528PurchaserAcquirente
3777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeRetribuzione netta non può essere negativa
3778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +71Please enter the Against Vouchers manuallySi prega di inserire manualmente il Against Buoni
3779DocType: SMS SettingsStatic ParametersParametri statici
3780DocType: Purchase OrderAdvance PaidAnticipo versato
3781DocType: ItemItem TaxTax articolo
3782DocType: Expense ClaimEmployees Email IdEmail Dipendenti
3783apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current LiabilitiesPassività correnti
3784apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsInvia SMS di massa ai tuoi contatti
3785DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forCnsidera Tasse o Cambio per
3786apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryActual Qty è obbligatoria
3787apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42Cross-rollingCross-rolling
3788apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit Cardcarta di credito
3789DocType: BOMItem to be manufactured or repackedVoce da fabbricati o nuovamente imballati
3790apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95Default settings for stock transactions.Impostazioni predefinite per le transazioni di magazzino .
3791DocType: Purchase InvoiceNext DateSuccessiva Data
3792DocType: Employee EducationMajor/Optional SubjectsPrincipali / Opzionale Soggetti
3793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and ChargesInserisci Tasse e spese
3794apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85MachiningLavorazione a macchina
3795DocType: Sales Invoice ItemDrop ShipDrop Ship
3796DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenQui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli
3797DocType: Hub SettingsSeller NameVenditore Nome
3798DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)Tasse e oneri dedotti (Azienda valuta)
3799DocType: Item GroupGeneral SettingsImpostazioni generali
3800apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameDa Valuta e A Valuta non possono essere gli stessi
3801DocType: Stock EntryRepackRepack
3802apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingÈ necessario Salvare il modulo prima di procedere
3803DocType: Item AttributeNumeric ValuesValori numerici
3804apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500Attach LogoAllega Logo
3805DocType: CustomerCommission RateTasso Commissione
3806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38Make VariantFai Variant
3807apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.Blocco domande uscita da ufficio.
3808apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42Cart is EmptyCarrello è Vuoto
3809DocType: Production OrderActual Operating CostActual Cost operativo
3810apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73Root cannot be edited.Root non può essere modificato .
3811apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not greater than unadusted amountImporto concesso può non superiore all'importo unadusted
3812DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on HolidaysConsentire una produzione su Holidays
3813DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order DateData ordine acquisto Cliente
3814apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital StockCapitale Sociale
3815DocType: Packing SlipPackage Weight DetailsPacchetto peso
3816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileSeleziona un file csv
3817DocType: Dropbox BackupSend Backups to DropboxInvia backup di Dropbox
3818DocType: Purchase OrderTo Receive and BillPer ricevere e Bill
3819apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +94Designerdesigner
3820apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions TemplateTermini e condizioni Template
3821DocType: Serial NoDelivery DetailsDettagli Consegna
3822apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +383Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Centro di costo è richiesto in riga {0} nella tabella Tasse per il tipo {1}
3823DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelCreazione automatica di materiale richiesta se la quantità scende al di sotto di questo livello
3824Item-wise Purchase RegisterArticolo-saggio Acquisto Registrati
3825DocType: BatchExpiry DateData Scadenza
3826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +375To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing ItemPer impostare il livello di riordino, elemento deve essere un acquisto dell&#39;oggetto o Produzione Voce
3827Supplier Addresses and ContactsIndirizzi e contatti Fornitore
3828apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstSi prega di selezionare Categoria prima
3829apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.Progetto Master.
3830DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.Non visualizzare nessun simbolo tipo € dopo le Valute.
3831apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +330(Half Day)(Mezza giornata)
3832DocType: SupplierCredit DaysGiorni Credito
3833DocType: Leave TypeIs Carry ForwardÈ Portare Avanti
3834apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +478Get Items from BOMRecupera elementi da Distinta Base
3835apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time DaysGiorni Tempo di Esecuzione
3836apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of MaterialsDistinta materiali
3837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}Riga {0}: Partito Tipo e Partito è necessario per Crediti / Debiti conto {1}
3838DocType: Dropbox BackupSend Notifications ToInviare notifiche ai
3839apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26Ref DateData Rif
3840DocType: EmployeeReason for LeavingMotivo per Lasciare
3841DocType: Expense Claim DetailSanctioned AmountImporto sanzionato
3842DocType: GL EntryIs OpeningSta aprendo
3843apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: addebito iscrizione non può essere collegato con un {1}
3844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +188Account {0} does not existIl Conto {0} non esiste
3845DocType: AccountCashContante
3846DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.Breve biografia per il sito web e altre pubblicazioni.
3847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31Please create Salary Structure for employee {0}Si prega di creare struttura salariale per dipendente {0}