7809 lines
764 KiB
Plaintext
7809 lines
764 KiB
Plaintext
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensionsmidler
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afrundingsjustering (Virksomhedsvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurset er obligatorisk i række {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kreditkonto
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Indsendelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Skift skabelonkode
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Samlet sanktioneret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Regnskabsperiode overlapper med {0}
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Nye udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sundhedspleje er ikke tilgængelig på {0}
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transport kvittering nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Sandsynlighed (%)
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Kun betalingskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Angiv standardværdier som firma, valuta, nuværende regnskabsår mv."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tidsporing
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandørens varenr
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fondens kilde (forpligtelser)
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Skattepligtige lønplader
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvalitetsfeedback
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Supportindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Indtast venligst produktprodukt først
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Graderingsgrundlag
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbeløb
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal til / indtast fra
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot Materiale omkostninger
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Modtaget mængde
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Salg Personlig Transaktionsoversigt
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,Stemme
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Faktisk driftsomkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Betalingsmåde
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Send til underleverandør
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vælg Forsendelsesadresse
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projektoversigt for {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} er obligatorisk for at generere pengeudbetalinger, indstil feltet og prøv igen"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Nogle e-mails er ugyldige
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Beregn afskrivninger
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Termnavn
|
||
DocType: Question,Question,Spørgsmål
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Fritagelse underkategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Flere detaljer
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Optjening
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik på Enter for at tilføje
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Medarbejdergruppe
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,Processer
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv valutakurs for at konvertere en valuta til en anden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Aging Range 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Lager nødvendig for lager vare {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse kriteriernes scoringsfunktion for {0}. Sørg for, at formlen er gyldig."
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder afstemte poster
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillad nulværdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Intet mere at vise.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Skatkategori er blevet ændret til "Total", fordi alle artiklerne er ikke-børsnoterede"
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Skat på fleksibel fordel
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på Time Sheets oprettet mod dette projekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Købspris
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Type prøve
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Budgetregnskaber
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock i hånden
|
||
DocType: Workstation,Wages,Løn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen permitteringsoversigt fundet for medarbejder {0} for {1}
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Kundefordringer Ubetalte Konti
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,SGST-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halvdagsdato skal være mellem arbejde fra dato og arbejdsdato
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Gælder for medarbejder ombordstigning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Den angivne BOM {0} eksisterer ikke for Item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Firma (ikke kunde eller leverandør) mester.
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Salgsfaktura-serien
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset Movement record {0} oprettet
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Test oprettet
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Fang alle
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Termens startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Udnævnelse {0} og salgsfaktura {1} annulleret
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Køretøjsnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Din email adresse...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Inkluder standard bogindlæg
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud betalt
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / Loss konto på bortskaffelse af aktiver
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher nr
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omordnet niveau baseret på lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet Arbejdsordre kan ikke annulleres, Unstop det først for at annullere"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for punkt {1}. Du har angivet {2}."
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kunde primær kontakt
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalje nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Cash in Hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferieen på {0} er ikke mellem Fra dato og til dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidsskema {0} er allerede afsluttet eller annulleret
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkår og betingelser, der kan tilføjes til salg og køb. Eksempler: 1. Tilbudets gyldighed. 1. Betalingsbetingelser (på forhånd, på kredit, delforskud osv.). 1. Hvad er ekstra (eller betales af kunden). 1. Advarsel om sikkerhed / brug. 1. Garanti hvis nogen. 1. Returpolitik. 1. Leveringsbetingelser, hvis det er relevant. 1. Måder at behandle tvister, skadesløsholdelse, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt til din virksomhed."
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Forlad statusmeddelelse
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Betegnelse Færdighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for vare {0} i række {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","For at filtrere baseret på Party, skal du først vælge Partitur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lønstrukturer tildelt medarbejder {0} på en given dato {1}
|
||
DocType: Prescription Duration,Number,Nummer
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursusbaseret gruppe for hver batch
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Kræv labtestgodkendelse
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdateringsdato for opdatering
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importer diagram af konti fra en csv-fil
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Støtten til offentlig app er afskediget. Opsæt venligst privat app, for flere detaljer, se brugervejledningen"
|
||
DocType: Contract,Signed,Underskrevet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og betingelser1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Vælg venligst medarbejderoptegnelse først.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Adgangskode for Lønningslister er ikke angivet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () mislykkedes for gyldig IBAN {}
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultat HTML
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignorer helligdage
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Sammenknyttet jordstruktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på logfiler mod dette køretøj. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt i nødstilfælde
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Autorisations-URL
|
||
DocType: Attendance,On Leave,På orlov
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow øverst på siden
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betalingsindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Indstil skatteregler for indkøbskurv
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,I produktion
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsreferencer
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Gyldig til
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt navn
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Børnelementet bør ikke være en produktpakke. Fjern venligst elementet `{0}` og gem
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Response Result Key Path
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Fuldt sponsoreret
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke tilladt. Deaktiver venligst serviceenhedstypen
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Offline POS-indstillinger
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Beregninger
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Materiale krævet
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Reference Row
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Årlig tildeling
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,underleverance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelsestypeafgifter kan ikke markeres som Inklusiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Moderselskab {1} tilhører ikke firma: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kunne ikke logge ind
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Varer og priser
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalingsbetingelser skabelon
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere Arbejdsoplevelse
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,Program
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Healthcare
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Klage
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Begræns til lande
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for afslutningskonto skal være {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,budgetter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Åbning af fakturaelement
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Planlæg materiale til underenheder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Handling hvis årligt budget oversteg MR
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Forskudsbeløb
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensionsnavn
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod salgsfaktura
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Inkluder vare i fremstilling
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check ind (gruppe)
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Vis ikke noget symbol som $ etc ved siden af valutaer.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Løn Komponent Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aktionæren tilhører ikke dette selskab
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) efter faktura månedens afslutning
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Køretøjstype
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Sundhedsadministrator
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Single Transaction Threshold
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Broadcasting
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Posttitelnøgle
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Kunde primære adresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vælg venligst batches for batched item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,"Er du sikker på, at du vil lave kreditnota?"
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Antal
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling fradrag eller tab
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,På varenummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Udskift BOM og opdater seneste pris i alle BOM'er
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Begge prøveperiodens startdato og prøveperiode Slutdato skal indstilles
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Ingen tidsskemaer
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark halv dag
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materialeoverførsel til fremstilling
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Bloker leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Indtast venligst Woocommerce Server URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Fra Sted
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Der blev ikke fundet nogen kontakter med e-mail-id'er.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Forbrug faktureres
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,Ønsket mængde
|
||
DocType: Student,Exit,Afslut
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Dispatch Information
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbeløb (Virksomhedsvaluta)
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Sælger indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Et spørgsmål skal have mere end en mulighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Angiv datoen for tilslutning til medarbejder {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Om din virksomhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} eksisterer ikke
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Ubetalte og rabatterede
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Forlad ansøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Vedligeholdelseslog
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ugyldig postetid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Rabat
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Indløs loyalitetspoint
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Serie
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Beskæftigelse
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Åbning Lager
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Leverandør score
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Vis kun elementer fra disse varegrupper
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Forfaldne og rabatterede
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tid i min
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Pris Discount Scheme
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Hvad gør den?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Opkaldsoversigt gemt
|
||
,Sales Invoice Trends,Salgsfakturaudvikling
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsindlæg
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Procentdel
|
||
,Electronic Invoice Register,Elektronisk Faktura Register
|
||
DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Antallet af forekomster, hvorefter konsekvensen udføres."
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Er retur (kredit notat)
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Pris Ikke UOM Afhængig
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test prøve
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,deaktiveret bruger
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Lager type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Forbrugt beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Allerede afsluttet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Afventende beløb
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Advar RFQ'er
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskrivningsrække {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før tilgængelig dato
|
||
DocType: Certification Application,USD,USD
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke slettes, da det allerede er {1}"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Afgangstid
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Donor Type
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Månedligt salgsmål
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Indløsningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendende Bruger kan ikke være den samme som bruger Reglen gælder for
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Fra Dato kan ikke være større end Til dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Angiv venligst en {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Til GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termens slutdato kan ikke være tidligere end Termens startdato. Ret venligst datoerne og prøv igen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Ingen medarbejder fundet
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Fritagelseskategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Opret udbetalingsindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0}
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Sidste aktivitet
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Et link til alle de steder, hvor afgrøden vokser"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusmelding {0} eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimal tilladelse tilladt i orlovstypen {0} er {1}
|
||
,Qty to Transfer,Antal til overførsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Venligst identificer / opret konto (gruppe) for type - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Angiv standard kundegruppe og område i Sælgerindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Der er ikke nogen varianter for det valgte emne
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Kontrakt Detaljer
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Vælg, for at gøre kunden søgbar med disse felter"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,I alt Faktisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Skift kode
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Planteområde
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Medarbejderklasse (valgfrit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Omkostningscenter for vare med varekode '
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard lager UOM
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Lejeomkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Træningsresultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Arbejdsordre er ikke oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Måler
|
||
DocType: Course,Hero Image,Hero Image
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Ingen emner at pakke
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Leveringslager kræves til lager vare {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserveret lager er obligatorisk for vare {0} i råvarer leveret
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Målplacering er påkrævet for aktivet {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo allerede i Credit, er du ikke tilladt at indstille 'Balance Must Be' som 'Debit'"
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B Rapport
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Pris & Beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debit til er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Tingens navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Omkostninger ved ny køb
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Yderligere oplysninger om kunden.
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Forkert
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan ikke finde lønkomponent {0}
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Lønsedlen, der sendes til medarbejderen, vil være beskyttet med adgangskode, passwordet vil blive genereret ud fra kodeordets politik."
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,Modtaget beløb
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Er salgspost
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Generer tekstfil
|
||
DocType: Item,Variants,Varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifterne vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på varenummer eller beløb, som du vælger"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Afventer aktiviteter for i dag
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvalitetsprocedureproces
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Værdiansættelsesfrekvensen kræves for varen i række {0}
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (Virksomhedsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Intet korrekt svar er angivet for {0}
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Udskrivningsdetaljer
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager
|
||
DocType: BOM,Job Card,Jobkort
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,prorate
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis den er indstillet, vil den blive standard for alle HR-formularer."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle varegrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Vælg Status
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fast pris
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Flyselskab
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Term detaljer
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Købsdato
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Send til
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gennemsnitlig sats
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Indstil antal i transaktioner baseret på serienummerindgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Forskudskursen skal være den samme som virksomhedens valuta {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Tilpas Hjemmeside sektioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vær venlig at installere Instruktør Navngivningssystem i Uddannelse> Uddannelsesindstillinger
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,oktober
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjul kundens skatte-id fra salgstransaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ugyldig GSTIN! En GSTIN skal have 15 tegn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prissætning Regel {0} er opdateret
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrol Fulfillment Checklist
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produktsøgning
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} bank transaktion (er) oprettet og {1} fejl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Samlet Faktureret Amt
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Forbrugsvarer Faktura Separat
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Arbejdstidsgrænse for fravær
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Service Level Agreement er blevet ændret til {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budgettet kan ikke tildeles mod gruppekonto {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Pris og beløb
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Tjek tilgængelighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan ikke finde vare med denne stregkode
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standard faktura navngivningsserie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","Hvis du {0} {1} mængder af elementet <b>{2}</b> , vil ordningen <b>{3}</b> blive anvendt på elementet."
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student søskende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entry {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet med andre voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Juridiske udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,bestilling
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Medlemskab Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Indtast venligst Kundeadressen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Skriv dine produkter eller tjenester, som du køber eller sælger."
|
||
DocType: Account,Income,Indkomst
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Sats på hvilken denne afgift finder anvendelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betalingsbevis Bemærk
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,I Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tilbud modtaget fra Leverandører.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Reference Due Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead Time Days
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revision og Revideret On
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} imod indkøbsordre {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Gebyroptegnelser oprettet - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Bemærk: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} er allerede modtaget
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Forlad indstillinger
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Udstedelse af kreditnota
|
||
,Batch Item Expiry Status,Batch Item Expiry Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Stock Transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Event Location
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Rækkevidde
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer for konto {0} er ikke tilgængeligt. <br> Opsæt venligst dit kontoplan korrekt.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startsted fra venstre kant
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR indstillinger
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Udnævnelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Aktet {0} oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast planlagt antal for vare {0} i række {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Vælg Batch
|
||
DocType: BOM,Item Description,Varebeskrivelse
|
||
DocType: Account,Account Name,Kontonavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Indtast venligst API forbrugernøgle
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Produkter pr. Side
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplicate {0} fundet i tabellen
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standard Distance Unit
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Forbruge lager
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{0} ikke fundet for punkt {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Indstil Source Warehouse
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Ud patientindstillinger
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Forsikrings Slutdato
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Branchkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Brugerforum
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Sælgeren og køberen kan ikke være det samme
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopieret fra
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Ledig
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salgspersonale mål
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rentebeløb
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Oprindelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Tilføj en ny adresse
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv af konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Forslag / pris citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Indtast alle nødvendige Resultatværdier (r)
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre medfølger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke et serielement
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kunde
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Forlad balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Vedligeholdelsesplan {0} eksisterer imod {1}
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Name
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne navngivning af
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Kursuskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Fordel gebyrer baseret på
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Leverandør Scorecard Scoring Criteria
|
||
DocType: Account,Stock,lager
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Modtagelsesdokumenttype
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassificering af kunder efter region
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,faktureres
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Regering
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret medarbejderposter til at administrere blade, udgiftskrav og lønningsliste"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Salgsstedet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Kan ikke overbillet for vare {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering skal du angive lagerindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruger {0} er allerede tildelt Healthcare Practitioner {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard Køb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Lærling
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Tilføj Timesheets
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Antal nye konti, det vil blive inkluderet i kontonavnet som et præfiks"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandørlager obligatorisk til underleverandør købs kvittering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Indtast venligst Preferred Contact Email
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normal
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Kundens POS-id
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Vægt pr. Enhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Børneknuder kan kun oprettes under "Gruppe" -type noder
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(inklusive)
|
||
,Requested,Anmodet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke en vare
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv ud forskelbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Vare {0} er deaktiveret
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Sidste sluttidspunkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,Opfyldelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Opgaven er blevet kalkuleret som et baggrundsarbejde. Hvis der er noget problem med behandling i baggrunden, vil systemet tilføje en kommentar om fejlen på denne lagerafstemning og vende tilbage til udkastet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Samlet ordre overvejet
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimer ruten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatprocent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prislister.
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Få fra Patient Encounter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Softwareudvikler
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Prøveindsamling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Del venligst din feedback til træningen ved at klikke på 'Træningsfejl' og derefter 'Ny'
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Tilslutning til QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Tilmelding studerende
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,hævdede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Blade
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønningsbrud baseret på indtjening og fradrag.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Lønstruktur mangler
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Handlingsfelt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan kun genereres fra salgsfaktura
|
||
,Quotation Trends,Citat Trends
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Forbind Amazon med ERPNext
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Svar og Opløsningstid
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Collection Tier
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betalings gatewaydetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Bemanningsplan {0} findes allerede til betegnelse {1}
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Lønstruktur skal indsendes inden indgivelse af skattelettelseserklæring
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Tilføj Leads
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betalingsbetegnelsens navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Ingen tilladelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Vælg firma ...
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Brug navngivningsserien
|
||
DocType: Salary Component,Formula,Formel
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg faktisk
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Tillad Encashment
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projektaktivitet / opgave.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankoversigt Transaktionsfaktura
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Medarbejder Onboarding Skabelon
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Samme vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Beløb for en enkelt transaktion overstiger det maksimalt tilladte beløb, opret en separat betalingsordre ved at opdele transaktionerne"
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Lønningslister oprettes
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Fest Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved købte varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle meddelelser inklusive og over dette skal flyttes til det nye udgave
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materialeforbrug til fremstilling
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel for emne, der vil blive vist på hjemmesiden"
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,Formål
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Løn Structure Assignment for Employee eksisterer allerede
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Serviceenhed
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikationsdokumentnummer
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Ekstra omkostninger
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejderuddannelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Antal stillinger kan ikke være mindre end nuværende antal medarbejdere
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle kundegrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Købsprisliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Færdig god varekode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår eksisterer for datoen {0}. Vær venlig at indstille firmaet i Skatteår
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Tilgængelig til brug dato er påkrævet
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Træningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Læsning af uploadet fil
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materialeanmodning
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Samlet tildelt beløb (selskabsvaluta)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant Bestillingsartikel
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,Afstand
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Få økonomisk opsplitning af skatter og afgifter data fra Amazon
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometertal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",For et punkt {0} skal mængden være positivt tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Varekurv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsindlæg {0} er ikke forbundet
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Åbn meddelelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Vellykket oprettet betalingsposter
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Har serienummer
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Produktion Bruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Ledger
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,Lån
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brændstof UOM
|
||
DocType: Issue,Support,Support
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ugyldigt firma til inter virksomhedstransaktion.
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Afskrivninger på faste aktiver
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Afdeling og Grade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Checks påkrævet
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Kontakt ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Ny udgift
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Opdater faktureret beløb i salgsordre
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Måltidspræference
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selvom der er flere prissætningsregler med højeste prioritet, anvendes følgende interne prioriteter:"
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Over levering / modtagelsestillæg (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Liste over alle aktietransaktioner
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Salgsstandarder
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellem {0} og {1}
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Opret ny betaling / journal indtastning
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis der findes to eller flere prisregler baseret på ovenstående betingelser, anvendes prioritet. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens standardværdien er nul (tom). Højere tal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere prissætningsregler med samme betingelser."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatoriske
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mod indkomst konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Række nr. {0}: Indkøbsfaktura kan ikke foretages mod et eksisterende aktiv {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Regler for anvendelse af forskellige salgsfremmende ordninger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverion faktor kræves for UOM: {0} i Item: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Indtast venligst antal for vare {0}
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet omkostninger
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Køretøjsservice
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Gør lagerindgange
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fast indbetalingsnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade overtagelse / levering, opdater "Over kvittering / leveringsbidrag" i lagerindstillinger eller varen."
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Meget belagt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Denne handling fjerner denne konto fra enhver ekstern tjeneste, der integrerer ERPNext med dine bankkonti. Det kan ikke fortrydes. Er du sikker?"
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Indledende Email Notification Sent
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Til lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejder email ikke fundet, derfor e-mail ikke sendt"
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Retur / Debet Note
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestil i hvilke sektioner der skal vises. 0 er først, 1 er anden og så videre."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Opret salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Noget gik galt!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vælg venligst Healthcare Service
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Anvend / godkend blade
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gælder for selskabet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: Materiel ikke fundet for varen {1}
|
||
DocType: Loan,Account Info,Kontooplysninger
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Købsordrer til Bill
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Samlet nettovægt
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkendende rolle (over autoriseret værdi)
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Genoptag Attachment
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landbrugschef
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Batchindlæg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiver venligst gældende ved købsordre og gældende ved bestilling af faktiske udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Loss on Asset Disposal
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Samlet betaling
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal afskrivninger
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,Fuldt afskrivet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Variantindstillinger
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Leverandørgruppens navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Salgsprisliste
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverandørlager
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Kun skattepåvirkning (kan ikke kræve en del af skattepligtig indkomst)
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Indkøbsvalg
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Kontraktskabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serienummer {0} tilhører ikke Batch {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Afventer blade
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Anvendt
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Forbrugsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Indlæser betalingssystem
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Tilbagebetaling Beløb skal være større end
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimal vurdering score
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for meddelelsen om statusstatus i HR-indstillinger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studenterapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Forsyningens art
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Sidste synkroniseringstidspunkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} eksisterer allerede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Baseret på betalingsbetingelser
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Denne værdi opdateres i standard salgsprislisten.
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Special Test Skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Opret varianter
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Standard udgiftskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Indstil venligst Studerende under Studentegrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Skattepligtigt beløb
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Overførsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Søgeobjekt (Ctrl + i)
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Opkaldsliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultat indsendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Fra dato kan ikke være større end endtil dato
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør af varer eller tjenesteydelser.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Opret ikke konti til kunder og leverandører
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursusplan er obligatorisk
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Salgsskat skabelon
|
||
DocType: BOM,Routing,Routing
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betalingsafstemning
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-tilknyttede fakturaer og betalinger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Åbning af saldi
|
||
DocType: Supplier,PAN,PANDE
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Driftsomkostninger
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Navn på modtager
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Ny adresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Datterselskaber har allerede planlagt for {1} ledige stillinger på et budget på {2}. \ Staffing Plan for {0} bør afsætte flere ledige stillinger og budget for {3} end planlagt for dets datterselskaber
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studerende Ansøger
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Forlad balance før ansøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Udløbsdato er obligatorisk for det valgte element
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Vis Salary Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdelingen skal svare til 100%
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Konverteringsfaktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan ikke opdateres imod købskvittering {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vare række {0}: {1} {2} findes ikke i ovenstående '{1}' tabel
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 årligt
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Tilføj venligst en midlertidig åbningskonto i kontoplan
|
||
DocType: Account,Include in gross,Inkluder i brutto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lån
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Patienthistorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Vælg serienumre
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Part / Konto stemmer ikke overens med {1} / {2} i {3} {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ugyldig reference {0} {1}
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korrigerende / Forebyggende
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Arbejde der er i gang
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Handlingsnavn
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Sygesikring
|
||
DocType: Student Group,Max Strength,Maks styrke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikat kundegruppe fundet i cutomer gruppebordet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Forladelse kan ikke anvendes / annulleres før {0}, da efterløbsbalancen allerede er fremsendt i fremtidig tilladelse til forladelse af bevilling {1}"
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min beløb
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Rate med margen (Company Valuta)
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Opfølgning
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Forsendelsesland
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor denne leveringsnotat mod ethvert projekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Køretøjstype er påkrævet, hvis transportformen er vej"
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Payroll Payable Konto
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Opdateringsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Opdaterer forventede ankomsttider.
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finans Bog Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tilhører ikke Leveringsnota {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Indtast Skat ID for kunden '% s'
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag ferie i blade som blade
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Skift forespørgsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan ikke markere Inpatient Record Udgivet, der er Unbilled Fakturaer {0}"
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Anvendelsesområde
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Service Stop Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Ingen konto matchede disse filtre: {}
|
||
DocType: Article,Publish Date,Udgivelsesdato
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
DocType: BOM,Work Order,Arbejdsordre
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transaktion
|
||
DocType: Workstation,per hour,Per time
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Denne handling stopper fremtidig fakturering. Er du sikker på, at du vil annullere dette abonnement?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Stat / UT Skat
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,scorecards
|
||
,Projected Quantity as Source,Projiceret mængde som kilde
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Moderselskabets leverandørgruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rækker med duplikatfristedage i andre rækker blev fundet: {0}
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Skabelonoversigt
|
||
DocType: Lead,Lead,At føre
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Opsætningsinstitution
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Låneperiode (dage)
|
||
,Salary Register,Lønregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","I tilfælde af multi-tier program, vil kunder automatisk blive tildelt den pågældende tier som per deres brugt"
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationeringsdato
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Deltagelse fra dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program i gebyrstrukturen og studentegruppen {0} er forskellige.
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Sammendrag
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Gør faglig semester obligatorisk
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer værdi (sidste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Siddekapacitet
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Ansøgningsbidrag Ansøgnings detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}:
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital Work Progress Account
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Fordelstype og beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Indtast venligst standardbetalt konto for virksomheden {0}
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Ferie liste
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Total tid i min
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Forsendelsesbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Samlet manglet
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Reference Inv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Række {0}: {1} er påkrævet for at oprette åbningen {2} fakturaer
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Er virksomhedskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vil du anmelde alle kunderne via e-mail?
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Salg
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,Tunge
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Punktafgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Ryd filtre
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Undervejs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Stregkode {0} er ikke en gyldig {1} kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ugyldig blanketordre for den valgte kunde og vare
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Hvis aktiveret, vil systemet oprette arbejdsordren til de eksploderede emner, mod hvilke BOM er tilgængelig."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produkt Bundle
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Ny valutakurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Åben for at gøre
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtagerliste er tom. Opret venligst modtagerlisten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Nuværende forpligtelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Andre risikofaktorer
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Til rækkevidde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} gælder efter {1} arbejdsdage
|
||
DocType: Task,Task Description,Opgavebeskrivelse
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT nummer
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Vis betalingsplan i print
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Anvend Skat tilbageholdelsesbeløb
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Leverandør Scorecard Standing
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitetskontrol Læsning
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Gyldigt antal dage
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Brugerdefineret signatur i udskrivning
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,Procedurer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Åbne problemer
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie for Asset Depreciation Entry (Journal Entry)
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Beboelsesstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Nuværende faktura Slutdato
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Samlet tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vælg venligst BOM for varen i række {0}
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Expense Approver
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nye Transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Betalingsbeløb
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverandør Kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} ikke af typen {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Forladetype {0} er ikke inkashable
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Opfyldelsesstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Afmeld fra denne Email Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} oprettet
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Person Ansvarlig
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Asset kategori
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Vælg serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Salg Retur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Ingen registrering fundet
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Udgifter til godkendelse
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Koncern samme poster
|
||
DocType: Company,Parent Company,Moderselskab
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Påmindelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Overtrækskonto
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskel (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",En varegruppe eksisterer med samme navn. Du skal ændre varenavnet eller omdøbe varegruppen
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende element {0} er ikke markeret som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} emne fra dets Item master
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Tillad overlapning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for attribut {0} skal ligge i området fra {1} til {2} i trinene på {3} for punkt {4}
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Faktureringsdetaljer
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvalitetsprocedure tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serienummer {0} oprettet
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lager detaljer
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og regning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Tilføjet til detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Tilføj brugere til Marketplace
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Påmind før
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Administrer kunde
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tiernavn
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Fremstillingsindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,taget
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg venligst startdato og slutdato for punkt {0}
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Uddannelsesindstillinger
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Optagelse Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
|
||
","Hvis du {0} {1} værdipapir <b>{2}</b> , vil ordningen <b>{3}</b> blive anvendt på elementet."
|
||
DocType: Bank Account,Mask,Maske
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Angiv venligst firma for at fortsætte
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale anmodningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,ansvar
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Samlet Omkostningsbeløb (via tidsplaner)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Lav ny kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Importerer varer og UOM'er
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Blade per år
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Dato for afrejse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksport E-fakturaer
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratory SMS Alerts
|
||
DocType: Program,Is Published,Er udgivet
|
||
DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Sundhedspleje
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Varepris opdateret for {0} i prisliste {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batchet Item {0} kan ikke opdateres ved hjælp af Stock Afstemning, men brug Lagerindgang"
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total erfaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiale til leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunde er påkrævet mod Modtagelig konto {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Sundhedsydelser
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Grade Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aftaler og patientmøder
|
||
,TDS Computation Summary,TDS-beregningsoversigt
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Label
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør navngivning af
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Optagelser for {0}
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Lånoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv dag på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimalt fritagelsesbeløb må ikke være større end det maksimale fritagelsesbeløb {0} af skattefritagelseskategori {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Angiv efterladt politik for medarbejder {0} i medarbejder- / graderegistrering
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjek nummer
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Udsigter inddraget men ikke konverteret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Aktieforpligtelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Over
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Produktets hjemmeside specifikation
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.","Konto {0} (Serienummer: {1}) kan ikke indtages, som er forbeholdt \ at fuldfylde salgsordre {2}."
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Flådestyring
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Varepris vises flere gange baseret på prisliste, leverandør / kunde, valuta, vare, uom, antal og datoer."
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Salary Slip til medarbejder
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Leveringsnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Tilføj timeslots
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Packing Slip Item
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standard Skattefritagelse Beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serialiseret Inventory
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Kræver Opfyldelse
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Tilgodehavende konto
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Website Egenskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu.
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist billed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kunden er ikke indskrevet i noget loyalitetsprogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Job
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkendelsesstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Åbnings Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Skipping Salary Structure Assignment til de følgende medarbejdere, da Løn Structural Assignment poster allerede eksisterer imod dem. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termens slutdato kan ikke være senere end årets slutdato for det akademiske år, som terminalen er knyttet til (akademisk år {}). Ret venligst datoerne og prøv igen."
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faktureret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Total Variance
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split-udgave
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Standardleverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Base
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Aktieforvaltning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Branch (valgfrit)
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Udløbsdato
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterier
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Løft materialeforespørgsel, når lager når genbestillingsniveau"
|
||
,Campaign Efficiency,Kampagnens effektivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Opret tidsskema
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Intern arbejdshistorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vælg Target Warehouse
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Afdragsfri periode
|
||
DocType: Patient,Married,Gift
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Tilgængelig mængde på Source Warehouse
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping Rule Country
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email sendt til
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materialeforbrug
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Intet at ændre
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Ingen Lab Test oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimale prøver - {0} er allerede bevaret for Batch {1} og Item {2} i Batch {3}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standardvaluta, fordi der eksisterer eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standardvalutaen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Kontor vedligeholdelsesudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Samlede tildelte blade er flere dage end maksimal tildeling af {0} forladtype for medarbejder {1} i perioden
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Opdateringshastighed og tilgængelighed
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Variant Egenskab
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Fra Lager
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabat (%) på prisliste med margen
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Kontroller, om aktivet kræver forebyggende vedligeholdelse eller kalibrering"
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Tekniker navn
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normal rækkevidde
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet Projiceret Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,styklister
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Du er ikke til stede hele dagen / dage mellem anmodninger om kompensationsorlov
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Træ af finansielle konti.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirekte indtægter
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursets startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Sælge
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Indlæg Rutestreng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrisk
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet debitering
|
||
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Overførselstype
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Database over potentielle kunder.
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Færdighedsnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Udskriv rapportkort
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Support Billetter
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Seneste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Indsend Salary Slip
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Voksne pulsrate er overalt mellem 50 og 80 slag per minut.
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program tilmeldingskursus
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,"Indstil den serie, der skal bruges."
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
|
||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Obligatorisk for balancen
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samlet tildelt beløb
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få fremskridt modtaget
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Sidste synkronisering af Checkin
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Vare Skattebeløb Inkluderet i Værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Række {0}: Faktura {1} er ugyldig, den kan blive annulleret / findes ikke. \ Indtast venligst en gyldig faktura"
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonnementsplan
|
||
DocType: Student,Blood Group,Blood Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Beskær afstanden UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Se opkaldslog
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Tiden efter skiftens starttidspunkt, når check-in betragtes som sent (i minutter)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,Udforske
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Ingen udestående fakturaer fundet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.","{0} ledige stillinger og {1} budget for {2}, der allerede er planlagt til datterselskaber af {3}. \ Du kan kun planlægge op til {4} ledige stillinger og og budget {5} i henhold til personaleplan {6} for moderselskabet {3}."
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produkt Discount Plader
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Faciliteter
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Tilføj test
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ansøgning om studietilladelse
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Schedule Item
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Integrationsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS-profil, der kræves for at gøre POS-indtastning"
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,Aktivér LMS
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Salgsfakturaoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Fordel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en Balance konto
|
||
DocType: Call Log,Duration,Varighed
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Beskrivende
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Vælg venligst prisliste
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra faktura dato
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valider batch for studerende i studentegruppe
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Forlade tildelinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Resultatet må ikke være større end maksimalt resultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM er ikke specificeret til underleverancer punkt {0} i række {1}
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opret automatisk nyt batch automatisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () accepteret ugyldig IBAN {}
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Prisliste (automatisk oprettet)
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kreditgrænse og betalingsbetingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Vis varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Indstil 'Gain / Loss Account on Asset Disposal' i firmaet {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},"Lønsslip af medarbejder {0}, der allerede er oprettet til tidsskriftet {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tidsskema for opgaver.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet Total (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Indstillinger for produktfortegnelse på webstedet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Vellykket Indstil Leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdato for aftale kan ikke være større end eller lig med slutdato.
|
||
,Item Prices,Varepriser
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Produktside
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markedsplads ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Produktionsordre har været {0}
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Ansættelsesfordel Ansøgning
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Vareoperation
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Delvist modtaget
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Forfaldne beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samlede tildelte blade {0} må ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nye indkøbsordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Element: {0} findes ikke i systemet
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Lånoplysninger
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv planlægningsoperationer i X dage i forvejen.
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Annulleres
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Til den enkelte leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min antal må ikke være større end Max. Antal
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre skal altid markeres som forhånd
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Eksempel: ABCD. #####. Hvis serier er indstillet og Batch nr ikke er nævnt i transaktioner, oprettes automatisk batchnummer baseret på denne serie. Hvis du altid vil udtrykkeligt nævne Batch nr for dette emne, skal du lade dette være tomt. Bemærk: Denne indstilling vil have prioritet i forhold til Naming Series Prefix i lagerindstillinger."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsultation
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Vareindstillinger
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Samlet Kommissionen
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelværelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienummer er obligatorisk for varen {0}
|
||
DocType: Company,Standard Template,Standard skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antallet af aktier og aktienumrene er inkonsekvente
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Start- og slutdatoer
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Underrette medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Software
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Tillad selvtilmelding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Lagerudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet Reference Date"
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Værksted
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatisk indsæt prisliste, hvis det mangler"
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Kursusindhold
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materialeforespørgsel
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedligeholdelsesbesøg Formål
|
||
DocType: Designation,Skills,Skills
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Virker ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Tilgængelig {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vælg kunde
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorer arbejdstidsoverlapningstidspunktet
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skjult liste vedligeholdelse af listen over kontakter, der er knyttet til Aktionær"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Fjern venligst medarbejderen <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ for at annullere dette dokument"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Samme vare er indtastet flere gange
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} er under vedligeholdelsesaftale op til {1}
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-sats
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativ mængde er ikke tilladt
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Planlægning
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Markedsplads-URL (for at skjule og opdatere etiket)
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Moderselskab
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Data Import Configuration
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gennemsnitlig. Pris for købsprisliste
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Række nr. {0}: Timing er i konflikt med række {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Gentag kunder
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Gebyrplan
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Læsning 10
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Opsætning af medarbejdere
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for salgsmodul
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afstem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Forskellen Konto skal være en Asset / Liability type konto, da denne lager indtastning er en åbning post"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Slutår kan ikke være før startår
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Ikke understøttet GST-kategori til e-Way Bill JSON generation
|
||
DocType: Task,Parent Task,Forældreopgave
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Deltagelse anmodning
|
||
DocType: Item,Moving Average,Flytende gennemsnit
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Unmarked Attendance
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Antal kolonner
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Issue Priority
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Tilføj ugentlige helligdage
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Opret Salary Slip
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Toldtarifnummer
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Værdi / Beskrivelse
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vælg venligst et Batch for Item {0}. Kunne ikke finde en enkelt batch, der opfylder dette krav"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan ikke oprette tilbageholdelsesbonus for venstre medarbejdere
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Placering / enheds-id
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,At modtage
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du kan ikke genindlæse, før du har netværk."
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,Tilmelding
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||
,Employee Birthday,Medarbejderfødselsdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-fakturering oplysninger mangler
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ingen væsentlig forespørgsel oprettet
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Samlede beløb betalt
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Er standardkontoen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Alle disse elementer er allerede faktureret
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Træner navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektleder
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Ikke-dagbog
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aktierne findes ikke med {0}
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Testgruppe
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Antal dage, som abonnenten skal betale fakturaer genereret af dette abonnement"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Indstil Urealiseret Exchange Gain / Loss Konto i Firma {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Vælg Betalingskonto for at foretage bankindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Ingen emner at offentliggøre
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring Setup
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Samlet rentebeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsårets startdato og regnskabsårets slutdato er allerede fastsat i regnskabsår {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Billable Timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Regnskabsmestere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Flet sammen med eksisterende konto
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Mistet citat
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til handicappede brugere
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opret og administrer daglige, ugentlige og månedlige email fordøjelser."
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademi år
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Kunstnernavn
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medarbejdere (aktive)
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Regnskabsmæssig dimension
|
||
DocType: Project,Customer Details,Kundeoplysninger
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Standardleverandørgruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Annuller købs kvittering {0} først
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Felt i banktransaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Opladning af typen 'Aktuel' i række {0} kan ikke medtages i Item Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Presserende
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra værdi
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Næste Forfaldsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,Købe
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% for en opgave kan ikke være mere end 100.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Antal root-konti kan ikke være mindre end 4
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Webstedsartikelgrupper
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Certificeret konsulent
|
||
DocType: Driving License Category,Class,klasse
|
||
DocType: Asset,Sold,solgt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr. Firma i {0} {1}
|
||
DocType: GL Entry,Against,Mod
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Standard udskudt udgiftskonto
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material Request
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synkronisering i gang
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ingen lønseddel fundet for at indsende for ovennævnte udvalgte kriterier ELLER lønseddel allerede indsendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Opret regler for at begrænse transaktioner baseret på værdier.
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktivér feltfiltre
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Lånebeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Indtast Fiscal Code for den offentlige administration '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Opsætningstilstand for POS (Online / Offline)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bruger {0} har ingen standard POS-profil. Tjek standard i række {1} for denne bruger.
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Forlad blokeringsliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Vælg patient
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Forlad Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Oprettelse af elevgrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Planter og maskiner
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Ikke markeret
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Købsfaktura
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Er åbning
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktisk mængde: Mængde til rådighed på lageret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Udløber på
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Regnskabsføring for aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Planlæg kursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Omkostningscenter med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til hovedbog
|
||
,Bank Clearance Summary,Sammenfatningssammenligning
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Tærskel for forslag
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salgsfaktura nr
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Projektopdatering
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,studiekort
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Afventer SO-emner til købsforespørgsel
|
||
DocType: Task,Timeline,Tidslinje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Loyalitetsprogrammet er ikke gyldigt for det valgte firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Konfigurer {0}
|
||
DocType: Employee,Contact Details,Kontaktoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasseværelser / Laboratorier mv hvor forelæsninger kan planlægges.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Kan ikke annullere, fordi indsendte lagerinput {0} eksisterer"
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Balance i kontovaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Luk POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kreditkonti være knyttet til en anden debitering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,farmaceutisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Indstil kontohoved i GST-indstillinger for Compnay {0}
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Samlet bidragsbeløb: {0}
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,To-vejs
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaid Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Regnskabsår: {0} eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Opret medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukturer er blevet tildelt succesfuldt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Direkte udgifter
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultatrutefelt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok efterladningsbalance for Afladetype {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Konverteringsfaktor ({0} -> {1}) blev ikke fundet for elementet: {2}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktisk antal
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandørfaktura dato
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finans Bog ID
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Aktuel valutakurs
|
||
DocType: Account,Equity,Egenkapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Række nr. {0}: Referencedokumenttype skal være en af salgsordre, salgsfaktura eller journalindgang"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Udforsk salgscyklus
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Forespørgselsdata
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvalitetsprocedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0}
|
||
,Course wise Assessment Report,Kursusbaseret vurderingsrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Den tildelte mængde {1} skal være mindre end eller lig med fakturaen udestående beløb {2}
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Samlet forældreundervisningsmøde
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Række {0}: Drift er påkrævet mod råvareelementet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Udstationering af tidsstempel skal være efter {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0}
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste en dato manuelt
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Lagerafstemningspost
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Tidlig udgangseffekt
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Generelle indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Forfaldsdato kan ikke være før bogføring / leverandør faktura dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,"Indtast modtagerens navn, inden du sender det."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Optag Patient Vitals
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Vis Konfigurer knap
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge ladetype som 'På tidligere rækkebeløb' eller 'I forrige række i alt' for første række
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Aktierne eksisterer allerede
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Tilgængelig antal på WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Løs fejl og upload igen.
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopi af invitation / meddelelse
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sundhedsvæsenet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),I alt (Antal)
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Sygesikring nr
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Godkender
|
||
,Sales Order Trends,Salgsordreudvikling
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Reparationsomkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Venligst nævnt Round Off Account i Company
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vælg lønningsperiode
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Du kan kun indsende Leave Encashment for et gyldigt indbetalingsbeløb
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Jo højere tallet, højere prioritet"
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Påkrævede færdigheder
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Deaktiver Marketplace
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Handling hvis årligt budget oversteg på faktisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tilstedeværelse er ikke indsendt til {0} som {1} med orlov.
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Salgsfremmende skema id
|
||
DocType: Driver,License Details,Licens Detaljer
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,fx justeringer for:
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standard Quotation Gyldighedsdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankkonto, Fra dato og til dato er obligatorisk"
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Udgiftstype
|
||
DocType: Account,Auditor,revisor
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Betalingsbekræftelse
|
||
,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig lager til pakningsartikler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern venligst denne faktura {0} fra C-Form {1}
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Hver gyldig check-in og check-out
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Query Route String
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Kundefejlskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citater til ledere eller kunder.
|
||
DocType: Driver,Transporter,Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,"Lønsslip af medarbejder {0}, der allerede er oprettet for denne periode"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2}
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloker dato
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt nr.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Overproduktionsprocent for arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Indskrive
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citat Mistet grund
|
||
,Employee Billing Summary,Medarbejderfakturaoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Landsklart standard Adresseskabeloner
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Forældreomkostningscenter
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Anvend Rule on Item Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grundlæggende matematik
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlet beløb refunderet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Gyldighedsperioden for dette citat er afsluttet.
|
||
,Item-wise Sales History,Item-wise salgshistorie
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tjek dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Forrige regnskabsår er ikke lukket
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Næste kontaktdato
|
||
DocType: Membership,Membership,Medlemskab
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard købsprisliste
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Afskrivningsmetode
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Rejseforespørgsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} varianter oprettet.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Undgå bekræftelse
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisationskontrol
|
||
,Daily Work Summary Replies,Daglige Arbejdsoversigt Svar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om projektet: {0}
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Response By Variance
|
||
DocType: Item,Sales Details,Salgsoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Brevhoveder til udskriftsskabeloner.
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Skat på ekstra løn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Vedhæft logo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,For række {0}: Indtast Planlagt antal
|
||
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Beregn Prorated Depreciation Schedule Baseret på Skatteår
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logfiler for at opretholde sms-leveringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Nuværende jobåbninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissætning Regel er først valgt baseret på 'Apply On' feltet, som kan være Item, Item Group eller Brand."
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / Rediger Skatter og Afgifter
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råvarer til køb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Forslag Skrivning
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Køb kvitteringsartikel
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Få salgsordrer
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Salg
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Forhindre indkøbsordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Udskrivning og papirvarer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Forsendelsesregel gælder kun for køb
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Der blev ikke fundet nogen produkter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Række {0}: Indstil venligst med skattefritagelse Årsag i salgsafgifter og gebyrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Bedømmelsesgruppe:
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,parterne
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Vis eksploderet visning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveringskort valgt til kunden {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Slut på
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Du kan ikke indløse loyalitetspoint, der har mere værdi end Grand Total."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Designer
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standardlager
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standard kontantkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Indtast venligst Referencedato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en lagervare
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Printformat til online
|
||
,Employee Leave Balance,Ansatte Efterladte Balance
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorer overlapning af brugertid
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr. Lager UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Omkostningscenter med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Venligst Levering Note først
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Forlad Type Navn
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Fremhævet produkt
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Navn på eksaminator
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotelværelse Occupancy
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikation
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Certificeringsansøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webstedets billede skal være en offentlig fil- eller webadresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Dine leverandører
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vægtning (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Inter-State Supplies
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Send betalingsanmodning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} er ikke tilføjet i tabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kvalitetsinspektion kræves for vare {0} at indsende
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Opret studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt diagram over alle opgaver.
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Forlad godkendelser
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer påkrævet (eksploderet)
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Tilbagebetaling over antal perioder
|
||
DocType: Account,Receivable,tilgodehavende
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for køb eller salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Send betalings-e-mail igen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Indstil {0} for adresse {1}
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standard Source Warehouse
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate roll nummer for studerende {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i vare {1} er udløbet.
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Godkendt dato
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Vareafgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan ikke overføre medarbejder med status til venstre
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Udgifter i alt
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citat Status
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation
|
||
DocType: Complaint,Complaints,klager
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Er købsartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Indkøbs kvittering
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Prøveperiode Startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredit balance
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Lønningsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Leverandør database.
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Skat Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Flyt vare
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af en jobåbning
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Opret brugere
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Nuværende Skatteår
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub lager
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Skatteafbrydelse
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Materialet overført
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Antallet serienummer og mængde skal være ens
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Undtagelse Budget Approver Rol
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,I gang
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Send e-mails på
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Markedspladsfejl
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Arbejdsdage
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margen penge
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Kapitel
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel lager
|
||
DocType: Employee,History In Company,Historie i selskabet
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Fabrikant
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Moderat følsomhed
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Forlad allokering
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,timeseddel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Forkortelse er allerede brugt til et andet firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Vælg patienten for at få labtest
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Indlæs alle kriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i række {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditorer
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Opdraget af
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referencenummer og referencedato er obligatorisk for banktransaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Der kan være flere lagdelt indsamlingsfaktor baseret på det samlede forbrug. Men konverteringsfaktoren til indløsning vil altid være den samme for alle niveauer.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Udøvende søgning
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Lagerjusteringskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruttoresultat%
|
||
DocType: Lead,Request Type,Forespørgselstype
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,mindet
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Betalingsadresse
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Markér som nuværende
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Den samlede arbejdstid bør ikke være større end den maksimale arbejdstid {0}
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Kommunikation Medium Timeslot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter
|
||
DocType: Project,Task Progress,Opgavefremskridt
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbning Entry
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Afgifter opkrævet
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Arbejdstimer Beregning Baseret På
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale overført til fremstilling
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Skjul varianter
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidssporing
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Beregnes i transaktionen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{0} er påkrævet for 'Balance Sheet' konto {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} må ikke transagere med {1}. Vær venlig at ændre selskabet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis købsmodtagelse er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette købsfaktura, skal brugeren først oprette købskvittering for vare {0}"
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Leveringsdetaljer
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Udledning planlagt
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, varekode: {1} og kunde: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Advarsel
|
||
DocType: Project User,View attachments,Se vedhæftede filer
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad produktion på helligdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Opdater bankoverførselsdatoer
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Læsning 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Vare {0} har ingen serienummer. Kun seriliserede poster \ kan have levering baseret på serienummer
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Program Course
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefonudgifter
|
||
DocType: Patient,Widow,Enke
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Antal interaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Flere prisregler eksisterer med samme kriterier. Løs konflikt ved at tildele prioritet. Prisregler: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Omkostningscenter og budgettering
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Hjemmeside Sektionskort
|
||
DocType: Account,Depreciation,Afskrivninger
|
||
DocType: Guardian,Interests,Interesser
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrugt antal
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Uddannelsesleder
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Skift Aktuel Start
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tidslogger uden for arbejdsstationen Arbejdstimer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Loyalitetspoint: {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registreringsmeddelelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Vælg en konto, der skal udskrives i kontovaluta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer kan ikke være en brøkdel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lageret kan ikke slettes, da lagerboksen indtastning eksisterer for dette lager."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Se tidligere citater
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,forrige
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Måleenhed
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Test skabelon
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Indhold af gødning
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, det er allerede {2}"
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timer)
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Luk kontohode
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Forsendelsesregel
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovægt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst gyldige regnskabsårs start- og slutdatoer
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Mængde af varer
|
||
DocType: Warehouse,PIN,PIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testning datetime kan ikke være før datetime samling
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktura er allerede oprettet for alle faktureringstimer
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prissætningsregler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da der er eksisterende transaktioner mod vare {0}, kan du ikke ændre værdien af {1}"
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Billedliste
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Tillad omdøbe attributværdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tid (i minutter)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Grundlæggende
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Renteindtægtskonto
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En betingelse for en fragtregel
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Lønningsperiode Dato
|
||
DocType: Employee,Employment Type,ansættelsestype
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Vælg POS-profil
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Få seneste forespørgsel
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Medarbejderincitamenter
|
||
DocType: Service Level,Priorities,prioriteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Tilføj kort eller brugerdefinerede afsnit på hjemmesiden
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Heltafsnit Baseret på
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet købspris (via købsfaktura)
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Samlede anslåede omkostninger
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Salg, køb, regnskabsstandarder"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anmodning om betaling mod {0} {1} for beløb {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Indstil produktkode først
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Forfaldsdato baseret på
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Ny betaling
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Delvist ordnet
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens købsordre nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Vælg alternativt element
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Relevant Ferieliste
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Service Detaljer
|
||
DocType: Program,Is Featured,Er fremhævet
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke medarbejderfødselsindkaldelser
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold samme Rate Through Sales Cycle
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Transportmidler
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Dato tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Vælg venligst antal på række
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Earning Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Vælg venligst firma først
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgiv artiklen til hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Tilslutte
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Indstil sats for underenhedspost baseret på BOM
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,Hjul
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe af ** Elementer ** til et andet ** Element **. Dette er nyttigt, hvis du bundter en bestemt ** Items ** i en pakke, og du opretholder beholdningen af de pakkede ** Elementer ** og ikke det samlede ** Element **. Pakken ** Element ** vil have "Er varelager" som "Nej" og "Er salgspost" som "Ja". For eksempel: Hvis du sælger bærbare computere og rygsække separat og har en speciel pris, hvis kunden køber begge, vil Laptop + Backpack være et nyt produktpakke. Bemærk: BOM = Materiel"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},En anden budgetpost '{0}' eksisterer allerede mod {1} '{2}' og konto '{3}' for regnskabsår {4}
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Købsmodtagelsesbeløb
|
||
DocType: Issue,Ongoing,Igangværende
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Aftale detaljer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Bogføringstid
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Loyalitetsprogramnavn
|
||
DocType: Patient,Dormant,hvilende
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Fra {1}
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Vedhæft brugerdefineret diagram over konti-fil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Varevarianter
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt udført
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Omdøb ikke tilladt
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Overførselsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Ingen data for denne periode
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standardkontoen opdateres automatisk i POS-faktura, når denne tilstand er valgt."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Virksomhedsforkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Aflyst
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kunder og leverandører
|
||
,To Produce,At producere
|
||
DocType: Location,Is Container,Er Container
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Forskning & Udvikling
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Applikationsindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses imod en vare skabelon
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Fremstilling imod materialeanmodning
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række nr. {0}: Afvist lager er obligatorisk mod afvist post {1}
|
||
,Received Items To Be Billed,"Modtagne poster, der skal faktureres"
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Arbejdstimer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betalingsmodus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Indkøbsordre Varer ikke modtaget i tide
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Varighed i dage
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsholdets detaljer
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Erstatte
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Navn på begivenhed
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Modtagerliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Er du sikker på, at du vil annullere denne aftale?"
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Kreditorfordringskonto
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Faktisk driftstid
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettopris
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Netto ændring i kontanter
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Sæt lager til procedure {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældrekonto {1} eksisterer ikke
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Krypter Lønningslister i e-mails
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,score
|
||
DocType: Delivery Note,Driver Name,Drivernavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Vælg venligst Incharge Personens navn
|
||
DocType: Employee Training,Training,Uddannelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Lagerrapporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverteringsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursplanlægningsværktøj
|
||
,Finished Goods,Færdigvarer
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kundelager (Valgfrit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Synkroniser masterdata
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adresse & Kontakt
|
||
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Til dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fejl i nogle rækker
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Tests og Vital Signs
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Skatteregler for transaktioner.
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis stregkodefelt
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalje
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,Væske
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektronisk udstyr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan ikke finde aktiv afgangsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Opret vedligeholdelsesbesøg
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Skift i vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studerende er blevet tilmeldt
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
|
||
DocType: Location,Area,Areal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Sammendrag for denne uge og afventende aktiviteter
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Vedligeholdelsesopgave
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Nuværende faktura startdato
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vare
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studerende fra
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synkroniser altid dine produkter fra Amazon MWS, før du synkroniserer bestillingsoplysningerne"
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Forlad blokeringsnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping item."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Udfyldelsesdato
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Bedøm, hvor leverandørens valuta konverteres til virksomhedens basisvaluta"
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Forlad kontrolpanel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samlede gældende gebyrer i tabellen Indkøbs kvitteringer skal være de samme som samlede skatter og afgifter
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"I Ord bliver du synlig, når du gemmer leveringsnotatet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Leverancer til sammensætning afgiftspligtige personer
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveret mængde til produktion
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitets chef
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurer produktfelter som UOM, varegruppe, beskrivelse og antal timer."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Ny afdeling
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Jobansøger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Opret fakturaer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Dataimport og eksport
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst den bruger, der har Sales Master Manager {0} rolle"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Du kan ikke slette projekttype 'Ekstern'
|
||
DocType: Account,Temporary,Midlertidig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolonne etiketter:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Medarbejder A / C-nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Åbningsdato skal være før Slutningsdato
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank forsoning Detail
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulativ transaktionstærskel
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Antal intervaller for intervalfeltet, fx hvis Interval er 'Days' og Billing Interval Count er 3, vil fakturaer blive genereret hver 3. dag"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betalingsindgangsreference
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønkomponentkonto
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standardbetalingsregnskaber
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,I ord
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Du er ikke tilmeldt programmet {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Indgangstype
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratorium
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,At opkræve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility Udgifter
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tid mellem operationer (i min)
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Kan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalingsgateway-konto er ikke oprettet, skal du oprette en manuelt."
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Køb
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,Skolehus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Vælg mindst et domæne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daglig projektoversigt for {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle områder
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Fejldato
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Deltagere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Samlet Udestående
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Mængden af TDS fratrukket
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant- eller bankkonto er obligatorisk for betaling af indbetaling
|
||
DocType: Company,Registration Details,Registreringsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Beregnet bankopgørelse saldo
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bank Transaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Kun brugere med {0} rolle kan registrere sig på Marketplace
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Lager {0} er ikke knyttet til nogen konto, angiv venligst kontoen i lagerplaceringen eller angiv standard lagerkonto i firma {1}."
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,Adgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dette er baseret på denne elevs deltagelse
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret modtagerliste
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maks. Tilladte blade
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Forlad og tilstedeværelse
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureringsbeløb
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afrundet i alt
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Produktionsplan
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Handlinger udført
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Sæt godkendt lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Regler for anvendelse af priser og rabat.
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig information og anden generel information om din leverandør
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Standard salgspriscenter
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og kontakter
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,abonnent
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er udsolgt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Vælg venligst Indsendelsesdato først
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Angiv hvis ikke-standard betalingskonto
|
||
DocType: Training Event,Advance,Rykke
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Komplet metode
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Opgaver oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dets skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Kommissionens sats%
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Responstid
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce Indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Mængden skal være positiv
|
||
DocType: Contract,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Overførselsmateriale
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for tilladelse til godkendelse af tilladelser i HR-indstillinger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Television
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debitering ({0})
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatientbesøgsgebyr
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaktionsdata Kortlægning
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,En bly kræver enten en persons navn eller en organisations navn
|
||
DocType: Student,Guardians,Guardians
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Vælg mærke ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Mellemindkomst
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn Baseret På
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Standardlager til salgsafkast
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},"Stregkode {0}, der allerede er brugt i punkt {1}"
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Kampagnenavn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afvist Lagerhus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} skal indsendes
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Udgiftskrav Advance
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Afrundingsjustering (Virksomhedsvaluta)
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Udgiv i Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,august
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst købsmodtagelse først
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start år
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Mål ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Indtast venligst Standard Payroll Payable Konto i Firma {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Salgsoversigt
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Ord (Firma Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Angiv valuta i firmaet
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Pris
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Antal ordre
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Ferieforvaltning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Aktivér standard indgående konto, før du opretter Daily Work Summary Group"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Du kan kun vælge maksimalt en mulighed fra listen over afkrydsningsfelter.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Offentlig transport
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimale prøver - {0} kan beholdes for Batch {1} og Item {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Upload en erklæring
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Maks. Prøvemængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Kilde- og mållager skal være anderledes
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Fordele Anvendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Journal Entry {0} har ikke nogen enestående {1} post
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Særlige tegn undtagen "-", "#", ".", "/", "{" Og "}" ikke tilladt i navngivningsserier"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Pris- eller produktrabatplader er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Indstil et mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelseskort {0} findes mod Student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Dato for transaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Annuller abonnement
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Kunne ikke indstille Service Level Agreement {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto lønbeløb
|
||
DocType: Account,Liability,Ansvar
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Udledning Note
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg MR
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kunne ikke oprette kreditnota automatisk. Fjern venligst afkrydsningsfeltet "Udsted kreditnota" og send igen
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Om måneden
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Routing Name
|
||
DocType: Disease,Common Name,Almindeligt navn
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Lånestyring
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Forbrugspris i alt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Aktivér skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kunde LPO
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Webstedsbillede {0}, der er vedhæftet objekt {1}, kan ikke findes"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,planlagt
|
||
DocType: Asset,Custodian,kontoførende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filter baseret på Omkostningscenter er kun gældende, hvis Budget Against er valgt som Omkostningscenter"
|
||
,Quoted Item Comparison,Citeret produkt sammenligning
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Ansatte Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Indadgående forsyninger, der kan tilbagebetales (undtagen 1 & 2 ovenfor)"
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Bruger {0} eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Udlån og forskud (aktiver)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Kontrollér 'Er Advance' mod konto {1}, hvis dette er en forhåndsindtastning."
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Betegnelse (valgfrit)
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Samlede hovedbeløb
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde- / kundeadresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sæbe og vaskemiddel
|
||
,Purchase Analytics,Køb Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Mulighed
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukken Kontakt Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Åbning af regnskabsbalance
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Vælg]
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Master data
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Endnu at dukke op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kunder i kø
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandørdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Ingen gevinst eller tab i valutakursen
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Samlede fakturerbare timer
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Representerer firma
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,Virksomhedsadresse
|
||
,Lead Name,Ledernavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Sygdomme og gødninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Konto {0} skal være en underentreprise
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Køb kvitteringselementer
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignorer eksisterende forventet mængde
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Tilsynsførende
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Lønedetaljer
|
||
DocType: Budget,Budget Against,Budget mod
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Tilføj brevpapir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Skabeloner af leverandør scorecard kriterier.
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Standard Finance Book
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Angiv venligst firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Den samlede bidragsprocent skal være lig med 100
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Aktiver afskrivninger og saldi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nyt partiantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Import af varer
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råmateriale varekode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
|
||
DocType: Fees,Student Email,Student Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Få artikler fra sundhedsydelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerindgang {0} er ikke indsendt
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Vareattributværdi
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Frivillige Færdigheder
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke tilmelde mere end {0} studerende til denne elevgruppe.
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Costing Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salgsfaktura {0} er allerede indsendt
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskabsangivelser
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Intern overførsel
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Lager detaljer
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Bærer fremad
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Produktforespørgsel
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Frivillig Færdighed
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bekræftelsesbekendtgørelse nr
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Selvstudie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Over
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Handling Doctype
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Tillad Print før betaling
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vælg varer til fremstilling
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Forlad godkendelsesnavn
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Aktionær
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for salgstransaktioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vælg venligst Student Admission, som er obligatorisk for den betalte kandidatansøger"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vælg BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Skemaer for {0} overlapninger, vil du fortsætte efter at have oversat overlapede slots?"
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde- eller Leverandørdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debetkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Slutdato kan ikke være før startperiode for prøveperiode
|
||
DocType: Employee,Rented,lejet
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Medarbejdergruppe Tabel
|
||
DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Detaljer om Outward Supplies og indadtil forsyninger, der kan tilbagebetales"
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check / Referencenr
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Vurderingsresultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Ny kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Muligheder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant fra driften
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Forlad Encashment
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Kildelager er obligatorisk for række {0}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Efter dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC tilgængelig (hvad enten det er fuldt ud på del)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Række {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
|
||
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Vælg en medarbejder for at få medarbejderen forskud.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktivet kan ikke annulleres, da det allerede er {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Forkert kodeord
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-item-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Opdater konto nummer / navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kan ikke opdatere fjernaktivitet
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Brug Custom Cash Flow Format
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Åbning af fakturaer
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Send til lager
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Hændelsesstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Samlet udfyldt antal skal være større end nul
|
||
DocType: Account,Chargeable,Genopladelige
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,Når som helst
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Deltagelse
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normal testskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Træ af økonomiske omkostningscentre.
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",i minutter opdateret via 'time log'
|
||
DocType: Bin,Bin,Beholder
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Opkaldsvarighed i sekunder
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktura nummer
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Fulfillment User
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planlagt sluttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sektionskode
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Monitor Progress
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Vælg batch nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Lønnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Inkluder UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Entries og GL Entries er reposted for de valgte Køb Kvitteringer
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Nulstilling af serviceniveauaftale.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Opdater udskriftsformat
|
||
DocType: Student,Siblings,søskende
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hold faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig reference {1}
|
||
,Profitability Analysis,Lønnsomhedsanalyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nyt kontonavn
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Udgiftsbevis
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,serveret
|
||
DocType: Loan,Member,Medlem
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvalitetsrevisionsmål
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekter Indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antal {0} / ventende antal {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Receptpligtig varighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debetindtastning kan ikke knyttes til en {1}
|
||
DocType: Program,Intro Video,Intro Video
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Er betalt
|
||
DocType: Account,Debit,Debit
|
||
,Item Balance (Simple),Varebalance (Enkel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælper dig med at planlægge og følge op på dine køb
|
||
DocType: Project,Project Type,Projekttype
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Batch Navn
|
||
,Qty to Receive,Antal til at modtage
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Tidligere Erhvervsdag
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsoreret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vent venligst 3 dage før videresendelse af påmindelsen.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr. Lager UOM
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Antal
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Forventet ankomst
|
||
,Trial Balance for Party,Forsøgsbalance for partiet
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Medarbejderseparationsskabelon
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,Enhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimumbeløbet for komponent {0} overstiger {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Skatteårets slutdato bør være et år efter startdato for regnskabsåret
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daglige påmindelser
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standard salgsforanstaltning
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Firma GSTIN
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Afskrivningsgrad
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstanden må ikke være større end 4000 km
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Indlæg Beskrivelse Nøgle
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum samlet forbrug
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode score
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan ikke oprette standard kriterier. Venligst omdøber kriterierne
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Ankomst Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Student LMS Aktivitet
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mængdeforskel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Allokeret beløb kan ikke være større end udestående beløb.
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timesheet Detail
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,sprogfærdighed
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentbatcher hjælper dig med at overvåge deltagelse, vurderinger og gebyrer for studerende"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklareret beløb
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Automatisk lukke mulighed efter 15 dage
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Problem
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Tilgængelighed Timeslot
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Programforkortelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekt startdato
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Ekstra DIscount beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} findes ikke i 'Raw Materials Supplied' bord i indkøbsordre {1}
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer omkostninger ved drift
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Du har ikke tilladelse til at indstille Frosset værdi
|
||
DocType: Contract,Lapsed,bortfaldet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investeringer
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Fødselsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du skal være en bruger med System Manager og Item Manager roller til at registrere på Marketplace.
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vareattributværdier
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Gem venligst patienten først
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv dags dato skal være mellem dato og dato
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Forventet udledning
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Rejsetype
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kunde er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for punkt {0}. Mængden skal være større end 0.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Som Tilsynsførende
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,medarbejdere
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Vælg venligst først kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Opret elevgrupper
|
||
DocType: Work Order Operation,In Minutes,I protokollen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Nettolønnen kan ikke være mindre end 0
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Medarbejderuddannelse
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentesats (%) / År
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Kræv resultatværdi
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Lånetype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kode krævet i række nr. {0}
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af pakken til levering (til print)
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Bedømmelsesnavn
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Afrejse Datetime
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra lageret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Beløb {0} {1} mod {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Opret variant
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Opfyldelsesbetingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dato for påbegyndelse skal være større end dato for oprettelse
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produkt rabat
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimal alder
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Lønningsperioder
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Overført mængde
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Indkøbsordrer er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,API Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbejdspladsen er lukket på følgende datoer i henhold til ferieliste: {0}
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Vælg igen, hvis den valgte adresse redigeres efter gem"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for punkt {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har foretaget en eller flere transaktioner med en anden UOM. Du skal oprette et nyt element for at bruge en anden standard UOM."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ændring af kundegruppe for den valgte kunde er ikke tilladt.
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Oprettelsesdokumenttype
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Faktura Grand Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er et rodområde og kan ikke redigeres.
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Kirurgisk historie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Træ af kvalitetsprocedurer.
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML
|
||
,Employee Information,Medarbejderinformation
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,censor
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Faktisk beløb
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,opfyldt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Række {0}: Indtast placering for aktivposten {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Den valgte betalingsindgang bør knyttes til en debitor bank transaktion
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Beregning af skatter og afgifter
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Handlingsdokument
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Procedure Recept
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Beskytterens navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Succesfuldt afstemt
|
||
DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Træk venligst elementer fra Leveringsnotat
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Indholdsspørgsmål
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,På lager:
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Service Level Agreement tracking er ikke aktiveret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Gem venligst før du tildeler opgave.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Virksomheden er manadatorisk for virksomhedskonto
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Leveringslager
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Aktivér Shopify
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Yderligere oplysninger om patienten
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Indkøbskvitteringer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Ny medarbejder
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Opdater Auto Repeat Reference
|
||
DocType: Fees,Fees,Gebyrer
|
||
DocType: Student Group,Student Group Name,Student Gruppens navn
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Tilgængelig til brug Dato bør være efter købsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Angiv venligst lønklasse for Tærskel 0%
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, der bruger den nuværende nøgle, vil ikke kunne få adgang, er du sikker?"
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,minutter
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,Korrekt
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Samlet erklæret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Materiale
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Er sygeplejerske
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Indkøbsbeløb
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Omregningskurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,direktør
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Reserveret antal til underentreprise
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Opret betalingsindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Send bevis
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kredit måneder
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,At sørge for
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Samlet faktureringsbeløb
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelsesbesøg
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Oprindelsesland
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbrugsanalyse kriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Yderligere lønkomponenter eksisterer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Købmand
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Mindste plads
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på Konto, hvis grupperet efter Konto"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankindtægter
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Analyseret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig upto dato.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,Løn Komponent
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Vedligeholdelse Team Medlemmer
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Mindste alder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Tilgængelig salg
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og afgifter fratrukket
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Lav Lab Test
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelindstillinger
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Vælg Transaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Erklære tabt
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis andet end kundeadresse
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Chart Tree
|
||
DocType: Contract,Contract,Kontrakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vælg venligst flere tierprogramtype for mere end én samlingsregler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} for {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Produceret antal) er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",fx "Primary School" eller "University"
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Anvend flere regler for prisfastsættelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Gennemgå invitation sendt
|
||
DocType: Item,No of Months,Antal måneder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serienummer er påkrævet til serialiseret element {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materialeblad (BOM)
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Tillad forældede valutakurser
|
||
DocType: BOM,Website Description,Website beskrivelse
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Udgifter Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Fra rækkevidde skal være mindre end til rækkevidde
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter der skal vises på hjemmesiden hjemmeside
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Behandles stamdata
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Mængde, der skal købes eller sælges pr. UOM"
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Samlet Salgsbeløb (via salgsordre)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Boks
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Standardomkostningscenter
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Angiv standard {0} i firma {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand fra venstre kant
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Punkt 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Forskud betalt imod {0} {1} kan ikke være større end Grand Total {2}
|
||
DocType: Account,Income Account,Indkomstkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle varehuse
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Signee Detaljer
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Tillad udtjekning efter skift sluttid (i minutter)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,indkøb
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Tjek dette hvis du vil vise på hjemmesiden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiscal Year {0} ikke fundet
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Indstillinger for bankerklæring
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Link eksisterende kvalitetsprocedure.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importer diagram over konti fra CSV / Excel-filer
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Resultat (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} er valgt flere gange i attributtabel
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debet notat udstedt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vælg venligst Item hvor "Er varenummer" er "Nej" og "Er salgspost" er "Ja" og der er ingen anden produktpakke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Medarbejder {0} i lønklasse {1} har ingen standardlovspolitik
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Forlad politikoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Lager ikke fundet i systemet
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Consulting Charge
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Fakturaer
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,hver fjortende dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} ikke på lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialeforespørgsel er ikke oprettet som mængde for råmaterialer, der allerede er tilgængelige."
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Creation User
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Optagelse af alle meddelelser af typen e-mail, telefon, chat, besøg osv."
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Asset Settings
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Arbejdet på ferie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enten placering eller medarbejder skal være påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Konto {0} annulleres
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursets slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Efterlad ansøgningen indeholder følgende blokdatoer
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Forebyggende vedligeholdelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Institut forkortelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskellen Konto skal være en Asset / Liability type konto, da denne lagerafstemning er en åbnings post"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktens slutdato skal være større end datoen for tilslutning
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Standard Afgangspolitik
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Vælg brugere
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Nettotid
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,Alder
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Eventdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Akkumuleret Månedlig
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Opdatere omkostninger
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt leveret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Indtast venligst firma først
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder.
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Doseringsstyrke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Udfyld formularen og gem den
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Indtastningsdetaljer
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonnementsfaktura
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Samlede blade indsnævret
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Godkendt af
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Få fakturaer
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,Slog sig ned
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Genåbne
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afslutningsfristår
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Udgivelses dato
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Fremskridt
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Angiv betingelser for at beregne fragtbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Teknologi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan kun referere række, hvis debiteringstypen er 'På tidligere rækkebeløb' eller 'Forrige række i alt'"
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Samlet antal. af arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af løn pr. dag"
|
||
DocType: Location,Location Name,Navn på sted
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3}
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende fordele (årlig)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Afskrivning Startdato
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lagerindtastning {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Aktivér Google Maps Indstillinger til at estimere og optimere ruter
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sideskift
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max score
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Support Search Source
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansielle tjenesteydelser
|
||
DocType: Volunteer,Availability,tilgængelighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Træningsprocedurer
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Tillad, at elementet skal tilføjes flere gange i en transaktion"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke indsendt
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush råmaterialer fra lager i arbejde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Du skal aktivere automatisk genbestilling i lagerindstillinger for at opretholde genbestillingsniveauer.
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Vedligeholdelse Teammedlem
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Den mindste afstand mellem rækker af planter for optimal vækst
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Navn på sygesikring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Aktiver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Yderligere omkostningscentre kan laves under Grupper, men der kan indtastes mod ikke-grupper"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Øverste indkomst
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Rabat Tilladt Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Genstart abonnement
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre sats, hvis BOM nævnt agianst noget element"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log venligst ind som en anden bruger for at registrere dig på Marketplace
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,Forsikringsdetaljer
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Forfaldsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Du kan kun planlægge op til {0} ledige stillinger og budget {1} \ for {2} i henhold til personaleplan {3} for moderselskabet {4}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Ingen GST nr fundet for selskabet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Fra Pin Code
|
||
DocType: Contract,Signed On,Logget på
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskabsregistrering for {2} kan kun foretages i valuta: {3}
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Vurderingskriterier
|
||
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Kan faktureres
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Bruger skal altid vælge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Forsøgsfrihed anmodningsdage ikke i gyldige helligdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,Skrotartikler
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultat Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vær venligst opmærksom på Basic og HRA komponent i Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firma {1}
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halvdagsdato
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadresse navn
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternativt element
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ansøgerens navn
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Tjenet Forlad
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,juni
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Række {0}: Omkostningscenter er påkrævet for en vare {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhedsenhed {0} er blevet indtastet mere end en gang i konverteringsfaktordabel
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettosats (selskabsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Alle BOM'er
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dage for hvilke ferier er blokeret for denne afdeling.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan ikke indsende, Medarbejdere tilbage for at markere deltagelse"
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvalitetskontrolskabelon
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultat Datetime
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vurdering
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Månedlig Tilstedeværelsesark
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Udløbsdato
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Child Docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Services
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan ikke indstille mængden mindre end den modtagne mængde
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandørens varenummer
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard salgspris
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Indstil venligst en aktiv menu for Restaurant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Du skal være bruger med System Manager og Item Manager roller for at tilføje brugere til Marketplace.
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvalitetsmål
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Medarbejderoverførsel
|
||
,Sales Funnel,Salgstragle
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vandanalyse
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Begynd check-in før skift starttid (i minutter)
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Konti Frozen Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Der er ikke noget at redigere.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Drift {0} længere end nogen ledig arbejdstid i arbejdsstationen {1}, nedbryd operationen til flere operationer"
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Opdater ikke varianter ved at gemme
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Grænseværdi
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Faktureret
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst af
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Tilføj brugere til din organisation, bortset fra dig selv."
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantkonto bruges til oprettelse af salgsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Forsinkelse i betaling (dage)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Indtast afskrivningsoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kunde PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Forventet Leveringsdato skal være efter salgsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Varemængden kan ikke være nul
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ugyldig attribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Vælg venligst BOM mod punkt {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Faktura Type
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master
|
||
,Lost Opportunity,Tabt mulighed
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedligeholdelsesdato
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Eftermiddag
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Ernæringsværdier
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Tilstedeværelse af feber (temp> 38,5 ° C eller vedvarende temp> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Reversed
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Indsamle fremskridt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energi
|
||
,Items To Be Requested,"Elementer, der skal anmodes om"
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,"Arbejdsordre, der allerede er oprettet for alle varer med BOM"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Faktureret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Nuværende kilometertællerindlæsning skal være større end den oprindelige kilometertæller {0}
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Medarbejderoverdragelsesejendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Afventer aktiviteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Skriv et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankkontooplysninger
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,Ugedag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Navn
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variabel baseret på skattepligtig løn
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Regnskabsperiode
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standard arbejdstimer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,På lager
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Market Place Account Group
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før afstemning
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Gebyrer Kategori
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveret
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Indløsningsomkostningscenter
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respirationshastighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studerende fra
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Vare klassificering
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Er eksisterende aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuller materialebesøg {0} før afbrydelse af dette vedligeholdelsesbesøg
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Navn på arbejdsstation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Status skal være {1} for fakturarabat {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materialeoverførsel
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landbrugsopgave
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsformular
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Vælg programmet først
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Forventet startdato
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deloverførsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Forladelse Ledelse
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Samlet betalbar rente
|
||
DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaktion er ikke tilladt mod stoppet Arbejdsordre {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til storbog.
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Fradragsafgift for ikke-meddelt skattefritagelse bevis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Udgivelsesdato opdateret
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Levering stopper
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
|
||
,Ordered Items To Be Billed,"Bestilte varer, der skal faktureres"
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Til beløb
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Er retur (debit note)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Kom i gang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Fusionere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Kan ikke ændre Regnskabsårets startdato og Regnskabsårets slutdato, når Regnskabsåret er gemt."
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Få materialeanmodning
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura nr
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Række {0}: Den fordelte mængde {1} skal være mindre end eller lig med Betalingsindgangsbeløbet {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,akkord
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Navbruger
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Intet resultat
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Match transaktion til fakturaer
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Provision
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktisk dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelses startdato kan ikke være før leveringsdato for serienummer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vælg leverandøradresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Tilgængelig mængde er {0}, du har brug for {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Indtast venligst API Consumer Secret
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programindskrivningsgebyr
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Skift Aktuel Afslutning
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Udløbsdato for garanti
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel værelsespriser
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Udadvendt skattepligtige leverancer (bortset fra nulkvalificeret, nul ratede og fritaget"
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Beslutning af
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kundeområde
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Sidste Kommunikation
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Samlede billet timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Nuværende faktura {0} mangler
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patientregistrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandørfaktura findes ikke i købsfaktura {0}
|
||
DocType: Service Day,Workday,arbejdsdagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ingen varer tilføjet til indkøbsvogn
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Mål antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","For at fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge elementer"
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lægemiddel recept
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Bygninger
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Ansøgnings dato
|
||
DocType: Assessment Result,Result,Resultat
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tillad blokeringsliste tilladt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Prisen kan ikke være større end den sats, der anvendes i {1} {2}"
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Tæppeordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Tilstedeværelse for medarbejder {0} er allerede markeret
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Vurdering Resultatoptegnelsen {0} eksisterer allerede.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Afrundingsjustering
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvalitetsoversigtstabel
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Medlemskabets udløbsdato
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Forventet værdi efter brugbart liv
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,november
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rente
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Kontoudtog Transaktion Betalingselement
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,venteliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Meddelelsesskabelon for meddelelsesstatus
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Forlad uden løn
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Faktisk antal (ved kilde / mål)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Skatte ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Se tidligere ordrer
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nuværende antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverteringsfaktor er påkrævet i række {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Skatteoplysninger tabel hentet fra elementet mester som en streng og gemt i dette felt. Bruges til skatter og afgifter
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Nøgleansvar
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Prøvekvantitet
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Udgiftskrav
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbningsdato og sluttidspunkt bør være inden for samme regnskabsår
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Sammensætning (%)
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Skattefradrag
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standard skat skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Overførselsaktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annuller købsfaktura {0} først
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Komplet job
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vælg mulig leverandør
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Kundegrupper
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Tilbud er bud, bud du har sendt til dine kunder"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Læsning 5
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Skærmindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,"Indtast venligst antal afskrivninger, der er bogført"
|
||
DocType: Shift Type,Consequence after,Konsekvens efter
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Hvad har du brug for hjælp til?
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Udskrivningsindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Køb Faktura Advance
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Faktureringsadresse er ens som forsendelsesadresse
|
||
DocType: Account,Cash,Kontanter
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Forlad politik
|
||
DocType: Shift Type,Consequence,Følge
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Studentadresse
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Omkostningscenter er påkrævet for 'Profit and Loss'-konto {2}. Opret venligst et standardkostningscenter for virksomheden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Mens du opretter konto for børns firma {0}, findes ikke stamkonto {1}. Opret venligst forældrekontoen i tilsvarende COA"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Påmindelse om at opdatere GSTIN Sendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Vælg dage
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste kontakt af kan ikke være det samme som bly-e-mail-adressen
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Til pakke nr.
|
||
DocType: Course,Course Name,Kursusnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienummer er påkrævet for aktivet {0}
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Vedligeholdelse
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validér salgspris for vare mod købspris eller værdiansættelsesfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Følgende arbejdsordrer blev oprettet:
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC-kode
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betalingsmåde
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløb efter rabatbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Få leverandører af
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}",Row {0}: For at indstille {1} periodicitet skal forskellen mellem og til dato \ være større end eller lig med {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelsesrate
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,Score ud af 100
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitetsplanlægning
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Gå til instruktører
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projekter
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Stregkode Type
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Incitamentsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Hvis du vil indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Indstil som standard'"
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
DocType: Cashier Closing,From Time,Fra Tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Details Report
|
||
,BOM Explorer,BOM Explorer
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Til køb
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots til {0} tilføjes ikke til skemaet
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Måldistribution
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Bemandingsplan detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Regel Beskrivelse
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Samlet estimeret afstand
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet grund
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Lav afskrivningsindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serienummer {0} tilhører ikke placeringen {1}
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle tilladt at indstille frosne konti & Rediger frosne poster
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Sundhedsmæssige bekymringer
|
||
DocType: Company,Company Info,Virksomhedsinfo
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetsomkostninger
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Prisfastsættelse
|
||
,Item Delivery Date,Leveringsdato for vare
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januar til april juli til oktober
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager og Reference
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med børne noder kan ikke konverteres til hovedbog
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Ler sammensætning (%)
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nr. For en færdig god vare
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Bruger Bemærkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Din ordre er ude for levering!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstype skal være en af Modtag, Betal og Intern Overførsel"
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønningsindstillinger
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periodeafslutningsbevis
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Indtast Udgiftskonto
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Opløsning ved variation
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Afgangsbrev Dato
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tilstedeværelse til dato
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Lånets startdato
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugeromkostninger
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,indløsning
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Indkomst fra andre kilder
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Producerede varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal være 'Godkendt' eller 'Afvist'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Se nu
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Gyldig Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Reference Doktypen skal være en af {0}
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Spring automatisk tilstedeværelse
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaktionsvaluta
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Tilbagebetalingsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Opret prøvepræmie lagerinput
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Indstil som åben
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Ønsket antal
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Anvend rabat på
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Reserveret til underentreprise
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Varevariant {0} eksisterer med samme attributter
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Hvis der ikke er tildelt timelot, vil kommunikationen blive håndteret af denne gruppe"
|
||
DocType: Member,Membership Type,Medlemskabstype
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise den studerende som Til stede i Student Månedlig Deltagelsesrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Betalingsnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Mindste levealder (dage)
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Serie med leveringskort
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brændstof pris
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Rejsemåde
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Særlige testelementer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger indlægsdato og tid
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke faktureret
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Medarbejderoverførselsdetaljer
|
||
DocType: Project,Task Completion,Opgaveafslutning
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Rejseudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Fremtidige datoer ikke tilladt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Række {0}: Indstil betalingsformen i betalingsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademisk Term:
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvalitetsfeedback Parameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Vælg venligst Anvend rabat på
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Række # {0}:
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Samlede betalinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Indtast venligst Konto for Skift beløb
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Skat tilbageholdende konto
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Lager modtaget, men ikke faktureret"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Tilføj venligst kontoen til rodniveau Firma -% s
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Indsamlet af
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Underret via e-mail om oprettelse af automatisk materialeanmodning
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,nedetid
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Omkostningscenter nummer
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Gælder for ekstern driver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Start på
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, kan den ikke vælges i salgsordrer mv."
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Følgende kursusplaner blev oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Tidsskema oprettet:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Åben BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,overført
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en betalbar konto
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Vareattribut
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mål og procedure
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Afskrivningsfrekvens (måneder)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Ejendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Forældres lærermøde
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Medarbejderklasse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle varer er nul, kan du være, at du skal ændre 'Fordel gebyrer baseret på'"
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tidsskrift
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Sen checkin
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Standard salgsbetingelser
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Omkostning og fakturering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Samlet udgående
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,En standard serviceniveauaftale eksisterer allerede.
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end en pakke af samme type (til print)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Vælg venligst Company og Posting Date for at få poster
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Standardvaluta
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakke liste
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretær
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenfri
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Medarbejder-ID
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Skatter
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Handling initialiseret
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Gælder for brugere
|
||
,Delayed Order Report,Forsinket bestillingsrapport
|
||
DocType: Training Event,Exam,Eksamen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal hovedbogsnumre fundet. Du har muligvis valgt en forkert konto i transaktionen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Salgsledning
|
||
,Leaderboard,Leaderboard
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Afbryd for at annullere.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} eksisterer ikke
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planlagt antal positioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Vedligeholdelsesstatus skal annulleres eller afsluttes for at indsende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vælg venligst kunde
|
||
DocType: Account,Round Off,Afrunde
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Betingelserne vil blive anvendt på alle de valgte elementer kombineret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfigurer
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Kapacitet
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Større end beløb
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installeret antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} i vare {1} er deaktiveret.
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel Reservation Bruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Service Level Agreement med Entity Type {0} og Entity {1} eksisterer allerede.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Varegruppe, der ikke er nævnt i varemester for punkt {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Navnefejl: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory er påkrævet i POS Profile
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Service Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valutakursen skal være den samme som {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Holiday List (ignoreret under SLA beregning)
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Student Adgangsprogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældrekonto {1} kan ikke være en hovedbog
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% af materialer faktureret mod denne salgsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalings gateway-kontoen i plan {0} er forskellig fra betalings gateway-kontoen i denne betalingsanmodning
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Underentreprise
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lånets startdato og låneperiode er obligatoriske for at gemme fakturarabatten
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Standardfordelbare konti, der skal bruges, hvis de ikke er indstillet til patienten for at bestille aftalebeløb."
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studerende HTML
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studentvogter
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Indstillinger
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Transportkvitteringsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Vis åbningsindlæg
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hjertefrekvens / puls
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle vurderingsgrupper
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Aktivnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Der kan kun være en Shipping Rule Condition med 0 eller blank værdi for "To Value"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Optimering af ruter.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Skat / Fragt Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Til dato kan ikke være lige eller mindre end fra dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Du tilføjede
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Samlet score
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har oprettet en standardskabelon i salgsskatter og afgifter, skal du vælge en og klikke på knappen nedenfor."
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Omkostningssted
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Den samlede tildelte procentdel for salgsteamet skal være 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}","Kan ikke levere serienummer {0} af vare {1}, da det er reserveret \ for at fuldfylde salgsordre {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betalingsindgang er blevet ændret, efter at du har trukket den. Træk det igen."
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Aktieværdiforskel
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademisk år Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bankkonti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Betalingsperioden i række {0} er muligvis et duplikat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Fjern blokering af faktura
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Procent
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitivitetstest
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,At lave kundebaserede incitamentsordninger.
|
||
,Purchase Register,Købsregister
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Planlægningsdato
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakkevægtens detaljer
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Ledig stilling
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Sidste kendte vellykket synkronisering af medarbejderkontrol. Nulstil kun dette, hvis du er sikker på, at alle logfiler synkroniseres fra alle placeringer. Vær venlig at ændre dette, hvis du ikke er sikker."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Faktisk omkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forskud ({0}) mod ordre {1} kan ikke være større end Grand Total ({2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Varevarianter opdateret
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Batch Nummer Serie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Åbne projekter
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Import leveringsnotater fra Shopify på forsendelse
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Skriv et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Credentials
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktivér udskudt indtjening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Administrere projekter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Besked sendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Samme vare er indtastet flere gange. {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Margin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ikke i regnskabsår {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Denne bankkonto er allerede synkroniseret
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Gebyrstruktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributter
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekræftelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Angiv en standard ferie liste for medarbejder {0} eller firma {1}
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Job Ansøger Kilde
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Åbning af fakturaoprettelsesværktøj
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konto {0} eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignorer eksisterende bestilt antal
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Kundefordelingsoversigt
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Tilgængelig-til-brug-dato
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejderpost oprettes ved hjælp af markeret felt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Række nr. {0}: Referencedokumenttype skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller journalindtastning"
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Betalings type
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lad feltet være tomt for at foretage indkøbsordrer for alle leverandører
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreres, da det ikke er en lagerartikel"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Kundeforsyningspost" kan ikke have værdiansættelsesfrekvens
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Ler
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket et {1} leverandør scorecard stående, og indkøbsordrer til denne leverandør skal udstedes med forsigtighed."
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af en anden vare, vil beskrivelsen, billedet, priserne, afgifterne osv. Blive indstillet fra skabelonen, medmindre det udtrykkeligt er angivet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Samlet mål
|
||
DocType: Location,Longitude,Længde
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bestem adresseskatkategori Fra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Upload en kontoudskrift, link eller afstem en bankkonto"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identificerende beslutningstagere
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Reference købskvittering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Få invokationer
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Er data fra dagbog importeret
|
||
,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission
|
||
DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Aktivér forskellige konsekvenser for tidlig afgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,gyldige
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Påkrævet efter dato
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Quiz Resultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Luk lån
|
||
DocType: Lead,From Customer,Fra kunde
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Faktura Beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Relaterede
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrivelse / Strength
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbejdsordre kan ikke rejses imod en vare skabelon
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Løn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Indstil Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Indgående leverancer fra ISD
|
||
,Vehicle Expenses,Køretøjsudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Indstil venligst 'Anvend ekstra rabat på'
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Lukket dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Vælg venligst ugentlig afrejsedag
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Gældende efter (arbejdsdage)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,timer
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Leverandør Scorecard Criteria
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Fejl: {0} er obligatorisk felt
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvalitetsfejlskabelon Parameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for tilslutning skal være større end fødselsdato
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Fakturadato
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Opret labtest (er) på salgsfaktura Send
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",Ingen aktiv BOM fundet for punkt {0}. Levering med \ Serienummer kan ikke sikres
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er indtastet flere gange
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betal mod fordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hovedbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} findes ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Vælg venligst Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Planlægningsudladning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Indstil varer holdbarhed om dage, for at indstille udløb baseret på manufacturing_date plus selvliv"
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få betalingsindtægter
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Endpoint
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Omkostningscenter er påkrævet i række {0} i Skat tabel for type {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutaveksling skal være gældende for køb eller salg.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Check bredde
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Hemmelighed
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Nuværende ordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet skal tilføjes ved hjælp af knappen 'Få varer fra købskvitteringer'
|
||
,Delay Days,Forsinkelsesdage
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Standardindkomstkonto
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Få foreskrevne procedurer
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Angiv som afsluttet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet antal må ikke være større end "Antal til fremstilling"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Serviceniveau.
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk driftstid
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Modtaget dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finans / regnskabsår.
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissætning regel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Valgfri ferieliste, der ikke er indstillet for orlovsperioden {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Angiv bruger-id-feltet i en medarbejderpost for at indstille medarbejderrolle
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Tillad nulstilling af serviceniveauaftale fra supportindstillinger.
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Træningsarrangement
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normal hvilende blodtryk hos en voksen er ca. 120 mmHg systolisk og 80 mmHg diastolisk, forkortet "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Systemet henter alle indgange, hvis grænseværdien er nul."
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra produktgruppe
|
||
,Bank Remittance,Bankoverførsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Værdiansættelsesrate ikke fundet for varen {0}, som er forpligtet til at foretage regnskabsposter for {1} {2}. Hvis varen handler som en nulværdieringsgrad i {1}, skal du nævne det i {1} Item-tabellen. Ellers skal du oprette en indgående aktietransaktion for varen eller nævne værdiansættelsesfrekvensen i vareposten og derefter forsøge at indsende / annullere denne post"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Halvdagsdagen skal være mellem dato og dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Periodiseringsjournalen Entry for løn fra {0} til {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materialekvittering
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Omfordele blade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato skal være inden for regnskabsåret. Forudsat at dato = {0}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Medarbejderfremmende detaljer
|
||
DocType: Project User,Project Status,Projektstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Kontoen med eksisterende transaktion kan ikke slettes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dette er en rodleverandørgruppe og kan ikke redigeres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kunne ikke finde vej til
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Vare kundedetaljer
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Bedømmelsesmærke (ud af 10)
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Er Milestone
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Få studerende
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selvkørende køretøj
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Konto {0} skal være et fast aktivelement
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kontorleje
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,Ved vedligeholdelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan ikke ændre Variantegenskaber efter aktiehandel. Du bliver nødt til at lave en ny vare til at gøre dette.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ulønnet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Opdater konto navn / nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Praktikant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Vis kun POS
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,Forældremyndighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Fra Dato kan ikke være større end Til dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,I henhold til din tildelte lønstruktur kan du ikke ansøge om ydelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kunne ikke oprette standardindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Kontonummer {0}, der allerede er brugt i konto {1}"
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mails løn til medarbejder baseret på foretrukne e-mail valgt i Medarbejder
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Depreciation Cost Center
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Undtagelse opstod under afstemning af {0}
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktivér synkronisering
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,godkendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra Dato skal være inden for Skatteåret. Forudsat fra dato = {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Indstil leverandørgruppe i indkøbsindstillinger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} er en ugyldig deltagelsesstatus.
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Midlertidig åbningskonto
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / bankkonto
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvalitetsmødetabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termens startdato kan ikke være tidligere end årets startdato for det akademiske år, som termen er knyttet til (akademisk år {}). Ret venligst datoerne og prøv igen."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Aging Range 1
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Skattefritagelse bevis
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Parti:
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Nødtelefon
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Check ud
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konverteringsfaktor
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftsomkostninger (Virksomhedsvaluta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv som fragtregler, prisliste mv."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Rediger udgivelsesoplysninger
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kriterier for jordstruktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Sammenlign List-funktionen tager på listen argumenter
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vælg afdelingen ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta bør være den samme som Prisliste Valuta: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Række nr. {0}: Angiv serienummer for vare {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Mindste tilladelige værdi
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Source Warehouse Address
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kompenserende Forladelsesforespørgsel
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobil nummer.
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,juli
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Støtteberettigede ITC
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tæthed (hvis væske)
|
||
DocType: Employee,External Work History,Eksternt arbejde historie
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan ikke genereres for salg tilbagevenden fra og med nu
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Tilføj citat
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,udledning
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikkevarer og tobak"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursusplan
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Varebeskrivelse
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Deltagelse vil kun blive markeret automatisk efter denne dato.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Forsyninger til UIN indehavere
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Anmodning om tilbud
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta kan ikke ændres, når du har foretaget poster med en anden valuta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan ikke indstille mængde mindre end leveret mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaktioner mod part eller intern overførsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Deaktiveret skabelon må ikke være standardskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Markér fraværende
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistisk komponent
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveret mængde
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Punkt {0} er indtastet flere gange
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Samling Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,I alt opnået
|
||
DocType: Course Topic,Topic,Emne
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Kampagnedato
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,konto detaljer
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillad brugeren at redigere Rate
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultat sendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Se ledninger
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Besøgt endnu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Udbetalt Beløb kan ikke være større end Lånbeløb {0}
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Udstedt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Planlægning Adgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Opret udskriftsformat
|
||
DocType: Asset,Policy number,Policenummer
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Mod Voucher
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betalings reference
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobil Nr.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Kontroller udskriftsskabelon
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,For hvor meget brugt = 1 Loyalty Point
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,Email Digest:
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Vis inklusiv skat i tryk
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Inkluder alle vurderingsgrupper
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Medarbejder fordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for punkt {4}. Gør du endnu {3} mod det samme {2}?
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Er Valgfri Forladelse
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Er finansiering omkostninger
|
||
DocType: Vehicle,Doors,Døre
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kundeindstillinger
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Inkluder eksplosive elementer
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Vurdere
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Er gratis vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,I alt Til stede
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,Optagelseswebadresse
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Er vare fra nav
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvalitetsprocedure.
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Antal aktier
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,Forebyggende
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vitale tegn
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,Akademisk bruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Få varer fra BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer er obligatorisk for vare {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Få artikler fra recepter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan ikke annullere {0} {1} fordi serienummer {2} ikke hører til lageret {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Se ordrer
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Antal positioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Gå ind
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Import salgsfaktura fra Shopify, hvis Betaling er markeret"
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Certificeringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Kildens placering er påkrævet for aktivet {0}
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Indkøbsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vælg venligst Afslutningsdato for Udfyldt Asset Maintenance Log
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Seneste forsøg
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillad brugere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Oversigt over konti
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Primæradresse
|
||
DocType: Room,Room Name,Værelsesnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,Ingen udestående fakturaer fundet for {0} <b>{1}</b> .
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Skatte ID:
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Oprettelsesdokument nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Forventede
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Afvist antal
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis vare
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Er betales
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Tillad lagerforbrug
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En akademisk term med dette 'akademiske år' {0} og 'Termnavn' {1} eksisterer allerede. Rediger venligst disse indtastninger og prøv igen.
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,Sat i gang
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Tæppeordrer fra Costumers.
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Anvendes til produktionsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Aging Range 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Time logs er påkrævet for jobkort {0}
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Køretøjslog
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Gradering Scale Intervals
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Rapportindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Salgsprofil
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab Test Grupper
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standardværdiansættelsesmetode
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Sikkerhedslager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Udskriftsindstillinger opdateret i det respektive udskriftsformat
|
||
DocType: Support Settings,Issues,Problemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Student ansøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Ekstra stor
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Tilføj venligst gyldige Plaid api-nøgler først på site_config.json
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Resterende saldo
|
||
DocType: Lead,Industry,Industri
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check / Reference Date
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Ingen emner, der skal modtages, er for sent"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Giv oplysninger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Indstil Firmafilter blankt, hvis Group By er 'Company'"
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Handling hvis Kvalitetskontrol ikke er indsendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synkronisering er midlertidigt deaktiveret, fordi maksimale forsøg er overskredet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er annulleret eller stoppet
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Har certifikat
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Søg efter varekode, serienummer, batch nr eller stregkode"
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser.
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Anmodning om tilbud
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nuværende værdiansættelsesfrekvens
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Perception Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Vare {0} er ikke aktiv, eller slutningen af levetiden er nået"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Single Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Reference Document Type skal være en af Expense Claim eller Journal Entry
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Udskrivningssprog
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prisreguleringshjælp
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Kontakt liste
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Bedre udsigter
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedligeholdelsesplanen genereres ikke for alle emnerne. Klik venligst på 'Generer Schedule'
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Vægtvis rabat
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patient Encounter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definer forskellige lånetyper
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Leverandør Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Samlet samlet: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kreditkort
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Leverandør Scorecard Setup
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS-indstillinger
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,gåture
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Ønskede numre
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Fragt og videresendelse konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vælg venligst et firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Række {0}: {1} skal være større end 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brevhoved og logo. (du kan redigere dem senere).
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Opret særskilt betalingsindgang mod fordringsanmodning
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},"Der blev ikke fundet noget, der hedder {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Varenummer> Varegruppe> Mærke
|
||
DocType: Student,Nationality,Nationalitet
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot%
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kunne ikke opsætte firmaet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til konto skal være en Balance konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Antal ordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er forbundet med {2}, men Party Account er {3}"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
|
||
DocType: C-Form,I,jeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse er påkrævet inden afsendelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Salgsordre {0} har forbehold for vare {1}, du kan kun levere reserveret {1} mod {0}. Serienummer {2} kan ikke leveres"
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Overvågningsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Afslutningsbalance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Udgifter til solgt aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Række nr. {0}: Afvist antal kan ikke indtastes i købsret
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON Output
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Stigningen kan ikke være 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} skal indsendes
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synkroniseringsordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Udbetale lån
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Leveret af Leverandør (Drop Ship)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Angiv bestilling
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Udstedelsessted
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer
|
||
,Gross and Net Profit Report,Brutto- og nettoresultatrapport
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurderingskabel Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Arbejdsordrer oprettet: {0}
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til lager (valgfrit)
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Læge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Så længe
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Forlad politikoplysninger
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Eksempel:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dette vil generere et kodeord som SAL-Jane-1972
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdater serienummer
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Lad være ukontrolleret, hvis du ikke vil overveje batch mens du laver kursusbaserede grupper."
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimal score
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Website Filter Field
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Prøvetid
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Kræver Fuld finansiering
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Fremstillingsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupper dine elever i batches
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Hver anden måned
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskrivninger Elimineret på grund af afhændelse af aktiver
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,formål
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,forsendelser
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Ny akademisk term
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Intet er medtaget i brutto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nyt lagernavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Vis returindtastninger
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Jordtype
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Multiple Tier Program
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,"BOM'en, som vil blive udskiftet"
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Risikofaktorer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Reserveret til salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Recepter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Regninger hævet til kunder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Ydeevne
|
||
DocType: Training Event,Seminar,Seminar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredit ({0})
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonnementsplaner
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,marts
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Batch
|
||
DocType: School House,House Name,Husnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Udestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
|
||
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Bypass kreditgrænse tjek på salgsordre
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Eksternt Arbejdshistorie
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Expense Claim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Angiver virksomhedens standardvaluta, hvis ikke angivet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetalingsbeløb må ikke være større end lånebeløb
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,Tildeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Advarsel: Ugyldig vedhæftet fil {0}
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Nummerplade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end det samlede negative udestående beløb {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lagerkvantitet til startprocedure er ikke tilgængelig på lageret. Ønsker du at optage en lageroverførsel
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klausuler og betingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vælg venligst den rigtige konto
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Indholdsaktivitet
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Prisreguleringsdetaljer
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Månedlig tilbagebetalingsbeløb
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Leveringsbevis leveret
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Beskæftigelsestype (valgfrit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ugyldig {0} til Inter Company Transaction.
|
||
DocType: Asset Movement,From Employee,Fra medarbejder
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Deltagelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Der var fejl.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Forbrugerprodukter
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebeløb efter rabatbeløb (selskabsvaluta)
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitalarbejde i fremskridt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Gennemse BOM
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Vælg Maksimum 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Udbetalingsdato kan ikke være efter Lånets tilbagebetaling Startdato
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batchidentifikation
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prismærkelovmærke
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en root-sælger og kan ikke redigeres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Lønningsdato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maks antal besøg
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Password-politik
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Der opstod fejl ved oprettelse af kursusplan
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Parti
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Kildedokumentnavn
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktura Serie Prefix
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Over
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Opkaldsoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Fra dato skal være før til dato
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Dispatch Notification Attachment
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Samlet betalingsbeløb i betalingsplan skal svare til Grand / Rounded Total
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Anbefalet genbestillingsniveau
|
||
DocType: Course Activity,Video,video
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salary Slip Lån
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Balance
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Gæld
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Opret kvalitetsinspektion for vare {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Gebyr oprettet
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundeopkøb og loyalitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentgruppens navn er obligatorisk i række {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Valutakursomskrivning mester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status skal være en af {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","For jobkort {0}, kan du kun lave materialetilførsel for materialeoverførsel til fremstilling"
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Forsikrings startdato
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Måldetalj
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt UOM
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløb (Company Valuta)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mappede data
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Værdipapirer og indlån
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Rabat Type
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standardskatter og afgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne leverandør. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimal ydelsesbeløb for medarbejderen {0} overstiger {1}
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod salgsfaktura
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Købsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som tabt som salgsordre er lavet.
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Løn Komponent til tidsskema baseret lønningsliste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier Navn
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Konto-undertype
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Tillad flere materialforbrug mod en arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Åbn en ny billet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Rapportér et problem
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Link muligheder
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Salgsopdateringsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,At pin kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Nyhedsbreve
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Licens
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Andre indkomster
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Job startet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Venligst angiv igen efter opbevaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast et element skal indtastes med negativ mængde i retur dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Årsag til hold
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL for "Alle produkter"
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gyldig fra og gyldig op til felter er obligatoriske for den kumulative
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr skal være det samme som {1} {2}
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Skift start
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Aktietransaktioner inden {0} er frosset
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Udstedelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Anmoders
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Omkostningscenter {2} tilhører ikke firma {3}
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Ikke certificeret
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontroller, om der ikke kræves overførsel af materiale"
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Råmateriale omkostninger
|
||
DocType: Project,Second Email,Anden Email
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Service Detail
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Faktureringsinterval
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Navn og Type
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroller højden
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Indtast venligst aflæsningsdato.
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Hjælp til loyalitetsprogrammet
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Dagsorden
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,Korrigerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Gruppe By
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresse og Kontakt
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (er) efter faktura dato
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API forbruger hemmelighed
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Skift opgave
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Første svaret på
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Anslået tid og omkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Retur / Kredit Bemærk
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vælg standardleverandør
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Udseende
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Rabatkupon #
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling af kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definer projekttype.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kunne ikke installere forudindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standardaktivitet koster til aktivitetstype - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Målsted
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Ordreantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Faktura Patientregistrering
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Uddannelsesbegivenhed Medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Du vil miste optegnelser over tidligere genererede fakturaer. Er du sikker på, at du vil genstarte dette abonnement?"
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Detaljer
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Indstillinger for grace period for automatisk deltagelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Fra valuta og til valuta kan ikke være ens
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Lægemidler
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,Support timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} annulleres eller lukkes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod kunden skal være kredit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Gruppe efter Voucher (konsolideret)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Indstil standardkonto i Expense Claim Type {0}
|
||
,BOM Search,BOM Search
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Afsendelsesstat
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Fortsæt konfiguration
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Vare Alternativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Vælg sundhedsplejepraktiker ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Medarbejder {0} har allerede indgivet en ansøgning {1} for lønningsperioden {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Bemærk: Betalingsindtastning oprettes ikke, da 'Kontant- eller bankkonto' ikke er angivet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Ikke GST Inward Supplies
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,Sygdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Mindre end beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Til dato' er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitaludstyr
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Statement Headers
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovægt UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Venligst tjek Multi Valuta mulighed for at tillade konti med anden valuta
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Tilbagebetale fast beløb pr. Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Vis variant attributter
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Samlede beløb krediteret
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Post rute nøgle liste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noget aktivt regnskabsår.
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Problem
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konference
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalings konto
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable dage
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Indsamle gebyr for patientregistrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Deaktiver skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrer medarbejdere efter (valgfrit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} er blevet indsendt succesfuldt
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Løn pr. Time
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Maks rabat (%)
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Løntilstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Antallet af {0} i denne betalingsanmodning adskiller sig fra det beregnede beløb for alle betalingsplaner: {1}. Sørg for, at dette er korrekt, inden du sender dokumentet."
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktionsreferencenummer {0} dateret {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta er påkrævet for prisliste {0}
|
||
DocType: Program,Program Name,Programnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en root-konto og kan ikke redigeres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Forventet startdato kan ikke være større end "Forventet slutdato"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Beskatningsgruppe for arbejdstagerbeskatning
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Vare til fremstilling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,I antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fixed Asset" kan ikke afmarkeres, da Asset record eksisterer over elementet"
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Fleksible fordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Forlad godkendelsesmeddelelse
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Samlet faktiske beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Parti er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Tjek alle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Hvis ubegrænset udløb for loyalitetspoint, skal du holde udløbsperioden tom eller 0."
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,Forklaring
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Valutakurs
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Samlet Omkostningsbeløb (via tidsskema)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Bly kilde
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på:
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvens for at indsamle fremskridt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Chef for marketing og salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Leverandør Citat {0} oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Vellykket slettet alle transaktioner relateret til dette firma!
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Total
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolonne i bankfil
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Holde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste den aktuelle kupon i kolonnen "Til tidsskriftindtastning"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Plaid-godkendelsesfejl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vælg venligst Firmatype og Festtype først
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Gå til
|
||
,Work Orders in Progress,Arbejdsordrer i gang
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til faktura dato
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Ledige stillinger
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Sidste købspris
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Salgsudgifter
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standardindkomstkonti, der skal bruges, hvis det ikke er fastsat i Healthcare Practitioner at bestille Aftaleomkostninger."
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede opdateret.
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har ikke tilladelse til at godkende blade på blokdatoer
|
||
,Purchase Invoice Trends,Køb faktura tendenser
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På tidligere rækkebeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ingen skat indeholdende data fundet for indeværende regnskabsår.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxa
|
||
DocType: Contract,Inactive,inaktive
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktisk antal på lager
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student søskende
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gå til værelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Opret medarbejderoptegnelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Antal ordre til køb, men ikke modtaget."
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent adresse er
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gæste navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akkumulerede værdier i koncernvirksomheden
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Genoptag
|
||
,BOM Stock Calculated,BOM lager Beregnet
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,New Employee ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Skatte skabelon til salg af transaktioner.
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Til Valuta
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktør Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Forskning
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ansattes navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Deltagelse kan ikke markeres for fremtidige datoer
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Fremstillet antal
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Nuværende Brug
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Samlet opholdsdage
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Reparation Status
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Prøve ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Indkøbskurven er tom
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Deltagelse er blevet markeret som pr. Medarbejderinsjekk
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Aktivet {0} skal indsendes
|
||
,Absent Student Report,Afhængig Studentrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Inkluderet i bruttoresultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Finansieret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke indsendt, så handlingen kan ikke gennemføres"
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Prøveperiode Slutdato
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Alternerende indtastninger som IN og OUT under samme skift
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Punkt 5
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Pasnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Midlertidig åbning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissætning Regler filtreres yderligere baseret på mængde.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} oprettet for Medarbejder {1} i det givne datoperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,varians
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist leveret
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Vedligeholde lager
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Startet tid
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til levering
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per Overført
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne levering (Kun Draft)"
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Næste Business Day
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Modtagbar / Betalbar konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Vejr
|
||
,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktura beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Udgiftskrav til køretøjs log {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patientmøder i gyldige dage
|
||
,Student Fee Collection,Studieafgift Samling
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordren er påkrævet
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Kontoudtog
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tilbudsterm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke firma: {1}
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Køb, Replenishment Detaljer"
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Når den er indstillet, vil denne faktura være i venteposition indtil den fastsatte dato"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Lager kan ikke eksistere for vare {0} siden har varianter
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,grupperet
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,januar
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursusvurderingskriterier
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Rentabilitet
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Afsluttet antal
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Start dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betalings gateway indstillinger
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskrivningskostnadskonto
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan Salgsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Færdig produktmængde <b>{0}</b> og For mængde <b>{1}</b> kan ikke være anderledes
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Se labtest
|
||
DocType: Article,Instructor,Instruktør
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Vis offentlige vedhæftede filer
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Felter vil blive kopieret over kun på tidspunktet for oprettelsen.
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Køretøj nr
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betalingsindgang er allerede oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Flere variabler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Vælg venligst en csv-fil
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummer detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Kilde og målplacering kan ikke være ens
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Vis medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankkonto {0} eksisterer allerede og kunne ikke oprettes igen
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Skrive af
|
||
DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Betalingsanmodning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Udvalgt prisliste skal have købs- og salgsfelter kontrolleret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjules til Gruppe, fordi Kontotype er valgt."
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Loss konto
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Projektskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Ombestille antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange søjler. Eksporter rapporten og udskriv den ved hjælp af et regnearksprogram.
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Lønssedler indsendes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,For Leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskabsposter er allerede foretaget i valuta {0} for firma {1}. Vælg venligst en tilgodehavende eller betalbar konto med valuta {0}.
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Ny aktivværdi
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Frivilligtype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Trykt på
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Køretøjsværdi
|
||
,Project Billing Summary,Projekt Faktureringsoversigt
|
||
DocType: Asset,Receipt,Kvittering
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på 'Generer Schedule' for at få skema
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-sats%
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt nummer
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS Closing Voucher
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvalitetsinspektionskabelnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Tilføjet {0} brugere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Konverter til ikke-koncern
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Sæt som tabt
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Lønning Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaudvekslingsrekord er ikke oprettet til {1} til {2}.
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlagt antal: Mængde, for hvilket Arbejdsordre er blevet hævet, men ventes at blive fremstillet."
|
||
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og vareudvekslinger
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Udskudt Udgift
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salary Slip ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Medlemskab ID
|
||
,Sales Register,Salgsregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Opsæt venligst medarbejdernavnesystem i menneskelige ressourcer> HR-indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv venligst en gyldig 'Fra sag nr.'
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primæradresse og kontaktdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne kunde. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Hoteller
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Du skal være en registreret leverandør for at generere e-Way Bill
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Territory Target Variance Baseret på Item Group
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb værktøj
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Samlet Betalingsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Tilføj alle leverandører
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Række {0}: Valuta for BOM # {1} skal svare til den valgte valuta {2}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,Produkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheder af [{1}] (# Form / Item / {1}) fundet i [{2}] (# Form / Lager / {2})
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Vægt (i kilogram)
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Forlad godkendelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Transaktioner
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Beslutning detaljer
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Leveringsnota
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Tilsluttet QuickBooks
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Holdbarhed i dage
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Nøglerapporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Mulig leverandør
|
||
,Issued Items Against Work Order,Udstedte varer mod arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Indtast venligst GSTIN og angiv til firmaets adresse {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Oprettelse af {0} faktura
|
||
DocType: Student,Joining Date,Tilmeldingsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Angiv det akademiske år og sæt start- og slutdato.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Anmodning om websted
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod bekostning konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan ikke oprette en Leveringsrejse fra Udkast til dokumenter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Bly til citat
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Tjek dette hvis studenten er bosat på instituttets Hostel.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} vises flere gange i række {2} & {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Oprettelse af betalingsindlæg ......
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Samlet planlagt antal
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Koste
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Sundhedsvæsen Service Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst 1 faktura i tabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke indsendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Deltagelse er blevet markeret med succes.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Forud salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projektmester.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dagligt Arbejdsoversigt
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Delvist afskrivet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),For standardleverandør (valgfrit)
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Forlader kæmpet?
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Diskuter ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Indstil venligst GST-konti i GST-indstillinger
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Seneste højeste score
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentaktivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målsætning eller målbeløb er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standardskatteåret. Opdater din browser for at ændringen skal træde i kraft.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Fra adresse 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Af de leverancer, der er vist i punkt 3.1, litra a) ovenfor, er detaljeret om mellemstatslige leverancer til uregistrerede personer, sammensatte afgiftspligtige personer og UIN-indehavere"
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Standard lagerkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Årsafslutningen kan ikke være tidligere end årets startdato. Ret venligst datoerne og prøv igen.
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelværelser af typen {0} er ikke tilgængelige på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Ny kundeindtægt
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer
|
||
,Point of Sale,Salgsstedet
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkendelse af bruger (over autoriseret værdi)
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,Enhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Beløb {0} {1} overført fra {2} til {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} hører ikke til projektet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Fra Party Name
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Vedligeholdelsesstatus
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Afventer antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,eller
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke afleveret
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Forladetype {0} kan ikke tildeles, da det er ledig uden løn"
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debitbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Der findes allerede en post for varen {0}
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Underforsamlinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere prissætningsregler fortsat er gældende, bliver brugerne bedt om at angive prioritet manuelt for at løse konflikten."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Kan ikke trække fra, når kategorien er for 'Værdiansættelse' eller 'Værdiansættelse og Total'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og fremstillingsmængde er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} er nået til slutningen af livet på {1}
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Virksomhedsfelt er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materialforbrug er ikke angivet i fremstillingsindstillinger.
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Bedømmelsesgruppe Navn
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Løn betales
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan ikke være negativt for punkt {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Antal
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Flere korrekt svar
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyalitetspoint = Hvor meget base valuta?
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok efterløbsbalance for orlovstype {0}
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Record
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundeens varekode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Skift varekode
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppeinstruktør
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Transaktionstype
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Husleje datoer skal være mindst 15 dage fra hinanden
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,View Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelsessats er obligatorisk, hvis Åbning af lager indtastes"
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Afslut Interview Detaljer
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskabsoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplanen {0} skal annulleres, før du annullerer denne salgsordre"
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Angiv hvis ikke-standard-tilgodehavende konto
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Recept
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Indstil som lukket
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åbning akkumuleret afskrivning
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sandkomposition (%)
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Kommunikationsmedietype
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Import dagbogsdata
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Omkostningerne er påkrævet for at bestille en udgiftskrav
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige serienummer for vare {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan ikke fremme medarbejder med status til venstre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Udløb (i dage)
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Underret Andet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Vælg venligst Firma
|
||
,Item-wise Purchase Register,Varebeviset indkøbsregister
|
||
DocType: Employee,Reason For Leaving,Årsag til at forlade
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Indtjening og fradrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Medarbejder Henvisning
|
||
,Qty to Order,Antal til bestilling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Anmodning om køb.
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Flytende gennemsnitsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Skatskabelon til køb af transaktioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Send SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Uverificerede Webhook-data
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Menneskelige ressourcer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Opdatér venligst.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbalance i Batch {0} bliver negativ {1} for vare {2} i lager {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Oprettelse af konti ...
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Asset Depreciation Ledger
|
||
DocType: Location,Tree Details,Træ detaljer
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Opret manglende kunde eller leverandør.
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Blodtryk (diastolisk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,I henhold til reglerne 42 og 43 i CGST Regler
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Angiv e-mail-id til den studerende for at sende betalingsanmodningen
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakningslister til pakker, der skal leveres. Bruges til at underrette pakkens nummer, pakke indhold og dets vægt."
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen af anmodet SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bank og Betalinger
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktør Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount",Maksimal fordel for medarbejderen {0} overstiger {1} med summen {2} af ydelsesprogrammet pro rata komponent \ beløb og tidligere hævd beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Indtast venligst en gyldig e-mail-adresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Detailhandel
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefon Nej
|
||
,Reqd By Date,Reqd efter dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Fjern markeringen af alle
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,At placere
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work Progress Warehouse
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Inkluder betaling
|
||
DocType: Crop,Byproducts,biprodukter
|
||
DocType: Assessment Result,Student,Studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Administrer kundegruppetræ.
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Fra / Til
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} er indtastet mere end en gang
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Garantien virker stadig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Faktura Bogføringsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Leverings Note
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Deltagelsesfrysedato
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Oplysninger om vare og garanti
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Time Logs
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra seng kapacitet
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Netto betaling (i ord) vil være synlig, når du har sparet Salary Slip."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse vægtet scoringsfunktion. Sørg for, at formlen er gyldig."
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Aktiv ejer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for lager vare {0} i række {1}
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede ekstra omkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Indstil mindst en række i skat og afgifter tabel
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Vedligeholdelsesnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Diagram over omkostningscentre
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gå til Brugere
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Stykkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Åbning'
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Indstil Exchange Gain / Loss
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Foretag betaling via Journal Entry
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Bankoverførselskort
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Bruger har ikke anvendt regel på fakturaen {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser baseret på betingelser
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Arbejdsordre Antal
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Bruger-id er ikke indstillet til Medarbejder {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Bruger {0} oprettet
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Vare navn ved
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,bestilt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Ingen kommunikation fundet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Generer e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en root kundegruppe og kan ikke redigeres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialeanmodning {0} annulleres eller stoppes
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Strenkt baseret på Log Type i Medarbejder Checkin
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Leveres Antal
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke rapportere til sig selv.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Ordre genplaceret til synkronisering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standardværdighedsenhed for variant '{0}' skal være den samme som i skabelon '{1}'
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Indkøb
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,telefon nummer
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttoløn
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel værelsesprispakke
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Er Kumulativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Din vogn er tom
|
||
,Daily Timesheet Summary,Daglig tidsplanoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Ny kvalitetsprocedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Underleverandører
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Samlet Studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Lokal
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Forlad grunden
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Tilstand og formel
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Løn, der allerede er behandlet i perioden mellem {0} og {1}, kan Efterladelsesperiode ikke være mellem dette datointerval."
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Grundfrekvens (selskabsvaluta)
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie nr.
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard faktureringsfrekvens
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,coated
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Mere info
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materialeblad
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Interfirma faktura Reference
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Cykeltype
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Afslut Interview Sammendrag
|
||
,Item Variant Details,Varevarianter Detaljer
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Delvis opfyldt
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Til {0}
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST-konti
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Samlet faktureret beløb
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiverer oprettelse af tidslogfiler mod arbejdsordrer. Operationer må ikke spores mod Arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group node warehouse må ikke vælge transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Opkald frakoblet
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonnentnavn
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunde Mobil nr
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Modtagelse
|
||
DocType: Account,Is Group,Er Gruppe
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakter og adresse
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lagernavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Tilstedeværelse ikke indsendt til {0} som det er en ferie.
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,Afrunding
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Ikke-støtteberettigede ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} oprettet
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg kontoansvarlig for banken, hvor checken blev deponeret."
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Support og løsning
|
||
DocType: Account,Bank,Bank
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Modtag ved lagerplads
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Send leverandør e-mails
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Tilføj ny linje
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikér elementgruppe fundet i elementgruppen tabellen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Årlig løn
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Vægtningsfunktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Fejl ved evaluering af kriterieformlen
|
||
,Lab Test Report,Lab Test Report
|
||
DocType: BOM,With Operations,Med Operations
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Folk, der underviser i din organisation"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} tilhører ikke firma {1}
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Har udløbsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen af Scores of Assessment kriterier skal være {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Ejendom er allerede tilføjet
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Expense Claim Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Ingen tilbagebetalinger til rådighed for Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Lav lagerregistrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn på {1}
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,Aktiviteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast et lager er obligatorisk
|
||
,Customer Credit Balance,Kreditorkredit
|
||
DocType: BOM,Operations,operationer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Opret lønningslister
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Månedligt Tilstedeværelsesark
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekser
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servicepost, Type, frekvens og udgiftsbeløb er påkrævet"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variable
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flere loyalitetsprogram fundet for kunden. Vælg venligst manuelt.
|
||
DocType: Patient,Medication,Medicin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Vælg Loyalitetsprogram
|
||
DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Tilstedeværelse Markeret
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Råmateriale
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt billet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Venligst indstil Hotel værelsespris på {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Vælg kun en prioritet som standard.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Venligst identificer / opret konto (Ledger) for type - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Samlet kredit- / debiteringsbeløb skal være det samme som den tilknyttede tidsskriftindgang
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast ejendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Til partenavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Denne vare er en variant af {0} (Skabelon).
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængde og værdiansættelse af lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemværdierne og hvad der faktisk findes i dine lagre.
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Salgsprisliste
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,DET
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} skal være negativt i retur dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vælg venligst en gyldig dato
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Bekræft venligst, når du har gennemført din uddannelse"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå til Letterheads
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Tillad bruger
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% af materialer leveret mod denne salgsordre
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Formålet med rejser
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aftalebekræftelse
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,ordrer
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensionsalder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Projiceret antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Sletning er ikke tilladt for land {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Række # {0}: aktiv {1} er allerede {2}
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installationsstatus
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Egenskabsværdi
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisændringsbeløb (Firma Valuta)
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrugte blade
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig post {0} skal indtastes for Produktionstypeindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomme
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gå til kurser
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fee Breakup for hver elev
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også søge om varianter
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Delt hemmelighed
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Afskriv omkostningscenter
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Forladte point
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Mandat
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Opret flere
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultat Titel Field
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye blade tildelt
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Hjemmeside
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Åbning af fakturaoversigt
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøgers navn
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Uafstemt
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Leveringsdokument nr
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub-brugere
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Faktisk mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Debet notat {0} er oprettet automatisk
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Kreditdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekt-id
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronik
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal forbrugt pr. Enhed
|
||
,Completed Work Orders,Afsluttede arbejdsordrer
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Hjælp sektion
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Deltagelsesdato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Samlede omkostninger (selskabsvaluta)
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Netto i alt
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,Henvisning
|
||
DocType: Vehicle,Model,Model
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Angiv venligst fra / til rækkevidde
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelsestid
|
||
DocType: Asset,Naming Series,Navngivningsserie
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Kontraktvilkår
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målsætning eller målbeløb er obligatorisk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ugyldig {0}
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC np-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse må ikke have mere end 5 tegn
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimale fordele (Årlig)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Opret materialeanmodning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primær adresseoplysninger
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Varighed (dage)
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Kundefejlskabelon
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste sats
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Handling hvis årligt budget oversteg på PO
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampagne
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Regnskab
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Indstil produktgruppe-kloge budgetter på dette område. Du kan også inkludere årstidens ved at indstille Distribution.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikrings Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} varer i gang
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Udenrigshandelsoplysninger
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja Nej
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Er importdata importeret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Konto Skat Række {0} skal have regnskab af typen Skat eller Indkomst eller Udgift eller Opladelig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke et gyldigt batchnummer for vare {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Lær mere
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditnota {0} er oprettet automatisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Kø for at erstatte BOM. Det kan tage et par minutter.
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Resultatdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valutakursmester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Seneste pris opdateret i alle BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Serie opdateret succesfuldt
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Vælg venligst varekode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er påkrævet for den valgte vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ingen vare med serienummer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type og Party er obligatorisk for {0} konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Revisor
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher eksisterer alligevel for {0} mellem dato {1} og {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Navigation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ingen udestående fakturaer kræver omregning af valutakurserne
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Navn på kunde / varenummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nyt serienummer kan ikke have lager. Lager skal indstilles ved lageropgørelse eller købskvittering
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Via kundeportalen
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planlagt starttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Serviceniveau prioritet
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Antal afskrivninger, der bogføres, kan ikke være større end det samlede antal afskrivninger"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Del Ledger
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Betalingspligtige
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vælg vilkår og betingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Slutter På dato kan ikke være før næste kontaktdato.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Varer modtages allerede mod den udadgående post {0}
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Skattefritagelseskategori
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit til
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Salg skal kontrolleres, hvis Anvendes For er valgt som {0}"
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Dato for etablering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Forlad Type er madatory
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Salgsskatter og afgifter skabelon
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur mod købskvittering
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentgruppe:
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kontroller størrelse
|
||
,Consolidated Financial Statement,Koncernregnskab
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scannet Check
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Reservation Slut Tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,I værdi
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Bemandingsplan
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale overført til fremstilling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Reserveret til fremstilling
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Ubestemt fondskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materialeanmodning nr
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Ukononstruerede betalingsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ'er er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighed i dage
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gælder for lande
|
||
DocType: Supplier,Individual,Individuel
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinisk procedureskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Nettoaktiver værdi som på
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNæste bruger-id
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Indløsningskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Træ af varegrupper.
|
||
DocType: BOM,Show Items,Vis emner
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betalt lån
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Ønsker du virkelig at skrabe dette aktiv?
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Salgsordre
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Driftsomkostninger
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Blytid i dage
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Tilbagebetaling fra Løn
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Rabatfaktura
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tillad blokeringslisten Tillad
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Afskrivninger Reserveret
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentgruppe Oprettelsesværktøj
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,"Indkøbsordrer, der skal faktureres"
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Ferieliste for valgfri ferie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Scan stregkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Opdater Cost Center Number
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Service Startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Møbler og inventar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriterier vægt skal tilføje op til 100%
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Rabatten skal være mindre end 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerede afskrivninger pr
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Leverandør Scorecard Scoringsvariabel
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Meddelelse til visning
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Ingen studerende i
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Midlertidige regnskaber
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Varer overført
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primær kontaktoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Indgående opkald fra {0}
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke markeret, skal listen tilføjes til hver afdeling, hvor den skal anvendes."
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis dette diasshow øverst på siden
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameteren er ugyldig
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Ingen beskrivelse givet
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Afsluttede dokumenter
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Valutakursomskrivningskonto
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Tilbud til
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Betalingsindstillinger for bankerklæring
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Reload Linked Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Mængden skal være mindre end eller lig med {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Antal ud
|
||
DocType: Payment Request,Outward,Udgående
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast venligst salgsordrer i ovenstående tabel
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankgebyrer Konto
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få udestående fakturaer
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed fra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Måldetaljer
|
||
DocType: Item,Customer Code,Kundekode
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Indtast venligst først vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website liste
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ugyldig GSTIN! Indgangen, du har indtastet, stemmer ikke overens med formatet for GSTIN."
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Re-order Antal
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Vedligeholdelse kræves
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leder ejeren kan ikke være den samme som bly
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx bank, kontanter, kreditkort"
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Serie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Postudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Ledelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"For at se logfiler af loyalitetspoint, der er tildelt en kunde."
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis udleveres til en leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besøg fora
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Vedligeholdelse Team
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} på halv dag forladt på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineret faktura del skal svare til 100%
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbejdsfarer og miljøfaktorer
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Frivillig
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Brugerdefineret resultat
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Åbningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,De valgte BOM'er er ikke for samme vare
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering til
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,tidsintervaller
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planlagt Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Sporledninger af blykilde.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Sygeplejerske bruger
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Response Key List
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Aging Based On
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Balance
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du opretholder lager af afviste varer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Detail
|
||
DocType: Call Log,Missed,Savnet
|
||
,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Omkostningscenter til hovedbog, da det har børne noder"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i tabellen Attributter
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opret diagram over konti baseret på
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salgsfaktura {0} skal annulleres, før du annullerer denne salgsordre"
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standardindkøbsenhed
|
||
DocType: Location,Location Details,Placering detaljer
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundfrekvens (pr. Lager UOM)
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Rejseforespørgsel Costing
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Opret salgsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tiden kan ikke være større end til tiden.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Dato kan ikke være mindre end fra dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Administrer Territory Tree.
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Serienr. Service Kontrakt Udløb
|
||
DocType: Certification Application,Certified,Certificeret
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Fremstille
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} producerede varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betalingsanmodning om {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil venligst standard kontant eller bankkonto i betalingsform {0}
|
||
DocType: Student Group,Instructors,Instruktører
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark Present
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For at gøre det lettere for kunderne, kan disse koder bruges i printformater som Fakturaer og Leveringsnotater"
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Aktivér Amazon
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Samlet rente betales
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Emneindhold
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,Integration ID
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Virksomhedens adresse navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Varer i transit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Du kan kun indløse maksimalt {0} point i denne ordre.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Venligst indstil konto i lager {0}
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,Løsning
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Loyalitetspoint Indfrielse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Samlet skattepligtig værdi
|
||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Planlagt
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Import af tjenester
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: UOM Konverteringsfaktor er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referencenummer.
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Indsamlingsfaktor (= 1 LP)
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Leveringsdokumenttype
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,Egenskaber
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bank garanti
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Territorienavn
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Mindste antal
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per uge
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Advarer om ny anmodning om tilbud
|
||
DocType: Account,Tax,Skat
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,besøgte
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (For alle kunder)
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Pris, hvor kundens valuta konverteres til kundens basisvaluta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Gældende, hvis virksomheden er en enkeltperson eller et ejerskab"
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Restaurant
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adressenavn
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Medarbejderfremme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Ingen tilbagebetalinger valgt til Journal Entry
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Indstil faktura værdi for B2C. B2CL og B2CS beregnet ud fra denne faktura værdi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kan ikke trække fra, når kategorien er for 'Værdiansættelse' eller 'Vaulering og Total'"
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Revideret On
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Varen, der henvises til af {0} - {1}, er allerede faktureret"
|
||
DocType: Driver,Suspended,Suspenderet
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumuleret afskrivningskonto
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit i selskabets valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Underholdning og fritid
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Ny salgsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Nettoresultat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden sælger person {0} eksisterer med samme medarbejder id
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Lukning (Dr)
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Loyalitetsprogram Tier
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Samlede skatter og afgifter
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Funktionsbeskrivelse
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Bankoverførselsangivelser
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Forlad godkendelsesskabelonen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Ny købsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Forespurgt antal: Antal anmodet om køb, men ikke bestilt."
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klik venligst på 'Generer planlægning' for at hente serienumre, der er tilføjet til punkt {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved leverede varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,forbrugt
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk Entitet / Datterselskab med et separat Kontoplan tilhørende Organisationen.
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Vis på webstedet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Derefter bliver priserne filtreret ud baseret på kunde, kundegruppe, territorium, leverandør, leverandør type, kampagne, salgspartner mv."
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betalingsanmodningstype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Feltet Til Aktionær kan ikke være tomt
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil er påkrævet for at bruge Point of Sale
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Ordreprisregulering for indkøbsordre
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankkonti tilføjet
|
||
DocType: Employee,Cheque,Kontrollere
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Shop URL
|
||
DocType: Asset Movement,Source Location,Kildeplacering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Indtast værdi skal være positiv
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Tillad omkostningscenter ved indtastning af Balance Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Tilstedeværelse
|
||
DocType: Training Event,Internet,Internet
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlige fordelingsprocent
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Dispatch Notification Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),I alt (uden skat)
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sektion Leader
|
||
,Budget Variance Report,Budgetvariantrapport
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Brutto købsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halvdagsdato er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden ændring i mængde eller værdi.
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Ansøgers Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Til adresse 2
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Rækkevidde
|
||
DocType: Budget,BUDGET,BUDGET
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskrivningsindtægter
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke leveret
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Salgsfaktura {0} oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () mislykkedes for tom IBAN
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Objektiv
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Adgang planlagt
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Leveres til kunde
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,På vagt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Variabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Række {0}: Afskrivnings startdato er påkrævet
|
||
DocType: Options,Option,Mulighed
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Out Patient SMS Alerts
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Salgskonto
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Vejrparameter
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Afsætte
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelsesplan detaljer
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Meddelelsesperiode
|
||
,Lead Owner Efficiency,Lederegenskaber Effektivitet
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Samlede tegn
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol tidligere brug
|
||
DocType: Patient,Divorced,Skilt
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Fordel automatisk Advance (FIFO)
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Er kompenserende
|
||
,Employees working on a holiday,Medarbejdere der arbejder på en ferie
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobil
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidsskemaer hjælper med at holde styr på tid, omkostninger og fakturering for aktiviteter udført af dit team"
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Ordreinformation
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Subtotal
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Faktura rabat
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,nos
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Fryse aktieindgange
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har indtastet to eksemplarer. Ret venligst og prøv igen.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Sats
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Gemmer {0}
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Samlet Besked (r)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Regnskabsmæssige dimensioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Gruppe efter konto
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord bliver du synlig, når du gemmer citatet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Mængde at producere
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Kan ikke indstille Rate hvis beløb er større end faktureret beløb for Item {1}.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriebruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online auktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioritet {0} er blevet gentaget.
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Softwares
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dette er baseret på transaktioner mod denne Healthcare Practitioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Tildele strukturer ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Detaljer om de udførte operationer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transaktioner er allerede hentet fra erklæringen
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstiden skal være større end 0 for Drift {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Et qustion skal have mindst en korrekt mulighed
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,En negativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for konto {1}
|
||
,Production Analytics,Produktionsanalyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række nr. {0}: Indstil leverandør for vare {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Records
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automatisk afstemning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"Sagsnummer (er), der allerede er i brug. Prøv fra sag nr {0}"
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,Hjemmeside URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Rapporttype er obligatorisk
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Politik nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Svar
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabelt navn
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Hjælpeprogrammer
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Samlet færdiggjort antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen genstande med materialeliste til fremstilling
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Tæppe Ordre Rate
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indkomst og udgift for produkt vertikaler eller divisioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldigt SSL-certifikat på vedhæftet fil {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Som eksaminator
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Standard Expense Claim Payable Konto
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Doksøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Slutdato kan ikke være mindre end startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Ingen genstande med materialeliste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af en vare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,citater
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kunne ikke generere Secret
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Medlem Aktivitet
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Tilstedeværelse
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Angiv ændringsbeløb
|
||
,Item Price Stock,Vare pris lager
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Request for Quotation er deaktiveret for at få adgang til portal, for flere check portalindstillinger."
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Varenummer, lager, mængde er påkrævet på række"
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankkontooplysninger
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Hjemmeside Slideshow
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde et matchende element. Vælg venligst en anden værdi for {0}.
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Delvist sponsoreret, kræver delfinansiering"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling af {0} fra {1} til {2}
|
||
,Serial No Status,Serienummer Status
|
||
DocType: Donor,Donor,Donor
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Vare UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Række {0}: Vælg arbejdsstationen imod operationen {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} skal indsendes
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Anslået pris
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Bly%
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Sidste integrationsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Søg efter en betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Medlemsoplysninger.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Indstil et salgsmål, du gerne vil opnå for din virksomhed."
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Særlig
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Reserveret antal for underentreprise: Råmateriale mængder til at lave subcotracted poster.
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,I print
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kunne ikke hente oplysninger for {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta skal være lig med enten standardfirmaets valuta eller part konto konto valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst medarbejder-id for denne sælger
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Tidlig udgangseffekt efter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Opret åbne salgs- og købsfakturaer
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Behandlingsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Opsætning af e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debet Note Beløb
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Pris, hvor Prisliste valuta konverteres til kundens basisvaluta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Certificering
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opretholde højde, vægt, allergier, medicinske bekymringer mv"
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Udskriv overskrift
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,Trukket tilbage
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vælg firma først
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Ansøgningsperioden kan ikke være på tværs af to tildelingsregistre
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Sats:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbejder {0} har ingen maksimal ydelsesbeløb
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Medarbejderfærdigheder
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Elevnavn:
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Sendt på
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Salgsfaktura
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",For kursusbaseret studentegruppe vil kurset blive valideret for hver elev fra de tilmeldte kurser i programtilmelding.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Intra-State Supplies
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Opret brugertilladelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Gem venligst rapporten igen for at genopbygge eller opdatere
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Kvarter
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Valuta)
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Receptpligtig dosering
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Timepris
|
||
DocType: Location,Latitude,Breddegrad
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Udgiftsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Vis betalingsoplysninger
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Standardbetalbar konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} tilhører ikke noget lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Gruppe efter parti
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Aften
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Lav salgsfaktura
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Opret manglende parti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},For mængden {0} bør ikke være rivende end arbejdsordre kvantitet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} skal være mindre end {2}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Yderligere gebyrer
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Evalueringsresultatværktøj
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Kontraindgang
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Ansøgningsstatus
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlede beløb i ord
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Leads, Quotations, Sales Order osv. Fra kampagner for at måle Return on Investment."
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende valutakurs for {0}
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prissætning Regelvare Gruppe
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Læsning 8
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Fra Skatteår
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally kreditorer konto
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Udskrivningsafsnit
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Dette er en rodafdeling og kan ikke redigeres.
|
||
,Project Quantity,Projekt Mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for salg eller køb.
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kunde PO Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patient ikke fundet
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Vælg en standardprioritet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis gebyrer ikke er gældende for den pågældende vare"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundegruppe eksisterer med samme navn, skal du ændre kundens navn eller omdøbe kundegruppen"
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle Salgstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde en liste over skattehoveder og også andre udgifter / indkomsthoveder som "Shipping", "Insurance", "Handling" osv. Bemærk! Den skattesats, du definerer her, vil være standardskattesatsen for alle ** Elementer **. Hvis der er ** Elementer **, der har forskellige satser, skal de tilføjes i ** Element Skat ** -tabellen i ** Element ** -masteren. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregningstype: - Dette kan være på ** Net Total ** (det er summen af basisbeløbet). - ** På tidligere række Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne indstilling, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (i skat tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Kontochef: Kontoboksen, under hvilken denne skat vil blive reserveret 3. Omkostningscenter: Hvis skat / afgift er en indkomst (som forsendelse) eller udgift, skal den bookes mod et omkostningscenter. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skatten (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Rate: Skattesats. 6. Beløb: Skattebeløb. 7. I alt: Kumulative i alt til dette punkt. 8. Indtast række: Hvis du er baseret på "Forrige række i alt", kan du vælge det række nummer, som vil blive taget som basis for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Er denne skat inkluderet i Basispris ?: Hvis du tjekker dette betyder det, at denne skat ikke vil blive vist under elementet tabellen, men vil blive inkluderet i grundfrekvensen i hovedtabellen. Dette er nyttigt, hvor du vil give en fast pris (inklusive alle skatter) pris til kunder."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Dato skal være større end fra dato
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Moderselskabskundegruppe
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Priserne vil ikke blive vist, hvis prislisten ikke er angivet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNæste indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tidsskema til fremstilling.
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Elevens sprog
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Indstil Betalingsplanen
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Navn på arrangør
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Angiv afskrivningsrelaterede konti i aktivkategori {0} eller firma {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opsætning kontrollere dimensioner til udskrivning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørgsmål, så kontakt os venligst."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Købskvittering {0} er ikke indsendt
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Samlet udgiftskrav (via udgiftskrav)
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvalitetsmål
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} bank transaktion (er) oprettet
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Support Portal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Medarbejder {0} er på ferie på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Denne serviceniveauaftale er specifik for kunden {0}
|
||
DocType: Employee,Held On,Holdt fast
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Practitioner Schedules
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begynd den (dage)
|
||
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Hvis aktiveret, vil systemet oprette materialet, selv om råmaterialerne er tilgængelige"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Arbejdsordre har været {0}
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Adgangskalender Dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Asset Value Adjustment
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,Konto SID
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Markere tilstedeværelse baseret på 'Employee Checkin' for medarbejdere tildelt dette skifte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-kode eksisterer ikke for en eller flere genstande
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Forsyninger til uregistrerede personer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle job
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Udnævnelsestype
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængelig mængde på lager
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salgsfaktura
|
||
DocType: Additional Salary,HR,HR
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Vurderingsbetingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Forøgelse af attributten {0} kan ikke være 0
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Bære fremad
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig opgave
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioritet er blevet ændret til {0}.
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Tilladt at transagere med
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Bliv sælger
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankafstemning
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Typer af aktiviteter for Time Logs
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Fakturaer
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negative
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Budgetdetalj
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalt referenceområde for en voksen er 16-20 vejrtrækninger / minut (RCP 2012)
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Salgsordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Opret Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Sikrede lån
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Til aktionær
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Vedligeholdelsesplan
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",kapitler / kapitelnavn forlader blank automatisk efter opbevaring af kapitel.
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Betaling Succes Url
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Leveret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan ikke være større end Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Lønstruktur ikke fundet for medarbejder {0} og dato {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Fakturaaftaler automatisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Udfyld alle detaljer for at generere vurderingsresultat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Varians ({})
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patientnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Din organisation
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Opfyldelse Detaljer
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Samlet faktureret beløb (via salgsfakturaer)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Afstemning annulleret
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Påmindelsesmeddelelse
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balancelånbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Administrer Salg Person Tree.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage denne måned.
|
||
DocType: Item,Default BOM,Standard BOM
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Driftsomkostninger (Virksomhedsvaluta)
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Vare pris
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Name
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vælg venligst en kunde
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nyt program
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Antal nye Omkostningscenter, det vil blive inkluderet i priscenterets navn som et præfiks"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Vælg kunde eller leverandør.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Gyldig til dato kan ikke være før transaktionsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, da den er knyttet til andre BOM'er"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Leveringssted (Stat / UT)
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Jobtitel
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,Gebyr Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form optegnelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling annulleret. Tjek venligst din GoCardless-konto for flere detaljer
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mindre end et år
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Arbejdsordre {0} skal indsendes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Total Nul Antal
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøgning om job
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Ingen poster fundet i faktura tabellen
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Kort over kontoindføreren
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller lager til række {0} svarer ikke til materialebegivenhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Leveringsnotater {0} opdateret
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Indlogering påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Samlede indtægter
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Gruppe Student
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Køber af varer og tjenesteydelser.
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,Køretøj
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Mængde ({0}) kan ikke være en brøkdel i række {1}
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbeløb
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Mængdeforskel
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Vedligeholdelsesopgaver
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop fødselsindkaldelser
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingskonto
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Upto
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Standard Material Request Type
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klinisk procedurepost
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finans Bog
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Fra Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta på prislisten {0} skal være {1} eller {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Åbn ordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Indrømme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1})
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Fra adresse 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Samlet antal timer: {0}
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Overførselsdato
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagnen, hvis undersøgelseskilden er kampagne"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne vare er en skabelon og kan ikke bruges i transaktioner. Elementattributter kopieres over til varianterne, medmindre 'Ingen kopi' er angivet"
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,Fast
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimal rabat for vare {0} er {1}%
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Ikke startet
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Behandlingsopgave
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Række {0}: bruger har ikke anvendt regel <b>{1}</b> på elementet <b>{2}</b>
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoringskriterier
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Matchende fakturaer
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Donor Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vælg Ejendom
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Hjemmeside sektion
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,karakter
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produktionsplan Materialeanmodning
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send e-mail
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Behold prøve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være negativt
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerbetydende varebalance Alder og værdi
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pakkenes bruttovægt. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (til print)
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietestning Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Varen {0} kan ikke have Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentgruppens styrke
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankregnskab Transaktion
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få varer fra åbne materialeanmodninger
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposter og andre større transaktioner spores imod ** Fiscal Year **.
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedure Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Tilføj salgspartnere
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Antal i alt
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Fremragende
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Beskæftigelse af medarbejderskattefritagelse
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Krav
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lønstruktur fundet for medarbejder {0} for de givne datoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Mængden skal være større end 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Row # {0}: Betalingsdokument er påkrævet for at fuldføre transaktionen
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Bedømmelsesskabelon
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub kategori til udgivelse
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Nuværende åbninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Kunde Database.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Som på dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Leverings notat {0} er ikke indsendt
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vurderingsskabelon mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Fjern tilknytning til eksterne integrationer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Lukning (Cr)
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant Reservation
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Sidste ordrebeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Lære
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåder er ikke tilladt
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dette bliver dag 1 i afgrødecyklussen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} er ikke forbundet med {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Omkostninger eller forskelle er obligatorisk for konto {0}, da den påvirker den samlede lagerværdi"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Valutakurs
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (Company Valuta)
|
||
DocType: Driver,Driver,Chauffør
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST-konto
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,Udbetalingsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Ny opgave
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Kunde Feedback Tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke tilmeldt kurset {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Forskelbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Kontrol og indbetalinger forkert ryddet
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontantindtastning
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST-indstillinger
|
||
,Item-wise Sales Register,Varebeviset salgsregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Varen har varianter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Forskel Beløb skal være nul
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,Institution
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Anvendelse af tobaksvarer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Opsæt din
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Indgang Fradrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Batch {1} har kun {2} antal. Vælg venligst en anden batch, der har {3} antal tilgængelige eller del rækkefølgen i flere rækker for at levere / udstede fra flere batches"
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,Procedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Opkald savnet
|
||
,Total Stock Summary,Samlet lageropsummering
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Yderligere rabat
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patientnavn By
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Indstil navngivningsserien for {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Jobtilbudsbetingelser
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbeløb i Kontokurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} skal kun vises én gang
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgifts- / Forskydningskonto ({0}) skal være en 'Profit or Loss'-konto
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikationsmedium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række nr. {0}: Beløbet må ikke være større end ventende beløb mod udgiftskrav {1}. Afventende beløb er {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Ærlige penge
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle leverandør scorecards.
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Få indlæg
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,Servicepost
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kundens købsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaksfejl i formel eller tilstand: {0}
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbruger Bruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Indtast venligst Reqd by Date
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Samlet månedlig salg
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig fordelingsprocent
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Ingen vare med stregkode {0}
|
||
DocType: Asset,Scrapped,ophugget
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Leveringsrejse
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Tilmeldingsgebyr
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Salgsordrer er ikke tilgængelige til produktion
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,Egenskab
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøb Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Gruppe efter' kan ikke være ens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Vis Aging Warehouse-wise
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv ud Udestående beløb
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Medarbejderdetaljer
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Rabatbeløb
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Elementdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplicate Tax Declaration af {0} for periode {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Fra levering Note
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Ferie
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Standard købsbetingelser
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Linjeafstand for mængde i ord
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Produktgruppe standardindstillinger
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Fork
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mod serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvalitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lager vare
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvarer leverede omkostninger
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Fast adresse
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Reserveret fast ejendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Dine billetter
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Opret leverandør citat
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektion kræves før køb
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling Bestilt
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Der ser ud til at være et problem med serverens GoCardless-konfiguration. Du skal ikke bekymre dig, i tilfælde af fiasko bliver beløbet refunderet til din konto."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalingsfunktionen er ikke konfigureret. Kontrollér, om kontoen er indstillet på betalingsform eller på POS-profil."
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Indkøbsordrer Varer Forfaldne
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Inspektion kræves
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} er annulleret, så handlingen kan ikke gennemføres"
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projektskabelonopgave
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Cirkulær referencefejl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Profit and Loss' type konto {2} er ikke tilladt i Åbning
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryds oversigt over varen i flere grupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til hovedbog
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Vis varer på lager
|
||
DocType: Issue,Service Level,Serviceniveau
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Andre ydre forsyninger (Nil, undtaget)"
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS betales månedligt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg venligst Postdato før du vælger Party
|
||
,GST Purchase Register,GST Indkøbsregister
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Tilføj automatisk skatter og afgifter fra vareafgiftsskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Aktieoptioner
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tryk på elementer for at tilføje dem her
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Fakturaafdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Skatkategori for tvingende skattesatser.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Tilbageholdt indtjening
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Ønsket beløb
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Ekstra beløb
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Quiz-konfiguration
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Generel
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Årlige udgifter
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver i ord
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto løn kan ikke være negativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Ingen af interaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Række {0} # Item {1} kan ikke overføres mere end {2} imod indkøbsordre {3}
|
||
DocType: Attendance,Shift,Flytte
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Behandling af kontoplan og parter
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konverter varebeskrivelse for at rydde HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle leverandørgrupper
|
||
,Final Assessment Grades,Afsluttende bedømmelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Kan ikke lukke opgaven {0}, da dens afhængige opgave {1} ikke er lukket."
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Salgsfremmende ordningspris rabat
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansøgningsskema Rute
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planlagte driftsomkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Farve
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} er ikke i valgfri ferieliste
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Vis mærker
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Max Benefit Amount (Årlig)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskrivningsrække {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før købsdato
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kundegruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Regnskabsårets startdato skal være et år tidligere end regnskabsårets slutdato
|
||
,BOM Items and Scraps,BOM-genstande og kladder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Høj følsomhed
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Anvend rabat på sats
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Opdater BOM omkostninger automatisk via Scheduler, baseret på seneste værdiansættelsesrate / prisliste sats / sidste købspris for råvarer."
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Quiz Spørgsmål
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Opgave afhænger
|
||
,Lead Id,Bly ID
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonnementsplandetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Oprettet {0} scorecards for {1} mellem:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Denne uges opsummering
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prissætning Regel varekode
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stuetemperatur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direkte indkomst
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
,Sales Analytics,Salgsanalyse
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Samlet fakturerbart beløb (via timesheets)
|
||
DocType: Setup Progress Action,Domains,domæner
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ikke tilladt, konfigurere Lab Test Template efter behov"
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standardværdighedsenhed
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinct enhed af en vare
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch produkter
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Sti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Åbning (Dr)
|
||
DocType: Project,% Completed,% Afsluttet
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissionens sats
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Central Skat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Samlet udestående beløb
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimalt fritagelsesbeløb
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Baseret på prisliste
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Ekstraomkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Afslutningskonto {0} skal være af typen Ansvar / Egenkapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Check ind
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
|
||
DocType: Issue,Support Team,Støttegruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele sig som forælderskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Faste aktivpost skal være en ikke-børsnoteret vare.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nyt batch-id (valgfri)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt kort
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Max Benefit Amount
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} på forladt på {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ønsker du virkelig at gendanne dette ophugede aktiv?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registreringsgebyr kan ikke være nul
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Varebeskatningsskabelon
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automatisk oprettet
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvalitetsmål
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kontochefen under Ansvar eller Egenkapital, hvor overskud / gebyr vil blive bogført"
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditbeløb i kontovaluta
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Medarbejder Onboarding Aktivitet
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Moderselskab
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Inkluder betaling (POS)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Kapitalfond
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Første check-in og sidste check-out
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kvitteringsdokument
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Leverandør Scorecard Periode
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standard lønstruktur
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Total gevinst / tab
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Studerende er allerede indskrevet.
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Moderselskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokerage
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Opret venligst købskvittering eller købsfaktura for varen {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Vælg patienten for at få ordineret procedure
|
||
,Product Bundle Balance,Produkt Bundle Balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskab
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativ
|
||
DocType: Issue,Response By,Response By
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit til
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Send denne arbejdsordre til videre behandling.
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,Afstemt
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Leveret: {0}
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Under gennemsyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbrug (beta)
|
||
,Average Commission Rate,Gennemsnitlig Kommissionens sats
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kundens købsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle kontakter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Brugte blade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Feltet fra aktionær kan ikke være tomt
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Brandstandarder
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Afhænger af opgaver
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Sundhedsindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper oprettet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Tilmeld
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dette lager vil blive brugt til at oprette salgsordrer. Fallback lageret er "Stores".
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieskift
|
||
DocType: Project User,Project User,Projektbruger
|
||
DocType: Course,Assessment,Vurdering
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Pris Discount Slabs
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nye kunder
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Samlet udgiftskrav (via udgiftskrav)
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Andre detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan ikke ændre attributter efter aktiehandel. Lav en ny vare og overfør lager til det nye produkt
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Medarbejdere HTML
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at lave Afsluttede programmer på følgende dage.
|
||
DocType: Budget,Ignore,Ignorere
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Salgsperson Target Variance Baseret på Item Group
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Nuværende akademiske år
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Indsend / afstem betaling
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Indstil fremskridt og alloker (FIFO)
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Vare, der skal fremstilles eller ompaknes"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Ny indkøbsvogn
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vælg venligst Sample Retention Warehouse i lagerindstillinger først
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultatformat
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Hoveder (eller grupper), mod hvilke regnskabsopgørelser foretages, og saldi opretholdes."
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialeanmodning brugt til at gøre denne lagerindtastning
|
||
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link til materialeanmodninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Ugyldig {0}! Tjekcifervalidering er mislykket.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Usikrede lån
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Tilføj kunder
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard Færdigvarer Lager
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Beskrivelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVent venligst om "Vægt UOM""
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktiveret
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Kontrakt Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst varekode for at få batchnummer
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Er arbejdskapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manglende email skabelon til forsendelse. Indstil venligst en i Leveringsindstillinger.
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Scorecard-variabler kan bruges, såvel som: {total_score} (den samlede score fra den pågældende periode), {period_number} (antallet af perioder til nutidens dag)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Værdi eller antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Indtast venligst SIREN-nummeret i virksomhedens informationsfil
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Marker dette for at aktivere en planlagt daglig synkroniseringsrutine via tidsplanlægger
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,erklæringer
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush råmaterialer baseret på
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand fra øverste kant
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Job beskrivelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på Voucher No, hvis grupperet med Voucher"
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ værdiansættelsesfrekvens er ikke tilladt
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Den bruger, der vil blive brugt til at oprette kunder, varer og salgsordrer. Denne bruger skal have de relevante tilladelser."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Opret indkøbsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontobordet kan ikke være tomt.
|
||
DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Indtræden Grace Period Konsekvens
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode baseret på faktura dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdato kan ikke være før leveringsdato for punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link til materialeanmodning
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Firma
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: Der findes allerede en genbestilling for dette lager {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dok Dato
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributionsnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Arbejdsdag {0} er blevet gentaget.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Gruppe til ikke-koncern
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Opdatering i gang. Det kan tage et stykke tid.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel: ABCD. ##### Hvis serien er indstillet og serienummer ikke er nævnt i transaktionerne, oprettes der automatisk serienummer baseret på denne serie. Hvis du altid vil udtrykkeligt nævne serienummer for denne vare. Lad dette være tomt."
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Lagerindtastning (Outward GIT)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Behandling af partiadresser
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Leveringsnota kræves
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Salgspartner
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskab indtastning frosset op til denne dato, ingen kan gøre / ændre indgang undtagen roll angivet nedenfor."
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Antal brændstof
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilnr
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,udbetalt
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tid efter afslutningen af skiftet i løbet af hvilket check-out anses for deltagelse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,"Netto ændring i konti, der skal betales"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Ikke tilgængelig
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deltid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Levering
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentgruppe Creation Tool Course
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Den tildelte mængde kan ikke være større end ujusteret beløb
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjeparts distributør / forhandler / provision agent / affiliate / forhandler, der sælger virksomhederne produkter til en provision."
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Oprindelig vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serie er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentielle salgsmuligheder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Vis PDC i Print
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Denne banktransaktion er allerede fuldt afstemt
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profil bruger
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salg Personnavn
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovægt
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Ny placering
|
||
,Project wise Stock Tracking,Projektvis lageropsporing
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-vlog-.YYYY.-
|
||
DocType: Student,A+,A +
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,"Gem venligst dit dokument, før du tilføjer en ny konto"
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Service Level Agreement
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Varevalueringskursen genberegnes i betragtning af det landede kostprisbeløb
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbejderdetaljer
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,Beviserne
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,fx: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email-adressen skal være unik, findes allerede for {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match betaling med fakturaer
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Tillad ikke at indstille alternativt element til varen {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programmet {0} eksisterer ikke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Du kan ikke redigere root node.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Studentkategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Vare {0}: {1} produceret mængde,"
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikationsdokumenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Utilstrækkelig lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Konverteringsfaktor er obligatorisk
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Indkøbskvittering er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-sats
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maks arbejdstid mod Timesheet
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkluder ferie i Total nr. af arbejdsdage
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvalitetsmøde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsanmodningsmeddelelse
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Aktivér planlagt synkronisering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Vælg venligst Medarbejder
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Hvis markeret, oprettes en kunde, der er kortlagt til patienten. Patientfakturaer vil blive oprettet mod denne kunde. Du kan også vælge eksisterende kunde, mens du opretter patient."
|
||
DocType: Fiscal Year,Stock User,Stock User
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Service Level Agreement.
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,"Dato, hvor denne komponent anvendes"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Liste over tilgængelige aktionærer med folio numre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway-konti.
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Response Time Periode
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Køb skatter og afgifter
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Aktivitetsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Vælg eller tilføj ny kunde
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,uopfyldte
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Du har ikke lov til at tilmelde dig dette kursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Læs blog
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projektværdi
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Opdatering af varianter ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Vis salgsperson i print
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per år
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Admitted Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Skatskabelon er obligatorisk.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,Patient
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Omkostningsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Tilføj / Rediger Priser
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Ikke-GST ydre forsyninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Række {0}: Fra tid skal være mindre end tid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt medarbejderen {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Formularvisning
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Automatisk gentag sektion
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Plaid public token fejl
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmaets navn først.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansielt år
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Udskudte indtægter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,I det mindste en af Sælg eller Køb skal vælges
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Arbejdstidstærskel for halv dag
|
||
,Item-wise Purchase History,Item-wise købshistorik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan ikke ændre Service Stop Date for element i række {0}
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inkluder underleverancer
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimale fordele (Beløb)
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Hero Section
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsvirksomhed er båret.
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Forsendelsesmeddelelse
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,timesedler
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Få nuværende lager
|
||
DocType: Account,Expense,Bekostning
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv kan ikke overføres
|
||
,Unpaid Expense Claim,Ubetalte udgifter
|
||
DocType: Employee,Family Background,Familiebaggrund
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energy Point Leaderboard
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdato kan ikke være en tidligere dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Ingen {0} fundet for Inter Company Transactions.
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Party Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Afslut
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gælder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo allerede i Debit, har du ikke lov til at indstille 'Balance skal være' som 'Credit'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Række nr. {0}: Antal steg med 1
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Indstil mål Punkt Gruppe-vis for denne Salgsperson.
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobilnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademi år:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis indkøbsordren er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette Købsfaktura, skal brugeren først oprette indkøbsordre for vare {0}"
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,At sætte pris på
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Tilføj venligst kontoen til root level Company -
|
||
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Antal Dage i Skatteår
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Samlet beløbsmængde
|
||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Tillad samme vare flere gange
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Opret BOM
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Afgifter
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Tilstedeværelse og efterladselsdetaljer
|
||
DocType: Student,Personal Details,Personlige detaljer
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturerings- og leveringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} Emailadresse er påkrævet for at sende e-mail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelsesrolle kan ikke være den samme som reglen gælder for
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Beskæringsafstand
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal projektet og virksomheden opdateres baseret på salgstransaktioner.
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periodeindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto Ændring i Tilgodehavender
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvalitetsfejlskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,For Mængde skal være større end nul
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Der er uoverensstemmelser mellem kursen, antal aktier og det beregnede beløb"
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Lad være tom, hvis du laver elever grupper om året"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lån (forpligtelser)
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Send Grant Review Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Produceret antal
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Journalindgang
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Køb kvittering nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Fra dato {0} kan ikke være før medarbejderens tiltrædelsesdato {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debet Note
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne skat inkluderet i grundprisen?
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,købt
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Pris, hvor Prisliste valuta konverteres til virksomhedens basisvaluta"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Se Gebyrer Records
|
||
DocType: Training Event,Theory,Teori
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Rabatteres
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Opret citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet med en anden kupon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Opret en ny kunde
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Aktiebalance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periode lukket indgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Købsprisliste
|
||
DocType: Contract,Party User,Party bruger
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialiseret element {0} kan ikke opdateres ved hjælp af Stock Forsoning, brug venligst Stock Entry"
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Time Slots
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Vælg mindst en værdi fra hver af attributterne.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bankudkast
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Sidste udgave
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send regelmæssige sammendragsrapporter via Email.
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,Trin
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultatværdi
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Er indkomstskat ansvar
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Visit Charge Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} eksisterer ikke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Opdater svar
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Indtast værdi mellem {0} og {1}
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Ordrebekræftelsesdato
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Beregn Anslåede ankomsttider
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,forbrugsmateriale
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Abonnements startdato
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Webadresse for WoCommerce Server
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Antal medarbejdere
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},{0} feltet er begrænset til størrelse {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Dette {0} konflikter med {1} for {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Værdiforslag
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke angive godkendelse på grundlag af Rabat for {0}
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Arbejde hjemmefra
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Række {0}: Fra tid og tid er obligatorisk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Leverandør-id
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktura kan ikke laves for nul faktureringstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Sidste Ordrestato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Rute:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Note Item
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal entry-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumaktivitet
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Opløsningstidsperiode
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} med succes uklaret
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Køb / Produktion Detaljer
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Book Asset Depreciation Entry automatisk
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Drift afsluttet for hvor mange færdige varer?
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ansattes navn og betegnelse i print
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Er dagbogen data behandlet
|
||
DocType: Program,Courses,Kurser
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringslager skal være aktiveret for købsfakturaen {0}
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Medarbejder boarding aktivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tilhører ikke firma {1}
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktiveres, vil feltet 'I ord' ikke være synligt i en transaktion"
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,allokeret
|
||
DocType: Project,Time to send,Tid til at sende
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,Oppustet
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Ordre Type
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Periode Startdato
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer tidsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Åbningsværdi
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Yderligere løn
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,Tilbagebetalingsmetode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Omkostninger til forskellige aktiviteter
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins til første svar
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Patientalder
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,Undersøgelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kontor Udstyr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, ikke gemt"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Varer til Raw Material Request
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Vælg emne (valgfrit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderselskabet {0} må ikke være et lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Alle banktransaktioner er oprettet
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Mod lagerindgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderet BOM (inklusive underenheder)
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Lån ansøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Til jobkort
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Process Master Data
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto betales
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Samlet ordreværdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Leverandør {0} ikke fundet i {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Indstil SMS gateway indstillinger
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Runde til nærmeste integer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have et forældreomkostningscenter
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Tillad aftaler
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Vis operationer
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Practitioner Schedule
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibrering
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Anvend på
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og bog Fortjeneste eller tab.
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Giv e-mail-adresse registreret i firmaet
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternativt varenavn
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Rute
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Patientdetaljer
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Medarbejder adskillelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Tilgodehavender
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Mappede elementer
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Afdelingen (valgfrit)
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Opgave type
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debet A / C-nummer
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Samlet faktureret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Forfaldsdato / referencedato må ikke være efter {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tilføj ubrugte blade fra tidligere tildelinger
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Nyt selskab
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissionens sats (%)
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lageret kan kun ændres via lagerindtastning / leveringsnota / købskvittering
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Luk udgave efter dage
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingsplan
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Aktivér adgangsperiode
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Ægtefælle
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Årsag til at sætte på hold
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Forøgelse
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Kun LMS
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Vis kontakt os knap
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Tilføj medarbejdere
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,helligdage
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Kapitel Hoved
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ikke tilladt. Deaktiver venligst testskabelonen
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Ingen Vis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Den valgte betalingsindgang bør være knyttet til en kreditorbanktransaktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Salgsbeløb
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i moderselskabet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Til dato kan ikke være før fra dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Tilføj leverandører
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Sammenfatning for denne måned og afventende aktiviteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Transportform
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,Rekruttering
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttoløn - Total fradrag - Lån tilbagebetaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Indlæggelsesdato kan ikke være fremtidig dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} er forpligtet til at generere e-Way Bill JSON
|
||
,Work Order Stock Report,Arbejdsordre lagerrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Aktivér / deaktiver valutaer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Se i kurv
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Hent baseret på FIFO
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Samlet fakturerbart beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialeforespørgsel på maksimum {0} kan laves for vare {1} imod salgsordre {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Produktionsprodukt
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Egenkapital / Ansvarskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Ingen værdier
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Annuller journalindtastningen {0} først
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandør skal være debitering
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Deltaget af forældre
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Opdater lager
|
||
DocType: Account,Old Parent,Gamle forældre
|
||
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Download Materiale Påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden periodes lukketilmelding {0} er foretaget efter {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Vare skabelon
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste rate (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Forkortelse er obligatorisk
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,Indenlandsk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,Så mange
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Udgivelsesdato skal være i fremtiden
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Vælg / slip af værge
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Balance i basisvaluta
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Få enestående faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester.
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremseklods
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Vis lager tilgængelighed
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Værelsestype
|
||
DocType: Task,Pending Review,Afventer anmeldelse
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Dato for tilslutning
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Patientrelation
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Til salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Pengestrømme fra finansiering
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Produktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Ved {0}
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurantchef
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Out Value
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Tilgængelighed og færdigheder
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Advance konto
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakturaer uden leveringssted
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Udlånsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mængde i række {0} ({1}) skal være den samme som fremstillede mængde {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Oprettelse af bankposter ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Kommerciel
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Forhåndsbeløb kan ikke være større end {0} {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredde af beløb i ord
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Tildel lønstrukturen
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Lagerindtastningstype
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,Ansvarlig
|
||
DocType: Room,Room Number,Værelsesnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vælg Skatteår ...
|
||
,Trial Balance,Prøvebalance
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Medarbejderoverførsel kan ikke indsendes før overførselsdato
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Graderingsskala navn
|
||
DocType: Location,Area UOM,Område UOM
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Samlet omkostningsbeløb
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiale problem
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Varebillede (hvis ikke diasshow)
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Er Firma
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Opdater seneste pris i alle BOM'er
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelelser på over 160 tegn deles i flere meddelelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip indsendt for perioden fra {0} til {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-kloge data er ikke tilgængelig for Citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Samlet Udestående Amt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Vare skattefradrag
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Retention Stock Entry
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I Ord (Eksport) vises, når du gemmer Leveringsnotatet."
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Hver transaktion
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institutets bus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Vælg venligst firmaet først
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Tilstedeværelse for medarbejder {0} er allerede markeret for denne dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Åbning
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opdaget sygdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt quanitity ({2}) i produktionsordre {3}
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Lagerkø (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast venligst 'Er underleveret' som Ja eller Nej
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Standard ferie liste
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Nuværende værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonbestemthed til fastsættelse af budgetter, mål osv."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} eksisterer allerede mod kundens købsordre {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Månedligt salgsmål (
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesser
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Batch-id er obligatorisk
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betalt beløb (Company Valuta)
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Forsendelsesregler
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimale forsøg på denne quiz nået!
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Påkrævet for medarbejderskabelse
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Indfrielse af loyalitetspoint
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Chart Preview
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt Kvalitetskontrol Parameter
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Kom i gang sektioner
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% af materialer leveret mod denne levering note
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Det tildelte beløb kan ikke være negativt
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Varegrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kunde LPO nr.
|
||
,Company Name,firmanavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,At adresse 1
|
||
,Purchase Receipt Trends,Købstendensudvikling
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Forlad blokeringsdatoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studerende {0} eksisterer mod studerendes ansøger {1}
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titler til udskriftsskabeloner, f.eks. Proforma Invoice."
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Tilbagebetalingsperiode i måneder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Prisliste mester.
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den første udgiftsgodkendelse i listen bliver indstillet som standard Expense Approver.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklame
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunde eller vare
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formularen gælder ikke for faktura: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Faktura er oprettet
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Early Exit Grace Period
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Gennemgå detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
|
||
DocType: Account,Account Number,Kontonummer
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vurdering Resultat Detail
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automatisk lukke udgave efter 7 dage
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Er frosset
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Den samlede vægtvægt skal være 100%. Det er {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gælder, hvis virksomheden er SpA, SApA eller SRL"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Overlappende forhold fundet mellem:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kode
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,september
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administrative udgifter
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-form nr
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for den aktuelle faktura periode
|
||
DocType: Item,Manufacturers,producenter
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Afgrødecyklus
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast venligst godkendelses rolle eller godkende bruger
|
||
DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Link en ny bankkonto
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,udledt
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råmateriale omkostninger (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: Forfalds- / referencedato overskrider tilladte kundedagsdage efter {0} dag (er)
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,baseret på
|
||
DocType: Employee,Owned,Ejet
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Element Standard
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Party kan kun være en af
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Underholdningsudgifter
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektion kræves inden levering
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Åbning Entry Journal
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføj eller fradrag
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Samlet beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissionen om salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Start med at indtaste data herfra:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Resten af verdenen
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikationer
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standardbank- / kontoopkontoen opdateres automatisk i Lønregnskabspost, når denne tilstand er valgt."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Samlet budget
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Item
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Rejse fra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP-konto
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Afsender navn
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Leverandørgruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",Indstil starttid og sluttid for \ support dag {0} i indeks {1}.
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Udstedelsesdato
|
||
,Requested Items To Be Transferred,"Forespurgte emner, der skal overføres"
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Kontraktens slutdato
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returneret antal
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøveemne.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Ledig
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Salgstrin
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"I Ord bliver du synlig, når du har gemt salgsordren."
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Level,Re-order Level
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Aktivér automatisk deltagelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Preference
|
||
,Department Analytics,Afdeling Analytics
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Videnskabeligt navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Rabatbeløb kan ikke være større end 100%
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,relation
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Navn eller e-mail er obligatorisk
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Fakturering Postnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2}
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Quiz Aktivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ikke i en gyldig lønseddel
|
||
DocType: Timesheet,Billed,billed
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Udstedelsestype.
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Sidste salgsfaktura
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsbetingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserveret antal: Antal bestilt til salg, men ikke leveret."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} er obligatorisk. Måske Valutaudvekslingsrekord er ikke oprettet til {1} til {2}
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk slutdato (via tidsskrift)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Resultatet skal være mindre end eller lig med 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg venligst BOM i BOM-feltet for punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} er under garanti op til {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Dele
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankkonto nr
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salary Slip Baseret på Timesheet
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transportform
|
||
DocType: Budget,Control Action,Kontrol handling
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Samlet fritagelsesbeløb
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicinsk Kode Standard
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd by Date kan ikke være før Transaktionsdato
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Nuværende Akademisk Term
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikationer.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Modtaget antal
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Virksomhedsvaluta)
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Anmodning om
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Installation af forudindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Indtast venligst tilbagebetalingsperioder
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Avancerede indstillinger
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt beløb
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Faktureringsintervaltælling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Regnskaber
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Meddelelsen vil blive sendt til brugere for at få deres status på projektet
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Beskatningsfrihed for medarbejderskattefritagelse
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,leveres
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Leveret
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Slutår
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret beløb kan ikke være større end kravbeløb i række {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultat allerede indsendt
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Regel anvendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktisk antal er obligatorisk
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Opløsningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Forladelse af typen {0} må ikke være længere end {1}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivér indkøbskurv
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Anvend regel på andre
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Seneste Carbon Check
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Lave
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Salgsfaktura {0} oprettet som betalt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,For at oprette en betalingsanmodning kræves der referencedokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Indkomstskat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Computer
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende elementer {0} er ikke markeret som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} emne fra dets Item master
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Passende score
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Indstillinger for hjemmesiden hjemmeside
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Antal til fremstilling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Ikke-profit (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Udestående Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Pinkode
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillad følgende brugere at godkende Afsluttede programmer for blokdage.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vælg venligst Vedligeholdelsesstatus som Afsluttet eller fjern Afslutningsdato
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Få varer til arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Indstil projekt og alle opgaver til status {0}?
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis "På lager" eller "Ikke på lager" baseret på lager tilgængelig på dette lager.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Slet permanent?
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Mindst en af de relevante moduler skal vælges
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er efterladt uden løn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Aktivet {1} skal indsendes
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatbeløb (Company Currency)
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tidligere brug af tobak
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Materialer krævet
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS-profil
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv ud post
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du skal være en anden bruger end Administrator med System Manager og Item Manager roller for at registrere dig på Marketplace.
|
||
DocType: Asset,Insured value,Forsikret værdi
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Da råvareprojicerede mængder er mere end krævet mængde, er der ikke behov for at oprette materialeanmodning. Stadig, hvis du ønsker at fremsætte materialeanmodning, skal du <b>markere</b> afkrydsningsfeltet <b>Ignorer eksisterende projiceret mængde</b>"
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsindtastninger kan ikke filtreres af {1}
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Adgang til token eller Shopify URL mangler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke betegnes som {0}
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Vilkår og betingelser Hjælp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og til datoer kræves
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe baseret på
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilnr
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Tillad flere materialforbrug
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Godkendelseskriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Forsendelsesregel gælder kun for salg
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Salgspris
|
||
DocType: Account,Asset,Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} har ikke en Healthcare Practitioner Schedule. Tilføj det i Healthcare Practitioner master
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,Chassis nr
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Standardskift
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Virksomhedsforkortelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Træ af materiale
|
||
DocType: Article,LMS User,LMS Bruger
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Tillad alternativ vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktivitetsomkostninger pr. Medarbejder
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Åben citat
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sektionens fodbold
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Næste Kontakt By
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Afventende mængde
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Vælg for at tilføje serienummer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modificeret
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC tilgængelig (A) - (B)
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materialeanmodninger, for hvilke leverandørprotokoller ikke oprettes"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,"Noget gik galt, mens du evaluerede quizzen."
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST-konto
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Til prisliste
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandat
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Spring over overførsel til WIP Warehouse
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Tilbagemelding indsendt
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primære indstillinger
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kunde type
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Brug POS i offline-tilstand
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Moderselskab
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Lønseddel
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Lønningsfrekvens
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Række nr. {0}: Drift {1} er ikke afsluttet for {2} Antal færdige varer i Arbejdsordre {3}. Opdater operationsstatus via jobkort {4}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start og slut dato ikke i en gyldig lønseddel, kan ikke beregne {0}"
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hjemmeside er Produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,opkald
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} dateret {1}
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interest
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO allerede oprettet for alle salgsordre elementer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Abonnement
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerinfo detaljer
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Salgsordrer til Bill
|
||
DocType: Company,For reference only.,Kun til reference.
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Skattefrihedskategori for ansatte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Række {0}: aktiv er påkrævet for punkt {1}
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Fakturering Interval Count kan ikke være mindre end 1
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Skattepligtige lønplader
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Giver ansøgning
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kunne ikke finde nogen score fra {0}. Du skal have stående scoringer på mellem 0 og 100
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Moderselskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Se alle problemer fra {0}
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Få kurser
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Række nr. {0}: Antal skal være 1, da varen er et fast aktiv. Brug venligst separat række til flere antal."
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Arbejdstider under hvilke Fravær er markeret. (Nul for at deaktivere)
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
|
||
DocType: Grant Application,Organization,Organisation
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,Gebyr kategori
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan ikke være et fast aktivelement, da lagerliste oprettes."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Denne måneds opsummering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} stemmer ikke overens med {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gå til leverandører
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Opdater venligst din status for denne træningsbegivenhed
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Morgen
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Issue Priority.
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kreditkort indtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tidspausen overspring, spalten {0} til {1} overlapper ekspansionen slot {2} til {3}"
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indkomst eller udgift
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Arbejdsordreoperation
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adressen bruges til at bestemme Skattekategori i transaktioner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gå til kunder
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Indstil 0 for ingen grænse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalingsdato
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Tildel til navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Forespørgt Antal er mindre end Minimumsordre Antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende BOM og New BOM kan ikke være ens
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Afgrøder og lande
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller mellemrum
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}","Kan ikke aflevere serienummer {0} i punkt {1}, da den er forbeholdt \ fuldfill salgsordre {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Henter poster ......
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontakt information
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Til produktion
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Aktivoplysninger
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reservetid
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Dispensed Amount (Pro-rated)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks. Rabat tilladt for elementet: {0} er {1}%
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Indtast emner, der udgør pakken."
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få varer fra købs kvitteringer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være positivt
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Skattefritagelseserklæring fra ansatte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Finde linkede betalinger
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvensen kan ikke være 0 eller 1
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Institutnavn
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Asset Status
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Samlet betalt beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Til lager
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total score (ud af 5)
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Indstilling af standardindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan ikke sikre levering med serienummer som \ Item {0} tilføjes med og uden Sikre Levering med \ Serienr.
|
||
,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faktureret beløb (eksklusiv skat)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke ændre status som student {0} er knyttet til studentapplikation {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Det samlede antal blade, der er tildelt, er obligatorisk for orlovstype {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Dataimport og indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Hvis Auto Opt In er markeret, bliver kunderne automatisk knyttet til det berørte loyalitetsprogram (ved at gemme)"
|
||
DocType: Account,Expense Account,Udgiftskonto
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Tiden før skiftens starttidspunkt, hvor medarbejderins Check-in anses for deltagelse."
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Forholdet med Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Opret faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betalingsforespørgsel eksisterer allerede {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som 'Venstre'
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betal {0} {1}
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Salg Indstillinger
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Anmodningen om tilbud er tilgængelig ved at klikke på følgende link
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på den månedlige distribution
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Få råmaterialer til produktion
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Ny arbejdsplads
|
||
DocType: Support Search Source,API,API
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manglende værdi for Password, API Key eller Shopify URL"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameternavn
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} stemmer ikke overens med firma {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vælg venligst et emne i vognen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Opret betalingsindlæg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vælg firma
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiale Anmodningstype
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Medlems ID
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Hævet af (email)
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Medarbejdernes sygesikring
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperioden kan ikke være uden for permitteringsperioden
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Hvis det ikke er markeret, vises varen ikke i salgsfaktura, men kan bruges til oprettelse af gruppetest."
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registreringsafgift
|
||
,Produced,produceret
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,hvid
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Procedureskabelon
|
||
DocType: Account,Frozen,Frosset
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Pris ikke fundet for vare {0} i prisliste {1}
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Udgiv på webstedet
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dette er et eksempel, der er automatisk genereret fra ERPNext"
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern forbindelsen Betaling ved annullering af faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Ingen opgaver
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Udskriv uden beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører.
|
||
,Reserved,Reserveret
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Meddelelse (dage)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Opsætning af e-mail-konto
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
|
||
DocType: Contract,Unsigned,usigneret
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den eller de dage, hvor du ansøger om orlov, er ferie. Du behøver ikke søge om orlov."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kunne ikke indsende nogle Lønslister
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kan ikke slettes, da der findes mængde for vare {1}"
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,Godkende
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Ikke flere opdateringer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Bladene blev vellykket til {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Vurderingsrapport
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","For ikke at anvende prissætningsregel i en bestemt transaktion, skal alle gældende prisregler slås fra."
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Standard udskudt indtjeningskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Donor information.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise rabat
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående sats
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg venligst tildelt beløb, faktura type og faktura nummer i mindst en række"
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Navn på aktivkategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kvitteringsdokument skal indsendes
|
||
,Employee Advance Summary,Medarbejder Advance Summary
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Kontroller fejlloggen for at få oplysninger om importfejl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Detaljeret Årsag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lav følsomhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Det samlede tildelte beløb ({0}) er større end det betalte beløb ({1}).
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Er kunden leveret vare
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Indkøbsskatter og afgifter skabelon
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Mærke navn
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Samlet beløb pr. Studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Arbejde fra dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekt Samarbejde Invitation
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student tilstedeværelsesværktøj
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Foreskrevne procedurer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan ikke finde variabel:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Indstil detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samlet forskudsbeløb kan ikke være større end det samlede beløb
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Vare gruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Der er i øjeblikket ingen lager på lageret
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Upload dit brevhoved (Hold det webvenligt som 900px ved 100px)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke konfigureret til serienummer. Kolonne skal være tomt
|
||
DocType: Company,Default Values,Standardværdier
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standard skat skabeloner til salg og køb oprettes.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Forladetype {0} kan ikke videreføres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit til konto skal være en tilgodehavende konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Slutdato for aftale kan ikke være mindre end i dag.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Indstil konto i lager {0} eller standard lagerkonto i firma {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Indstillet som standard
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af denne pakke. (beregnes automatisk som summen af nettovægten af varer)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan ikke indstille feltet <b>{0}</b> til kopiering i varianter
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Måned (e) efter afslutningen af faktura måned
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Få medarbejdere
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Forladelse af certifikatnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Ikke udløbet
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Urealiseret Exchange Gain / Loss-konto
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Aflæsningsdato
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analyse Kriterier
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Forlad blokeringsdato
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Modtage
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Relief Date skal være større end Dato for tilslutning
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Udskift en bestemt BOM i alle andre BOM'er, hvor den bruges. Det vil erstatte det gamle BOM-link, opdateringsomkostninger og genoprette "BOM Explosion Item" -tabellen som pr. Nye BOM. Det opdaterer også seneste pris i alle BOM'erne."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, Betalingskonto, Fra dato og til dato er obligatorisk"
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbeløb (Company Valuta)
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salgsfaktura Advance
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Underret kunder via e-mail
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Lav arbejdsordre til undermontering af varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Udløbet Batcher
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Forsendelsesregel Type
|
||
DocType: Job Offer,Accepted,Accepteret
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Du har allerede vurderet for bedømmelseskriterierne {}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Vælg batchnumre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Alder (dage)
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batchnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Stor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskabsregistrering for {0}: {1} kan kun ske i valuta: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Begrundelse for hold:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Gebyr oprettelse mislykkedes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Omordnet niveau
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er deaktiveret
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Faktisk antal efter transaktion
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Annuller i slutningen af perioden
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Healthcare Service Unit Tree
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle varer på salgstidspunktet.
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Fordelt beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Vælg venligst Firma og Betegnelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Dato' er påkrævet
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankens kreditbalance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Vis kumulativ mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Du har ikke nok loyalitetspoint til at indløse
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Yderligere DIscount Procent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Indtast navnet på banken eller udlånsinstitutionen før indsendelse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet kontrollerer ikke overbilling, da beløb for Item {0} i {1} er nul"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Vælg dine domæner
|
||
DocType: Agriculture Task,Task Name,Opgavenavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Lagerindtægter, der allerede er oprettet til Arbejdsordre"
|
||
,Amount to Deliver,"Beløb, der skal leveres"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Virksomheden {0} eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen afventer materialeanmodninger fundet for at linke for de givne varer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er kernen i systemet, tilføj alle dine elever"
|
||
DocType: Company,Company Logo,Firma Logo
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Spørgsmål Link
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Forlad godkendelsesprocedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Tilføj noter
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} emner fundet.
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Personlig og social historie
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejde færdigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Indstilling af begivenheder til {0}, da medarbejderen vedhæftet nedenstående salgsfolk ikke har bruger-id {1}"
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Far
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,"Indkøbsordre, der skal modtages"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og kredit svarer ikke til {0} # {1}. Forskellen er {2}.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Brugerdefinerede data
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord bliver du synlig, når du har gemt indkøbsordren."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktisk type skat kan ikke medtages i varefrekvens i række {0}
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Forbindelse
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Bedøm hvor kundens valuta konverteres til virksomhedens basisvaluta
|
||
DocType: Lead,Converted,Konverterede
|
||
DocType: Email Digest,New Income,Ny indtægt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry allerede oprettet eller Sample Mængde ikke angivet
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Behandling af kuponer
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Tillad nulstilling af serviceniveauaftale
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Indtast varenummer for at få batch nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Service Stop Date kan ikke være før Service Startdato
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Medarbejder Ejendomshistorie
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Forespurgte varer skal bestilles
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Blodtryk (systolisk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Forladelse uden løn svarer ikke til godkendte ansøgninger om forladelse af ansøgninger
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Udgiftschef
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Årsag til opsigelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Hent abonnementsopdateringer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skrevet af Beløb kan ikke være større end Grand Total
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Fejlbeskrivelse
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Charge Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Ny faktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Ingen svar fra
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Salgsordre Serie
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Hent automatisk betalingsbetingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Kan ikke referere række nummer, der er større end eller lig med det aktuelle række nummer for denne opladningstype"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonym
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Vælg venligst firmaet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master-datasynkronisering, det kan tage lidt tid"
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
|
||
DocType: Item,Customer Items,Kundeartikler
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Indskrevne kurser
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Testkode
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På forrige række i alt
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Student Email Adresse
|
||
,Delayed Item Report,Forsinket varerapport
|
||
DocType: Academic Term,Education,Uddannelse
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandøradresse
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Inkluder ikke i alt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan ikke indstille flere standardindstillinger for en virksomhed.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist mængde
|
||
DocType: Cashier Closing,To TIme,Til tiden
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglig Arbejdsopsummering Gruppe Bruger
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativt element må ikke være det samme som varekode
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betalingsbetingelser
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Quality Review
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,På lager Antal
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Kunde Forudsat
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Børneopgave eksisterer for denne opgave. Du kan ikke slette denne opgave.
|
||
DocType: Item,Inventory,Beholdning
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Der kræves enten GST Transporter ID eller Køretøjsnummer, hvis transportformen er vej"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterier Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Samlede tildelte blade
|
||
DocType: Chapter,Members,Medlemmer
|
||
DocType: Fees,Student Details,Studentoplysninger
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Anlægsaktiv
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har udskriftsformat
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Uddannelsesresultat Medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barneknuder kan ikke angives som hovedbog
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdagen er større end slutdagen i opgaven '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kontant fra finansiering
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Indtast 0 for at frafalde grænsen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Fra tiden skulle være mindre end til tiden
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Avisforlag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er påkrævet mod Betalbar konto {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Udestående checks og indskud for at rydde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Du kan kun have planer med samme faktureringsperiode i en abonnement
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgas
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serienummer {0} ikke fundet
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Nav adgangskode
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Bankafstemningserklæring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto ændring i fast ejendom
|
||
DocType: Payment Request,Paid,betalt
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutningsstatus
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Overført mængde
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Optaget
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Åbning {0} Faktura oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kunne ikke oprette websted
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Muligheder ved hjælp af blykilde
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Graderingskalainterval
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktør Records, der skal oprettes af"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Se Ledger
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Andre bemærkninger, bemærkelsesværdige anstrengelser, der skal gå i regnskabet."
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Detaljer om sponsor (navn, sted)"
|
||
DocType: Task,Weight,Vægt
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Nuværende Grev
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Incitamenter
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Programgebyr
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Forsinkelse mellem Leveringsstop
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Aktier Ældre end [Dage]
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Salgsfremmende ordning produkt rabat
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Problemer prioriteres allerede
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Asset modtaget men ikke faktureret
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Samlet samlet beløb
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Standardgraderingsskala
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Tillad brugeren at redigere rabat
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Tilknyttede fakturaer
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,weekender
|
||
DocType: Employee,Health Details,Sundhedsoplysninger
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Bestå
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurantbord
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Ordreindgang
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Ikke-tildelt beløb
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Lejet bil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,I venteposition
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salgsfaktura Timesheet
|
||
DocType: Subscription,Plans,Planer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløb
|
||
DocType: Student Log,Medical,Medicinsk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset
|
||
DocType: Project,First Email,Første Email
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterier opsætning
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Udbytte UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Serviceudgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference nr. Og referencedato er påkrævet for {0}
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Forlad Encashment Amount Per Day
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Navngivningsserie (for Student Ansøger)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),I henhold til afsnit 17 (5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} enheder af {1}, der er nødvendige i {2} på {3} {4} til {5} for at fuldføre denne transaktion."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditdage kan ikke være et negativt tal
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariff nummer
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimal tilladelig værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Modtagne aktieindtægter
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Mulighedsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Indkøbsordrebeløb
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Opfyldelsesbetingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Ikke-gruppe til gruppe
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,Mor
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Service Level Agreement Opfyldt
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Fradragsafgift for uopkrævede medarbejderfordele
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Rejsefinansiering
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Fast
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end den planlagte mængde ({2}) i Work Order {3}
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,Yderligere Information
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Omlæg
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg venligst Eksisterende firma for at oprette kontoplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktive ledere / kunder
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 præcis match.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Påstået beløb
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plant Analyse Kriterier
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Send betalingsanmodning e-mail
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord bliver du synlig, når du har gemt salgsfakturaen."
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salgsteam1
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Obligatoriske poster
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Læs ERPNext Manual
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tjek leverandør faktura nummer unikhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Søg underforsamlinger
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument til omdøb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælper dig med at få forretninger, tilføje alle dine kontakter og mere som dine kundeemner"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirekte udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Publishing
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Kundechef
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Ingen emner fundet.
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Fra rækkevidde
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Forbrugsstoffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' og 'timestamp' er påkrævet.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Indtast venligst 'Asset Depreciation Cost Center' i Firma {0}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik på denne knap for at trække dine salgsordre data fra Amazon MWS.
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Arbejdstid under hvilken halvdag er markeret. (Nul for at deaktivere)
|
||
,Assessment Plan Status,Evalueringsplan Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Vælg venligst {0} først
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Indsend dette for at oprette medarbejderposten
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette tilføjes til varenes varenummer. For eksempel, hvis din forkortelse er "SM", og varekoden er "T-SHIRT", vil varekoden for varianten være "T-SHIRT-SM""
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Track Service Level Agreement
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Indtast venligst Leveringsdato
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitetskontrol
|
||
DocType: Account,Root Type,Root Type
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv ud baseret på
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Rapportindstilling
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkter Indstillinger
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Synch Skatter og afgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Samlet kan ikke være nul
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Åbning (Cr)
|
||
DocType: Employee,Company Email,Firma Email
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Vis lager antal
|
||
DocType: Student,A-,EN-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} tilføjes i børnefirmaet {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensionering skal være større end dato for tilslutning
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Tilføj produkt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Sygeorlov
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akkumulerede afskrivninger
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Kilde Type
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Department Approver
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Antal pr. BOM-linje
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist antal skal svare til Modtaget mængde for Element {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Udgiftskrav
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Adresse HTML
|
||
,Stock Projected Qty,Stock Projiceret Antal
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Jobtilbud
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Ingen bemærkninger
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Skift beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skriv af beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ingen emner til overførsel
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Faktisk slutdato
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyalitetspunkt indtastning
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,Tog
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM eksplosionsartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Indadtilgængelige forsyninger (der kan tilbagebetales)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} findes ikke i fakturedetaljer-tabellen
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Samlet indgående værdi
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Bankoverførselsbetalinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vælg lager ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Type virksomhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adresser.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiverer 'Brug til indkøbskurv', da indkøbskurven er aktiveret, og der skal være mindst en skatteregel for indkøbskurv"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vælg venligst kursus
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Procent Fradrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Mængde at producere kan ikke være mindre end nul
|
||
DocType: Share Balance,To No,Til nr
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Alloker blade
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Elevnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Planlæg for vedligeholdelsesbesøg.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materialeanmodninger er blevet rejst automatisk baseret på varens genbestillingsniveau
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fuld tid
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Køretøj / busnummer
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Køb skat skabelon
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materialeforespørgselsplanlægning
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Tjek dette for at udelukke fraktioner. (for Nos)
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Betalingsdato
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Driftsomkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Vælg varer baseret på Leveringsdato
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Tag linje
|
||
DocType: Customer,From Lead,Fra bly
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbrug
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Forældelsesprocedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Indstil Åbn
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Skift filtre
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materialeforespørgselsdetaljer
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Procesbesøg efter
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mængde og lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gå til Programmer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Duplicate entry i Referencer {1} {2}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Loyalitetsprogram
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Mulighed tabt grund
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Gældende, hvis selskabet er et aktieselskab"
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergier, medicinsk og kirurgisk historie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitalapparat
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Fra Folio nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betal resten
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Søge vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Samlede blade
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Opdateringshastighed pr. Sidste køb
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vælg venligst en tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} er blokeret, så denne transaktion kan ikke fortsætte"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Få varer fra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Loyalitetspoint beregnes ud fra det brugte udbytte (via salgsfakturaen) baseret på den nævnte indsamlingsfaktor.
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Konto {0} skal være en ikke-genstandsartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Fusionskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konverter til gruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Angiv allerede standard i pos profil {0} for bruger {1}, venligt deaktiveret standard"
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til første svar for muligheden
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Værelsesfaciliteter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Fakturaer for Costumers.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Ingen bemandingsplaner fundet for denne betegnelse
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Nuværende BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Omkostninger opdateret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kunde kan kun indgå i et enkelt loyalitetsprogram.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan ikke annullere transaktionen for Afsluttet Arbejdsordre.
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Giv ansøgningsoplysninger
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Anvend ekstra rabat på
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Salgspartnerkommissionsoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Ordre type skal være en af {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betalingsindgang eksisterer allerede
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Ingen arbejdsordrer er oprettet
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingsskala
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Marketing udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Næste kontaktdato kan ikke være i fortiden
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Detaljer
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Godkendelsesregel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Frivilligt Type oplysninger.
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den sidst oprettede transaktion med dette præfiks
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikator Farve
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopier felt til variant
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkelt korrekt svar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Fra dato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod en kundes indkøbsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er markeret, betragtes skattebeløbet som allerede inkluderet i Udskrivningsprisen / Udskrivningsbeløbet"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dato gentages
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Party Information
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debitorer ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Til dato kan ikke større end medarbejderens lindrende dato
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Aktivér Exit Grace Period
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere E-mail-id
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Opdater pris fra Shopify til ERPNæste prisliste
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standard Medical Code Standard
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Skatkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Samlet betalt amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Vælg finansbog for varen {0} i række {1}
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Website Specifikationer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Fra en leverandør under sammensætningsskema, Undtaget og Nil karakteriseret"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Vil du opdatere fremmøde? <br> Til stede: {0} \ <br> Fraværende: {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Medarbejder (valgfrit)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør faktura detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kunden {0} er oprettet.
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardomkostning for varer solgt konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Tal {1} allerede brugt i konto {2}
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standardkonto
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiver Rundet Total
|
||
DocType: Contract,Signee,Signee
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Slutdato kan ikke være før startdato.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Begge lager skal tilhøre samme firma
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mod dokumentdetalje nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Indstil {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Forvaltning af underentreprise
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter bruger
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Leverandør Scorecard Variable
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Navn på varegruppe
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Gælder for materialeanmodning
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,Søg API'er
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Overproduktionsprocent for salgsordre
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Leverede varer
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vælg medarbejdere
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Opret lån
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vælg renteindtægter konto i lån {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle elementer er allerede overført til denne Arbejdsordre.
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betalingsoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Udskrivning og branding
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, der vises øverst på produktlisten."
|
||
,Sales Payment Summary,Salgsbetalingsoversigt
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Er fleksibel fordel
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,IGST-konto
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout Indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Indtast Fiscal Code for kunden '% s'
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Månedlig distribution ** hjælper dig med at fordele budgettet / målet i løbet af måneder, hvis du har sæsonbetonede forhold i din virksomhed."
|
||
DocType: Guardian,Students,Studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Udgiftskrav {0} eksisterer allerede for køretøjsloggen
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil den værdi, der er angivet eller beregnet i denne komponent, ikke bidrage til indtjeningen eller fradrag. Men det er værdien kan henvises af andre komponenter, der kan tilføjes eller fratrækkes."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Indtast venligst tilbagebetalingsbeløb
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Er åbning indgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Indstil ny udgivelsesdato
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i værdiansættelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Serienumre
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Sales Analytics
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,februar
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,For medarbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Faktisk Leveringsdato
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Salgspartnernavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afskrivningsrække {0}: Afskrivning Startdato er indtastet som tidligere dato
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,Regional
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Bly er en organisation
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Vælg venligst Oplastype først
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Godkendt mængde
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Søgeresultater
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standard købspriscenter
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Inkluder ikke-lagerelementer
|
||
DocType: Student,AB+,AB +
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Upload deltagelse
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktivér venligst ved bestilling af faktiske udgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,chargeble
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
|
||
,Item-wise Price List Rate,Item-Wise Price List Rate
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Oplæsning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fejl under behandling af udskudt regnskab for {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Indtast enten Skat ID eller Skattekode på firma '% s'
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Tilføj serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gennemsnitlig. Salgspris
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Punktafgiftsnummer
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Salgspartner målvariant baseret på varegruppe
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Navngivning Serie Prefix
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Synkroniser alle konti hver time
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Opgavevægt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Årlig fakturering: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskabsår {0}. Regnskabsår {0} er angivet som standard i globale indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ingen kunder endnu!
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiver evigt lager
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentiel salgsaftale
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Punktafgift
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Leverandør Scorecard
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Rejse til
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Attendance
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Bestem Check-in og Check-out
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,Forskel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Lille
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Salg og retur
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig distribution
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kvalitetsaktion
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Udbetalt udbytte
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nyt akademisk år
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og medarbejder-id
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Generer faktura ved begyndelsen af perioden
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimumsordrenummer
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok helligdage på vigtige dage.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentation
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternativ varekode
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,Partner hjemmeside
|
||
DocType: Loan,Applicant,Ansøger
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkelt for resultater, der kun kræver en enkelt indgang, resultat UOM og normal værdi <br> Forbundet til resultater, der kræver flere indtastningsfelter med tilsvarende begivenhedsnavne, resultat UOM'er og normale værdier <br> Beskrivende for test, der har flere resultatkomponenter og tilsvarende resultatindtastningsfelter. <br> Grupperet til testskabeloner, som er en gruppe af andre testskabeloner. <br> Ingen resultat for test uden resultater. Derudover oprettes ingen Lab Test. f.eks. Underprøver for grupperede resultater."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Venligst nævnt Round Off Cost Center i Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Leveringsbemærkninger {0} skal annulleres, før afbestilling af denne salgsordre"
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Vis på hjemmesiden
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Afsenderadresse Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,medicin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket
|
||
DocType: Patient,Medical History,Medicinsk historie
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Udgifter Skatter og afgifter
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Antal dage efter fakturadato er udløbet, før annullering af abonnement eller mærkningsabonnement er ubetalt"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Note {0} er allerede indsendt
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Familie
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via 'Time Log'
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Eksempelstørrelse
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Referencenummer
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konverteringsdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åbning Akkumuleret afskrivning skal være mindre end lig med {0}
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikum Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Kun den studerendes ansøger med statusen "Godkendt" vælges i nedenstående tabel.
|
||
DocType: Task,% Progress,% Fremskridt
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Udgiv artikler på webstedet
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Vælg venligst Party Type først
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Tilbagebetaling Startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroiseret siden {0} overstiger grænser
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Fremgangsmåde oprettet
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Serienr. Garanti Udløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mod leverandørfaktura {0} dateret {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Skift POS-profil
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Opret bly
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Standardkunden
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Leverandørfaktura nr
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Blandede betingelser
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dette er standard UOM, der bruges til varer og salgsordrer. Fallback UOM er "Nos"."
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punkt 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Skat tilbageholdelsessatser, der skal anvendes på transaktioner."
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Styrke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} der kræves i {2} for at fuldføre denne transaktion.
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush råmaterialer af underentreprise baseret på
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Hvis aktiveret, vil feltet Academic Term være obligatorisk i programmet tilmelding."
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",For Batch-baserede Studentegruppe bliver Student Batch Valideret for hver Student fra Programindskrivningen.
|
||
DocType: Course,Topics,Emner
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række nr. {0}: Indstil rækkefølgeantal
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Sammenkædet sted
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
|
||
DocType: Payment Request,Inward,indad
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Se alle artikler
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betalingsindgang
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Modtagermeddelelse og betalingsoplysninger
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betalingsbetingelser Skabelondetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Vælg Mængde
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studerende tilstedeværelse
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Indstil automatisk serienummer baseret på FIFO
|
||
,Available Qty,Tilgængelig antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Få fakturaer baseret på filtre
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbejdsstation
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønstruktur
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Aktivér attributfiltre
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Ikke-profitmedlem
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materialeforespørgsel Planlægning
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Tilføj til helligdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Grænse krydset
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Transaktioner Årlig Historie
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet virksomhedstransaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Til stat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Varehuse
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatientbelægning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Række {0}: Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Indstil standardkunde i Restaurantindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Gruppe Roll nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv et gyldigt række ID for række {0} i tabel {1}
|
||
DocType: Asset Movement,To Employee,Til medarbejder
|
||
DocType: Item,End of Life,Enden på livet
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Følsomhed
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Territory Mål
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Overskridelse af tildeling af tilladelser til følgende medarbejdere, da der allerede eksisterer rekordoverførselsregistre. {0}"
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvalitetsaktionsopløsning
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Leveret af leverandør
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for punkt {0}
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Underleverede råmaterialer, der skal overføres"
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Cashier Closing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Konto {0} er allerede returneret
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ugyldig GSTIN! Indgangen, du har indtastet, stemmer ikke overens med GSTIN-formatet for UIN-indehavere eller OIDAR-udbydere, der ikke er hjemmehørende."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Børneopbevaring eksisterer for dette lager. Du kan ikke slette dette lager.
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Der er ingen ledig periode mellem {0} og {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Asset Location
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Indtast venligst Forskellen konto
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Samlet kredit
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Navn på konsulent
|
||
DocType: Driver,License Number,Licens nummer
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program tilmeldingsværktøj
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,OS
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod ethvert projekt
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autorisationsindstillinger
|
||
DocType: Homepage,Products,Produkter
|
||
,Profit and Loss Statement,Opgørelse af aktiver og passiver
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Værelser reserveret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Duplikér indtastning over varekoden {0} og producenten {1}
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totalvægt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Rejse
|
||
,Stock Ledger,Stock Ledger
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Frivilligt navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ugyldig GSTIN! De første 2 cifre i GSTIN skal svare til statens nummer {0}.
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapportdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Opret Inter Company Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Nok dele til at bygge
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Udgifter til udstedte poster
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Tærskel {0}% vises mere end en gang
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Kapitel Medlemmer
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Serviceadresse
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Mængden er ikke tilgængelig for {4} i varehus {1} ved bogføringstidspunktet for indgangen ({2} {3})
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Encounter Time
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktura detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Yderligere konti kan foretages under Grupper, men der kan indføres indgange mod ikke-grupper"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Aktieartikler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Række {0} # Tildelt mængde {1} kan ikke være større end uopkrævet beløb {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Antal
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Kropstemperatur
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kunde Gruppe Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede tildelte blade er mere end dage i perioden
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Sektionskort
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger.
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Gældende fra
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Foretrukne område for overnatning
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Fraværende
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul valuta Symbol
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Overskrive lønstruktursbeløb
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånbeløb må ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke noget lagerobjekt
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Medarbejdernes færdighedsoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør som købsordre eksisterer allerede
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimal prøvemængde, der kan opbevares"
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Samlet estimeret budget
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stående navn
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider indskrevet kursus for studerende i studentegruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Fra dato {0} kan ikke efter medarbejderens lindrende dato {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den samlede udstedelses- / overførselsmængde {0} i materialeanmodning {1} \ kan ikke være større end den ønskede mængde {2} for vare {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Vælg venligst {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard kundegruppe
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskabets valuta
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Fallback serien er "SO-WOO-".
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvalitetsmøde dagsorden
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Opret venligst ikke mere end 500 emner ad gangen
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Sektionsoverskrift
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Dine Produkter eller Tjenester
|
||
DocType: Crop,Perennial,Perennial
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Fragt- og videresendelsesafgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Sidste købspris
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Skatteaktiver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis den valgte prissætningsregel er lavet til 'Rate', overskrives den Prisliste. Prissætning Regelsats er den endelige sats, så ingen yderligere rabat skal anvendes. Derfor vil der i transaktioner som salgsordre, indkøbsordre osv. Blive hentet i feltet 'Rate' i stedet for 'Prislistefrekvens'."
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Share Type
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Jordanalyse
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vandanalyse Kriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Bemærk: Samlede tildelte blade {0} bør ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Over faktureringstilskud (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Du kan ikke genstarte en abonnement, der ikke annulleres."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Lønmodtagere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløbig fortjeneste / tab (kredit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Offentlige token mangler for denne bank
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Max fritagelsesbeløb
|
||
DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for varer vil føre til forkert (Total) Netto Vægt værdi. Sørg for, at nettovægt for hvert element er i samme UOM."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Leverandør Citat
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Automatisk genbestilling
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Samlet forskudsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Udløbsdato {1} kan ikke være før Check Date {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun foretage betaling mod unbilled {0}
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Miniature
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt antal
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,priser
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal entry for Scrap
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detalje nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant baseret på kan ikke ændres
|
||
DocType: Task,Review Date,Gennemgå dato
|
||
DocType: Crop,Biennial,Biennalen
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,År for afgang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Samlet skat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Indtast venligst standard valuta i Company Master
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Behandlede filer
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Er tjent forlod
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Søg term Param Navn
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tidsskemaer
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Installationstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Skabeloner af leverandør scorecard variabler.
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller en tjeneste, der købes, sælges eller opbevares på lager."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Lukning (Åbning + I alt)
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterier Formel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Support Analytics
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Attendance Device ID (Biometrisk / RF tag ID)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Gennemgang og handling
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er indefrosset, er det tilladt at begrænse brugere."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Beløb efter afskrivninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Import Master Data
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
|
||
,GST Sales Register,GST salgsregistrering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør faktura dato kan ikke være større end Posting Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Administrer dine ordrer
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Underret Leverandør
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredit Note Udstedt
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dette dækker alle scorecards knyttet til denne opsætning
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betalingsordre Type
|
||
DocType: Account,Parent Account,Moderselskabskonto
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Udstedelsesmateriale
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Antal for {0}
|
||
DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Lån tilbagebetaling
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Store / Valgfag
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,silt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Leverandøradresser og kontakter
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankgaranti Type
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktiveres, vil feltet 'Afrundet totalt' ikke være synligt i en transaktion"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Opsæt venligst en standard bankkonto for firmaet {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dette er en root sundheds service enhed og kan ikke redigeres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Indstil dette, hvis kunden er et administrationsselskab."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimale fordele bør være større end nul for at uddele fordele
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planlagt startdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Asset Maintenance
|
||
DocType: Lead,Interested,interesseret
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto i alt (selskabsvaluta)
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Afhænger af betalingsdage
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Skatter
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Bankkonto
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Sektion HTML
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakket varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nye {0} prisregler er oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Opnået ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investeringsbank
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontraktvilkår og betingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Hent data
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standardelementgruppe
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Faktureringstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Forlad ansøgning {0} eksisterer allerede mod den studerende {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margen Type
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afvist serienummer
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Nuværende beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Indstil standardværdier for POS-fakturaer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Omkostninger som ved
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projektopdatering.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Godkendelse mislykkedes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for nøgledato {2}. Opret venligst en valutaudvekslingsoptegnelse manuelt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Faktureret
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Forsinket
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde emne opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængder råvarer
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Åbning af fakturaoprettelsesværktøj
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Inkluder POS-transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Ingen medarbejder fundet for den givne medarbejders feltværdi. '{}': {}
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Modtaget beløb (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, ikke gemt"
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Kapitel Medlem
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Certificering Gyldighed
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Aktivkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Detaljer
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Leveringsindstillinger
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Tilgodehavender
|
||
DocType: Crop,Annual,Årligt
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Skatteprocent
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Medicinsk kodning
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Samlet mængde
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Omfattende Forsikring
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og sats
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maks. Beløb berettiget
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Medarbejderlån
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto betalt til
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Enkelt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunde kræves for 'Kundevis rabat'
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forskudsbetalinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan ikke sikre levering med serienummer som \ Item {0} tilføjes med og uden Sikre Levering med \ Serienr.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Udladningsdato
|
||
,Open Work Orders,Åbne arbejdsordrer
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste over sygdomme opdaget på marken. Når den er valgt, tilføjer den automatisk en liste over opgaver for at håndtere sygdommen"
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle led (åben)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Ingen Student Grupper oprettet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplikér række {0} med samme {1}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Løn Detaljer
|
||
DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Afslut Grace Period Konsekvens
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Oplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil venligst filter baseret på vare eller lager
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Utrolig mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af firmaets skaber
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Produktpakke' elementer, vil varehus, serienummer og batch nr blive overvejet fra tabellen 'Pakningsliste'. Hvis lager og batch nr er ens for alle pakningsposter til noget produktpakke, kan disse værdier indtastes i hovedobjekttabellen, værdierne kopieres til tabellen 'Pakningsliste'."
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Indsendt dato
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Send med vedhæftet fil
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan kun genereres fra sendt dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konto {0} eksisterer ikke
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gns. Daglig Udgående
|
||
DocType: Patient,Allergies,allergier
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Ordre / Quot%
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vælg venligst vurderingsgruppen bortset fra 'Alle vurderingsgrupper'
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,Lønningsliste
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Udgiftsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Modtaget den
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Flyvningen
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Skatter og afgifter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Mere end ét valg til {0} ikke tilladt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto Ændring i Egenkapital
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Bladene er blevet givet succesfuldt
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Udløbsdato
|
||
DocType: Task,Working,Arbejder
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} har allerede en forældelsesprocedure {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne patient. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Salg Person
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Indstil standardkonto i lønkomponent {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Der blev ikke fundet nogen produkter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reserveret mængde til produktion: Råmateriale mængde til fremstilling af fremstillingsvarer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling bruges til at filtrere i forskellige transaktioner.
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Mållagerhusadresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Udenlandske skattepligtige leverancer (nulkvalificeret)
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundeadresse
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Tillæg {0} tilhører ikke firma {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Rum Kapacitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Vælg venligst et parti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vælg Attributværdier
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Undertegnende stilling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Type og Party er påkrævet for modtagbar / betalbar konto {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Produktion
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Kunne ikke opsætte postfirmaet inventar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktivér udskudt udgift
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kunde Kontakt Email
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Indsamlingsdetaljer
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Stock Entry Child
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Intet citat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, serienummer kan ikke fusioneres"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne Salgsperson. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Quiz
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveret antal
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimumsordrenummer
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Advarer indkøbsordrer
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, der har lov til at indsende transaktioner, der overstiger kreditgrænser."
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktivitetsnavn
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Afstem denne konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Of
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Mållager er obligatorisk for række {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garanti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Udgiftskravstype
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalance
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prissætning Regel er lavet til at overskrive Price List / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kundegruppe er påkrævet i POS-profil
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gældende til (Medarbejder)
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagbogsdata
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Brutto resultat / tab
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredit Note Beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanlægningsfejl
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Forhindre PO'er
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autorisation Endpoint
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto
|
||
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilføj resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere Kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Medarbejder Emails
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Eventuelle andre detaljer
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Opret tilbagebetalingstildeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,En {0} eksisterer mellem {1} og {2} (
|
||
DocType: BOM,Scrap,skrot
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinisk procedure
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Hold type
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Proces dagbogsdata
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Gebyrets gyldighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Opret gebyrer
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datoindstillinger
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Driftstid
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Værdi efter afskrivninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Resterende
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på dit firma, som du opretter dette system til."
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Job profil, kvalifikationer kræves mv."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Skib til stat
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ønsker du at indsende materialebegæringen
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundfrekvens
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Arbejdets slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Anmodning om råmaterialer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvalitetsmål.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Vis Åbn
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Donor Type oplysninger.
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Er Transporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Ny udgivelsesdato skal være i fremtiden
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimalt lånebeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Email ikke fundet i standardkontakt
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Reserveret
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis afsluttet
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Procesbeskrivelse
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Standardansatskonto
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillad negativ saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Evalueringsplan Navn
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standard betalingsbetingelser skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Tilføj flere elementer eller åben fuld formular
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Arbejdsoversigt for {0}
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk Term
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Mængde og beløb
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Mållagernavn
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimalt fritaget beløb
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Prøveopbevaringslager
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatprocent
|
||
DocType: Company,Company Description,Virksomhedsbeskrivelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} er ikke standardleverandøren for nogen varer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} tilhører ikke vare {1}
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Skrotlager
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Kapitelinformation.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) for {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Referencer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Reserveret antal
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Skift type
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Leveringsstop
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Intet resultat at indsende
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,Frelse
|
||
DocType: Material Request,Transferred,overført
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} har gebyrgyldighed indtil {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle Student Admissions
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Arrangørens adresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Værdier af fritagede, ikke-klassificerede og ikke-GST-indadgående leverancer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesbesøg {0} skal annulleres, før du annullerer denne salgsordre"
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelig antal på fra lageret
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Pak
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditgrænsen er overskredet for kunden {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Indsendte ordrer kan ikke slettes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Hej
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetsomkostninger eksisterer for medarbejderen {0} mod aktivitetstype - {1}
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Request for Quotation Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Fradrag fuld skat på valgt lønningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Sidste CO2-checkdato kan ikke være en fremtidig dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vælg ændringsbeløbkonto
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forumindlæg
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Forventet tid
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betalingsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,tidligste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bankkonto '{0}' er blevet synkroniseret
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Tilmeld studerende
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Gentag kundeindtægter
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Dato for påbegyndelse
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Bank-navn
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,december
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig up to date
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på denne medarbejders deltagelse
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis det er markeret, vil hjemmesiden være standardelementgruppen til hjemmesiden"
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rækkevidde UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Forlad ansøgninger med status 'Godkendt' og 'Afvist' kan indsendes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import i bulk
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Indkøbsordrebeløb (Company Valuta)
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Hospital
|
||
,Stock Analytics,Stock Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salgsprisen for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgsprisen skal være mindst {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (aktiver)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Skabeloner af leverandørplaceringer.
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Give
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Samlet i ord
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet automatisk indsende regnskabsposter for lagerbeholdning."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Details først
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Projiceret Mængde Formel
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverandør Scorecard Scoring Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Række {0}: Indstil den korrekte kode på Betalingsmåde {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount",Maksimal fordel for medarbejderen {0} overstiger {1} med summen {2} af tidligere hævdede beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Medarbejderstatus kan ikke indstilles til 'Venstre', da følgende medarbejdere rapporterer i øjeblikket til denne medarbejder:"
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Source Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Tilføj brugere
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotel Indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betaling Tems
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle Salgspartnere Kontakt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),I alt (Amt)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betalingsbeskrivelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Postnummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Akkumulerede værdier
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,intervaller
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Træningsarrangementer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Åbning og lukning
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Mængde og beskrivelse
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalings type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numrene matcher ikke
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitetskontrol: {0} sendes ikke til varen: {1} i række {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Vis {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Service Level Agreement Reset.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} vare fundet.
|
||
,Stock Ageing,Stock aldring
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Angiv, hvis ikke-standardfordringskonto gælder"
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,"Underentreprise, der skal modtages"
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med nav
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Til dato kan ikke være mindre end fra dato
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Arbejdsadresse
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Samlet udfyldt antal kan ikke være større end for mængde
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS-gruppe
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma Beskrivelse til hjemmesiden hjemmeside
|
||
,Delivery Note Trends,Leveringstendenser
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop den først for at annullere"
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Nuværende tilstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Åbent element {0}
|
||
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentdeling
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Ensidigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Forholdet med Guardian2
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Bortskaffelsesdato
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Afskrivningsmuligheder
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Adgang Startdato
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Opdater BOM omkostninger automatisk
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonnementsindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST beløb
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Sælger ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr. kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammensmeltning er kun mulig, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er Gruppe, Root Type, Company"
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv enten Mængde eller Værdiansættelsesfrekvens eller begge dele
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Beløb baseret på formel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Aktivér automatisk genbestilling
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Overførselsantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Omkostningscentre
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i række {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller tilstand: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",For at inkludere skat i række {0} i varefrekvens skal skatter i rækker {1} også medtages
|
||
,Trial Balance (Simple),Prøvebalance (enkel)
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,anbefalet
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Brutto købsbeløb er obligatorisk
|
||
DocType: Fee Structure,Components,komponenter
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Salgsfremmende ordning
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Række nr. {0}: Konto {1} tilhører ikke firma {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Den samlede fleksible fordelskomponent mængde {0} bør ikke være mindre end de maksimale fordele {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Fra GSTIN
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retur mod salgsfaktura
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Omdøb attributværdi i vareattribut.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kø for opdatering af seneste pris i alle Materialebevis. Det kan tage et par minutter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vælg venligst et lager
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Vægt UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Betalingsoversigt over konti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} imod salgsordre {1}
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betalingsmedarbejderdetaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Optagelse og tilmelding
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Budgetbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stemmer ikke overens med firma {1} i kontoens tilstand: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Indtast venligst kvitteringsdokument
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ændre start / nuværende sekvensnummer for en eksisterende serie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Medarbejderens livscyklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},For Mængde skal være mindre end mængde {0}
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Vurderingsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Krav på garanti
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Oprindelsesdato
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbelt faldende saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Skatkonto er ikke angivet for Shopify Skat {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Validér tilstedeværelse
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS-kundegruppe
|
||
,Qty to Deliver,Antal at levere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Regnskabsår {0} er påkrævet
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Medarbejderoptegnelser, der skal oprettes af"
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskrivningsbeløb
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttoresultat
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Vare serienummer
|
||
DocType: Asset,Insurer,Forsikringsgiver
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,UD
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Købsbeløb
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Certifikat er påkrævet
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retention Bonus
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorieindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Antal integrerede skatter
|
||
DocType: Branch,Branch,Afdeling
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig dato
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,Vender tilbage
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Forhandling / anmeldelse
|
||
,Stock Summary,Lageroversigt
|
||
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Du kan kun kræve en mængde af {0}, resten mængde {1} skal være i applikationen \ som pro-rata komponent"
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk lagerhus mod hvilket lagerindgange er lavet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Forskellen konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil indgive Lønningslister og oprette periodisering for periodisering. Vil du fortsætte?
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanter anvendt i varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} tilhører ikke gruppe {1}
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opretholde samme sats i hele købscyklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Indstil standard lagerregnskab for evigt lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Gebyr oprettelse afventer
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Fjern link til forudbetaling ved annullering af ordren
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport for vedligeholdelsesopkald.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For at få det bedste ud af ERPNext anbefaler vi, at du tager lidt tid og ser disse hjælpevideoer."
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Gødning Indhold
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette serienummer {0}, som det bruges i lagertransaktioner"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter opdateres i købskvittering for hver vare
|
||
DocType: Account,Credit,Kredit
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Download JSON
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Loyalitetsbeløb
|
||
DocType: Account,Accounts,Konti
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Udløbs varighed (i dage)
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produkt Discount Scheme
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Oprettelse af firma og import af kontoplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Tilgængelig lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Tildel til medarbejdere
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Ingen ansatte for de nævnte kriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Der blev ikke fundet nogen ting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Jobkort {0} oprettet
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Er Retur
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kriterier for jordanalyse
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Udvalgt valg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bank Data mapper eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Lønningslip
|
||
DocType: Asset,Assets,Aktiver
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Pris eller rabat
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Ikke-Vegetarisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Samlet Udestående: {0}
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,For medarbejdernavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Ukendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Synkroniser offlinefakturaer
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Planlægningsnavn
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-indstillinger
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Salg Månedlig historie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-varelager
|
||
DocType: Bank Account,GL Account,GL-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Samlet skattepligtigt beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attribut {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serienummer {0} er allerede returneret
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe Roll Number
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Standard fragtkonto
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Trialling,afprøvning
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Plaid-transaktionssynkroniseringsfejl
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Single Tier Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Mod lån: {0}
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Skat tilbageholdelsessatser
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Community Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Slut dine bankkonti til ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} skal være {1}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrævet antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vælg venligst Afslutningsdato for Afsluttet Reparation
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Medicinsk afdeling
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Fra Aktionær
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Tilføj tidspor
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Sørg for levering baseret på produceret serienummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Adgangspolitik kan ikke indeholde mellemrum eller samtidige bindestreger. Formatet vil blive omstruktureret automatisk
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kan ikke opdateres imod Leverings Note {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Undertype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kunne ikke finde nogen matchende betalingsindgang
|
||
DocType: Task,Closing Date,Lukkedato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og start med at bruge ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate serienummer er indtastet for punkt {0}
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Pakningsenhed
|
||
DocType: Travel Request,International,International
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Vare Skatte Skabelon Detail
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Ny BOM
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Er intern leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,Afvise
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,netto betalingsoplysninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligter og skatter
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat opnået
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Afhængige opgaver
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Fragt Postnummer
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Opdateringsserie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",fx "Byg værktøjer til bygherrer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Forundersøgelse
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Kontoudtog
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Standard varighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for køb af transaktioner.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk tid og omkostninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Evaluering
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke vælges
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Livscyklus
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studerende i Same Institute
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursus kode:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bidrag%
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Moderselskab
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få ukoncrete poster
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Angiv venligst selskabet
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Bly type
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Række nr. {0}: Bogføringsdato skal være den samme som købsdato {1} af aktiv {2}
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskelbeløb (Firma Valuta)
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sanktioneret
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusmelding
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.",Starttidspunktet kan ikke være større end eller lig med sluttid \ for {0}.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Ikke anvendelig
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Svarindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} skal være en værdi mellem 0 og 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Vælg Forskel Konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sælger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakkeseddel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle fremstillingsprocesser.
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kundegruppe vil indstille til den valgte gruppe, mens du synkroniserer kunder fra Shopify"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Ansøg nu
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredit Controller
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Færdig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Antal er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass kreditcheck ved salgsordre
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stock værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Medarbejderskat og fordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Skat skabelon for punktskattesatser.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positive
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Træningsprogram
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kasseindbetalinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Fra pakke nr.' Feltet må hverken være tomt eller det er mindre end 1.
|
||
,Purchase Order Trends,Indkøbsordreudvikling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Indtast venligst forældreomkostningscenter
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Leverandør levering Note
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Vælg venligst Drug
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Post rute nøgle
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studerende optagelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Prøvetid
|
||
,Inactive Sales Items,Inaktive salgsartikler
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,Mave
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbejderindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,bagud
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Leverandørgruppe mester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programtilmelding
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Jobåbninger til betegnelse {0} allerede åbne \ eller ansættelse afsluttet som pr. Personaleplan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Autoriseret Signatar
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Rabat på anden vare
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Citeringsantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Ingen studerende fundet
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankindtastning
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikum
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel du har lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din tillæg er 10%, så får du lov til at modtage 110 enheder."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Støtte forespørgsler fra kunder.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Faktiske
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Indtast venligst materialeanmodninger i ovenstående tabel
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Genbestilling af genstand
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Lagerindstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Række nr. {0}: serienummer er obligatorisk
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Antal kolonner til dette afsnit. 3 kort vises i række, hvis du vælger 3 kolonner."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Høringer
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim fordele for
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Årsnavn
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Afstemte transaktioner
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Procentandel du har lov til at regne mere mod det bestilte beløb. For eksempel: Hvis ordreværdien er $ 100 for et emne, og tolerance er sat som 10%, må du regne for $ 110."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Bemærk: Systemet kontrollerer ikke overleveringen og overbookingen for Item {0}, da mængden eller mængden er 0"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Åbnings balance
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'til dato'
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Samlede beløb {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evalueringsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Kundeleveret vare" kan ikke være købsartikel også
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditgrænse er mindre end det nuværende udestående beløb for kunden. Kreditgrænsen skal være mindst {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Kun {0} på lager til vare {1}
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantkonto
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Oprettelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Færdig godt
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Administrer prøveudtagning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kan ikke finde DocType {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Vægt Vægt Detaljer
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Betalingsmåder
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serieoversigt for denne transaktion
|
||
DocType: Crop,Produce,Fremstille
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API forbrugernøgle
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Læsning 2
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Kørekort Kategorier
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Asset Repair
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Valutakursomskrivning
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagerhus Info Info
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Anmodning om tilbudsleverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,"Udfyld din Plaid API-konfiguration, før du synkroniserer din konto"
|
||
DocType: Travel Request,Costing,koster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Faste aktiver
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet indtjening
|
||
DocType: Share Balance,From No,Fra nr
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsafstemning faktura
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og afgifter tilføjet
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overvej skat eller gebyr for
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoriseret værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Modtaget af
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} eksisterer ikke
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Vareproducent
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Salgsteam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundle Antal
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Installationsdato
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nye citater
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestilt Antal
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Minutter til første svar for spørgsmål
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankoplysninger
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Mål
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger for købsmodul
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke indsendt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materialeforespørgsel {0} indsendt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Bogføringsdato og udstationeringstid er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} af {}
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Rutine
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling mislykkedes. Tjek venligst din GoCardless-konto for flere detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Startdato skal være før Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS aktivitet
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næste afskrivningsdato
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aftale om påtale
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Navn på omkostningscenter
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margen sats eller beløb
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinisk procedure forbrugsartikel
|
||
DocType: Asset,Manual,brugervejledning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Råmaterialer kan ikke være tomme.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Indtast venligst Cost Center
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Kilde DocType
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Moderselskab
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Accepteret lagerbygning
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat og margen
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Student og Foresatte Kontaktoplysninger
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,At købe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Ukendt nummer
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Til stede
|
||
DocType: Membership,Member Since,Medlem siden
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brug til indkøbskurv
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Lånekonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al den obligatoriske opgave for medarbejderskabelse er endnu ikke blevet udført.
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimale længde mellem hver plante i marken for optimal vækst
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Gældende på købsordre
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Modtag på lager
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Er indkomstskat udgift
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Lav forskellighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),I alt (kredit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Mærket
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Punkt 3
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Udskudt udgiftskonto
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumuleret afskrivningsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningscenter er obligatorisk for konto {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskabsposter for følgende varehuse
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Vær venlig at gemme først
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ekstra Lille
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Evalueringsgruppe
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Regninger opkrævet af Leverandører.
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,HR bruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Årets resultat
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Medicinsk kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Opdater bank betaling datoer med tidsskrifter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Værdien {0} er allerede tildelt et eksisterende element {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Omsætningsaktiver
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Række # {0}: Asset {1} tilhører ikke firma {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ikke indskrevet i batch {2}
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ferieliste Navn
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Indsamlingstemperatur
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrer Aftalingsfaktura indsende og annullere automatisk til Patient Encounter
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Claim Date
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Forlad blank, hvis leverandøren er blokeret på ubestemt tid"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Deltagelse fra dato og deltagelse til dato er obligatorisk
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garantien
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Samme vare kan ikke indtastes flere gange.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Vælg studerende manuelt for aktivitetsbaseret gruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Serie Opdateret
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Vælg venligst Patient
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Lige linje
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,beslutninger
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen af sendte sms
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Samlet forskudsbeløb kan ikke være større end det samlede sanktionsbeløb
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Testnavn
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Samlet faktureringsbeløb (via tidsskrift)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} annulleres
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Rydde værdier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Sporbarhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Samme selskab er indtastet mere end én gang
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontakt navn
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Er intern kunde
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontochef
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Lavere indtægter
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Startdatoen skal være mindre end slutdatoen for opgaven {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kunde service
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke vare {1}
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daglig Arbejdsopsamlingsgruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Tilpasning af formularer
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuller materiale Besøg {0} før du annullerer denne garantikrav
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorer prissætningsregel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Mad
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Mistet årsag detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Følgende serienumre blev oprettet: <br> {0}
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kunde feedback
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Åbningstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Se en liste over alle hjælpevideoerne
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Konto Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Vælg venligst et felt for at redigere fra numpad
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vurderingskriterier
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Varefelter
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Administrer salgspartnere.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tabt, fordi Citat er lavet."
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familieoplysninger som navn og besættelse af forældre, ægtefælle og børn"
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping City
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Opdater elementer
|
||
,Customer Ledger Summary,Oversigt over kundeoversigt
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B positiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Regnskabsposter.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre er påkrævet
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Ny Student Batch
|
||
DocType: Account,Account Type,Kontotype
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Anvendelige moduler
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brændstoftype
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-mail sendt til {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Skift Udgivelsesdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Standard BOM for {0} ikke fundet
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-vis-opsummering af ydre forsyninger
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Udnævnelser og møder
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Skat tilbageholdende kategori
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Tilknyttet doktype
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Udgifter til varer solgt
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Læsning 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Gruppe med Voucher
|
||
,Delivered Items To Be Billed,"Leverede varer, der skal faktureres"
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Overførselsoplysninger for medarbejdere
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Virksomhedsregistreringsnumre til din reference. Skatnumre mv.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} tilhører ikke lager {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,på
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Du kan definere alle de opgaver, der skal udføres for denne afgrøde her. Dagfeltet bruges til at nævne den dag, hvorpå opgaven skal udføres, 1 er 1. dag mv."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Opgave
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosering efter tidsinterval
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Indstil tilknyttet konto i Skatholdigheds kategori {0} mod firma {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Behovsanalyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Tildelte blade
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,overførselsdetaljer
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Udgiv "På lager" eller "Ikke på lager" på Hub baseret på lager tilgængelig på dette lager.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Virksomhedens navn er ikke det samme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Medarbejderfremme kan ikke indsendes før Kampagnedato
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke tilladt at opdatere lager transaktioner ældre end {0}
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Medarbejdercheck
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatoen skal være mindre end slutdato for punkt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Opret kunde citater
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Købsindstillinger
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant menupunkt
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn total score
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Udstedelsestype
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balanceværdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,grupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mållager i række {0} skal være det samme som Arbejdsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede refereret i salgsfaktura: {1}
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Hvis Shopify ikke indeholder en kunde i Bestil, så vil systemet overveje standardkunder for ordre, mens du synkroniserer Ordrer"
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Skatkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vær sikker på at du virkelig vil slette alle transaktioner for dette firma. Dine stamdata forbliver som de er. Denne handling kan ikke fortrydes.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automatisk gentag detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv de angivne varer til de bedst mulige priser
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} i række {1}
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Jobkort tidslog
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demografi
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Til Folio nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Pengestrøm fra driften
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Log Type
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad negativ lager
|
||
DocType: Call Log,Ringing,Ringetone
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af elementerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Købsdato
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankoversigt Transaktionsindstillinger Item
|
||
,BOM Stock Report,BOM Stock Report
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Skrive af
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Række {0}: Forventet værdi efter brugbart liv skal være mindre end brutto købsbeløb
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Personlig Bio
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate Entry. Kontroller venligst godkendelsesregel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN er ikke gyldigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} på {2}:
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selling
|
||
DocType: Clinical Procedure,Invoiced,faktureret
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Bruger {0} eksisterer allerede
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Fortjeneste og tab
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Antal
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Skriftlig nedværdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Åbningsbalance Egenkapital
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,April
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredit grænse
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Fordeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspiceret af
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Få varer fra produktpakke
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Ansættelsesfordel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Udløbsdato ikke nævnt
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Standard tilgodehavende konto
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kontroller om det er en hydroponisk enhed
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Andre
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Patientavn
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positive
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Afskrivningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Kommende kalenderbegivenheder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Opret Student Batch
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Krav til rejseudvikling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Ordrer udgivet til produktion.
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Indsamlingsregler
|
||
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Deaktiver CWIP-regnskab
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Sektion baseret på
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede tildelt for Medarbejder {1} for periode {2} til {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid til tid af {1} overlapper med {2}
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Meget Hyper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Kun .csv og .xlsx filer understøttes i øjeblikket
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,"Er du sikker på, at du vil opkræve debetnota?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vælg venligst måned og år
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Standardprioritet
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Student Log
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivér Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Menneskelige ressourcer
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total værdiforskel (Out-In)
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Faktisk sluttid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Opsætning af skatter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Netto cash from Investing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Regnskab Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Vare gruppe træ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','I alt'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Punkt 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studentbatcher
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæft .csv-fil med to kolonner, et for det gamle navn og et for det nye navn"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,Utrolig mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,modtagelig
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (Virksomhedsvaluta)
|
||
DocType: Item,Website Content,Website indhold
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Kørekort kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Række nr. {0}: Forventet leveringsdato kan ikke være før købsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Foretag betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Feltene fra aktionær og til aktionær kan ikke være tomme
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvalitetsstyring
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Overfør materiale mod
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Midlertidigt på hold
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Tilslut Shopify med ERPNext
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Undertekst
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,lerjord
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrotmateriale omkostninger (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Leveringsnotat {0} må ikke indsendes
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via tidsskrift)
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato
|
||
,Item Shortage Report,Varefaldrapport
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prisfastsættelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Detailhandel og engros
|
||
DocType: Project,Twice Daily,To gange om dagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integreret Skat
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller tab
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiscal Regime er obligatorisk, bedes indstille skatteordningen i selskabet {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Time slots tilføjet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal fordeles i multipler på 0,5"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Beløb {0} {1} fratrukket {2}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betalingsafstemning Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Skabelon af vilkår eller kontrakt.
|
||
DocType: Item,Barcodes,Stregkoder
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Tilmeldingsdato
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Ryd tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Oprettelse af virksomhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Fri varekode er ikke valgt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},I alt ubetalt: {0}
|
||
DocType: Account,Balance must be,Balancen skal være
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Standard bankkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Transportkvitteringsnummer og dato er obligatoriske for din valgte transportform
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Oprettelse af gebyrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Vælg venligst antal imod vare {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Bekræft ikke, om en aftale er oprettet for samme dag"
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Tilbagebetales / Lukket
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Række {0}: {1} Serienummer er påkrævet for punkt {2}. Du har angivet {3}.
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Gevinst / Tab
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salgsfaktura Betaling
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,Lønseddel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Anmodning om tilbud.
|
||
,Procurement Tracker,Indkøb Tracker
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Type bevis
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøjsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Afstemme indlæg
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Dispatch Settings
|
||
DocType: Task,Dependencies,Afhængigheder
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Faret vild
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Udskift BOM
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Civilstand
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Indtast pensionsalder i år
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Ingen emner opført
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Ingen data til eksport
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Vælg venligst Carry Forward, hvis du også vil medtage tidligere regnskabsårets saldo, forlader dette regnskabsår"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Åbning af lagerbalance
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Forladet blokeret
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category er obligatorisk for vareaktiver
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Påkrævet af
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Tilføj til detaljer
|
||
,Inactive Customers,Inaktive kunder
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dosis
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposition fra øverste kant
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Aftale Varighed (minutter)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Denne medarbejder har allerede en logfil med samme tidsstempel. {0}
|
||
DocType: Accounting Dimension,Disable,Deaktiver
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Indkøbsordrer til modtagelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Ordrer kan ikke rejses for:
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorer medarbejdertidens overlapning
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,kurser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Mistede grunde
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,En positiv
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Læsning 7
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Nødvendig mængde
|
||
DocType: Location,Parent Location,Forældre Placering
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,Materialeanmodninger
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materialet overført til underentreprise
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Timing Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Påkrævet På
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Jobtilbudsperiode
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Alle kontaktpersoner
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Vare Stregkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Lager niveauer
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Højde (i meter)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Ordreværdi
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle salgstransaktioner kan mærkes mod flere ** Salgsfolk **, så du kan indstille og overvåge mål."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Få leverandører
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke indstille en modtaget RFQ til No Quote
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Opret salgsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via lagertransaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Anmodning om {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg venligst en værdi for {0} citat_til {1}
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Mulighed Dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Næste skridt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Uddannelse Feedback
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Samlede helligdage
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Gødningsnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Hus lejede datoer kræves for fritagelse beregning
|
||
,Expiring Memberships,Udløber Medlemskaber
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Leverandør (er)
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,At omdøbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontakt os
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kasserer
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Time
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Vis seneste forumindlæg
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distributør
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Tilføj de resterende fordele {0} til applikationen som \ pro-rata-komponent
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Kortfristet lånekonto
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Sektion Subtotal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materialeanmodning til indkøbsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS-beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere frosne konto {0}
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Forventet beløb
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standard prisliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Ingen emner valgt til overførsel
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbeløb
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Bedømmelsesleder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Kemisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Evalueringsrapporter
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
DocType: Student Log,Academic,Akademisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke konfigureret til serienummer. Kontroller elementmasteren
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Fra stat
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimale kontinuerlige dage gældende
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Indtast venligst firmaets navn først
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Import Succesfuld
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativt nummer
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle afdelinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Lav projekt fra en skabelon.
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter Company Order Reference
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Arbejdsordren {0} skal annulleres, inden afbestillingen af denne salgsordre"
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Medarbejdernummer
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet planlægning for (dage)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdi i række {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vælg BOM og antal til produktion
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Opret skat skabelon
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske værdier
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Tæppe Bestillingsartikel
|
||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Obligatorisk for fortjeneste og tabkonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissionens sats kan ikke være større end 100
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Kursus emne
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Dette vil begrænse brugeradgang til andre medarbejderposter
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Opret venligst kunde fra bly {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Firmaindstillinger
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetarisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), skal du ændre varegruppens navn eller omdøbe varen"
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Værelsestype
|
||
,Cash Flow,Pengestrøm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end Udestående beløb {2}
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Præstation
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Tilføj flere opgaver
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Varevariant {0} eksisterer allerede med samme attributter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} eksisterer ikke længere
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Vil også søge om varianter med mindre overrridden
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,At levere
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Kunder uden salgstransaktioner
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mod dokument nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Content Masters
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonnement Management
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Få kunder fra
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||
DocType: Employee,Reports to,Rapporterer til
|
||
DocType: Video,YouTube,Youtube
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Party-konto
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,Tidsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom ind
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Faktureret beløb
|
||
DocType: Project,From Template,Fra skabelon
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonnementer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Mængde at lave
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,Opnået
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bidragsbeløb
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Skatteår
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Forebygg RFQs
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Rabat modtaget konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Halv dag)
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
DocType: Crop,Crop,Afgrøde
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Resultat og tab
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Sektion Bestilling
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultat trykt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentgruppe
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle Køb Transaktioner. Denne skabelon kan indeholde en liste over skattehoveder og også andre udgiftshoveder som "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Bemærk Den skattesats, du definerer her, vil være standardskattesatsen for alle ** Elementer * *. Hvis der er ** Elementer **, der har forskellige satser, skal de tilføjes i ** Element Skat ** -tabellen i ** Element ** -masteren. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregningstype: - Dette kan være på ** Net Total ** (det er summen af basisbeløbet). - ** På tidligere række Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne indstilling, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (i skat tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Kontochef: Kontoboksen, under hvilken denne skat vil blive reserveret 3. Omkostningscenter: Hvis skat / afgift er en indkomst (som forsendelse) eller udgift, skal den bookes mod et omkostningscenter. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skatten (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Rate: Skattesats. 6. Beløb: Skattebeløb. 7. I alt: Kumulative i alt til dette punkt. 8. Indtast række: Hvis du er baseret på "Forrige række i alt", kan du vælge det række nummer, som vil blive taget som basis for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej skat eller afgift for: I dette afsnit kan du angive, om skat / afgift kun er beregnet til værdiansættelse (ikke en del af total) eller kun for total (ikke tilføjer værdi til varen) eller for begge. 10. Tilføj eller fradrag: Om du vil tilføje eller fradrage afgiften."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Opret forbindelse til Quickbooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Ingeniør
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Række # {0}: Element tilføjet
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Støtteberettigelse og detaljer
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Bemandingsplandetaljer
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Late Ence Grace Period
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Årlige indkomst
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonnementsafdeling
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Frivillig information.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Older Than` burde være mindre end% d dage.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Total beløb
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Ikke fortjeneste
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Annuller faktura efter Grace Period
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyalitetspoint
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Skift denne dato manuelt for at indstille den næste synkroniserings startdato
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Indstil Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket en {1} leverandør scorecard stående, og RFQs til denne leverandør bør udstedes med forsigtighed."
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in dato
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Round Off-konto
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage)
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Udgiftskrav detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Program:
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patient Medical Record
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Variant baseret på
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremseolie
|
||
DocType: Employee,Create User,Opret bruger
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikationstabel
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,Valgfri
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Vis blade af alle afdelingsmedlemmer i kalender
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Fandt ikke overført element {0} i Arbejdsordre {1}, varen blev ikke tilføjet i lagerindgang"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Se alle åbne billetter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operationer kan ikke efterlades tomt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Der kræves mindst en betalingsform for POS-faktura.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Aftale Reserveret
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Forældede dage
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kreditindtastning kan ikke knyttes til en {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Healthcare Practitioner {0} ikke tilgængelig på {1}
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kundekontakter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Behold prøve er baseret på batch, bedes du tjekke Har batch nr for at bevare prøveeksempel"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disc
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav regnskab for hver lagerbevægelse
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out dato
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gødning
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standard Skatholdighedsconfig
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,I alt produceret antal
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Forladelsesperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betalingsanmodning {0} oprettet
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM Konvertering i timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gennemsnitlig. Salgsprisliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Generer materialeanmodninger (MRP) og arbejdsordrer.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,hyppighed
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Medicinsk post
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,"Log type er påkrævet for check-ins, der falder i skiftet: {0}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Udførelse
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Værdiansættelsesmetode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} imod salgsfaktura {1}
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Passere
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Salgspartner mål
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Refererende udøver
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Udgifter inkluderet i Asset Valuation
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Forlagsvirksomhed
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Salgsordrer Detail
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet fradrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Vælg en virksomhed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Angiv præfiks for nummerering af serier på dine transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journalindlæg {0} er ikke forbundet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Andre rapporter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Alle varer er allerede faktureret
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset scrapped via Journal Entry {0}
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Foretrukken Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan ikke ændre værdiansættelsesmetode, da der er transaktioner mod nogle poster, der ikke har egen værdiansættelsesmetode"
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afsnit Navn
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket vare
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Nulstil Service Level Agreement
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Der kræves enten debit- eller kreditbeløb for {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Indsendelse af lønlister ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Ingen handling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budgettet kan ikke tildeles til {0}, da det ikke er en indtægt eller udgiftskonto"
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Den samlede vægt af alle bedømmelseskriterier skal være 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Der opstod en fejl under opdateringsprocessen
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Beløbet bør ikke være mindre end nul.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gennemsnitsalder
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Vis pris
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program tilmeldingsværktøj Student
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Fragtstat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Angiv venligst firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Balance (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Forsyningstype
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Opret dokumenter til prøveindsamling
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Tæt mulighed efter dage
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
|
||
DocType: Employee,Widowed,enke
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lad være tomt for at bruge standardleveringsformatet
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Godkendt antal
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Anvend regel på mærke
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Vis tilgængelighed Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Import Successfull
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Jordstruktur
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besøg
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitativ feedback
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Service Level Agreements
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Response and Resoution Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Udløbsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student med email {0} eksisterer ikke
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard Actions
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Lagerjustering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Sundhedsvæsen
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Ingen pladser
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Slet alle transaktionerne for dette firma
|
||
,Lead Details,Bly detaljer
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Standard Service Level Agreement
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreringsfelter række # {0}: Feltnavn <b>{1}</b> skal være af typen "Link" eller "Table MultiSelect"
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Få fra
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatteregler
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betalingsordre status
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplicate entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Master i datalogi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Køb faktura element
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Status skal aflyses eller afsluttes
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Opkaldsoversigt af {0}: {1}
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Non Profit Manager
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,For lager er påkrævet før indsendelse
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vurderingsmål
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Advarer om nye indkøbsordrer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Se diagram over konti
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,citater:
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,At diskutere
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Læsning 9
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gælder for (rolle)
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Ekstra Noter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Opret indkøbsordrer
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Anslået pris pr. Position
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Lånnavn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Indstil standard betalingsform
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,Revision
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Tiden før skiftetidspunktet, når check-out betragtes som tidligt (i minutter)."
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Service Unit Type
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur mod købsfaktura
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Generer hemmelighed
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Loyalitetsprogramindsamling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Send masse SMS til dine kontakter
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Opret gebyrplan
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil til at omdøbe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timeren oversteg de angivne timer.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNæste konto
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vare leverandør
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktiveret eller findes ikke
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Udskudt indtjeningskonto
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Jordsammensætninger tilføjer ikke op til 100
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salary Slip Tidsskema
|
||
DocType: Budget,Warn,Advare
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-mail-meddelelse sendt
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Planlagt slutdato
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Company ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lageret kan ikke ændres for serienummer
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentesats (%) Årlig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Omkostninger til ophugget aktiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Angiv en adresse på firmaet '% s'
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Encounter Date
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Type Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Resistente
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelværelsepakke
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Vælg, hvis den valgte kontakt redigeres efter gem"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Beskatningsfritagelse for lønmodtager under kategori
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Række {0} # Betalt beløb kan ikke være større end det ønskede forskudsbeløb
|
||
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Denne værdi anvendes til pro rata temporis beregning
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Skift forkortelse
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Samlet forbrugt materialeomkostning (via lagerindtastning)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Leverede råvarer
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og formel Hjælp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Balance ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studiekort:
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye blade fordelt (i dage)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Til Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultatet datetime kan ikke være før test af datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Venligst skriv virksomhedens navn igen for at bekræfte
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Abonnementsperiode
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Position
|
||
DocType: Student,Sibling Details,Søskende Detaljer
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Er økonomikostnadsjustering
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratorie tekniker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, vælg venligst en af dens varianter"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hvordan prissætningsregel anvendes?
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Opret leveringsrejse
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række nr. {0}: Serienummer {1} stemmer ikke overens med {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Salgsordre påkrævet for vare {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Ring tilsluttet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Få detaljer fra erklæring
|
||
,Support Hour Distribution,Support Time Distribution
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Tillad oprettelse af kontoen mod børneselskabet
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Virksomhedens bankkonto
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale testelementer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilt antal {1} må ikke være mindre end minimumsordrenummer {2} (defineret i Item).
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ikke på lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Vogn
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Kursaktivitet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Tak for din forretning!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Journal Entry {0} er allerede justeret imod nogle andre værdikuponer
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv af konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Bioteknologi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Opsæt dit institut i ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Vare {0} findes ikke
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referencedokumentnavn
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Hvis det er tomt, overordnet lagerkonto eller firmaets standard vil blive overvejet"
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mængden af materialer baseret på
|
||
DocType: Water Analysis,Container,Beholder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Tilgængelige slots
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Maxforsøg
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pengestrømsopgørelse
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Løses imod
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS-navn
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fradrage
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-form faktura detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netændring i beholdning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan kun genereres fra et indsendt dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afskrivninger Beløb i perioden
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonnent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fejl]
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiv Menu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transaktioner mod virksomheden eksisterer allerede!
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Salgspartner og Kommissionen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tomme
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Oplag
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Opdagede sygdomme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Indtast bankgarantienummeret før du sender det.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Behandling af varer og UOM'er
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Er en abonnement
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Download som Json
|
||
,Appointment Analytics,Aftale Analytics
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektionstype
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgskatter og afgifter
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sundhedsforsikringsselskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en gruppe med gruppeelementer og kan ikke redigeres.
|
||
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Projiceret mængde formel
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betalingsordrehenvisning
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Trætype
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Costing Rate
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,forstoppet
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Standardbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Budgetliste
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Afventer svar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ikke tilladt. Deaktiver venligst procedurskabelonen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantoprettelse er blevet køet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","En mængde på {0}, der allerede er påkrævet for komponenten {1}, \ indstil størrelsen lig med eller større end {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tilføj venligst de resterende fordele {0} til en eksisterende komponent
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,kilometertæller
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionsvaluta skal være den samme som Payment Gateway-valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",For en vare {0} skal mængden være negativt tal
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Lønningsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betalingsmåde er forpligtet til at foretage en betaling
|
||
DocType: BOM,Materials,Materialer
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod salgsordre
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod salgsordre
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Mål
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNæste bruger
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Tilgængelige blade
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root Account skal være en gruppe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mail påmindelser vil blive sendt til alle parter med e-mail kontakter
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Vælg type ...
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbejdspladsens arbejdstid
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Vedligeholdelsesrolle
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Vilkår og betingelser Skabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",For at tillade overfakturering skal du opdatere "Over faktureringsbidrag" i Kontiindstillinger eller Elementet.
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fee Schedule Program
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktionsplan Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Samlet studerende
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakke nr.
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Afsendelsesadresse
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koblingsplade
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Række # {0}: Asset {1} er ikke forbundet til Item {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Lagerindtastning {0} oprettet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Købsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Virksomhedsvalutaer for begge virksomheder skal matche for Inter Company Transactions.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Mangel
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Marked Attendance
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Systemet giver besked om at øge eller mindske mængde eller mængde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmetik
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Tjek dette, hvis du vil tvinge brugeren til at vælge en serie, før du gemmer. Der vil ikke være nogen standard, hvis du tjekker dette."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Intet problem opdraget af kunden.
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle har lov til at indstille frosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod frosne konti
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Samlet krævet beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage for Operation {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Afslutter
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaid Access Token
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Du kan kun forny, hvis dit medlemskab udløber inden for 30 dage"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Værdien skal være mellem {0} og {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Vælg en tilsvarende betaling
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametre
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Indstillinger for automatisk deltagelse
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Salgspartner Transaktionsoversigt
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Maintenance Manager Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente varedetaljer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er baseret på lagerbevægelser. Se {0} for detaljer
|
||
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Aftale
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Indtast venligst {0} først
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Råmateriale kan ikke være det samme som hovedartikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Følgende konti kan vælges i GST-indstillinger:
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Du kan bruge et gyldigt Bootstrap 4-markup i dette felt. Det vil blive vist på din vareside.
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Indgående sats
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Tilgodehavende rabatkonto
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debtors Account
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Har nogen tidligere Grant Record
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Beløb i varetægt
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Moderselskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Requests Genereret
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Række {0}: Kvalitetskontrol afvist for punkt {1}
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,yderligere detaljer
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Salgspartartype
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Vælg BOM, Antal og Lager"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Vedligeholdelsestype
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Brug dette felt til at gøre nogen brugerdefineret HTML i afsnittet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Afbestilling annulleret, bedes gennemgå og annullere fakturaen {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tidsfortegnelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod Bill {1} dateret {2}
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,For selskab
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis
|
||
DocType: Project,Day to Send,Dag til Send
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Er skat gældende
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordrenummer påkrævet for vare {0}
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Skattesatser
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Hjælp Resultater til
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Studerende optagelse
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,Dygtighed
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Budgetkonto
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Opret nyt medarbejder-id
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} er påkrævet for 'Profit and Loss'-konto {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Varer og tjenesteydelser Skat (GST Indien)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Oprettelse af lønlister ...
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Medarbejderfag
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Anvend regel på varekode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdateringsark' kan ikke kontrolleres, fordi varer ikke leveres via {0}"
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Lagerindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst opsæt nummereringsserien for Tilstedeværelse via Opsætning> Nummereringsserie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Husleje betalt dage overlapper med {0}
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analytiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ingen poster fundet i Betalingstabellen
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Salgsordrer til levering
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Enheder af foranstaltning
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdage
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Mængden må ikke være mere end {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Tilføj varer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og afgifter tilføjet (Virksomhedsvaluta)
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valutavekslingsindstillinger
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Fra beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Tilføj studerende
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalt fra
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Attendance HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Konto {0} er blevet deaktiveret
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Beløb i figur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere vare {0} end salgsordre mængde {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Vend tilbage
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Det valgte element kan ikke have Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Udskriv IRS 1099 Forms
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' kan ikke kontrolleres for salg af fast ejendom
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskrivningsplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Forsendelsesregel gælder ikke for land {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tid hvor materialer blev modtaget
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering land
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Værdi mangler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,butikker
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Ny balance i basisvaluta
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Prisliste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Synkroniser denne konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1}
|
||
DocType: Article,Article,Genstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Navnet på instituttet, som du opretter dette system til."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Et produkt
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Beskær Navn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Fra dato' er påkrævet
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Vælg venligst en BOM
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Rejseplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Fødselsdag påmindelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Par
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Vare Pris tilføjet til {0} i prisliste {1}
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valider Anvendt regel
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Jobkort vare
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firmagrænse for hjemmesidenes hjemmeside
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Indstil svarstid og opløsning for prioritet {0} ved indeks {1}.
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Cost Center
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterier Vægt
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Afskrivningsplaner
|
||
DocType: Subscription,Discounts,Rabatter
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelsesregler
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Annulleringsdato
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Party Bank-konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Navn på nyt omkostningscenter
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maks. Beløb
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutningen omdirigerer brugeren til den valgte side.
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Samlet låneafdrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Til regnskabsår
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur mod Leverings Note
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediger i fuld side for flere muligheder som aktiver, serienummer, partier osv."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Allokere betalingsbeløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returneret vare {1} findes ikke i {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Tilmelding til studerende
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere prisliste i transaktioner
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vælg venligst dokumenttype først
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelværelse Reservation
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Forsker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Produktkode kan ikke ændres for serienummer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Samlede skatter og afgifter (Company Valuta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregler er i konflikt med {0}
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Årsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Opret Leads
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Vis nulværdier
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Medarbejder Onboarding
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Passing Score værdien skal være mellem 0 og 100
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den første tilladelse til tilladelse i listen vil blive indstillet som standardladningsgodkendelse.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS-indstillinger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle konti
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotelbestyrer
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Med varer
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Medlemskabsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Salgskampagner.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke fundet for Item {0} og Project {1}
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Threshold Days
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Elementer Filter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} er på vent indtil {1}
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktura Separat som forbrugsstoffer
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dage indtil forfaldsdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Vis afsluttet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Bank Deatils
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate skal være den samme som {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sundhedsydelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Aging Range 3
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Blodtryk
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Mål mod
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle sundhedsvæsener
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Indstil {0} i aktivkategori {1} eller firma {2}
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankoverskrift
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ikke berettiget til optagelse i dette program i henhold til DOB
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier Gruppe
|
||
DocType: Options,Is Correct,Er korrekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Department,Parent Department,Forældreafdeling
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Medarbejder Intern Arbejdshistorie
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Advarsel PO'er
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Tilbudsdato
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Hjælp til produktpakke
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Lagerafstemning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Regnskabsregistrering for lager
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Aftale overlapper med {0}. <br> {1} har aftale planlagt med {2} ved {3} med {4} minut (er) varighed.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerbygninger med børne noder kan ikke konverteres til storbog
|
||
DocType: Project,Projects Manager,Projektleder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Sluttidspunktet kan ikke være før starttidspunktet
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Navn
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,timer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Beløb {0} {1} {2} {3}
|
||
,Supplier Ledger Summary,Leverandør Ledger Summary
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandat
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ingen af mennesker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Fra dato og til dato ligger i forskellige regnskabsår
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Patienten {0} har ikke kunderefretion til at fakturere
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Syntaksfejl i betingelse: {0}
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transaktions ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Indtast venligst besked inden afsendelse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Dette omkostningscenter er en gruppe. Kan ikke lave regnskabsposter mod grupper.
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Jordanalysekriterier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip (s) annulleret
|
||
DocType: Company,Existing Company,Eksisterende selskab
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,partier
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Forsvar
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Har parti nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Forsinkede dage
|
||
DocType: Lead,Person Name,Personnavn
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Varevariant
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,inviteret
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimumsbeløb, der er berettiget til komponenten {0}, overstiger {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Beløb til regning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun debetkonti være knyttet til en anden kreditindtastning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Oprettelse af mål ...
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betalbar konto
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vær venlig at nævne ikke nødvendigt antal besøg
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vælg kun, hvis du har opsætningen Cash Flow Mapper-dokumenter"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} er en firmas ferie
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Varer med højere vægt vil blive vist højere
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektet vil være tilgængeligt på hjemmesiden for disse brugere
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlede arbejdstimer
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Plantning af UOM
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativ
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,At modtage og regning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start og slut dato ikke i en gyldig lønseddel, kan ikke beregne {0}."
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Vis kun kunden af disse kundegrupper
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Opløsningstid
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Grade Beskrivelse
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,Kort
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvalitetsmøder
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Service Stop Date kan ikke være efter Service Slutdato
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Indstil venligst B2C-begrænsning i GST-indstillinger.
|
||
DocType: Member,Member Name,Medlems navn
|
||
DocType: Account,Payable,betales
|
||
DocType: Job Card,For Quantity,For Mængde
|
||
DocType: Territory,For reference,Til reference
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Tilføj til kurv
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via Email
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samlede blade fordelt
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Råmateriale
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunde navngivning af
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal have samme mængde for vare {0} i række {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nytt salgs personnavn
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon vil synkronisere data opdateret efter denne dato
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Service Day
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Afgifter og afgifter trukket (selskabsvaluta)
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankoversigt saldo som pr. Hovedbog
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Sundhedspleje (beta)
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Standardlager til at oprette salgsordre og leveringsnotat
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Svarstid for {0} ved indeks {1} kan ikke være større end opløsningstid.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde- / Ledernavn
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Uopkrævet beløb
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde- og mållager kan ikke være ens for række {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afskrivningsrække {0}: Forventet værdi efter brugstid skal være større end eller lig med {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vælg venligst dato
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Lønstruktur skal have fleksible fordelskomponenter til at uddele ydelsesbeløb
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Medarbejdertilstedeværelsesværktøj
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,uddannelseskvalifikationer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Tilgængelig værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Prøvekvantitet {0} kan ikke være mere end modtaget mængde {1}
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og afgifter
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobilnr
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Sammenføjning Detaljer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Start Job
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvalitetsaktionstabel
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (Office)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Angiv standardkostningscenteret i {0} firmaet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Opdater e-mail-gruppe
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Medarbejderfremmende detaljer
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,Tilbagebetaling Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uafsluttede regnskabsårets F & L-saldi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} indikerer at {1} ikke giver et citat, men alle elementer \ er blevet citeret. Opdatering af RFQ citat status."
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Finansbøger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Køb skal kontrolleres, hvis Anvendes For er valgt som {0}"
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tilladt at redigere frosne lagre
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Sidste kommunikationsdato
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Omkostningsfrekvens
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Next Day Shipping
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betalingsfakturaelementer
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Opgaver er oprettet til styring af {0} sygdommen (på række {1})
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bekræftelsesmeddelelse
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Optjent Levefrekvens
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Loyalitetsprogramtype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Forsendelsesadresse har ikke land, som er påkrævet for denne forsendelsesregel"
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik venligst på 'Generer Schedule'
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Samlet antal
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Alle andre ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Import af parter og adresser
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Skriv denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Meddelelse til leverandør
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Medarbejder
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Service Level Agreement Creation
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Category Account
|
||
,Team Updates,Team opdateringer
|
||
DocType: Bank Account,Party,Parti
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Afskrivningsbeløb (Company Valuta)
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inklusive varer til underenheder
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Emne navn
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Gældende ved booking faktiske udgifter
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for den aktuelle faktura periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,liter
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Sælger Navn
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet udgående værdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill eksisterer allerede for dette dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Automatisk gentag dokument opdateret
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",For række {0} i {1}. For at inkludere {2} i varefrekvens skal rækker {3} også medtages
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serienummer og Batch
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Opfyldelsesfrist
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Opret jobkort
|
||
,Sales Person Commission Summary,Salgs personkommissionsoversigt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Quiz {0} eksisterer ikke
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Kan ikke behandle rute, da Google Maps-indstillinger er deaktiveret."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Gå til elementer
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktuel aktivværdi
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultat Preview Field
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Indtast serienumre for serialiseret vare
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Opfyldelsesbetingelser for kontraktskabelon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Tildele blade ...
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,Optaget
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Få opdateringer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Sort
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Års startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå venligst sætte firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Vis lukket
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Antal udskrifter
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|