8071 lines
793 KiB
Plaintext
8071 lines
793 KiB
Plaintext
DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Naam
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Salaris af
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,registreer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Gedeeltelik ontvang
|
||
DocType: Patient,Divorced,geskei
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Pos roete sleutel
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
|
||
DocType: Content Question,Content Question,Inhoudvraag
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kwalitatiewe terugvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Assesseringsverslae
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Rekeninge Ontvangbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Verbruikersprodukte
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Stel Verskaffer in kennis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Kies asseblief Party-tipe eerste
|
||
DocType: Item,Customer Items,Kliënt Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,laste
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Koste en faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Vorderingsrekening geldeenheid moet dieselfde wees as maatskappy geldeenheid {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Eindpunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiseer item op hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Kan nie aktiewe verlofperiode vind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,evaluering
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standaard eenheid van maatreël
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle verkope vennote kontak
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Laat aanvaar
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Dekbrief
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Soek items ...
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,ondersoeke
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Klik op Enter om by te voeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde vir Wagwoord-, API-sleutel- of Shopify-URL"
|
||
DocType: Employee,Rented,gehuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Alle rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan nie werknemer oorplaas met status links nie
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometers
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Wil jy hierdie bate regtig skrap?
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Dateer skedule op
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Kies Standaardverskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Wys Werknemer
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standaard Belastingvrystellingsbedrag
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Nuwe wisselkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kliëntkontak
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Aktiveer outo-bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Voer asseblief Warehouse en Date in
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Geleentheid Verlore Rede
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Gaan beskikbaarheid
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Betalingsdatum
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,Werksaansoeker
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Totale tyd in minute
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Oorproduksie Persentasie Vir Werk Orde
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Wettig
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Vervaardigingsdatum
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Verkooporderreeks
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,tong
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Toegelaat om mee te doen
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,kliënt
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vereis deur
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Keer terug na afleweringsnota
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finansiële boekbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Al die waardevermindering is bespreek
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Betaalnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA Vrystelling
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliënt naam
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Natuurlike gas
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Boodskappe sal aan gebruikers gestuur word om hul status op die projek te kry
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA soos per Salarisstruktuur
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Diensstopdatum kan nie voor die diens begin datum wees nie
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Verstek 10 minute
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Verlaat tipe naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Wys oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Reeks suksesvol opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Uitteken
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} in ry {1}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Waardevermindering Aanvangsdatum
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Pas aan
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Meervoudige Item pryse.
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Bestelling Items wat ontvang moet word
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Verskaffer Kontak
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Ondersteuningsinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Rekening {0} word by die kinderonderneming {1} gevoeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Ongeldige magtigingsbewyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC beskikbaar (of dit volledig is)
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Verwerkingsbewyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
,Batch Item Expiry Status,Batch Item Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Bank Konsep
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Totale laat inskrywings
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betaalmetode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,konsultasie
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Wys betalingskedule in druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Itemvariante opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Verkope en opbrengs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Wys Varianten
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademiese Termyn
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Werknemersbelastingvrystelling Subkategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Stel 'n adres op die maatskappy '% s' in
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materiaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van die voordeel aansoek pro rata komponent \ bedrag en vorige geëisde bedrag
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,hoeveelheid
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Kliënte sonder enige verkoopstransaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Rekeningtabel kan nie leeg wees nie.
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Gebruik Google Maps Direction API om beraamde aankomstye te bereken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Lenings (laste)
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Ontmoetyd
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Totale beraamde koste
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Jaar van verby
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Roeienaam
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Land van oorsprong
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Grondtekstuurkriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Op voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Primêre kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Open probleme
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksieplan Item
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Verlaat Grootboekinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Voeg nuwe reël by
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Skep lood
|
||
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Geprojekteerde aantal formules
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Gesondheidssorg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Betaalvoorwaardes Sjabloonbesonderhede
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gaste Naam
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Uitgawe Kredietnota
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Voorskrif
|
||
,Delay Days,Vertragingsdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Diensuitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,faktuur
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimum vrygestelde bedrag
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Item Gewig Besonderhede
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periodisiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiskale jaar {0} word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Netto wins / verlies
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPVolgende gebruikers-ID
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Die minimum afstand tussen rye plante vir optimale groei
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Kies die pasiënt om die voorgeskrewe prosedure te kry
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,verdediging
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,abbr
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Telling (0-5)
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Krediteurrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Ry # {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totale kosteberekening
|
||
DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Voertuignommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Kies asseblief Pryslys
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Geldruilinstellings
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Tak (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Ry {0}: gebruiker het nie reël <b>{1}</b> op die item <b>{2} toegepas nie</b>
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Kies asseblief datum
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum aantal
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finansies Boek
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Vakansie Lys
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Hersiening en aksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Hierdie werknemer het reeds 'n logboek met dieselfde tydstempel. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,rekenmeester
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Verkooppryslys
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tabak huidige gebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Verkoopprys
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Voorraad gebruiker
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontak inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Search.vue,Search for anything ...,Soek vir enigiets ...
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefoon nommer
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Aanvanklike e-pos kennisgewing gestuur
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
|
||
,Sales Partners Commission,Verkope Vennootskommissie
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ronde aanpassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Betalingsversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Om logs van lojaliteitspunte wat aan 'n kliënt toegewys is, te sien."
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Waarde na waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Het die oordragitem {0} nie in Werkorder {1} gevind nie, die item is nie in Voorraadinskrywing bygevoeg nie"
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,Verwante
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Gradering Skaal Naam
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Opleidingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Voeg gebruikers by die Marktplaats
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dit is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,Maatskappyadres
|
||
DocType: BOM,Operations,bedrywighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON kan vanaf nou nie gegenereer word vir verkoopsopgawe nie
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Inskrywing begin datum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Aanstellingskoste.
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Van adres 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Kry besonderhede uit verklaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} nie in enige aktiewe fiskale jaar nie.
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Ouer Detail docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Verwysing: {0}, Item Kode: {1} en Kliënt: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die ouer maatskappy teenwoordig nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proeftydperk Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,kg
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Kanselleer die joernaalinskrywing {0} eerste
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekse
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultaat ingedien
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,inkrement
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Help resultate vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Kies pakhuis ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Advertising
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
|
||
DocType: Patient,Married,Getroud
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Kry items van
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Stuur aan subkontrakteur
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Pas Belastingterugbedrag toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Totale voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as vir hoeveelheid nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Totale bedrag gekrediteer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Geen items gelys nie
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Fout Beskrywing
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,versoen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,kruideniersware
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lees 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensioenfondse
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Wins / verlies
|
||
DocType: Crop,Perennial,meerjarige
|
||
DocType: Program,Is Published,Word gepubliseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Delivery Notes,Wys afleweringsnotas
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Om oorfakturering toe te laat, moet u "Toelae vir oorfakturering" in rekeninginstellings of die item opdateer."
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,prosedure
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Gebruik aangepaste kontantvloeiformaat
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Verkoopspersoon
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Geen items gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Salarisstruktuur ontbreek
|
||
DocType: Lead,Person Name,Persoon Naam
|
||
,Supplier Ledger Summary,Verskaffer van grootboekverskaffer
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Verkoopsfaktuur Item
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kwaliteit prosedure tabel
|
||
DocType: Account,Credit,krediet
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skryf Koste Sentrum af
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bv. "Laerskool" of "Universiteit"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Voorraadverslae
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Die laaste datum vir koolstoftoets kan nie 'n toekoms wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Vaste Bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Vertrektyd
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Remolie
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Belasting Tipe
|
||
,Completed Work Orders,Voltooide werkorders
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Posts
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Die taak is aangewys as 'n agtergrondtaak. In die geval dat daar probleme met die verwerking van die agtergrond is, sal die stelsel 'n opmerking byvoeg oor die fout op hierdie voorraadversoening en dan weer terug na die konsepstadium."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Jammer, die geldigheid van die koeponkode het nie begin nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Belasbare Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Verlaat beleidsbesonderhede
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (indien nie skyfievertoning nie)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Ry # {0}: Bewerking {1} is nie voltooi vir {2} aantal voltooide goedere in werkorde {3}. Opdateer asseblief operasionele status via Job Card {4}.
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werklike operasietyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Kies BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||
DocType: Call Log,Ringing,lui
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Koste van aflewerings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Toelating geskeduleer
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Studentelog
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Templates van verskaffer standpunte.
|
||
DocType: Lead,Interested,belangstellende
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,opening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,program:
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopieer vanaf itemgroep
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Opening Toegang
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Slegs rekeninge betaal
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Terugbetaling oor aantal periodes
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Hoeveelheid om te produseer kan nie minder wees as Nul nie
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Addisionele koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Produk Ondersoek
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valideer bondel vir studente in studentegroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Ongerealiseerde Uitruilverhoging / Verliesrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Voer asseblief die maatskappy eerste in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Kies asseblief Maatskappy eerste
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Onder Graduate
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Teiken
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Totale koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Toekenning verval!
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Maksimum draadjies wat deur gestuur word
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Werknemerslening
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Stuur betalingsversoek-e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Los leeg as die verskaffer onbepaald geblokkeer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Eiendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Rekeningstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,farmaseutiese
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Is vaste bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Toon toekomstige betalings
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Hierdie bankrekening is reeds gesinchroniseer
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Tuisblad Afdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Werkorder is {0}
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Toepaslik op Aankoopbestelling
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Wagwoordbeleid vir salarisstrokies is nie ingestel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
|
||
DocType: Location,Location Name,Pleknaam
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Verantwoordelike individu
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,voorvoegsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Gebeurtenis Plek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Beskikbaar voorraad
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Bate instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,verbruikbare
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,graad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Itemkode> Itemgroep> Merk
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Aantal plekke
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Agterstallig en verdiskonteer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Bel ontkoppel
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Aflewer deur verskaffer
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Bate Onderhoudstaak
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Jaarlikse salaris
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daaglikse werkopsomming
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Afsluiting van fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om 'n Grafiek van Rekeninge te skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Voorraaduitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Kies Doelwinkel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Voer asseblief voorkeur kontak e-pos in
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Aanvaar hoeveelheid
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Krediet in Maatskappy Valuta
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasie Status
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Wil jy bywoning bywerk? <br> Teenwoordig: {0} \ <br> Afwesig: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Voorsien grondstowwe vir aankoop
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,kunsmis
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Joernale nr. Is nodig vir 'n bondeltjie {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Bankstaat Transaksie Faktuur Item
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Belasting op buigsame voordeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimum ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Voorbeeld: Basiese Wiskunde
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Primêre adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Hoeveelheid
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materiaal Versoek Detail
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Standaard Kwotasie Geldigheidsdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kwaliteit prosedure.
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,Sms sentrum
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Bevestig Bywoning
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Verander bedrag
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Sertifikaat ontvang
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Nuwe BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Voorgeskrewe Prosedures
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Wys net POS
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Verskaffer Groep Naam
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Bestuurslisensie Kategorieë
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Voer asseblief Verskaffingsdatum in
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Maak waardeverminderinginskrywing
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Geslote dokument
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Verlaat instellings
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,Versoek Tipe
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Doel van reis
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Payroll Periods
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,uitsaai
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Opstel af van POS (Online / Offline)
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie opgespoor word teen werkorder nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Uitvoering
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Besonderhede van die operasies uitgevoer.
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Onderhoudstatus
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Bedrag op item belasting ingesluit in die waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Lidmaatskapbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Items en pryse
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Totale ure: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,interval
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promosieskema-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,voorkeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Binnelandse voorrade (onderhewig aan omgekeerde koste)
|
||
DocType: Supplier,Individual,individuele
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,Akademiese gebruiker
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Bedrag In Figuur
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Leningsinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Alle ander ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Beplan vir onderhoudsbesoeke.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Verskaffer Scorecard Periode
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,Soek API's
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Deeloordrag
|
||
,Expiring Memberships,Vervaldatums
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lees blog
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Kliëntegroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansiële state
|
||
DocType: Guardian,Students,Studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Reëls vir die toepassing van pryse en afslag.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daaglikse werkopsommingsgroep
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Tydgleuwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Verskuiwing Versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Item Sjabloon
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Kies Terme en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Uitwaarde
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce-instellings
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Naam van transaksie
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Verkoopsbestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Veelvuldige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,waardasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Stel as standaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Die geselekteerde item is 'n vervaldatum.
|
||
,Purchase Order Trends,Aankooporders
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gaan na kliënte
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Vind gekoppelde betalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Geselekteerde opsie
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Betaling Beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Onvoldoende voorraad
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiveer kapasiteitsbeplanning en tyd dop
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nuwe verkope bestellings
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Bankrekening
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Check-out datum
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe 'eksterne' uitvee nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Kies alternatiewe item
|
||
DocType: Employee,Create User,Skep gebruiker
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Standaard Territorium
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,televisie
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opgedateer via 'Time Log'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Kies die kliënt of verskaffer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Kies slegs een prioriteit as verstek.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Voorskotbedrag kan nie groter wees as {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tydsleuf oorgedra, die gleuf {0} tot {1} oorvleuel wat slot {2} tot {3}"
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Reekslys vir hierdie transaksie
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiveer Perpetual Inventory
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Heffings ingesluit
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Iets het verkeerd gegaan tydens die evaluering van die vasvra.
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standaard betaalstaat betaalbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Wysig besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Werk e-posgroep
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Vertoon slegs kliënt van hierdie kliëntegroepe
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Is toegangsinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,dokumentasie
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
|
||
DocType: Company,Arrear Component,Arrear Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Voorraadinskrywing is reeds teen hierdie Pick List geskep
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteria Opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis word vereis voor indiening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Ontvang Op
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Koppel Amazon met ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Kontak Ons
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Teen Verkoopsfaktuur Item
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Gekoppelde Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kontant uit finansiering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adres & Kontak
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Voeg ongebruikte blare by vorige toekennings by
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,Vennoot webwerf
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Voeg Item by
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partybelastingverhoudingskonfig
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Aangepaste resultaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Bankrekeninge bygevoeg
|
||
DocType: Call Log,Contact Name,Kontak naam
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sinkroniseer alle rekeninge elke uur
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kursus assesseringskriteria
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Reël toegepas
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Besluit Tydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Belasting ID:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Studente ID:
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS kliënt groep
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktisynskedules
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Lyn spasiëring vir hoeveelheid in woorde
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,Bykomende besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Geen beskrywing gegee nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Haal voorwerpe uit die pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Versoek om aankoop.
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Versamel bedrag
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Datum gestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ondernemingsveld word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,Opneem-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Die begindatum kan nie voor die huidige datum wees nie
|
||
,Open Work Orders,Oop werkorders
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Out Patient Consulting Consulting Item
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kredietmaande
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netto betaal kan nie minder as 0 wees nie
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,Vervul
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Kwijting Gepland
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,kassier
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Blare per jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief 'Is vooruit' teen rekening {1} indien dit 'n voorskot is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Pakhuis {0} behoort nie aan maatskappy nie {1}
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Wins en verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,liter
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Voltooide werk
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item webwerf spesifikasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Verlaat geblokkeer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} het sy einde van die lewe bereik op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bankinskrywings
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Is interne kliënt
|
||
DocType: Crop,Annual,jaarlikse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","As Auto Opt In is nagegaan, word die kliënte outomaties gekoppel aan die betrokke Loyaliteitsprogram (op spaar)"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Voorraadversoening Item
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Verkoopsfaktuur No
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Webwerf-filterveld
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Voorsieningstipe
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Minimum aantal bestellings
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studente Groepskeppingsinstrument Kursus
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Moenie kontak maak nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Mense wat by jou organisasie leer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Sagteware ontwikkelaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Skep voorbeeldbewysvoorraadinskrywing
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum bestelhoeveelheid
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Verskaffer Tipe
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus begin datum
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Bywoning
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Laat gebruiker toe om Rate te wysig
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Publiseer in Hub
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentetoelating
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} is gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Waardevermindering-ry {0}: Begindatum vir waardevermindering word as vorige datum ingevoer
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Voorwaardes en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materiaal Versoek
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Dateer opruimingsdatum op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundel Aantal
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nie gevind in die 'Raw Materials Supply-tabel "in die bestelling {1}
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Totale hoofbedrag
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,verhouding
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,korrekte
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,moeder
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Besprekings eindtyd
|
||
DocType: Crop,Biennial,tweejaarlikse
|
||
,BOM Variance Report,BOM Variance Report
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Bevestigde bestellings van kliënte.
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afgekeurde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Betaling Versoek {0} geskep
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Toegelate Date Time
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Backflush grondstowwe uit werk-in-progress pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Open Bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Kan nie die salariskomponent {0} vind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Lae Sensitiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Bestelling geskeduleer vir sinkronisering
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
|
||
DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Plaid Public Key
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle Gesondheidsorg Diens Eenhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,Op die omskakeling van geleentheid
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiele nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Betaalmetode
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer skedule
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Uitgawe Hoof
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Kies asseblief die laastipe eers
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Laaste
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 jaarliks
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Onderwysinstellings
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,inspeksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Inligting oor fakturering ontbreek
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo in die basiese geldeenheid
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Maksimum Graad
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Nuwe aanhalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Bywoning is nie vir {0} as {1} op verlof ingedien nie.
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Betalingsopdrag
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Inkomste uit ander bronne
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","As dit leeg is, sal die ouerhuisrekening of die standaard van die maatskappy oorweeg word"
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Vir verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Leer
|
||
,Trial Balance (Simple),Proefbalans (eenvoudig)
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktiveer Uitgestelde Uitgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Toegepaste koeponkode
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Volgende Depresiasie Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiwiteitskoste per werknemer
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Instellings vir rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito's om skoon te maak
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Binnelandse voorrade vanaf ISD
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Vlootbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Verkeerde wagwoord
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Vanlyn POS-instellings
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Verwysingskoopbewys
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-Reco-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as 'Hoeveelheid om te vervaardig' nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Tydperk gebaseer op
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Sluitingsrekeninghoof
|
||
DocType: Employee,External Work History,Eksterne werkgeskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Omsendbriefverwysingsfout
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Studenteverslagkaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Van Pin-kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Wys verkoopspersoon
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Is binnepasiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
|
||
DocType: Lead,Industry,bedryf
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Instellings vir webwerfproduklys
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Bedrag van die geïntegreerde belasting
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Dimensie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,bestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Geld
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Faktuur Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Geldig vanaf die datum moet minder wees as die geldige tot op datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Uitsondering het plaasgevind tydens die versoening van {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Stel aanvaarde pakhuis
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Uitgawe Bewys
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Stoor {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Afleweringsnota
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter Impression
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Opstel van Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
|
||
DocType: Volunteer,Morning,oggend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nuwe Studentejoernaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} het twee keer in Itembelasting ingeskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,toegelaat
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Huur koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Gesinkroniseerfout in plaidtransaksies
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Is verval
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Bedrag na waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Komende kalendergebeure
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Attributes
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Kies asseblief maand en jaar
|
||
DocType: Employee,Company Email,Maatskappy E-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Gebruiker het nie die reël op die faktuur {0} toegepas nie
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debietbedrag in rekeninggeld
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Bestelwaarde
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Gesertifiseerde Konsultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Eindtyd kan nie voor die begintyd wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 presiese wedstryd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is 'n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy 'Geen kopie' ingestel is nie"
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Totale bestelling oorweeg
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Nie gesertifiseer nie
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nuwe batewaarde
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusskeduleringsinstrument
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen 'n bestaande bate gemaak word nie {1}
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Ingelyfde Analise
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS sluitingsbewys
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Kwessieprioriteit bestaan reeds
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Lening se begindatum
|
||
DocType: Contract,Lapsed,verval
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Belastingkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusinskrywing {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstowwe van Subkontraktering gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materiaal Versoek Plan Item
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Laat Encashment toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Skakel na nie-groep
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,Rekening SID
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Faktuurdatum
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debietbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Reaksie Uitslag Sleutel Pad
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Intermaatskappy Joernaal Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Die vervaldatum kan nie voor die inhandigingsdatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} moet nie grater wees as werk bestelhoeveelheid {1}
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Opleiding van werknemers
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,Bykomende notas
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Skep studentegroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, u het {1} nodig"
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,naweke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredietnota Bedrag
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Aksie Dokument
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,URL van die webwerf
|
||
,Finished Goods,Voltooide goedere
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,instruksies
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Geinspekteer deur
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Onderhoudstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Studente naam:
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,verskil
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vertraag tussen afleweringstoppies
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienommer {0} hoort nie by afleweringsnota {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is 'n probleem met die GoCardless-konfigurasie van die bediener. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Voeg items by
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Kwaliteit Inspeksie Parameter
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Verlaat Goedgekeur Naam
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Skedule Datum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Gepakte item
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Job Aanbod Termyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeskrewe kursusse
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Geldwissel
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Herstel van diensvlakooreenkoms.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Item naam
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Goedkeuring gebruiker (bo gemagtigde waarde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredietbalans
|
||
DocType: Employee,Widowed,weduwee
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Versoek vir kwotasie
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Vereis laboratoriumtoetsgoedkeuring
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Werksure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Totaal Uitstaande
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van 'n bestaande reeks.
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Persentasie waarop u toegelaat word om meer te betaal teen die bestelde bedrag. Byvoorbeeld: As die bestelwaarde $ 100 is vir 'n artikel en die verdraagsaamheid as 10% is, kan u $ 110 faktureer."
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,krag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Kan geen item met hierdie strepieskode vind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Skep 'n nuwe kliënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Verlenging Aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,Koop opgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Skep bestellings
|
||
,Purchase Register,Aankoopregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pasiënt nie gevind nie
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Toepaslike koste
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Verbruikskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Die reaksietyd vir {0} by indeks {1} kan nie langer wees as die resolusietyd nie.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Voertuigdatum
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,E-posrooster vir veldtog
|
||
DocType: Student Log,Medical,Medies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Kies asseblief Dwelm
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Leier Eienaar kan nie dieselfde wees as die Lood nie
|
||
DocType: Announcement,Receiver,ontvanger
|
||
DocType: Location,Area UOM,Gebied UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Geleenthede
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,enkele
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Werk vanaf datum
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Totale Lening Terugbetaling
|
||
DocType: Project User,View attachments,Bekyk aanhangsels
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Koste van goedere verkoop
|
||
DocType: Article,Publish Date,Publiseringsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Voer asseblief Koste Sentrum in
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,dosis
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Verkoopsbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Gem. Verkoopprys
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Naam van eksaminator
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Geen resultaat
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Die terugvalreeks is "SO-WOO-".
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Maatskappy-geldeenhede van albei die maatskappye moet ooreenstem met Inter Company Transactions.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Voer asseblief die maatskappy se naam eerste in
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Nie-Vegetaries
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Verskaffernaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lees die ERPNext Handleiding
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Toon blare van alle Departementslede in die Jaarboek
|
||
DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-verkope terug
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Aantal per BOM-lyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Tydelik op hou
|
||
DocType: Account,Is Group,Is die groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredietnota {0} is outomaties geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Versoek om grondstowwe
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Stel Serial Nos outomaties gebaseer op FIFO
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontroleer Verskaffer-faktuurnommer Uniekheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Primêre adresbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Daar is 'n openbare teken vir hierdie bank ontbreek
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieverandering
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Verlofbalans
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Na saak nommer' kan nie minder wees as 'Van Saaknommer' nie.
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Nie-winsgewend
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Nie begin
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanaalmaat
|
||
DocType: Account,Old Parent,Ou Ouer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
|
||
DocType: Opportunity,Converted By,Omgeskakel deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,U moet as 'n Marketplace-gebruiker aanmeld voordat u enige resensies kan byvoeg.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Ry {0}: Operasie word benodig teen die rou materiaal item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Stel asseblief die verstek betaalbare rekening vir die maatskappy {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaksie nie toegestaan teen beëindigde werkorder {0}
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale instellings vir alle vervaardigingsprosesse.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Rekeninge Bevrore Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Verwerk dagboekdata
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Gestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Inkomende oproep vanaf {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Werknemer rekord is geskep met behulp van geselekteerde veld.
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Nie van toepassing nie
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,Verenigde Koninkryk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Invoer faktuur item oopmaak
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vereiste Datum
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Rekeningadres
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Stellingshoofde
|
||
DocType: Travel Request,Costing,kos
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing County
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
|
||
DocType: BOM,Work Order,Werks bestelling
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Totale hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-pos ID
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Wys in Webwerf (Variant)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Gesondheid Kommer
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Kies Payroll Periode
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,onbetaalde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Voorbehou vir verkoop
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Uit pakketnr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Ry # {0}: Betaaldokument is nodig om die transaksie te voltooi
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Om te bereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito's
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Bygewoon deur ouers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Positief
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrywing van 'n werksopening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Hangende aktiwiteite vir vandag
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Salaris Komponent vir tydlaar-gebaseerde betaalstaat.
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Toepasbaar vir eksterne bestuurder
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Gebruik vir Produksieplan
|
||
DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Totale koste (geldeenheid van die onderneming)
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Totale betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan nie transaksie vir voltooide werkorder kanselleer nie.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tyd tussen bedrywighede (in mins)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestellingsitems
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,beset
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Consumables
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Sluit standaardboekinskrywings in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Beplande hoeveelheid: Hoeveelheid, die werkorder is verhoog, maar is afwagtend vervaardig."
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Koper van goedere en dienste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'werknemer_veld_waarde' en 'tydstempel' word vereis.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Rekeninge betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Die bedrag van {0} in hierdie betalingsversoek verskil van die berekende bedrag van alle betaalplanne: {1}. Maak seker dat dit korrek is voordat u die dokument indien.
|
||
DocType: Patient,Allergies,allergieë
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM's is nie vir dieselfde item nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan nie die veld <b>{0}</b> instel vir kopiëring in variante nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Verander Item Kode
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Stel ander in kennis
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Bloeddruk (sistolies)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} is {2}
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Geldige Upto
|
||
DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Verval gestuur blare (dae)
|
||
DocType: Training Event,Workshop,werkswinkel
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Waarsku aankoop bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Huur vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Genoeg Onderdele om te Bou
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Stoor asseblief eers
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profiel gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Ry {0}: Waardevermindering Aanvangsdatum is nodig
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Diens begin datum
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Inskrywing Invoice
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Direkte inkomste
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum Tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Administratiewe Beampte
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Kies asseblief Kursus
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodifikasietabel
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Changes in {0},Veranderings in {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Vaardigheid van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Verskilrekening
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Afslag op ander items
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Verskaffer GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Kyk vorm
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,skoonheidsmiddels
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} is nie die standaardverskaffer vir enige items nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Blokverskaffer
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto gewig
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Beplande aantal posisies
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Nood telefoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} bestaan nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,koop
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Serial No Warranty Expiry
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Vanlyn POS-naam
|
||
DocType: Task,Dependencies,afhanklikhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Studente Aansoek
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Betaling Verwysing
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Hou Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Definieer asseblief graad vir Drempel 0%
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Bankstaat Transaksie Betaal Item
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Om af te lewer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,item
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Hoë Sensitiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Tipe inligting.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Kontantvloeikaartmap
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Koste Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Wys terugvoerinskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serie-item kan nie 'n breuk wees nie
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Verskil (Dr - Cr)
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Verskaffing
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Wins en Verlies
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migration
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Kyk vorige bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,{0} conversations,{0} gesprekke
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Respiratoriese tempo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Bestuur van onderaanneming
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Liggaamstemperatuur
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projek sal op hierdie webwerf toeganklik wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan nie {0} {1} kanselleer nie omdat Serienommer {2} nie by die pakhuis hoort nie {3}
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,siekte
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Standaard Uitgestelde Uitgawe Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Definieer Projek tipe.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Gewig Funksie
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Totale werklike bedrag
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Konsultasiekoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Stel jou
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Wys Punte
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Kry nuutste navraag
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir 'n ander maatskappy gebruik
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Verstek kliënt groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Betalingstems
|
||
DocType: Employee,IFSC Code,IFSC-kode
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld 'Afgeronde Totaal' nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Bedryfskoste
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Geproduseerde Items
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Pas transaksie na fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Fout tydens inkomende oproep van Exotel
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto wins
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Ontgrendel faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Toename kan nie 0 wees nie
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwyder maatskappytransaksies
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Hoeveelheid en beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Voeg / verander belasting en heffings
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Verskafferfaktuurnr
|
||
DocType: Territory,For reference,Vir verwysing
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Aanstelling Bevestiging
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan nie reeksnommer {0} uitvee nie, aangesien dit in voorraadtransaksies gebruik word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sluiting (Cr)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Geregistreerde samestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,hallo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Skuif item
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Aansporingsbedrag
|
||
,Employee Leave Balance Summary,Werkopsommingsaldo-opsomming
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantie Periode (Dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Totale Krediet / Debiet Bedrag moet dieselfde wees as gekoppelde Joernaal Inskrywing
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasie Nota Item
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Hangende hoeveelheid
|
||
DocType: Budget,Ignore,ignoreer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} is nie aktief nie
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Vrag en vrag-rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opstel tjek dimensies vir die druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Skep salarisstrokies
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,opgeblase
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Salaris Slip Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Verskaffer Pakhuis verplig vir onderaanneming Aankoop Ontvangs
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Geldig vanaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Jou gradering:
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Totale Kommissie
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Belastingverhoudingsrekening
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Verkoopsvennoot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Alle verskaffer scorecards.
|
||
DocType: Coupon Code,To be used to get discount,Word gebruik om afslag te kry
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Aankoop Ontvangs Benodig
|
||
DocType: Sales Invoice,Rail,spoor
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Werklike koste
|
||
DocType: Item,Website Image,Webwerfbeeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Finansiële / boekjaar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Opgehoopte Waardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Jammer, Serial Nos kan nie saamgevoeg word nie"
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territory is nodig in POS Profiel
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Voorkom RFQs
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Hub gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Die slaagwaarde moet tussen 0 en 100 wees
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Verlore punte
|
||
,Lead Id,Lei Id
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Groot totaal
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,Kursus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Afdeling Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Waardasietempo benodig vir item {0} op ry {1}
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,betaalstrokie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Prysreël {0} word opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Die halwe dag moet tussen die datum en die datum wees
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Uitgawe bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item winkelwagen
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,resolusie
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Persoonlike Bio
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Lidmaatskap ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Ontvang by Warehouse Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Afgelewer: {0}
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Gekoppel aan QuickBooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (Grootboek) vir tipe - {0}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betaalbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You haven\,U het \
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tipe Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halfdag Datum is verpligtend
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Rekening- en afleweringsstatus
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Hersien aanhangsel
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Herhaal kliënte
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Ken
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Skep Variant
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Versending wetsontwerp Datum
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Produksieplan
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Openingsfaktuurskeppingsinstrument
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Rond tot die naaste heelgetal
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,"Laat toe dat items wat nie op voorraad is nie, in die mandjie gevoeg word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Verkope terug
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Stel aantal in Transaksies gebaseer op Serial No Input
|
||
,Total Stock Summary,Totale voorraadopsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kan slegs vir {0} vakatures en begroting {1} \ vir {2} beplan volgens personeelplan {3} vir moedermaatskappy {4}.
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Gepos deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Kwaliteitinspeksie benodig vir indiening van item {0}
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Aflewer deur verskaffer (Drop Ship)
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Bevestigingsboodskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Databasis van potensiële kliënte.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliënt of Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Kliënt databasis.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Aanhaling aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Middelinkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Opening (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds 'n transaksie (s) met 'n ander UOM gemaak het. Jy sal 'n nuwe item moet skep om 'n ander standaard UOM te gebruik.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overseas,oorsese
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Stel asseblief die Maatskappy in
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Aandelebalans
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Maandelikse Huishuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Stel as voltooi
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Opleiding Resultaat Werknemer
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,'N Logiese pakhuis waarteen voorraadinskrywings gemaak word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Hoofbedrag
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Totale betaalbare rente
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totaal Uitstaande: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Oop kontak
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Verkoopsfaktuur Tydblad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serienr (e) is nodig vir die serienommer {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Opening en sluiting
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard faktuur naamgewing reeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,'N Fout het voorgekom tydens die opdateringsproses
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restaurant bespreking
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,U items
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Voorstel Skryf
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling Inskrywing Aftrek
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Prioriteit op diensvlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Klaar maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Stel kliënte in kennis per e-pos
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Lotnommer Serie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog 'n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Eisbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Toewysing verval
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Magtigingsinstellings
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Vertrek Datum Tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Geen items om te publiseer nie
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,Cust-.YYYY.-
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisversoek Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,meesters
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Werknemer Aan boord Sjabloon
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum assesserings telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Dateer Bank Transaksiedatums op
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Tyd dop
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLIKAAT VIR TRANSPORTEUR
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Jaar Maatskappy
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konferensie
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Standaard Salarisstruktuur
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Stuur na pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,antwoorde
|
||
DocType: Timesheet,Billed,billed
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Skep studentegroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Hoogte (In meter)
|
||
DocType: Student,Sibling Details,Sibling Besonderhede
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Voertuigdiens
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Rede vir bedanking
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kredietnota Uitgereik
|
||
DocType: Task,Weight,gewig
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktuur / Joernaalinskrywingsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} banktransaksie (s) geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie in fiskale jaar {2}
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Bate {0} behoort nie aan maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Verstekkoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Onderhoudskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Werknemersbevorderingsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netto verandering in voorraad
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnommer
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Rekeninge Kredietrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Bestuurder
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling Van / Tot
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Vanaf die fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseer op' en 'Groepeer' kan nie dieselfde wees nie
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,Desember
|
||
DocType: Work Order Operation,In minutes,In minute
|
||
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","As dit aangeskakel is, sal die stelsel die materiaal skep, selfs al is die grondstowwe beskikbaar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Kyk kwotasies uit die verlede
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Resolusie Datum
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,saamgestelde
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Waarskynlikheid (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Versending Kennisgewing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Kies Eiendom
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Kursusaktiwiteit
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Joernaal
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum aantal besoeke
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Verpligtend vir wins- en verliesrekening
|
||
,Hotel Room Occupancy,Hotel kamer besetting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel asb. Kontant- of bankrekening in die betalingsmetode {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,Inskryf
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Waardevermindering Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Skakel na Groep
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiwiteitstipe
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Vir individuele verskaffer
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basissuurkoers (Maatskappy Geld)
|
||
,Qty To Be Billed,Aantal wat gefaktureer moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Afgelope bedrag
|
||
DocType: Coupon Code,Gift Card,Geskenkbewys
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie: hoeveelheid grondstowwe om vervaardigingsitems te maak.
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Aflossingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Hierdie banktransaksie is reeds volledig versoen
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Pak lys
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Aankooporders aan verskaffers gegee.
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Kontrak Sjabloon
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Oordrag Aantal
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Bate Ligging
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Poskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Publishing
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Verslaginstellings
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekte Gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,verteer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Bate Eienaar Maatskappy
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Round Off Koste Sentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Waarmee het jy hulp nodig?
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Skof begin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Materiaal Oordrag
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kostesentrumnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kon nie pad vind vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Opening (Dr)
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Werk Einddatum
|
||
DocType: Loan,Applicant,aansoeker
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Tydstip moet na {0}
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Item Purchase Register
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Van toepassing indien die maatskappy 'n maatskappy met beperkte aanspreeklikheid is
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,herskeduleer
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Item belasting sjabloon
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Totale rente betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Rede vir hou
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Belandkoste en koste geland
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Ry {0}: Stel asb. Belastingvrystelling in verkoopsbelasting en heffings in
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kwaliteit Doelwit
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Werklike Aanvangstyd
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Uitgestelde Uitgawe Rekening
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasie Tyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Voltooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,Basis
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Totale gefaktureerde ure
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prysgroep vir itemitems
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reis na
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Wisselkoersherwaarderingsmeester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Skryf af Bedrag
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laat gebruiker toe
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Rekening No
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Wins / Verliesrekening op Bateverkope
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Diensbesonderhede
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,gegroepeer
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Afleweringsnota benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Inhandiging van salarisstrokies ...
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank waarborg nommer
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Assesseringskriteria
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basiese Koers (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Terwyl u rekening vir kindermaatskappy {0} skep, word ouerrekening {1} nie gevind nie. Skep asseblief die ouerrekening in die ooreenstemmende COA"
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Gesplete uitgawe
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Studente Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Geen data om uit te voer nie
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tydstaat
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush Grondstowwe gebaseer op
|
||
DocType: Sales Invoice,Port Code,Hawe kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reserve Warehouse
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Lood is 'n organisasie
|
||
DocType: Guardian Interest,Interest,belangstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Voorverkope
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Ander besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Werklike afleweringsdatum
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Toets Sjabloon
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Bedien
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Hoofstuk inligting.
|
||
DocType: Account,Accounts,rekeninge
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer Waarde (Laaste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Templates van verskaffer tellingskaart kriteria.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,bemarking
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Los lojaliteitspunte in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Betalinginskrywing is reeds geskep
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Kry Verskaffers
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Huidige voorraad
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Die stelsel sal in kennis stel om die hoeveelheid of hoeveelheid te verhoog of te verminder
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Salary Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Skep tydstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Rekening {0} is verskeie kere ingevoer
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Koop fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Toon voorraad beskikbaarheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Stel {0} in batekategorie {1} of maatskappy {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Soos per artikel 17 (5)
|
||
DocType: Location,Longitude,Longitude
|
||
,Absent Student Report,Afwesige Studenteverslag
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Enkelvlakprogram
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Kies slegs as u instellings vir kontantvloeimappers opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Van adres 1
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Volgende e-pos sal gestuur word op:
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per week
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Item het variante.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Totale Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} nie gevind nie
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Voorraadwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplikaat {0} in die tabel gevind
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Maatskappy {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} het fooi geldigheid tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Boomstipe
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Werknemergraad (opsioneel)
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Pas reël op ander toe
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Aantal verbruik per eenheid
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Genade tydperk vir laat ingang
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,IGST rekening
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantie Vervaldatum
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Hoeveelheid en pakhuis
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommissie Koers (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Kies asseblief Program
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Geskatte koste
|
||
DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Skakel na materiaal versoeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,publiseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Ruimte
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredietkaartinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Fakture vir kliënte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,In Waarde
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Waardevermindering Opsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enige plek of werknemer moet vereis word
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Skep werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Ongeldige plasings tyd
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Toestand en Formule
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Veldtog Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Na voltooiing van die taak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Daar is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
|
||
DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Gesondheidsorgpraktisyn
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,kapasiteit
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Uitgawe Tipe
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sluit geleentheid na dae
|
||
,Reserved,voorbehou
|
||
DocType: Driver,License Details,Lisensie Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,toekenning
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Voorsien grondstowwe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture is suksesvol toegewys
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Skep openings- en aankoopfakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Huidige bates
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} is nie 'n voorraaditem nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op 'Training Feedback' te klik en dan 'New'
|
||
DocType: Call Log,Caller Information,Bellerinligting
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Verstek rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Kies asseblief Sample Retention Warehouse in Voorraadinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls.
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Ontvangde Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Slaan materiaaloordrag na WIP Warehouse oor
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Taak tipe
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Onderwerpinhoud
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Stuur met aanhangsel
|
||
DocType: Service Level,Priorities,prioriteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Kies asseblief weekliks af
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatief
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Beplande eindtyd
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Wys slegs items uit hierdie itemgroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Tipe Besonderhede
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliënt se bestellingnommer
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Verbruik Voorraad
|
||
DocType: Budget,Budget Against,Begroting teen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Verlore redes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Outomatiese Materiaal Versoeke Genereer
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Werksure waaronder Halfdag gemerk is. (Nul om uit te skakel)
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Totale voltooide hoeveelheid
|
||
DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Verlaat omhulsel outomaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,verloor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom "Teen Journal Entry 'nie
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimum Voordeelbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Gereserveer vir vervaardiging
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,energie
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Geleentheid Van
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Kan nie die hoeveelheid wat minder is as die hoeveelheid wat afgelewer is, stel nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Kies asseblief 'n tabel
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Webwerf spesifikasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Voeg die rekening by wortelvlakonderneming -% s
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,Inhoudaktiwiteit
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Besonderhede
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Werknemer Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Vanaf {0} van tipe {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Stuur e-pos om te lei of kontak op grond van 'n veldtogskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: Omskakelfaktor is verpligtend
|
||
DocType: Student,A+,A +
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Wisselkoers herwaardasie rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan nie groter wees as Max Amt nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry
|
||
DocType: Asset,Maintenance,onderhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Kry van pasiënt ontmoeting
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,intekenaar
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribuutwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Geldwissel moet van toepassing wees vir koop of verkoop.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Slegs vervalste toekenning kan gekanselleer word
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Maksimum monster hoeveelheid wat behou kan word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Ry {0} # Item {1} kan nie meer as {2} oorgedra word teen die bestelling {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Verkoopsveldtogte.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Onbekende beller
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan 'n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil 'n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,korrektiewe
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lees 7
|
||
DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN-houers
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Gedeeltelik bestel
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Studente Verslag Generasie Tool
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Gesondheidsorgskedule Tydgleuf
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Naam
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Koste eis Tipe
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Verstek instellings vir die winkelwagentje
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Stoor item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Nuwe koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreer bestaande bestel bestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Voeg tydslaaie by
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Stel asseblief rekening in pakhuis {0} of verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Bate geskrap via Joernaal Inskrywing {0}
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Rente Inkomsterekening
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,ongerekonsilieerde
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Laat uitklok toe na afloop van die skof (in minute)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimum voordele moet groter as nul wees om voordele te verdeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Hersien uitnodiging gestuur
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Opdrag
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Werknemersoordragseiendom
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Die veld Aandele / Aanspreekrekening kan nie leeg wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Van tyd af moet minder as tyd wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,biotegnologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.","Item {0} (Serial No: {1}) kan nie verteer word nie, want dit is voorbehou om die bestelling te vul {2}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Kantoor Onderhoud Uitgawes
|
||
,BOM Explorer,BOM Explorer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Gaan na
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Werk prys vanaf Shopify na ERPNext Pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-pos rekening opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Voer asseblief eers die item in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Behoefte-analise
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Af tyd
|
||
DocType: Account,Liability,aanspreeklikheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademiese kwartaal:
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Sluit nie in totaal in nie
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Vasvra-aktiwiteit
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Verstek koste van goedere verkoop rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Voorbeeldhoeveelheid {0} kan nie meer wees as die hoeveelheid ontvang nie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Pryslys nie gekies nie
|
||
DocType: Employee,Family Background,Familie agtergrond
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Stuur e-pos
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,weekdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige aanhangsel {0}
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Sample Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Geen toestemming nie
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrak Vervulling Checklist
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Hartslag / Pols
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Verstekbankrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Op Voorraad Voorraad' kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Verkrygingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Items met 'n hoër gewig sal hoër vertoon word
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab toetse en Vital Signs
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankversoening Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Ry # {0}: Bate {1} moet ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Geen werknemer gevind nie
|
||
DocType: Supplier Quotation,Stopped,gestop
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,As onderaannemer aan 'n ondernemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentegroep is reeds opgedateer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekopdatering.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kliënte kontak
|
||
DocType: Location,Tree Details,Boom Besonderhede
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,geregistreer
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Gebeurtenis Status
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Beskikbaarheid Tydslot
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Ondersteun Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Kontantvloeimapper
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum faktuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} bestaan nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briefkop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie 'n Groep wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Geen take nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Verkoopsfaktuur {0} geskep as betaal
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopieer velde na variant
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Opening Opgehoopte Waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Die telling moet minder as of gelyk wees aan 5
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Inskrywing Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-vorm rekords
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Die aandele bestaan reeds
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kliënt en Verskaffer
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Dankie vir u besigheid!
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Ondersteun navrae van kliënte.
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Werknemer Eiendomsgeskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant gebaseer op kan nie verander word nie
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Aksie Doctype
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Aftree-ouderdom
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Beweeg gemiddelde koers
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aan Aandeelhouer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} teen Wetsontwerp {1} gedateer {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Van staat
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Setup instelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Toekenning van blare ...
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Voertuig / busnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Skep nuwe kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursusskedule
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B-verslag
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Aanhaling Status
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Voltooiingsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Die totale betalingsbedrag mag nie groter wees as {}
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kies gebruikers
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotel Kamerprys item
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tier Naam
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Gee aftree-ouderdom in jare
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Teiken Warehouse
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Betaalstaat Werknemer Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Kies asseblief 'n pakhuis
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Begin plek vanaf linkerkant
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Territoriese teikenafwyking gebaseer op artikelgroep
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Invoer Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Alle Itemgroepe
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item om te vervaardig
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Soort indiensneming (opsioneel)
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Drempel vir voorstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} status is {2}
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Versameling Temperatuur
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Verskaf e-pos adres geregistreer in die maatskappy
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiveer Checkout
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Aankoopbestelling na betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Geprojekteerde hoeveelheid
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betaaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Voorbehou Aantal: Hoeveelheid te koop bestel, maar nie afgelewer nie."
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Herstel, as die gekose adres geredigeer word na die stoor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Voorbehou Aantal vir Onderkontrakte: Hoeveelheid grondstowwe om onderverpakte items te maak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Publishing Details
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Oopmaak'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Oop om te doen
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Gemengde voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Oproepopsomming gestoor
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Via Customer Portal
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Werklike bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Bedrag
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultaatformaat
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,uitgawes
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,Ondersteuningstye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Afleweringsnotas
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribute
|
||
,Purchase Receipt Trends,Aankoopontvangstendense
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,tweemaandelikse
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Remskoen
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Kunsmis Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,navorsing en ontwikkeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Bedrag aan rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Gebaseer op betalingsvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPVolgende instellings
|
||
DocType: Company,Registration Details,Registrasie Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Kon nie diensvlakooreenkoms instel nie {0}.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Totale gefactureerde bedrag
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Herbestelling Aantal
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kwaliteit-terugvoerparameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","As dit aangeskakel is, sal die stelsel die werkorde skep vir die ontplofde items waarteen die BOM beskikbaar is."
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,aansporings
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Gevraagde Getalle
|
||
DocType: Volunteer,Evening,aand
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Vasvra-opstelling
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer 'Gebruik vir winkelwagentje', aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Voorraadbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Punt van koop
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Fee Creation Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Skep verkoopbestellings om u te help om u werk te beplan en betyds te lewer
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Odometer Reading
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Debiet' stel nie."
|
||
DocType: Account,Balance must be,Saldo moet wees
|
||
,Available Qty,Beskikbare hoeveelheid
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Default Warehouse om Sales Order en Delivery Note te skep
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Op vorige ry Totaal
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Verwerp Aantal
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Aksie Veld
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Bestuur kliënt
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Sink altyd jou produkte van Amazon MWS voordat jy die Bestellingsbesonderhede sinkroniseer
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Afleweringstop
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Werksdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan nie diensstopdatum vir item in ry {0} verander nie
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Inkomende koers
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Totale gewig
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Drempel Dae
|
||
,Final Assessment Grades,Finale Assesseringsgraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Stel jou Instituut op in ERPNext
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Plantanalise
|
||
DocType: Task,Timeline,tydlyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,hou
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiewe Item
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Versoek data
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Datum van aansluiting
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Update Series
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Is onderaanneming
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum sitplek
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Attribuutwaardes
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,Eksamenuitslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Aankoop Ontvangst
|
||
,Received Items To Be Billed,Items ontvang om gefaktureer te word
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Rekeningkundige afmetings
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Grondstofmateriaal wat onderneem word om oor te plaas
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Wisselkoers meester.
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Verkoopspersoon Teikenafwyking gebaseer op artikelgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Beplan materiaal vir sub-gemeentes
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} moet aktief wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Geen items beskikbaar vir oordrag nie
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Aktiwiteit Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Verander Release Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Voltooide produk hoeveelheid <b>{0}</b> en vir Hoeveelheid <b>{1}</b> kan nie anders wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sluiting (Opening + Totaal)
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Versending Kennisgewing Aanhegsel
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Aantal werknemers
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Waardevermindering Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,U moet outomaties herbestel in Voorraadinstellings om herbestelvlakke te handhaaf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Bankbesonderhede
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Eenkantig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Reeksnommer {0} behoort nie aan item {1} nie
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Vereiste aantal
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Aangepaste data
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Diensdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekopsomming vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kan nie afstandaktiwiteit opdateer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Serienommer is verpligtend vir die item {0}
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totale bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Van datum tot datum lê in verskillende fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Die pasiënt {0} het nie kliëntreferensie om te faktureer nie
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kwaliteit-terugvoersjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-aktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet Publishing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Skep {0} faktuur
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Mediese Kode Standaard
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kleiskomposisie (%)
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Itemgroep verstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewys van taak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balanswaarde
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Lab tegnikus
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Verkooppryslys
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal 'n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliënt is nie in enige Lojaliteitsprogram ingeskryf nie
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Rekening Geld
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Voorbeeld ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief 'n afwykende rekening in die maatskappy
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,verskeidenheid
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Verstekbetaalbare rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Werknemer {0} is nie aktief of bestaan nie
|
||
DocType: Fee Structure,Components,komponente
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Soek termyn Param Naam
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barcode
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Onderweg
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,eindpunte
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Wys die instelknoppie
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lees 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Van Folio No
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Aankoopfaktuur Advance
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Elke geldige in- en uitklok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan 'n {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definieer begroting vir 'n finansiële jaar.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Voorsien die akademiese jaar en stel die begin- en einddatum vas.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeer, sodat hierdie transaksie nie kan voortgaan nie"
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op MR
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanente adres is
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasie voltooi vir hoeveel klaarprodukte?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Gesondheidsorgpraktisyn {0} nie beskikbaar op {1}
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Betalings terme sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Die Brand
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Huur na datum
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Afhanklike onderhoudsbesonderhede
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Is Aankoop Item
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Aankoopfaktuur
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Laat veelvuldige materiaalverbruik toe teen 'n werkorder
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Nuwe verkope faktuur
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Totale uitgaande waarde
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,aanstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Aksie geïnisieel
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Aktiwiteitsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} van {}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief Met Margin (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,kategorieë
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sinkroniseer vanlyn fakture
|
||
DocType: Payment Request,Paid,betaal
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Standaardprioriteit
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Programfooi
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang 'n spesifieke BOM in alle ander BOM's waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die "BOM Explosion Item" -tafel soos in 'n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM's op."
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Kaart van werknemersvaardighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Totaal in woorde
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,ontslaan
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lei Tyd Datum
|
||
,Employee Advance Summary,Werknemersvoordeelopsomming
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Voognaam
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Het drukformaat
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Kry begin afdelings
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,beboet
|
||
,Base Amount,Basisbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Totale Bydrae Bedrag: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Salarisstrokies ingedien
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Gewassiklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir 'Product Bundle' items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die 'Packing List'-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir 'n 'produkpakket' -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die 'paklys'-tabel gekopieer word."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Van Plek
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Publiseer op die webwerf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,Kansellasie Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Bestelling Item
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Landboutaak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Indirekte Inkomste
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Studente Bywoning Gereedskap
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Pryslys (Outomaties geskep)
|
||
DocType: Pick List Item,Picked Qty,Gekose Aantal
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,'N Vraag moet meer as een opsies hê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,variansie
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Werknemersbevorderingsdetail
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Totale boodskap (s)
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,gekoop
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Hernoem kenmerkwaarde in Item Attribuut.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Bykomende kortingspersentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Bekyk 'n lys van al die hulpvideo's
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Grondstruktuur
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Kies rekeninghoof van die bank waar tjek gedeponeer is.
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Laat gebruiker toe om Pryslyskoers te wysig in transaksies
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Druk verslagkaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Ry {0}: Faktuur {1} is ongeldig, dit kan gekanselleer word / bestaan nie. \ Voer asseblief 'n geldige faktuur in"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,chemiese
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Laaste poging
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Resultate van vasvra
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meter
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisiteitskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die versameling date time
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,koste
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Moenie Werknemer Verjaarsdag Herinnerings stuur nie
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Totale voorskotbedrag
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Geskatte aankoms
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Sien alle artikels
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Loop in
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksiekriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,oorgedra
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Webwerf Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,wit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ongeldige maatskappy vir transaksies tussen maatskappye.
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Lood (Oop)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs maksimum een opsie kies uit die keuselys.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Kry vooruitbetalings betaal
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Skep outomaties nuwe bondel
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Die gebruiker wat gebruik gaan word om klante, items en verkoopsbestellings te skep. Hierdie gebruiker moet die regte toestemming hê."
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Verteenwoordig Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,maak
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Toelating Aanvangsdatum
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totale bedrag in woorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Nuwe werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Bestelling Tipe moet een van {0} wees.
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Volgende kontak datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Opening Aantal
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Aanstelling Herinnering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Studentejoernaal
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Vakansie Lys Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Invoer van items en UOM's
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo Lening Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Bygevoeg aan besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Jammer, koeponkode is uitgeput"
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Vang almal
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Skedule Kursus
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Van toepassing op materiaal versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Voorraadopsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Geen items bygevoeg aan kar
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Koste-eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Aantal vir {0}
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Los aansoek
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Pasiëntverwantskap
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorie om te publiseer
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Los blokkie lys datums
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","Verkoopsbestelling {0} het bespreking vir item {1}, u kan slegs gereserveerde {1} teen {0} lewer. Serienommer {2} kan nie afgelewer word nie"
|
||
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Rekeningadres GSTIN
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Heldeafdeling gebaseer op
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Totale Geskikte HRA Vrystelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Ongeldige GSTIN! 'N GSTIN moet 15 karakters hê.
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,evalueer
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto Uurtarief
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteria
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Verpakking Slip Item
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankrekening
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,trein
|
||
,Delayed Item Report,Vertraagde itemverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Kwalifiserende ITC
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatient Behuising
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Publiseer u eerste items
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Tyd na die beëindiging van die skof waartydens u uitklok vir die bywoning oorweeg word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Spesifiseer asseblief 'n {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Aflewering aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantskepping is in die ry.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Werkopsomming vir {0}
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Eienskapstabel is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Vertraagde dae
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Verkoop bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} kan nie negatief wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Koppel aan Vinnige boeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Duidelike waardes
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Selfstudie
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Vervoerbewysnommer en -datum is verpligtend vir u gekose vervoermodus
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,afslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ry {0}: {1} is nodig om die Openings {2} fakture te skep
|
||
DocType: Membership,Membership,lidmaatskap
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Totale aantal afskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Debiet-A / C-nommer
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Beoordeel Met Marge
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Is Terugbetaling (Debiet Nota)
|
||
DocType: Workstation,Wages,lone
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Onderhoudbestuurder Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Daar bestaan reeds transaksies teen die onderneming!
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Versoek webwerf
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,dringende
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Rekords gaan haal ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief 'n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief 'n veld om van numpad te wysig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie 'n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Vaste koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,erken
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Betaal Reserwe
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,vervaardiger
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Aankoopontvangste item
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Totale blare ingesluit
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Verkope faktuur betaling
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kwaliteit Inspeksie Sjabloon Naam
|
||
DocType: Project,First Email,Eerste e-pos
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Uitsondering Begroting Goedkeuringsrol
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Sodra dit ingestel is, sal hierdie faktuur aan die houer bly tot die vasgestelde datum"
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Verkoopbedrag
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Rente Bedrag
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Tyd logs
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaliteit Bedrag
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Werknemersoordragbesonderhede
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Skeppingsdokument nr
|
||
DocType: Location,Location Details,Ligging Besonderhede
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Uitgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,rekords
|
||
DocType: Asset,Scrapped,geskrap
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Item Standaard
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,opbrengste
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,werwing
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Organisasie Naam
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Wys Laaste Forum Posts
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Versendstaat
|
||
,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die 'Kry Items van Aankoopontvangste' -knoppie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Afleweringstoer
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Oordrag Tipe
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Hoeveelheid en hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Verkoopsuitgawes
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,diagnose
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standaard koop
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,verduideliking
|
||
DocType: GL Entry,Against,teen
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Verkoop standaard
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Werk Bestel Aantal
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Verstekverkoopsentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,skyf
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Materiaal oorgedra vir subkontrakteur
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Datum van aankoopbestelling
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Aankooporders Items agterstallig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Poskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Verkoopsbestelling {0} is {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Kies rentekoersrekening in lening {0}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Maak voorraadinskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Netto Gewig UOM
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Verstekverskaffer
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Terugbetalingskedule
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Versending Reël Voorwaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Aanvangsdatum
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Kies die maatskappy se naam eerste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pos gestuur na {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Januarie-April-Julie-Oktober
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Na {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverskaffergroep en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Bestuurder Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Gemiddelde ouderdom
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
|
||
DocType: Payment Request,Inward,innerlike
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Standaardafmetings
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Beskikbaar vir gebruiksdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Skep 'n intermaatskappyjoernaalinskrywing
|
||
DocType: Company,Parent Company,Ouer maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Vergelyk BOM's vir veranderinge in grondstowwe en werking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokument {0} suksesvol onduidelik
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Verstek Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Versoen hierdie rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimum afslag vir Item {0} is {1}%
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Heg 'n pasgemaakte rekeningkaart aan
|
||
DocType: Asset Movement,From Employee,Van Werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Invoer van dienste
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,Selfoonnommer
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,Monitor vordering
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Prysreëlitemkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verskil Inskrywing
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Outo Herhaal afdeling
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Reaksie tyd
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Bywoning vanaf datum
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Sleutelprestasie-area
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Vervoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Ongeldige kenmerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} moet ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-posveldtogte
|
||
DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Om inkomende aankope op te spoor
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Verstekverskaffergroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Die maksimum bedrag wat in aanmerking kom vir die komponent {0}, oorskry {1}"
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Departement Goedkeuring
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Aansoekinstellings
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Totale karakters
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Skep 'n maatskappy en voer rekeningrekeninge in
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,beweer
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Ry Spacing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Kies asseblief BOM in BOM-veld vir Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-vorm faktuur besonderhede
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsversoeningfaktuur
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Prosedure Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Publiseer items
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Bydrae%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == 'JA', dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-wyse-opsomming van uiterlike voorrade
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Om te meld
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,verspreider
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Stuur Pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Stel asseblief 'n standaardbankrekening vir maatskappy {0} op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Stel asseblief 'Add Additional Discount On'
|
||
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Toepaslike persentasie
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Bestelde items wat gefaktureer moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Van Reeks moet minder wees as To Range
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale verstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projek vennootskappe Uitnodiging
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,aftrekkings
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Aksie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Beginjaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Skep lening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Begin datum van huidige faktuur se tydperk
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,Prosesbywoning na
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Los sonder betaling
|
||
DocType: Payment Request,Outward,uiterlike
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Op {0} Skepping
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Staat / UT belasting
|
||
,Trial Balance for Party,Proefbalans vir die Party
|
||
,Gross and Net Profit Report,Bruto en netto winsverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Boom van prosedures
|
||
DocType: Lead,Consultant,konsultant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ouers Onderwysersvergadering Bywoning
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,verdienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Openingsrekeningkundige balans
|
||
,GST Sales Register,GST Sales Register
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Verkope Faktuur Vooruit
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Kies jou domeine
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Verskaffer
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betalings faktuur items
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Werknemersbesonderhede
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal eers oor kopieë gekopieer word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Ry {0}: bate word benodig vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werklike Aanvangsdatum' kan nie groter wees as 'Werklike Einddatum' nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,bestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Wys {0}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Betaler instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Geen hangende materiaal versoeke gevind om te skakel vir die gegewe items.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Kies maatskappy eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Rekening: <b>{0}</b> is kapitaal Werk aan die gang en kan nie deur die joernaalinskrywing bygewerk word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Vergelyk lysfunksie neem lysargumente aan
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld "SM" is en die itemkode "T-SHIRT" is, sal die itemkode van die variant "T-SHIRT-SM" wees."
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Is Terug
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,versigtigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Invoer suksesvol
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Doel en prosedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak '{0}'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Terug / Debiet Nota
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Pryslys Land
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Stel bronpakhuis
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Rekening subtipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Gesprekfaktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Loyaliteitspuntinskrywing
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standaard Itemgroep
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tyd in myne
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Gee inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Hierdie aksie sal hierdie rekening ontkoppel van enige eksterne diens wat ERPNext met u bankrekeninge integreer. Dit kan nie ongedaan gemaak word nie. Is u seker?
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Verskaffer databasis.
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kontrak Terme en Voorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kan nie 'n intekening herlaai wat nie gekanselleer is nie.
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Balansstaat
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Is Verdien Verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Aankoopbestelbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode '
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Geldig tot
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Totale Ouers Onderwysersvergadering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
|
||
DocType: Call Log,Lead,lood
|
||
DocType: Email Digest,Payables,krediteure
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-posveldtog vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Voorraadinskrywing {0} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U het nie genoeg lojaliteitspunte om te verkoop nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Stel asseblief geassosieerde rekening in Belastingverhoudings Kategorie {0} teen Maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Items bestel om te bestel om gefaktureer te word
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Inskrywingsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan nie verskeie itemvoorkeure vir 'n maatskappy stel nie.
|
||
DocType: Customer Group,Credit Limits,Kredietlimiete
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Netto tarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Kies asseblief 'n kliënt
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Verlof toekennings
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Begin tyd
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Aankoop faktuur item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Assesseringsbepalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Item 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Vakansie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Verlof Tipe is madatory
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Beslote uitgawe na dae
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Jy moet 'n gebruiker wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om gebruikers by Marketplace te voeg.
|
||
DocType: Attendance,Early Exit,Vroeë uitgang
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personeelplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit 'n ingediende dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Belasting en voordele vir werknemers
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in Dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is nie van toepassing op faktuur nie: {0}
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Naam van Konsultant
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Onbeperkte Betaalbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Lid Aktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Bestelling telling
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiskale jaar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Groep dieselfde items
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiveer Afgeronde Totaal
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sinkroniseer in voortsetting
|
||
DocType: Department,Parent Department,Ouer Departement
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,Terugbetalingsinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Inskrywings' kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Onderhoudsrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Dupliseer ry {0} met dieselfde {1}
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Deaktiveer Marketplace
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Minute
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,U voorgestelde items
|
||
,Trial Balance,Proefbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Vertoning voltooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Fiskale jaar {0} nie gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Opstel van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Doen voorraadinskrywing
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel besprekingsgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Stel status in
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Kies asseblief voorvoegsel eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in vir {0} via Setup> Settings> Naming Series
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Naby jou
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Subskripsie-instellings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Dateer outomaties herhaal verwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opsionele vakansie lys nie vasgestel vir verlofperiode nie {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,navorsing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Om Adres 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Ry {0}: Van tyd tot tyd moet dit minder wees as tot tyd
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Werk gedoen
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
|
||
DocType: Announcement,All Students,Alle studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} moet 'n nie-voorraaditem wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Bekyk Grootboek
|
||
DocType: Cost Center,Lft,LFT
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,tussenposes
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Versoende transaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,vroegste
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Gekoppelde ligging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","'N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Kry uitnodigings
|
||
DocType: Designation,Skills,vaardighede
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Minder as 'n jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiele Nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Res van die wêreld
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Die item {0} kan nie Batch hê nie
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,Opbrengs UOM
|
||
,Budget Variance Report,Begrotingsverskilverslag
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruto besoldiging
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Is item van hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Kry items van gesondheidsorgdienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Ry {0}: Aktiwiteitstipe is verpligtend.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividende Betaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Rekeningkunde Grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Verskilbedrag
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Omgekeerde beheer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Behoue verdienste
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Tydsberekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-verandering in pos
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Diensbesonderhede
|
||
DocType: BOM,Item Description,Item Beskrywing
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sibling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Betaal af
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Voorsien Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief 'n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Kommissie Koers%
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Hierdie pakhuis sal gebruik word om koopbestellings te skep. Die pakhuis is 'Stores'.
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
|
||
DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Oop lood
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Geleentheidspunt
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Kwaliteit hersiening
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Student en voog Kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Samevoeg rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Bywoning word slegs na hierdie datum outomaties gemerk.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Tydelike opening
|
||
,Employee Leave Balance,Werknemerverlofbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Nuwe kwaliteitsprosedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Saldo vir rekening {0} moet altyd {1} wees
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Meer inligting
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard aksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Voorbeeld: Meesters in Rekenaarwetenskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Verskaffer {0} nie gevind in {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Verwerp Warehouse
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Teen Voucher
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Standaard koop koste sentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Nuwe betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u 'n rukkie neem om hierdie hulpvideo's te sien."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vir Standaardverskaffer (opsioneel)
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lei Tyd in dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Teiken ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Rekeninge betaalbare opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Kry uitstaande fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Verkoopsbestelling {0} is nie geldig nie
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,klein
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie 'n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg"
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Openings faktuurskeppings-item
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassier sluitingsbetalings
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Werknemernommer
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Kanselleer faktuur na grasietydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
|
||
DocType: Project,% Completed,% Voltooi
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktuurbedrag (Exklusiewe Belasting)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Koers van waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Reeknommers
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Ry {0}: Gehalte-inspeksie verwerp vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Valideer toegepaste reël
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Magtiging Eindpunt
|
||
DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Stel gebruikers per e-pos in kennis
|
||
DocType: Travel Request,International,internasionale
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Opleidingsgebeurtenis
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Outo herbestel
|
||
DocType: Attendance,Late Entry,Laat ingang
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Totaal behaal
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Plek van uitreiking
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promosieskema-prysafslag
|
||
DocType: Contract,Contract,kontrak
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Mei
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratorietoetsingstyd
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Voeg kwotasie by
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Indirekte uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Ry {0}: Aantal is verpligtend
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Landbou
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Skep verkoopsbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Rekeningkundige Inskrywing vir Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Hoeveelheid om te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sinkroniseer meesterdata
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Herstel koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,U produkte of dienste
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Onder oorsig
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kon nie inteken nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Bate {0} geskep
|
||
DocType: Coupon Code,Promotional,promosie
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spesiale toetsitems
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet 'n gebruiker wees met Stelselbestuurder- en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Sleutelverslae
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betaalmetode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Volgens u toegewysde Salarisstruktuur kan u nie vir voordele aansoek doen nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet 'n publieke lêer of webwerf-URL wees
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Duplicate entry in Manufacturers table,Duplikaatinskrywing in die vervaardigers-tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is 'n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,saam te smelt
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Aankoopbestelling
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brandstof UOM
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontak Info
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skryf af Verskilbedrag
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vrywilliger Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rye met duplikaatsperdatums in ander rye is gevind: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Buitelandse Handel Besonderhede
|
||
,Assessment Plan Status,Assesseringsplan Status
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Jaarlikse inkomste
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Rekeningnommer
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Belastingkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Van Party Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netto salarisbedrag
|
||
DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Aflewering teen verkoopsbestelling
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groeprolnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen 'n ander debietinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} moet 'n Subkontrakteerde Item wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Kapitaal Uitrustings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op 'Apply On' -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Stel asseblief die Item Kode eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Rekeninginterval telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Skrap die werknemer <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ om hierdie dokument te kanselleer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aanstellings en pasiente
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Waarde ontbreek
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Departement en Graad
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotika
|
||
,Team Updates,Span Updates
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Vir Verskaffer
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Skep Drukformaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Fooi geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Geen item gevind met die naam {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Items Filter
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteriaformule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Totaal Uitgaande
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of 'n leë waarde vir "To Value"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,transaksie
|
||
DocType: Call Log,Duration,duur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is 'n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Webtuiste Item Groepe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,herinnering
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Toegangswaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serienommer {0} het meer as een keer ingeskryf
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Joernaalinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Van GSTIN
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Onopgeëiste bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} items aan die gang
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Werkstasie Naam
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Graadkode
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Email Digest:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} behoort nie aan item {1}
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Produk afslagblaaie
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Teikenverspreiding
|
||
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-finalisering van voorlopige assessering
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Partye en adresse invoer
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankrekeningnommer
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Skep aankoopbestelling
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lees 8
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Kwijting Nota
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Aan die gang kom
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Belasting en Koste Berekening
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Boekbate-waardeverminderinginskrywing outomaties
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,werkstasie
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Versoek vir Kwotasieverskaffer
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registrasie Boodskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Voorskrif Dosering
|
||
DocType: Contract,HR Manager,HR Bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Kies asseblief 'n maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Verlof
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Afskryf
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Voorbeeld:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dit sal 'n wagwoord soos SAL-Jane-1972 genereer
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Benaming van die reeksreeks
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Evalueringsjabloon doel
|
||
DocType: Salary Component,Earning,verdien
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoring Criteria
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partyrekening Geld
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Totale beraamde afstand
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Rekeninge ontvangbaar onbetaalde rekening
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Browser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Nie toegelaat om rekeningkundige dimensie te skep vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Veld in banktransaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen 'n ander bewysstuk
|
||
,Inactive Sales Items,Onaktiewe verkoopitems
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,Bykomende inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Kos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Veroudering Reeks 3
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS sluitingsbewysbesonderhede
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Is die standaardrekening
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Geen kommunikasie gevind nie.
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Inboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Skep betalingsinskrywings
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Inskrywing van student
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Aanstelling oorvleuel met {0}. <br> {1} het 'n afspraak met {2} om {3} wat {4} minute (s) duur, geskeduleer."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Kontrak Template Vervaardiging Terme
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Aflewerings Items wat gefaktureer moet word
|
||
DocType: Coupon Code,Maximum Use,Maksimum gebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Oop BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gemiddelde afslag
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UOM
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Jaarlikse HRA Vrystelling
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Nut
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Rekeningkunde
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Aankoop Ontvangs Bedrag
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Uittreksel onderhoudsopsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Kies asseblief bondels vir batch item
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Waardeverminderingskedules
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Skep verkoopsfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Ongeskik ITC
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Afhanklike take
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Hoeveelheid om te produseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,projekte
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaksie Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Van {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Sommige e-posse is ongeldig
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Gem Daagliks Uitgaande
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,veldtog
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Noem en tik
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Item Gerapporteer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet 'Goedgekeur' of 'Afgekeur' wees
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakte en adres
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Bepaal die in-en uitklok
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimum Voordele (Bedrag)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Voeg aantekeninge by
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontak persoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwagte begin datum' kan nie groter wees as 'Verwagte einddatum' nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Geen data vir hierdie tydperk nie
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Wateranalise Kriteria
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Onderhou Voorraad
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Toepaslike modules
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Voorkeur-e-pos
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Geskiktheid en besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Ingesluit in die bruto wins
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Netto verandering in vaste bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe 'Werklik' in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Vanaf Datetime
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Vir Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Verskaffer Scorecard Scoring Variable
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Koopbedrag
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Modes van betaling
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Posadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Grafiek van rekeninge
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,tydgleuwe
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,kan nie groter as 100 wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Jy moet 'n ander gebruiker as Administrateur wees met Stelselbestuurder en Itembestuurderrolle om op Marketplace te registreer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} is nie 'n voorraaditem nie
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,ongeskeduleerde
|
||
DocType: Employee,Owned,Owned
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Hoe hoër die getal, hoe hoër die prioriteit"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Aankoop faktuur neigings
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Geen produkte gevind nie
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Beter vooruitsigte
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glutenvry
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum Totale Spandeer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog 'n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Vervaldatums (in dae)
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Ontslag datum
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Prysbepaling
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Lisensiebord
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Nuwe Departement
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Op vakansie gewerk
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Doelwitte
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Laat diensvlakooreenkoms weer toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Kies POS-profiel
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantie / AMC Status
|
||
,Accounts Browser,Rekeninge Browser
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,verwysing
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betaling Inskrywingsverwysing
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Inskrywing
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Reaksie Opsies
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Pas verskeie prysreëls toe
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Werknemer instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Laai betaalstelsel
|
||
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
|
||
DocType: Package Code,Package Code,Pakketkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,vakleerling
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Maatskappy GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Belasting detail tabel haal uit item meester as 'n tou en gestoor in hierdie veld. Gebruik vir Belasting en Heffings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan nie aan homself rapporteer nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Koers:
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Verander hierdie datum met die hand om die volgende begindatum vir sinchronisasie op te stel
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Maksimum toelaatbare blare
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Bankbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Verlaat Goedkeuring Verpligtend In Verlof Aansoek
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Werkprofiel, kwalifikasies benodig ens."
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Rekening balans
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Belastingreël vir transaksies.
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Los die fout op en laai weer op.
|
||
DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Toelaag vir oordrag (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Weer Parameter
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P & L saldo's
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Asset Naming Series
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moet ten minste 15 dae uitmekaar wees
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Versamelingsbesonderhede
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Laat Print voor betaling toe
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Gekoppelde Grond Tekstuur
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Posbus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,Maart
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banktransaksie-inskrywings
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,lesings
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Totale addisionele koste
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kwaliteit aksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Geen interaksies nie
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrootmateriaal Koste (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",Stel begintyd en eindtyd in vir \ Ondersteuningsdag {0} by indeks {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Subvergaderings
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Bate Naam
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Taakgewig
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Na waarde
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Belasting en heffings word outomaties bygevoeg vanaf die itembelastingsjabloon
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaliteitsprogramtipe
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Voorraadbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Bron pakhuis is verpligtend vir ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik 'n duplikaat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Landbou (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Packing Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Kantoorhuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Opstel SMS gateway instellings
|
||
DocType: Disease,Common Name,Algemene naam
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabel vir kliënteterugvoer
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Werknemervoordrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Nog geen adres bygevoeg nie.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Werkstasie Werksuur
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Bloeddruk
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,ontleder
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} is nie in 'n geldige betaalstaatperiode nie
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimum Voordele (Jaarliks)
|
||
DocType: Item,Inventory,Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laai af as Json
|
||
DocType: Item,Sales Details,Verkoopsbesonderhede
|
||
DocType: Coupon Code,Used,gebruik
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Met Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Die veldtog '{0}' bestaan reeds vir die {1} '{2}'
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Onderhoudspan
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestel in watter afdelings moet verskyn. 0 is eerste, 1 is tweede en so aan."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Aantal
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Bevestig ingeskrewe kursus vir studente in studentegroep
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Item Attribuut
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,regering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
|
||
DocType: Asset Movement,Source Location,Bron Ligging
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituut Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Voer asseblief terugbetalingsbedrag in
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Drempel vir werksure vir afwesig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Daar kan verskeie versamelingsfaktore gebaseer wees op die totale besteding. Maar die omskakelingsfaktor vir verlossing sal altyd dieselfde wees vir al die vlakke.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Item Varianten
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,dienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-pos Salarisstrokie aan Werknemer
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ouer Koste Sentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Skep fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Kies moontlike verskaffer
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Kommunikasie medium tipe
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Kies, om die kliënt soekbaar te maak met hierdie velde"
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Voer afleweringsnotas van Shopify op gestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Wys gesluit
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Prioriteit vir kwessies
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Is Leave Without Pay
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Fooi Geldigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} moet minder wees as {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Kies BOM, Aantal en Vir pakhuis"
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Oop Projekte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Verpakkingstrokie (s) gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Kontantvloei uit Belegging
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Programkursus
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Laat afsprake toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Maatskappynaam vir webwerf tuisblad
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Itemgroep Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,geneem
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Korttermynleningsrekening
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Datum van vertrek
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Vir Pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Uitvoerende soektog
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Stel verstek
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (Vir alle kliënte)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Skep Lei
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,skedules
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netto bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Bykomende heffings
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultaatroete
|
||
DocType: Supplier,PAN,PAN
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Logtipe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Addisionele Kortingsbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Verskaffer Scorecard
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Resultaat Datetime
|
||
,Support Hour Distribution,Ondersteuning Uurverspreiding
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Onderhoud Besoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sluit lening
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Verlaat Sertifikaatnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Beskikbare joernaal by Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Dateer afdrukformaat op
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Is Maatskappyrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Verlof tipe {0} is nie opsluitbaar nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Kredietlimiet is reeds gedefinieër vir die maatskappy {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Kies Posadres
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Verwagte Hr
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Memebership Details
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Rekeninge Ontvangbare Opsomming
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Gekoppelde fakture
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Opening fakture
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Kontrak Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in 'n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Om Adres 1
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN-kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Bydrae Bedrag
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Afdelingsbevel
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Pasiënt ontmoeting
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Posadres
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Onverifieerde Webhook Data
|
||
DocType: Water Analysis,Container,houer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address,Stel 'n geldige GSTIN-nommer in in die maatskappy se adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} & {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Die volgende velde is verpligtend om adres te skep:
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Tweerigting
|
||
DocType: Item,Manufacturers,vervaardigers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fout tydens die verwerking van uitgestelde boekhouding vir {0}
|
||
,Employee Billing Summary,Werknemer se faktuuropsomming
|
||
DocType: Project,Day to Send,Dag om te stuur
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Bestuur steekproef versameling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tabak verleden gebruik
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reismodus
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Handelsnaam
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Vervoerder besonderhede
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Diensvlakooreenkoms te skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standaard pakhuis is nodig vir geselekteerde item
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Slaag telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Boks
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Moontlike Verskaffer
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Maandelikse Verspreiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die GSTIN-formaat vir UIN-houers of OIDAR-diensverskaffers wat nie inwoon nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Gesondheidsorg (beta)
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksieplan verkope bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",Geen aktiewe BOM gevind vir item {0} nie. Aflewering met \ Serienommer kan nie verseker word nie
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Verkoopsvennoteiken
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum leningsbedrag
|
||
DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Prysreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplikaatrolnommer vir student {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materiaal Versoek om aankoop bestelling
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Standaard verkoopvoorwaardes
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaal Sukses-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank rekeninge
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Bankversoeningstaat
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Mediese kodering
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Herinnering Boodskap
|
||
DocType: Call Log,Lead Name,Lood Naam
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,prospektering
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Opening Voorraadbalans
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitaal Werk in Voortgesette Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Batewaarde aanpassing
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Betaaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} moet net een keer verskyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Blare suksesvol toegeken vir {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Geen items om te pak nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Slegs .csv- en .xlsx-lêers word tans ondersteun
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Uit Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Vervaardiging Hoeveelheid is verpligtend
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,Terugbetaling Metode
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lees 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Hangende hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,lidmaatskapnommer
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Maandelikse Kwalifiserende Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifikaat benodig
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Verstek Vakansie Lys
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Verskaffersgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Aandeleverpligtinge
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Verskaffer Pakhuis
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontak Mobielnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Kies Maatskappy
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiële Versoeke waarvoor Verskaffer Kwotasies nie geskep word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Help u om rekord te hou van kontrakte gebaseer op verskaffer, kliënt en werknemer"
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,Afslagrekening ontvang
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Afdrukafdeling
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Geskatte koste per posisie
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Vergaderminute van gehalte
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Werknemer verwysing
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 vir geen limiet
|
||
DocType: Cost Center,rgt,rgt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Nuwe taak
|
||
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Aanstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Ander verslae
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Kies asseblief ten minste een domein.
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhanklike taak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Voorrade aan UIN-houers gemaak
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Belastingrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimeer roete
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer beplanningsaktiwiteite vir X dae van vooraf.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
|
||
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakatures en {1} begroting vir {2} wat reeds beplan is vir filiaalmaatskappye van {3}. \ U kan slegs tot {4} vakatures en begroting {5} soos per personeelplan {6} vir ouermaatskappy {3} beplan.
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop verjaardag herinnerings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel asseblief die verstek betaalbare rekening in die maatskappy {0}
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Prysreëlhandelsmerk
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Kry finansiële ontbinding van belasting en koste data deur Amazon
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Ontvanger Lys
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reëlbeskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Soek item
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Laat selfinskrywings toe
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Betalingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halfdag Datum moet tussen werk van datum en werk einddatum wees
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Gesondheidsorg Diens Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Ongeldige strepieskode. Daar is geen item verbonde aan hierdie strepieskode nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Verbruik Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Netto verandering in kontant
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Graderingskaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Voorraad in die hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by die program as \ pro-rata-komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Stel fiskale kode vir die '% s' van die openbare administrasie in
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Koste van uitgereikte items
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,hospitaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid moet nie meer wees as {0}
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Gefinansierde Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktisynskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Ouderdom (Dae)
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Bykomende Salaris
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Kwotasie Item
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Kliënt Pos ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Student met e-pos {0} bestaan nie
|
||
DocType: Account,Account Name,Rekeningnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie 'n breuk wees nie
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Pas korting op koers toe
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Debiteure-rekening
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promosieskema
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,September
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Verskaffer artikel nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Gesprek koers kan nie 0 of 1 wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Betaalnaam
|
||
DocType: Share Balance,To No,Na nee
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is gekanselleer of gestop
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredietbeheerder
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Aansoeker Tipe
|
||
DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-tekort aan dienste
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standaard Mediese Kode Standaard
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekvorm-taak
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Toelae oor fakturering (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Verstekbetaalbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Gereserveerde hoeveelheid
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Partyrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Kies asseblief Maatskappy en Aanwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Menslike hulpbronne
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Boonste Inkomste
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Vervaardiger
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Skep nuwe lei
|
||
DocType: BOM Operation,Batch Size,Bondel grote
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,verwerp
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debiet in Maatskappy Geld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Voer suksesvol in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materiaalversoek nie geskep nie, aangesien daar reeds beskikbaar hoeveelheid grondstowwe is."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Vir Werknemer
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Benaming (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Waarderingskoers word nie gevind vir die item {0} nie, wat nodig is om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as 'n nulwaardasiekoersitem in die {1} handel, noem dit dan in die {1} itemtabel. Andersins, skep 'n inkomende voorraadtransaksie vir die item of noem die waardasiekoers in die itemrekord, en probeer dan om hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
|
||
DocType: Company,Default Values,Verstekwaardes
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Verwerkende partytjie-adresse
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Skepper gebruiker
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kwaliteit prosedure
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Kontroleer die foutlogboek vir meer inligting oor die invoerfoute
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,versoen
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totale Bedrag vergoed
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
|
||
DocType: Pick List,Item Locations,Item Lokasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Werksopnames vir aanwysing {0} reeds oop \ of verhuring voltooi volgens Personeelplan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,U kan tot 200 items publiseer.
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,hardlywig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Teen Verskafferfaktuur {0} gedateer {1}
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Standaard pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Bate Beweging rekord {0} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Ekwiteits- / Aanspreeklikheidsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds 'n kliënt met dieselfde naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Totale netto gewig
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Bestelling Bevestiging nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netto wins
|
||
DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,In aanmerking kom vir ITC
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Inskrywingstipe
|
||
,Customer Credit Balance,Krediet Krediet Saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Netto verandering in rekeninge betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir 'Customerwise Discount'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Dateer bankrekeningdatums met joernale op.
|
||
,Billed Qty,Aantal fakture
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,pryse
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Bywoningstoestel-ID (biometriese / RF-etiket-ID)
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Termyn Besonderhede
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Toelaag vir oorlewering / ontvangs (%)
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Werknemers aansporing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totaal (Sonder Belasting)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Loodtelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Voorraad beskikbaar
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasiteitsbeplanning vir (Dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,verkryging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Verpligte veld - Program
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultaat Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Waarborg eis
|
||
,Lead Details,Loodbesonderhede
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Beskikbaarheid en Vaardighede
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Lening terugbetaling
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Bate rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nuwe vrystellingdatum sal in die toekoms wees
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Einddatum van huidige faktuur se tydperk
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Tegnikus Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
|
||
DocType: Bank Reconciliation,From Date,Vanaf datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Koop bestellingsitems wat ontvang of gefaktureer moet word
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Geen vertoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,U moet 'n geregistreerde verskaffer wees om e-Way Bill te kan genereer
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Poslys Land
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Verlof en Bywoning
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Omvattende Versekering
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Gedeeltelik voltooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Voeg Leads by
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Matige Sensitiwiteit
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Sluit vakansiedae in blare in as blare
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,verlossing
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Gepakte items
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,geskenkbewyse
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Belastingverhoudings
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Kontrak Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Waarborg Eis teen Serienommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Totale'
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiveer inkopiesentrum
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Permanente adres
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Versameling Tier
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan nie minder wees as werknemer se inskrywingsdatum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Voorskot betaal teen {0} {1} kan nie groter wees as Grand Total {2}
|
||
DocType: Patient,Medication,medikasie
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Sluit nie-voorraaditems in nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Kies asseblief die itemkode
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studeer in dieselfde instituut
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Verdien Verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Belastingrekening nie gespesifiseer vir Shopify Belasting {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Die volgende reeksnommers is geskep: <br> {0}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Salaris Besonderhede
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Territory Manager
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Na pakhuis (opsioneel)
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Rekeninge
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betaalbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Bykomende afslag
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Verkoop instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Aanlyn veilings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,vervulling
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Kyk in die winkelwagen
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Skuif die werklike begin
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Word dagboekdata ingevoer
|
||
,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,Bestelitems wat ontvang moet word of gefaktureer moet word1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Bemarkingsuitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,{0} units of {1} is not available.,{0} eenhede van {1} is nie beskikbaar nie.
|
||
,Item Shortage Report,Item kortverslag
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banktransaksie betalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook "Gewig UOM""
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiaal Versoek gebruik om hierdie Voorraadinskrywing te maak
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Hub Wagwoord
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Afsonderlike kursusgebaseerde groep vir elke groep
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Teikenafwyking van verkoopsvennote gebaseer op Itemgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Enkel eenheid van 'n item.
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorie
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Volgende sakedag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Toegewysde blare
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosis volgens tydinterval
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Totale belasbare waarde
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Afdeling kop
|
||
,Student Fee Collection,Studentefooi-versameling
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Aanstelling Tydsduur (mins)
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak Rekeningkundige Inskrywing Vir Elke Voorraadbeweging
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale blare toegeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum van aftrede
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kry Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Kies lys
|
||
,Sales Person Commission Summary,Verkope Persone Kommissie Opsomming
|
||
DocType: Material Request,Transferred,oorgedra
|
||
DocType: Vehicle,Doors,deure
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Versamel fooi vir pasiëntregistrasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak 'n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Belastingafskrywing
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Aansluitingsbesonderhede
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bankkredietbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir 'Wins en verlies' rekening {2}. Stel asseblief 'n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Betaling termyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"'N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
|
||
DocType: Location,Area,gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Nuwe kontak
|
||
DocType: Company,Company Description,Maatskappybeskrywing
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Ouergebied
|
||
DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Plek van Voorsiening
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lees 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materiaal Ontvangs
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Dien betalings in
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
|
||
DocType: Homepage,Products,produkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Kry fakture op grond van filters
|
||
DocType: Announcement,Instructor,instrukteur
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Kies item (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Die lojaliteitsprogram is nie geldig vir die geselekteerde maatskappy nie
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Fooi Bylae Studentegroep
|
||
DocType: Student,AB+,AB +
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Versteek variante
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Vergoedingsverlofversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Kan nie meer as {2} oor item {0} in ry {1} oorkoop nie. Om oorfakturering toe te laat, stel asseblief toelae in rekeninginstellings"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Hoeveelheid benodig vir item {0} in ry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Bestelling Tipe
|
||
,Item-wise Sales Register,Item-wyse Verkope Register
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruto aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Opening Saldo's
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Waardevermindering Metode
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Is hierdie belasting ingesluit in basiese tarief?
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Totale teiken
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Persepsie-analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Geïntegreerde belasting
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Sand Komposisie (%)
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aansoeker vir 'n werk
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksieplan Materiaal Versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Outomatiese versoening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Release Date
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Versoening JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van 'n sigbladprogram.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Lotnommer
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Verkoper Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Werknemersvorderings
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen 'n kliënt se aankoopbestelling
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,Julie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Volgende item {0} is nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid negatief wees
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Stel voorvoegsel vir nommering van reekse op u transaksies
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Werknemers HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Verlaten verlaat?
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Jaarlikse uitgawes
|
||
DocType: Item,Variants,variante
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Stuur na
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Toegewysde bedrag
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bydrae tot netto totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,vervaardig
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliënt se Item Kode
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Voorraadversoening
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Territorium Naam
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Aankooporders om te ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in 'n intekening hê
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mapped Data
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Pakhuis en verwysing
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Betaalstaat Periode Datum
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutêre inligting en ander algemene inligting oor u Verskaffer
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos and Batches
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentegroep Sterkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Filiaalmaatskappye het reeds beplan vir {1} vakatures teen 'n begroting van {2}. \ Staffing Plan vir {0} moet meer vakatures en begroting vir {3} toeken as beplan vir sy filiaalmaatskappye
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Opleidingsgebeure
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplikaatreeksnommer vir item {0} ingevoer
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Doel van gehaltehersiening
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Volg leidrade deur die leidingsbron.
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,'N Voorwaarde vir 'n verskepingsreël
|
||
DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-Way Bill No.
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON uitset
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Kom asseblief in
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Onderhoud Log
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nuwe kostesentrums, dit sal as 'n voorvoegsel in die kostepuntnaam ingesluit word"
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Om te lewer en rekening
|
||
DocType: Student Group,Instructors,instrukteurs
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kredietbedrag in rekeninggeld
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Ontvang by Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Profit and Loss' account {1}.,Rekeningkundige dimensie <b>{0}</b> is nodig vir 'Wins-en-verlies'-rekening {1}.
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,stem
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} moet ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Aandeelbestuur
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Magtigingskontrole
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Ry # {0}: Afgekeurde pakhuis is verpligtend teen verwerp item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Ontvangde voorraadinskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Bestuur jou bestellings
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Werklike Tyd en Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Crop Spacing
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Aksie indien jaarlikse begroting oorskry op PO
|
||
DocType: Issue,Service Level,Diensvlak
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Studenteverlof Aansoek
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Sal ook aansoek doen vir variante
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Werknemer {0} op Halwe dag op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
|
||
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Deaktiveer CWIP-rekeningkunde
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,op
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundel items op die tyd van verkoop.
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Produkbladsy
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Versending instellings
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Werklike hoeveelheid
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,verwysings
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lees 10
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} behoort nie aan die ligging {1}
|
||
DocType: Item,Barcodes,barcodes
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Knoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Is meerdata ingevoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Mede
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Batebeweging
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Werkopdrag {0} moet ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Nuwe karretjie
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Uit Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie 'n seriële item nie
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,Die betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Kies 'n maatskappy
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Afleweringsinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Haal data
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum verlof toegelaat in die verlof tipe {0} is {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Publiseer 1 item
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Skep Ontvanger Lys
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Slegs LMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Beskikbaar vir gebruik Datum moet na aankoopdatum wees
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,wiele
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Na pakket nommer
|
||
DocType: Patient Relation,Family,familie
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Faktuurdiskontering
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Uitgestelde Inkomsterekening
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,Materiële Versoeke
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Uitreikings datum
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiwiteitskoste
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Tydskaartdetail
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Verbruikte hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Geen rekening stem ooreen met hierdie filters nie: {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Sluitingssaldo
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,leem
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
|
||
,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe 'Op vorige rybedrag' of 'Vorige ry totaal' is
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Delivery Warehouse
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Verdienstelike verloffrekwensie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Boom van finansiële kostesentrums.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Subtipe
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Afleweringsdokument No
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Verseker lewering gebaseer op Geproduseerde Serienommer
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Harige
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief 'Wins / Verliesrekening op Bateverkope' in Maatskappy {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Voeg by die voorgestelde artikel
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Kry Items Van Aankoop Ontvangste
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Skeppingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Teiken Plek is nodig vir die bate {0}
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,November
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Versoek Datum
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Verskaffer Kwotasie Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Kyk na alle uitgawes vanaf {0}
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.-
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kwaliteit vergadering tafel
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besoek die forums
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobiele Nommer
|
||
DocType: Item,Has Variants,Het Varianten
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Eisvoordeel vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Update Response
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Jy het reeds items gekies van {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Naam van die Maandelikse Verspreiding
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kwaliteit prosedure proses
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Lotnommer is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Kies eers kliënt
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ouer Verkoopspersoon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Geen items wat ontvang moet word is agterstallig nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Nog geen kyke
|
||
DocType: Project,Collect Progress,Versamel vordering
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Kies die program eerste
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Pasiënt ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Bestuur van projekte
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,Laaste hoogste telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Reeksnommer {0} is alreeds teruggestuur
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Verskaffer van goedere of dienste.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskale jaar
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,beplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,'N {0} bestaan tussen {1} en {2} (
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brandstofprys
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Sluit item by die vervaardiging in
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Geld
|
||
DocType: Budget,Budget,begroting
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Stel oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet 'n nie-voorraaditem wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie 'n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,bereik
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Aansoekvorm Roete
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Die einddatum van die ooreenkoms mag nie minder wees as vandag nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter om in te dien
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pasiënt ontmoetings in geldige dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Volg op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Kostesentrum: {0} bestaan nie
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Is verkoopitem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Itemgroep Boom
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoudstyd
|
||
,Amount to Deliver,Bedrag om te lewer
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Versekering Aanvangsdatum
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Buigsame Voordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Daar was foute.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kon nie standaardinstellings instel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Voogbelange
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Werk rekening naam / nommer op
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Huidige waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Instrukteur Rekords wat geskep moet word deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} geskep
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST rekening
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Teen verkoopsbestelling
|
||
,Serial No Status,Serial No Status
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,uitstaande
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Waarsku POs
|
||
,Daily Timesheet Summary,Daaglikse Tydskrif Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,verkoop
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betalingsorderstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} afgetrek teen {2}
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Naam en Werknemer ID
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Promosie-skema-produkafslag
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webtuiste Itemgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir die bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligte en Belastings
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Voer asseblief Verwysingsdatum in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-KPR-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Versoek Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Boom van itemgroepe.
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totale vervaardigde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Nog geen resensies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
|
||
DocType: Asset,Sold,verkoop
|
||
,Item-wise Purchase History,Item-wyse Aankoop Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op 'Generate Schedule' om Serial No te laai vir Item {0}
|
||
DocType: Account,Frozen,bevrore
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Voertuigtipe
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Basisbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Geregistreerde Gereelde
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Grondstowwe
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Verwysingsreeks
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Installasie Tyd
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Rekeningkundige Besonderhede
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit
|
||
DocType: Designation,Required Skills,Vereiste vaardighede
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positief
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,beleggings
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Besluit Besonderhede
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Transaksie Tipe
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Aanvaarding kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Geen terugbetalings beskikbaar vir Joernaalinskrywings nie
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Prentelys
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Eienskap Naam
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Genereer faktuur by begin van tydperk
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Wys op die webwerf
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Totale betaalbare bedrag
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,slik
|
||
,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Nog 'n begroting rekord '{0}' bestaan reeds teen {1} '{2}' en rekening '{3}' vir fiskale jaar {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantt-grafiek van alle take.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Mins to First Response
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marg Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} uur
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Standaard Gradering Skaal
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Vir Werknemer Naam
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Duidelike tabel
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Belastingrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Beskikbare slots
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Kwitansie No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Maak betaling
|
||
DocType: Room,Room Name,Kamer Naam
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Voorskrif Tydsduur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kostekoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliënt Adresse en Kontakte
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Afdelingskaarte
|
||
,Campaign Efficiency,Veldtogdoeltreffendheid
|
||
DocType: Discussion,Discussion,bespreking
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Met die indiening van verkoopsbestellings
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,Transaksie ID
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Aftrekbelasting vir nie-aangemelde belastingvrystellingbewys
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,enige tyd
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Bankrekeningnommer
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Werknemersbelastingvrystelling Bewysvoorlegging
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Chirurgiese Geskiedenis
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Gekoppelde kop
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Voer asseblief die verskilrekening in
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,ontslag
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Totale faktuurbedrag (via tydblad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Skep fooi-skedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Herhaal kliëntinkomste
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Tik 0 in om afstand te doen van die limiet
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Gemerkte items
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,DIT
|
||
DocType: Chapter,Chapter,Hoofstuk
|
||
,Fixed Asset Register,Vaste bateregister
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Kies BOM en hoeveelheid vir produksie
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Waardeverminderingskedule
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Teen rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die Standaardkostesentrum in {0} maatskappy.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Daaglikse projekopsomming vir {0}
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Het lotnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Jaarlikse faktuur: {0}
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Goedere en Dienste Belasting (GST India)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aksyns Bladsy Nommer
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Aankoop datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Kon nie Geheime genereer nie
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vrywilliger tipe
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type
|
||
DocType: Student,Personal Details,Persoonlike inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Voer e-fakture uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief 'Bate Waardevermindering Kostesentrum' in Maatskappy {0}
|
||
,Maintenance Schedules,Onderhoudskedules
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Pas reël op handelsmerk toe
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Werklike Einddatum (via Tydblad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Kan taak {0} nie sluit nie, want die afhanklike taak {1} is nie gesluit nie."
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Grondsoort
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Bedrag {0} {1} teen {2} {3}
|
||
,Quotation Trends,Aanhalingstendense
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet 'n Ontvangbare rekening wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Kies finansieringsboek vir die item {0} op ry {1}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Posgeld
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Voeg kliënte by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Hangende bedrag
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,spesiale
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Gesprekfaktor
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,afgelewer
|
||
,Vehicle Expenses,Voertuiguitgawes
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Skep Lab toets (e) op verkope faktuur Submit
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktuur besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Salarisstruktuur moet voorgelê word voor die indiening van die belastingverklaringsverklaring
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Wys op die webwerf
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Begin aan
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Kategorie
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,Sez
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Voertuignommer
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Leningsbedrag
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Voeg Briefhoof
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selfritvoertuig
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Verskaffer Scorecard Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,vereiste
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Rekeninge ontvangbaar
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,doelwitte
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Maaltydvoorkeur
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Verskaffer-Wise Sales Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Die faktuurintervaltelling mag nie minder as 1 wees nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Aangewese ITC Central Tax
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Die totale toegekende bedrag ({0}) is groter as die betaalde bedrag ({1}).
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,roosters
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Rekeningmeesters
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,netto betaalinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Bedrag
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktiveer sinkronisering
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Enkele transaksiedrempel
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Hierdie waarde word opgedateer in die verstekverkooppryslys.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,U mandjie is leeg
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Nuwe uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Kan nie die roete optimaliseer nie, aangesien die bestuurder se adres ontbreek."
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,aandeelhouer
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Bykomende kortingsbedrag
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,posisie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Kry artikels uit voorskrifte
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Pasiëntbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Aard van voorrade
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positief
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van vorige geëisde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Aantal oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item 'n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Laat blokblokkering toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan nie leeg of spasie wees nie
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Pasiënt Mediese Rekord
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agenda vir gehalte vergadering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Groep na Nie-Groep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sport
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Werknemer (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materiaalversoek {0} ingedien.
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Lening Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Totaal Werklik
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafiekvoorskou
|
||
DocType: Attendance,Shift,verskuiwing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Voer API-sleutel in Google-instellings in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Skep joernaalinskrywings
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student broers en susters
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Inskrywingsplanbesonderhede
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Spesifiseer asb. Maatskappy
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Kliënt Verkryging en Lojaliteit
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Reaksie deur afwyking
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Onderhoudstaak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Stel asseblief B2C-limiet in GST-instellings.
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Marketplace-instellings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Pakhuis waar u voorraad van verwerpte items handhaaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Publiseer {0} items
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief 'n Geldruilrekord handmatig
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Uitgawe Eise
|
||
DocType: Issue,Support,ondersteuning
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Totale Vrystellingsbedrag
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Vraag skakel
|
||
,BOM Search,BOM Soek
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Verpligtend vir balansstaat
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Totale verbruikte materiaalkoste (via voorraadinskrywing)
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Intekening Periode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum kan nie minder as vanaf datum wees nie
|
||
,Delayed Order Report,Vertraagde bestelverslag
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Stel {0} op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Kliënt> Kliëntegroep> Gebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan nie na werknemer se verligting wees nie Datum {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Skep betalingsinskrywings
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Is Interne Verskaffer
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Skep gebruikertoestemming
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Werknemersvoordeel-eis
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Herinner Voor
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Gespreksfaktor word benodig in ry {0}
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyaliteitspunte = Hoeveel basisgeld?
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,aftrekking
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Behou monster
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Ry {0}: Van tyd tot tyd is verpligtend.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Bedrag Verskil
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Hierdie bladsy hou die items dop wat u by verkopers wil koop.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Itemprys bygevoeg vir {0} in Pryslys {1}
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Bestel inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,In produksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Verskilbedrag moet nul wees
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Bruto Marge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} van toepassing na {1} werksdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Voer asseblief Produksie-item eerste in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Berekende Bankstaatbalans
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normale toets sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,gestremde gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,aanhaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie 'n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Totale aftrekking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Kies 'n rekening om in rekeningmunt te druk
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Oordrag van materiaal teen
|
||
,Production Analytics,Produksie Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Die begindatum van die lening en die leningstydperk is verpligtend om die faktuurdiskontering te bespaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Koste opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Die voertuigtipe word benodig as die manier van vervoer op pad is
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Geboortedatum
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,resolusies
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} is reeds teruggestuur
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig 'n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Verskaffer Scorecard Setup
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Kredietkredietlimiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Assesseringsplan Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Teikenbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Van toepassing as die onderneming SpA, SApA of SRL is"
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Werk Bestelling Operasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Waarskuwing: Ongeldige SSL-sertifikaat op aanhangsel {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Stel dit in as die klant 'n openbare administrasie-onderneming is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,aftrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Pos beskrywing
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Toegepaste
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Besonderhede van uiterlike voorrade en innerlike voorrade wat onderhewig is aan omgekeerde koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Heropen
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Aantal per Voorraad UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Wortelonderneming
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Bywoningsversoek
|
||
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Posverkoopprys
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,U kan nie lojaliteitspunte verlos wat meer waarde het as die Grand Total nie.
|
||
DocType: Department Approver,Approver,Goedkeurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Werkadres
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken totale telling
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Gesondheidsversekering
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Vervaardiging Bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Minimum toelaatbare waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Gebruiker {0} bestaan reeds
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,verskepings
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Totale toegewysde bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Om aan kliënt gelewer te word
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrootmateriaal Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-pos kennisgewing gestuur
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),In Woorde (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Maatskappy is manadatory vir maatskappy rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Kry van
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelafdeling en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Wys betalingsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Duur in Dae
|
||
DocType: C-Form,Quarter,kwartaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Diverse uitgawes
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Verstek Maatskappy
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,Transaksies Jaarlikse Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Die bankrekening '{0}' is gesinchroniseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Bank Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Inpatient Besoek Koste Item
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,vloeistof
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totale Verlofdae
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Aantal interaksies
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,Februarie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Item Variant instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Kies Maatskappy ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} is verpligtend vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","Item {0}: {1} hoeveelheid geproduseer,"
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,tweeweeklikse
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Van Geld
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Gewig (In Kilogram)
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.",hoofstukke / hoofstuknaam laat leeg outomaties ingestel nadat die hoofstuk gestoor is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Stel asseblief GST-rekeninge in GST-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Tipe besigheid
|
||
DocType: Sales Invoice,Consumer,verbruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Verkoopsbestelling benodig vir item {0}
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Toekennings Beskrywing
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tarief (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,ander
|
||
DocType: Subscription,Discounts,afslag
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Nie-toegewysde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslik op Aankoopbestelling en Toepaslik op Boekings Werklike Uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie 'n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief 'n ander waarde vir {0}.
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","'N Produk of 'n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Geen verdere opdaterings nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as 'Op vorige rybedrag' of 'Op vorige ry totale' vir eerste ry kies nie
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie 'n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Banking
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,Transaksiebesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op 'Generate Schedule' om skedule te kry
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Aankope, aanvullingsbesonderhede"
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktiveer veldfilters
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Klant voorsien artikel" kan ook nie die aankoopitem wees nie
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestelde Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",bv. "Bou gereedskap vir bouers"
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Graderingskaalintervalle
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Ongeldig {0}! Die keuringsyfervalidering het misluk.
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Aankoop verstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again",Kon nie kredietnota outomaties skep nie. Merk asseblief die afskrif 'Kredietnota uitreik' en dien weer in
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,By die voorgestelde items gevoeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Wins vir die jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,In proses
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Korting
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Boom van finansiële rekeninge.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Kontantvloeikaart
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} teen verkoopsbestelling {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Vaste bate
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Na datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serialized Inventory
|
||
,Department Analytics,Departement Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-pos word nie in verstekkontak gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Genereer Geheime
|
||
DocType: Question,Question,vraag
|
||
DocType: Loan,Account Info,Rekeninginligting
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standaard faktuurkoers
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Sluit betaling in
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Studentegroepe geskep.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Totale faktuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Ontvangbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet minder wees as geldige datum datum.
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Evalueringsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Voorraadbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Verkoopsbestelling tot Betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,hoof uitvoerende beampte
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Met betaling van belasting
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Koste eis Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,U mag nie vir hierdie kursus inskryf nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAAT VIR VERSKAFFER
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Nuwe saldo in basiese geldeenheid
|
||
DocType: Location,Is Container,Is Container
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dit sal dag 1 van die gewas siklus wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Kies asseblief die korrekte rekening
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Salarisstruktuuropdrag
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Gewig UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lys van beskikbare Aandeelhouers met folio nommers
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Salarisstruktuur Werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Wys Variant Eienskappe
|
||
DocType: Student,Blood Group,Bloedgroep
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Bladsy breek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek
|
||
DocType: Course,Course Name,Kursus naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerhou data gevind vir die huidige fiskale jaar.
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat 'n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Kantoor Uitrustingen
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Aantal
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,maatskappye
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,elektronika
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debiet ({0})
|
||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Laat dieselfde item meervoudige tye toe
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Verhoog Materiaal Versoek wanneer voorraad bereik herbestellingsvlak bereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Voltyds
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,Werknemers
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Enkel korrekte antwoord
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Ontvang Datum
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy 'n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Basiese Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Student,Guardians,voogde
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Bevestiging van betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Ongesteunde GST-kategorie vir e-way Bill JSON-generasie
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Pryse sal nie getoon word indien Pryslys nie vasgestel is nie
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Hoeveelheid ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Tot op datum moet groter wees as vanaf datum
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Totale Inkomende Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debiet na is nodig
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Rekord
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Aankooppryslys
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Werknemergroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Datum van transaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Templates van verskaffers telkaart veranderlikes.
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Aanbod Termyn
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Kwaliteitsbestuurder
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Verstekverskuiwing
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaalversoening
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Kies asseblief Incharge Persoon se naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tegnologie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Totaal Onbetaald: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operasie
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,uitstaande bedrag
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Verskaffer telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Bylae Toelating
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Die totale bedrag vir die aanvraag vir betaling kan nie meer as {0} bedrag wees nie
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiewe Transaksiedrempel
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Afslagtipe
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Is gratis item
|
||
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Persentasie mag u meer oordra teen die bestelhoeveelheid. Byvoorbeeld: As u 100 eenhede bestel het. en u toelae 10% is, mag u 110 eenhede oorplaas."
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Waarsku RFQs
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Verken
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Omskakelingskoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Produksoektog
|
||
,Bank Remittance,Bankoorbetaling
|
||
DocType: Cashier Closing,To Time,Tot tyd
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Einddatum van die lening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) vir {0}
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Goedkeurende rol (bo gemagtigde waarde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet 'n betaalbare rekening wees
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Totale bedrag betaal
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Versekering Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
|
||
DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-PICK-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Begrotingslys
|
||
DocType: Campaign,Campaign Schedules,Veldtogskedules
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Voltooide aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen 'n ander kredietinskrywing
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Opleiding Event Werknemer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Huidige Waardasietarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Aantal stamrekeninge mag nie minder as 4 wees nie
|
||
DocType: Training Event,Advance,bevorder
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless betaling gateway instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Uitruil wins / verlies
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Verlore Rede
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Aktiveer Amazon
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Kan nie DocType {0} vind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Nuwe adres
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Steekproefgrootte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Al die items is reeds gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Blare geneem
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief 'n geldige 'From Case No.'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totale toegekende blare is meer dae as die maksimum toekenning van {0} verloftipe vir werknemer {1} in die tydperk
|
||
DocType: Branch,Branch,tak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Ander voorrade (nul beoordeel, vrygestel)"
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Vervulling gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Druk en Branding
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Totale maandelikse verkope
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,inskrywing
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Inskrywingsplanne
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,weer
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Werklike Hoeveelheid
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Voorbeeld: Volgende Dag Pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Rekeningnommer {0} nie gevind nie
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Fooiskedule Program
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Studentejoernaal
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Gevorderde instellings
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Graad
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Gesondheidsorgdiens Eenheidstipe
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Terugvoer ingedien
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Ouer Verskaffersgroep
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Aankooporders na rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Opgelope Waardes in Groepmaatskappy
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Datum
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,U kan enige geldige Bootstrap 4-opmerking in hierdie veld gebruik. Dit sal op u artikelbladsy gewys word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Buitelandse belasbare voorrade (anders as nulkoers, nulkoers en vrygestel"
|
||
DocType: Crop,Crop,oes
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Verskaffer Delivery Nota
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Doen nou aansoek
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Soort bewyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Werklike Aantal {0} / Wagende Aantal {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nie afgelewer nie
|
||
,Bank Clearance Summary,Bank Opruimingsopsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verkoopspersoon. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evalueringsdoel
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Huidige Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,geboue
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Blare is suksesvol toegeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Nuwe faktuur
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Aktiveer kenmerkfilters
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fooistruktuur
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kosteberekening
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Aansoek fooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Dien Salarisstrokie in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,On Hold
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,'N Kwessie moet ten minste een korrekte opsie hê
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Koop bestellings
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Intermaatskappyrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Invoer in grootmaat
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres & Kontakte
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Naam
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Baie Hyper
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Landbou Analise Kriteria
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Verlaat goedkeuringskennisgewingsjabloon
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Kies]
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Aantal posisies
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Bloeddruk (diastoliese)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Kies die kliënt.
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Gestuur na
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Vakansiebestuur
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Maak verkoopfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Softwares
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Volgende kontak datum kan nie in die verlede wees nie
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,Slegs vir verwysing.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Kies lotnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Ongeldige {0}: {1}
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Verwysings Inv
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Voorskotbedrag
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasiteitsbeplanning
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Afronding aanpassing (Maatskappy Geld
|
||
DocType: Asset,Policy number,Polis nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Vanaf datum' word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Ken werknemers toe
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Verwysingsnommer
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Nuwe werkplek
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retensie Bonus
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiële verbruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Stel as gesluit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Geen item met strepieskode {0}
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Vereis Resultaatwaarde
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Prysreëls
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Wys 'n skyfievertoning bo-aan die bladsy
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Belasting Weerhouding
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,winkels
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Projekbestuurder
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Afleweringstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Veroudering gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Aanstelling gekanselleer
|
||
DocType: Item,End of Life,Einde van die lewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reis
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Sluit alle assesseringsgroep in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Laat gebruikers toe
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliënt Mobiele Nr
|
||
DocType: Leave Type,Calculated in days,In dae bereken
|
||
DocType: Call Log,Received By,Ontvang deur
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Kontantvloeiskaart-sjabloon Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Leningbestuur
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Hernoem Gereedskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Dateer koste
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item Herbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form
|
||
DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Vervoermodus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Toon Salary Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Oordragmateriaal
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Stuur betalingsversoek
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Enige ander besonderhede
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,oorsprong
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy 'n ander {3} teen dieselfde {2}?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Stel asseblief herhaaldelik na die stoor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Kies verander bedrag rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Pryslys Geld
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Gebruiker moet altyd kies
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laat negatiewe voorraad toe
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Installasie Nota
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Toon pakhuis-wys voorraad
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,klei
|
||
DocType: Course Topic,Topic,onderwerp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Kontantvloei uit finansiering
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Begrotingsrekening
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Naam van die organiseerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Is Inkomstebelasting Aanspreeklikheid
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Graad Beskrywing
|
||
DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Is gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Skep belastingvorm
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Aankoop Kwitansie Nee
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Ernstigste Geld
|
||
DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Poskaartjie Pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Skep Salaris Slip
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,naspeurbaarheid
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Aktiwiteite uitgevoer
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Afdeling Leier
|
||
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Vervoerontvangstnr
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Pass
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Voeg die rekening asb by wortelvlakonderneming -
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Bron en teikengebied kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Verskilrekening moet 'n bate- / aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie voorraadinskrywing 'n openingsinskrywing is"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,werknemer
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Vaste deposito nommer
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Mislukkingsdatum
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Resultaat Titel Veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Oproepopsomming
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Versamelde Tyd
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Werknemervaardighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Brandstofuitgawes
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Verkope Maandelikse Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Stel ten minste een ry in die tabel Belasting en heffings
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Volgende vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Kies 'n bondel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} is ten volle gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Vital Signs
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling aftrekkings of verlies
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Grondanalisiekriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standaardkontrakvoorwaardes vir Verkope of Aankope.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Removed in {0},Rye is verwyder in {0}
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Begin inklok voor die begin van die skof (in minute)
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Item operasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Groep per Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel Kamerpryse
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Verkope Pyplyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Vereis Aan
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Haal intekeningopdaterings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifieke BOM {0} bestaan nie vir Item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus:
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Student LMS aktiwiteit
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Toepaslik vir gebruikers
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Stel Projek en alle take op status {0}?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Stel voorskotte en toekenning (EIEU)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,farmaseutiese
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kan slegs Verlof-inskrywing vir 'n geldige invoegingsbedrag indien
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Items deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Koste van gekoopte items
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Medewerkers skeiding sjabloon
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkope bestelling benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Word 'n Verkoper
|
||
,Procurement Tracker,Verkrygingsopspoorder
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediet aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC omgekeer
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Plaid-verifikasiefout
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiewe Leiers / Kliënte
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Los leeg om die standaard afleweringsnotasformaat te gebruik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Die einddatum van die fiskale jaar moet een jaar na die begindatum van die fiskale jaar wees
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Nagraadse
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,agenda
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Onderhoudskedule Detail
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Waarsku vir nuwe aankoopbestellings
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lees 9
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Koppel u Exotel-rekening aan ERPNext en spoor oproeplogboeke
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Is bevrore
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,Verwerkte lêers
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension <b>{0}</b> is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Rekeningkundige dimensie <b>{0}</b> is nodig vir 'Balansstaat'-rekening {1}.
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Koop instellings
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM nommer vir 'n afgeronde goeie item
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Bywoning tot datum
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Geen kwotasie nie
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Pos Titel Sleutel
|
||
DocType: Issue,Issue Split From,Uitgawe verdeel vanaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Vir Werkkaart
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Verhoog deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,voorskrifte
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto verandering in rekeninge ontvangbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
|
||
DocType: Job Applicant,Accepted,aanvaar
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Verkope Fakture Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Na partytjie naam
|
||
DocType: Grant Application,Organization,organisasie
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Groep per partytjie
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Groep Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Wys ontplofte aansig
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Fooie skep
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Soek Resultate
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Aantal kolomme
|
||
DocType: Room,Room Number,Kamer nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Prys nie gevind vir item {0} in die pryslys {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,versoeker
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Ongeldige verwysing {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Reëls vir die toepassing van verskillende promosieskemas.
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Poslys van die skeepsreël
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Betaalstaatinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,View Fees Records
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Gebruikers Forum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Grondstowwe kan nie leeg wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Ry # {0} (Betalingstabel): Bedrag moet negatief wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Vervulling Status
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab Test Voorbeeld
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Laat die kenmerk waarde toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Vinnige Blaar Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Toekomstige betalingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Faktuurreeksvoorvoegsel
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Vorige werkservaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Werk rekeningnommer / naam op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Ken Salarisstruktuur toe
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Reaksie Sleutellys
|
||
DocType: Job Card,For Quantity,Vir Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
|
||
DocType: Support Search Source,API,API
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultaat voorbeeld veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} items gevind.
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Verpakkingseenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Subscription,Trialling,uitte
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Uitgestelde Inkomste
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantrekening sal gebruik word vir die skep van verkope faktuur
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vrystelling Subkategorie
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Lidmaatskap Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief wees in ruil dokument
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Inhandigingsdatum
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM's
|
||
DocType: Project User,Project Status,Projek Status
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontroleer dit om breuke te ontbreek. (vir Nos)
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (vir Studente Aansoeker)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdatum kan nie 'n vervaldatum wees nie
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afskrif van Uitnodiging / Aankondiging
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktisyns Diens Eenheidskedule
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vervoerder Naam
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Gemagtigde Waarde
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Wys Operasies
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Notules tot Eerste Reaksie vir Geleentheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Totaal Afwesig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Betaalbare bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Jaarindeinde
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Taak hang af
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,geleentheid
|
||
DocType: Options,Option,Opsie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},U kan nie boekhou-inskrywings maak in die geslote rekeningkundige periode {0}
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Verstek werkstasie
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Aftrekkings of verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} is gesluit
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Hoe gereeld?
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totaal versamel: {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Kry huidige voorraad
|
||
DocType: Purchase Invoice,ineligible,onbevoeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Boom van die materiaal
|
||
DocType: BOM,Exploded Items,Ontplofde items
|
||
DocType: Student,Joining Date,Aansluitingsdatum
|
||
,Employees working on a holiday,Werknemers wat op vakansie werk
|
||
,TDS Computation Summary,TDS Computation Opsomming
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Huidige toestand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Merk Aanbied
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Van Aandeelhouer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Groter as die bedrag
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Volledige metode
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,dwelm
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Is finansieringskoste aanpassing
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Toepasbaar op (Rol)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Hangende blare
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Vervang BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kode {0} bestaan reeds
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,prosedures
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Verkoopsbestellings is nie beskikbaar vir produksie nie
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,doel
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Vaste bate Waardevermindering instellings
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Sal ook aansoek doen vir variante tensy dit oortree word
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,vooruitgang
|
||
DocType: HR Settings,Hiring Settings,Instellings huur
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Vervaardiging teen materiaal versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Assesseringsgroep:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Versoek vir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Volgende stappe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Gestoorde items
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,binnelandse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie
|
||
DocType: Certification Application,USD,dollar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Oorblywende Saldo
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Vakansie sluit geleentheid na 15 dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens 'n telkaart wat staan van {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie 'n geldige {1} kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Eindejaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Kwotasie / Lood%
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
|
||
DocType: Sales Invoice,Driver,bestuurder
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Voedingswaardes
|
||
DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,'N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir 'n kommissie verkoop.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} teen aankooporder {1}
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Patient Demographics
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is 'n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Veroudering Reeks 1
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Aktiveer Shopify
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat 'n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie 'n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
|
||
DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Werknemersskeiding
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Oorspronklike item
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doc Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fooi Rekords Geskep - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Bate Kategorie Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Die waarde {0} is reeds aan 'n bestaande item {2} toegeken.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Ry # {0} (Betaal Tabel): Bedrag moet positief wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan nie meer item {0} produseer as hoeveelheid van die bestelling {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Niks is by die bruto ingesluit nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Daar bestaan reeds 'n e-Way-wetsontwerp vir hierdie dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Kies kenmerkwaardes
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Rede vir die uitreiking van dokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Voorraadinskrywing {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Kontantrekening
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Billing City
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Van toepassing indien die onderneming 'n individu of 'n eiendomsreg is
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logtipe is nodig vir die insae wat in die skof val: {0}.
|
||
DocType: Asset,Manual,handleiding
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Word meesterdata verwerk
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Salaris Komponentrekening
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Versteek geldeenheid simbool
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Skenker inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","bv. Bank, Kontant, Kredietkaart"
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in 'n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredietnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Voltooide goeie itemkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kwaliteit
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreer werknemersydsoorlap
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Diens Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Voer hoofdata in
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} is 'n vakansiedag
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Faktureerbare ure
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Verlofstatus kennisgewing
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Prosedure Voorskrif
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Reis Tipe
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,vervaardiging
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
|
||
,Lab Test Report,Lab Test Report
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Werknemervoordeel Aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Ry ({0}): {1} is alreeds afslag op {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Bykomende salarisonderdele bestaan.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unregistered,ongeregistreerde
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Aansoek Datum
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Bedrag gebaseer op formule
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Geld en pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Skep instandhoudingsbesoek
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kliënt / Lood Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Opruimingsdatum nie genoem nie
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Belasbare Salarisplakkers
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,produksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ongeldige GSTIN! Die invoer wat u ingevoer het, stem nie ooreen met die formaat van GSTIN nie."
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Beroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Vir Hoeveelheid moet minder wees as hoeveelheid {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Voordeelbedrag (Jaarliks)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS-tarief%
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Plantingsgebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Totaal (Aantal)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Geïnstalleerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Jy het bygevoeg
|
||
,Product Bundle Balance,Produkbundelsaldo
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Sentrale belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Opleidingsresultaat
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Is Betaalbaar
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Totale verdienste
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tyd waarteen materiaal ontvang is
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Produkte per bladsy
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Uitgaande koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,of
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Faktureringsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Die toegekende bedrag kan nie negatief wees nie
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Rekeningstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Gee 'n probleem aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","As u {0} {1} hoeveelhede van die artikel <b>{2} het</b> , word die skema <b>{3}</b> op die artikel toegepas."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Bo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen 'n ander geskenkbewys aangepas nie
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteria Gewig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Rekening: {0} is nie toegelaat onder betalingstoelae nie
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreer die bestaande geprojekteerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Laat Goedkeuring Kennisgewing
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Verstek kooppryslys
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Salarisstrokie gebaseer op tydsopgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Koopkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Ry {0}: Gee plek vir die bateitem {1}
|
||
DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Bywoning gemerk
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-VOK-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Oor die maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief 'n bondel vir item {0}. Kan nie 'n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Geen wins of verlies in die wisselkoers nie
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Kies Werknemers
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Verkoopfaktuurreeks
|
||
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Tot op hede
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensiële verkoopsooreenkoms
|
||
DocType: Complaint,Complaints,klagtes
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Werknemersbelastingvrystelling Verklaring
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tjek / Verwysingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Geen voorwerpe met materiaalbriewe nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Pasmaak tuisbladafdelings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale belasting en heffings
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Bankrekening van die maatskappy
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Nood kontak
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling Inskrywing
|
||
,sales-browser,verkope-leser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,grootboek
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Drug Code
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Teikenbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Vasvra {0} bestaan nie
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Drukformaat vir aanlyn
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Winkelwagentjie instellings
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Rekeningkundige Inskrywings
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Jobkaart Tydlogboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir 'koers' gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die 'Tarief'-veld gesoek word, eerder as' Pryslys-tarief'-veld."
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Betaalde lening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplikaat Inskrywing. Gaan asseblief die magtigingsreël {0}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Verwysingsdatum
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Besluit deur
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Toepaslike Na (Werkdae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Aantal ontvangs
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienommer / Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nie Betaal nie en nie afgelewer nie
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Ouer Item
|
||
DocType: Account,Account Type,Soort Rekening
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooks Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Geen tydskrifte nie
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless kliënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op 'Generate Schedule'
|
||
,To Produce,Te produseer
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,betaalstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Ouer Diens Eenheid
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasie van die pakket vir die aflewering (vir druk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Diensvlakooreenkoms is teruggestel.
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Gereserveerde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Voer asseblief 'n geldige e-posadres in
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vrywilligheidsvaardigheid
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Sluit POS-transaksies in
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korrektiewe / voorkomende
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Interfonds-faktuurverwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Kies asseblief 'n item in die kar
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Aankoopontvangste-items
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Stel belasting-ID vir die kliënt '% s' in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Aanpassings vorms
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,agterstallige
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Is Teruggawe (Kredietnota)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Begin werk
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienommer is nodig vir die bate {0}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Ken blare toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Prys of produkkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Vir ry {0}: Gee beplande hoeveelheid
|
||
DocType: Account,Income Account,Inkomsterekening
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in kliënt se geldeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,aflewering
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Strukture ken ...
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Huidige hoeveelheid
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Voeg verskaffers by
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Help afdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Vorige
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Sleutelverantwoordelikheidsgebied
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Afstand UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Totale toegewysde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Stel verstekvoorraadrekening vir voortdurende voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}","Kan nie reeksnommer {0} van die item {1} aflewer nie, aangesien dit gereserveer is om die \ 'n verkoopsbestelling {2} te vul"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiaal Versoek Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Stuur Grant Review Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage is vol, het nie gestoor nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Ry {0}: UOM Gesprekfaktor is verpligtend
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Eisdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Kamer kapasiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Die veld Baterekening kan nie leeg wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U sal rekords verloor van voorheen gegenereerde fakture. Is jy seker jy wil hierdie intekening herbegin?
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registrasiefooi
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaliteitsprogramversameling
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Onderaannemer Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} behoort nie aan groep {1}
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Kostesentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher #
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Versending Land
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Versteek Kliënt se Belasting-ID van Verkoopstransaksies
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laai HTML op
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Ontslagdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Totale hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Diensvlakooreenkoms is verander na {0}.
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klas / Persentasie
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify-instellings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Markplek ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Hoof van Bemarking en Verkope
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Inkomstebelasting
|
||
DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kyk na vakatures met die skep van werksaanbiedinge
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gaan na Letterheads
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Kanselleer aan die einde van die tydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Eiendom is reeds bygevoeg
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaliteitspunte: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief 'n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Alle adresse.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Voorraadinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Electric
|
||
DocType: Task,% Progress,% Vordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status "Goedgekeur" sal in die onderstaande tabel gekies word.
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,tariewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Hang af van take
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Bestuur kliëntgroepboom.
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Resultaatwaarde
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Nuwe koste sentrum naam
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Verlaat beheerpaneel
|
||
DocType: Project,Task Completion,Taak voltooiing
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Nie in voorraad nie
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vrywilligersvaardighede
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,HR gebruiker
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Verwysings dokument naam
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Belasting en heffings afgetrek
|
||
DocType: Support Settings,Issues,kwessies
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaliteitsprogram Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status moet een van {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Herinnering om GSTIN gestuur te werk
|
||
DocType: Discounted Invoice,Debit To,Debiet aan
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Slegs benodig vir monsteritem.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Werklike hoeveelheid na transaksie
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Hangende SO-items vir aankoopversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Studente Toelatings
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Billing Valuta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Ekstra groot
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Leningsaansoek
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Wetenskaplike Naam
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Diens Eenheidstipe
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Takkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Totale blare
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Herstel, indien die gekose kontak na redigeer geredigeer word"
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ouerprosedure
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,In druk
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Rekeningkundige dimensie
|
||
,Profit and Loss Statement,Wins- en verliesstaat
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjeknommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Die item wat deur {0} - {1} verwys word, is reeds gefaktureer"
|
||
,Sales Browser,Verkope Browser
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Totale Krediet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,plaaslike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,debiteure
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,groot
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Bankstaatinstellings
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliënt Stellings
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Tuisblad Voorgestelde Produk
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Bekyk bestellings
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Marktplaats URL (om etiket te versteek en op te dateer)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Alle assesseringsgroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{} is nodig om e-Way Bill JSON te genereer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Nuwe pakhuis naam
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,App Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Totaal {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,gebied
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Pas Reël op Itemkode toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Voorraadbalansverslag
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Verstekwaardasiemetode
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,fooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Toon kumulatiewe bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Werk aan die gang. Dit kan 'n rukkie neem.
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Geproduceerde hoeveelheid
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brandstof Aantal
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Beplande aanvangstyd
|
||
DocType: Course,Assessment,assessering
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,toegeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sluit Balansstaat en boek Wins of Verlies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext kon geen passende betalingsinskrywing vind nie
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Toepassingsstatus
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Salaris Komponent Tipe
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitiwiteitstoets Items
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Webwerfkenmerk
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Projekopdatering
|
||
DocType: Fees,Fees,fooie
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na 'n ander
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Aanhaling {0} is gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Totale uitstaande bedrag
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,teikens
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,verantwoordelik
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Verkoopsbestellings na rekening
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Skakel na Materiaal Versoek
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,Puntetelling uit 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Aktiwiteit
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Graderingbasis
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO nr
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Bankstaat Transaksieinstellings Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op datum kan nie groter as werknemer se ontslagdatum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Skep asb. Kliënt vanaf Lead {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Kies Pasiënt
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Toepaslik vir lande
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameter Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status 'Goedgekeur' en 'Afgekeur' kan ingedien word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Skep dimensies ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Wagwoordbeleid
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Student,AB-,mis-
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Die totale voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Aksie indien opgehoopte maandelikse begroting oorskry op PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Te plaas
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Voorraadinskrywing (uiterlike GIT)
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Wisselkoers herwaardasie
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreer prysreël
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Gegradueerde
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aksynsinskrywing
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Kartering van banktransaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Afdeling gebaseer op
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Toon Pas koeponkode toe
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat tipe
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreer vakansiedae
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Voeg / wysig koeponvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet 'n 'Wins of Verlies' rekening wees
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Voorraadinskrywingskind
|
||
DocType: Project,Copied From,Gekopieer vanaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Naam fout: {0}
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Itembesonderhede
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Is finansieringskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
|
||
,Salary Register,Salarisregister
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Standaard pakhuis vir verkoopsopgawe
|
||
DocType: Pick List,Parent Warehouse,Ouer Warehouse
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Netto totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.",Stel die rakleeftyd van die artikel in dae in om die vervaldatum in te stel op grond van die vervaardigingsdatum plus rakleeftyd.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Ry {0}: Stel die modus van betaling in die betalingskedule in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Definieer verskillende leningstipes
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-tarief
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Uitstaande bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Tyd (in mins)
|
||
DocType: Task,Working,Working
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Voorraadwinkel (EIEU)
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Afdeling HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finansiële Jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Koste soos op
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Uit pasiënt instellings
|
||
DocType: Account,Round Off,Afrond
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Beslissingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Hoeveelheid moet positief wees
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,Gevraagde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassier Sluiting
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Tuisblad-skyfievertoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Kies Serial Numbers
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Afval%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Skep aanbiedingskwotasie
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Vereis Volledige Befondsing
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,doeleindes
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Genade-periode-instellings vir motorbywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Lidmaatskapstatus
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Akkommodasie benodig
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Prys Afslagblaaie
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Huidige reeksnommer
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Besoeke en verlofbesonderhede
|
||
,BOM Comparison Tool,BOM-vergelykingshulpmiddel
|
||
,Requested,versoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Geen opmerkings
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,In Onderhoud
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik op hierdie knoppie om jou verkoopsbeveldata van Amazon MWS te trek.
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,buik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Geen uitstaande fakture vereis herwaardasie van wisselkoerse nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,agterstallige
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Voorraad ontvang maar nie gefaktureer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Wortelrekening moet 'n groep wees
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Dwelm Voorskrif
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Ondersteuning en resolusie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Gratis itemkode word nie gekies nie
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,Terugbetaal / gesluit
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale Geprojekteerde Aantal
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Verspreidingsnaam
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafiekboom
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Sluit UOM in
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiële versoek nr
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Verstek diensvlakooreenkoms
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kursuskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Meer as een keuse vir {0} word nie toegelaat nie
|
||
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Aantal grondstowwe word bepaal op grond van die hoeveelheid van die finale produk
|
||
DocType: Location,Parent Location,Ouer Plek
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Gebruik POS in aflyn modus
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteit is verander na {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir {1} tot {2}
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto koers (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formule Hulp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Bestuur Territory Tree.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Voer rekeningkaart uit CSV / Excel-lêers in
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Pasiënt Diens Eenheid
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Verkoopsfaktuur
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partybalans
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Afdeling Subtotaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Kies asseblief Verkoop afslag aan
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Sample Retention Warehouse
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Verstek ontvangbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Geprojekteerde hoeveelheid formule
|
||
DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Geagte Uitvoer
|
||
DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen 'n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Rekeningkundige Inskrywing vir Voorraad
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Approver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Enjin olie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Werkorders geskep: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Stel 'n e-pos-ID vir die hoof {0} in
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Verkoopspan1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Item {0} bestaan nie
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliënt Adres
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Leningsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Kon nie posmaatskappye opstel nie
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Verstek voorraad rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Die folio nommers kom nie ooreen nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betaling Versoek vir {0}
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barcode Type
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotiese Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Verskaffer Groep meester.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Behuisingsstatus
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Pas bykomende afslag aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Kies Tipe ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Jou kaartjies
|
||
DocType: Account,Root Type,Worteltipe
|
||
DocType: Item,FIFO,EIEU
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Maak die POS toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Wys hierdie skyfievertoning bo-aan die bladsy
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Item UOM
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Belastingbedrag Na Korting Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Teiken pakhuis is verpligtend vir ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Kleinhandelbedrywighede
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primêre instellings
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Werk van die huis af
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Kies Verskaffersadres
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Voeg werknemers by
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kwaliteit Inspeksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ekstra Klein
|
||
DocType: Company,Standard Template,Standaard Sjabloon
|
||
DocType: Training Event,Theory,teorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vraestelvraag
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met 'n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
|
||
DocType: Account,Account Number,Rekening nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
|
||
DocType: Call Log,Missed,gemis
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Kommissie koers kan nie groter as 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Dupliseer inskrywing teen die itemkode {0} en vervaardiger {1}
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Verdeel Advances Outomaties (EIEU)
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,vrywilliger
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,subkontrak
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Voer asseblief eers {0} in
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Geen antwoorde van
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Werklike Eindtyd
|
||
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Laai materiaal wat benodig word
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Vervaardiger Art
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Belasbare Salarisplak
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Geskatte tyd en koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Gehalte-inspeksie: {0} word nie vir die item ingedien nie: {1} in ry {2}
|
||
DocType: Bin,Bin,bin
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banktransaksie
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Gewas Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met {0} -rol kan op Marketplace registreer
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Geen van gestuurde SMS nie
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Aanstellings en ontmoetings
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Gesondheidsorgadministrateur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Stel 'n teiken
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dosis Sterkte
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Inpatient Besoek Koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Gepubliseerde artikels
|
||
DocType: Account,Expense Account,Uitgawe rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,sagteware
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Kleur
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Assesseringsplan Kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transaksies
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Voorkom Aankooporders
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Name,Koeponnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,vatbaar
|
||
DocType: Email Campaign,Scheduled,geskeduleer
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Berekening van werksure gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar "Voorraaditem" is "Nee" en "Is verkoopitem" is "Ja" en daar is geen ander Produkpakket nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Kies kliënt
|
||
DocType: Student Log,Academic,akademiese
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Persoonlike en Sosiale Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Gebruiker {0} geskep
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fooi vir elke student
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Verander kode
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Waardasietempo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Skep variante
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Pryslys Geldeenheid nie gekies nie
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Beskikbare hoeveelheid
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Benut ITC Cess
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Stel asb. Die opvoeder-benamingstelsel op in onderwys> Onderwysinstellings
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Student Maandelikse Bywoningsblad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Waardevermindering-ry {0}: Volgende waarderingsdatum kan nie voor die aankoopdatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projek Aanvangsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,totdat
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Hernoem log
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Teen dokumentnr
|
||
DocType: BOM,Scrap,Scrap
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Gaan na Instrukteurs
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Bestuur verkoopsvennote.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksietipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Alle banktransaksies is geskep
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Nog besoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,U kan tot 8 items bevat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word gebaseer op verkoops transaksies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Verval op
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Voeg studente by
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Kies asseblief {0}
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm nr
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,afstand
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Ongemerkte Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Die skep van betalingsinskrywings ......
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,navorser
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Geplaaste openbare tekenfout
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
|
||
,Consolidated Financial Statement,Gekonsolideerde Finansiële Staat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Naam of e-pos is verpligtend
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Instrukteur Log
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliniese Prosedure
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Afleweringsnotasreeks
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Teruggekeerde hoeveelheid
|
||
DocType: Student,Exit,uitgang
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikasie Medium
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Worteltipe is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kon nie presets installeer nie
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOM Gesprek in ure
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Signee Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Nie-winsgewende bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Rekeningnommer {0} geskep
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Soepeler Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kon nie inligting vir {0} ophaal nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Opening Entry Journal
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Vervolgingsvoorwaardes
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Tydskriflys
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,U kan enige datum handmatig invoer
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Resultaat gedruk
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Waardevermindering Uitgawe Rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Proeftydperk
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Is Interstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Slegs blaar nodusse word in transaksie toegelaat
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Totale kosteberekening (via tydskrifte)
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Uitgawe Goedkeuring
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kwaliteit vergadering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Nie-Groep tot Groep
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext gebruiker
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Description,Koeponbeskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Standaard koopvoorwaardes
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Aankoopontvangste Item verskaf
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Aktiveer Geskeduleerde Sink
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Tot Dattyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logs vir die instandhouding van sms-leweringstatus
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Betaal via Joernaal Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Moenie meer as 500 items op 'n slag skep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Gedruk Op
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliniese Prosedure Sjabloon
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspeksie benodig voor aflewering
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Inhoudsmeesters
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspeksie Vereis Voor Aankope
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Hangende aktiwiteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Skep labtoets
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,herinner
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,kaarte
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Bekyk grafiek van rekeninge
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Hooflid
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimum bestelhoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Jou organisasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Oorskietverlof toewysing vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir verloftoewysing reeds teen hulle bestaan. {0}"
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Gelde Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Vul asseblief die verlig datum in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Besonderhede van Borg (Naam, Plek)"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Stel werknemers in kennis
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Voer waarde tussen {0} en {1} in
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Voer die naam van die veldtog in as die bron van navraag veldtog is
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Koerantuitgewers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Toekomstige datums nie toegelaat nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Herbestel vlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Sjabloon van rekeninge
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Bywoningsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringsvoorraad moet vir die aankoopfaktuur {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Itemprys opgedateer vir {0} in Pryslys {1}
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Salarisuitval gebaseer op verdienste en aftrekking.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aanvaarde pakhuis
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Plasing datum
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Waardasie metode
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Merk Halfdag
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Verkope span
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplikaatinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het.
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Kry studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bankdata-kartering bestaan nie
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Onder Garantie
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Aantal kolomme vir hierdie afdeling. 3 kaarte sal per ry gewys word as u 3 kolomme kies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Fout]
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Versoen inskrywings
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
|
||
,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Studente Batch Bywoningsgereedskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Gekruiste Gekruis
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Geskeduleerde Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Die bywoning is volgens die werknemers se inboeke gemerk
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Secret
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Plaid Secret
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Datum van vestiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,'N Akademiese term met hierdie' Akademiese Jaar '{0} en' Termynnaam '{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Aangesien daar bestaande transaksies teen item {0} is, kan u nie die waarde van {1} verander nie"
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Stuur na (dae)
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktuurkopie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Reeksnommer {0} bestaan nie
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliente-pakhuis (opsioneel)
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Kombuis Bestel Item
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Afslag persentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Voorbehou vir subkontraktering
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Faktuurnommer
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,bestellings
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,Gebeurtenisbesonderhede
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Verlaat Goedkeuring
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Kies asseblief 'n bondel
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Redemption Cost Center
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,omvang
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessering Groep Naam
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Voeg by Besonderhede
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,taxi
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Laaste sinchronisasie datum
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kwitansie Dokument Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Voorstel / prys kwotasie
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Gesondheidssorg
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Teikenbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Enkel Variant
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Alle Werk
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% van die materiaal wat teen hierdie verkope bestel is
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Vervoermodus
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Van 'n verskaffer onder die samestellingskema, vrygestel en Nul beoordeel"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Tydperk sluitingsinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Kies Departement ...
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Gratis item
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Voorrade gelewer aan samestelling Belasbare Persone
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Afstand mag nie groter as 4000 km wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Magtigings-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Bedrag {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,waardevermindering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Verskaffers)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Werknemersbywoningsinstrument
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Voog Student
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Krediet limiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Gem. Verkooppryslys
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Versamelfaktor (= 1 LP)
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,Salaris Komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Betalingsinskrywings {0} is nie gekoppel nie
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Nr
|
||
,Lead Owner Efficiency,Leier Eienaar Efficiency
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Werkdag {0} is herhaal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Jy kan slegs 'n bedrag van {0} eis, die resbedrag {1} moet in die aansoek \ as pro-rata-komponent wees"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,A / C nommer van die werknemer
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliëntipe
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Verlof toekenning
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Ontvangersboodskap en Betaalbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Kies 'n afleweringsnota
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Bron DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Maak 'n nuwe kaartjie oop
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer E-pos
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter,vervoerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Voer dagboekdata in
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteit {0} is herhaal.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Aantal mense
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Sjabloon van terme of kontrak.
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres en kontak
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Is rekening betaalbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen die aankoopbewys {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Skep afleweringsreis
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Outo sluit uitgawe na 7 dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studente Aansoeker
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,OORSPRONG VIR ONTVANGER
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Opgehoopte Waardeverminderingsrekening
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Bespreek ID
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Vries Voorraadinskrywings
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Herbestel vlak gebaseer op Warehouse
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rekeningkoers
|
||
,Qty to Deliver,Hoeveelheid om te lewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Skep uitbetalingsinskrywings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,"Amazon sal data wat na hierdie datum opgedateer word, sinkroniseer"
|
||
,Stock Analytics,Voorraad Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operasies kan nie leeg gelaat word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Kies 'n standaardprioriteit.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab Test (s)
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Teen dokumentbesonderhede No
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Skrapping is nie toegelaat vir land {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Tipe is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Pas koeponkode toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Vir werkskaart {0} kan u slegs die 'Materiaaloordrag vir Vervaardiging' tipe inskrywing doen
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,uitgaande
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Kliënteterugvoer-tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Diensvlakooreenkoms.
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Gevra vir
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Teen Doctype
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is gekanselleer of gesluit
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Bereken depresiasie
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Volg hierdie Afleweringsnota teen enige Projek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Netto kontant uit belegging
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Invoer van kapitaalgoedere
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Werk-in-Progress Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Bate {0} moet ingedien word
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Totale studente
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Verwysing # {0} gedateer {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Nuwe werknemer ID
|
||
DocType: Loan,Member,lid
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Werk bestelling Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Wys openingsinskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Ontkoppel eksterne integrasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Kies 'n ooreenstemmende betaling
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Itemkode
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Waarborg / AMC Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Gebruikers opmerking
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Nie Dagboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan nie Retensiebonus vir linkse werknemers skep nie
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Marksegment
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Landboubestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan nie groter wees as die totale negatiewe uitstaande bedrag {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Veranderlikes
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Werknemer Interne Werkgeskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sluiting (Dr)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kyk Grootte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienommer {0} nie op voorraad nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standaard Voorraad UOM
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Aantal Afskrywings Geboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Aantal Totaal
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kwitansie Dokument
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Skool / Universiteit
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Gefactureerde bedrag
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(Insluitend)
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Ja / Nee
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Dubbele dalende saldo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Sinkprodukte
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaliteitsprogram
|
||
DocType: Student Guardian,Father,Vader
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Ondersteuningskaartjies
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Op Voorraad Voorraad' kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankversoening
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Op verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Kry opdaterings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Versendingstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Verlofbestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Groep per rekening
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hou faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Kies asseblief Werknemer
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Volledig afgelewer
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Laer Inkomste
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Huidige bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal reeksnommers en hoeveelheid moet dieselfde wees
|
||
DocType: Delivery Trip,Driver Address,Bestuurder se adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Bate ontvang maar nie gefaktureer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet 'n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening 'n Openingsinskrywing is"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan nie groter wees as leningsbedrag {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Gaan na Programme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde hoeveelheid {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Dra aanstuurblare
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Vanaf datum' moet na 'tot datum' wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelplanne vir hierdie aanwysing gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} van Item {1} is gedeaktiveer.
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Jaarlikse toekenning
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adres van organiseerder
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Kies Gesondheidsorgpraktisyn ...
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Toepaslik in die geval van werknemer aan boord
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Belastingvorm vir belastingkoerse op artikels.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Goedere oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,Ten volle gedepresieer
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
,Stock Projected Qty,Voorraad Geprojekteerde Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,pasiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass krediet tjek by verkope bestelling
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Werknemer aan boord Aktiwiteit
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kyk of dit 'n hidroponiese eenheid is
|
||
DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Serial No and Batch
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Van Maatskappy
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,Januarie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,berekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Waarde of Hoeveelheid
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Betalingsvoorwaardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,minuut
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Koopbelasting en heffings
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Ontmoet HTML
|
||
DocType: Asset,Insured value,Versekerde waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gaan na verskaffers
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Sluitingsbewysbelasting
|
||
,Qty to Receive,Hoeveelheid om te ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begin en einddatum nie in 'n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie."
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Laat blokkie lys toegelaat
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Gradering Skaal Interval
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Uitgawe Eis vir Voertuiglogboek {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Korting (%) op pryslyskoers met marges
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Tarief / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Alle pakhuise
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevind vir intermaatskappy transaksies nie.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Huurde motor
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Oor jou maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Wys data oor veroudering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
|
||
DocType: Donor,Donor,Skenker
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiveer in woorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Onderhoudskedule item
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Afgelewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Vaardigheidsnaam
|
||
DocType: Patient,Medical History,Mediese geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bankoortrekkingsrekening
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Pasiënt ID
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Skedule Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Voer GSTIN in en meld die maatskappyadres {0}
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Vir koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,By die indiening van bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Voeg alle verskaffers by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,partye
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Blaai deur BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Beveiligde Lenings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Wysig die datum en tyd van die boeking
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normale omvang
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Tydsduur in sekondes
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademiese jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Beskikbaar verkoop
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kostesentrum en begroting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Openingsaldo-ekwiteit
|
||
DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Stel die betalingskedule in
|
||
DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Items onder hierdie pakhuis word voorgestel
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,oorblywende
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,evaluering
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Leningsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Geldig uit en tot geldige velde is verpligtend vir die kumulatiewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Vir item {0} op ry {1} stem die reeksnommers nie ooreen met die gekose hoeveelheid nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie Gesondheidsorgpraktisyn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pos gestuur aan verskaffer {0}
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Standaard verkoopseenheid van maatreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademiese jaar:
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Toelatingskedule Datum
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Verlede Vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Datum word herhaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Gemagtigde ondertekenaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Netto ITC beskikbaar (A) - (B)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Skep Fooie
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Totale Aankoopprys (via Aankoopfaktuur)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Kies Hoeveelheid
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Loyaliteitspunte
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Doeanetariefnommer
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimum vrystellingsbedrag
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Itemvelde
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Pasiënt Aanstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Uitschrijven van hierdie e-pos verhandeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Kry Verskaffers By
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nie gevind vir item {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Waarde moet tussen {0} en {1} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gaan na Kursusse
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Boodskap gestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Verkopernaam
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Verkeerde
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netto Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Sales Partner,Referral Code,Verwysingskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Uurtarief
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Aktiveer outomatiese herbestelling
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},'N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Kies Lojaliteitsprogram
|
||
DocType: Project,Project Type,Projek Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Stel gebeure in op {0}, aangesien die werknemer verbonde aan die onderstaande verkoopspersone nie 'n gebruikers-ID het nie {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Rekeningbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Inspeksie benodig
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die bankwaarborgnommer in voordat u ingedien word.
|
||
DocType: Driving License Category,Class,klas
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Volledig gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen 'n Item Sjabloon verhoog word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Kontant in die hand
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Afleweringspakhuis benodig vir voorraaditem {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Plaid omgewing
|
||
,Project Billing Summary,Projekrekeningopsomming
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,sny
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is gekanselleer
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Groep gebaseer op
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Rekeningdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratorium SMS Alert
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalise Kriteria
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Kontroleer hoogte
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Verskafferbesonderhede
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Goedkeuring Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
|
||
DocType: Program,Intro Video,Inleiding video
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Elektroniese oorbetaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Vanaf datum moet voor datum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Kyk alles
|
||
,Issued Items Against Work Order,Uitgereik Items Teen Werk Orde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vakatures kan nie laer wees as die huidige openings nie
|
||
,BOM Stock Calculated,BOM Voorraad Bereken
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktuur Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Nie-GST uiterlike voorrade
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Standaard Inkomsterekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Pasiëntgeskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tydlaaie
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Verander in item
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Verstekbetalingsversoekboodskap
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonusbedrag
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontroleer dit as jy op die webwerf wil wys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0})
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Onthou Teen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankdienste en betalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Voer asseblief die API Verbruikers Sleutel in
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Diensvlakooreenkoms vervul
|
||
,Welcome to ERPNext,Welkom by ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Twee keer per dag
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,'N Negatiewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Niks meer om te wys nie.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Van kliënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,oproepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,'N Produk
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,verklarings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,groepe
|
||
DocType: Article,LMS User,LMS-gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Plek van Voorsiening (Staat / UT)
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Voorraad UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Uitgawes ingesluit by batewaarde
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir 'n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Stel reaksietyd en resolusie vir prioriteit {0} by indeks {1}.
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariefnommer
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,geprojekteerde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Openingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Slaan asseblief eers die pasiënt op
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Bywoning is suksesvol gemerk.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Publieke vervoer
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST Voertuigtipe
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Samestelling (%)
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,opmerking
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vermy bevestiging
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Integrasie besonderhede
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tarief en Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Rekening Tipe vir {0} moet {1} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Kan nie die aankomstyd bereken nie, aangesien die adres van die bestuurder ontbreek."
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Huidige Akademiese Termyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Ry # {0}: Item bygevoeg
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Verstekverlofbeleid
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Winkel-URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan 'n debiteurebanktransaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nog geen kontakte bygevoeg nie.
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Kommunikasie Medium tydsgleuf
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Bedrag
|
||
,Item Balance (Simple),Item Balans (Eenvoudig)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Wetsontwerpe wat deur verskaffers ingesamel word.
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Skryf Rekening
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Kry voorgeskrewe prosedures
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Aflossingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Voeg eers items in die tabel met itemlokasies by
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Korting Bedrag
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periode-instellings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Keer terug teen aankoopfaktuur
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantie Periode (in dae)
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Aktiveer ingangsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Kies asseblief BOM teen item {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Toon Voorraad Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Netto kontant uit bedrywighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Ry # {0}: Status moet {1} wees vir faktuurafslag {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM-omskakelingsfaktor ({0} -> {1}) nie gevind vir item: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Item 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Toelating Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Sub-kontraktering
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tydskrifinskrywingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Studentegroep
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Kwotasie Reeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","'N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Grondanalise Kriteria
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Prysreëldetail
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Skep BOM
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Pas Reël op Itemgroep toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Kies asseblief kliënt
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Totale verklaarde bedrag
|
||
DocType: C-Form,I,Ek
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Bate Waardevermindering Koste Sentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} item gevind.
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Verkoopsvolgorde
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Aflewerings Aantal
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Assesseringsplan
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Volledig Sponsored
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Reverse Journal Entry
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Skep werkkaart
|
||
DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Verwysingsvennoot
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Prosesbeskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kliënt {0} is geskep.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Geen korrekte antwoord is opgestel vir {0}
|
||
DocType: Issue,Response By,Antwoord deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Verjaardag Herinnering
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Invoerder van rekeningrekeninge
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotel Kamer Besprekings Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende geldeenheid wisselkoerse vir {0}
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Gesondheidsversekeringsnaam
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,eksaminator
|
||
DocType: Student,Siblings,broers en susters
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Voorraadinskrywing
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsverwysings
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervalle vir die interval veld bv. As interval 'dae' en faktuur interval is 3, sal fakture elke 3 dae gegenereer word"
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Laat voorraadverbruik toe
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,Versekeringsbesonderhede
|
||
DocType: Account,Payable,betaalbaar
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Deel Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Voer asseblief terugbetalingsperiodes in
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debiteure ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,marge
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Nuwe kliënte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto wins%
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Aanstelling {0} en Verkoopfaktuur {1} gekanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Geleenthede deur hoofbron
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Gewig (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Verander POS-profiel
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Opruimingsdatum
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Versending Kennisgewings Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Assesseringsverslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Kry Werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Voeg jou resensie by
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruto aankoopbedrag is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Maatskappy se naam is nie dieselfde nie
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Adres Beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Stel rekeninghoofde in GST-instellings vir Compnay {0}
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Onderwerp Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofgoedkeuring kennisgewing in MH-instellings in.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Kies 'n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Kies asseblief 'n geldige datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Kies die aard van jou besigheid.
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Ry # {0}: Duplikaatinskrywing in Verwysings {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Waar vervaardigingsbedrywighede uitgevoer word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,As eksaminator
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Verstek-eis betaalbare rekening
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Verstek duur
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Bron pakhuis
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Installasie Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Deel Grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Verkoopsfaktuur {0} geskep
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Uitteken
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totale gefaktureerde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Opgehoopte waardevermindering
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Staande Naam
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kliënt- of Verskafferbesonderhede
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.-
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Huidige batewaarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},Rekursie van die BOM: {0} kan nie ouer of kind van {1} wees nie
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Maatskappy ID
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisbefondsing
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,vaardigheid
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Vereis volgens datum
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,'N Skakel na al die plekke waar die gewas groei
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Leier Eienaar
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Verkoopsbestellings Detail
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,Gevraagde Hoeveelheid
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Party inligting
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-fooi-.YYYY.-
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Huwelikstatus
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiaal Versoek
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API verbruikers geheim
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Beskikbare joernaal by From Warehouse
|
||
,Received Qty Amount,Hoeveelheid ontvang
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto Betaling - Totale Aftrekking - Lening Terugbetaling
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Laaste integrasiedatum
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Belasting en heffings
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salaris Slip ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Veelvuldige Varianten
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Teen Inkomsterekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% afgelewer
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Aanvangsdatum van die proeftydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
|
||
DocType: Certification Application,Certified,gesertifiseerde
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Maandelikse Verspreidingspersentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Party kan net een van wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Noem die basiese en HRA-komponent in Company
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daaglikse werkopsomminggroepgebruiker
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Territoriese teikens
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Stel asseblief die standaard {0} in Maatskappy {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Bruto wins / verlies
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Warehouse Wise Item Balans Ouderdom en Waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Bereik ({})
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Aankoop bestelling Item verskaf
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Maatskappy se naam kan nie Maatskappy wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} -parameter is ongeldig
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Briefhoofde vir druk sjablone.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titels vir druk templates, bv. Proforma-faktuur."
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Stap
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Studente Voog
|
||
DocType: Member,Member Name,Lid Naam
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Gebruik Naming Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Geen aksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Werk Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Betaling besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM-koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Lees opgelaaide lêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Code,Koeponkode
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Tydskrifinskrywing vir afval
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Trek asseblief items van afleweringsnotas
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Ry {0}: kies die werkstasie teen die operasie {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Joernaalinskrywings {0} is nie gekoppel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Nommer {1} alreeds in rekening gebruik {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Verskaffer Scorecard Scoring Standing
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Vervaardigers gebruik in items
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,terme
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Kies Dae
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Termyn Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Ry {0}: Stel die korrekte kode in op die manier van betaling {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediet ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Skep Salarisstrokies ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,U kan nie wortelknoop wysig nie.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Bestelling benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,timer
|
||
,Item-wise Sales History,Item-wyse verkope geskiedenis
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Totale Sanctioned Amount
|
||
,Purchase Analytics,Koop Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Die totale bedrag vir komponent van buigsame voordele {0} mag nie minder wees as die maksimum voordele nie {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Afleweringsnota Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Huidige faktuur {0} ontbreek
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,taak
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
|
||
,Stock Ledger,Voorraad Grootboek
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Uitruil wins / verlies rekening
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Credentials
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Kombersbestellings van klante.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Doel moet een van {0} wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Vul die vorm in en stoor dit
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Gemeenskapsforum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Werklike hoeveelheid in voorraad
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL vir "Alle Produkte"
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlaatbalans voor aansoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Stuur SMS
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum telling
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Breedte van die bedrag in woord
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kry items van oop materiaalversoeke
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,factureerbare
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Aantal bestel: Hoeveelheid bestel vir aankoop, maar nie ontvang nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Verwerking van rekeninge en partye
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standaard verkoopkoers
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Koers waarteen hierdie belasting toegepas word
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afdeling Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Herbestel Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Waardeverminderingsreeks {0}: Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Huidige werksopnames
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Voorraadaanpassingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Afskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} het reeds 'n ouerprosedure {1}.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Laat oorvleuel toe
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Voer waardeverminderingsbesonderhede in
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Vanaf {1}
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolom in banklêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Laat aansoek {0} bestaan reeds teen die student {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan 'n paar minute neem.
|
||
DocType: Pick List,Get Item Locations,Kry artikelplekke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Wys items op voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Landverstandige standaard adres sjablonen
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betaling Bestelling Verwysing
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,voorkoms
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Verstek Status Notifikasie Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gem. Kooppryslys
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Verskaffer lewer aan die kliënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Lid inligting.
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifikasiedokument Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Vorm / Item / {0}) is uit voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Bate Onderhoud
|
||
,Sales Payment Summary,Verkoopbetalingsopsomming
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,restaurant
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API verbruikers sleutel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Datum' is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Verwysingsdatum kan nie na {0} wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Data Invoer en Uitvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Jammer, die geldigheid van die koepon het verval"
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,Rekeningbesonderhede
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Materiaal benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Geen studente gevind
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Maandelikse HRA Vrystelling
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Mediese Departement
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Totale vroeë uitgange
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Verskaffer Scorecard Scoring Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Invoice Posting Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,verkoop
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Afgerond Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots vir {0} word nie by die skedule gevoeg nie
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
|
||
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Afstand (in km)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsvoorwaardes gebaseer op voorwaardes
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,Skoolhuis
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Uit AMC
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Geleentheid Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Jou profiel
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Bestelling Bevestigingsdatum
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Alle produkte
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Werknemersoordragbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Kontak asseblief die gebruiker met die rol van Sales Master Manager {0}
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Standaard kontantrekening
|
||
DocType: Issue,Ongoing,deurlopende
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Maatskappy (nie kliënt of verskaffer) meester.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Geen studente in
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gaan na gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie 'n geldige lotnommer vir item {1} nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Voer asseblief 'n geldige koeponkode in !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
|
||
DocType: Task,Task Description,Taakbeskrywing
|
||
DocType: Training Event,Seminar,seminaar
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programinskrywingsfooi
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Verskaffer Items
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Geleentheidstipe
|
||
DocType: Asset Movement,To Employee,Aan Werknemer
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Nuwe Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik 'n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Voorkeur Kontak E-pos
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Kyk breedte
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Kolom Etikette:
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,gevestig
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Uitbetalingsdatum kan nie na die begindatum van die terugbetaling van die lening plaasvind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,ning
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Grense
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum kan nie groter wees as vandag nie.
|
||
,Stock Ageing,Voorraadveroudering
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Gedeeltelik geborg, vereis gedeeltelike befondsing"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ronde aanpassing (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Tydstaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,joernaal:
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,middag
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaliteitsprogram Help
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' is gedeaktiveer
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Stel as oop
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Geskandeerde tjek
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Totale betaalbare bedrag
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredietlimiet en Betaalvoorwaardes
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Versameling Reëls
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Item 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Bestelling Inskrywing
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kliënt Kontak Email
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item en waarborgbesonderhede
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Hoofletters
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bydrae (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien 'Kontant of Bankrekening' nie gespesifiseer is nie
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Verpleegkundige gebruiker
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Loonstaat Periode
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Plant Analise Kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Reeksnommer {0} hoort nie by bondel {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Jou eposadres...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,verantwoordelikhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Koste-eisrekening
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Kapitaalwerk in voortsetting
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkooppersoon Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Voeg gebruikers by
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Geen Lab-toets geskep nie
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Itemgroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Studentegroep:
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finansies boek-ID
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Veiligheidsvoorraad
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Gesondheidsorginstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totale toegekende blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir 'n taak kan nie meer as 100 wees nie.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Voor versoening
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Na {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Belasting en heffings bygevoeg (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Gedeeltelik gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} moet 'n vaste bate-item wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
DocType: Item,Default BOM,Standaard BOM
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Totale gefaktureerde bedrag (via verkoopsfakture)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debiet Nota Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U is nie die hele dag teenwoordig tussen verlofverlofdae nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Druk instellings
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betaalorder tipe
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Voorskotrekening
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Werkaanbod Terme
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Sluit Betaling (POS) in
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,bv .: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Diensvlakooreenkomsopsporing is nie geaktiveer nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automotive
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Versekeringsmaatskappy
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Vaste bate rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,veranderlike
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",Fiskale Regime is verpligtend; stel die fiskale stelsel in die maatskappy vriendelik {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Van afleweringsnota
|
||
DocType: Chapter,Members,lede
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Student e-pos adres
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Warehouse
|
||
DocType: Cashier Closing,From Time,Van tyd af
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotel Stellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Op voorraad:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Beleggingsbankdienste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-instellings
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,Rekening met afslag toegestaan
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Meervoudige Tierprogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Adres
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Pryslys wisselkoers
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Alle Verskaffersgroepe
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Benodig vir die skep van werknemers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandaat
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,bespreek
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Take geskep
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,intern
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres Naam
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Van BOM
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assesseringskode
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,basiese
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op 'Generate Schedule'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
|
||
DocType: Subscription,Plans,planne
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Beginsaldo
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Salarisstruktuur
|
||
DocType: Account,Bank,Bank
|
||
DocType: Job Card,Job Started,Job begin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,lugredery
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Uitgawe Materiaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Koppel Shopify met ERPNext
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Vir pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Afleweringsnotas {0} opgedateer
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Aanbod Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,kwotasies
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Intermaatskappy-bestellingsverwysing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Ry # {0}: Aantal het met 1 toegeneem
|
||
DocType: Account,Include in gross,Sluit in bruto
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Druktaal
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Totale werksure
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliënt PO Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},U is nie ingeskryf vir program {0}
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Insluitende items vir sub-gemeentes
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Tydelike Openingsrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Goedere in transito
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Invoerwaarde moet positief wees
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Finansiesboeke
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Werknemersbelastingvrystelling Verklaringskategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Alle gebiede
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Verlore rede detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel asseblief verlofbeleid vir werknemer {0} in Werknemer- / Graadrekord
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige kombersorder vir die gekose kliënt en item
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Voeg verskeie take by
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,items
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Einddatum kan nie voor die begin datum wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student is reeds ingeskryf.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Jaar Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Die volgende items {0} word nie gemerk as {1} item nie. U kan hulle as {1} item in die Item-meester aktiveer
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produk Bundel Item
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Verkope Vennoot Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Versoek vir kwotasies
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum faktuurbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () kon leë IBAN misluk
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale toetsitems
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Maatskappyinstellings
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Oorskryf Salarisstruktuurbedrag
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,blare
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Studente Taal
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Is bedryfskapitaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Bewys indien
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Bestelling / Kwotasie%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Teken Pasiënt Vitale op
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,instelling
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Gedeeltelik afgeskryf
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Openingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Van en tot datums benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Sekuriteite en kommoditeitsuitruilings
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Docs Search
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant '{0}' moet dieselfde wees as in Sjabloon '{1}'
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bereken Gebaseer Op
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,onvervulde
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Uit pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Verstekkliënt
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Verhoognaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Data-invoer en instellings
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.-
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Toesighouer Naam
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Moenie bevestig of aanstelling geskep is vir dieselfde dag nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Stuur na staat
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programinskrywing Kursus
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Bankkoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is reeds aan gesondheidsorgpraktisyn toegewys {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Waardasie en Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Onderhandeling / Review
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Encashment Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,telkaarte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Vervaldatums
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Dit sal gebruikers toegang tot ander werknemer rekords beperk
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Posbus
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-kode bestaan nie vir een of meer items nie
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,stap
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variansie ({})
|
||
DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Invoer van diens
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-titel
|
||
DocType: Sales Invoice,Ship,skip
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Huidige openings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Kontantvloei uit bedrywighede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Skep student
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Posbus
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,eggenoot
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Voeg toets by
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperk tot 12 karakters
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Drukopskrif
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kwaliteit aksie tabel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dae sedert Laaste Bestelling' moet groter as of gelyk wees aan nul
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimum toelaatbare waarde
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Werknemersvooruitgang
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frequency
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,Ingelegde kliënt-ID
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,sensitiwiteit
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaid-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronisering is tydelik gedeaktiveer omdat maksimum terugskrywings oorskry is
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Rou materiaal
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Volg via e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Plante en Masjinerie
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Belastingbedrag na afslagbedrag
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,In persentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Geselekteerde Pryslijst moet gekoop en verkoop velde nagegaan word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Voer asseblief Reqd by Date in
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interne Oordrag
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Onderhoudstake
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Kies asseblief die Posdatum eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Openingsdatum moet voor sluitingsdatum wees
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Flight
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Terug huistoe
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Voort te sit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op bespreking werklike uitgawes
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dae waarvoor vakansiedae vir hierdie departement geblokkeer word.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Opgesiene Siekte
|
||
,Produced,geproduseer
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Verhoog deur (e-pos)
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Diensvlakooreenkoms
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Afrigter Naam
|
||
DocType: Mode of Payment,General,algemene
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Laaste Kommunikasie
|
||
,TDS Payable Monthly,TDS betaalbaar maandeliks
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Wag vir die vervanging van die BOM. Dit kan 'n paar minute neem.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir 'Waardasie' of 'Waardasie en Totaal' is nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel asseblief 'n naamstelsel vir werknemers in vir menslike hulpbronne> HR-instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Totale betalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Kry uitstaande faktuur
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Dateer variante op ...
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Toepaslik by (Aanwysing)
|
||
,Profitability Analysis,Winsgewendheidsontleding
|
||
DocType: Fees,Student Email,Student e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Lening uitbetaal
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Voorkom POs
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergieë, Mediese en Chirurgiese Geskiedenis"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Voeg by die winkelwagen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Groep By
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Aktiveer / deaktiveer geldeenhede.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kon nie 'n paar Salarisstrokies indien nie
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Projekmal
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Kry inskrywings
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Kry materiaalversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Posuitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Verkopeopsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Totaal (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Identifiseer / skep rekening (groep) vir tipe - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Vermaak en ontspanning
|
||
,Item Variant Details,Item Variant Besonderhede
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Serienommer
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Is 'n inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Skep werknemerrekords
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Totaal Aanwesig
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Uur
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Laaste Verkoopfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Jongste ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Oordra materiaal na verskaffer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Lood Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Skep kwotasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Versoek vir {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Geen uitstaande fakture is gevind vir die {0} {1} wat die filters wat u gespesifiseer het, kwalifiseer nie."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Stel Nuwe Release Date
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Maandelikse verkoopsdoel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Geen uitstaande fakture gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan goedgekeur word deur {0}
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Kamer Type
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Rekeningbestuurder
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Besluit volgens afwyking
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Verlofperiode
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Standaard Materiaal Versoek Tipe
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,onbekend
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Werkorde nie geskep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","'N Bedrag van {0} wat reeds vir die komponent {1} geëis is, stel die bedrag gelyk of groter as {2}"
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Posbusvoorwaardes
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Salaris Slip Lening
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Die nuwe BOM na vervanging
|
||
,Point of Sale,Punt van koop
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,Ontvangsbedrag
|
||
DocType: Patient,Widow,weduwee
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-pos gestuur aan
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop by Guardian
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT nommer
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Party Naam
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Totale versamelde bedrag
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Voordele toegepas
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,Plant UOM
|
||
DocType: Account,Tax,belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,Nie gemerk nie
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Responstydperk
|
||
DocType: Contract,Signed,onderteken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Opsomming van faktuuropgawe
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Onderwysbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Inter-staatsbenodigdhede
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Verslagdatum
|
||
DocType: BOM,Routing,routing
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Bate Besonderhede
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Verklaarde bedrag
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,fakture
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Toekomstige betaling ref
|
||
DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Bykomende afslag- en koeponkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie 'n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum steekproewe - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Dateer BOM koste outomaties op
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Toets Naam
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliniese Prosedure Verbruikbare Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Skep gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gram
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimum vrystellingsbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,subskripsies
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Doel
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Per maand
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Maak akademiese termyn verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Wys Kontak ons-knoppie
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliëntegroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nuwe batch ID (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Die datum van vrylating moet in die toekoms wees
|
||
DocType: BOM,Website Description,Webwerf beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto verandering in ekwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
|
||
DocType: Asset,Receipt,Kwitansie
|
||
,Sales Register,Verkoopsregister
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Stuur e-pos aan
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Kwotasie Verlore Rede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereer e-Way Bill JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaksieverwysingsnommer {0} gedateer {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Daar is niks om te wysig nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Form View
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Uitgawe Goedkeuring Verpligte Uitgawe Eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel asseblief ongerealiseerde ruilverhoging / verliesrekening in maatskappy {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Hoeveelheid nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} op die tydstip van die inskrywing nie ({2} {3})
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Koppel die bestaande kwaliteitsprosedure.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,lenings
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Gesondheidsorg Diens Eenheid
|
||
,Customer-wise Item Price,Kliëntige artikelprys
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Kontantvloeistaat
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,lisensie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoon (R)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ongeldig {0} vir transaksies tussen maatskappye.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Tydgleuwe bygevoeg
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,eienskappe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Aktiveer Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Voer asseblief 'Skryf 'n rekening in
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Laaste bestellingsdatum
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Ontkoppel vooruitbetaling by kansellasie van bestelling
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Is betaalbaar
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negatief
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Pryskortingskema
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,VSA
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Voeg weeklikse vakansies by
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Rapporteer item
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,vakatures
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelkamer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy {1}
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Gebruik hierdie veld om enige aangepaste HTML in die afdeling weer te gee.
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,afronding
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Uitgestelde bedrag (Pro-gegradeerde)
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Besonderhede van die voog
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ongeldige GSTIN! Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met die staat nommer {0}.
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Begin Dag
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,Chassisnr
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,geïnisieer
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Geplande begin datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Kies asseblief 'n BOM
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Benut ITC Geïntegreerde Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Skep terugbetalingsinskrywings
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Dekking bestelkoers
|
||
,Customer Ledger Summary,Opsomming oor klante grootboek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,sertifisering
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klousules en Voorwaardes
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Skepping dokument tipe
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Kry fakture
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuwe blare toegeken
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projek-wyse data is nie beskikbaar vir aanhaling nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Eindig op
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Verwagte einddatum
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Begrotingsbedrag
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Skenker Naam
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Inter Company Journal Entry Reference
|
||
DocType: Course,Topics,onderwerpe
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Word dagboekdata verwerk
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Template Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,kommersiële
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkohol Huidige Gebruik
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Huishuur Betaling Bedrag
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Studente Toelatingsprogram
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Belastingvrystellingskategorie
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Rekening betaal
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grasie priode
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie 'n voorraaditem wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan nie 'n afleweringsreis uit konsepdokumente skep nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Webwerf aanbieding
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Alle Produkte of Dienste.
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Oop Kwotasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Meer besonderhede
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Verskaffer Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,This feature is under development...,Hierdie funksie word ontwikkel ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Skep tans bankinskrywings ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Uit Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Reeks is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansiële dienste
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Vir Hoeveelheid moet groter as nul wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Soorte aktiwiteite vir Time Logs
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,verkope
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Basiese Bedrag
|
||
DocType: Training Event,Exam,eksamen
|
||
DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-posveldtog
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Markeringsfout
|
||
DocType: Complaint,Complaint,klagte
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Pakhuis benodig vir voorraad Item {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ongebruikte blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Alle Departemente
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,vakante
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkohol Gebruik
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Kunsmis Inhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,geen beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Monitor frekwensie
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,oordrag
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kwaliteit Terugvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Haal ontplof BOM (insluitend sub-gemeentes)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Toepasbaar op (Werknemer)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Verpligte datum is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan die hoeveelheid nie minder as die ontvangde hoeveelheid instel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Toename vir kenmerk {0} kan nie 0 wees nie
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Voordeel Tipe en Bedrag
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,besoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Kamers geboekt
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor volgende kontak datum wees nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Joernaalinskrywings
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Publiseer item
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Opstelreeks
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontak HTML
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Ondersteuningsportaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Behandelingsperiode
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisplan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
|
||
,Inactive Customers,Onaktiewe kliënte
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Aankoopontvangste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laai 'n bankstaat op, skakel of versoen 'n bankrekening"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hoe prysreël is toegepas?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Aflewerings Nota Nr
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Boodskap om te wys
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Kleinhandel
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,afwesig
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personeelplanbesonderhede
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Bevorderingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Verloftoewysing% s word gekoppel aan verlofaansoek% s
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Produk Bundel
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Ry {0}: ongeldige verwysing {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Nuwe Ligging
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Aankope Belasting en Heffings Sjabloon
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Datum waarop hierdie komponent toegepas word
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Huidige faktuur begin datum
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Aanwysingsvaardigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Invoer van goedere
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Spoor diensvlakooreenkoms
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op MR
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusinskrywing
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Rekening betaal vanaf
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstowwe Itemkode
|
||
DocType: Task,Parent Task,Ouertaak
|
||
DocType: Project,From Template,Van die sjabloon
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skryf af gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Toon strepieskode veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Stuur verskaffer e-pos
|
||
DocType: Asset Movement,ACC-ASM-.YYYY.-,ACC-ASM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Outomaties geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Item Standaard
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Binnelandse toestand voorrade
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Verlaat rede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN is nie geldig nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktuur {0} bestaan nie meer nie
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Voogbelang
|
||
DocType: Volunteer,Availability,beskikbaarheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Verlof-aansoek word gekoppel aan verlof-toekennings {0}. Verlof aansoek kan nie as verlof sonder betaling opgestel word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Stel verstekwaardes vir POS-fakture
|
||
DocType: Employee Training,Training,opleiding
|
||
DocType: Project,Time to send,Tyd om te stuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Hierdie bladsy hou u items waarin kopers belangstelling getoon het, dop."
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Werknemersbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Stel pakhuis vir Prosedure {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 e-pos ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Fout: {0} is verpligtend
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Toets Kode
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Instellings vir webwerf tuisblad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} is aan die houer tot {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's word nie toegelaat vir {0} as gevolg van 'n telkaart wat staan van {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Maak aankoopfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Gebruikte Blare
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Gebruikte koepon is {1}. Toegestane hoeveelheid is uitgeput
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Wil u die materiaalversoek indien?
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,In afwagting van antwoord
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Bo
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Skakelopsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Totale bedrag {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Ongeldige kenmerk {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as 'Alle assesseringsgroepe'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir 'n item {1}
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Wateranalise
|
||
DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Slaan afleweringsnota oor
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Prys nie UOM afhanklik nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variante geskep.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Daar is reeds 'n standaarddiensooreenkoms.
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kwaliteit Doelstelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Weeklikse af
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Herlaai gekoppelde analise
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Vir bv. 2012, 2012-13"
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Prysreël vir aankoopbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige Wins / Verlies (Krediet)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Keer terug teen verkoopsfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Item 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Skeppingstyd
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Totale inkomste
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Ander risikofaktore
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bundel Help
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Maandelikse Bywoningsblad
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtitle
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Geen rekord gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,UIT
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Polisnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Kry Items van Produk Bundel
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Reguit lyn
|
||
DocType: Project User,Project User,Projekgebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,verdeel
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Meesterdata
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Herlei toekennings
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Is vooruit
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Werknemer lewensiklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Tik asb. 'Ja' of 'Nee' in
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Verstek aankoopeenheid van maatreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliniese Prosedure Item
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaknommer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Faktuuradres is dieselfde as afleweringsadres
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalingsinskrywings
|
||
DocType: Location,Latitude,Latitude
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Pakhuis benodig by ry nr {0}, stel asseblief standaard pakhuis vir die item {1} vir die maatskappy {2}"
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kyk of die invoer van materiaal oorplasing nie nodig is nie
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Kry studente van
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publiseer items op die webwerf
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Groepeer jou studente in groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Die toegekende bedrag kan nie groter wees as die onaangepaste bedrag nie
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Magtigingsreël
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Status moet gekanselleer of voltooi wees
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Terme en voorwaardes Besonderhede
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Verkoopsbelasting en Heffings Sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Totaal (Krediet)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betaaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nuwe batch hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Auto & Toebehore
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Item hoeveelheid kan nie nul wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Leningstydperk (dae)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Bestelling Items wat nie betyds ontvang is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Aantal bestellings
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,pad
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totale Beplande Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transaksies het reeds weer uit die staat verskyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Openingswaarde
|
||
DocType: Salary Component,Formula,formule
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serie #
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vereiste hoeveelheid
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Rekeningkundige tydperk oorvleuel met {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Verkooprekening
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Totale Gewig
|
||
DocType: Pick List Item,Pick List Item,Kies 'n lysitem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissie op verkope
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Waarde / beskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Billing Country
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faktuur Afsonderlik as Verbruiksgoedere
|
||
DocType: Budget,Control Action,Beheer aksie
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Toewys aan naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Vermaak Uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Oop item {0}
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Geskryf af waarde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,ouderdom
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Rekening Bedrag
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Verstekpersoneelvoorskotrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Soek item (Ctrl + i)
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Waarom dink hierdie artikel moet verwyder word?
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Laaste Carbon Check
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Regskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Kies asseblief die hoeveelheid op ry
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Werksbestelling {0}: werkkaart word nie vir die operasie gevind nie {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posietyd
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Bedrag gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoon uitgawes
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om 'n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Geen item met reeksnommer {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Maak kennisgewings oop
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Verskilbedrag (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Direkte uitgawes
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Kind Docname
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Nuwe kliëntinkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Diensvlak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Reiskoste
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Afbreek
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegetariese
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Ontmoeting Datum
|
||
DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Opdatering van verbruikte materiaal in die projek
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Monster Hoeveelheid
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Naam van Begunstigde
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
,BOM Items and Scraps,BOM-items en stukkies
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Soos op datum
|
||
DocType: Additional Salary,HR,HR
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Inskrywingsdatum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Uit Pasiënt SMS Alert
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Proef
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Verkoopinstellings
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nuwe akademiese jaar
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laai alle kriteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Opgawe / Kredietnota
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Voer outomaties pryslys in indien dit ontbreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Totale betaalde bedrag
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Limiet
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Oordragte hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Die gekose betaling moet gekoppel word aan 'n krediteurebanktransaksie
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Bedrag in bewaring
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,opgevolg
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Wagwoordbeleid kan nie spasies of gelyktydige koppeltekens bevat nie. Die formaat sal outomaties herstruktureer word
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Beplanning
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Hang af van die betalingsdae
|
||
DocType: Contract,Signee,Signee
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Uitgereik
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Terugbetaling Begin Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Studentaktiwiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Verskaffer ID
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Hoeveelheid moet groter as 0 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Pryse of afslagblaaie vir produkte word benodig
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Kontant Inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder 'Groep' tipe nodusse
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halfdag Datum
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Naam van die akademiese jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag nie met {1} handel nie. Verander asseblief die Maatskappy.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimum vrystellingsbedrag mag nie groter wees as die maksimum vrystellingsbedrag {0} van die belastingvrystellingskategorie {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontak Desc
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Stuur gereelde opsommingsverslae per e-pos.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Beskikbare blare
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Studente naam
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Itembestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Betaalstaat betaalbaar
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,April
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Versameling Datetime
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Totale bedryfskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Alle kontakte.
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Geslote Dokumente
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Bestuur Aanstellingsfaktuur stuur outomaties vir Patient Encounter in en kanselleer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Voeg kaarte of persoonlike afdelings op die tuisblad by
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Verwysende Praktisyn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Maatskappy Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Gebruiker {0} bestaan nie
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dag (en) na faktuur datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum van inwerkingtreding moet groter wees as datum van inlywing
|
||
DocType: Contract,Signed On,Geteken
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Party Tipe
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Faktuur met afslag
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Betalingskedule
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Geen werknemer gevind vir die gegewe werknemer se veldwaarde nie. '{}': {}
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,staat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Betalinginskrywing bestaan reeds
|
||
DocType: Course Content,Quiz,Vasvra
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Proefperiode Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Nie outhroized sedert {0} oorskry limiete
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Begin data van hier af invoer:
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Bate Status
|
||
DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Oor Dimensionele Lading (ODC)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Skep studentebasis
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Daar is geen vakatures onder die personeelplan {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Waardevermindering-ry {0}: Volgende waarderingsdatum kan nie voor die datum beskikbaar wees vir gebruik nie
|
||
,Sales Funnel,Verkope trechter
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verpligtend
|
||
DocType: Project,Task Progress,Taak vordering
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,wa
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bankrekening {0} bestaan reeds en kon nie weer geskep word nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Bel gemis
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Totale geraamde begroting
|
||
,Qty to Transfer,Hoeveelheid om te oordra
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Aanhalings aan Leads of Customers.
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Toegestaan om gevriesde voorraad te wysig
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Alle kliënte groepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Opgehoop maandeliks
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,Op diens
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelplan {0} bestaan reeds vir aanwysing {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Belasting sjabloon is verpligtend.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Goedere word reeds ontvang teen die uitgawe {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Laaste uitgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Ouerrekening {1} bestaan nie
|
||
DocType: Bank Account,Mask,masker
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Periode Begin Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Pryslyskoers (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte instellings
|
||
,Item Price Stock,Itemprys Voorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Om kliëntgebaseerde aansporingskemas te maak.
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Toets geskep
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Aangepaste handtekening in druk
|
||
DocType: Account,Temporary,tydelike
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Kliënt voorsien
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliënt LPO No.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Markplek-rekeninggroep
|
||
DocType: Program,Courses,kursusse
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Persentasie toekenning
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,sekretaris
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Huis gehuurde datums benodig vir vrystelling berekening
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal 'In Woorde'-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kwaliteit-oorsigtafel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Hierdie aksie sal toekomstige fakturering stop. Is jy seker jy wil hierdie intekening kanselleer?
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Duidelike eenheid van 'n item
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteria Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Stel asseblief die Maatskappy in
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Prosedure geskep
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,koop
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Siektes en Misstowwe
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Werknemersrekords wat geskep moet word deur
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatief
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Pas afslag aan
|
||
DocType: Member,Membership Type,Lidmaatskap Tipe
|
||
,Reqd By Date,Reqd By Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,krediteure
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Assesseringsnaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Ry # {0}: Volgnommer is verpligtend
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Werksaanbod
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut Afkorting
|
||
,Item-wise Price List Rate,Item-item Pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Verskaffer Kwotasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Prioriteit vir kwessies.
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Kwotasie stoor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie 'n breuk in ry {1} wees nie.
|
||
DocType: Contract,Unsigned,Unsigned
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Elke transaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} wat reeds in item {1} gebruik is
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Die tyd voor die eindtyd van die verskuiwing wanneer die uitcheck as vroeg (in minute) beskou word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reëls vir die byvoeging van verskepingskoste.
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Bed Capaciteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Optrede
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Openingsvoorraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kliënt word vereis
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Resultaat Datum
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Om te ontvang
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Vakansie Lys vir Opsionele Verlof
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Belastingkoerse
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Bate-eienaar
|
||
DocType: Item,Website Content,Inhoud van die webwerf
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,Integrasie ID
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Rede vir die aanskakel
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Persoonlike e-pos
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Totale Variansie
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () aanvaar ongeldige IBAN {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,makelaars
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",In Notules Opgedateer via 'Time Log'
|
||
DocType: Customer,From Lead,Van Lood
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Sinkorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Bestellings vrygestel vir produksie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Kies fiskale jaar ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunte sal bereken word uit die bestede gedoen (via die Verkoopfaktuur), gebaseer op die genoemde invorderingsfaktor."
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Teken studente in
|
||
DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Gebaseerde koeponkode
|
||
DocType: Company,HRA Settings,HRA-instellings
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Heldeseksie
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Oordragdatum
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Goedgekeurde Datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standaardverkope
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Ten minste een pakhuis is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Stel itemvelde soos UOM, Itemgroep, Beskrywing en Aantal ure."
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifiseringsstatus
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,mark
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Vereis reisvoordeel
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Inskrywer naam
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Buite waarborg
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,vervang
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Geen produkte gevind.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Publiseer meer items
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Hierdie diensvlakooreenkoms is spesifiek vir kliënt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} teen verkoopsfaktuur {1}
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoriumgebruiker
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projek Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Stel die kliënteadres in
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Toegangsreëlmatjie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Voeg asseblief die oorblywende voordele {0} by enige van die bestaande komponente by
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,As inkomste of uitgawes
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Kursusonderwerp
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS sluitingsbewys bestaan alreeds vir {0} tussen datum {1} en {2}
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Aanpassing van fakture
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Vereiste items
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Voorraadwaarde Verskil
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Itemreeks {0}: {1} {2} bestaan nie in bostaande '{1}' tabel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Menslike hulpbronne
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaalversoening Betaling
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Behandelingstaak
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankrekeningbesonderhede
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Dekensbestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Terugbetalingsbedrag moet groter wees as
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Belasting Bates
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
|
||
DocType: Item,Moving Average,Beweeg gemiddeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,voordeel
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Die BOM wat vervang sal word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektroniese toerusting
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Onderhoud Vereiste
|
||
DocType: Account,Debit,debiet-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Bedryfskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifisering van Besluitmakers
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Betaling bestel
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is 'n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Lewens siklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Betaaldokumenttipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,vaardigheid
|
||
DocType: Subscription,Taxes,belasting
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Gewig Per Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betaal en nie afgelewer nie
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Verstek koste sentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Wissel filters
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Voorraadtransaksies
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Begrotingsrekeninge
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Interne werkgeskiedenis
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Nuwe transaksies
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Opgehoopte Waardevermindering Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private ekwiteit
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Verskaffer Scorecard Variable
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Drempel vir werksure vir halwe dag
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Materiaal oorgedra
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Vooruitbetaalde bedrag
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliëntterugvoer
|
||
DocType: Account,Expense,koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,Bron tipe
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Kursusinhoud
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliënte en Verskaffers
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Van Reeks
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Stel koers van sub-items op basis van BOM
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,gefaktureer
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce produkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Sintaksfout in formule of toestand: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} geïgnoreer omdat dit nie 'n voorraaditem is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in 'n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Ouerassesseringsgroep
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Wissel werklike einde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs
|
||
,Sales Order Trends,Verkoopsvolgorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die 'From Package No.' Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
|
||
DocType: Employee,Held On,Aangehou
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Produksie-item
|
||
,Employee Information,Werknemersinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Gesondheidsorgpraktisyn nie beskikbaar op {0}
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Addisionele koste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,inkomende
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. As reeksreeks ingestel is en Batchnommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese joernaalnommer geskep word op grond van hierdie reeks. As jy dit altyd wil spesifiseer, moet jy dit loslaat. Let wel: hierdie instelling sal prioriteit geniet in die voorkeuraam van die naamreeks in voorraadinstellings."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Buitelandse belasbare lewerings (nulkoers)
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiaal benodig (ontplof)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Dien oorsig in
|
||
DocType: Contract,Party User,Party gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By 'Maatskappy' is.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nommeringreekse op vir bywoning via Setup> Numbering Series
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Teiken pakhuis adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Toevallige verlof
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Die tyd voor die aanvangstyd van die skof waartydens werknemers-inklok in aanmerking kom vir die bywoning.
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Einde Dag
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Lot ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Nota: {0}
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Optrede indien kwaliteitsinspeksie nie ingedien word nie
|
||
,Delivery Note Trends,Delivery Notendendense
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Hierdie week se opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Op voorraad Aantal
|
||
,Daily Work Summary Replies,Daaglikse Werkopsomming Antwoorde
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Company
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
DocType: Bank Account,Party,Party
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Pasiënt Naam
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Veld
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Teiken Plek
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Afleweringsdatum
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Geleentheid Datum
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Versekeringsverskaffer
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Vakansielys (geïgnoreer tydens SLA-berekening)
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Wys Beskikbaarheid Status
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Werknemersgraad
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,stukwerk
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,Junie
|
||
DocType: Share Balance,From No,Van No
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Genade tydperk vir vroeë uitgang
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Werklike tyd (in ure)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Geskiedenis In Maatskappy
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Primêre adres van die kliënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Bel gekoppel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,nuusbriewe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Verwysingsnommer.
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrywing / Krag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energiepunt-ranglys
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Skep Nuwe Betaling / Joernaal Inskrywing
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifiseringsaansoek
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Is opsionele verlof
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Verklaar verlore
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Is Maatskappy
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Dieselfde item
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Voorraad Grootboek Inskrywing
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kwaliteit-aksie-resolusie
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} op Halfdag Verlof op {1}
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Los blokkie lys
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Belasting ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Óf GST-vervoerder-ID of voertuignommer is nodig as die vervoermetode op die pad is
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Rekeninge Instellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,goed te keur
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Klientegebied
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Verkoopsbestellings om te lewer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as 'n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Fakture sonder plek van aanbod
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rentekoers (%) / Jaar
|
||
,Project Quantity,Projek Hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word "Versprei koste gebaseer op '"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Tot op datum kan nie minder as van datum wees nie
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Om te bespreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentekoers (%) Jaarliks
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kwaliteit doel.
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Tydelike rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Swart
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Kontaklys
|
||
DocType: Account,Auditor,ouditeur
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekwensie om vordering te versamel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} items geproduseer
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Leer meer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} word nie in die tabel bygevoeg nie
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Party Bankrekening
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand van boonste rand
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Hoeveelheid items
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Pryslys {0} is gedeaktiveer of bestaan nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,terugkeer
|
||
DocType: Account,Disable,afskakel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
|
||
DocType: Task,Pending Review,Hangende beoordeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimum Deurlopende Dae Toepaslik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Verouderingsreeks 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Kontrole vereis
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Totale koste-eis (via koste-eis)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Merk afwesig
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Job Applikant Bron
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kon nie maatskappy opstel nie
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Bate Herstel
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Pakhuis tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Wisselkoers
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Bykomende inligting rakende die pasiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Verkoopsbestelling {0} is nie ingedien nie
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Tag Line
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,Fooi-komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Vloot bestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Gewasse en lande
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Aktiveer uittree-genadetydperk
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,gereelde
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Digtheid (indien vloeistof)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,Augustus
|
||
DocType: Account,Asset,bate
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Hersien op
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Herstel diensvlakooreenkoms
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Verkope Persoonlike Transaksie Opsomming
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Kontak nommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} bestaan nie
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,bewaring
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Werknemersbelastingvrystelling Bewysinligtingsbesonderhede
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Maandelikse Verspreidingspersentasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Die gekose item kan nie Batch hê nie
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiaal wat teen hierdie afleweringsnota afgelewer word
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Het sertifikaat
|
||
DocType: Project,Customer Details,Kliënt Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Druk IRS 1099-vorms uit
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
|
||
DocType: Employee,Reports to,Verslae aan
|
||
,Unpaid Expense Claim,Onbetaalde koste-eis
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betaalde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Verken Verkoopsiklus
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,toesighouer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Behoud Voorraad Inskrywing
|
||
,Available Stock for Packing Items,Beskikbare voorraad vir verpakking items
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,opleiding
|
||
,Work Order Stock Report,Werk Bestelling Voorraad Verslag
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Outo Herhaal Detail
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assesseringsresultate-instrument
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,As Toesighouer
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Verlaat beleidsdetail
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,"Bestellings wat ingedien is, kan nie uitgevee word nie"
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departement (opsioneel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Krediet'"
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Gehalte bestuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Item {0} is gedeaktiveer
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Totale Rekeninge Bedrag (via Tydstate)
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Vorige sakedag
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Herstel vaste bedrag per Periode
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Gesondheidsversekering Nr
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Belastingvrystellingbewyse
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Gee asseblief die hoeveelheid vir item {0}
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,prosesse
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Eerste inklok en laaste uitklok
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Totale Belasbare Bedrag
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Werknemer Eksterne Werk Geskiedenis
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Werkkaart {0} geskep
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,aankoop
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Saldo Aantal
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Voorwaardes sal toegepas word op al die geselekteerde items gekombineer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Doelwitte kan nie leeg wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Inskrywing van studente
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Ouer Item Groep
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Aanstellingstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} vir {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geldige aantal dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kostesentrums
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Herbegin inskrywing
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Gekoppelde plant analise
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Vervoerder ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Waarde Proposisie
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Diens Einddatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,ontvang
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,Genooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway rekeninge.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Koppel u bankrekeninge aan ERPNext
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Indiensnemingstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Maak 'n projek uit 'n patroonvorm.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Vaste Bates
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Stel ruilverhoging / verlies
|
||
,GST Purchase Register,GST Aankoopregister
|
||
,Cash Flow,Kontantvloei
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Verstek uitgawes rekening
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student e-pos ID
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Kennisgewing (dae)
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sluitingsbewysfakture
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laai JSON af
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Betaal teen voordeel eis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Dateer koste sentrum nommer by
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Kies items om die faktuur te stoor
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Bevestigingsdatum
|
||
DocType: Training Event,Internet,internet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Verkoperinligting
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Spesiale Toets Sjabloon
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Voorraadaanpassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Termyn Begindatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Verifikasie misluk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Lys van alle aandeel transaksies
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Is Transporter
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Voer verkoopsfaktuur van Shopify in as betaling gemerk is
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Oppentelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Beide proefperiode begin datum en proeftydperk einddatum moet ingestel word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Gemiddelde koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Klant voorsien artikel" kan nie 'n waardasiekoers hê nie
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,plan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in 'n ander ** Item **. Dit is handig as u 'n sekere ** Items ** in 'n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal "Is Voorraaditem" as "Nee" en "Is Verkoop Item" as "Ja" wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik 'n skootrekenaar en rugsak verkoop en 'n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack 'n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,kenmerk
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Huidige telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Spesifiseer asb. Van / tot reeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Opening {0} Faktuur geskep
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Onder AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Voog van
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Drumpel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filter werknemers volgens (opsioneel)
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Huidige BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Saldo (Dr - Cr)
|
||
DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Aantal eindprodukte
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Voeg serienommer by
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by Source Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,waarborg
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debiet Nota Uitgereik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filter gebaseer op Kostesentrum is slegs van toepassing indien Budget Against gekies word as Kostesentrum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of streepieskode"
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,pakhuise
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Laaste synchronisasie van Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Voeg 'n nuwe adres by
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} bate kan nie oorgedra word nie
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel Kamerpryse
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan nie binnepasiëntrekord ontbloot nie, daar is onbillike fakture {0}"
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Dae Tot Dinsdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Hierdie item is 'n variant van {0} (Sjabloon).
|
||
DocType: Workstation,per hour,per uur
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Koop
|
||
DocType: Announcement,Announcement,aankondiging
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliënt LPO
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,verspreiding
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Werknemerstatus kan nie op 'Links' gestel word nie, aangesien die volgende werknemers tans aan hierdie werknemer rapporteer:"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,lening
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Koste Eis Voorskot
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Verslagvoorkeur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vrywillige inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projek bestuurder
|
||
,Quoted Item Comparison,Genoteerde Item Vergelyking
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,versending
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
|
||
DocType: Crop,Produce,produseer
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Verstekbelasting en heffings
|
||
DocType: Account,Receivable,ontvangbaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materiële Verbruik vir Vervaardiging
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Kies items om te vervaardig
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Afleweringstop
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Meesterdata-sinkronisering, dit kan tyd neem"
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiële Uitgawe
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,kwalifikasie
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Itemprys
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
|
||
DocType: BOM,Show Items,Wys items
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplikaat belastingverklaring van {0} vir periode {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Rekeninginterval
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,bestel
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,CV
|
||
DocType: Salary Detail,Component,komponent
|
||
DocType: Video,YouTube,YouTube
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Ry {0}: {1} moet groter as 0 wees
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Assesseringskriteria Groep
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Pasiënt Naam By
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Toevallingsjoernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktiveer Uitgestelde Inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Pakhuisnaam
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Kies transaksie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief 'n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Diensvlakooreenkoms met entiteitstipe {0} en entiteit {1} bestaan reeds.
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn Verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Waardes van vrygestelde, nie-gegradeerde en nie-GST-voorrade"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Ontmerk alles
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Op die hoeveelheid
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Terme en voorwaardes
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Geboekte Vaste Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Skep rekeninge ...
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,Uitbetalingsdatum
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Ooreenkoms besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Die begindatum van die ooreenkoms kan nie groter wees as of gelyk aan die einddatum nie.
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Werk die nuutste prys in alle BOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,gedaan
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Mediese Rekord
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,voertuig
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,In Woorde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Tot op datum moet dit voor die datum wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer die naam van die bank of leningsinstelling in voordat u dit ingedien het.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} moet ingedien word
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Itemgroepe
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standaard werksure
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Vir Produksie
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Saldo in rekeninggeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief 'n Tydelike Openingsrekening in die Grafiek van Rekeninge by
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliënt Primêre Kontak
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lei%
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankrekeninginligting
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bank Waarborg Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () het misluk vir geldige IBAN {}
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Faktuur Gedeelte
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Bate Afskrywing en Saldo's
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} het nie 'n gesondheidsorgpraktisynskedule nie. Voeg dit by in die Gesondheidsorgpraktisynmeester
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Kry voorskotte ontvang
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Voeg / verwyder ontvangers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op 'Stel as verstek'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Bedrag van TDS afgetrek
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,aansluit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Tekort
|
||
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Insetdiensverspreider
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} bestaan met dieselfde eienskappe
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Terugbetaal van Salaris
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,API-token
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Salarisstrokie
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Laat die diensvlakooreenkoms weer instel van ondersteuninginstellings.
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Verlore aanhaling
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Studente Joernale
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Tot datum' word vereis
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werklike Aantal: Hoeveelheid beskikbaar in die pakhuis.
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkoopsvolgepunt
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdae
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Omskep itembeskrywing om HTML skoon te maak
|
||
DocType: Patient,Dormant,dormant
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Aftrekbelasting vir Onopgeëiste Werknemervoordele
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Totale Rente Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Aankoms Datum Tyd
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Faktuur poskode
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Ry Spacing UOM
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Assesseringsresultaat Detail
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Werknemersonderwys
|
||
DocType: Service Day,Workday,werksdag
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Ten minste een van die toepaslike modules moet gekies word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Boom van kwaliteitsprosedures.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Dit is nodig om Itembesonderhede te gaan haal.
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Kunsmis Naam
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto salaris
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Rekeningnommer {0} is reeds ontvang
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Gevraagde items wat oorgedra moet word
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Voertuiglogboek
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Is verdiskonteer
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Aksie indien geakkumuleerde maandelikse begroting oorskry op werklike
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Skep 'n afsonderlike betaling inskrywing teen voordeel eis
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van 'n koors (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur> 38 ° C / 100.4 ° F)
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Vee permanent uit?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Totale eisbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potensiële geleenthede vir verkoop.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} is 'n ongeldige bywoningstatus.
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Ongeldige {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Siekverlof
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Aangesien die geprojekteerde hoeveelheid grondstowwe meer is as die vereiste hoeveelheid, hoef u nie materiaalversoek te skep nie. As u nog steeds materiaalversoeke wil rig, maak dit asseblief <b>aanskakel Bestaande geprojekteerde hoeveelheid ignoreer</b>"
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Rekening Adres Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Departement winkels
|
||
,Item Delivery Date,Item Afleweringsdatum
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Verkope Update Frekwensie
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Materiaal aangevra
|
||
DocType: Warehouse,PIN,SPELD
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Gereserveerde hoeveelheid vir subkontrak
|
||
DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet Diens Eenheid
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Basisveranderingsbedrag (Maatskappygeld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Slegs {0} op voorraad vir item {1}
|
||
DocType: Account,Chargeable,laste
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Verander Afkorting
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Vervulling Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Betaal {0} {1}
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,aktiwiteite
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Uitgawe Datum
|
||
DocType: Item,No of Months,Aantal maande
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum afslag (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie 'n negatiewe nommer wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Laai 'n verklaring op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Rapporteer hierdie item
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Diensstopdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Laaste bestelbedrag
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,bv. Aanpassings vir:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op 'n bondel. Kontroleer asseblief Het batchnommer om monster van item te behou
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Is Milestone
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Nog om te verskyn
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pos gestuur na
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Salarisstruktuur nie gevind vir werknemer {0} en datum {1}
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,Poskaart Item
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Laat die koste sentrum toe by die inskrywing van die balansstaatrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Voeg saam met bestaande rekening
|
||
DocType: Budget,Warn,waarsku
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
|
||
DocType: Bank Account,Company Account,Maatskappyrekening
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Vervaardigingsgebruiker
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Grondstowwe voorsien
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Betalingsplan
|
||
DocType: Bank Transaction,Series,reeks
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Subskripsiebestuur
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Template
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Om PIN te kode
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternêre Plot
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontroleer hierdie om 'n geskeduleerde daaglikse sinkronisasie roetine in te stel via skedulering
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,publikasies
|
||
DocType: Driver,License Number,Lisensienommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Besigheids Ontwikkelings Bestuurder
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Onderhoud Besoek Doel
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Voorraadinvoertipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Faktuur Pasiënt Registrasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Algemene lêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Na fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Bekyk Leads
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nuwe Program
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribuutwaarde
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Verwagte bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Skep meerdere
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended Reorder Level
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van graad {1} het geen verlofverlofbeleid nie
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Salarisdetail
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Nuwe aankoopfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Kies asseblief eers {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Bygevoeg {0} gebruikers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Minder as die bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",In die geval van 'n multi-vlak program sal kliënte outomaties toegewys word aan die betrokke vlak volgens hul besteding
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,dokter
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} van Item {1} is verval.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,konsultasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Voltooi Goed
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Itemprys verskyn verskeie kere gebaseer op Pryslys, Verskaffer / Kliënt, Geld, Item, UOM, Hoeveelheid en Datums."
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,kommissie
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as die beplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Naam van applikant
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Tydskrif vir vervaardiging.
|
||
DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Vinnige voorraadbalans
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Subtotaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant eiendomme verander na voorraad transaksie. Jy sal 'n nuwe item moet maak om dit te doen.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandaat
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,koste
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Kry items vir werkorder
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Verstekbedrag
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,beskrywende
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Hierdie maand se opsomming
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kwaliteit Inspeksie Lees
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Aankoop belasting sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Die vroegste ouderdom
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel 'n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,hersiening
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Gesondheidsorgdienste
|
||
,Project wise Stock Tracking,Projek-wyse Voorraad dop
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,plaaslike
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,laboratorium
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Kategorie
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Werklike hoeveelheid (by bron / teiken)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adres wat gebruik word om belastingkategorie in transaksies te bepaal.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliëntegroep word vereis in POS-profiel
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Loonstaatinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Pas nie-gekoppelde fakture en betalings.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,Posinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Plaas bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Skep faktuur
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nuwe bestellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie 'n ouer-koste-sentrum hê nie
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Uitgawe Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Kies merk ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Nie-winsgewend (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtervelde Ry # {0}: Veldnaam <b>{1}</b> moet van die tipe "Skakel" of "Tabel MultiSelect" wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Werknemersbelastingvrystellingskategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Die bedrag moet nie minder as nul wees nie.
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-vorm van toepassing
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Postroete
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Pakhuis is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Kon nie webwerf skep nie
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Gesprek Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Toelating en inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retensie Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Afkorting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Groep deur voucher (gekonsolideer)
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Enkripteer salarisstrokies in e-pos
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Meervoudige korrekte antwoord
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Besluit deur
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Skedule ontslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito's is verkeerd skoongemaak
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Tuisblad Afdelingskaart
|
||
,Amount To Be Billed,Bedrag wat gehef moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Pryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Skep kliënte kwotasies
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Diensstopdatum kan nie na diens einddatum wees nie
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Incheckdatum
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Versamel By
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Assesseringsuitslag
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotel Kamer Pakket
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Werknemersoordrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Ure
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Verwagte begin datum
|
||
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korreksie in Faktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Werkorde wat reeds geskep is vir alle items met BOM
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Party Besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variant Besonderhede Verslag
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action
|
||
DocType: Course Activity,Video,video
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Kooppryslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Kanselleer intekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,ontvang
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Verdien komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Verwerking van items en UOM's
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Stel die belasting-ID of die fiskale kode op '% s' van die maatskappy in
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,kwotasies:
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Gedeeltelik Vervul
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Voltooi Voltooi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe "-", "#", ".", "/", "{" En "}" word nie toegelaat in die naamreekse nie"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Word nul beoordeel of vrygestel
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,opvoedkundige kwalifikasie
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Bedryfskoste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Geld vir {0} moet {1} wees
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Merk bywoning gebaseer op 'Werknemer-aanmelding' vir werknemers wat aan hierdie skof toegewys is.
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Vervreemdingsdatum
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reaksie en ontslag tyd
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Werknemerverlofgoedkeuring
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: 'n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Voer die benaming in
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Items vir grondstofversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Opleiding Terugvoer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastingterughoudingskoerse wat op transaksies toegepas moet word.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Verskaffer Scorecard Criteria
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
|
||
,Amount to Receive,Bedrag om te ontvang
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Vanaf die datum kan nie groter wees as tot op datum nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Nie-GST-binnelandse voorrade
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabel vir werknemersgroepe
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Afdeling voetstuk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan nie voor die Bevorderingsdatum ingedien word nie
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Ouer-bondel
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Gaan afdruk sjabloon
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Is Buigsame Voordeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiek van kostesentrums
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Voorbeeld versameling
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Gevraagde items om bestel te word
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Pryslys Naam
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Versending Inligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit die voorgelegde dokument
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,vervaardiging
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Bestelde items wat afgelewer moet word
|
||
DocType: Account,Income,Inkomste
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Nywerheidstipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Iets het verkeerd geloop!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaksiedata-kartering
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Is Belasting van toepassing
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskale jaar {0} bestaan nie
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,voltooiingsdatum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Program,Is Featured,Word aangebied
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Haal ...
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Landbou gebruiker
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategorie
|
||
DocType: Announcement,Student,student
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om te begin prosedure is nie beskikbaar in die pakhuis nie. Wil jy 'n Voorraadoorplasing opneem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Nuwe {0} prysreëls word geskep
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Versending Reël Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Gaan na kamers
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend"
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Begrotingsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Stel 'n onderneming op
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Van die voorrade wat in 3.1 (a) hierbo aangedui word, is besonderhede van voorrade tussen lande wat aan ongeregistreerde persone, belastingpligtige persone en UIN-houers gemaak word"
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,Aktiveer LMS
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Stoor die verslag weer om te herbou of op te dateer
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reaksie en resolusie tyd
|
||
DocType: Asset,Custodian,bewaarder
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Verkooppunt Profiel
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet 'n waarde tussen 0 en 100 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling van {0} van {1} na {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Binnelandse voorrade onderhewig aan omgekeerde koste (behalwe 1 en 2 hierbo)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Aankooporderbedrag (geldeenheid van die onderneming)
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Voer rekeningrekeninge in vanaf 'n CSV-lêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Onversekerde Lenings
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Koste Sentrum Naam
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maksimum werksure teen Timesheet
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Streng gebaseer op die logtipe in die werknemer-checkin
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Geskeduleerde Datum
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personeelplanbesonderhede
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Contract Expiry
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Werknemer Gesondheidsversekering
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaliteitsprogram Tier
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Jou verskaffers
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Rede vir hou:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir 'Waardasie' of 'Vaulering en Totaal' is nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anoniem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Ontvang van
|
||
DocType: Lead,Converted,Omgeskakel
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Het 'n serienummer
|
||
DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,PO verskaf item
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Datum van uitreiking
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == 'JA', dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Verstekafstandeenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
|
||
DocType: Asset,Assets,bates
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,rekenaar
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lys hierdie item in verskeie groepe op die webwerf.
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Huidige Faktuur Einddatum
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} bestaan nie in die stelsel nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Kry ongekonfronteerde inskrywings
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Werknemer {0} is op verlof op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Geen terugbetalings gekies vir Joernaalinskrywings nie
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST-kategorie
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Vanaf faktuur datum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,begrotings
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,uitbetaal
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratorium instellings
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Diens Eenheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Suksesvol Stel Verskaffer
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Verlaat Encashment
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Wat doen dit?
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Take is geskep vir die bestuur van die {0} siekte (op ry {1})
|
||
DocType: Crop,Byproducts,byprodukte
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Na pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Alle Studentetoelatings
|
||
,Average Commission Rate,Gemiddelde Kommissie Koers
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Aantal Aandele
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Om Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Het 'n serienummer' kan nie 'Ja' wees vir nie-voorraaditem
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Kies Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Pos Beskrywing Sleutel
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pricing Rule Help
|
||
DocType: School House,House Name,Huis Naam
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Totale bedrag per student
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Verkoopsfase
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliënt Posbus
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Rekeninghoof
|
||
DocType: Company,HRA Component,HRA komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriese
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Totale waardeverskil (Uit - In)
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Ligging / toestel-ID
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Gevraagde Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Ry {0}: Wisselkoers is verpligtend
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Bankkoste-rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Gebruiker ID nie ingestel vir Werknemer {0}
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Voertuigwaarde
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Gevonde Siektes
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Default Source Warehouse
|
||
DocType: Item,Customer Code,Kliënt Kode
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Data-invoerkonfigurasie
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Laaste Voltooiingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dae sedert Laaste bestelling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
|
||
DocType: Asset,Naming Series,Naming Series
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,Bedekte
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Stel {0} in vir adres {1}
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Skep kwaliteitsinspeksie vir item {0}
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Verlaat bloklys naam
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifiseringsgeldigheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Diensvlakooreenkomste
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Vertoon opsies
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Voorraadbates
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiewe kieslys
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Verstek dimensie
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Teiken Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Teen Lening: {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Checkout instellings
|
||
DocType: Student Attendance,Present,teenwoordig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Die salarisstrokie wat aan die werknemer per e-pos gestuur word, sal met 'n wagwoord beskerm word, die wagwoord word gegenereer op grond van die wagwoordbeleid."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,odometer
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Bestelde hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Item {0} is gedeaktiveer
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Voorraad Bevrore Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM bevat geen voorraaditem nie
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Hoof Hoof
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Soek vir 'n betaling
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Maand (en) na die einde van die faktuur maand
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstruktuur moet buigsame voordeelkomponent (e) hê om die voordeelbedrag te verdeel
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projek aktiwiteit / taak.
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Baie bedek
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Slegs Belasting Impak (Kan nie eis nie, maar deel van Belasbare inkomste)"
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Aanwending besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
|
||
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Gebruik Google Maps Direction API om die roete te optimaliseer
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Kry kliënte van
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Volgens reëls 42 en 43 van CGST-reëls
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Sluit ontplofte items in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Korting moet minder as 100 wees
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.",Aanvangstyd kan nie groter wees as of gelyk aan eindtyd \ vir {0} nie.
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Beperk tot lande
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Wissel inskrywings as IN en UIT tydens dieselfde skof
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Gedeelde geheim
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinkbelasting en Heffings
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skryf af Bedrag (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Rekeningure
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Totale verkoopsbedrag (via verkoopsbestelling)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,Verstek BOM vir {0} nie gevind nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Begindatum vir die fiskale jaar moet een jaar vroeër wees as die einddatum van die fiskale jaar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Ry # {0}: Stel asseblief die volgorde van hoeveelheid in
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Tik items om hulle hier te voeg
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Programinskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Hernoem nie toegelaat nie
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Om Folio No
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Belastingkategorie vir die heersende belastingkoerse.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Stel asseblief {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} is onaktiewe student
|
||
DocType: Employee,Health Details,Gesondheids besonderhede
|
||
DocType: Coupon Code,Coupon Type,Soort koepon
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Ontvankbare dae
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,"Om 'n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Assesseringsbestuurder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Ken die betaling bedrag toe
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Inskrywing plan
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Afleweringsdokument Tipe
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Gedeeltelik afgelewer
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Moenie variante op berging opdateer nie
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,debiteure
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Loodbron
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bykomende inligting rakende die kliënt.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lees 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Bekyk labtoetse
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub Gebruikers
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld asseblief die Lood Naam in Lood {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Instellings vir outo-bywoning
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Oplaai Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Veroudering Reeks 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Maksimum sterkte
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Voorinstellings installeer
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Geen afleweringsnota gekies vir kliënt {}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Rows Added in {0},Rye bygevoeg in {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Kies items gebaseer op Afleweringsdatum
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Het enige vorige Grant-rekord
|
||
,Sales Analytics,Verkope Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Beskikbaar {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Vooruitsigte Betrokke Maar Nie Omskep
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Vervaardigingsinstellings
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parameter vir gehalte-terugvoersjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-pos opstel
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Voorraad Invoer Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daaglikse onthounotas
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Sien alle oop kaartjies
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Handelsmerk verstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Gesondheidsorg Diens Eenheid Boom
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,produk
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Tuisblad is Produkte
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Bate Waardevermindering Grootboek
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Verlof Encashment Bedrag per dag
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Vir hoeveel spandeer = 1 lojaliteitspunt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Belastingreël strydig met {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Nuwe rekening naam
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Grondstowwe Voorsien Koste
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Instellings vir Verkoop Module
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotel Kamer Bespreking
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kliëntediens
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Duimnaelskets
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Geen kontakte met e-pos ID's gevind nie.
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item kliënt detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van werknemer {0} oorskry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Gekoppelde grondanalise
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,persentasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Item {0} moet 'n voorraaditem wees
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Verstek werk in voortgang Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Bylaes vir {0} oorvleuelings, wil jy voortgaan nadat jy oorlaaide gleuwe geslaan het?"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Standaard belasting sjabloon
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
|
||
DocType: Fees,Student Details,Studente Besonderhede
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Dit is die standaard UOM wat gebruik word vir items en verkoopsbestellings. Die terugvallende UOM is "Nos".
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Voorraad Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter om in te dien
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Vereis Vervulling
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Verstek Posbus
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Terugbetalingsperiode in maande
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fout: Nie 'n geldige ID nie?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
|
||
DocType: Account,Equity,Billikheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Wins en verlies'-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Drukbesonderhede
|
||
DocType: Task,Closing Date,Sluitingsdatum
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Geproduceerde Hoeveelheid
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Hoeveelheid moet per UOM gekoop of verkoop word
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,ingenieur
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimum bedrag
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Totale Bedrag Geld
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Word die kliënt voorsien
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Soek subvergaderings
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Itemkode benodig by ry nr {0}
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,SGST rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Gaan na items
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Vennoot Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,werklike
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant Bestuurder
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Oproeplys
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kliënte afslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tydrooster vir take.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Teen koste rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Grondstofkoste (geldeenheid van die onderneming)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Huis huur betaal dae oorvleuel met {0}
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,Oktober
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Kry betalinginskrywings
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Teen Docname
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle werknemer (aktief)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Gedetailleerde rede
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Bekyk nou
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofkoste
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Server-URL
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Herbestellingsvlak
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Trek die volle belasting af op die geselekteerde betaalstaatdatum
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Belasting / Versending Titel
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt-kaart
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Siklus tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Deeltyds
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Toepaslike Vakansielys
|
||
DocType: Employee,Cheque,tjek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinkroniseer hierdie rekening
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Werknemende e-posse
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Reeks Opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Verslag Tipe is verpligtend
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Opsomming van verkoopsvennoottransaksies
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis lys van items in verskeie groepe
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Ander inkomste
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Rekeningkundige Tydperk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Opruimingsdatum opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Gesplete bondel
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Batch Identification
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Suksesvol versoen
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Huidige wisselkoers
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Verkope, Aankoop, Rekeningkundige Standaard"
|
||
DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Rekeningkundige dimensie-detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Skenker Tipe inligting.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} op verlof op {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Beskikbaar vir gebruik datum is nodig
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Verskaffer Detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fout in formule of toestand: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Gefaktureerde bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteria gewigte moet tot 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Voorraaditems
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Werk gefaktureerde bedrag in verkoopsbestelling op
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Kontak verkoper
|
||
DocType: BOM,Materials,materiaal
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Posdatum en plasingstyd is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon vir die koop van transaksies.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Meld u as 'n Marketplace-gebruiker aan om hierdie item te rapporteer.
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Opsomming van verkoopsvennootskommissie
|
||
,Item Prices,Itempryse
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Aankoopbestelling stoor.
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Voeg by Vakansiedae
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,eindpunt
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Sluitingsbewys
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Hersieningsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Doseringsvorm
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Stel die veldtogskedule op in die veldtog {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Pryslysmeester.
|
||
DocType: Task,Review Date,Hersieningsdatum
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Laat alternatiewe item toe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Die aankoopbewys het geen item waarvoor die behoudmonster geaktiveer is nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Faktuur groot totaal
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Reeks vir Bate Waardevermindering Inskrywing (Joernaal Inskrywing)
|
||
DocType: Membership,Member Since,Lid sedert
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Vooruitbetalings
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Tydlogboeke word benodig vir werkkaart {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Kies asseblief Gesondheidsorgdiens
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Produkafslagskema
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Die oproeper het geen kwessie geopper nie.
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,waglys
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Vrystellingskategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van 'n ander geldeenheid nie
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,vaste
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Koppelplaat
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Round Off Account
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Administratiewe uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Consulting
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Gebaseer op pryslys
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ouer Kliëntegroep
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON kan slegs gegenereer word uit verkoopsfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Maksimum pogings vir hierdie vasvra bereik!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,inskrywing
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Fooi skepping hangende
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Duur (dae)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Telling verdien
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Kennis tydperk
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Gewig UOM
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Skep nuwe werknemer-ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Stel besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Teen {0}
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reis Van
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Voorkomende instandhouding
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Teen Verkoopfaktuur
|
||
DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Ander
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredietrekening
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Koste Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Toon zero waardes
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Toetsgroep
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,entiteit
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Ontvangbare / Betaalbare Rekening
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Teen Verkooporder Item
|
||
DocType: Company,Company Logo,Maatskappy Logo
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Standaard pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Wys prys
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Pasiëntregistrasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Voer asseblief ouer koste sentrum in
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Druk Sonder Bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Depresiasie Datum
|
||
,Work Orders in Progress,Werkopdragte in die proses
|
||
DocType: Customer Credit Limit,Bypass Credit Limit Check,Omskakeling van kredietlimietlimiet
|
||
DocType: Issue,Support Team,Ondersteuningspan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Vervaldatum (In Dae)
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Totale telling (uit 5)
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,batch
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Navraag roete string
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagboekdata
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Opdateringskoers soos per vorige aankoop
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Skenker tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Outo-herhaal dokument opgedateer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,balans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Slaan motorbywoning oor
|
||
DocType: BOM,Job Card,Werkkaart
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS-
|
||
DocType: Item,Is Non GST,Is nie GST nie
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,winsgewendheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Tipe en Party is verpligtend vir {0} rekening
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Totale koste-eis (via koste-eise)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Opsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktiveer asseblief die standaard inkomende rekening voordat u 'n Daaglikse werkopsommingsgroep skep
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Totale telling
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standaard
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debietnota
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie volgorde los.
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Voer asseblief die Verbruikersgeheim in
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Soos per Voorraad UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Nie verval nie
|
||
DocType: Student Log,Achievement,prestasie
|
||
DocType: Asset,Insurer,versekeraar
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Werknemer aan boord
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totale Debiet
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Gekonsentreerde bedrag
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard voltooide goedere pakhuis
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Kies asseblief Pasiënt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Verkoopspersoon
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,geriewe
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Haal betalingsvoorwaardes outomaties aan
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Onvoorsiene Fondsrekening
|
||
DocType: Coupon Code,Uses,gebruike
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaliteit punte Redemption
|
||
,Appointment Analytics,Aanstelling Analytics
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog intekenaar
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatiewe Nommer
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Kontantvloeikaart-rekeninge
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Groeprol Nr
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Hersiening en hersien op
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Vervaardigingsdatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Fooi skepping misluk
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep 'n ontbrekende party
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Totale begroting
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Kon nie domein byvoeg nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om die ontvangs / aflewering toe te laat, moet u "Toelaag vir oorontvangs / aflewering" in Voorraadinstellings of die item opdateer."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programme wat die huidige sleutel gebruik, sal nie toegang hê nie, is jy seker?"
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Totale voorskot
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Verander sjabloonkode
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Kwotelling
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bankstaat
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Maksimum Bedrag
|
||
,BOM Stock Report,BOM Voorraad Verslag
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","As daar geen toegewysde tydgleuf is nie, word kommunikasie deur hierdie groep hanteer"
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Hoeveelheidsverskil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Verskaffer> Verskaffer tipe
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basiese tarief
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredietbedrag
|
||
,Electronic Invoice Register,Elektroniese faktuurregister
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Ondertekenende Posisie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Stel as verlore
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Totale billike ure
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Werknemervoordeel-aansoekbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Skep materiaalversoek
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Begin- en einddatums wat nie binne 'n geldige betaalperiode is nie, kan nie {0} bereken nie"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
|
||
,Course wise Assessment Report,Kursusse Assesseringsverslag
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Kliënterugvoersjabloon
|
||
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Gebruikte ITC State / UT Tax
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Belastingreël
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Onderhou dieselfde tarief dwarsdeur verkoopsiklus
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log in as 'n ander gebruiker om op Marketplace te registreer
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Beplan tydstamme buite werkstasie werksure.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliënte in wachtrij
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Uitreikingsdatum
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Aanstelling geboekstaaf
|
||
DocType: Student,Nationality,nasionaliteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,instel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
|
||
,Items To Be Requested,Items wat gevra moet word
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Laat die skepping van rekeninge toe teen kinderondernemings
|
||
DocType: Company,Company Info,Maatskappyinligting
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Kies of voeg nuwe kliënt by
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om 'n koste-eis te bespreek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Betaling Versoek Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Puntbywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Debietrekening
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Jaar Begindatum
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Werknemer Naam
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant bestellinginskrywing item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banktransaksie (s) geskep en {1} foute
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afgerond Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Maks pogings
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} is gewysig. Herlaai asseblief.
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Indien die Loyaliteitspunte onbeperk is, hou die vervaldatum leeg of 0."
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Onderhoudspanlede
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Aankoopbedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}",Kan nie 'n serienummer {0} van item {1} lewer soos dit gereserveer is om die bestelling te vul {2}
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Verskaffer kwotasie {0} geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Eindejaar kan nie voor die beginjaar wees nie
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Werknemervoordele
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Werknemer identiteit
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Vervaardigde Aantal
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Die aandele bestaan nie met die {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Kies Verskilrekening
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Verkoopsvennote
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Invoice Created
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Buite werking
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerde hoeveelheid
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreer werkstasie-tyd oorvleuel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief 'n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} bestaan nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Kies lotnommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Na gstin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Wetsontwerpe wat aan kliënte gehef word.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Faktuuraanstellings outomaties
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projek-ID
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Veranderlike gebaseer op Belasbare Salaris
|
||
DocType: Company,Basic Component,Basiese komponent
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
|
||
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Mediese Administrateur
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,skedule
|
||
DocType: Account,Parent Account,Ouerrekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Salarisstruktuuropdrag vir werknemer bestaan reeds
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Beskikbaar
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lees 3
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Bron pakhuis adres
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Toekomstige betalings
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Maksimum herstel limiet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Pryslys nie gevind of gedeaktiveer nie
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,Laaste aktiwiteit
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,goedgekeur
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,prys
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as 'Links'
|
||
DocType: Guardian,Guardian,voog
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe Uitgawe verskuif word
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Belasting op addisionele salaris
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Item Alternatief
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Die totale bydraepersentasie moet gelyk wees aan 100
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
|
||
DocType: Academic Term,Education,onderwys
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Salarisstrokies geskep
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Verwagte ontslag
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Veldtog naam deur
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Huidige adres Is
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Maandelikse verkoopsdoelwit (
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,verander
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifikasienommer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliënt GSTIN
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties 'n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,Bate-id
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is 'n wortelgesondheidsdiens-eenheid en kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Herstel Status
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Aangevraagde hoeveelheid: Aantal wat gevra word om te koop, maar nie bestel nie."
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,Onderkontrakteer item wat ontvang moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Voeg verkoopsvennote by
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Rekeningkundige joernaalinskrywings
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Reisversoek
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Die stelsel sal al die inskrywings haal as die limietwaarde nul is.
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Beskikbare hoeveelheid by From Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Kies asseblief eers werknemersrekord.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Bywoning is nie vir {0} ingedien nie aangesien dit 'n Vakansiedag is.
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Verantwoord Veranderingsbedrag
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Koppel aan QuickBooks
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totale wins / verlies
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Skep kieslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Werknemersbevordering
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Onderhoudspanlid
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Grondanalise
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuskode:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Voer asseblief koste-rekening in
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,probleem
|
||
DocType: Account,Stock,Stock
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Huidige adres
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item 'n variant van 'n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Maak 'n werkbestelling vir onderafdelingsitems
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Assesseringsgroep
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per oorgedra
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Batch Inventory
|
||
DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporter ID
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Prosedure Naam
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Kontrak Einddatum
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Verkoper ID
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Volg hierdie verkope bestelling teen enige projek
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankstaat Transaksieinskrywing
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Korting en marges
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,voorskrif
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Verstek Uitgestelde Inkomsterekening
|
||
DocType: Project,Second Email,Tweede e-pos
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Aksie as jaarlikse begroting oorskry op werklike
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Nie beskikbaar nie
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min hoeveelheid
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Deaktiveer Sjabloon
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaksie datum
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Beplande hoeveelheid
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begin (dae)
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,voorkomende
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Voorrade aan ongeregistreerde persone
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Datum van inkorporasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Totale Belasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Laaste aankoopprys
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Vir Hoeveelheid (Vervaardigde Aantal) is verpligtend
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standaard Target Warehouse
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Sales Invoice,Air,lug
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Stel Target Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} is nie in opsionele vakansie lys nie
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,Afval items
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Werklike Aanvangsdatum
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiaal wat teen hierdie verkope bestelling afgelewer word
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Salarisstruktuuropdrag oor te slaan vir die volgende werknemers, aangesien daar reeds rekords teen salarisstruktuur daarteen bestaan. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Genereer Materiaal Versoeke (MRP) en Werkorders.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Stel verstekmodus van betaling
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Teen voorraadinskrywing
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,Teruggetrokke
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Ondersteun soekbron
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Bruto Marge%
|
||
DocType: BOM,With Operations,Met bedrywighede
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Posroetelyslys
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief 'n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Is Bestaande Bate
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistiese komponent
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,As anders as kliënt adres
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Sonder betaling van belasting
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operasie
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Op vorige rybedrag
|
||
DocType: Options,Is Correct,Dit is korrek
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Het vervaldatum
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Oordrag Bate
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Uitgawe tipe.
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profiel
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Gebeurtenis Naam
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoon (Kantoor)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan nie inskryf nie, werknemers wat oorgebly het om bywoning te merk"
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,Toegang
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Toelating vir {0}
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Laaste bekende suksesvolle sinkronisering van werknemerverslag Herstel dit slegs as u seker is dat alle logboeke vanaf al die liggings gesinkroniseer is. Moet dit asseblief nie verander as u onseker is nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Geen waardes nie
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Veranderlike Naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is 'n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Uitgestelde Uitgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Terug na boodskappe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Vanaf datum {0} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {1}
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto salaris kan nie negatief wees nie
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Voorskot Betaal
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Oorproduksie persentasie vir verkoopsbestelling
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Itembelasting
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiaal aan verskaffer
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
,Lost Opportunity,Geleë geleentheid verloor
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bepaal adresbelastingkategorie vanaf
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materiaal Versoek Beplanning
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aksynsfaktuur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Drempel {0}% verskyn meer as een keer
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Werknemers E-pos ID
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Gemerkte Bywoning
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Huidige Laste
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer het die gegewe ure oorskry.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Stuur massa-SMS na jou kontakte
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,'N positiewe
|
||
DocType: Program,Program Name,Program Naam
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Oorweeg Belasting of Heffing vir
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Bestuurslisensie Kategorie
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Werklike hoeveelheid is verpligtend
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Bate Onderhoudspan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} is suksesvol ingedien
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Lening Tipe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredietkaart
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kwaliteit doel
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Item wat vervaardig of herverpak moet word
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Sintaksfout in toestand: {0}
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hoofvakke / Opsionele Vakke
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffersgroep in Koopinstellings.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
|
||
DocType: Driver,Suspended,opgeskort
|
||
DocType: Training Event,Attendees,deelnemers
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Algemene instellings
|
||
DocType: Article,Article,Artikel
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Voer asseblief koeponkode in !!
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Persent aftrekking
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Om te hernoem
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,herverpak
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Kies om serienommer by te voeg.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Stel fiskale kode vir die kliënt '% s' in
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Kies asseblief die Maatskappy eerste
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriese waardes
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Heg Logo aan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Voorraadvlakke
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Kommissie Koers
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Suksesvolle betalinginskrywings geskep
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Geskep {0} telkaarte vir {1} tussen:
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nie toegelaat. Skakel die prosedure-sjabloon asb
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeurarea vir Akkommodasie
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Bykomende bedrag
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Mandjie is leeg
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",Item {0} het geen reeksnommer nie. Slegs geseliliseerde items \ kan aflewering hê op basis van die serienommer
|
||
DocType: Vehicle,Model,model
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Werklike Bedryfskoste
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tjek / Verwysingsnr
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Haal gebaseer op EIEU
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Wortel kan nie geredigeer word nie.
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Eenhede van maatreël
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Huur in Metro City
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Standaard Belasting Weerhouding Config
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laat produksie toe op vakansie
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliënt se Aankoopdatum
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Kapitaalvoorraad
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Verstek Finansiële Boek
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Wys publieke aanhangsels
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Wysig uitgewerybesonderhede
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakket Gewig Besonderhede
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Is kompensatories
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Besprekingstyd
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway rekening
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Na betaling voltooiing herlei gebruiker na geselekteerde bladsy.
|
||
DocType: Company,Existing Company,Bestaande Maatskappy
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Resultaat ge-e-pos
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Item belasting sjabloon detail
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na "Totaal" omdat al die items nie-voorraaditems is
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Tot op datum kan nie gelyk of minder as van datum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Niks om te verander nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,'N Lead benodig óf 'n persoon se naam óf 'n organisasie se naam
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Kies asseblief 'n CSV-lêer
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Fout in sommige rye
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Totale vakansiedae
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Ontbrekende e-pos sjabloon vir gestuur. Stel asseblief een in afleweringsinstellings in.
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Merk as Aanwesig
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indicator Kleur
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Om te ontvang en rekening
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Kies Serial No
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Is kumulatief
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Ontwerper
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Terme en Voorwaardes Sjabloon
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Afleweringsbesonderhede
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Vul alle besonderhede in om assesseringsresultate te genereer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Terme en voorwaardes Help
|
||
,Item-wise Purchase Register,Item-wyse Aankoopregister
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Verval datum
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Werknemer naam en aanwysing in druk
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Verskaffer adresse en kontakte
|
||
,accounts-browser,rekeninge-leser
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Kies asseblief Kategorie eerste
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekmeester.
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Kontrak Terme
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Gaan voort met die konfigurasie
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Moenie enige simbool soos $ ens langs die geldeenhede wys nie.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van komponent {0} oorskry {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Half Day)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Verwerk meesterdata
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Kredietdae
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Kies asseblief Pasiënt om Lab Tests te kry
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotel-instellings
|
||
DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Is vorentoe
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Werksure waaronder Afwesig gemerk is. (Nul om uit te skakel)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Stuur n boodskap
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Kry items van BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lood Tyddae
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Is Inkomstebelastinguitgawe
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,U bestelling is uit vir aflewering!
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
|
||
DocType: Course,Hero Image,Heldbeeld
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
|
||
,Stock Summary,Voorraadopsomming
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Oordra 'n bate van een pakhuis na 'n ander
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,petrol
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Resterende Voordele (Jaarliks)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Handleiding
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Die tyd na die verskuiwing begin tyd wanneer die inklok as laat (in minute) beskou word.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Verlofbeleid
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Dateer items op
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Rede vir vertrek
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Kyk na oproeplogboek
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Bedryfskoste (Maatskappy Geld)
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Rentekoers
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Beperkte bedrag
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Raklewe in dae
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Is opening
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Uitgawes
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met 'n {1} gekoppel word nie.
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Subskripsie afdeling
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Rekening {0} bestaan nie
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Opleidingsprogram
|
||
DocType: Account,Cash,kontant
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Onbetaal en afslag
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografie vir webwerf en ander publikasies.
|