487 KiB
487 KiB
1 | DocType: Employee | Salary Mode | Режим Зарплата |
---|---|---|---|
2 | DocType: Cost Center | Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality. | Выберите ежемесячное распределение, если вы хотите, чтобы отслеживать на основе сезонности. |
3 | DocType: Employee | Divorced | Разведенный |
4 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54 | Warning: Same item has been entered multiple times. | Внимание: То же пункт был введен несколько раз. |
5 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | Элементы уже синхронизированы |
6 | DocType: Purchase Order | If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Если вы создали стандартный шаблон в покупке налоги и сборы шаблон, выберите одну и нажмите на кнопку ниже. |
7 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Отменить Материал Визит {0} до отмены этой претензии по гарантийным обязательствам |
8 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +18 | Consumer Products | Потребительские товары |
9 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +72 | Please select Party Type first | Пожалуйста, выберите партии первого типа |
10 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +89 | Annealing | Отжиг |
11 | DocType: Item | Customer Items | Предметы клиентов |
12 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Счет {0}: Родительский счет {1} не может быть регистром |
13 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Опубликовать деталь к hub.erpnext.com |
14 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +63 | Email Notifications | Уведомления электронной почты |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | По умолчанию Единица измерения |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Все Партнеры по сбыту Связаться |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Оставьте Утверждающие |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | Дилер |
19 | DocType: Employee | Rented | Арендованный |
20 | DocType: Stock Entry | Get Stock and Rate | Получить складе и Оценить |
21 | DocType: About Us Settings | Website | Сайт |
22 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22 | Compaction plus sintering | Уплотнение плюс спекания |
23 | DocType: Sales BOM | The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" | Пункт, который представляет пакет. Этот элемент, должно быть, "Является фонда Пункт" а "Нет" и "является продажа товара", как "Да" |
24 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99 | Currency is required for Price List {0} | Валюта необходима для Прейскурантом {0} |
25 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Будет рассчитана в сделке. |
26 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125 | Please enter Employee Id of this sales parson | Пожалуйста, введите код сотрудника этого продаж пастора |
27 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120 | Please set Google Drive access keys in {0} | Пожалуйста, установите ключи доступа Google Drive, в {0} |
28 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542 | From Material Request | Из материалов запрос |
29 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +39 | {0} Tree | {0} Дерево |
30 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | Соискатель работы |
31 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | Нет больше результатов. |
32 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +73 | Legal | Легальный |
33 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Фактический тип налога не могут быть включены в стоимость товара в строке {0} |
34 | DocType: C-Form | Customer | Клиент |
35 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Требуется По |
36 | DocType: Department | Department | Отдел |
37 | DocType: Purchase Order | % Billed | % Выставлено |
38 | DocType: Selling Settings | Customer Name | Наименование заказчика |
39 | DocType: Features Setup | All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. | Все экспорт смежных областях, как валюты, обменный курс, экспорт Количество, экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной, POS, цитаты, счет-фактура, заказ клиента и т.д. |
40 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Heads (или группы), против которого бухгалтерских проводок производится и остатки сохраняются. |
41 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Выдающийся для {0} не может быть меньше нуля ({1}) |
42 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | По умолчанию 10 минут |
43 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Оставьте Тип Название |
44 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +143 | Series Updated Successfully | Серия Обновлено Успешно |
45 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +149 | Stitching | Сшивание |
46 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Нанесите на |
47 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Несколько цены товара. |
48 | Purchase Order Items To Be Received | Покупка Заказ позиции, которые будут получены | |
49 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Все поставщиком Связаться |
50 | DocType: Quality Inspection Reading | Parameter | Параметр |
51 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +52 | Please specify a Price List which is valid for Territory | Пожалуйста, сформулируйте прайс-лист, который действителен для территории |
52 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +35 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | Ожидаемая Дата окончания не может быть меньше, чем ожидалось Дата начала |
53 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +235 | Do really want to unstop production order: | Есть действительно хотите откупоривать производственный заказ: |
54 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190 | New Leave Application | Новый Оставить заявку |
55 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129 | Bank Draft | Банковский счет |
56 | DocType: Features Setup | 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option | 1. Используйте данную опцию для поддержания клиентско-удобных кодов и для возможности удобного поиска по ним |
57 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Форма оплаты счета |
58 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60 | Show Variants | Показать варианты |
59 | DocType: Sales Invoice Item | Quantity | Количество |
60 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174 | Loans (Liabilities) | Кредиты (обязательства) |
61 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Год Passing |
62 | DocType: Designation | Designation | Назначение |
63 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Производственный план Пункт |
64 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +137 | User {0} is already assigned to Employee {1} | Пользователь {0} уже назначен сотрудником {1} |
65 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +30 | Health Care | Здравоохранение |
66 | DocType: Purchase Invoice | Monthly | Ежемесячно |
67 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 | Invoice | Счет-фактура |
68 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | Периодичность |
69 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +355 | Email Address | Адрес Электронной Почты |
70 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +20 | Defense | Оборона |
71 | DocType: Company | Abbr | Аббревиатура |
72 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Оценка (0-5) |
73 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Ряд {0}: {1} {2} не соответствует {3} |
74 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +62 | Row # {0}: | Ряд # {0}: |
75 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | Автомобиль № |
76 | sites/assets/js/erpnext.min.js +50 | Please select Price List | Пожалуйста, выберите прайс-лист |
77 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +161 | Woodworking | Деревообрабатывающий |
78 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | Работа продолжается |
79 | DocType: Company | If Monthly Budget Exceeded | Если Месячный бюджет Превышен |
80 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +152 | 3D printing | 3D-печать |
81 | DocType: Employee | Holiday List | Список праздников |
82 | DocType: Time Log | Time Log | Журнал учета времени |
83 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +80 | Accountant | Бухгалтер |
84 | DocType: Company | Phone No | Номер телефона |
85 | DocType: Time Log | Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing. | Журнал деятельность, осуществляемая пользователей от задач, которые могут быть использованы для отслеживания времени, биллинга. |
86 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +125 | New {0}: #{1} | Новый {0}: # {1} |
87 | Sales Partners Commission | Партнеры по сбыту Комиссия | |
88 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +31 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Аббревиатура не может иметь более 5 символов |
89 | DocType: Backup Manager | Allow Google Drive Access | Разрешить доступ Google Drive |
90 | DocType: Email Digest | Projects & System | Проекты и система |
91 | DocType: Print Settings | Classic | Классические |
92 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27 | This is a root account and cannot be edited. | Это корень счета и не могут быть изменены. |
93 | DocType: Shopping Cart Settings | Shipping Rules | Правила Доставка |
94 | DocType: BOM | Operations | Эксплуатация |
95 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Не удается установить разрешение на основе Скидка для {0} |
96 | DocType: Bin | Quantity Requested for Purchase | Количество Потребовал для покупки |
97 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Прикрепите файл .csv с двумя колоннами, одна для старого имени и один для нового названия |
98 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Родитель Деталь DOCNAME |
99 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574 | Kg | кг |
100 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48 | Opening for a Job. | Открытие на работу. |
101 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +5 | Advertising | Реклама |
102 | DocType: Employee | Married | Замужем |
103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Фото не могут быть обновлены против накладной {0} |
104 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Согласовать |
105 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +29 | Grocery | Продуктовый |
106 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Чтение 1 |
107 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +93 | Make Bank Entry | Сделать Банк Стажер |
108 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +39 | Pension Funds | Пенсионные фонды |
109 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116 | Warehouse is mandatory if account type is Warehouse | Склад является обязательным, если тип учетной записи: Склад |
110 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Все менеджеры по продажам |
111 | DocType: Backup Manager | Credentials | Сведения о профессиональной квалификации |
112 | DocType: Purchase Order | Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date | Убедитесь в том, повторяющихся порядок, снимите, чтобы остановить повторяющихся или поставить правильное Дата окончания |
113 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Счет продаж товара |
114 | DocType: Account | Credit | Кредит |
115 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | Пожалуйста, установите Сотрудник система именования в Human Resource> Настройки HR |
116 | DocType: POS Setting | Write Off Cost Center | Списание МВЗ |
117 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Склад Подробно |
118 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | Кредитный лимит был перейден для клиента {0} {1} / {2} |
119 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114 | You are not authorized to add or update entries before {0} | Вы не авторизованы, чтобы добавить или обновить записи до {0} |
120 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27 | Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item | Родитель Пункт {0} должен быть не со Пункт и должен быть Продажи товара |
121 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | Пункт изображения (если не слайд-шоу) |
122 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | Существует клиентов с одноименным названием |
123 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Почасовая Ставка / 60) * Фактическая время работы |
124 | DocType: SMS Log | SMS Log | SMS Log |
125 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | Стоимость доставленных изделий |
126 | DocType: Blog Post | Guest | Гость |
127 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | Получить спецификации подробно |
128 | DocType: Lead | Interested | Заинтересованный |
129 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14 | Bill of Material | Накладная на материалы |
130 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32 | From {0} to {1} | От {0} до {1} |
131 | DocType: Item | Copy From Item Group | Скопируйте Из группы товаров |
132 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Открытие запись |
133 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +33 | {0} is mandatory | {0} является обязательным |
134 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111 | Contact master. | Связаться с мастером. |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Account with existing transaction can not be converted to group. | Счет существующей проводки не может быть преобразован в группу. |
136 | DocType: Lead | Product Enquiry | Product Enquiry |
137 | DocType: Standard Reply | Owner | Владелец |
138 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13 | Please enter company first | Пожалуйста, введите компанию первой |
139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +35 | Please select Company first | Пожалуйста, выберите КОМПАНИЯ Первый |
140 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Под Выпускник |
141 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22 | Target On | Целевая На |
142 | DocType: BOM | Total Cost | Общая стоимость |
143 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +98 | Reaming | Развертывание |
144 | DocType: Email Digest | Stub | Огрызок |
145 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +8 | Activity Log: | Журнал активности: |
146 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +202 | Item {0} does not exist in the system or has expired | Пункт {0} не существует в системе, или истек |
147 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +43 | Real Estate | Недвижимость |
148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | Выписка по счету |
149 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +40 | Pharmaceuticals | Фармацевтика |
150 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | Сумма претензии |
151 | DocType: Employee | Mr | Г-н |
152 | DocType: Custom Script | Client | Клиент |
153 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | Тип Поставщик / Поставщик |
154 | DocType: Naming Series | Prefix | Префикс |
155 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571 | Consumable | Потребляемый |
156 | DocType: Upload Attendance | Import Log | Лог импорта |
157 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19 | Send | Отправить |
158 | DocType: SMS Center | All Contact | Все Связаться |
159 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +159 | Annual Salary | Годовой оклад |
160 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Закрытие финансового года |
161 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Stock Expenses | Акции Расходы |
162 | DocType: Newsletter | Email Sent? | Отправки сообщения? |
163 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Contra запись |
164 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89 | Show Time Logs | Показать журналы Время |
165 | DocType: Email Digest | Bank/Cash Balance | Банк /Баланс счета |
166 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Состояние установки |
167 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0} |
168 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Поставка сырья для покупки |
169 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +134 | Item {0} must be a Purchase Item | Пункт {0} должен быть Покупка товара |
170 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл. Все даты и сотрудник сочетание в выбранный период придет в шаблоне, с существующими посещаемости |
171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496 | Item {0} is not active or end of life has been reached | Пункт {0} не является активным или конец жизни был достигнут |
172 | DocType: Time Log Batch | Will be updated after Sales Invoice is Submitted. | Будет обновлена после Расходная накладная представляется. |
173 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +385 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | Для учета налога в строке {0} в размере Item, налоги в строках должны быть также включены {1} |
174 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90 | Settings for HR Module | Настройки для модуля HR |
175 | DocType: SMS Center | SMS Center | SMS центр |
176 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +77 | Straightening | Выпрямление |
177 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | Новый BOM |
178 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +132 | There were no updates in the items selected for this digest. | Там не было никаких обновлений в параметрах, выбранных для этого сборника. |
179 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +14 | Countergravity casting | Литье сифонной |
180 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +28 | Newsletter has already been sent | Информационный бюллетень уже был отправлен |
181 | DocType: Lead | Request Type | Тип запроса |
182 | DocType: Leave Application | Reason | Возвращаемое значение |
183 | DocType: Purchase Invoice | The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency | Скорость, с которой Билл валюта конвертируется в базовую валюту компании |
184 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13 | Broadcasting | Вещание |
185 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135 | Execution | Реализация |
186 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 | The first user will become the System Manager (you can change this later). | Первый пользователь будет System Manager (вы можете изменить это позже). |
187 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 | Details of the operations carried out. | Информация о выполненных операциях. |
188 | DocType: Serial No | Maintenance Status | Техническое обслуживание Статус |
189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | С даты должно быть в пределах финансового года. Предполагая С даты = {0} |
190 | DocType: Appraisal | Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. | Выберите Employee, для которых вы создаете оценки. |
191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | МВЗ {0} не принадлежит компании {1} |
192 | DocType: Customer | Individual | Индивидуальная |
193 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23 | Plan for maintenance visits. | Запланируйте для посещения технического обслуживания. |
194 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | Введите параметр URL для сообщения |
195 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143 | Rules for applying pricing and discount. | Правила применения цен и скидки. |
196 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | Прайс-лист должен быть применим для покупки или продажи |
197 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0} |
198 | sites/assets/js/form.min.js +261 | Start | Начать |
199 | DocType: User | First Name | Имя |
200 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602 | Your setup is complete. Refreshing. | Ваша установка завершена. Обновление. |
201 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11 | Full-mold casting | Литье Полное формы |
202 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | Выберите Сроки и условия |
203 | DocType: Email Digest | Payments made during the digest period | Платежи в период дайджест |
204 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | Заказы |
205 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Оценка |
206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17 | Set as Default | Установить по умолчанию |
207 | Purchase Order Trends | Заказ на покупку Тенденции | |
208 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78 | Allocate leaves for the year. | Выделите листья в течение года. |
209 | DocType: Earning Type | Earning Type | Набор Тип |
210 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Новые заказы на продажу |
211 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | Банковский счет |
212 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Разрешить отрицательное сальдо |
213 | DocType: Email Digest | Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type | Дебиторская задолженность / оплачивается счет будет идентифицирован на основе поля Master Тип |
214 | DocType: Selling Settings | Default Territory | По умолчанию Территория |
215 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +52 | Television | Телевидение |
216 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +137 | Gashing | Наносящий разрез |
217 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | Обновлено помощью "Time Вход" |
218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76 | Account {0} does not belong to Company {1} | Аккаунт {0} не принадлежит компании {1} |
219 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Список Серия для этого сделки |
220 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +176 | Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1} | Зарезервировано Склад требуется для складе Пункт {0} в строке {1} |
221 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Открывает запись |
222 | DocType: Supplier | Mention if non-standard receivable account applicable | Упоминание если нестандартная задолженность счет применимо |
223 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145 | For Warehouse is required before Submit | Для требуется Склад перед Отправить |
224 | DocType: Sales Partner | Reseller | Торговый посредник |
225 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +49 | Please enter Company | Пожалуйста, введите Компания |
226 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | На накладная Пункт |
227 | Production Orders in Progress | Производственные заказы в Прогресс | |
228 | DocType: Item | Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in default warehouse | Автоматическое поднятие Материал запрос, если количество идет ниже уровня повторного заказа по умолчанию в склад |
229 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount <= | Списание Сумма <= |
230 | DocType: Lead | Address & Contact | Адрес и контакт |
231 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +205 | Next Recurring {0} will be created on {1} | Следующая Периодическая {0} будет создан на {1} |
232 | DocType: POS Setting | Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice | Создание изображения Ledger Записи при отправке Расходная накладная |
233 | DocType: Newsletter List | Total Subscribers | Всего Подписчики |
234 | DocType: Lead | Contact Name | Имя Контакта |
235 | DocType: Production Plan Item | SO Pending Qty | ТАК В ожидании Кол-во |
236 | DocType: Salary Manager | Creates salary slip for above mentioned criteria. | Создает ведомость расчета зарплаты за вышеуказанные критерии. |
237 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +21 | No description given | Не введено описание |
238 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for purchase. | Запрос на покупку. |
239 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106 | Double housing | Двухместный жилья |
240 | DocType: Item | Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair). | Единица измерения этого пункта (например, кг, за штуку, нет, Pair). |
241 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | Только выбранный Оставить утверждающий мог представить этот Оставить заявку |
242 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Освобождение Дата должна быть больше даты присоединения |
243 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167 | Leaves per Year | Листья в год |
244 | DocType: Time Log | Will be updated when batched. | Будет обновляться при пакетном. |
245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Ряд {0}: Пожалуйста, проверьте 'Как Advance "против счета {1}, если это заранее запись. |
246 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Склад {0} не принадлежит компания {1} |
247 | DocType: Brand | Material Master Manager | Материал Мастер-менеджер |
248 | DocType: Bulk Email | Message | Сообщение |
249 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +663 | Pending Items {0} updated | Нерешенные вопросы {0} обновляется |
250 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Пункт Сайт Спецификация |
251 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Key | Dropbox Ключ доступа |
252 | DocType: Payment Tool | Reference No | Ссылка Нет |
253 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +342 | Leave Blocked | Оставьте Заблокированные |
254 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465 | Item {0} has reached its end of life on {1} | Пункт {0} достигла своей жизни на {1} |
255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +306 | Annual | За год |
256 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Фото Примирение товара |
257 | DocType: Purchase Invoice | In Words will be visible once you save the Purchase Invoice. | По словам будет виден только вы сохраните счета покупки. |
258 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Счет Продажи Нет |
259 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Минимальный заказ Кол-во |
260 | DocType: Lead | Do Not Contact | Не обращайтесь |
261 | DocType: Sales Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | Уникальный идентификатор для отслеживания все повторяющиеся счетов-фактур. Он создается на представить. |
262 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Software Developer | Разработчик Программного обеспечения |
263 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Минимальное количество заказа |
264 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | Тип поставщика |
265 | DocType: Item | Publish in Hub | Опубликовать в Hub |
266 | Terretory | Terretory | |
267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482 | Item {0} is cancelled | Пункт {0} отменяется |
268 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +620 | Material Request | Заказ материалов |
269 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Обновление просвет Дата |
270 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +128 | Wire brushing | Проволочной щеткой |
271 | DocType: Employee | Relation | Relation |
272 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 | Confirmed orders from Customers. | Подтвержденные заказы от клиентов. |
273 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Отклонен Количество |
274 | DocType: Features Setup | Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order | Поле доступно в накладной, цитаты, счет-фактура, заказ клиента |
275 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | SMS Отправитель Имя |
276 | DocType: Contact | Is Primary Contact | Является Основной контакт |
277 | DocType: Notification Control | Notification Control | Контроль Уведомлений |
278 | DocType: Lead | Suggestions | Предложения |
279 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Установите группу товаров стрелке бюджеты на этой территории. Вы можете также включить сезонность, установив распределение. |
280 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 | Please enter parent account group for warehouse {0} | Пожалуйста, введите родительскую группу счета для склада {0} |
281 | DocType: Supplier | Address HTML | Адрес HTML |
282 | DocType: Lead | Mobile No. | Мобильный номер |
283 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Создать расписание |
284 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80 | Hubbing | Вдавливания |
285 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Расходов Глава |
286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86 | Please select Charge Type first | Пожалуйста, выберите Charge Тип первый |
287 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | Последние |
288 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 | Max 5 characters | Макс 5 символов |
289 | DocType: Email Digest | New Quotations | Новые Котировки |
290 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +194 | Select Your Language | Выбор языка |
291 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | Оставить утверждающий в списке будет установлен по умолчанию Оставить утверждающего |
292 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Настройки для счетов |
293 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80 | Manage Sales Person Tree. | Управление менеджера по продажам дерево. |
294 | DocType: Item | Synced With Hub | Синхронизированные со ступицей |
295 | DocType: Item | Variant Of | Вариант |
296 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +35 | Item {0} must be Service Item | Пункт {0} должно быть Service Элемент |
297 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +297 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Завершен Кол-во не может быть больше, чем "Кол-во для изготовления" |
298 | DocType: DocType | Administrator | Администратор |
299 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +135 | Laser drilling | Лазерное бурение |
300 | DocType: Stock UOM Replace Utility | New Stock UOM | Новый фонда UOM |
301 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Закрытие счета руководитель |
302 | DocType: Shopping Cart Settings | <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> | <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Добавить / Изменить </> |
303 | DocType: Employee | External Work History | Внешний Работа История |
304 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86 | Circular Reference Error | Циклическая ссылка Ошибка |
305 | DocType: ToDo | Closed | Закрыт |
306 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | В Слов (Экспорт) будут видны только вы сохраните накладной. |
307 | DocType: Lead | Industry | Промышленность |
308 | DocType: Employee | Job Profile | Профиль работы |
309 | DocType: Newsletter | Newsletter | Рассылка новостей |
310 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83 | Hydroforming | Дегидрогенизация нефтепродуктов |
311 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48 | Necking | Образование шейки |
312 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Сообщите по электронной почте по созданию автоматической запрос материалов |
313 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +29 | Item is updated | Пункт обновляется |
314 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +26 | Global POS Setting {0} already created for company {1} | Global Setting POS {0} уже создан для компании {1} |
315 | DocType: Comment | System Manager | System Manager |
316 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | Тип счета |
317 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note | · Отметки о доставке |
318 | DocType: Backup Manager | Allow Dropbox Access | Разрешить Dropbox Access |
319 | DocType: Communication | Support Manager | Поддержка менеджер |
320 | DocType: Sales Order Item | Reserved Warehouse | Зарезервировано Склад |
321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Оплата запись была изменена после того, как вытащил его. Пожалуйста, вытащить его снова. |
322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 | {0} entered twice in Item Tax | {0} вводится дважды в пункт налоге |
323 | DocType: Workstation | Rent Cost | Стоимость аренды |
324 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | Пожалуйста, выберите месяц и год |
325 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | Введите электронный идентификатор разделенных запятыми, счет будет автоматически отправлен на определенную дату |
326 | DocType: Employee | Company Email | Email предприятия |
327 | DocType: Workflow State | Refresh | Обновить |
328 | DocType: Features Setup | All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. | Все импорта смежных областях, как валюты, обменный курс, общий объем импорта, импорт общего итога и т.д. доступны в ТОВАРНЫЙ ЧЕК, поставщиков цитаты, счета-фактуры Заказа т.д. |
329 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Этот пункт является шаблоном и не могут быть использованы в операциях. Атрибуты Деталь будет копироваться в вариантах, если "не копировать" не установлен |
330 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +59 | Total Order Considered | Итоговый заказ считается |
331 | DocType: Sales Invoice Item | Discount (%) | Скидка (%) |
332 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | Сотрудник обозначение (например, генеральный директор, директор и т.д.). |
333 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | Пожалуйста, введите 'Repeat на день месяца' значения поля |
334 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Скорость, с которой Заказчик валют преобразуется в базовой валюте клиента |
335 | DocType: Features Setup | Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet | Доступный в спецификации, накладной, счете-фактуре, производственного заказа, заказа на поставку, покупка получение, счет-фактура, заказ клиента, фондовой въезда, расписания |
336 | DocType: Item Tax | Tax Rate | Размер налога |
337 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510 | Select Item | Выбрать пункт |
338 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208 | {0} {1} status is Stopped | {0} {1} положение остановлен |
339 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \ со примирения, вместо этого использовать со запись |
340 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242 | Purchase Invoice {0} is already submitted | Покупка Счет {0} уже подано |
341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 | Convert to non-Group | Преобразовать в негрупповой |
342 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 | Purchase Receipt must be submitted | Покупка Получение должны быть представлены |
343 | DocType: Stock UOM Replace Utility | Current Stock UOM | Наличие на складе Единица измерения |
344 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53 | Batch (lot) of an Item. | Партия элементов. |
345 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | Дата выставления счета |
346 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358 | As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method' | Как там существуют биржевых сделок по этому пункту, вы не можете изменить значения 'имеет серийный номер "," Имеет Batch нет »,« Каково складе Пункт "и" Независимая оценка метода " |
347 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6 | Your email address | Ваш адрес электронной почты |
348 | DocType: Email Digest | Income booked for the digest period | Доход заказали за период дайджест |
349 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106 | Supplier master. | Мастер Поставщик. |
350 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191 | Please see attachment | Пожалуйста, см. приложение |
351 | DocType: Purchase Order | % Received | % Получено |
352 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108 | Water jet cutting | Резка струей воды |
353 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22 | Setup Already Complete!! | Настройка Уже завершена!! |
354 | Finished Goods | Готовая продукция | |
355 | DocType: Delivery Note | Instructions | Инструкции |
356 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Проверено |
357 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | Тип технического обслуживания |
358 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1} |
359 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Пункт Контроль качества Параметр |
360 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Оставить Имя утверждающего |
361 | Schedule Date | Дата планирования | |
362 | DocType: Packed Item | Packed Item | Упакованные Пункт |
363 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54 | Default settings for buying transactions. | Настройки по умолчанию для покупки сделок. |
364 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +23 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Стоимость активность существует Требуются {0} против типа активность - {1} |
365 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29 | Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters. | Пожалуйста, не создавайте учетных записей для клиентов и поставщиков. Они создаются непосредственно из клиента / поставщика мастеров. |
366 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Курс обмена валюты |
367 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | Название элемента |
368 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Credit Balance | Остаток кредита |
369 | DocType: Employee | Widowed | Овдовевший |
370 | DocType: Production Planning Tool | Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty | Пункты, запрашиваемые которые "Нет на месте" с учетом всех складов на основе прогнозируемого Кол-во и Минимальное количество заказа |
371 | DocType: Workstation | Working Hours | Часы работы |
372 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Изменение начального / текущий порядковый номер существующей серии. |
373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Если несколько правил ценообразования продолжают преобладать, пользователям предлагается установить приоритет вручную разрешить конфликт. |
374 | DocType: Stock Entry | Purchase Return | Покупка Вернуться |
375 | Purchase Register | Покупка Становиться на учет | |
376 | DocType: Item | Selecting "Yes" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note | Выбор "Да" позволит этот пункт, чтобы понять в заказ клиента, накладной |
377 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212 | Please enter Purchase Receipt No to proceed | Пожалуйста, введите ТОВАРНЫЙ ЧЕК Нет, чтобы продолжить |
378 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Взимаемых платежах |
379 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Расходные Стоимость |
380 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) должен иметь роль "Утверждающего Убытки" |
381 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 | Medical | Медицинский |
382 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 | Reason for losing | Причина потери |
383 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 | Tube beading | Труба бисером |
384 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Рабочая станция закрыта в следующие сроки согласно Список праздников: {0} |
385 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638 | Make Maint. Schedule | Сделать Maint. Расписание |
386 | DocType: Employee | Single | Единственный |
387 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Себестоимость проданного товара |
388 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | Ежегодно |
389 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +217 | Please enter Cost Center | Пожалуйста, введите МВЗ |
390 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order | Заказ на продажу |
391 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63 | Avg. Selling Rate | Ср. Курс продажи |
392 | DocType: Purchase Order | Start date of current order's period | Дату периода текущего заказа Начните |
393 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | Количество не может быть фракция в строке {0} |
394 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Количество и курс |
395 | DocType: Delivery Note | % Installed | % Установлено |
396 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60 | Please enter company name first | Пожалуйста, введите название компании сначала |
397 | DocType: BOM | Item Desription | Пункт Desription |
398 | DocType: Buying Settings | Supplier Name | Наименование поставщика |
399 | DocType: Account | Is Group | Является Группа |
400 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30 | Thermoforming | Термоформования |
401 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65 | Slitting | Продольная резка |
402 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | "До Дела №" не может быть меньше, чем "От Дела №" |
403 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99 | Non Profit | Некоммерческое предприятие |
404 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 | Not Started | Не начато |
405 | DocType: Lead | Channel Partner | Channel ДУrtner |
406 | DocType: Account | Old Parent | Старый родительский |
407 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | Настроить вводный текст, который идет в составе этой электронной почте. Каждая транзакция имеет отдельный вводный текст. |
408 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | Мастер Менеджер по продажам |
409 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66 | Global settings for all manufacturing processes. | Глобальные настройки для всех производственных процессов. |
410 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Счета заморожены До |
411 | DocType: SMS Log | Sent On | Направлено на |
412 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Не применяется |
413 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140 | Holiday master. | Мастер отдыха. |
414 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +18 | Shell molding | Shell литье |
415 | DocType: Material Request Item | Required Date | Требуется Дата |
416 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Адрес для выставления счетов |
417 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +611 | Please enter Item Code. | Пожалуйста, введите Код товара. |
418 | DocType: BOM | Costing | Стоимость |
419 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Если флажок установлен, сумма налога будет считаться уже включены в Печать Оценить / Количество печати |
420 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | Всего Кол-во |
421 | DocType: Employee | Health Concerns | Проблемы Здоровья |
422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Unpaid | Неоплачено |
423 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Из пакета № |
424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | Ценные бумаги и депозиты |
425 | DocType: Features Setup | Imports | Импорт |
426 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143 | Adhesive bonding | Склеивание |
427 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Описание работу Открытие |
428 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28 | Attendance record. | Информация о посещаемости. |
429 | DocType: Bank Reconciliation | Journal Entries | Записи в журнале |
430 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Используется для производственного плана |
431 | DocType: System Settings | Loading... | Загрузка... |
432 | DocType: DocField | Password | Пароль |
433 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154 | Fused deposition modeling | Плавленый осаждение Моделирование |
434 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Время между операциями (в мин) |
435 | DocType: Backup Manager | Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually. | Примечание: Резервные копии и файлы не удаляются из Google Drive, вам придется удалить их вручную. |
436 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Покупатель товаров и услуг. |
437 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Счета к оплате |
438 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24 | Add Subscribers | Добавить Подписчики |
439 | sites/assets/js/erpnext.min.js +2 | " does not exists | " не существует |
440 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | Действительно До |
441 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Перечислите несколько ваших клиентов. Они могут быть организации или частные лица. |
442 | DocType: Email Digest | Open Tickets | Открытые заявку |
443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 | Direct Income | Прямая прибыль |
444 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices received from suppliers during the digest period | Общая сумма счетов-фактур, полученных от поставщиков в период дайджест |
445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Не можете фильтровать на основе счета, если сгруппированы по Счет |
446 | DocType: Item | Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item. | Время выполнения дни количество дней, по которым этот пункт, как ожидается на вашем складе. Этот дней выбирается в Склад запрос, когда вы выберите этот пункт. |
447 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Administrative Officer | Администратор |
448 | DocType: Payment Tool | Received Or Paid | Полученные или уплаченные |
449 | DocType: Item | Select "Yes" if this item is used for some internal purpose in your company. | Выберите "Да", если этот элемент используется для какой-то внутренней цели в вашей компании. |
450 | DocType: Stock Entry | Difference Account | Счет разницы |
451 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +307 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | Пожалуйста, введите Склад для которых Материал Запрос будет поднят |
452 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | Дополнительная Эксплуатационные расходы |
453 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +19 | Cosmetics | Косметика |
454 | DocType: DocField | Type | Тип |
455 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +413 | To merge, following properties must be same for both items | Чтобы объединить, следующие свойства должны быть одинаковыми для обоих пунктов |
456 | DocType: Backup Manager | Email ids separated by commas. | Email идентификаторы через запятую. |
457 | DocType: Communication | Subject | Тема |
458 | DocType: Item | Select "Yes" if this item represents some work like training, designing, consulting etc. | Выберите "Да", если этот элемент представляет определенную работу, как обучение, проектирование, консалтинг и т.д. |
459 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Вес нетто |
460 | DocType: Employee | Emergency Phone | В случае чрезвычайных ситуаций |
461 | DocType: Backup Manager | Google Drive Access Allowed | Разрешено Google Drive Доступ |
462 | Serial No Warranty Expiry | не Серийный Нет Гарантия Срок | |
463 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +634 | Do you really want to STOP this Material Request? | Вы действительно хотите, чтобы остановить эту запросу материал? |
464 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Элемент |
465 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Отличия (д-р - Cr) |
466 | DocType: Account | Profit and Loss | Прибыль и убытки |
467 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +310 | Upcoming Calendar Events (max 10) | Предстоящие Календарь событий (макс 10) |
468 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +101 | New UOM must NOT be of type Whole Number | Новая единица измерения НЕ должна быть целочисленной |
469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furniture and Fixture | Мебель и приспособления |
470 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Скорость, с которой Прайс-лист валюта конвертируется в базовую валюту компании |
471 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48 | Account {0} does not belong to company: {1} | Аккаунт {0} не принадлежит компании: {1} |
472 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | По умолчанию Группа клиентов |
473 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Если отключить, 'закругленными Всего' поле не будет виден в любой сделке |
474 | DocType: BOM | Operating Cost | Эксплуатационные затраты |
475 | Gross Profit | Валовая прибыль | |
476 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | Потребности в материалах |
477 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Удалить Сделки Компания |
478 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80 | Item {0} is not Purchase Item | Пункт {0} не Приобретите товар |
479 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187 | {0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address' | {0} неправильный адрес электронной почты в "\ Уведомление адресом электронной почты" |
480 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44 | Total Billing This Year: | Всего счетов в этом году: |
481 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Добавить / Изменить Налоги и сборы |
482 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | Поставщик Счет Нет |
483 | DocType: Territory | For reference | Для справки |
484 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +198 | Closing (Cr) | Закрытие (Cr) |
485 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Гарантийный срок (дней) |
486 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Установка Примечание Пункт |
487 | DocType: Job Applicant | Thread HTML | Тема HTML |
488 | DocType: Company | Ignore | Игнорировать |
489 | DocType: Backup Manager | Enter Verification Code | Введите код |
490 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК |
491 | DocType: Pricing Rule | Valid From | Действительно с |
492 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Всего комиссия |
493 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Торговый партнер |
494 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Покупка Получение необходимое |
495 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center** | ** Ежемесячная абонентская распространения ** помогает распространять свой бюджет через месяцев, если у вас есть сезонность в вашем бизнесе. Чтобы распределить бюджет с помощью этого распределения, установите этот ** ежемесячное распределение ** в ** МВЗ ** |
496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172 | No records found in the Invoice table | Не записи не найдено в таблице счетов |
497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20 | Please select Company and Party Type first | Пожалуйста, выберите компании и партийных первого типа |
498 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79 | Financial / accounting year. | Финансовый / отчетного года. |
499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | К сожалению, Серийный Нос не могут быть объединены |
500 | DocType: Email Digest | New Supplier Quotations | Новые Котировки Поставщик |
501 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616 | Make Sales Order | Сделать заказ клиента |
502 | DocType: Project Task | Project Task | Проект Задача |
503 | Lead Id | ID лида | |
504 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Общий итог |
505 | DocType: About Us Settings | Website Manager | Сайт менеджер |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | Финансовый год Дата начала не должен быть больше, чем финансовый год Дата окончания |
507 | DocType: Warranty Claim | Resolution | Разрешение |
508 | DocType: Sales Order | Display all the individual items delivered with the main items | Показать все отдельные элементы, поставляемые с основных пунктов |
509 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67 | Payable Account | Оплачивается аккаунт |
510 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | Постоянных клиентов |
511 | DocType: Backup Manager | Sync with Google Drive | Синхронизация с Google Drive |
512 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Выделить |
513 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 | Previous | Предыдущая |
514 | DocType: Stock Entry | Sales Return | Продажи Вернуться |
515 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders from which you want to create Production Orders. | Выберите Заказы из которого вы хотите создать производственных заказов. |
516 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120 | Salary components. | Зарплата компоненты. |
517 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | База данных потенциальных клиентов. |
518 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 | Customer database. | База данных клиентов. |
519 | DocType: Quotation | Quotation To | Цитата Для |
520 | DocType: Lead | Middle Income | Средний доход |
521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58 | Opening (Cr) | Открытие (Cr) |
522 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +186 | Allocated amount can not be negative | Выделенные сумма не может быть отрицательным |
523 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +122 | Tumbling | Акробатика |
524 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Счетов выдано кол-во |
525 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | Логично Склад, на котором фондовые записи сделаны. |
526 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111 | Reference No & Reference Date is required for {0} | Ссылка № & Ссылка Дата необходим для {0} |
527 | DocType: Event | Wednesday | Среда |
528 | DocType: Sales Invoice | Customer's Vendor | Производитель Клиентам |
529 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +197 | Production Order is Mandatory | Заказ продукции является обязательным |
530 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40 | {0} {1} has a common territory {2} | {0} {1} имеет общую территорию {2} |
531 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134 | Proposal Writing | Предложение Написание |
532 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85 | Masters | Мастеры |
533 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316 | Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} | Отрицательный Ошибка со ({6}) по пункту {0} в Склад {1} на {2} {3} в {4} {5} |
534 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Финансовый год компании |
535 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Деталь |
536 | DocType: Time Log | Billed | Выдавать счета |
537 | DocType: Batch | Batch Description | Партия Описание |
538 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | Момент, в который предметы были доставлены со склада |
539 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Продажи Налоги и сборы |
540 | DocType: Employee | Organization Profile | Профиль организации |
541 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90 | Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series | Пожалуйста, установите нумерация серии для Посещаемость через Настройка> нумерации серии |
542 | DocType: Email Digest | New Enquiries | Новые запросы |
543 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Причиной отставки |
544 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150 | Template for performance appraisals. | Шаблон для аттестации. |
545 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Счет / Журнал вступления подробнее |
546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' не в {2} Финансовом году |
547 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Настройки для покупки модуля |
548 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 | Please enter Purchase Receipt first | Пожалуйста, введите ТОВАРНЫЙ ЧЕК первый |
549 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Поставщик Именование По |
550 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | График технического обслуживания |
551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Тогда ценообразование Правила отфильтровываются на основе Заказчика, Группа клиентов, Территория, поставщиков, Тип Поставщик, Кампания, Партнеры по сбыту и т.д. |
552 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +126 | Please install dropbox python module | Пожалуйста, установите модуль питона Dropbox |
553 | DocType: Employee | Passport Number | Номер паспорта |
554 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 | Manager | Менеджер |
555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512 | From Purchase Receipt | От купли получении |
556 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222 | Same item has been entered multiple times. | Такой же деталь был введен несколько раз. |
557 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | Приемник Параметр |
558 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | "На основании" и "Группировка по" не могут быть одинаковыми |
559 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Менеджера по продажам Цели |
560 | sites/assets/js/form.min.js +253 | To | для |
561 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39 | Please enter email address | Пожалуйста, введите адрес электронной почты, |
562 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +34 | End tube forming | Конец трубки формирования |
563 | DocType: Production Order Operation | In minutes | Через несколько минут |
564 | DocType: Issue | Resolution Date | Разрешение Дата |
565 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0} |
566 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Именование клиентов По |
567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 | Convert to Group | Преобразовать в группе |
568 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Тип активности |
569 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | Поставляется Сумма |
570 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Комплект поставки |
571 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | Заказы, выданные поставщикам. |
572 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42 | Publishing | Публикация |
573 | DocType: Activity Cost | Projects User | Проекты Пользователь |
574 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | Потребляемая |
575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0} {1} не найден в счете-фактуре таблице |
576 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Техническое обслуживание Посетить {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента |
577 | DocType: Material Request | Material Transfer | О передаче материала |
578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56 | Opening (Dr) | Открытие (д-р) |
579 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +406 | Posting timestamp must be after {0} | Средняя отметка должна быть после {0} |
580 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +59 | Settings | Настройки |
581 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Landed Стоимость Налоги и сборы |
582 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | Фактическое начало Время |
583 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Время работы |
584 | sites/assets/js/list.min.js +5 | More | Далее |
585 | DocType: Communication | Sales Manager | Менеджер По Продажам |
586 | sites/assets/js/desk.min.js +555 | Rename | Переименовать |
587 | DocType: Purchase Invoice | Write Off Amount | Списание Количество |
588 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51 | Bending | Изгиб |
589 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | Разрешить пользователю |
590 | DocType: Journal Entry | Bill No | Номер накладной |
591 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | Ежеквартально |
592 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Доставка Примечание необходимое |
593 | DocType: Sales Order Item | Basic Rate (Company Currency) | Основная ставка (валюта компании) |
594 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +66 | Please enter item details | Пожалуйста, введите детали деталя |
595 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | Другие детали |
596 | DocType: Account | Accounts | Учётные записи |
597 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62 | Marketing | Маркетинг |
598 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64 | Straight shearing | Прямо ножницы |
599 | DocType: Features Setup | To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. | Чтобы отслеживать пункт в купли-продажи документов по их серийных NOS. Это также может использоваться для отслеживания гарантийные детали продукта. |
600 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Наличие на складе |
601 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81 | Rejected Warehouse is mandatory against regected item | Отклонен Склад является обязательным против regected пункта |
602 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Затрат, включаемых в оценке |
603 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | Обеспечить электронный идентификатор зарегистрирован в компании |
604 | DocType: Hub Settings | Seller City | Продавец Город |
605 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | Следующее письмо будет отправлено на: |
606 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | Предложение Письмо срок |
607 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23 | Item {0} not found | Пункт {0} не найден |
608 | DocType: Bin | Stock Value | Стоимость акций |
609 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | Дерево Тип |
610 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Кол-во Потребляемая на единицу |
611 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Гарантия срок действия |
612 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Количество и Склад |
613 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Комиссия ставка (%) |
614 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +141 | Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | На ваучере Тип должен быть одним из заказа клиента, накладная или Запись в журнале |
615 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +138 | Biomachining | Biomachining |
616 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6 | Aerospace | Авиационно-космический |
617 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19 | Welcome | Добро пожаловать |
618 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Вступление Кредитная карта |
619 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18 | Task Subject | Тема Задача |
620 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Goods received from Suppliers. | Товары, полученные от поставщиков. |
621 | DocType: Communication | Open | Открыт |
622 | DocType: Lead | Campaign Name | Название кампании |
623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +197 | Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed | Пожалуйста, введите накладную Нет или счет-фактура Нет, чтобы продолжить |
624 | Reserved | Зарезервировано | |
625 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +650 | Do you really want to UNSTOP | Вы действительно хотите, чтобы откупоривать |
626 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Поставка сырья |
627 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | Дата, на которую будет генерироваться следующий счет-фактура. Он создается на форму. |
628 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | Оборотные активы |
629 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108 | {0} is not a stock Item | {0} не является складской позицией |
630 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | По умолчанию учетная запись |
631 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +155 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Ведущий должен быть установлен, если Возможность сделан из свинца |
632 | DocType: Contact Us Settings | Address Title | Название адреса |
633 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +32 | Please select weekly off day | Пожалуйста, выберите в неделю выходной |
634 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | Планируемые Время окончания |
635 | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Лицо продаж Целевая Разница Пункт Группа Мудрого | |
636 | DocType: Backup Manager | Daily | Ежедневно |
637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Счет существующей проводки не может быть преобразован в регистр |
638 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Клиентам Заказ Нет |
639 | DocType: Employee | Cell Number | Количество звонков |
640 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | Поражений |
641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Вы не можете ввести текущий ваучер в «Против Запись в журнале 'колонке |
642 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24 | Energy | Энергоэффективность |
643 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Возможность От |
644 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33 | Monthly salary statement. | Ежемесячная выписка зарплата. |
645 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +434 | Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. \ Pending Amount is {2} | Ряд Нет {0}: Сумма не может быть больше, чем ожидании Сумма против Расход претензии {1}. \ Ожидании сумма {2} |
646 | DocType: Item Group | Website Specifications | Сайт характеристики |
647 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198 | New Account | Новая учетная запись |
648 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: С {0} типа {1} |
649 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным |
650 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27 | Please write something | Пожалуйста, напишите что-нибудь |
651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 | Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. | Бухгалтерские записи можно с листовыми узлами. Записи против групп не допускаются. |
652 | DocType: ToDo | High | Высокий |
653 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Не можете отключить или отменить спецификации, как она связана с другими спецификациями |
654 | DocType: Opportunity | Maintenance | Обслуживание |
655 | DocType: User | Male | Мужчина |
656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181 | Purchase Receipt number required for Item {0} | Покупка Получение число, необходимое для Пункт {0} |
657 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Пункт Значение атрибута |
658 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54 | Sales campaigns. | Кампании по продажам. |
659 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Стандартный шаблон налог, который может быть применен ко всем сделок купли-продажи. Этот шаблон может содержать перечень налоговых руководителей, а также других глав расходы / доходы, как "Shipping", "Insurance", "Обращение" и т.д. #### Примечание ставка налога на Вы Определить здесь будет стандартная ставка налога на прибыль для всех ** деталей **. Если есть ** товары **, которые имеют различные цены, они должны быть добавлены в ** деталь налога ** стол в ** деталь ** мастера. #### Описание колонок 1. Расчет Тип: - Это может быть ** Чистый Всего ** (то есть сумма основной суммы). - ** На предыдущей строке Total / сумма ** (по совокупности налогов и сборов). Если вы выбираете эту опцию, налог будет применяться в процентах от предыдущего ряда (в налоговом таблицы) суммы или объема. - ** ** Фактический (как уже упоминалось). 2. Счет Руководитель: лицевому счету, при которых этот налог будут забронированы 3. Центр Стоимость: Если налог / налог на заряд доход (как перевозка груза) или расходов это должен быть забронирован на МВЗ. 4. Описание: Описание налога (которые будут напечатаны в счетах-фактурах / кавычек). 5. Оценить: Налоговая ставка. 6. Количество: Сумма налога. 7. Всего: Суммарное к этой точке. 8. Введите Row: Если на базе "Предыдущая сумма по строке" вы можете выбрать номер строки которой будет приниматься в качестве основы для такого расчета (по умолчанию предыдущего ряда). 9. Это налог Включено в основной ставке ?: Если вы посмотрите, это значит, что этот налог не будет показано ниже в таблице элементов, но будет включен в основной ставке в основной таблице элементов. Это полезно, если вы хотите дать квартира Цена (включая все налоги) цену к клиентам. |
660 | DocType: Serial No | Purchase Returned | Покупка вернулся |
661 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Банк Сч/Тек № |
662 | DocType: Email Digest | Scheduler Failed Events | Планировщик Неудачные События |
663 | DocType: Expense Claim | Project | Проект |
664 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Чтение 7 |
665 | DocType: Address | Personal | Личное |
666 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Расходов претензии Тип |
667 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Настройки по умолчанию для корзину |
668 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255 | Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | Запись в журнале {0} связан с орденом {1}, проверить, если он должен быть подтянут, как продвинуться в этом счете. |
669 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +12 | Biotechnology | Биотехнологии |
670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Maintenance Expenses | Офис эксплуатационные расходы |
671 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +52 | Hemming | Хемминг |
672 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +64 | Please enter Item first | Пожалуйста, введите пункт первый |
673 | DocType: Account | Liability | Ответственность сторон |
674 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Санкционированный сумма не может быть больше, чем претензии Сумма в строке {0}. |
675 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | По умолчанию Себестоимость проданных товаров счет |
676 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +238 | Price List not selected | Прайс-лист не выбран |
677 | DocType: Employee | Family Background | Семья Фон |
678 | DocType: Salary Manager | Send Email | Отправить e-mail |
679 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +85 | No Permission | Нет разрешения |
680 | DocType: Company | Default Bank Account | По умолчанию Банковский счет |
681 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43 | To filter based on Party, select Party Type first | Чтобы отфильтровать на основе партии, выберите партия первого типа |
682 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574 | Nos | кол-во |
683 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Банковская сверка подробно |
684 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588 | My Invoices | Мои Счета |
685 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39 | No employee found | Сотрудник не найден |
686 | DocType: Purchase Order | Stopped | Приостановлено |
687 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Все клиентов Связаться |
688 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64 | Upload stock balance via csv. | Загрузить складские остатки с помощью CSV. |
689 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32 | Send Now | Отправить Сейчас |
690 | Support Analytics | Поддержка Аналитика | |
691 | DocType: Item | Website Warehouse | Сайт Склад |
692 | DocType: Sales Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | День месяца, в который автоматически счет-фактура будет создан, например, 05, 28 и т.д. |
693 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | Оценка должна быть меньше или равна 5 |
694 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159 | C-Form records | С-форма записи |
695 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Email Дайджест Настройки |
696 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 | Support queries from customers. | Поддержка запросов от клиентов. |
697 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Moving Average Rate |
698 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | Выберите товары |
699 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} против Счета {1} от {2} |
700 | DocType: Communication | Reference Name | Ссылка Имя |
701 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Статус завершения |
702 | DocType: Features Setup | To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No | Для отслеживания бренд в следующих документах накладной, редкая возможность, Material запрос, Пункт, Заказа, ЧЕКОМ, Покупателя получения, цитаты, счет-фактура, в продаже спецификации, заказ клиента, серийный номер |
703 | DocType: Production Order | Target Warehouse | Целевая Склад |
704 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +23 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу |
705 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Импорт Посещаемость |
706 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +17 | All Item Groups | Все группы товаров |
707 | DocType: Salary Manager | Activity Log | Журнал активности |
708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 | Net Profit / Loss | Чистая прибыль / убытки |
709 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +64 | Automatically compose message on submission of transactions. | Автоматически создавать сообщение о подаче сделок. |
710 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | Элемент Производство |
711 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15 | Permanent mold casting | Постоянная форма |
712 | DocType: Sales Order Item | Projected Qty | Прогнозируемый Количество |
713 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Дата платежа |
714 | DocType: Newsletter | Newsletter Manager | Рассылка менеджер |
715 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Доставка Примечание сообщение |
716 | DocType: Expense Claim | Expenses | Расходы |
717 | Purchase Receipt Trends | Покупка чеков тенденции | |
718 | DocType: Appraisal | Select template from which you want to get the Goals | Выберите шаблон, из которого вы хотите получить Целей |
719 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72 | Research & Development | Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы |
720 | Amount to Bill | Сумма, Биллу | |
721 | DocType: Company | Registration Details | Регистрационные данные |
722 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74 | Staking | Разбивка |
723 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Re порядка Кол-во |
724 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Оставьте Блок-лист Дата |
725 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23 | Scheduled to send to {0} | Планируется отправить {0} |
726 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | Цена или Скидка |
727 | DocType: Sales Team | Incentives | Стимулы |
728 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38 | Performance appraisal. | Служебная аттестация. |
729 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Значимость проекта |
730 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636 | Make Maint. Visit | Сделать Maint. Посетите нас по адресу |
731 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68 | Cannot carry forward {0} | Не можете переносить {0} |
732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Баланс счета в Кредите, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Дебет' |
733 | DocType: Account | Balance must be | Баланс должен быть |
734 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | Опубликовать Цены |
735 | DocType: Email Digest | New Purchase Receipts | Новые поступления Покупка |
736 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | Расходов претензии Отклонен Сообщение |
737 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144 | Nailing | Замечательный |
738 | Available Qty | Доступные Кол-во | |
739 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | На предыдущей строки Всего |
740 | DocType: Salary Slip | Working Days | В рабочие дни |
741 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Входящий Оценить |
742 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Вес брутто |
743 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409 | The name of your company for which you are setting up this system. | Название вашей компании, для которой вы настраиваете эту систему. |
744 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | Включите праздники в общей сложности не. рабочих дней |
745 | DocType: Job Applicant | Hold | Удержание |
746 | DocType: Employee | Date of Joining | Дата вступления |
747 | DocType: Naming Series | Update Series | Серия обновление |
748 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Является субподряду |
749 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Пункт значений атрибутов |
750 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 | View Subscribers | Посмотреть Подписчики |
751 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Receipt | Покупка Получение |
752 | Received Items To Be Billed | Полученные товары быть выставлен счет | |
753 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +113 | Abrasive blasting | Абразивоструйное |
754 | DocType: Employee | Ms | Госпожа |
755 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138 | Currency exchange rate master. | Мастер Валютный курс. |
756 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +242 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | Не удается найти временной интервал в ближайшие {0} дней для работы {1} |
757 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | План материал для Субсборки |
758 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +423 | BOM {0} must be active | BOM {0} должен быть активным |
759 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22 | Set Status as Available | Установите Статус как Доступно |
760 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 | Please select the document type first | Пожалуйста, выберите тип документа сначала |
761 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Отменить Материал просмотров {0} до отмены этого обслуживания визит |
762 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | Оставьте Инкассация Количество |
763 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Серийный номер {0} не принадлежит Пункт {1} |
764 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13 | Make new POS Setting | Создайте новый POS Настройка |
765 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Обязательные Кол-во |
766 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Общая сумма |
767 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31 | Internet Publishing | Интернет издания |
768 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | Производственные заказы |
769 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30 | Balance Value | Валюта баланса |
770 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | Продажи Прайс-лист |
771 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | Опубликовать синхронизировать элементы |
772 | DocType: Purchase Receipt | Range | температур |
773 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | По умолчанию задолженность Кредиторская |
774 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | Сотрудник {0} не активен или не существует |
775 | DocType: Features Setup | Item Barcode | Пункт Штрих |
776 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +193 | Item Variants {0} updated | Пункт Варианты {0} обновляются |
777 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Чтение 6 |
778 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Счета-фактуры Advance |
779 | DocType: Address | Shop | Магазин |
780 | DocType: Hub Settings | Sync Now | Синхронизировать сейчас |
781 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с {1} |
782 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | По умолчанию Счет в банке / Наличные будут автоматически обновляться в POS фактуре когда выбран этот режим. |
783 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Постоянный адрес Является |
784 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Операция выполнена На сколько готовой продукции? |
785 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +471 | The Brand | Марка |
786 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +123 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. | Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1}. |
787 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Выход Интервью Подробности |
788 | DocType: Item | Is Purchase Item | Является Покупка товара |
789 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Purchase Invoice | Покупка Счет |
790 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | Подробности ваучера № |
791 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Всего исходящее значение |
792 | DocType: Lead | Request for Information | Запрос на предоставление информации |
793 | DocType: Payment Tool | Paid | Платный |
794 | DocType: Salary Slip | Total in words | Всего в словах |
795 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Время выполнения Дата |
796 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1} |
797 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 | Shipments to customers. | Поставки клиентам. |
798 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Заказ товара |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152 | Indirect Income | Косвенная прибыль |
800 | DocType: Contact Us Settings | Address Line 1 | Адрес (1-я строка) |
801 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 | Variance | Дисперсия |
802 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +390 | Company Name | Название компании |
803 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Всего сообщений (ы) |
804 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +508 | Select Item for Transfer | Выбрать пункт трансфера |
805 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | Выберите учетную запись глава банка, в котором проверка была размещена. |
806 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Разрешить пользователю редактировать Прайс-лист Оценить в сделках |
807 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Макс Кол-во |
808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Ряд {0}: Платеж по покупке / продаже порядок должен всегда быть помечены как заранее |
809 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15 | Chemical | Химический |
810 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660 | All items have already been transferred for this Production Order. | Все детали уже были переданы для этого производственного заказа. |
811 | DocType: Salary Manager | Select Payroll Year and Month | Выберите Payroll год и месяц |
812 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32 | Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank" | Перейти к соответствующей группе (обычно использования средств> Текущие активы> Банковские счета и создать новый аккаунт (нажав на Добавить Ребенка) типа "банк" |
813 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Стоимость электроэнергии |
814 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Не отправляйте Employee рождения Напоминания |
815 | DocType: Comment | Unsubscribed | Отписавшийся |
816 | DocType: Opportunity | Walk In | Прогулка в |
817 | DocType: Item | Inspection Criteria | Осмотр Критерии |
818 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +96 | Tree of finanial Cost Centers. | Дерево finanial центры Стоимость. |
819 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +472 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Загрузить письмо голову и логотип. (Вы можете редактировать их позже). |
820 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +151 | White | Белый |
821 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Все лиды (Открыть) |
822 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Получить авансы выданные |
823 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +360 | Attach Your Picture | Прикрепите свою фотографию |
824 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Общая сумма в словах |
825 | DocType: Workflow State | Stop | стоп |
826 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | Был ошибка. Один вероятной причиной может быть то, что вы не сохранили форму. Пожалуйста, свяжитесь с support@erpnext.com если проблема не устранена. |
827 | DocType: Purchase Order | % of materials billed against this Purchase Order. | % Материалов выставлено для заказа на поставку. |
828 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155 | Order Type must be one of {0} | Тип заказа должен быть одним из {0} |
829 | DocType: Lead | Next Contact Date | Следующая контакты |
830 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34 | Opening Qty | Открытие Кол-во |
831 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Имя Список праздников |
832 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +163 | Stock Options | Опционы |
833 | DocType: Expense Claim | Expense Claim | Расходов претензии |
834 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +164 | Qty for {0} | Кол-во для {0} |
835 | DocType: Leave Application | Leave Application | Оставить заявку |
836 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 | Leave Allocation Tool | Оставьте Allocation Tool |
837 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Оставьте черных списков Даты |
838 | DocType: Email Digest | Buying & Selling | Покупка и продажа |
839 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55 | Trimming | Обрезки |
840 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Чистая час Цена |
841 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Посадка стоимости покупки Квитанция |
842 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Упаковочный лист Пункт |
843 | DocType: POS Setting | Cash/Bank Account | Наличные / Банковский счет |
844 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58 | Removed items with no change in quantity or value. | Удалены пункты без изменения в количестве или стоимости. |
845 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Доставка Для |
846 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | Получить заказов клиента |
847 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0} не может быть отрицательным |
848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198 | Row {0}: Party / Account does not match with \ Customer / Debit To in {1} | Ряд {0}: Партия / счета не соответствует \ Клиента / дебетовой в {1} |
849 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102 | Filing | Подача |
850 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67 | Discount | Скидка |
851 | DocType: Features Setup | Purchase Discounts | Покупка Скидки |
852 | DocType: Stock Entry | This will override Difference Account in Item | Это отменит счет разницы в пункте |
853 | DocType: Workstation | Wages | Заработная плата |
854 | DocType: Time Log | Will be updated only if Time Log is 'Billable' | Будет обновляться только если время входа является "Платежные" |
855 | DocType: Project | Internal | Внутренний |
856 | DocType: Task | Urgent | Важно |
857 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Пожалуйста, укажите действительный идентификатор строки для строки {0} в таблице {1} |
858 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +76 | This Time Log conflicts with {0} for {1} | Это противоречит Время Лог с {0} для {1} |
859 | DocType: Sales BOM | Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item. Note: BOM = Bill of Materials | Совокупный группа ** деталей ** в другой ** деталь **. Это полезно, если вы комплектации определенные ** товары ** в упаковке, и вы поддерживать запас упакованных ** деталей **, а не совокупность ** деталь **. Пакет ** Item ** придется "Есть складе Пункт" а "Нет" и "является продажа товара", как "Да". Например: Если вы продаете ноутбуки и рюкзаки отдельно и имеют специальную цену, если клиент покупает и, затем ноутбука + Рюкзак будет новых торговых позиции спецификации. Примечание: BOM = Спецификация |
860 | DocType: Item | Manufacturer | Производитель |
861 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Покупка Получение товара |
862 | DocType: Sales Order | PO Date | PO Дата |
863 | DocType: Serial No | Sales Returned | Продажи Вернулся |
864 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Зарезервировано Склад в заказ клиента / склад готовой продукции |
865 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65 | Selling Amount | Продажа Сумма |
866 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +37 | Time Logs | Журналы Время |
867 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | Вы Утверждающий Расходы для этой записи. Пожалуйста, Обновите "Статус" и Сохраните |
868 | DocType: Serial No | Creation Document No | Создание документа Нет |
869 | DocType: Issue | Issue | Проблема |
870 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | Атрибуты для товара Variant. например, размер, цвет и т.д. |
871 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30 | WIP Warehouse | WIP Склад |
872 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Серийный номер {0} находится под контрактом на техническое обслуживание ДО {1} |
873 | DocType: BOM Operation | Operation | Операция |
874 | DocType: Lead | Organization Name | Название организации |
875 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385 | POS Setting required to make POS Entry | POS Настройка требуется сделать POS запись |
876 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Товар должен быть добавлены с помощью "Получить товары от покупки ПОСТУПЛЕНИЯ кнопку ' |
877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Sales Expenses | Расходы на продажи |
878 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159 | Standard Buying | Стандартный Покупка |
879 | DocType: GL Entry | Against | Против |
880 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | По умолчанию Продажа Стоимость центр |
881 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | Реализация Партнер |
882 | DocType: Purchase Invoice | Contact Info | Контактная информация |
883 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Вес нетто единица измерения |
884 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +477 | Make Purchase Receipt | Сделать ТОВАРНЫЙ ЧЕК |
885 | DocType: Item | Default Supplier | По умолчанию Поставщик |
886 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Правило Начальные |
887 | DocType: Features Setup | Miscelleneous | Miscelleneous |
888 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | Получить Weekly Выкл Даты |
889 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | Дата окончания не может быть меньше, чем Дата начала |
890 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Выберите название компании в первую очередь. |
891 | DocType: Sales BOM Item | Sales BOM Item | BOM продаж товара |
892 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87 | Dr | Доктор |
893 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317 | Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs | Деталь должен быть пункт покупки, так как он присутствует в одном или нескольких активных спецификаций |
894 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | Котировки полученных от поставщиков. |
895 | DocType: Journal Entry Account | Against Purchase Invoice | Против счете-фактуре |
896 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 | To {0} | {1} {2} | Для {0} | {1} {2} |
897 | DocType: Time Log Batch | updated via Time Logs | обновляется через журналы Time |
898 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | Средний возраст |
899 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59 | Go ahead and add something to your cart. | Идем дальше и добавить что-то к вашей тележке. |
900 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | Ваш продавец, который свяжется с клиентом в будущем |
901 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Перечислите несколько ваших поставщиков. Они могут быть организации или частные лица. |
902 | DocType: Supplier | Default Currency | Базовая валюта |
903 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | Введите обозначение этому контактному |
904 | DocType: Contact Us Settings | Address | Адрес |
905 | DocType: Expense Claim | From Employee | От работника |
906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39 | {0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} не состоит ни в одном Финансовом году. Для получения подробностей проверьте {2}. |
907 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю |
908 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Сделать Разница запись |
909 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Посещаемость С Дата |
910 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Ключ Площадь Производительность |
911 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53 | Transportation | Транспортные расходы |
912 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} должны быть отправлены |
913 | DocType: SMS Center | Total Characters | Персонажей |
914 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +140 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Пожалуйста, выберите спецификации в спецификации поля для пункта {0} |
915 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | C-образный Счет Подробно |
916 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Оплата Примирение Счет |
917 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Contribution % | Вклад% |
918 | DocType: Item | website page link | сайт ссылку |
919 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +191 | Let's prepare the system for first use. | Давайте подготовить систему для первого использования. |
920 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Регистрационные номера компании для вашей справки. Налоговые числа и т.д. |
921 | DocType: Sales Partner | Distributor | Дистрибьютор |
922 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Корзина Правило Доставка |
923 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +195 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Производственный заказ {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента |
924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +53 | Budget cannot be set for Group Cost Centers | Бюджет не может быть установлено для группы МВЗ |
925 | Ordered Items To Be Billed | Заказал пунктов, которые будут Объявленный | |
926 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21 | Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice. | Выберите Журналы время и предоставить для создания нового счета-фактуры. |
927 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Глобальные умолчанию |
928 | DocType: Salary Slip | Deductions | Отчисления |
929 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Дату периода текущего счета-фактуры начнем |
930 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23 | This Time Log Batch has been billed. | Это Пакетная Время Лог был объявлен. |
931 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Create Opportunity | Создание Возможность |
932 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Отпуск без сохранения содержания |
933 | DocType: Supplier | Communications | Связь |
934 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +275 | Capacity Planning Error | Планирование мощностей Ошибка |
935 | DocType: Lead | Consultant | Консультант |
936 | DocType: Salary Slip | Earnings | Прибыль |
937 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Расходная накладная Advance |
938 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404 | Nothing to request | Ничего просить |
939 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | "Фактическая Дата начала" не может быть больше, чем "Фактическая Дата завершения" |
940 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70 | Management | Управление |
941 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33 | Types of activities for Time Sheets | Виды деятельности для Время листов |
942 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13 | Investment casting | Литье по выплавляемым моделям |
943 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45 | Either debit or credit amount is required for {0} | Либо дебетовая или кредитная сумма необходима для {0} |
944 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Это будет добавлена в Кодекс пункта варианте. Например, если ваш аббревиатура "SM", и код деталь "Футболка", код товара из вариантов будет "T-Shirt-SM" |
945 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Чистая Платное (прописью) будут видны, как только вы сохраните Зарплата Слип. |
946 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12 | Active | Активен |
947 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149 | Blue | Синий |
948 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120 | Further nodes can be only created under 'Group' type nodes | Дальнейшие узлы могут быть созданы только под узлами типа «Группа» |
949 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
950 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} действительные серийные NOS для Пункт {1} |
951 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Код товара не может быть изменен для серийный номер |
952 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | Коэффициент пересчета единицы измерения |
953 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | По умолчанию Пункт Группа |
954 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155 | Laminated object manufacturing | Производство многослойного объекта |
955 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Supplier database. | Поставщик базы данных. |
956 | DocType: Account | Balance Sheet | Балансовый отчет |
957 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +596 | Cost Center For Item with Item Code ' | Центр Стоимость для элемента данных с Код товара ' |
958 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +44 | Stretch forming | Стретч формирования |
959 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | Ваш продавец получит напоминание в этот день, чтобы связаться с клиентом |
960 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | Дальнейшие счета могут быть сделаны в соответствии с группами, но Вы можете быть против не-групп |
961 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125 | Tax and other salary deductions. | Налоговые и иные отчисления заработной платы. |
962 | DocType: Lead | Lead | Лид |
963 | DocType: Email Digest | Payables | Кредиторская задолженность |
964 | DocType: Account | Warehouse | Склад |
965 | Purchase Order Items To Be Billed | Покупка Заказ позиции быть выставлен счет | |
966 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Нетто-ставка |
967 | DocType: Backup Manager | Database Folder ID | База данных Папка ID |
968 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Покупка Счет Пункт |
969 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Сток-Ledger Записи и GL Записи повторно отправил для выбранных Покупка расписок |
970 | DocType: Holiday | Holiday | Выходной |
971 | DocType: Event | Saturday | Суббота |
972 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | Оставьте пустым, если считать для всех отраслей |
973 | Daily Time Log Summary | Дневной Резюме Время Лог | |
974 | DocType: DocField | Label | Имя поля |
975 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Несогласованные Детали компенсации |
976 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Текущий финансовый год |
977 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | Отключение закругленными Итого |
978 | DocType: Lead | Call | Звонок |
979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356 | 'Entries' cannot be empty | "Записи" не могут быть пустыми |
980 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72 | Duplicate row {0} with same {1} | Дубликат строка {0} с же {1} |
981 | Trial Balance | Пробный баланс | |
982 | sites/assets/js/erpnext.min.js +2 | Grid " | Сетка " |
983 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +145 | Please select prefix first | Пожалуйста, выберите префикс первым |
984 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +133 | Research | Исследования |
985 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Сделано |
986 | DocType: Employee | User ID | ID пользователя |
987 | DocType: Communication | Sent | Отправлено |
988 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57 | View Ledger | Посмотреть Леджер |
989 | DocType: Cost Center | Lft | LFT |
990 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | Старейшие |
991 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Пункт Группа существует с тем же именем, пожалуйста, измените имя элемента или переименовать группу товаров |
992 | DocType: Sales Order | Delivery Status | Статус доставки |
993 | DocType: Production Order | Manufacture against Sales Order | Производство против заказ клиента |
994 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +443 | Rest Of The World | Остальной мир |
995 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +72 | The Item {0} cannot have Batch | Пункт {0} не может иметь Batch |
996 | Budget Variance Report | Бюджет Разница Сообщить | |
997 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Зарплата до вычетов |
998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186 | Dividends Paid | Дивиденды, выплачиваемые |
999 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | Разница Сумма |
1000 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 | Retained Earnings | Нераспределенная Прибыль |
1001 | DocType: Purchase Order | Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item. | Обязательные сырье, выпущенные к поставщику для получения суб - контракт пункт. |
1002 | DocType: BOM Item | Item Description | Описание позиции |
1003 | DocType: Payment Tool | Payment Mode | Режим компенсации |
1004 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | Повторяется |
1005 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153 | Direct metal laser sintering | Прямая металлическая лазерное спекание |
1006 | DocType: Purchase Order | Supplied Items | Поставляемые товары |
1007 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | Кол-во для производства |
1008 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Поддержание же скоростью в течение покупке цикла |
1009 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Возможность Пункт |
1010 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61 | Temporary Opening | Временное открытие |
1011 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40 | Cryorolling | Cryorolling |
1012 | Employee Leave Balance | Сотрудник Оставить Баланс | |
1013 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101 | Balance for Account {0} must always be {1} | Весы для счета {0} должен быть всегда {1} |
1014 | DocType: Sales Invoice | More Info | Подробнее |
1015 | DocType: Address | Address Type | Тип адреса |
1016 | DocType: Purchase Receipt | Rejected Warehouse | Отклонен Склад |
1017 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Против ваучером |
1018 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | По умолчанию Покупка МВЗ |
1019 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +42 | Item {0} must be Sales Item | Пункт {0} должно быть продажи товара |
1020 | Accounts Payable Summary | Кредиторская задолженность Основная | |
1021 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +159 | Not authorized to edit frozen Account {0} | Не разрешается редактировать замороженный счет {0} |
1022 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Получить неоплаченных счетов-фактур |
1023 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +55 | Sales Order {0} is not valid | Заказ на продажу {0} не является допустимым |
1024 | DocType: Email Digest | New Stock Entries | Новый акций Записи |
1025 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161 | Sorry, companies cannot be merged | К сожалению, компании не могут быть объединены |
1026 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140 | Small | Небольшой |
1027 | DocType: Employee | Employee Number | Общее число сотрудников |
1028 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0} |
1029 | DocType: Material Request | % Completed | % Завершено |
1030 | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Сумма по счетам (Exculsive стоимость) | |
1031 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 | Account head {0} created | Основной счет {0} создан |
1032 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Green | Зеленый |
1033 | DocType: Sales Order Item | Discount(%) | Скидка (%) |
1034 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 | Total Achieved | Всего Выполнено |
1035 | DocType: Employee | Place of Issue | Место выдачи |
1036 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54 | Contract | Контракт |
1037 | DocType: Report | Disabled | Отключено |
1038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +523 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Единица измерения фактором Конверсия требуется для UOM: {0} в пункте: {1} |
1039 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 | Indirect Expenses | Косвенные расходы |
1040 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +171 | Row {0}: Qty is mandatory | Ряд {0}: Кол-во является обязательным |
1041 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 | Agriculture | Сельское хозяйство |
1042 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +559 | Your Products or Services | Ваши продукты или услуги |
1043 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | Способ оплаты |
1044 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 | This is a root item group and cannot be edited. | Это корень группу товаров и не могут быть изменены. |
1045 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order | Заказ на покупку |
1046 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Склад Контактная информация |
1047 | sites/assets/js/form.min.js +180 | Name is required | Имя обязательно |
1048 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | Периодическое Тип |
1049 | DocType: Address | City/Town | Город / поселок |
1050 | DocType: Serial No | Serial No Details | Серийный номер подробнее |
1051 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Пункт Налоговая ставка |
1052 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Для {0}, только кредитные счета могут быть связаны с другой дебету |
1053 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428 | Delivery Note {0} is not submitted | Доставка Примечание {0} не представлено |
1054 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Пункт {0} должен быть Субдоговорная Пункт |
1055 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | Капитальные оборудование |
1056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Цены Правило сначала выбирается на основе "Применить На" поле, которое может быть Пункт, Пункт Группа или Марка. |
1057 | DocType: Hub Settings | Seller Website | Этого продавца |
1058 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Всего выделено процент для отдела продаж должен быть 100 |
1059 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103 | Production Order status is {0} | Статус производственного заказа {0} |
1060 | DocType: Appraisal Goal | Goal | Цель |
1061 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572 | For Supplier | Для поставщиков |
1062 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Установка Тип аккаунта помогает в выборе этого счет в сделках. |
1063 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Общий итог (Компания Валюта) |
1064 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | Всего Исходящие |
1065 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Там может быть только один Правило Начальные с 0 или пустое значение для "To Размер" |
1066 | DocType: DocType | Transaction | Транзакция |
1067 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Примечание: Эта МВЗ является Группа. Невозможно сделать бухгалтерские проводки против групп. |
1068 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43 | Tools | Инструментарий |
1069 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Valid For Territories | Действительно для территорий |
1070 | DocType: Item | Website Item Groups | Сайт Группы товаров |
1071 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190 | Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture | Номер заказа Продукция является обязательным для производства фондового входа назначения |
1072 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Всего (Компания валют) |
1073 | DocType: Applicable Territory | Applicable Territory | Применимо Территория |
1074 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162 | Serial number {0} entered more than once | Серийный номер {0} вошли более одного раза |
1075 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | Запись в дневнике |
1076 | DocType: Workstation | Workstation Name | Имя рабочей станции |
1077 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19 | Email Digest: | Электронная почта Дайджест: |
1078 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} не принадлежит к пункту {1} |
1079 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | Целевая Распределение |
1080 | sites/assets/js/desk.min.js +536 | Comments | Комментарии |
1081 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Счет № |
1082 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | Это число последнего созданного сделки с этим префиксом |
1083 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +167 | Valuation Rate required for Item {0} | Оценка Оцените требуется для Пункт {0} |
1084 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Чтение 8 |
1085 | DocType: Sales Partner | Agent | Оператор |
1086 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | Всего {0} для всех элементов равна нулю, может, вы должны изменить "Распределить плату на основе" |
1087 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Налоги и сборы Расчет |
1088 | DocType: BOM Operation | Workstation | Рабочая станция |
1089 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107 | Hardware | Оборудование |
1090 | DocType: Attendance | HR Manager | Менеджер по подбору кадров |
1091 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47 | Privilege Leave | Привилегированный Оставить |
1092 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Поставщик Дата выставления счета |
1093 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169 | You need to enable Shopping Cart | Вам необходимо включить Корзина |
1094 | sites/assets/js/form.min.js +197 | No Data | нет данных |
1095 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Оценка шаблона Гол |
1096 | DocType: Salary Slip | Earning | Зарабатывание |
1097 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Добавить или вычесть |
1098 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +75 | Overlapping conditions found between: | Перекрытие условия найдено между: |
1099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Против Запись в журнале {0} уже настроен против какой-либо другой ваучер |
1100 | DocType: Backup Manager | Files Folder ID | Папка с файлами ID |
1101 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +58 | Total Order Value | Общая стоимость заказа |
1102 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +196 | Item Variants {0} deleted | Пункт Варианты {0} удален |
1103 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38 | Food | Еда |
1104 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | Старение Диапазон 3 |
1105 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +127 | You can make a time log only against a submitted production order | Вы можете сделать журнал времени только против представленной продукции для того, |
1106 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Нет посещений |
1107 | DocType: Cost Center | old_parent | old_parent |
1108 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 | Newsletters to contacts, leads. | Бюллетени для контактов, приводит. |
1109 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Сумма баллов за все цели должны быть 100. Это {0} |
1110 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +368 | Operations cannot be left blank. | Операции, не может быть пустым. |
1111 | Delivered Items To Be Billed | Поставленные товары быть выставлен счет | |
1112 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Склад не может быть изменен для серийный номер |
1113 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +99 | Status updated to {0} | Статус обновлен до {0} |
1114 | DocType: DocField | Description | Описание |
1115 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Средняя скидка |
1116 | DocType: Backup Manager | Backup Manager | Менеджер резервных копий |
1117 | DocType: Letter Head | Is Default | Является умолчанию |
1118 | DocType: Address | Utilities | Инженерное оборудование |
1119 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | Бухгалтерия |
1120 | DocType: Features Setup | Features Setup | Особенности установки |
1121 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | View Offer Letter | Посмотреть предложение Письмо |
1122 | DocType: Sales BOM | Sales BOM | BOM продаж |
1123 | DocType: Communication | Communication | Общение |
1124 | DocType: Item | Is Service Item | Является Service Элемент |
1125 | DocType: Activity Cost | Projects | Проекты |
1126 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30 | Please select Fiscal Year | Пожалуйста, выберите финансовый год |
1127 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23 | From {0} | {1} {2} | С {0} | {1} {2} |
1128 | DocType: BOM Operation | Operation Description | Операция Описание |
1129 | DocType: Item | Will also apply to variants | Будут также применяться к вариантам |
1130 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Невозможно изменить финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания сразу финансовый год будет сохранен. |
1131 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Корзина |
1132 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | Среднее Daily Исходящие |
1133 | DocType: Pricing Rule | Campaign | Кампания |
1134 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Состояние утверждения должны быть "Одобрено" или "Отклонено" |
1135 | DocType: Sales Invoice | Sales BOM Help | BOM Продажи Помощь |
1136 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Контактное Лицо |
1137 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | "Ожидаемая Дата начала" не может быть больше, чем "Ожидаемая Дата окончания" |
1138 | DocType: Holiday List | Holidays | Праздники |
1139 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Планируемый Количество |
1140 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | Пункт Сумма налога |
1141 | DocType: Supplier Quotation | Get Terms and Conditions | Получить Правила и условия |
1142 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | Оставьте пустым, если рассматривать для всех обозначений |
1143 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Начисление типа «Актуальные 'в строке {0} не могут быть включены в пункт Оценить |
1144 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165 | Max: {0} | Max: {0} |
1145 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 | From Datetime | С DateTime |
1146 | DocType: Email Digest | For Company | За компанию |
1147 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38 | Communication log. | Журнал соединений. |
1148 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66 | Buying Amount | Покупка Сумма |
1149 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Адрес доставки Имя |
1150 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50 | Chart of Accounts | План счетов |
1151 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Условия Содержимое |
1152 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +506 | cannot be greater than 100 | не может быть больше, чем 100 |
1153 | DocType: Purchase Receipt Item | Discount % | Скидка% |
1154 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +473 | Item {0} is not a stock Item | Пункт {0} не является акционерным Пункт |
1155 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | Незапланированный |
1156 | DocType: Employee | Owned | Присвоено |
1157 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Чем выше число, тем выше приоритет |
1158 | Purchase Invoice Trends | Счета-фактуры Тенденции | |
1159 | DocType: Employee | Better Prospects | Потенциальные покупатели |
1160 | DocType: Appraisal | Goals | Цели |
1161 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | Гарантия / АМК Статус |
1162 | Accounts Browser | Обзор счетов | |
1163 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL Вступление |
1164 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Работники Настройки |
1165 | Batch-Wise Balance History | Партиями Баланс История | |
1166 | DocType: Email Digest | To Do List | Список задач |
1167 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +58 | Apprentice | Ученик |
1168 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +94 | Negative Quantity is not allowed | Отрицательный Количество не допускается |
1169 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges | Налоговый Подробная таблица выбирается из мастера элемента в виде строки и хранится в этой области. Используется по налогам и сборам |
1170 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +60 | Lancing | Вскрытие |
1171 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +147 | Employee cannot report to himself. | Сотрудник не может сообщить себе. |
1172 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | Если счет замораживается, записи разрешается ограниченных пользователей. |
1173 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | Профиль работы, квалификация, необходимые т.д. |
1174 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Остаток на счете |
1175 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | Вид документа, переименовать. |
1176 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +578 | We buy this Item | Мы Купить этот товар |
1177 | DocType: Address | Billing | Выставление счетов |
1178 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +76 | Flanging | Загибание |
1179 | DocType: Bulk Email | Not Sent | Не Отправлено |
1180 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +72 | Explosive forming | Взрывная формирования |
1181 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Всего Налоги и сборы (Компания Валюты) |
1182 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Доставка счета |
1183 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +41 | Scheduled to send to {0} recipients | Планируется отправить {0} получателей |
1184 | DocType: Quality Inspection | Readings | Показания |
1185 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571 | Sub Assemblies | Sub сборки |
1186 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | Произвести оценку |
1187 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159 | Source warehouse is mandatory for row {0} | Источник склад является обязательным для ряда {0} |
1188 | DocType: Packing Slip | Packing Slip | Упаковочный лист |
1189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 | Office Rent | Аренда площади для офиса |
1190 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +80 | Setup SMS gateway settings | Настройки Настройка SMS Gateway |
1191 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +59 | Import Failed! | Ошибка при импортировании! |
1192 | sites/assets/js/erpnext.min.js +19 | No address added yet. | Адрес не добавлено ни. |
1193 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | Рабочая станция Рабочие часы |
1194 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Analyst | Аналитик |
1195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +191 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2} | Строка {0}: С номером количество {1} должен быть меньше или равен количеству СП {2} |
1196 | DocType: Item | Inventory | Инвентаризация |
1197 | DocType: Item | Sales Details | Продажи Подробности |
1198 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148 | Pinning | Закрепление |
1199 | DocType: Opportunity | With Items | С элементами |
1200 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | In Qty | В Кол-во |
1201 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | Расходов претензии Отклонен |
1202 | DocType: Sales Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | Дата, на которую будет генерироваться следующий счет-фактура. Он создается на форму. |
1203 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | Пункт Атрибут |
1204 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100 | Government | Правительство |
1205 | DocType: Item | Re-order | Re порядка |
1206 | DocType: Company | Services | Услуги |
1207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149 | Total ({0}) | Всего ({0}) |
1208 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Родитель МВЗ |
1209 | DocType: Sales Invoice | Source | Источник |
1210 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | Является отпуск без |
1211 | DocType: Purchase Order Item | If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here | Если существует Количество Поставщик Часть для данного элемента, он получает хранится здесь |
1212 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +175 | No records found in the Payment table | Не записи не найдено в таблице оплаты |
1213 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +403 | Financial Year Start Date | Начало финансового периода |
1214 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Суммарный опыт |
1215 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +99 | Countersinking | Зенкование |
1216 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255 | Packing Slip(s) cancelled | Упаковочный лист (ы) отменяется |
1217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96 | Freight and Forwarding Charges | Грузовые и экспедиторские Сборы |
1218 | DocType: Material Request Item | Sales Order No | Заказ на продажу Нет |
1219 | DocType: Item Group | Item Group Name | Пункт Название группы |
1220 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +47 | Taken | Взятый |
1221 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +63 | Transfer Materials for Manufacture | Передача материалов для производства |
1222 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Для Прейскурантом |
1223 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +26 | Executive Search | Executive Search |
1224 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +385 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | Курс покупки по пункту: {0} не найден, который необходим для ведения бухгалтерского учета запись (счет). Пожалуйста, укажите цена товара против цены покупки списке. |
1225 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Расписание |
1226 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | Чистая сумма |
1227 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM детали № |
1228 | DocType: Period Closing Voucher | CoA Help | КоА Помощь |
1229 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +533 | Error: {0} > {1} | Ошибка: {0}> {1} |
1230 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8 | Please create new account from Chart of Accounts. | Пожалуйста, создайте новую учетную запись с Планом счетов бухгалтерского учета. |
1231 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Техническое обслуживание Посетить |
1232 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 | Customer > Customer Group > Territory | Клиент> Группа клиентов> Территория |
1233 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Доступные Пакетная Кол-во на складе |
1234 | DocType: Time Log Batch Detail | Time Log Batch Detail | Время входа Пакетная Подробно |
1235 | DocType: Workflow State | Tasks | задачи |
1236 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | Земельные Стоимость Помощь |
1237 | DocType: Event | Tuesday | Вторник |
1238 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | Блок Отдых на важных дней. |
1239 | Accounts Receivable Summary | Дебиторская задолженность Резюме | |
1240 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +178 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Пожалуйста, установите поле идентификатора пользователя в Сотрудника Запись, чтобы настроить Employee роль |
1241 | DocType: UOM | UOM Name | Имя единица измерения |
1242 | DocType: Top Bar Item | Target | цель |
1243 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33 | Contribution Amount | Вклад Сумма |
1244 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address | Адрес доставки |
1245 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | Этот инструмент поможет вам обновить или исправить количество и оценку запасов в системе. Это, как правило, используется для синхронизации системных значений и то, что на самом деле существует в ваших складах. |
1246 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | По словам будет виден только вы сохраните накладной. |
1247 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120 | Brand master. | Бренд мастер. |
1248 | DocType: ToDo | Due Date | Дата выполнения |
1249 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | Имя Бренда |
1250 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574 | Box | Рамка |
1251 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387 | The Organization | Организация |
1252 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution | Ежемесячно дистрибуция |
1253 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Приемник Список пуст. Пожалуйста, создайте приемник Список |
1254 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | Производственный план по продажам Заказать |
1255 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | Партнеры по сбыту целям |
1256 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | Цены Правило |
1257 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57 | Notching | Насечка |
1258 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44 | Reserved warehouse required for stock item {0} | Зарезервировано склад требуются для готового элемента {0} |
1259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | Банковские счета |
1260 | Bank Reconciliation Statement | Банковская сверка состояние | |
1261 | DocType: Address | Lead Name | Ведущий Имя |
1262 | POS | POS | |
1263 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14 | {0} must appear only once | {0} должен появиться только один раз |
1264 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +371 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | Не разрешается Tranfer более {0}, чем {1} против Заказа {2} |
1265 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +58 | Leaves Allocated Successfully for {0} | Листья Выделенные Успешно для {0} |
1266 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | Нет объектов для упаковки |
1267 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | От стоимости |
1268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +579 | Manufacturing Quantity is mandatory | Производство Количество является обязательным |
1269 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +41 | Amounts not reflected in bank | Суммы не отражается в банке |
1270 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Чтение 4 |
1271 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23 | Claims for company expense. | Претензии по счет компании. |
1272 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +7 | Centrifugal casting | Центробежное литье |
1273 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +118 | Magnetic field-assisted finishing | Магнитное поле при содействии отделка |
1274 | DocType: Company | Default Holiday List | По умолчанию Список праздников |
1275 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +227 | Task is Mandatory if Time Log is against a project | Задача является обязательным, если время входа против проекта |
1276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 | Stock Liabilities | Акции Обязательства |
1277 | DocType: Purchase Receipt | Supplier Warehouse | Склад поставщика |
1278 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | Связаться Мобильный Нет |
1279 | DocType: Production Planning Tool | Select Sales Orders | Выберите заказы на продажу |
1280 | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | Материал Запросы, для которых Поставщик Котировки не создаются | |
1281 | DocType: Features Setup | To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. | Чтобы отслеживать предметы, используя штрих-код. Вы сможете ввести элементы в накладной и счет-фактуру путем сканирования штрих-кода товара. |
1282 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34 | Make Quotation | Сделать цитаты |
1283 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | Зависит Задача |
1284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0} |
1285 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +193 | You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one. | не Вы не можете войти как Delivery Note Нет и Расходная накладная номер Пожалуйста, введите любой. |
1286 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +142 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1} |
1287 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Попробуйте планировании операций для X дней. |
1288 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | Стоп День рождения Напоминания |
1289 | DocType: SMS Center | Receiver List | Приемник Список |
1290 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Amount | Сумма платежа |
1291 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | Израсходованное количество |
1292 | DocType: Salary Structure Deduction | Salary Structure Deduction | Зарплата Структура Вычет |
1293 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157 | Selective laser sintering | Селективный лазерного спекания |
1294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Единица измерения {0} был введен более чем один раз в таблицу преобразования Factor |
1295 | apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74 | Import Successful! | Успешно импортированно! |
1296 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | Стоимость эмиссионных пунктов |
1297 | DocType: Email Digest | Expenses Booked | Расходы Заказанный |
1298 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +168 | Quantity must not be more than {0} | Количество должно быть не более {0} |
1299 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Цитата Пункт |
1300 | DocType: Account | Account Name | Имя Учетной Записи |
1301 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34 | From Date cannot be greater than To Date | С даты не может быть больше, чем к дате |
1302 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Серийный номер {0} количество {1} не может быть фракция |
1303 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59 | Supplier Type master. | Тип Поставщик мастер. |
1304 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Поставщик Номер детали |
1305 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +372 | Add | Добавить |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +87 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | Коэффициент конверсии не может быть 0 или 1 |
1307 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | Кредитная контроллер |
1308 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | Автомобиль Отправка Дата |
1309 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56 | Task is mandatory if Expense Claim is against a Project | Задача является обязательным, если расходы претензия в отношении проекта |
1310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +196 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Покупка Получение {0} не представлено |
1311 | DocType: Company | Default Payable Account | По умолчанию оплачивается аккаунт |
1312 | DocType: Party Type | Contacts | Контакты |
1313 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | Настройки для онлайн корзины, такие как правилами перевозок, прайс-лист и т.д. |
1314 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +601 | Setup Complete | Завершение установки |
1315 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +48 | {0}% Billed | {0}% Объявленный |
1316 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +33 | Reserved Qty | Зарезервированное кол-во |
1317 | DocType: Party Account | Party Account | Партия аккаунт |
1318 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +69 | Human Resources | Кадры |
1319 | DocType: Lead | Upper Income | Верхний Доход |
1320 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +52 | My Issues | Мои вопросы |
1321 | DocType: BOM Item | BOM Item | Позиция BOM |
1322 | DocType: Appraisal | For Employee | Требуются |
1323 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +188 | Row {0}: Payment amount can not be negative | Ряд {0}: Сумма платежа не может быть отрицательным |
1324 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Общая сумма возмещаются |
1325 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +151 | Press fitting | Пресс-фитинг |
1326 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +60 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | Против поставщика счет-фактура {0} от {1} |
1327 | DocType: Party Type | Default Price List | По умолчанию Прайс-лист |
1328 | DocType: Journal Entry | User Remark will be added to Auto Remark | Примечание Пользователь будет добавлен в Auto замечания |
1329 | DocType: Payment Reconciliation | Payments | Оплата |
1330 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +23 | Hot isostatic pressing | Горячая изостатического прессования |
1331 | DocType: ToDo | Medium | Средний |
1332 | DocType: Budget Detail | Budget Allocated | Бюджет, выделенный |
1333 | Customer Credit Balance | Заказчик Кредитный Баланс | |
1334 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | Клиент требуется для "Customerwise Скидка" |
1335 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53 | Update bank payment dates with journals. | Обновление банк платежные даты с журналов. |
1336 | DocType: Quotation | Term Details | Срочные Подробнее |
1337 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | Планирование мощности в течение (дней) |
1338 | DocType: Warranty Claim | Warranty Claim | Претензия по гарантии |
1339 | Lead Details | Лид Подробности | |
1340 | DocType: Authorization Rule | Approving User | Утверждении Пользователь |
1341 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +36 | Forging | Ковка |
1342 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +125 | Plating | Обшивка |
1343 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | Дата и время окончания периода текущего счета-фактуры в |
1344 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | Применимо для |
1345 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | С Даты |
1346 | DocType: Backup Manager | Validate | Подтвердить |
1347 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | Частично Завершено |
1348 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | Упакованные товары |
1349 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18 | Warranty Claim against Serial No. | Гарантия Иск против серийным номером |
1350 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | Замените особое спецификации и во всех других спецификаций, где он используется. Он заменит старую ссылку спецификации, обновите стоимость и восстановить "BOM Взрыв предмета" таблицу на новой спецификации |
1351 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | Включить Корзина |
1352 | DocType: Employee | Permanent Address | Постоянный адрес |
1353 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123 | Item {0} must be a Service Item. | Пункт {0} должен быть Service Элемент. |
1354 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158 | Please select item code | Пожалуйста, выберите элемент кода |
1355 | DocType: Salary Structure Deduction | Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) | Уменьшите вычет для отпуска без сохранения (LWP) |
1356 | DocType: Territory | Territory Manager | Territory Manager |
1357 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Продажа Настройки |
1358 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155 | Item cannot be a variant of a variant | Товар не может быть вариант вариант |
1359 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +38 | Online Auctions | Аукционы в Интернете |
1360 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +89 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | Пожалуйста, сформулируйте либо Количество или оценка Оценить или оба |
1361 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +36 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | Компания, месяц и финансовый год является обязательным |
1362 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 | Marketing Expenses | Маркетинговые расходы |
1363 | Item Shortage Report | Пункт Нехватка Сообщить | |
1364 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +208 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | Вес упоминается, \n Пожалуйста, укажите "Вес Единица измерения" слишком |
1365 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | Материал Запрос используется, чтобы сделать эту Stock запись |
1366 | DocType: Journal Entry | View Details | Просмотреть подробности |
1367 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43 | Single unit of an Item. | Одно устройство элемента. |
1368 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +160 | Time Log Batch {0} must be 'Submitted' | Время входа Пакетная {0} должен быть 'Представленные' |
1369 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | Сделать учета запись для каждого фондовой Движения |
1370 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | Всего Листья Выделенные |
1371 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334 | Warehouse required at Row No {0} | Склад требуется в строке Нет {0} |
1372 | DocType: Employee | Date Of Retirement | Дата выбытия |
1373 | DocType: Upload Attendance | Get Template | Получить шаблон |
1374 | DocType: Address | Postal | Почтовый |
1375 | DocType: Email Digest | Total amount of invoices sent to the customer during the digest period | Общая сумма счетов, отправленных заказчику в период дайджест |
1376 | DocType: Item | Weightage | Weightage |
1377 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +158 | Mining | Добыча |
1378 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +16 | Resin casting | Литье смолы |
1379 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +79 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Группа клиентов с таким именем уже существует. Пожалуйста, измените имя клиента или имя группы клиентов |
1380 | DocType: Territory | Parent Territory | Родитель Территория |
1381 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | Чтение 2 |
1382 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | Материал Поступление |
1383 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570 | Products | Продукты |
1384 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41 | Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0} | Партия Тип и Сторона обязана в течение / дебиторская задолженность внимание {0} |
1385 | DocType: Lead | Next Contact By | Следующая Контактные По |
1386 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218 | Quantity required for Item {0} in row {1} | Кол-во для Пункт {0} в строке {1} |
1387 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1} |
1388 | DocType: Quotation | Order Type | Тип заказа |
1389 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | E-mail адрес для уведомлений |
1390 | DocType: Payment Tool | Find Invoices to Match | Найти счетов, чтобы соответствовать |
1391 | Item-wise Sales Register | Пункт мудрый Продажи Зарегистрироваться | |
1392 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +397 | e.g. "XYZ National Bank" | например "XYZ Национальный банк " |
1393 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | Этот налог Входит ли в базовой ставки? |
1394 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 | Total Target | Всего Target |
1395 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | Заявитель на вакансию |
1396 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +178 | No Production Orders created | Нет Производственные заказы, созданные |
1397 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +131 | Salary Slip of employee {0} already created for this month | Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц |
1398 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | Примирение JSON |
1399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | Слишком много столбцов. Экспорт отчета и распечатать его с помощью приложения электронной таблицы. |
1400 | DocType: Sales Invoice Item | Batch No | № партии |
1401 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +142 | Main | Основные |
1402 | DocType: DocPerm | Delete | Удалить |
1403 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11 | Variant | Вариант |
1404 | sites/assets/js/desk.min.js +836 | New {0} | Новый {0} |
1405 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | Установить префикс для нумерации серии на ваших сделок |
1406 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154 | Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. | Приостановленный заказ не может быть отменен. Снимите с заказа статус "Приостановлено" для отмены |
1407 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +308 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | По умолчанию BOM ({0}) должен быть активным для данного элемента или в шаблоне |
1408 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Оставьте инкассированы? |
1409 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31 | Opportunity From field is mandatory | Возможность поле От обязательна |
1410 | DocType: Sales Invoice | Considered as an Opening Balance | Рассматривается как баланс открытия |
1411 | DocType: Item | Variants | Варианты |
1412 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468 | Make Purchase Order | Сделать Заказ |
1413 | DocType: SMS Center | Send To | Отправить |
1414 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0} |
1415 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | Вклад в Net Всего |
1416 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Клиентам Код товара |
1417 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | Фото со Примирение |
1418 | DocType: Territory | Territory Name | Территория Имя |
1419 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | Работа-в-Прогресс Склад требуется перед Отправить |
1420 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43 | Applicant for a Job. | Заявитель на работу. |
1421 | DocType: Sales Invoice Item | Warehouse and Reference | Склад и справочники |
1422 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Уставный информации и другие общие сведения о вашем Поставщик |
1423 | DocType: Country | Country | Страна |
1424 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48 | Addresses | Адреса |
1425 | DocType: Communication | Received | Получено |
1426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +156 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | Против Запись в журнале {0} не имеет никакого непревзойденную {1} запись |
1427 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | Дубликат Серийный номер вводится для Пункт {0} |
1428 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Состояние для правила судоходства |
1429 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +201 | Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master | Имя нового счета. Примечание: Пожалуйста, не создавать учетные записи для клиентов и поставщиков, они создаются автоматически от Заказчика и поставщика оригиналов |
1430 | DocType: DocField | Attach Image | Прикрепить изображение |
1431 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | Чистый вес этого пакета. (Автоматический расчет суммы чистой вес деталей) |
1432 | DocType: Stock Reconciliation Item | Leave blank if no change | Оставьте пустым, если никаких изменений |
1433 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 | Time Logs for manufacturing. | Журналы Время для изготовления. |
1434 | DocType: Item | Apply Warehouse-wise Reorder Level | Применить Склад-накрест Reorder уровень |
1435 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +426 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} должны быть представлены |
1436 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Авторизация управления |
1437 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23 | Time Log for tasks. | Время входа для задач. |
1438 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | Фактическое время и стоимость |
1439 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +52 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | Материал Запрос максимума {0} могут быть сделаны для Пункт {1} против Заказ на продажу {2} |
1440 | DocType: Employee | Salutation | Обращение |
1441 | DocType: Offer Letter | Rejected | Отклоненные |
1442 | DocType: Pricing Rule | Brand | Бренд |
1443 | DocType: Item | Will also apply for variants | Будет также применяться для вариантов |
1444 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609 | % Delivered | % Доставлен |
1445 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Bundle items at time of sale. | Bundle детали на момент продажи. |
1446 | DocType: Sales Order Item | Actual Qty | Фактический Кол-во |
1447 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Чтение 10 |
1448 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +560 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | Перечислите ваши продукты или услуги, которые вы покупаете или продаете. Убедитесь в том, чтобы проверить позицию Group, единицу измерения и других свойств при запуске. |
1449 | DocType: Hub Settings | Hub Node | Узел Hub |
1450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | Вы ввели повторяющихся элементов. Пожалуйста, исправить и попробовать еще раз. |
1451 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | Associate | Помощник |
1452 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 | Item {0} is not a serialized Item | Пункт {0} не сериализованным Пункт |
1453 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573 | For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | Для «Продажи спецификации" предметов, склад, Серийный номер и серия № будет считаться от "упаковочный лист 'таблицы. Если Склад и пакетная не являются одинаковыми для всех упаковочных изделий для любого элемента 'Sales спецификации ", эти значения могут быть введены в основной элемента таблицы значения будут скопированы в« упаковочный лист "стол. |
1454 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Создание приемника Список |
1455 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 | Expired | Истек срок действия |
1456 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Для пакета № |
1457 | DocType: DocType | System | Система |
1458 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Дата выдачи |
1459 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Стоимость активность |
1460 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Потребляемая Кол-во |
1461 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +51 | Telecommunications | Телекоммуникации |
1462 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | Указывает, что пакет является частью этой поставки (только проект) |
1463 | DocType: Payment Tool | Make Payment Entry | Произвести оплату запись |
1464 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Количество по пункту {0} должно быть меньше {1} |
1465 | DocType: Backup Manager | Never | Никогда |
1466 | Sales Invoice Trends | Расходная накладная тенденции | |
1467 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Применить / Утвердить Листья |
1468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Можете обратиться строку, только если тип заряда «О Предыдущая сумма Row» или «Предыдущая Row Всего" |
1469 | DocType: Item | Allowance Percent | Резерв Процент |
1470 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | Параметры сообщения |
1471 | DocType: Serial No | Delivery Document No | Доставка документов Нет |
1472 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | Получить товары от покупки расписок |
1473 | DocType: Serial No | Creation Date | Дата создания |
1474 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | Пункт {0} несколько раз появляется в прайс-лист {1} |
1475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | Продажа должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0} |
1476 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | Поставщик Цитата Пункт |
1477 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27 | Make Salary Structure | Сделать Зарплата Структура |
1478 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53 | Shearing | Сдвиг |
1479 | DocType: Item | Has Variants | Имеет Варианты |
1480 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22 | Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice. | Нажмите на кнопку "Создать Расходная накладная», чтобы создать новый счет-фактуру. |
1481 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164 | Period From and Period To dates mandatory for recurring %s | Период с и срок датам обязательных для повторяющихся% S |
1482 | DocType: Journal Entry Account | Against Expense Claim | На Расход претензии |
1483 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165 | Packaging and labeling | Упаковка и маркировка |
1484 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | Название ежемесячное распределение |
1485 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | Лицо Родительские продаж |
1486 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | Пожалуйста, сформулируйте Базовая валюта в компании Мастер и общие настройки по умолчанию |
1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221 | Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2} | Оплата с {0} {1} не может быть больше \ чем непогашенная сумма {2} |
1488 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Secret | Dropbox Секретный ключ |
1489 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | Периодическое Счет |
1490 | DocType: Item | Net Weight of each Item | Вес нетто каждого пункта |
1491 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Поставщик товаров или услуг. |
1492 | DocType: Budget Detail | Fiscal Year | Отчетный год |
1493 | DocType: Cost Center | Budget | Бюджет |
1494 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +50 | Achieved | Достигнутый |
1495 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | Область / клиентов |
1496 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502 | e.g. 5 | например, 5 |
1497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +195 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Ряд {0}: суммы, выделенной {1} должен быть меньше или равен счета-фактуры сумма задолженности {2} |
1498 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | По словам будет виден только вы сохраните Расходная накладная. |
1499 | DocType: Item | Is Sales Item | Является продаж товара |
1500 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | Пункт Group Tree |
1501 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | Пункт {0} не установка для мастера серийные номера Проверить товара |
1502 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | Техническое обслуживание Время |
1503 | Amount to Deliver | Сумма Доставка | |
1504 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568 | A Product or Service | Продукт или сервис |
1505 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139 | There were errors. | Были ошибки. |
1506 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +100 | Tapping | Нажатие |
1507 | DocType: Naming Series | Current Value | Текущая стоимость |
1508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +145 | Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0} | Пункт шаблон не может быть состава и varaiants. Пожалуйста, удалите акции со складов {0} |
1509 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +176 | {0} created | {0} создан |
1510 | DocType: Journal Entry Account | Against Sales Order | Против заказ клиента |
1511 | Serial No Status | Серийный номер статус | |
1512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +502 | Item table can not be blank | Пункт таблице не может быть пустым |
1513 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} | Строка {0}: Для установки {1} периодичности, разница между от и до настоящего времени \ должно быть больше или равно {2} |
1514 | DocType: Pricing Rule | Selling | Продажа |
1515 | DocType: Employee | Salary Information | Информация о зарплате |
1516 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | Имя и ID сотрудника |
1517 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +186 | Due Date cannot be before Posting Date | Впритык не может быть, прежде чем отправлять Дата |
1518 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | Сайт Пункт Группа |
1519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170 | Duties and Taxes | Пошлины и налоги |
1520 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +275 | Please enter Reference date | Пожалуйста, введите дату Ссылка |
1521 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Таблица для элемента, который будет показан на веб-сайте |
1522 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | Поставляется Кол-во |
1523 | DocType: Material Request Item | Material Request Item | Материал Запрос товара |
1524 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +103 | Tree of Item Groups. | Дерево товарные группы. |
1525 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | Не можете обратиться номер строки, превышающую или равную текущему номеру строки для этого типа зарядки |
1526 | Item-wise Purchase History | Пункт мудрый История покупок | |
1527 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +147 | Red | Красный |
1528 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +237 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | Пожалуйста, нажмите на кнопку "Generate Расписание", чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0} |
1529 | DocType: Account | Frozen | замороженные |
1530 | Open Production Orders | Открыть Производственные заказы | |
1531 | DocType: Installation Note | Installation Time | Время установки |
1532 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +36 | Delete all the Transactions for this Company | Удалить все транзакции этой компании |
1533 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | Ряд # {0}: Режим {1} не завершены {2} Кол-во готовой продукции в производстве Приказ № {3}. Пожалуйста, обновите статус работы через журнал времени |
1534 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 | Investments | Инвестиции |
1535 | DocType: Issue | Resolution Details | Разрешение Подробнее |
1536 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84 | Change UOM for an Item. | Изменение UOM для элемента. |
1537 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | Критерий приемлемости |
1538 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | Имя атрибута |
1539 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256 | Item {0} must be Sales or Service Item in {1} | Пункт {0} должно быть продажи или в пункте СЕРВИС {1} |
1540 | DocType: Item Group | Show In Website | Показать на сайте |
1541 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +569 | Group | Группа |
1542 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | Ожидаемое время (в часах) |
1543 | Qty to Order | Кол-во в заказ | |
1544 | DocType: Sales Order | PO No | Номер заказа на поставку |
1545 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51 | Gantt chart of all tasks. | Диаграмма Ганта всех задач. |
1546 | DocType: Appraisal | For Employee Name | В поле Имя Сотрудника |
1547 | DocType: Holiday List | Clear Table | Очистить таблицу |
1548 | DocType: Features Setup | Brands | Бренды |
1549 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | Счет-фактура Нет |
1550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +497 | From Purchase Order | От Заказа |
1551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +139 | Please select company first. | Пожалуйста, выберите компанию в первую очередь. |
1552 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | Калькуляция Оценить |
1553 | DocType: Journal Entry Account | Against Journal Entry | Против Запись в журнале |
1554 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Отставка Письмо Дата |
1555 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | Цены Правила дополнительно фильтруются на основе количества. |
1556 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137 | Not Set | Не указано |
1557 | DocType: Communication | Date | Дата |
1558 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | Повторите Выручка клиентов |
1559 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592 | Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments. | Сиди, пока система в настоящее время установки. Это может занять несколько секунд. |
1560 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) должен иметь роль "Утверждающего Расходы" |
1561 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574 | Pair | Носите |
1562 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Против Счет |
1563 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Фактическая дата |
1564 | DocType: Item | Has Batch No | Имеет, серия № |
1565 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | Количество Акцизный Страница |
1566 | DocType: Employee | Personal Details | Личные Данные |
1567 | Maintenance Schedules | Графики технического обслуживания | |
1568 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43 | Embossing | Чеканка |
1569 | Quotation Trends | Котировочные тенденции | |
1570 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Пункт Группа не упоминается в мастера пункт по пункту {0} |
1571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +243 | Debit To account must be a Receivable account | Дебету счета должны быть задолженность счет |
1572 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +295 | As Production Order can be made for this item, it must be a stock item. | Как Производственный заказ можно сделать по этой статье, он должен быть запас пункт. |
1573 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | Доставка Количество |
1574 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139 | Joining | Присоединение |
1575 | DocType: Authorization Rule | Above Value | Выше стоимости |
1576 | Pending Amount | В ожидании Сумма | |
1577 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | Коэффициент преобразования |
1578 | DocType: Serial No | Delivered | Доставлено |
1579 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160 | Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com) | Настройка сервера входящей подрабатывать электронный идентификатор. (Например jobs@example.com) |
1580 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | Дата, на которую повторяющихся счет будет остановить |
1581 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | Дебиторская задолженность |
1582 | Supplier-Wise Sales Analytics | Поставщик-Wise продаж Аналитика | |
1583 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | Этот формат используется, если конкретный формат страна не найден |
1584 | DocType: Custom Field | Custom | Пользовательские |
1585 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | Использование Multi-Level BOM |
1586 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +25 | Injection molding | Литье под давлением |
1587 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Включите примириться Записи |
1588 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41 | Tree of finanial accounts. | Дерево finanial счетов. |
1589 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | Оставьте пустым, если считать для всех типов сотрудников |
1590 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Распределите плату на основе |
1591 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +253 | Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item | Счет {0} должен быть типа 'Основные средства', товар {1} является активом |
1592 | DocType: HR Settings | HR Settings | Настройки HR |
1593 | apps/frappe/frappe/config/setup.py +130 | Printing | Печать |
1594 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | Расходов претензии ожидает одобрения. Только расходов утверждающий можете обновить статус. |
1595 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99 | The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. | День (дни), на котором вы подаете заявление на отпуск, отпуск. Вам не нужно обратиться за разрешением. |
1596 | sites/assets/js/desk.min.js +684 | and | и |
1597 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | Оставьте Черный список Разрешить |
1598 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49 | Sports | Спорт |
1599 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 | Total Actual | Общий фактический |
1600 | DocType: Stock Entry | Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos. | Получить скорость оценки и доступных запасов на источник / целевой склад на упомянутой Дата публикации времени. Если по частям деталь, пожалуйста нажмите эту кнопку после ввода серийных NOS. |
1601 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288 | Something went wrong. | Что-то пошло не так. |
1602 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574 | Unit | Единица |
1603 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +129 | Please set Dropbox access keys in your site config | Пожалуйста, установите ключи доступа Dropbox на своем сайте конфигурации |
1604 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114 | Please specify Company | Пожалуйста, сформулируйте Компания |
1605 | Customer Acquisition and Loyalty | Приобретение и лояльности клиентов | |
1606 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103 | From Time cannot be greater than To Time | Из Время не может быть больше, чем времени |
1607 | DocType: Purchase Receipt | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | Склад, где вы работаете запас отклоненных элементов |
1608 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406 | Your financial year ends on | Ваш финансовый год заканчивается |
1609 | DocType: POS Setting | Price List | Прайс-лист |
1610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} теперь используется как основной Фискальный Год. Пожалуйста, обновите страницу в браузере, чтобы изменения вступили в силу. |
1611 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41 | Expense Claims | Расходные Претензии |
1612 | DocType: Email Digest | Support | Поддержка |
1613 | DocType: Authorization Rule | Approving Role | Утверждении Роль |
1614 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89 | Please specify currency in Company | Пожалуйста, сформулируйте валюту в обществе |
1615 | DocType: Workstation | Wages per hour | Заработная плата в час |
1616 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | Фото баланс в пакетном {0} станет отрицательным {1} для п {2} на складе {3} |
1617 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53 | Show / Hide features like Serial Nos, POS etc. | Показать / скрыть функции, такие как последовательный Нос, POS и т.д. |
1618 | DocType: Purchase Receipt | LR No | LR Нет |
1619 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | Фактор Единица измерения преобразования требуется в строке {0} |
1620 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +51 | Clearance date cannot be before check date in row {0} | Дата просвет не может быть до даты регистрации в строке {0} |
1621 | DocType: Salary Slip | Deduction | Вычет |
1622 | DocType: Address Template | Address Template | Шаблон адреса |
1623 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | Классификация клиентов по регионам |
1624 | DocType: Project | % Tasks Completed | % Завершеных задач |
1625 | DocType: Project | Gross Margin | Валовая прибыль |
1626 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137 | Please enter Production Item first | Пожалуйста, введите выпуска изделия сначала |
1627 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76 | disabled user | отключенный пользователь |
1628 | DocType: Opportunity | Quotation | Расценки |
1629 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | Всего Вычет |
1630 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99 | Hey! Go ahead and add an address | Эй! Идем дальше и добавить адрес |
1631 | DocType: Quotation | Maintenance User | Уход за инструментом |
1632 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 | Cost Updated | Стоимость Обновлено |
1633 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764 | Are you sure you want to UNSTOP | Вы уверены, что хотите откупоривать |
1634 | DocType: Employee | Date of Birth | Дата рождения |
1635 | DocType: Salary Manager | Salary Manager | Зарплата менеджера |
1636 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425 | Item {0} has already been returned | Пункт {0} уже вернулся |
1637 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | **Фискальный год** представляет собой финансовый год. Все бухгалтерские записи и другие крупные сделки отслеживаются по **Фискальному году**. |
1638 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | Заказчик / Ведущий Адрес |
1639 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | Фактическая Время работы |
1640 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | Применимо к (Пользователь) |
1641 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | Вычеты € |
1642 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Job Description | Описание Работы |
1643 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | Кол-во в соответствии со UOM |
1644 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +34 | Please select a valid csv file with data | Пожалуйста, выберите правильный файл CSV с данными |
1645 | DocType: Features Setup | To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b> | Для отслеживания элементов в покупки и продажи документы с пакетной н.у.к <br> <b> Популярные промышленности: Химическая и т.д. </ B> |
1646 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +91 | Coating | Покрытие |
1647 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +121 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | Специальные символы, кроме "-" ".", "#", и "/" не пускают в серию имен |
1648 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | Следите продаж кампаний. Следите за проводами, цитаты, заказа на закупку и т.д. из кампаний, чтобы оценить отдачу от инвестиций. |
1649 | DocType: Expense Claim | Approver | Утверждаю |
1650 | SO Qty | ТАК Кол-во | |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127 | Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse | Сток есть записи с склада {0}, следовательно, вы не сможете повторно назначить или изменить Склад |
1652 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | Рассчитать общую сумму |
1653 | DocType: Salary Slip Deduction | Depends on LWP | Зависит от LWP |
1654 | DocType: Supplier Quotation | Manufacturing Manager | Производство менеджер |
1655 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | Серийный номер {0} находится на гарантии ДО {1} |
1656 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69 | Split Delivery Note into packages. | Сплит Delivery Note в пакеты. |
1657 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46 | Shipments | Поставки |
1658 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +28 | Dip molding | Окунитесь литье |
1659 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25 | Time Log Status must be Submitted. | Время входа Статус должен быть представлен. |
1660 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +591 | Setting Up | Настройка |
1661 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +90 | Make Debit Note | Сделать дебетовую запись |
1662 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | В Слов (Компания валюте) |
1663 | DocType: Pricing Rule | Supplier | Поставщик |
1664 | DocType: C-Form | Quarter | Квартал |
1665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 | Miscellaneous Expenses | Прочие расходы |
1666 | DocType: Global Defaults | Default Company | Компания по умолчанию |
1667 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции |
1668 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | Не можете overbill для пункта {0} в строке {1} более {2}. Чтобы overbilling, пожалуйста, установите в акционерных Настройки |
1669 | DocType: Employee | Bank Name | Название банка |
1670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38 | -Above | -Выше |
1671 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 | User {0} is disabled | Пользователь {0} отключен |
1672 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | Всего Оставить дней |
1673 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | Примечание: E-mail не будет отправлен отключенному пользователю |
1674 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36 | Select Company... | Выберите компанию ... |
1675 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | Оставьте пустым, если рассматривать для всех отделов |
1676 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | Виды занятости (постоянная, контракт, стажер и т.д.). |
1677 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} является обязательным для п. {1} |
1678 | DocType: Currency Exchange | From Currency | Из валюты |
1679 | DocType: DocField | Name | Имя |
1680 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | Пожалуйста, выберите выделенной суммы, счет-фактура Тип и номер счета-фактуры в по крайней мере одном ряду |
1681 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61 | Last Sales Order Date | Последнее Продажи Порядок Дата |
1682 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +90 | Sales Order required for Item {0} | Заказать продаж требуется для Пункт {0} |
1683 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 | Amounts not reflected in system | Суммы не отражается в системе |
1684 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | Тариф (Компания Валюта) |
1685 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 | Others | Другое |
1686 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313 | Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date. | Производство не могли бы закончить к ожидаемой даты поставки. |
1687 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +19 | Set as Stopped | Установить как Остановился |
1688 | DocType: POS Setting | Taxes and Charges | Налоги и сборы |
1689 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | Продукт или услуга, которая покупается, продается, или хранятся на складе. |
1690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | Невозможно выбрать тип заряда, как «О предыдущего ряда Сумма» или «О предыдущего ряда Всего 'для первой строки |
1691 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31 | Completed | Завершено |
1692 | DocType: Web Form | Select DocType | Выберите тип документа |
1693 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103 | Broaching | Протяжные |
1694 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11 | Banking | Банковские операции |
1695 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | Пожалуйста, нажмите на кнопку "Generate Расписание", чтобы получить график |
1696 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +276 | New Cost Center | Новый Центр Стоимость |
1697 | DocType: Bin | Ordered Quantity | Заказанное количество |
1698 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 | e.g. "Build tools for builders" | например "Построить инструменты для строителей " |
1699 | DocType: Quality Inspection | In Process | В процессе |
1700 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise Скидка |
1701 | DocType: Purchase Receipt | Detailed Breakup of the totals | Подробное Распад итогам |
1702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286 | {0} against Sales Order {1} | {0} против заказов клиентов {1} |
1703 | DocType: Account | Fixed Asset | Исправлена активами |
1704 | DocType: Time Log Batch | Total Billing Amount | Всего счетов Сумма |
1705 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 | Receivable Account | Дебиторская задолженность аккаунт |
1706 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140 | No Updates For | Нет обновлений для |
1707 | Stock Balance | Баланс запасов | |
1708 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | Расходов претензии Подробно |
1709 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +259 | Time Logs created: | Журналы Время создания: |
1710 | DocType: Company | If Yearly Budget Exceeded | Если Годовой бюджет превысили |
1711 | DocType: Item | Weight UOM | Вес Единица измерения |
1712 | DocType: Employee | Blood Group | Группа крови |
1713 | DocType: Purchase Invoice Item | Page Break | Разрыв страницы |
1714 | DocType: Production Order Operation | Pending | В ожидании |
1715 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | Пользователи, которые могут утвердить отпуска приложения конкретного работника |
1716 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | Оборудование офиса |
1717 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | Кол-во |
1718 | DocType: Fiscal Year | Companies | Компании |
1719 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +23 | Electronics | Электроника |
1720 | DocType: Email Digest | Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" | Остатки на счетах типа «Банк» или «Денежные средства» |
1721 | DocType: Shipping Rule | Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid | Укажите список территорий, на которые это правило пересылки действует |
1722 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | Поднимите Материал запрос когда шток достигает уровня переупорядочиваем |
1723 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18 | From Maintenance Schedule | С графиком технического обслуживания |
1724 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +51 | Full-time | Полный рабочий день |
1725 | DocType: Company | Country Settings | Настройки Страна |
1726 | DocType: Employee | Contact Details | Контактная информация |
1727 | DocType: C-Form | Received Date | Поступило Дата |
1728 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | Если вы создали стандартный шаблон в продажах налоги и сборы шаблон, выберите одну и нажмите на кнопку ниже. |
1729 | DocType: Backup Manager | Upload Backups to Google Drive | Добавить резервных копий в Google Drive |
1730 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | Всего входное значение |
1731 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | Покупка Прайс-лист |
1732 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | Предложение срок |
1733 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | Менеджер по качеству |
1734 | DocType: Job Applicant | Job Opening | Работа Открытие |
1735 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | Оплата Примирение |
1736 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164 | Please select Incharge Person's name | Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица |
1737 | DocType: Delivery Note | Date on which lorry started from your warehouse | Дата, в которую грузовик начал с вашего склада |
1738 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 | Technology | Технология |
1739 | DocType: Purchase Order | Supplier (vendor) name as entered in supplier master | Поставщик (продавец) имя, как вступил в мастер поставщиком |
1740 | DocType: Offer Letter | Offer Letter | Предложение письмо |
1741 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | Создать запросы Материал (ППМ) и производственных заказов. |
1742 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 | Total Invoiced Amt | Всего в счете-фактуре Amt |
1743 | DocType: Time Log | To Time | Чтобы время |
1744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 | To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. | Чтобы добавить дочерние узлы, изучить дерево и нажмите на узле, при которых вы хотите добавить больше узлов. |
1745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +94 | Credit To account must be a Payable account | Кредит на счету должно быть оплачивается счет |
1746 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +236 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM рекурсия: {0} не может быть родитель или ребенок {2} |
1747 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | Завершено Кол-во |
1748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +135 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | Для {0}, только дебетовые счета могут быть связаны с другой кредитной вступления |
1749 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +236 | Price List {0} is disabled | Прайс-лист {0} отключена |
1750 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | Разрешить Овертайм |
1751 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +247 | Sales Order {0} is stopped | Заказ на продажу {0} остановлен |
1752 | DocType: Email Digest | New Leads | Новые лиды |
1753 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | Текущая оценка Оценить |
1754 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +239 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} | Авансовая выплата против {0} {1} не может быть больше \ чем общий итог {2} |
1755 | DocType: Opportunity | Lost Reason | Забыли Причина |
1756 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68 | Create Payment Entries against Orders or Invoices. | Создание записей оплаты по заказам или счетов-фактур. |
1757 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +140 | Welding | Сварка |
1758 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +18 | New Stock UOM is required | Новый фонда Единица измерения требуется |
1759 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | Размер выборки |
1760 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +418 | All items have already been invoiced | На все товары уже выставлены счета |
1761 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | Пожалуйста, сформулируйте действительный 'От делу №' |
1762 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +280 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | Дальнейшие МВЗ можно сделать под групп, но записи могут быть сделаны в отношении не-групп |
1763 | DocType: Project | External | Внешний GPS с RS232 |
1764 | DocType: Features Setup | Item Serial Nos | Пункт Серийный Нос |
1765 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +8 | Not Received | Не редакцию |
1766 | DocType: Branch | Branch | Ветвь |
1767 | DocType: Sales Invoice | Customer (Receivable) Account | Заказчик (задолженность) счета |
1768 | DocType: Bin | Actual Quantity | Фактическое Количество |
1769 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | пример: Следующий день доставка |
1770 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198 | Serial No {0} not found | Серийный номер {0} не найден |
1771 | DocType: Shopping Cart Settings | Price Lists | Прайс-листы |
1772 | DocType: Purchase Invoice | Considered as Opening Balance | Рассматривается как начальное сальдо |
1773 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +513 | Your Customers | Ваши клиенты |
1774 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +26 | Compression molding | Прессование |
1775 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | Блок Дата |
1776 | DocType: Sales Order | Not Delivered | Не доставлен |
1777 | Bank Clearance Summary | Банк уплата по счетам итого | |
1778 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +75 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | Создание и управление ежедневные, еженедельные и ежемесячные дайджесты новостей. |
1779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 | Item Code > Item Group > Brand | Код товара> Товар Группа> Бренд |
1780 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | Оценка Гол |
1781 | DocType: Event | Friday | Пятница |
1782 | DocType: Time Log | Costing Amount | Калькуляция Сумма |
1783 | DocType: Salary Manager | Submit Salary Slip | Представьте Зарплата Слип |
1784 | DocType: Salary Structure | Monthly Earning & Deduction | Ежемесячный Заработок & Вычет |
1785 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | Maxiumm скидка на Пункт {0} {1}% |
1786 | DocType: Supplier | Address & Contacts | Адрес и контакты |
1787 | DocType: SMS Log | Sender Name | Имя отправителя |
1788 | DocType: Page | Title | Заголовок |
1789 | sites/assets/js/list.min.js +92 | Customize | Выполнять по индивидуальному заказу |
1790 | DocType: POS Setting | [Select] | [Выберите] |
1791 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28 | Make Sales Invoice | Сделать Расходная накладная |
1792 | DocType: Company | For Reference Only. | Только для справки. |
1793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45 | Invalid {0}: {1} | Неверный {0}: {1} |
1794 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | Предварительная сумма |
1795 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | Планирование мощностей |
1796 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | 'From Date' is required | Поле "С даты" является обязательным для заполнения |
1797 | DocType: Journal Entry | Reference Number | Номер для ссылок |
1798 | DocType: Employee | Employment Details | Подробности по трудоустройству |
1799 | DocType: Employee | New Workplace | Новый Место работы |
1800 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | Установить как Закрыт |
1801 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +104 | No Item with Barcode {0} | Нет товара со штрих-кодом {0} |
1802 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | Дело № не может быть 0 |
1803 | DocType: Features Setup | If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity | Если у вас есть отдел продаж и продажа партнеры (Channel Partners), они могут быть помечены и поддерживать их вклад в сбытовой деятельности |
1804 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | Показ слайдов в верхней части страницы |
1805 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71 | Stores | Магазины |
1806 | DocType: Time Log | Projects Manager | Менеджер проектов |
1807 | DocType: Serial No | Delivery Time | Время доставки |
1808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | Проблемам старения, на основе |
1809 | DocType: Item | End of Life | Конец срока службы |
1810 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41 | Travel | Путешествия |
1811 | DocType: Leave Block List | Allow Users | Разрешить пользователям |
1812 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +199 | Operation is Mandatory | Операция является обязательным |
1813 | DocType: Purchase Order | Recurring | Периодическая |
1814 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | Подписка отдельный доходы и расходы за вертикалей продукции или подразделений. |
1815 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | Переименование файлов |
1816 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +11 | Update Cost | Обновление Стоимость |
1817 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | Пункт Переупоряд |
1818 | DocType: Address | Check to make primary address | Проверьте, чтобы основной адрес |
1819 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +507 | Transfer Material | О передаче материала |
1820 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | не Укажите операции, эксплуатационные расходы и дать уникальную операцию не в вашей деятельности. |
1821 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | Прайс-лист валют |
1822 | DocType: Naming Series | User must always select | Пользователь всегда должен выбирать |
1823 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | Разрешить негативных складе |
1824 | DocType: Installation Note | Installation Note | Установка Примечание |
1825 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +491 | Add Taxes | Добавить налоги |
1826 | Financial Analytics | Финансовая аналитика | |
1827 | DocType: Quality Inspection | Verified By | Verified By |
1828 | DocType: Address | Subsidiary | Филиал |
1829 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +37 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | Невозможно изменить Базовая валюта компании, потому что есть существующие операции. Сделки должны быть отменены, чтобы поменять валюту. |
1830 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | Покупка Получение Нет |
1831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | Задаток |
1832 | DocType: Salary Manager | Create Salary Slip | Создание Зарплата Слип |
1833 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +44 | Expected balance as per bank | Ожидаемое сальдо по состоянию на банк |
1834 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +114 | Buffing | Полировка |
1835 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158 | Source of Funds (Liabilities) | Источник финансирования (обязательства) |
1836 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | Количество в строке {0} ({1}) должна быть такой же, как изготавливается количество {2} |
1837 | DocType: Appraisal | Employee | Сотрудник |
1838 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10 | Import Email From | Импорт E-mail С |
1839 | DocType: Features Setup | After Sale Installations | После продажи установок |
1840 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} полностью выставлен |
1841 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | Время окончания |
1842 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | Стандартные условия договора для продажи или покупки. |
1843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79 | Group by Voucher | Группа по ваучером |
1844 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | Обязательно На |
1845 | DocType: Sales Invoice | Mass Mailing | Массовая рассылка |
1846 | DocType: Page | Standard | Стандартный |
1847 | DocType: Rename Tool | File to Rename | Файл Переименовать |
1848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +175 | Purchse Order number required for Item {0} | Число Purchse Заказать требуется для Пункт {0} |
1849 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +246 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | Указано BOM {0} не существует для п {1} |
1850 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | График обслуживания {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента |
1851 | DocType: Email Digest | Payments Received | Полученные платежи |
1852 | DocType: Cost Center | Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href="#!List/Company">Company Master</a> | Определите бюджет для этого МВЗ. Чтобы установить бюджета действие см. <HREF = "#!Список / Компания "> Компания Мастер </> |
1853 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138 | Size | Размер |
1854 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | Расходов претензии Утверждено |
1855 | DocType: Email Digest | Calendar Events | Календарные события |
1856 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108 | Pharmaceutical | Фармацевтический |
1857 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | Стоимость купленных изделий |
1858 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | Заказ на продажу Требуемые |
1859 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 | Create Customer | Создание клиентов |
1860 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | Кредитная Для |
1861 | DocType: Employee Education | Post Graduate | Послевузовском |
1862 | DocType: Backup Manager | Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually. | Примечание: Резервные копии и файлы не удаляются из Dropbox, вам придется удалить их вручную. |
1863 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | График технического обслуживания Подробно |
1864 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | Чтение 9 |
1865 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | Настройка покупки |
1866 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121 | Mass finishing | Масса отделка |
1867 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | BOM номер для позиции готового изделия |
1868 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | Посещаемость To Date |
1869 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 | Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com) | Настройка сервера входящей для продажи электронный идентификатор. (Например sales@example.com) |
1870 | DocType: Warranty Claim | Raised By | Поднятый По |
1871 | DocType: Payment Tool | Payment Account | Оплата счета |
1872 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +725 | Please specify Company to proceed | Пожалуйста, сформулируйте Компания приступить |
1873 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14 | Google Drive | Google Drive |
1874 | sites/assets/js/list.min.js +22 | Draft | Черновик |
1875 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45 | Compensatory Off | Компенсационные Выкл |
1876 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | Принято |
1877 | DocType: User | Female | Жен |
1878 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | Пожалуйста, убедитесь, что вы действительно хотите удалить все транзакции для компании. Ваши основные данные останется, как есть. Это действие не может быть отменено. |
1879 | DocType: Print Settings | Modern | модные, |
1880 | DocType: Communication | Replied | Ответил |
1881 | DocType: Payment Tool | Total Payment Amount | Общая сумма оплаты |
1882 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) не может быть больше, чем запланированное количество ({2}) в Производственном Заказе {3} |
1883 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | Правило ярлыке |
1884 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212 | Raw Materials cannot be blank. | Сырье не может быть пустым. |
1885 | DocType: Newsletter | Test | Тест |
1886 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | Вы не можете изменить скорость, если спецификации упоминается agianst любого элемента |
1887 | DocType: Employee | Previous Work Experience | Предыдущий опыт работы |
1888 | DocType: Stock Entry | For Quantity | Для Количество |
1889 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | Пожалуйста, введите Запланированное Количество по пункту {0} в строке {1} |
1890 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} не отправлен |
1891 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13 | Requests for items. | Запросы на предметы. |
1892 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | Отдельный производственный заказ будет создан для каждого готового хорошего пункта. |
1893 | DocType: Email Digest | New Communications | Новые Коммуникации |
1894 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | Сроки и условиях1 |
1895 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18 | Complete Setup | Завершение установки |
1896 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | Бухгалтерская запись заморожена до этой даты, никто не может сделать / изменить запись, кроме роли, указанной ниже. |
1897 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124 | Please save the document before generating maintenance schedule | Пожалуйста, сохраните документ перед генерацией график технического обслуживания |
1898 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | Статус проекта |
1899 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | Проверьте это, чтобы запретить фракции. (Для №) |
1900 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86 | Newsletter Mailing List | Рассылка список рассылки |
1901 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | Transporter Имя |
1902 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | Введите отдел, к которому принадлежит этого контакт |
1903 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | Всего Отсутствует |
1904 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал |
1905 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109 | Unit of Measure | Единица Измерения |
1906 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | Дата окончания года |
1907 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | Задачи зависит от |
1908 | DocType: Lead | Opportunity | Возможность |
1909 | DocType: Salary Structure Earning | Salary Structure Earning | Зарплата Структура Заработок |
1910 | Completed Production Orders | Завершенные Производственные заказы | |
1911 | DocType: Operation | Default Workstation | По умолчанию Workstation |
1912 | DocType: Email Digest | Inventory & Support | Инвентаризация и поддержка |
1913 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | Расходов претензии Утверждено Сообщение |
1914 | DocType: Email Digest | How frequently? | Как часто? |
1915 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | Получить Наличие на складе |
1916 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619 | Make Installation Note | Сделать Установка Примечание |
1917 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | Техническое обслуживание дата не может быть до даты доставки для Serial No {0} |
1918 | DocType: Production Order | Actual End Date | Фактический Дата окончания |
1919 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | Применимо к (Роль) |
1920 | DocType: Stock Entry | Purpose | Цель |
1921 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | Будет также применяться для вариантов, если не overrridden |
1922 | DocType: Purchase Invoice | Advances | Авансы |
1923 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | Утверждении покупатель не может быть такой же, как пользователь правило применимо к |
1924 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | Нет запрашиваемых SMS |
1925 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | Кампания-.# # # # |
1926 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485 | Make Invoice | Создать счет-фактуру |
1927 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54 | Piercing | Пронзительный |
1928 | DocType: Customer | Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information | Регистрационные номера Налог вашего клиента (если применимо) или любой общая информация |
1929 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | Конец контракта Дата должна быть больше, чем дата вступления |
1930 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | Третья сторона дистрибьютор / дилер / комиссионер / филиал / реселлера, который продает продукты компании для комиссии. |
1931 | DocType: Customer Group | Has Child Node | Имеет дочерний узел |
1932 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299 | {0} against Purchase Order {1} | {0} против Заказа {1} |
1933 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | Введите статические параметры адрес здесь (Например отправитель = ERPNext, имя пользователя = ERPNext, пароль = 1234 и т.д.) |
1934 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26 | This is an example website auto-generated from ERPNext | Это пример сайт автоматически сгенерированный из ERPNext |
1935 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | Старение Диапазон 1 |
1936 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109 | Photochemical machining | Фотохимические обработки |
1937 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | Стандартный шаблон налог, который может быть применен ко всем операциям купли-. Этот шаблон может содержать перечень налоговых руководителей, а также других расходов руководителей как "Shipping", "Insurance", "Обращение" и т.д. #### Примечание ставка налога на которые вы указали здесь будет стандартная ставка налога на прибыль для всех ** деталей **. Если есть ** товары **, которые имеют различные цены, они должны быть добавлены в ** деталь налога ** стол в ** деталь ** мастера. #### Описание колонок 1. Расчет Тип: - Это может быть ** Чистый Всего ** (то есть сумма основной суммы). - ** На предыдущей строке Total / сумма ** (по совокупности налогов и сборов). Если вы выбираете эту опцию, налог будет применяться в процентах от предыдущего ряда (в налоговом таблицы) суммы или объема. - ** ** Фактический (как уже упоминалось). 2. Счет Руководитель: лицевому счету, при которых этот налог будут забронированы 3. Центр Стоимость: Если налог / налог на заряд доход (как перевозка груза) или расходов это должен быть забронирован на МВЗ. 4. Описание: Описание налога (которые будут напечатаны в счетах-фактурах / кавычек). 5. Оценить: Налоговая ставка. 6. Количество: Сумма налога. 7. Всего: Суммарное к этой точке. 8. Введите Row: Если на базе "Предыдущая сумма по строке" вы можете выбрать номер строки которой будет приниматься в качестве основы для такого расчета (по умолчанию предыдущего ряда). 9. Рассмотрим налог или сбор для: В этом разделе вы можете указать, будет ли налог / налог на сбор только для оценки (не часть от общей суммы) или только для общей (не добавляет ценности объект) или для обоих. 10. Добавить или вычесть: Если вы хотите, чтобы добавить или вычесть налог. |
1938 | DocType: Note | Note | Заметка |
1939 | DocType: Email Digest | New Material Requests | Новые запросы Материал |
1940 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | RECD Количество |
1941 | DocType: Email Account | Email Ids | E-mail идентификаторы |
1942 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +95 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | Не можете производить больше элемент {0}, чем количество продаж Заказать {1} |
1943 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +23 | Set as Unstopped | Установить как отверзутся |
1944 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +440 | Stock Entry {0} is not submitted | Фото Элемент {0} не представлены |
1945 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | Банк / Расчетный счет |
1946 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43 | This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status. | Это оставьте заявку ожидает одобрения. Только Оставить утверждающий можете обновить статус. |
1947 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | Скрыть Символ Валюты |
1948 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | например банк, наличные, кредитная карта |
1949 | DocType: Journal Entry | Credit Note | Кредит-нота |
1950 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +206 | Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1} | Завершен Кол-во не может быть больше {0} для работы {1} |
1951 | DocType: Features Setup | Quality | Качество |
1952 | DocType: Contact Us Settings | Introduction | Введение |
1953 | DocType: Warranty Claim | Service Address | Адрес сервисного центра |
1954 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 | Max 100 rows for Stock Reconciliation. | Максимальное 100 строк на фондовом примирения. |
1955 | DocType: Stock Entry | Manufacture | Производство |
1956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | Пожалуйста, накладной первый |
1957 | DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master | Tax Master | Налоговый Мастер |
1958 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | Заказчик / Ведущий Имя |
1959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61 | Clearance Date not mentioned | Клиренс Дата не упоминается |
1960 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66 | Production | Производство |
1961 | DocType: Item | Allow Production Order | Разрешить производственного заказа |
1962 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 | Row {0}:Start Date must be before End Date | Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания |
1963 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | Всего (кол-во) |
1964 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | Установленная Кол-во |
1965 | DocType: Lead | Fax | Факс: |
1966 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | ParentType |
1967 | sites/assets/js/list.min.js +26 | Submitted | Представленный |
1968 | DocType: Salary Structure | Total Earning | Всего Заработок |
1969 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | Момент, в который были получены материалы |
1970 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100 | Organization branch master. | Организация филиал мастер. |
1971 | DocType: Purchase Invoice | Will be calculated automatically when you enter the details | Будет рассчитываться автоматически при вводе детали |
1972 | DocType: Delivery Note | Transporter lorry number | Число Transporter грузовик |
1973 | DocType: Sales Order | Billing Status | Статус Биллинг |
1974 | DocType: Backup Manager | Backup Right Now | Сделать резервную копию сейчас |
1975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Utility Expenses | Коммунальные расходы |
1976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45 | 90-Above | 90-Над |
1977 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | По умолчанию Покупка Прайс-лист |
1978 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | Заказ на продажу Сообщение |
1979 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | Установить значения по умолчанию, как Болгарии, Валюта, текущий финансовый год и т.д. |
1980 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20 | Payment Type | Вид оплаты |
1981 | DocType: Salary Manager | Select Employees | Выберите Сотрудники |
1982 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | Чтобы Дата |
1983 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | Сделка потенциальных продаж |
1984 | sites/assets/js/form.min.js +286 | Details | Подробности |
1985 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | Всего Налоги и сборы |
1986 | DocType: Email Digest | Payments Made | Выплаты, производимые |
1987 | DocType: Employee | Emergency Contact | Экстренная связь |
1988 | DocType: Item | Quality Parameters | Параметры качества |
1989 | DocType: Target Detail | Target Amount | Целевая сумма |
1990 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | Корзина Настройки |
1991 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | Бухгалтерские записи |
1992 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | Копия записи. Пожалуйста, проверьте Авторизация Правило {0} |
1993 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | Ссылка SQ |
1994 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 | Replace Item / BOM in all BOMs | Заменить пункт / BOM во всех спецификациях |
1995 | DocType: Purchase Order Item | Received Qty | Поступило Кол-во |
1996 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | Серийный номер / Партия |
1997 | DocType: Sales BOM | Parent Item | Родитель Пункт |
1998 | DocType: Account | Account Type | Тип учетной записи |
1999 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | График обслуживания не генерируется для всех элементов. Пожалуйста, нажмите на кнопку "Generate Расписание" |
2000 | To Produce | Чтобы продукты | |
2001 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | Для ряда {0} {1}. Чтобы включить {2} в размере Item ряды также должны быть включены {3} |
2002 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | Идентификация пакета на поставку (для печати) |
2003 | DocType: Bin | Reserved Quantity | Зарезервировано Количество |
2004 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | Покупка чеков товары |
2005 | DocType: Party Type | Parent Party Type | Родитель партия Тип |
2006 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61 | Cutting | Резка |
2007 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68 | Flattening | Уплощение |
2008 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27 | Backups will be uploaded to | Резервные копии будут размещены на |
2009 | DocType: Account | Income Account | Счет Доходов |
2010 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21 | Molding | Молдинг |
2011 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | Текущий Кол-во |
2012 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | См. "Оценить материалов на основе" в калькуляции раздел |
2013 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | Ключ Ответственность Площадь |
2014 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | Материал Тип запроса |
2015 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61 | Documents | Документы |
2016 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | N |
2017 | DocType: Cost Center | Cost Center | Центр учета затрат |
2018 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48 | Voucher # | Ваучер # |
2019 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | Заказ на сообщение |
2020 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | Загрузить HTML |
2021 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2}) | Всего продвижение ({0}) Под заказ {1} не может быть больше \ чем ВСЕГО ({2}) |
2022 | DocType: Employee | Relieving Date | Освобождение Дата |
2023 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | Цены Правило состоит перезаписать Прайс-лист / определить скидка процент, на основе некоторых критериев. |
2024 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | Склад может быть изменен только с помощью со входа / накладной / Покупка получении |
2025 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | Класс / в процентах |
2026 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87 | Head of Marketing and Sales | Начальник отдела маркетинга и продаж |
2027 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31 | Income Tax | Подоходный налог |
2028 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156 | Laser engineered net shaping | Лазерная инженерии чистый формирование |
2029 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | Если выбран Цены правила делается для "цена", это приведет к перезаписи прайс-лист. Цены Правило цена окончательная цена, поэтому никакого скидка не следует применять. Таким образом, в таких сделках, как заказ клиента, Заказ и т.д., это будет выбрано в поле 'Rate', а не поле "Прайс-лист Rate '. |
2030 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Track Leads by Industry Type. | Трек Ведет по Отрасль Тип. |
2031 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | Пункт Поставщик |
2032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331 | Please enter Item Code to get batch no | Пожалуйста, введите Код товара, чтобы получить партию не |
2033 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +679 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | Пожалуйста, выберите значение для {0} quotation_to {1} |
2034 | DocType: Global Defaults | For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key | Для автоматических обменных перейти по jsonrates.com и подписаться на ключ API |
2035 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33 | All Addresses. | Все адреса. |
2036 | DocType: Company | Stock Settings | Акции Настройки |
2037 | DocType: User | Bio | Ваша Биография |
2038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | Объединение возможно только, если следующие свойства такие же, как в отчетах. Есть группа, корневого типа, компания |
2039 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62 | Manage Customer Group Tree. | Управление групповой клиентов дерево. |
2040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278 | New Cost Center Name | Новый Центр Стоимость Имя |
2041 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | Оставьте панели управления |
2042 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67 | No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. | Нет умолчанию Адрес шаблона не найдено. Пожалуйста, создайте новый из Setup> Печать и брендинга> Адресная шаблон. |
2043 | DocType: Appraisal | HR User | HR Пользователь |
2044 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | Налоги, которые вычитаются |
2045 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47 | Issues | Вопросов |
2046 | apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24 | Status must be one of {0} | Статус должен быть одним из {0} |
2047 | DocType: Sales Invoice | Debit To | Дебет Для |
2048 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | Требуется только для образца пункта. |
2049 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | Остаток после проведения |
2050 | Pending SO Items For Purchase Request | В ожидании SO предметы для покупки запрос | |
2051 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143 | Extra Large | Очень Большой |
2052 | Profit and Loss Statement | Счет прибылей и убытков | |
2053 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | Чек Количество |
2054 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42 | Pressing | Прессование |
2055 | DocType: Payment Tool Detail | Payment Tool Detail | Деталь платежный инструмент, |
2056 | Sales Browser | Браузер по продажам | |
2057 | DocType: Journal Entry | Total Credit | Всего очков |
2058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | Внимание: Еще {0} # {1} существует против вступления фондовой {2} |
2059 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390 | Local | Локальные |
2060 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | Кредиты и авансы (активы) |
2061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | Должники |
2062 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142 | Large | Большой |
2063 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18 | No employee found! | Сотрудник не найден! |
2064 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | Территория |
2065 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162 | Please mention no of visits required | Пожалуйста, укажите кол-во посещений, необходимых |
2066 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | Метод по умолчанию Оценка |
2067 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126 | Polishing | Полировка |
2068 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | Планируемые Время |
2069 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46 | Allocated | Выделенные |
2070 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | Закрыть баланс и книга прибыли или убытка. |
2071 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | Укажите Курс конвертировать одну валюту в другую |
2072 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81 | Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account | Ряд {0}: Партия Тип и партия применяется только в отношении / дебиторская задолженность внимание |
2073 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135 | Quotation {0} is cancelled | Цитата {0} отменяется |
2074 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | Общей суммой задолженности |
2075 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | Сотрудник {0} был в отпусках по {1}. Невозможно отметить посещаемость. |
2076 | DocType: Sales Partner | Targets | Цели |
2077 | DocType: Price List | Price List Master | Прайс-лист Мастер |
2078 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | Все сделок купли-продажи могут быть помечены против нескольких ** продавцы ** так что вы можете устанавливать и контролировать цели. |
2079 | S.O. No. | КО № | |
2080 | DocType: Production Order Operation | Make Time Log | Сделать временной лаг |
2081 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +162 | Please create Customer from Lead {0} | Пожалуйста, создайте Клиента от свинца {0} |
2082 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Computers | Компьютеры |
2083 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111 | Electro-chemical grinding | Электро-химический шлифование |
2084 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14 | This is a root customer group and cannot be edited. | Это корневая группа клиентов и не могут быть изменены. |
2085 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39 | Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries | Пожалуйста, установите свой план счетов, прежде чем начать бухгалтерских проводок |
2086 | DocType: Purchase Invoice | Ignore Pricing Rule | Игнорировать Цены Правило |
2087 | sites/assets/js/list.min.js +23 | Cancelled | Отменено |
2088 | DocType: Employee Education | Graduate | Выпускник |
2089 | DocType: Leave Block List | Block Days | Блок дня |
2090 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | Акцизный запись |
2091 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. | Стандартные положения и условия, которые могут быть добавлены к продажам и покупкам. Примеры: 1. Срок действия предложения. 1. Условия оплаты (заранее, в кредит, часть заранее и т.д.). 1. Что такое экстра (или подлежащей уплате Заказчиком). 1. Безопасность / предупреждение использования. 1. Гарантия, если таковые имеются. 1. Возвращает политики. 1. Условия доставки, если применимо. 1. Пути решения споров, возмещения, ответственности и т.д. 1. Адрес и контактная Вашей компании. |
2092 | DocType: Attendance | Leave Type | Оставьте Тип |
2093 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | Расходов / Разница счет ({0}) должен быть "прибыль или убыток» счета |
2094 | DocType: Account | Accounts User | Учетные записи пользователей |
2095 | DocType: Purchase Invoice | Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date | Убедитесь в том, повторяющихся счет, снимите, чтобы остановить повторяющиеся или поставить правильное Дата окончания |
2096 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | Посещаемость за работника {0} уже отмечен |
2097 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | Если более чем один пакет того же типа (для печати) |
2098 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38 | Maximum {0} rows allowed | Максимальные {0} строк разрешено |
2099 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | Чистая Всего |
2100 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS Оценить |
2101 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15 | Billing (Sales Invoice) | Биллинг (счет-фактуру) |
2102 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | Непогашенная сумма |
2103 | DocType: Project Task | Working | Работающий |
2104 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | Фото со Очередь (FIFO) |
2105 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13 | Please select Time Logs. | Пожалуйста, выберите Журналы Время. |
2106 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43 | {0} does not belong to Company {1} | {0} не принадлежит Компании {1} |
2107 | Requested Qty | Запрашиваемые Кол-во | |
2108 | DocType: BOM Item | Scrap % | Лом% |
2109 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | Расходы будут распределены пропорционально на основе Поз или суммы, по Вашему выбору |
2110 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | Цели |
2111 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | Операция {0} больше, чем каких-либо имеющихся рабочих часов в рабочей станции {1}, сломать операции в несколько операций |
2112 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133 | Electrochemical machining | Анодно-химическая обработка |
2113 | Requested | Запрошено | |
2114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +62 | No Remarks | Нет Замечания |
2115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11 | Overdue | Просроченный |
2116 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | Фото со получен, но не Объявленный |
2117 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | Валовой Платное + просроченной задолженности суммы + Инкассация Сумма - Всего Вычет |
2118 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | Распределение Имя |
2119 | DocType: Features Setup | Sales and Purchase | Купли-продажи |
2120 | DocType: Pricing Rule | Price / Discount | Цена / Скидка |
2121 | DocType: Purchase Order Item | Material Request No | Материал Запрос Нет |
2122 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +201 | Quality Inspection required for Item {0} | Контроль качества, необходимые для Пункт {0} |
2123 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | Скорость, с которой валюта клиента превращается в базовой валюте компании |
2124 | DocType: Purchase Invoice | Discount Amount (Company Currency) | Сумма скидки (Компания валют) |
2125 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +105 | {0} has been successfully unsubscribed from this list. | {0} успешно отписались от этого списка. |
2126 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | Чистая скорость (Компания валют) |
2127 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +71 | Manage Territory Tree. | Управление Территория дерево. |
2128 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Sales Invoice | Счет по продажам |
2129 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | Баланс партия |
2130 | DocType: Sales Invoice Item | Time Log Batch | Время входа Пакетный |
2131 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +344 | Please select Apply Discount On | Пожалуйста, выберите Применить скидки на |
2132 | DocType: Company | Default Receivable Account | По умолчанию задолженность аккаунт |
2133 | DocType: Salary Manager | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | Создать банк запись на общую заработной платы, выплачиваемой за над выбранными критериями |
2134 | DocType: Item | Item will be saved by this name in the data base. | Пункт будет сохранен под этим именем в базе данных. |
2135 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | Материал Передача для производства |
2136 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | Скидка в процентах можно применять либо против прайс-листа или для всех прайс-листа. |
2137 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | Раз в полгода |
2138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16 | Fiscal Year {0} not found. | Финансовый год {0} не найден. |
2139 | DocType: Bank Reconciliation | Get Relevant Entries | Получить соответствующие записи |
2140 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299 | Accounting Entry for Stock | Бухгалтерский учет Вход для запасе |
2141 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63 | Coining | Coining |
2142 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | Команда1 продаж |
2143 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408 | Item {0} does not exist | Пункт {0} не существует |
2144 | DocType: Item | Selecting "Yes" will allow you to make a Production Order for this item. | Выбор "Да" позволит вам сделать производственного заказа для данного элемента. |
2145 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | Клиент Адрес |
2146 | DocType: Purchase Invoice | Total | Общая сумма |
2147 | DocType: Backup Manager | System for managing Backups | Система для управления копированием |
2148 | DocType: Account | Root Type | Корневая Тип |
2149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52 | Plot | Сюжет |
2150 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | Показать этот слайд-шоу в верхней части страницы |
2151 | DocType: BOM | Item UOM | Пункт Единица измерения |
2152 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | Сумма налога после скидки Сумма (Компания валют) |
2153 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165 | Target warehouse is mandatory for row {0} | Целевая склад является обязательным для ряда {0} |
2154 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | Контроль качества |
2155 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139 | Extra Small | Очень Маленький |
2156 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 | Spray forming | Спрей формирования |
2157 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +468 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | Внимание: Материал просил Кол меньше Минимальное количество заказа |
2158 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157 | Account {0} is frozen | Счет {0} заморожен |
2159 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | Юридическое лицо / Вспомогательный с отдельным Планом счетов бухгалтерского учета, принадлежащего Организации. |
2160 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Address master. | Адрес мастер. |
2161 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28 | Food, Beverage & Tobacco | Продукты питания, напитки и табак |
2162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 | PL or BS | PL или BS |
2163 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127 | Commission rate cannot be greater than 100 | Скорость Комиссия не может быть больше, чем 100 |
2164 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Minimum Inventory Level | Минимальный уровень запасов |
2165 | DocType: Stock Entry | Subcontract | Субподряд |
2166 | DocType: Production Planning Tool | Get Items From Sales Orders | Получить элементов из заказов клиента |
2167 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | Фактическая Время окончания |
2168 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | Скачать Необходимые материалы |
2169 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | Номенклатурный код производителя |
2170 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | Расчетное время и стоимость |
2171 | DocType: Bin | Bin | Bin |
2172 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49 | Nosing | Капотирование |
2173 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | Нет отправленных SMS |
2174 | DocType: Account | Company | Организация |
2175 | DocType: Account | Expense Account | Расходов счета |
2176 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48 | Software | Программное обеспечение |
2177 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146 | Colour | Цвет |
2178 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | Запланированно |
2179 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | Выберите ежемесячное распределение к неравномерно распределять цели по различным месяцам. |
2180 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | Оценка Оцените |
2181 | DocType: Address | Check to make Shipping Address | Убедитесь, адрес доставки |
2182 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253 | Price List Currency not selected | Прайс-лист Обмен не выбран |
2183 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table | Пункт Row {0}: Покупка Получение {1}, не существует в таблице выше "Купить ПОСТУПЛЕНИЯ" |
2184 | DocType: Pricing Rule | Applicability | Применение |
2185 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | Сотрудник {0} уже подало заявку на {1} между {2} и {3} |
2186 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | Дата начала проекта |
2187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | До |
2188 | DocType: Rename Tool | Rename Log | Переименовать Входить |
2189 | DocType: Installation Note Item | Against Document No | Против Документ № |
2190 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93 | Manage Sales Partners. | Управление партнеры по сбыту. |
2191 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | Инспекция Тип |
2192 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160 | Please select {0} | Пожалуйста, выберите {0} |
2193 | DocType: C-Form | C-Form No | C-образный Нет |
2194 | DocType: BOM | Exploded_items | Exploded_items |
2195 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90 | Researcher | Исследователь |
2196 | apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87 | Update | Обновить |
2197 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75 | Please save the Newsletter before sending | Пожалуйста, сохраните бюллетень перед отправкой |
2198 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23 | Name or Email is mandatory | Имя E-mail или является обязательным |
2199 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74 | Incoming quality inspection. | Входной контроль качества. |
2200 | DocType: Employee | Exit | Выход |
2201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108 | Root Type is mandatory | Корневая Тип является обязательным |
2202 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292 | Serial No {0} created | Серийный номер {0} создан |
2203 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124 | Vibratory finishing | Вибрационный отделка |
2204 | DocType: Item | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | Для удобства клиентов, эти коды могут быть использованы в печатных форматов, таких как счета-фактуры и накладных |
2205 | DocType: Journal Entry Account | Against Purchase Order | На Заказа |
2206 | DocType: Employee | You can enter any date manually | Вы можете ввести любую дату вручную |
2207 | DocType: Sales Invoice | Advertisement | Реклама |
2208 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160 | Probationary Period | Испытательный Срок |
2209 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | Только листовые узлы допускаются в сделке |
2210 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | Расходы утверждающим |
2211 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | Покупка Получение товара Поставляется |
2212 | sites/assets/js/erpnext.min.js +43 | Pay | Платить |
2213 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17 | To Datetime | Для DateTime |
2214 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | SMS Gateway URL |
2215 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136 | Grinding | Измельчение |
2216 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33 | Shrink wrapping | Упаковка в термоусадочную пленку |
2217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | Поставщик > Тип поставщика |
2218 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +123 | Please enter relieving date. | Пожалуйста, введите даты снятия. |
2219 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 | Amt | Amt |
2220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237 | Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver | Серийный номер {0} состояние должно быть "имеющиеся" для доставки |
2221 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | Только Оставьте приложений с статуса "Одобрено" могут быть представлены |
2222 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21 | Address Title is mandatory. | Название адреса является обязательным. |
2223 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | Введите имя кампании, если источником исследования является кампания |
2224 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37 | Newspaper Publishers | Газетных издателей |
2225 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 | Select Fiscal Year | Выберите финансовый год |
2226 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87 | Smelting | Выплавка |
2227 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40 | You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | Вы Утверждающий Убытки для этой записи. Пожалуйста, Обновите "Статус" и Сохраните |
2228 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | Изменить порядок Уровень |
2229 | DocType: Attendance | Attendance Date | Посещаемость Дата |
2230 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | Зарплата распада на основе Заработок и дедукции. |
2231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | Счет с дочерних узлов не может быть преобразован в регистр |
2232 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | Популярные Адрес доставки |
2233 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Warehouse | Принимающий склад |
2234 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | Дата публикации |
2235 | DocType: Item | Valuation Method | Метод оценки |
2236 | DocType: Sales Invoice | Sales Team | Отдел продаж |
2237 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76 | Duplicate entry | Дублировать запись |
2238 | DocType: Serial No | Under Warranty | Под гарантии |
2239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425 | [Error] | [Ошибка] |
2240 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | По словам будет виден только вы сохраните заказ клиента. |
2241 | Employee Birthday | Сотрудник День рождения | |
2242 | DocType: GL Entry | Debit Amt | Дебет Amt |
2243 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54 | Venture Capital | Венчурный капитал |
2244 | DocType: UOM | Must be Whole Number | Должно быть Целое число |
2245 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | Новые листья Выделенные (в днях) |
2246 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51 | Serial No {0} does not exist | Серийный номер {0} не существует |
2247 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | Скидка в процентах |
2248 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | Номер накладной |
2249 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +44 | Orders | Заказы |
2250 | DocType: Leave Control Panel | Employee Type | Сотрудник Тип |
2251 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | Оставьте утверждающего |
2252 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69 | Swaging | Ковка |
2253 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | Пользователь с "Расходы утверждающий" роли |
2254 | Issued Items Against Production Order | Выпущенные товары против производственного заказа | |
2255 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | Менеджер по закупкам |
2256 | DocType: Payment Tool | Payment Tool | Оплата Tool |
2257 | DocType: Target Detail | Target Detail | Цель Подробности |
2258 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | % материалов выставлено по данному Заказу |
2259 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 | Period Closing Entry | Период закрытия входа |
2260 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +36 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в группе |
2261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Depreciation | Амортизация |
2262 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | Поставщик (ы) |
2263 | DocType: Email Digest | Payments received during the digest period | Платежи, полученные в период дайджест |
2264 | DocType: Customer | Credit Limit | {0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1} |
2265 | DocType: Features Setup | To enable <b>Point of Sale</b> features | Чтобы включить <b> Точки продаж </ B> особенности |
2266 | DocType: Purchase Receipt | LR Date | LR Дата |
2267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 | Select type of transaction | Выберите тип сделки |
2268 | DocType: GL Entry | Voucher No | Ваучер № |
2269 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | Оставьте Распределение |
2270 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398 | 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set | Для Расходных Накладных {0} должно быть установлено "Обновление остатков" |
2271 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402 | Material Requests {0} created | Запросы Материал {0} создан |
2272 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117 | Template of terms or contract. | Шаблон терминов или договором. |
2273 | DocType: Employee | Feedback | Обратная связь |
2274 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +192 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | Примечание: Из-за / Reference Дата превышает разрешенный лимит клиент дня на {0} сутки (ы) |
2275 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107 | Abrasive jet machining | Абразивной обработки струя |
2276 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | Замораживание акций Записи |
2277 | DocType: Website Settings | Website Settings | Настройки сайта |
2278 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | Платежная Оценить |
2279 | Qty to Deliver | Кол-во для доставки | |
2280 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Month | Mесяц |
2281 | Stock Analytics | Анализ запасов | |
2282 | DocType: Installation Note Item | Against Document Detail No | Против деталях документа Нет |
2283 | DocType: Quality Inspection | Outgoing | Исходящий |
2284 | DocType: Material Request | Requested For | Запрашиваемая Для |
2285 | DocType: Quotation Item | Against Doctype | Против Doctype |
2286 | DocType: Delivery Note | Track this Delivery Note against any Project | Подписка на Delivery Note против любого проекта |
2287 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Root account can not be deleted | Корневая учетная запись не может быть удалена |
2288 | DocType: GL Entry | Credit Amt | Кредитная Amt |
2289 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +72 | Show Stock Entries | Показать изображения в дневнике |
2290 | DocType: Production Order | Work-in-Progress Warehouse | Работа-в-Прогресс Склад |
2291 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273 | Reference #{0} dated {1} | Ссылка # {0} от {1} |
2292 | DocType: Pricing Rule | Item Code | Код элемента |
2293 | DocType: Supplier | Material Manager | Материал менеджер |
2294 | DocType: Production Planning Tool | Create Production Orders | Создание производственных заказов |
2295 | DocType: Time Log | Costing Rate (per hour) | Калькуляция ставка (в час) |
2296 | DocType: Serial No | Warranty / AMC Details | Гарантия / АМК Подробнее |
2297 | DocType: Journal Entry | User Remark | Примечание Пользователь |
2298 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117 | Point-of-Sale Setting | Точка-оф-продажи Настройка |
2299 | DocType: Lead | Market Segment | Сегмент рынка |
2300 | DocType: Communication | Phone | Телефон |
2301 | DocType: Purchase Invoice | Supplier (Payable) Account | Поставщик (оплачивается) счета |
2302 | DocType: Employee Internal Work History | Employee Internal Work History | Сотрудник внутреннего Работа История |
2303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192 | Closing (Dr) | Закрытие (д-р) |
2304 | DocType: Contact | Passive | Пассивный |
2305 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242 | Serial No {0} not in stock | Серийный номер {0} не в наличии |
2306 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 | Tax template for selling transactions. | Налоговый шаблон для продажи сделок. |
2307 | DocType: Sales Invoice | Write Off Outstanding Amount | Списание суммы задолженности |
2308 | DocType: Features Setup | Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible. | Узнать, нужен автоматические повторяющихся счетов. После представления любого счет продаж, Периодическое раздел будет виден. |
2309 | DocType: Account | Accounts Manager | Диспетчер учетных записей |
2310 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36 | Time Log {0} must be 'Submitted' | Время входа {0} должен быть 'Представленные' |
2311 | DocType: Stock Settings | Default Stock UOM | По умолчанию со UOM |
2312 | DocType: Production Planning Tool | Create Material Requests | Создать запросы Материал |
2313 | DocType: Employee Education | School/University | Школа / университет |
2314 | DocType: Sales Invoice Item | Available Qty at Warehouse | Доступен Кол-во на склад |
2315 | Billed Amount | Счетов выдано количество | |
2316 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Reconciliation | Банковская сверка |
2317 | DocType: Purchase Invoice | Total Amount To Pay | Общая сумма платить |
2318 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174 | Material Request {0} is cancelled or stopped | Материал Запрос {0} отменяется или остановлен |
2319 | DocType: Event | Groups | Группы |
2320 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +85 | Group by Account | Группа по Счет |
2321 | DocType: Sales Order | Fully Delivered | Полностью Поставляются |
2322 | DocType: Lead | Lower Income | Нижняя Доход |
2323 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked | Счет голову под ответственности, в котором Прибыль / убыток будут забронированы |
2324 | DocType: Payment Tool | Against Vouchers | На ваучеры |
2325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 | Quick Help | Быстрая помощь |
2326 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +184 | Source and target warehouse cannot be same for row {0} | Источник и цель склад не может быть одинаковым для ряда {0} |
2327 | DocType: Features Setup | Sales Extras | Продажи Дополнительно |
2328 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311 | {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3} | {0} бюджет на счет {1} против МВЗ {2} будет превышать {3} |
2329 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127 | Purchase Order number required for Item {0} | Число Заказ требуется для Пункт {0} |
2330 | DocType: Leave Allocation | Carry Forwarded Leaves | Carry направляются листья |
2331 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 | 'From Date' must be after 'To Date' | Поле "С даты" должно быть после "До даты" |
2332 | Stock Projected Qty | Фото со Прогнозируемый Количество | |
2333 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143 | Customer {0} does not belong to project {1} | Клиент {0} не принадлежит к проекту {1} |
2334 | DocType: Warranty Claim | From Company | От компании |
2335 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95 | Value or Qty | Значение или Кол-во |
2336 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575 | Minute | Минута |
2337 | DocType: Purchase Invoice | Purchase Taxes and Charges | Покупка Налоги и сборы |
2338 | DocType: Backup Manager | Upload Backups to Dropbox | Добавить резервных копий на Dropbox |
2339 | Qty to Receive | Кол-во на получение | |
2340 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Allowed | Оставьте Черный список животных |
2341 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104 | Conversion factor cannot be in fractions | Коэффициент пересчета не может быть в долях |
2342 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356 | You will use it to Login | Вы будете использовать его в Вход |
2343 | DocType: Sales Partner | Retailer | Розничный торговец |
2344 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128 | All Supplier Types | Все типы поставщиков |
2345 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35 | Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered | Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются |
2346 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61 | Quotation {0} not of type {1} | Цитата {0} не типа {1} |
2347 | DocType: Maintenance Schedule Item | Maintenance Schedule Item | График обслуживания позиции |
2348 | DocType: Sales Order | % Delivered | % Доставлен |
2349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177 | Bank Overdraft Account | Банк овердрафтовый счет |
2350 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15 | Make Salary Slip | Сделать Зарплата Слип |
2351 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83 | Unstop | Откупоривать |
2352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175 | Secured Loans | Обеспеченные кредиты |
2353 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49 | Ignored: | Игнорируется: |
2354 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68 | {0} cannot be purchased using Shopping Cart | {0} не может быть приобретено с использованием Корзины |
2355 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3 | Awesome Products | Потрясающие продукты |
2356 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189 | Opening Balance Equity | Открытие Баланс акций |
2357 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80 | Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates | Не можете одобрить отпуск, пока вы не уполномочен утверждать листья на блоке Даты |
2358 | DocType: Appraisal | Appraisal | Оценка |
2359 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12 | Lost-foam casting | Литья по выплавляемым пены |
2360 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46 | Drawing | Рисунок |
2361 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22 | Date is repeated | Дата повторяется |
2362 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149 | Leave approver must be one of {0} | Оставьте утверждающий должен быть одним из {0} |
2363 | DocType: Hub Settings | Seller Email | Продавец Email |
2364 | DocType: Project | Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) | Общая стоимость покупки (через счет покупки) |
2365 | DocType: Workstation Working Hour | Start Time | Время |
2366 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +183 | Select Quantity | Выберите Количество |
2367 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid | Укажите список территорий, для которых, это Налоги Мастер действует |
2368 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 | Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To | Утверждении роль не может быть такой же, как роль правило применимо к |
2369 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41 | Message Sent | Сообщение отправлено |
2370 | DocType: Production Plan Sales Order | SO Date | SO Дата |
2371 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency | Скорость, с которой Прайс-лист валюта конвертируется в базовой валюте клиента |
2372 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount (Company Currency) | Чистая сумма (Компания валют) |
2373 | DocType: BOM Operation | Hour Rate | Часовой разряд |
2374 | DocType: Stock Settings | Item Naming By | Пункт Именование По |
2375 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650 | From Quotation | Из цитаты |
2376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35 | Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} | Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1} |
2377 | DocType: Production Order | Material Transferred for Manufacturing | Материал переведен на Производство |
2378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25 | Account {0} does not exists | Счет {0} не существует |
2379 | DocType: Purchase Receipt Item | Purchase Order Item No | Заказ товара Нет |
2380 | DocType: System Settings | System Settings | Настройки системы |
2381 | DocType: Project | Project Type | Тип проекта |
2382 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 | Either target qty or target amount is mandatory. | Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным. |
2383 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38 | Cost of various activities | Стоимость различных видов деятельности |
2384 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93 | Not allowed to update stock transactions older than {0} | Не допускается, чтобы обновить биржевые операции старше {0} |
2385 | DocType: Item | Inspection Required | Инспекция Обязательные |
2386 | DocType: Purchase Invoice Item | PR Detail | PR Подробно |
2387 | DocType: Sales Order | Fully Billed | Полностью Объявленный |
2388 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 | Cash In Hand | Наличность кассы |
2389 | DocType: Packing Slip | The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) | Общий вес пакета. Обычно вес нетто + упаковочный материал вес. (Для печати) |
2390 | DocType: Accounts Settings | Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts | Пользователи с этой ролью могут устанавливать замороженных счетов и создания / изменения бухгалтерских проводок против замороженных счетов |
2391 | DocType: Serial No | Is Cancelled | Является Отмененные |
2392 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291 | My Shipments | Мои заказы |
2393 | DocType: Journal Entry | Bill Date | Дата оплаты |
2394 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43 | Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: | Даже если есть несколько правил ценообразования с наивысшим приоритетом, то следующие внутренние приоритеты применяются: |
2395 | DocType: Supplier | Supplier Details | Подробная информация о поставщике |
2396 | DocType: Communication | Recipients | Получатели |
2397 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145 | Screwing | Завинчивание |
2398 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95 | Knurling | Накатки |
2399 | DocType: Expense Claim | Approval Status | Статус утверждения |
2400 | DocType: Hub Settings | Publish Items to Hub | Опубликовать товары в Hub |
2401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38 | From value must be less than to value in row {0} | От значение должно быть меньше, чем значение в строке {0} |
2402 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128 | Wire Transfer | Банковский перевод |
2403 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 | Please select Bank Account | Пожалуйста, выберите банковский счет |
2404 | DocType: Newsletter | Create and Send Newsletters | Создание и отправка рассылки |
2405 | sites/assets/js/report.min.js +107 | From Date must be before To Date | С даты должны быть, прежде чем к дате |
2406 | DocType: Sales Order | Recurring Order | Периодическая Заказать |
2407 | DocType: Company | Default Income Account | По умолчанию Счет Доходы |
2408 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 | Customer Group / Customer | Группа клиентов / клиентов |
2409 | DocType: Item Group | Check this if you want to show in website | Проверьте это, если вы хотите показать в веб-сайт |
2410 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189 | Welcome to ERPNext | Добро пожаловать в ERPNext |
2411 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Voucher Detail Number | Ваучер Деталь Количество |
2412 | DocType: Lead | From Customer | От клиента |
2413 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37 | Calls | Звонки |
2414 | DocType: Project | Total Costing Amount (via Time Logs) | Всего Калькуляция Сумма (с помощью журналов Time) |
2415 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Stock UOM | Фото со UOM |
2416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192 | Purchase Order {0} is not submitted | Заказ на {0} не представлено |
2417 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161 | {0} {1} is entered more than once in Item Variants table | {0} {1} дублируется в Таблице вариантов |
2418 | Projected | Проектированный | |
2419 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232 | Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} | Серийный номер {0} не принадлежит Склад {1} |
2420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105 | Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2} | Примечание: Ссылка Дата превышает разрешенный лимит дней по {0} дней для {1} {2} |
2421 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +96 | Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 | Примечание: Система не будет проверять по-доставки и избыточного бронирования по пункту {0} как количестве 0 |
2422 | DocType: Notification Control | Quotation Message | Цитата Сообщение |
2423 | DocType: Issue | Opening Date | Открытие Дата |
2424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23 | POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2} | POS Установка {0} уже создали для пользователя: {1} и компания {2} |
2425 | DocType: Journal Entry | Remark | Примечание |
2426 | DocType: Purchase Receipt Item | Rate and Amount | Ставку и сумму |
2427 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94 | Boring | Скучный |
2428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680 | From Sales Order | От заказа клиента |
2429 | DocType: Blog Category | Parent Website Route | Родитель Сайт Маршрут |
2430 | DocType: Sales Order | Not Billed | Не Объявленный |
2431 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107 | Both Warehouse must belong to same Company | Оба Склад должены принадлежать одной Компании |
2432 | sites/assets/js/erpnext.min.js +20 | No contacts added yet. | Нет контактов Пока еще не добавлено. |
2433 | apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7 | Not active | Не действует |
2434 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43 | Against Invoice Posting Date | На счета-фактуры Дата размещения |
2435 | DocType: Purchase Receipt Item | Landed Cost Voucher Amount | Земельные стоимости путевки сумма |
2436 | DocType: Time Log | Batched for Billing | Укомплектовать для выставления счета |
2437 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23 | Bills raised by Suppliers. | Законопроекты, поднятые поставщиков. |
2438 | DocType: POS Setting | Write Off Account | Списание счет |
2439 | DocType: Purchase Invoice | Discount Amount | Сумма скидки |
2440 | DocType: Item | Warranty Period (in days) | Гарантийный срок (в днях) |
2441 | DocType: Email Digest | Expenses booked for the digest period | Расходы забронированы на период дайджест |
2442 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500 | e.g. VAT | например, НДС |
2443 | DocType: Journal Entry Account | Journal Entry Account | Запись в журнале аккаунт |
2444 | DocType: Shopping Cart Settings | Quotation Series | Цитата серии |
2445 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51 | An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item | Элемент существует с тем же именем ({0}), пожалуйста, измените название группы или переименовать пункт |
2446 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81 | Hot metal gas forming | Горячая металла газа формирования |
2447 | DocType: Sales Order Item | Sales Order Date | Продажи Порядок Дата |
2448 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered Qty | Поставляется Кол-во |
2449 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63 | Warehouse {0}: Company is mandatory | Склад {0}: Компания является обязательным |
2450 | DocType: Item | Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item. | Изменение в процентах в количестве, чтобы иметь возможность во время приема или доставки этот пункт. |
2451 | DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master | Shopping Cart Taxes and Charges Master | Корзина Налоги и сборы Мастер |
2452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36 | Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate. | Перейти к соответствующей группе (обычно источник средств> Краткосрочные обязательства> налогам и сборам и создать новую учетную запись (нажав на Добавить Ребенка) типа "Налог" и упоминают ставка налога. |
2453 | Payment Period Based On Invoice Date | Оплата период на основе Накладная Дата | |
2454 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113 | Missing Currency Exchange Rates for {0} | Пропавших без вести Курсы валют на {0} |
2455 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134 | Laser cutting | Лазерная резка |
2456 | DocType: Event | Monday | Понедельник |
2457 | DocType: Journal Entry | Stock Entry | Складская запись |
2458 | DocType: Account | Payable | К оплате |
2459 | DocType: Salary Slip | Arrear Amount | Просроченной задолженности Сумма |
2460 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 | New Customers | Новые клиенты |
2461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Gross Profit % | Валовая Прибыль% |
2462 | DocType: Appraisal Goal | Weightage (%) | Weightage (%) |
2463 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Clearance Date | Клиренс Дата |
2464 | DocType: Newsletter | Newsletter List | Рассылка Список |
2465 | DocType: Salary Manager | Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip | Проверьте, если вы хотите отправить ведомость расчета зарплаты в почте каждому сотруднику при подаче ведомость расчета зарплаты |
2466 | DocType: Lead | Address Desc | Адрес по убыванию |
2467 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 | Atleast one of the Selling or Buying must be selected | По крайней мере один из продажи или покупки должен быть выбран |
2468 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230 | Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry | Разница счета должна быть учетной записью типа "Ответственность", так как это со Примирение Открытие Вступление |
2469 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +215 | Variants can not be created manually, add item attributes in the template item | Варианты не может быть создан вручную, добавить атрибуты товаром в пункте шаблона |
2470 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34 | Where manufacturing operations are carried. | Где производственные операции проводятся. |
2471 | DocType: Page | All | Все |
2472 | DocType: Stock Entry Detail | Source Warehouse | Источник Склад |
2473 | DocType: Installation Note | Installation Date | Дата установки |
2474 | DocType: Employee | Confirmation Date | Дата подтверждения |
2475 | DocType: C-Form | Total Invoiced Amount | Всего Сумма по счетам |
2476 | DocType: Communication | Sales User | Продажи пользователя |
2477 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 | Min Qty can not be greater than Max Qty | Мин Кол-во не может быть больше, чем максимальное Кол-во |
2478 | apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421 | Set | Задать |
2479 | DocType: Item | Warehouse-wise Reorder Levels | Складские мудрый Уровни Изменение порядка |
2480 | DocType: Lead | Lead Owner | Ведущий Владелец |
2481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +241 | Warehouse is required | Склад требуется |
2482 | DocType: Employee | Marital Status | Семейное положение |
2483 | DocType: Stock Settings | Auto Material Request | Авто Материал Запрос |
2484 | DocType: Time Log | Will be updated when billed. | Будет обновляться при счет. |
2485 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 | Current BOM and New BOM can not be same | Текущий спецификации и Нью-BOM не может быть таким же, |
2486 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107 | Date Of Retirement must be greater than Date of Joining | Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения |
2487 | DocType: Sales Invoice | Against Income Account | Против ДОХОДОВ |
2488 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52 | {0}% Delivered | {0}% Поставляется |
2489 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82 | Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). | Пункт {0}: Заказал Кол-во {1} не может быть меньше минимального заказа Кол-во {2} (определенной в пункте). |
2490 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Monthly Distribution Percentage | Ежемесячный Процентное распределение |
2491 | DocType: Territory | Territory Targets | Территория Цели |
2492 | DocType: Delivery Note | Transporter Info | Transporter информация |
2493 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Purchase Order Item Supplied | Заказ товара Поставляется |
2494 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27 | Letter Heads for print templates. | Письмо главы для шаблонов печати. |
2495 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 | Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. | Титулы для шаблонов печати, например, счет-проформа. |
2496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140 | Valuation type charges can not marked as Inclusive | Обвинения типа Оценка не может отмечен как включено |
2497 | DocType: POS Setting | Update Stock | Обновление стока |
2498 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127 | Superfinishing | Суперфиниширование |
2499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 | Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. | Различные Единица измерения для элементов приведет к некорректному (Всего) значение массы нетто. Убедитесь, что вес нетто каждого элемента находится в том же UOM. |
2500 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | BOM Rate | BOM Оценить |
2501 | DocType: Shopping Cart Settings | <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> | <a href="#Sales Browser/Territory"> Добавить / Изменить </> |
2502 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94 | Please pull items from Delivery Note | Пожалуйста вытяните элементов из накладной |
2503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235 | Journal Entries {0} are un-linked | Журнал Записей {0} не-связана |
2504 | DocType: Purchase Invoice | Terms | Термины |
2505 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235 | Create New | Создать новый |
2506 | DocType: Buying Settings | Purchase Order Required | Покупка порядке, предусмотренном |
2507 | Item-wise Sales History | Пункт мудрый История продаж | |
2508 | DocType: Expense Claim | Total Sanctioned Amount | Всего Санкционированный Количество |
2509 | Purchase Analytics | Покупка Аналитика | |
2510 | DocType: Sales Invoice Item | Delivery Note Item | Доставка Примечание Пункт |
2511 | DocType: Expense Claim | Task | Задача |
2512 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 | Shaving | Бритье |
2513 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Reference Row # | Ссылка строка # |
2514 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67 | Batch number is mandatory for Item {0} | Серийный номер является обязательным для п {0} |
2515 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 | This is a root sales person and cannot be edited. | Это корень продавец и не могут быть изменены. |
2516 | Stock Ledger | Книга учета акций | |
2517 | DocType: Salary Slip Deduction | Salary Slip Deduction | Зарплата скольжения Вычет |
2518 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368 | To set reorder level, item must be a Purchase Item | Чтобы установить уровень повторного заказа, деталь должна быть Покупка товара |
2519 | apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3 | Notes | Заметки |
2520 | DocType: Opportunity | From | От |
2521 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192 | Select a group node first. | Выберите узел группы в первую очередь. |
2522 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88 | Purpose must be one of {0} | Цель должна быть одна из {0} |
2523 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101 | Fill the form and save it | Заполните форму и сохранить его |
2524 | DocType: Production Planning Tool | Download a report containing all raw materials with their latest inventory status | Скачать отчет содержащий все материал со статусом последней инвентаризации |
2525 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93 | Facing | Облицовочный |
2526 | DocType: Leave Application | Leave Balance Before Application | Оставьте баланс перед нанесением |
2527 | DocType: SMS Center | Send SMS | Отправить SMS |
2528 | DocType: Company | Default Letter Head | По умолчанию бланке |
2529 | DocType: Time Log | Billable | Оплачиваемый |
2530 | DocType: Authorization Rule | This will be used for setting rule in HR module | Эта информация будет использоваться для установки правило в модуле HR |
2531 | DocType: Account | Rate at which this tax is applied | Скорость, с которой этот налог применяется |
2532 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34 | Reorder Qty | Изменить порядок Кол-во |
2533 | DocType: Company | Stock Adjustment Account | Регулирование счета запасов |
2534 | DocType: Sales Invoice | Write Off | Списать |
2535 | DocType: Time Log | Operation ID | Код операции |
2536 | DocType: Employee | System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. | Система Пользователь (Войти) ID. Если установлено, то это станет по умолчанию для всех форм HR. |
2537 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 | {0}: From {1} | {0}: С {1} |
2538 | DocType: Task | depends_on | зависит от |
2539 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81 | Opportunity Lost | Возможность Забыли |
2540 | DocType: Features Setup | Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice | Скидка Поля будут доступны в заказе на, покупка получение, в счете-фактуре |
2541 | DocType: Report | Report Type | Тип отчета |
2542 | apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +136 | Loading | Идёт загрузка |
2543 | DocType: BOM Replace Tool | BOM Replace Tool | BOM Заменить Tool |
2544 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 | Country wise default Address Templates | Шаблоны Страна мудрый адрес по умолчанию |
2545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196 | Due / Reference Date cannot be after {0} | Из-за / Reference Дата не может быть в течение {0} |
2546 | DocType: Features Setup | If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured' | Если вы привлечь в производственной деятельности. Включает элемент 'производится' |
2547 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total | Округлые Всего |
2548 | DocType: Sales BOM | List items that form the package. | Список предметов, которые формируют пакет. |
2549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 | Percentage Allocation should be equal to 100% | Процент Распределение должно быть равно 100% |
2550 | DocType: Serial No | Out of AMC | Из КУА |
2551 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Detail No | Материал Запрос Деталь № |
2552 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96 | Hard turning | Жесткий поворотным |
2553 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 | Make Maintenance Visit | Сделать ОБСЛУЖИВАНИЕ Посетите |
2554 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165 | Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role | Свяжитесь с нами для пользователя, который имеет в продаже Master Менеджер {0} роль |
2555 | DocType: Company | Default Cash Account | Расчетный счет по умолчанию |
2556 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91 | Company (not Customer or Supplier) master. | Компания (не клиента или поставщика) хозяин. |
2557 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68 | Please enter 'Expected Delivery Date' | Пожалуйста, введите 'ожидаемой даты поставки " |
2558 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 | List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. | Перечислите ваши налоговые головы (например, НДС, акциз, они должны иметь уникальные имена) и их стандартных ставок. Это создаст стандартный шаблон, который можно редактировать и добавлять позже. |
2559 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168 | Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Примечания Доставка {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента |
2560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +323 | Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total | Платные сумма + списания сумма не может быть больше, чем общий итог |
2561 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +69 | {0} is not a valid Batch Number for Item {1} | {0} не является допустимым Номером Партии для позиции {1} |
2562 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109 | Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Примечание: Существует не хватает отпуск баланс для отпуске Тип {0} |
2563 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9 | Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually. | Примечание: Если оплата не будет произведена в отношении какой-либо ссылки, чтобы запись журнала вручную. |
2564 | DocType: Item | Supplier Items | Поставщик товары |
2565 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165 | Please enter atleast one attribute row in Item Variants table | Пожалуйста, введите по крайней мере один атрибут строку в таблицу Пункт Варианты |
2566 | DocType: Opportunity | Opportunity Type | Возможность Тип |
2567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42 | New Company | Новая компания |
2568 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50 | Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} | Стоимость Центр необходим для 'о прибылях и убытках »счета {0} |
2569 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16 | Transactions can only be deleted by the creator of the Company | Сделки могут быть удалены только создателем компании |
2570 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 | Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. | Неверное количество Главная книга найдено. Вы, возможно, выбран неправильный счет в сделке. |
2571 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 | To create a Bank Account | Для создания банковского счета |
2572 | DocType: Hub Settings | Publish Availability | Опубликовать Наличие |
2573 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101 | Date of Birth cannot be greater than today. | Дата рождения не может быть больше, чем сегодня. |
2574 | Stock Ageing | Старение запасов | |
2575 | DocType: Purchase Receipt | Automatically updated from BOM table | Автоматическое обновление от спецификации таблицы |
2576 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170 | {0} '{1}' is disabled | {0} '{1}' отключен |
2577 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13 | Set as Open | Установить как Open |
2578 | DocType: Notification Control | Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions. | Отправить автоматические письма на Контакты О представлении операций. |
2579 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +282 | Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} | Ряд {0}: Кол-во не Имеющийся на складе {1} {2} {3}. Доступно Кол-во: {4}, трансфер Количество: {5} |
2580 | DocType: Backup Manager | Sync with Dropbox | Синхронизация с Dropbox |
2581 | DocType: Event | Sunday | Воскресенье |
2582 | DocType: Sales Team | Contribution (%) | Вклад (%) |
2583 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412 | Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified | Примечание: Оплата Вступление не будет создана, так как "Наличные или Банковский счет" не был указан |
2584 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166 | Responsibilities | Обязанности |
2585 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9 | Template | Шаблон |
2586 | DocType: Sales Person | Sales Person Name | Человек по продажам Имя |
2587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54 | Please enter atleast 1 invoice in the table | Пожалуйста, введите не менее чем 1-фактуру в таблице |
2588 | DocType: Pricing Rule | Item Group | Пункт Группа |
2589 | DocType: Task | Actual Start Date (via Time Logs) | Фактическая дата начала (с помощью журналов Time) |
2590 | DocType: Stock Reconciliation Item | Before reconciliation | Перед примирения |
2591 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12 | To {0} | Для {0} |
2592 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added (Company Currency) | Налоги и сборы Добавил (Компания Валюта) |
2593 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334 | Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable | Пункт Налоговый ряд {0} должен иметь учетную запись типа налога или доходов или расходов или платная |
2594 | DocType: Sales Order | Partly Billed | Небольшая Объявленный |
2595 | DocType: Item | Default BOM | По умолчанию BOM |
2596 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78 | Decambering | Decambering |
2597 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +17 | Please re-type company name to confirm | Пожалуйста, повторите ввод название компании, чтобы подтвердить |
2598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70 | Total Outstanding Amt | Общая сумма задолженности по Amt |
2599 | DocType: Time Log Batch | Total Hours | Общее количество часов |
2600 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266 | Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} | Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0} |
2601 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10 | Automotive | Автомобилестроение |
2602 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40 | Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0} | Листья для типа {0} уже выделено Требуются {1} для финансового года {0} |
2603 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15 | Item is required | Пункт требуется |
2604 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24 | Metal injection molding | Металл литья под давлением |
2605 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +697 | From Delivery Note | Из накладной |
2606 | DocType: Time Log | From Time | От времени |
2607 | DocType: Notification Control | Custom Message | Текст сообщения |
2608 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32 | Investment Banking | Инвестиционно-банковская деятельность |
2609 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259 | Select your Country, Time Zone and Currency | Выберите страну, часовой пояс и валюта |
2610 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319 | Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry | Наличными или банковский счет является обязательным для внесения записи платежей |
2611 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214 | {0} {1} status is Unstopped | {0} {1} статус отверзутся |
2612 | DocType: Purchase Invoice | Price List Exchange Rate | Прайс-лист валютный курс |
2613 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90 | Pickling | Маринование |
2614 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17 | Sand casting | Литье в песчаные |
2615 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116 | Electroplating | Гальванопокрытие |
2616 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate | Оценить |
2617 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Intern | Стажер |
2618 | DocType: Newsletter | A Lead with this email id should exist | Руководитеть с таким email должен существовать |
2619 | DocType: Stock Entry | From BOM | Из спецификации |
2620 | DocType: Time Log | Billing Rate (per hour) | Платежная ставка (в час) |
2621 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Basic | Основной |
2622 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86 | Stock transactions before {0} are frozen | Биржевые операции до {0} заморожены |
2623 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226 | Please click on 'Generate Schedule' | Пожалуйста, нажмите на кнопку "Generate Расписание" |
2624 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78 | To Date should be same as From Date for Half Day leave | Чтобы Дата должна быть такой же, как С даты в течение половины дня отпуска |
2625 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110 | e.g. Kg, Unit, Nos, m | например кг, единицы, Нос, м |
2626 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115 | Reference No is mandatory if you entered Reference Date | Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате |
2627 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104 | Date of Joining must be greater than Date of Birth | Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения |
2628 | DocType: Salary Structure | Salary Structure | Зарплата Структура |
2629 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237 | Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Несколько Цена Правило существует с теми же критериями,, пожалуйста, решить \ конфликта отдавая приоритет. Цена Правила: {0} |
2630 | DocType: Account | Bank | Банк: |
2631 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 | Airline | Авиалиния |
2632 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511 | Issue Material | Материал Выпуск |
2633 | DocType: Material Request Item | For Warehouse | Для Склада |
2634 | DocType: Employee | Offer Date | Предложение Дата |
2635 | DocType: Hub Settings | Access Token | Маркер доступа |
2636 | DocType: Sales Invoice Item | Serial No | Серийный номер |
2637 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please enter Maintaince Details first | Пожалуйста, введите Maintaince Подробности |
2638 | DocType: Item | Is Fixed Asset Item | Является основного средства дня Пункт |
2639 | DocType: Stock Entry | Including items for sub assemblies | В том числе предметы для суб собраний |
2640 | DocType: Features Setup | If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page | Если у вас длинные форматы печати, эта функция может быть использована для разрезки страницу, которая будет напечатана на нескольких страниц со всеми верхние и нижние колонтитулы на каждой странице |
2641 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 | Hobbing | Hobbing |
2642 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | All Territories | Все Территории |
2643 | DocType: Party Type | Party Type Name | Партия Тип Название |
2644 | DocType: Purchase Invoice | Items | Элементы |
2645 | DocType: Fiscal Year | Year Name | Имя года |
2646 | DocType: Salary Manager | Process Payroll | Процесс расчета заработной платы |
2647 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59 | There are more holidays than working days this month. | Есть больше праздников, чем рабочих дней в этом месяце. |
2648 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Name | Партнер по продажам Имя |
2649 | DocType: Purchase Order Item | Image View | Просмотр изображения |
2650 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112 | Finishing & industrial finishing | Отделочные и промышленного отделка |
2651 | DocType: Issue | Opening Time | Открытие Время |
2652 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92 | From and To dates required | От и До даты, необходимых |
2653 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45 | Securities & Commodity Exchanges | Ценные бумаги и товарных бирж |
2654 | DocType: Shipping Rule | Calculate Based On | Рассчитать на основе |
2655 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97 | Drilling | Бурение |
2656 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27 | Blow molding | Удар литье |
2657 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation and Total | Оценка и Всего |
2658 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65 | This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set | Этот деталь Вариант {0} (шаблон). Атрибуты будет скопирован из шаблона, если "не копировать" не установлен |
2659 | DocType: Account | Purchase User | Покупка пользователя |
2660 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Number | Количество Заказ клиента |
2661 | DocType: Notification Control | Customize the Notification | Настроить уведомления |
2662 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86 | Hammering | Стук |
2663 | DocType: Web Page | Slideshow | Слайд-шоу |
2664 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24 | Default Address Template cannot be deleted | Адрес по умолчанию шаблона не может быть удален |
2665 | DocType: Sales Invoice | Shipping Rule | Правило Доставка |
2666 | DocType: Journal Entry | Print Heading | Распечатать Заголовок |
2667 | DocType: Quotation | Maintenance Manager | Менеджер обслуживания |
2668 | DocType: Workflow State | Search | Поиск |
2669 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54 | Total cannot be zero | Всего не может быть нулевым |
2670 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14 | 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero | "Дней с последнего Заказа" должно быть больше или равно 0 |
2671 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141 | Brazing | Пайка |
2672 | DocType: C-Form | Amended From | Измененный С |
2673 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571 | Raw Material | Спецификации сырья |
2674 | DocType: Leave Application | Follow via Email | Следуйте по электронной почте |
2675 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount | Сумма налога После скидка сумма |
2676 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146 | Child account exists for this account. You can not delete this account. | Детский учетная запись существует для этой учетной записи. Вы не можете удалить этот аккаунт. |
2677 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 | Either target qty or target amount is mandatory | Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным |
2678 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +421 | No default BOM exists for Item {0} | Нет умолчанию спецификации не существует Пункт {0} |
2679 | DocType: Leave Allocation | Carry Forward | Переносить |
2680 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 | Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger | МВЗ с существующими сделок не могут быть преобразованы в книге |
2681 | DocType: Department | Days for which Holidays are blocked for this department. | Дни, для которых Праздники заблокированные для этого отдела. |
2682 | Produced | Произведено | |
2683 | DocType: Issue | Raised By (Email) | Поднятый силу (Email) |
2684 | DocType: Email Digest | General | Основное |
2685 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475 | Attach Letterhead | Прикрепить бланк |
2686 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272 | Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' | Не можете вычесть, когда категория для "Оценка" или "Оценка и Всего" |
2687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244 | Serial Nos Required for Serialized Item {0} | Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0} |
2688 | DocType: Journal Entry | Bank Entry | Банк Стажер |
2689 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Designation) | Применимо к (Обозначение) |
2690 | DocType: Blog Post | Blog Post | Пост блога |
2691 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +32 | Add to Cart | Добавить в корзину |
2692 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28 | Group By | Group By |
2693 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133 | Enable / disable currencies. | Включение / отключение валюты. |
2694 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114 | Postal Expenses | Почтовые расходы |
2695 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Amt) | Всего (АМТ) |
2696 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25 | Entertainment & Leisure | Развлечения и досуг |
2697 | DocType: Purchase Order | The date on which recurring order will be stop | Дата, на которую повторяющееся заказ будет остановить |
2698 | DocType: Quality Inspection | Item Serial No | Пункт Серийный номер |
2699 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +102 | {0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance | {0} должен быть уменьшен на {1} или вы должны увеличить толерантность переполнения |
2700 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Present | Итого Текущая |
2701 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575 | Hour | Час |
2702 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +133 | Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation | Серийный товара {0} не может быть обновлен \ использованием Stock примирения |
2703 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480 | Transfer Material to Supplier | Перевести Материал Поставщику |
2704 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30 | New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt | Новый Серийный номер не может быть Склад. Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении |
2705 | DocType: Lead | Lead Type | Ведущий Тип |
2706 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77 | Create Quotation | Создание цитаты |
2707 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316 | All these items have already been invoiced | Все эти предметы уже выставлен счет |
2708 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 | Can be approved by {0} | Может быть одобрено {0} |
2709 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Conditions | Правило Доставка Условия |
2710 | DocType: BOM Replace Tool | The new BOM after replacement | Новая спецификация после замены |
2711 | DocType: Features Setup | Point of Sale | Точки продаж |
2712 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82 | Curling | Керлинг |
2713 | DocType: Account | Tax | Налог |
2714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34 | Row {0}: {1} is not a valid {2} | Ряд {0}: {1} не является допустимым {2} |
2715 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88 | Refining | Рафинирование |
2716 | DocType: Production Planning Tool | Production Planning Tool | Планирование производства инструмента |
2717 | DocType: Quality Inspection | Report Date | Дата отчета |
2718 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129 | Routing | Маршрутизация |
2719 | DocType: C-Form | Invoices | Счета |
2720 | DocType: Job Opening | Job Title | Должность |
2721 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84 | {0} Recipients | {0} Получатели |
2722 | DocType: Features Setup | Item Groups in Details | Группы товаров в деталях |
2723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32 | Expense Account is mandatory | Расходов счета является обязательным |
2724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4 | Start Point-of-Sale (POS) | Начальная точка-оф-продажи (POS) |
2725 | DocType: Item | A new variant (Item) will be created for each attribute value combination | Новый вариант (деталь) будет создана для каждой комбинации значений атрибутов |
2726 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28 | Visit report for maintenance call. | Посетите отчет за призыв обслуживания. |
2727 | DocType: Stock Settings | Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units. | Процент вы имеете право принимать или сдавать более против заказанного количества. Например: Если Вы заказали 100 единиц. и ваш Пособие 10%, то вы имеете право на получение 110 единиц. |
2728 | DocType: Pricing Rule | Customer Group | Группа клиентов |
2729 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163 | Expense account is mandatory for item {0} | Расходов счета является обязательным для пункта {0} |
2730 | DocType: Item | Website Description | Описание |
2731 | DocType: Serial No | AMC Expiry Date | КУА срок действия |
2732 | Sales Register | Продажи Зарегистрироваться | |
2733 | DocType: Quotation | Quotation Lost Reason | Цитата Забыли Причина |
2734 | DocType: Address | Plant | Завод |
2735 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64 | Setup | Настройки |
2736 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5 | There is nothing to edit. | Там нет ничего, чтобы изменить. |
2737 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38 | Cold rolling | Холодная прокатка |
2738 | DocType: Customer Group | Customer Group Name | Группа Имя клиента |
2739 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358 | Please remove this Invoice {0} from C-Form {1} | Пожалуйста, удалите этот счет {0} из C-Form {1} |
2740 | DocType: Leave Control Panel | Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year | Пожалуйста, выберите переносить, если вы также хотите включить баланс предыдущего финансового года оставляет в этом финансовом году |
2741 | DocType: GL Entry | Against Voucher Type | Против Сертификаты Тип |
2742 | DocType: POS Setting | POS Setting | POS Настройка |
2743 | DocType: Packing Slip | Get Items | Получить товары |
2744 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185 | Please enter Write Off Account | Пожалуйста, введите списать счет |
2745 | DocType: DocField | Image | Изображение |
2746 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220 | Make Excise Invoice | Сделать акцизного счет-фактура |
2747 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628 | Make Packing Slip | Сделать упаковочный лист |
2748 | DocType: Communication | Other | Другое |
2749 | DocType: C-Form | C-Form | C-образный |
2750 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134 | Operation ID not set | Код операции не установлен |
2751 | DocType: Production Order | Planned Start Date | Планируемая дата начала |
2752 | DocType: Serial No | Creation Document Type | Создание типа документа |
2753 | DocType: Leave Type | Is Encash | Является Обналичивание |
2754 | DocType: Purchase Invoice | Mobile No | Мобильный номер |
2755 | DocType: Payment Tool | Make Journal Entry | Сделать запись журнала |
2756 | DocType: Leave Allocation | New Leaves Allocated | Новые листья Выделенные |
2757 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257 | Project-wise data is not available for Quotation | Проект мудрый данные не доступны для коммерческого предложения |
2758 | DocType: Project | Expected End Date | Ожидаемая дата завершения |
2759 | DocType: Appraisal Template | Appraisal Template Title | Оценка шаблона Название |
2760 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +366 | Commercial | Коммерческий сектор |
2761 | DocType: Cost Center | Distribution Id | Распределение Id |
2762 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14 | Awesome Services | Потрясающие услуги |
2763 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29 | All Products or Services. | Все продукты или услуги. |
2764 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Address | Адрес поставщика |
2765 | DocType: Contact Us Settings | Address Line 2 | Адрес (2-я строка) |
2766 | DocType: ToDo | Reference | Ссылка на |
2767 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58 | Perforating | Перфорирование |
2768 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Out Qty | Из Кол-во |
2769 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118 | Rules to calculate shipping amount for a sale | Правила для расчета количества груза для продажи |
2770 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31 | Series is mandatory | Серия является обязательным |
2771 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27 | Financial Services | Финансовые услуги |
2772 | DocType: Opportunity | Sales | Скидки |
2773 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166 | Warehouse required for stock Item {0} | Склад требуется для складе Пункт {0} |
2774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87 | Cr | Cr |
2775 | DocType: Customer | Default Receivable Accounts | По умолчанию Дебиторская задолженность |
2776 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101 | Sawing | Распиловка |
2777 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31 | Laminating | Ламинирование |
2778 | DocType: Item Reorder | Transfer | Переложить |
2779 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +567 | Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) | Fetch разобранном BOM (в том числе узлов) |
2780 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Employee) | Применимо к (Сотрудник) |
2781 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142 | Sintering | Спекание |
2782 | DocType: Journal Entry | Pay To / Recd From | Pay To / RECD С |
2783 | DocType: Naming Series | Setup Series | Серия установки |
2784 | DocType: Supplier | Contact HTML | Связаться с HTML |
2785 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipts | Покупка Поступления |
2786 | DocType: Payment Reconciliation | Maximum Amount | Максимальная сумма |
2787 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27 | How Pricing Rule is applied? | Как Ценообразование Правило применяется? |
2788 | DocType: Quality Inspection | Delivery Note No | Доставка Примечание Нет |
2789 | DocType: Company | Retail | Розничная торговля |
2790 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +106 | Customer {0} does not exist | Клиент {0} не существует |
2791 | DocType: Attendance | Absent | Отсутствует |
2792 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164 | Crushing | Дробление |
2793 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Purchase Taxes and Charges Template | Купить налоги и сборы шаблон |
2794 | DocType: Upload Attendance | Download Template | Скачать шаблон |
2795 | DocType: GL Entry | Remarks | Примечания |
2796 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Raw Material Item Code | Сырье Код товара |
2797 | DocType: Journal Entry | Write Off Based On | Списание на основе |
2798 | DocType: Features Setup | POS View | POS Посмотреть |
2799 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33 | Installation record for a Serial No. | Установка рекорд для серийный номер |
2800 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8 | Continuous casting | Непрерывная разливка |
2801 | sites/assets/js/erpnext.min.js +6 | Please specify a | Пожалуйста, сформулируйте |
2802 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +490 | Make Purchase Invoice | Сделать счете-фактуре |
2803 | DocType: Offer Letter | Awaiting Response | В ожидании ответа |
2804 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79 | Cold sizing | Холодная размеров |
2805 | DocType: Salary Slip | Earning & Deduction | Заработок & Вычет |
2806 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70 | Account {0} cannot be a Group | Счет {0} не может быть группой |
2807 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257 | Region | Область |
2808 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208 | Optional. This setting will be used to filter in various transactions. | Факультативно. Эта установка будет использоваться для фильтрации в различных сделок. |
2809 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99 | Negative Valuation Rate is not allowed | Отрицательный Оценка курс не допускается |
2810 | DocType: Holiday List | Weekly Off | Еженедельный Выкл |
2811 | DocType: Fiscal Year | For e.g. 2012, 2012-13 | Для, например 2012, 2012-13 |
2812 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13 | Dropbox | Dropbox |
2813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 | Provisional Profit / Loss (Credit) | Предварительная прибыль / убыток (Кредит) |
2814 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243 | Please set default value {0} in Company {1} | Пожалуйста, установите значение по умолчанию {0} в обществе {1} |
2815 | DocType: Serial No | Creation Time | Время создания |
2816 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 | Total Revenue | Общий доход |
2817 | Monthly Attendance Sheet | Ежемесячная посещаемость Лист | |
2818 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17 | No record found | Не запись не найдено |
2819 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174 | {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} | {0} {1}: МВЗ является обязательным для п. {2} |
2820 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73 | Account {0} is inactive | Счет {0} неактивен |
2821 | DocType: GL Entry | Is Advance | Является Advance |
2822 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20 | Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory | Посещаемость С Дата и посещаемости на сегодняшний день является обязательным |
2823 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132 | Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No | Пожалуйста, введите 'Является субподряду ", как Да или Нет |
2824 | DocType: Sales Team | Contact No. | Контактный номер |
2825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61 | 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry | Учетной записи типа {0} не позволено открытие "Прибыль и Убытки" |
2826 | DocType: Workflow State | Time | Время |
2827 | DocType: Features Setup | Sales Discounts | Продажи Купоны |
2828 | DocType: Hub Settings | Seller Country | Продавец Страна |
2829 | DocType: Authorization Rule | Authorization Rule | Авторизация Правило |
2830 | DocType: Sales Invoice | Terms and Conditions Details | Условия Подробности |
2831 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49 | Specifications | Спецификации |
2832 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Taxes and Charges Template | Продажи Налоги и сборы шаблона |
2833 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9 | Apparel & Accessories | Одежда и аксессуары |
2834 | DocType: Item | Mandatory if Stock Item is "Yes". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order. | Обязательно, если со Пункт «Да». Также склад по умолчанию, где защищены количество установлено от заказа клиента. |
2835 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57 | Number of Order | Номер заказа |
2836 | DocType: Item Group | HTML / Banner that will show on the top of product list. | HTML / Баннер который будет отображаться на верхней части списка товаров. |
2837 | DocType: Shipping Rule | Specify conditions to calculate shipping amount | Укажите условия для расчета суммы доставки |
2838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117 | Add Child | Добавить дочерний |
2839 | DocType: Accounts Settings | Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries | Роль разрешено устанавливать замороженные счета & Редактировать Замороженные Записи |
2840 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26 | Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes | Невозможно преобразовать МВЗ в книге, как это имеет дочерние узлы |
2841 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25 | Conversion Factor is required | Коэффициент преобразования требуется |
2842 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32 | Serial # | Serial # |
2843 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87 | Commission on Sales | Комиссия по продажам |
2844 | DocType: Offer Letter Term | Value / Description | Значение / Описание |
2845 | Customers Not Buying Since Long Time | Клиенты не покупать так как долгое время | |
2846 | DocType: Production Order | Expected Delivery Date | Ожидаемая дата поставки |
2847 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47 | Bulging | Выпуклый |
2848 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 | Evaporative-pattern casting | Литье испарительного-модель |
2849 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93 | Entertainment Expenses | Представительские расходы |
2850 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176 | Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Счет Продажи {0} должно быть отменено до отмены этого заказ клиента |
2851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34 | Age | Возраст |
2852 | DocType: Time Log | Billing Amount | Биллинг Сумма |
2853 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84 | Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. | Неверное количество, указанное для элемента {0}. Количество должно быть больше 0. |
2854 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18 | Applications for leave. | Заявки на отпуск. |
2855 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144 | Account with existing transaction can not be deleted | Счет существующей проводки не может быть удален |
2856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99 | Legal Expenses | Судебные издержки |
2857 | DocType: Sales Order | The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc | День месяца, в который автоматически заказ формируется например 05, 28 и т.д. |
2858 | DocType: Sales Invoice | Posting Time | Средняя Время |
2859 | DocType: Sales Order | % Amount Billed | % Сумма счета |
2860 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 | Telephone Expenses | Телефон Расходы |
2861 | DocType: Sales Partner | Logo | Логотип |
2862 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212 | {0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided. | {0} Серийные номера, необходимые для Пункт {0}. Только {0} предусмотрено. |
2863 | DocType: Naming Series | Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this. | Проверьте это, если вы хотите, чтобы заставить пользователя выбрать серию перед сохранением. Там не будет по умолчанию, если вы проверить это. |
2864 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +108 | No Item with Serial No {0} | Нет товара с серийным № {0} |
2865 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68 | Direct Expenses | Прямые расходы |
2866 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +645 | Do you really want to UNSTOP this Material Request? | Вы действительно хотите, чтобы Unstop этот материал запрос? |
2867 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 | New Customer Revenue | Новый Выручка клиентов |
2868 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132 | Travel Expenses | Командировочные Pасходы |
2869 | DocType: Maintenance Visit | Breakdown | Разбивка |
2870 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Date | Чек Дата |
2871 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43 | Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} | Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2} |
2872 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +33 | Successfully deleted all transactions related to this company! | Успешно удален все сделки, связанные с этой компанией! |
2873 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110 | Honing | Хонингование |
2874 | DocType: Serial No | Only Serial Nos with status "Available" can be delivered. | Только Серийный Нос со статусом "В наличии" может быть доставлено. |
2875 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53 | Probation | Испытательный срок |
2876 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +94 | Default Warehouse is mandatory for stock Item. | По умолчанию Склад является обязательным для складе Пункт. |
2877 | DocType: Feed | Full Name | Полное имя |
2878 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147 | Clinching | Клинч |
2879 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +188 | Payment of salary for the month {0} and year {1} | Выплата заработной платы за месяц {0} и год {1} |
2880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 | Total Paid Amount | Всего уплаченной суммы |
2881 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91 | Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}. | Дебет и Кредит не равны для этого ваучера. Разница в том, {0}. |
2882 | Transferred Qty | Переведен Кол-во | |
2883 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132 | Planning | Планирование |
2884 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9 | Make Time Log Batch | Найдите время Войдите Batch |
2885 | DocType: Project | Total Billing Amount (via Time Logs) | Всего счетов Сумма (с помощью журналов Time) |
2886 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +577 | We sell this Item | Мы продаем этот товар |
2887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66 | Supplier Id | Поставщик Id |
2888 | DocType: Journal Entry | Cash Entry | Денежные запись |
2889 | DocType: Sales Partner | Contact Desc | Связаться Описание изделия |
2890 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190 | Item Variants {0} created | Пункт Варианты {0} создан |
2891 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135 | Type of leaves like casual, sick etc. | Тип листьев, как случайный, больным и т.д. |
2892 | DocType: Email Digest | Send regular summary reports via Email. | Отправить регулярные сводные отчеты по электронной почте. |
2893 | DocType: Cost Center | Add rows to set annual budgets on Accounts. | Добавьте строки, чтобы установить годовые бюджеты на счетах. |
2894 | DocType: Buying Settings | Default Supplier Type | По умолчанию Тип Поставщик |
2895 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159 | Quarrying | Карьер |
2896 | DocType: Production Order | Total Operating Cost | Общие эксплуатационные расходы |
2897 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153 | Note: Item {0} entered multiple times | Примечание: Пункт {0} имеет несколько вхождений |
2898 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27 | All Contacts. | Все контакты. |
2899 | DocType: Newsletter | Test Email Id | Тест электронный идентификатор |
2900 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392 | Company Abbreviation | Аббревиатура компании |
2901 | DocType: Features Setup | If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt | Если вы будете следовать осмотра качества. Разрешает Item требуется и QA QA Нет в ТОВАРНЫЙ ЧЕК |
2902 | DocType: GL Entry | Party Type | Партия Тип |
2903 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68 | Raw material cannot be same as main Item | Сырье не может быть такой же, как главный пункт |
2904 | DocType: Item Attribute Value | Abbreviation | Сокращение |
2905 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 | Not authroized since {0} exceeds limits | Не Authroized с {0} превышает пределы |
2906 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29 | Rotational molding | Ротационного формования |
2907 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115 | Salary template master. | Шаблоном Зарплата. |
2908 | DocType: Leave Type | Max Days Leave Allowed | Максимальное количество дней отпуска разрешены |
2909 | DocType: Payment Tool | Set Matching Amounts | Соответствующего набора суммы |
2910 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Added | Налоги и сборы Добавил |
2911 | Sales Funnel | Воронка продаж | |
2912 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +34 | Cart | Тележка |
2913 | Qty to Transfer | Кол-во для передачи | |
2914 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Quotes to Leads or Customers. | Котировки в снабжении или клиентов. |
2915 | DocType: Stock Settings | Role Allowed to edit frozen stock | Роль разрешено редактировать Замороженный исходный |
2916 | Territory Target Variance Item Group-Wise | Территория Целевая Разница Пункт Группа Мудрого | |
2917 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96 | All Customer Groups | Все Группы клиентов |
2918 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366 | {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. | {0} является обязательным. Может быть, Обмен валюты запись не создана для {1} по {2}. |
2919 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37 | Account {0}: Parent account {1} does not exist | Счет {0}: Родитель счета {1} не существует |
2920 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate (Company Currency) | Прайс-лист Тариф (Компания Валюта) |
2921 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83 | {0} {1} status is 'Stopped' | {0} {1} статус "Остановлен" |
2922 | DocType: Account | Temporary | Временный |
2923 | DocType: Address | Preferred Billing Address | Популярные Адрес для выставления счета |
2924 | DocType: Monthly Distribution Percentage | Percentage Allocation | Процент Распределение |
2925 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81 | Secretary | Секретарь |
2926 | DocType: Serial No | Distinct unit of an Item | Отдельного подразделения из пункта |
2927 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96 | Item master. | Мастер Пункт. |
2928 | DocType: Pricing Rule | Buying | Покупка |
2929 | DocType: HR Settings | Employee Records to be created by | Сотрудник отчеты должны быть созданные |
2930 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24 | This Time Log Batch has been cancelled. | Это Пакетная Время Лог был отменен. |
2931 | DocType: Purchase Invoice | Apply Discount On | Применить скидки на |
2932 | DocType: Salary Slip Earning | Salary Slip Earning | Зарплата скольжения Заработок |
2933 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161 | Creditors | Кредиторы |
2934 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Item Wise Tax Detail | Пункт Мудрый Налоговый Подробно |
2935 | Item-wise Price List Rate | Пункт мудрый Прайс-лист Оценить | |
2936 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation | Поставщик цитаты |
2937 | DocType: Quotation | In Words will be visible once you save the Quotation. | По словам будет виден только вы сохраните цитаты. |
2938 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67 | Ironing | По глажению одежды |
2939 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236 | {0} {1} is stopped | {0} {1} остановлен |
2940 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346 | Barcode {0} already used in Item {1} | Штрихкод {0} уже используется в позиции {1} |
2941 | DocType: Lead | Add to calendar on this date | Добавить в календарь в этот день |
2942 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127 | Rules for adding shipping costs. | Правила для добавления стоимости доставки. |
2943 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 | Customer is required | Требуется клиентов |
2944 | DocType: Letter Head | Letter Head | Заголовок письма |
2945 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32 | Shrink fitting | Термоусадочная Место |
2946 | DocType: Email Digest | Income / Expense | Доходы / расходы |
2947 | DocType: Employee | Personal Email | Личная E-mail |
2948 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58 | Total Variance | Общей дисперсии |
2949 | DocType: Accounts Settings | If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. | Если включен, то система будет отправлять бухгалтерских проводок для инвентаризации автоматически. |
2950 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14 | Brokerage | Посредничество |
2951 | DocType: Production Order Operation | in Minutes Updated via 'Time Log' | в минутах Обновлено помощью "Time Вход" |
2952 | DocType: Customer | From Lead | От Ведущий |
2953 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19 | Orders released for production. | Заказы, выпущенные для производства. |
2954 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42 | Select Fiscal Year... | Выберите финансовый год ... |
2955 | DocType: Hub Settings | Name Token | Имя маркера |
2956 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105 | Planing | Строгание |
2957 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159 | Standard Selling | Стандартный Продажа |
2958 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153 | Atleast one warehouse is mandatory | По крайней мере, один склад является обязательным |
2959 | DocType: Serial No | Out of Warranty | По истечении гарантийного срока |
2960 | DocType: BOM Replace Tool | Replace | Заменить |
2961 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281 | {0} against Sales Invoice {1} | {0} против чека {1} |
2962 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47 | Please enter default Unit of Measure | Пожалуйста, введите умолчанию единицу измерения |
2963 | DocType: Purchase Invoice Item | Project Name | Название проекта |
2964 | DocType: Workflow State | Edit | Редактировать |
2965 | DocType: Journal Entry Account | If Income or Expense | Если доходов или расходов |
2966 | DocType: Email Digest | New Support Tickets | Новые заявки в службу поддержки |
2967 | DocType: Features Setup | Item Batch Nos | Пункт Пакетное Нос |
2968 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Value Difference | Фото Значение Разница |
2969 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Payment Reconciliation Payment | Оплата Примирение Оплата |
2970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 | Tax Assets | Налоговые активы |
2971 | DocType: BOM Item | BOM No | BOM № |
2972 | DocType: Contact Us Settings | Pincode | Pincode |
2973 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147 | Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher | Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер |
2974 | DocType: Item | Moving Average | Скользящее среднее |
2975 | DocType: BOM Replace Tool | The BOM which will be replaced | В спецификации, которые будут заменены |
2976 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21 | New Stock UOM must be different from current stock UOM | Новый фонда единица измерения должна отличаться от текущей фондовой UOM |
2977 | DocType: Account | Debit | Дебет |
2978 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32 | Leaves must be allocated in multiples of 0.5 | Листья должны быть выделены несколько 0,5 |
2979 | DocType: Production Order | Operation Cost | Стоимость эксплуатации |
2980 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71 | Upload attendance from a .csv file | Добавить посещаемость от. Файл CSV |
2981 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 | Outstanding Amt | Выдающийся Amt |
2982 | DocType: Sales Person | Set targets Item Group-wise for this Sales Person. | Установить целевые Пункт Группа стрелке для этого менеджера по продажам. |
2983 | DocType: Warranty Claim | To assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar. | Чтобы назначить эту проблему, используйте кнопку "Назначить" в боковой панели. |
2984 | DocType: Stock Settings | Freeze Stocks Older Than [Days] | Морозильники Акции старше, чем [дней] |
2985 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 | If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. | Если два или более Ценообразование правила содержатся на основании указанных выше условиях, приоритет применяется. Приоритет номер от 0 до 20, а значение по умолчанию равно нулю (пустой). Большее число означает, что он будет иметь приоритет, если есть несколько правил ценообразования с одинаковыми условиями. |
2986 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42 | Against Invoice | На счета-фактуры |
2987 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 | Fiscal Year: {0} does not exists | Финансовый год: {0} не существует |
2988 | DocType: Currency Exchange | To Currency | В валюту |
2989 | DocType: Leave Block List | Allow the following users to approve Leave Applications for block days. | Разрешить следующие пользователи утвердить Leave приложений для блочных дней. |
2990 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155 | Types of Expense Claim. | Виды Expense претензии. |
2991 | DocType: Item | Taxes | Налоги |
2992 | DocType: Project | Default Cost Center | По умолчанию Центр Стоимость |
2993 | DocType: Purchase Invoice | End Date | Дата окончания |
2994 | DocType: Employee | Internal Work History | Внутренняя история Работа |
2995 | DocType: DocField | Column Break | Разрыв столбца |
2996 | DocType: Event | Thursday | Четверг |
2997 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41 | Private Equity | Private Equity |
2998 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92 | Turning | Превращение |
2999 | DocType: Maintenance Visit | Customer Feedback | Обратная связь с клиентами |
3000 | DocType: Account | Expense | Расходы |
3001 | DocType: Sales Invoice | Exhibition | Показательный |
3002 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89 | Item {0} ignored since it is not a stock item | Пункт {0} игнорируется, так как это не складские позиции |
3003 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28 | Submit this Production Order for further processing. | Отправить эту производственного заказа для дальнейшей обработки. |
3004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 | To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. | Чтобы не применяются Цены правило в конкретной сделки, все применимые правила ценообразования должны быть отключены. |
3005 | DocType: Company | Domain | Домен |
3006 | Sales Order Trends | Продажи Заказать Тенденции | |
3007 | DocType: Employee | Held On | Состоявшемся |
3008 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24 | Production Item | Производство товара |
3009 | Employee Information | Сотрудник Информация | |
3010 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502 | Rate (%) | Ставка (%) |
3011 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405 | Financial Year End Date | Окончание финансового периода |
3012 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32 | Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher | Не можете фильтровать на основе ваучером Нет, если сгруппированы по ваучером |
3013 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502 | Make Supplier Quotation | Сделать Поставщик цитаты |
3014 | DocType: Quality Inspection | Incoming | Входящий |
3015 | DocType: Item | Name and Description | Название и описание |
3016 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134 | Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module. | По умолчанию Единица измерения не могут быть изменены непосредственно, потому что вы уже сделали некоторые сделки (сделок) с другим UOM. Чтобы изменить стандартную UOM, использовать 'Единица измерения Заменить Utility' инструмент под фондовой модуля. |
3017 | DocType: BOM | Materials Required (Exploded) | Необходимые материалы (в разобранном) |
3018 | DocType: Salary Structure Earning | Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) | Уменьшите Набор для отпуска без сохранения (LWP) |
3019 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44 | Casual Leave | Повседневная Оставить |
3020 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92 | Credit To account must be a liability account | Кредит на счету должно быть учетная запись ответственностью |
3021 | DocType: Batch | Batch ID | ID партии |
3022 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303 | Note: {0} | Примечание: {0} |
3023 | Delivery Note Trends | Доставка Примечание тенденции | |
3024 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72 | {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1} | {0} должен быть куплены или субподрядчиком Пункт в строке {1} |
3025 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100 | Account: {0} can only be updated via Stock Transactions | Счет: {0} можно обновить только с помощью биржевых операций |
3026 | DocType: GL Entry | Party | Сторона |
3027 | DocType: Sales Order | Delivery Date | Дата поставки |
3028 | DocType: DocField | Currency | Валюта |
3029 | DocType: Opportunity | Opportunity Date | Возможность Дата |
3030 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10 | To Bill | Для Билла |
3031 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56 | Piecework | Сдельная работа |
3032 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64 | Avg. Buying Rate | Ср. Покупка Оценить |
3033 | DocType: Task | Actual Time (in Hours) | Фактическое время (в часах) |
3034 | DocType: Employee | History In Company | История В компании |
3035 | DocType: Address | Shipping | Доставка |
3036 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Ledger Entry | Фото со Ledger Entry |
3037 | DocType: Department | Leave Block List | Оставьте список есть |
3038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank | Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым |
3039 | DocType: Accounts Settings | Accounts Settings | Настройки аккаунта |
3040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53 | Plant and Machinery | Сооружения и оборудование |
3041 | DocType: Item | You can enter the minimum quantity of this item to be ordered. | Вы можете ввести минимальное количество данной позиции для Заказа. |
3042 | DocType: Sales Partner | Partner's Website | Сайт партнера |
3043 | DocType: Opportunity | To Discuss | Для Обсудить |
3044 | DocType: SMS Settings | SMS Settings | Настройки SMS |
3045 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60 | Temporary Accounts | Временные счета |
3046 | DocType: Payment Tool | Column Break 1 | Разрыв столбца 1 |
3047 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150 | Black | Черный |
3048 | DocType: BOM Explosion Item | BOM Explosion Item | BOM Взрыв Пункт |
3049 | DocType: Account | Auditor | Аудитор |
3050 | DocType: Purchase Order | End date of current order's period | Дата окончания периода текущего заказа |
3051 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17 | Make Offer Letter | Сделать предложение письмо |
3052 | DocType: DocField | Fold | Сложить |
3053 | DocType: Production Order Operation | Production Order Operation | Производство Порядок работы |
3054 | DocType: Pricing Rule | Disable | Отключить |
3055 | DocType: Project Task | Pending Review | В ожидании отзыв |
3056 | sites/assets/js/desk.min.js +558 | Please specify | Пожалуйста, сформулируйте |
3057 | DocType: Task | Total Expense Claim (via Expense Claim) | Всего Заявить расходов (через Расход претензии) |
3058 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65 | Customer Id | Идентификатор клиента |
3059 | DocType: Page | Page Name | Имя страницы |
3060 | DocType: Purchase Invoice | Exchange Rate | Курс обмена |
3061 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422 | Sales Order {0} is not submitted | Заказ на продажу {0} не представлено |
3062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 | Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} | Склад {0}: Родитель счета {1} не Bolong компании {2} |
3063 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123 | Spindle finishing | Шпиндель отделка |
3064 | DocType: Material Request | % of materials ordered against this Material Request | % материалов заказано по данному Запросу |
3065 | DocType: BOM | Last Purchase Rate | Последний Покупка Оценить |
3066 | DocType: Account | Asset | Актив |
3067 | DocType: Project Task | Task ID | Задача ID |
3068 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 | e.g. "MC" | например "MC " |
3069 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75 | Stock cannot exist for Item {0} since has variants | Фото существовать не может Пункт {0}, так как имеет варианты |
3070 | Sales Person-wise Transaction Summary | Человек мудрый продаж Общая информация по сделкам | |
3071 | DocType: System Settings | Time Zone | Часовой Пояс |
3072 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104 | Warehouse {0} does not exist | Склад {0} не существует |
3073 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 | Register For ERPNext Hub | Зарегистрироваться на Hub ERPNext |
3074 | DocType: Monthly Distribution | Monthly Distribution Percentages | Ежемесячные Проценты распределения |
3075 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16 | The selected item cannot have Batch | Выбранный элемент не может быть Batch |
3076 | DocType: Delivery Note | % of materials delivered against this Delivery Note | % материалов доставлено по данной Накладной |
3077 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150 | Stapling | Сшивание |
3078 | DocType: Customer | Customer Details | Данные клиента |
3079 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104 | Shaping | Формирование |
3080 | DocType: Employee | Reports to | Доклады |
3081 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for receiver nos | Введите параметр URL для приемника NOS |
3082 | DocType: Sales Invoice | Paid Amount | Выплаченная сумма |
3083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25 | Closing Account {0} must be of type 'Liability' | Закрытие счета {0} должен быть типа "ответственности" |
3084 | Available Stock for Packing Items | Доступные Stock для упаковки товаров | |
3085 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275 | Reserved Warehouse is missing in Sales Order | Зарезервировано Склад в заказ клиента отсутствует |
3086 | DocType: Item Variant | Item Variant | Пункт Вариант |
3087 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15 | Setting this Address Template as default as there is no other default | Установка этого Адрес шаблон по умолчанию, поскольку нет никакого другого умолчанию |
3088 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71 | Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' | Баланс счета в Дебете, запрещена установка 'Баланс должен быть' как 'Кредит' |
3089 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71 | Quality Management | Управление качеством |
3090 | DocType: Production Planning Tool | Filter based on customer | Фильтр на основе клиента |
3091 | DocType: Payment Tool Detail | Against Voucher No | На Сертификаты Нет |
3092 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46 | Please enter quantity for Item {0} | Пожалуйста, введите количество для Пункт {0} |
3093 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35 | Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number | Предупреждение: Заказ на продажу {0} уже существует в отношении числа же заказа на |
3094 | DocType: Employee External Work History | Employee External Work History | Сотрудник Внешний Работа История |
3095 | DocType: Notification Control | Purchase | Купить |
3096 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178 | Status of {0} {1} is now {2} | Статус {0} {1} теперь {2} |
3097 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29 | Balance Qty | Баланс Кол-во |
3098 | DocType: Item Group | Parent Item Group | Родитель Пункт Группа |
3099 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18 | {0} for {1} | {0} для {1} |
3100 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92 | Cost Centers | МВЗ |
3101 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115 | Warehouses. | Склады. |
3102 | DocType: Purchase Order | Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency | Скорость, с которой валюта продукция превращается в базовой валюте компании |
3103 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 | Row #{0}: Timings conflicts with row {1} | Ряд # {0}: тайминги конфликты с рядом {1} |
3104 | DocType: Employee | Employment Type | Вид занятости |
3105 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40 | Fixed Assets | Капитальные активы |
3106 | DocType: Item Group | Default Expense Account | По умолчанию расходов счета |
3107 | DocType: Employee | Notice (days) | Уведомление (дней) |
3108 | DocType: Page | Yes | Да |
3109 | DocType: Cost Center | Material User | Материалы пользователя |
3110 | DocType: Employee | Encashment Date | Инкассация Дата |
3111 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73 | Electroforming | Гальванопластика |
3112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +147 | Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry | На ваучере Тип должен быть одним из Заказа, накладная или Запись в журнале |
3113 | DocType: Account | Stock Adjustment | Регулирование запасов |
3114 | DocType: Production Order | Planned Operating Cost | Планируемые Эксплуатационные расходы |
3115 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118 | New {0} Name | Новый {0} Имя |
3116 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126 | Please find attached {0} #{1} | Прилагается {0} # {1} |
3117 | DocType: Global Defaults | jsonrates.com API Key | jsonrates.com ключ API |
3118 | DocType: Job Applicant | Applicant Name | Имя заявителя |
3119 | DocType: Authorization Rule | Customer / Item Name | Заказчик / Название товара |
3120 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Serial No is mandatory for Item {0} | Серийный номер является обязательным для п. {0} |
3121 | sites/assets/js/desk.min.js +536 | Created By | Созданный |
3122 | DocType: Serial No | Under AMC | Под КУА |
3123 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47 | Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount | Пункт ставка оценка пересчитывается с учетом приземлился затрат количество ваучеров |
3124 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +65 | Default settings for selling transactions. | Настройки по умолчанию для продажи сделок. |
3125 | DocType: BOM Replace Tool | Current BOM | Текущий BOM |
3126 | sites/assets/js/erpnext.min.js +5 | Add Serial No | Добавить серийный номер |
3127 | DocType: Production Order | Warehouses | Склады |
3128 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 | Print and Stationary | Печать и стационарное |
3129 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119 | Group Node | Узел Группа |
3130 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Amount | Минимальная сумма |
3131 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68 | Update Finished Goods | Обновление Готовые изделия |
3132 | DocType: Item | Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Автоматически устанавливается. Если этот пункт имеет варианты, то она не может быть выбран в заказах на продажу и т.д. |
3133 | DocType: Workstation | per hour | в час |
3134 | apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97 | Series {0} already used in {1} | Серия {0} уже используется в {1} |
3135 | DocType: Warehouse | Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. | Счет для склада (непрерывной инвентаризации) будет создан для этого счета. |
3136 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95 | Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. | Склад не может быть удален как существует запись складе книга для этого склада. |
3137 | DocType: Company | Distribution | Распределение |
3138 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86 | Project Manager | Руководитель проекта |
3139 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67 | Dispatch | Отправка |
3140 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 | Max discount allowed for item: {0} is {1}% | Макс скидка позволило пункта: {0} {1}% |
3141 | DocType: Account | Receivable | Дебиторская задолженность |
3142 | DocType: Accounts Settings | Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. | Роль, которая имеет право на представление операции, превышающие лимиты кредитования, установленные. |
3143 | DocType: Sales Invoice | Supplier Reference | Поставщик Ссылка |
3144 | DocType: Production Planning Tool | If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. | Если отмечено, спецификации для суб-монтажными деталями будут рассмотрены для получения сырья. В противном случае, все элементы В сборе будет рассматриваться в качестве сырья. |
3145 | DocType: Material Request | Material Issue | Материал выпуск |
3146 | DocType: Hub Settings | Seller Description | Продавец Описание |
3147 | DocType: Item | Is Stock Item | Является фонда Пункт |
3148 | DocType: Shopping Cart Price List | Shopping Cart Price List | Корзина Прайс-лист |
3149 | DocType: Employee Education | Qualification | Квалификаци |
3150 | DocType: Item Price | Item Price | Пункт Цена |
3151 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47 | Soap & Detergent | Мыло и моющих средств |
3152 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35 | Motion Picture & Video | Кинофильм & Видео |
3153 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 | Ordered | В обработке |
3154 | DocType: Company | Default Settings | Настройки по умолчанию |
3155 | DocType: Warehouse | Warehouse Name | Название склада |
3156 | DocType: Naming Series | Select Transaction | Выберите операцию |
3157 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 | Please enter Approving Role or Approving User | Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь |
3158 | DocType: Journal Entry | Write Off Entry | Списание запись |
3159 | DocType: BOM | Rate Of Materials Based On | Оценить материалов на основе |
3160 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 | Support Analtyics | Поддержка Analtyics |
3161 | DocType: Journal Entry | eg. Cheque Number | например. Чек Количество |
3162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25 | Company is missing in warehouses {0} | Компания на складах отсутствует {0} |
3163 | DocType: Stock UOM Replace Utility | Stock UOM Replace Utility | Фото со UOM Заменить Utility |
3164 | DocType: POS Setting | Terms and Conditions | Правила и условия |
3165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} | Чтобы Дата должна быть в пределах финансового года. Предполагая To Date = {0} |
3166 | DocType: Employee | Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc | Здесь вы можете поддерживать рост, вес, аллергии, медицинские проблемы и т.д. |
3167 | DocType: Leave Block List | Applies to Company | Относится к компании |
3168 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +156 | Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists | Нельзя отменить, потому что представляется со Вступление {0} существует |
3169 | DocType: Purchase Invoice | In Words | Прописью |
3170 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +204 | Today is {0}'s birthday! | Сегодня {0} 'день рождения! |
3171 | DocType: Production Planning Tool | Material Request For Warehouse | Материал Запрос для Склад |
3172 | DocType: Sales Order Item | For Production | Для производства |
3173 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107 | Please enter sales order in the above table | Пожалуйста, введите заказ клиента в таблице выше |
3174 | DocType: Project Task | View Task | Посмотреть Задача |
3175 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404 | Your financial year begins on | Ваш финансовый год начинается |
3176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 | Please enter Purchase Receipts | Пожалуйста, введите покупке расписок |
3177 | DocType: Sales Invoice | Get Advances Received | Получить авансы полученные |
3178 | DocType: Email Digest | Add/Remove Recipients | Добавить / Удалить получателей |
3179 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471 | Transaction not allowed against stopped Production Order {0} | Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0} |
3180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 | To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' | Для установки в этом финансовом году, как по умолчанию, нажмите на кнопку "Установить по умолчанию" |
3181 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 | Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) | Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор. (Например support@example.com) |
3182 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35 | Shortage Qty | Нехватка Кол-во |
3183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79 | Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} | Ряд {0}: Партия Тип и Сторона обязана в течение / дебиторская задолженность внимание {1} |
3184 | DocType: Salary Slip | Salary Slip | Зарплата скольжения |
3185 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115 | Burnishing | Полировальный |
3186 | DocType: Features Setup | To enable <b>Point of Sale</b> view | Чтобы включить <b> Точки продаж </ B> зрения |
3187 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54 | 'To Date' is required | Поле "До Даты" является обязательным для заполнения |
3188 | DocType: Packing Slip | Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight. | Создание упаковочные листы для пакетов будет доставлено. Используется для уведомления номер пакета, содержимое пакета и его вес. |
3189 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Order Item | Заказ на продажу товара |
3190 | DocType: Salary Slip | Payment Days | Платежные дней |
3191 | DocType: BOM | Manage cost of operations | Управление стоимость операций |
3192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +86 | Make Credit Note | Сделать кредитную запись |
3193 | DocType: Features Setup | Item Advanced | Пункт Расширенный |
3194 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39 | Hot rolling | Горячая прокатка |
3195 | DocType: Notification Control | When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email. | Когда любой из проверенных операций "Представленные", по электронной почте всплывающее автоматически открывается, чтобы отправить письмо в соответствующий «Контакт» в этой транзакции, с транзакцией в качестве вложения. Пользователь может или не может отправить по электронной почте. |
3196 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101 | Customer master. | Мастер клиентов. |
3197 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 | Global Settings | Общие настройки |
3198 | DocType: Employee Education | Employee Education | Сотрудник Образование |
3199 | DocType: Salary Slip | Net Pay | Чистая Платное |
3200 | DocType: Account | Account | Аккаунт |
3201 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227 | Serial No {0} has already been received | Серийный номер {0} уже существует |
3202 | Requested Items To Be Transferred | Требуемые товары должны быть переданы | |
3203 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Id | Периодическое Id |
3204 | DocType: Customer | Sales Team Details | Описание отдела продаж |
3205 | DocType: Expense Claim | Total Claimed Amount | Всего заявленной суммы |
3206 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 | Potential opportunities for selling. | Потенциальные возможности для продажи. |
3207 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46 | Sick Leave | Отпуск по болезни |
3208 | DocType: Email Digest | Email Digest | E-mail Дайджест |
3209 | DocType: Delivery Note | Billing Address Name | Адрес для выставления счета Имя |
3210 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21 | Department Stores | Универмаги |
3211 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39 | System Balance | Система Баланс |
3212 | DocType: Workflow | Is Active | Активен |
3213 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70 | No accounting entries for the following warehouses | Нет учетной записи для следующих складов |
3214 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22 | Save the document first. | Сохранить документ в первую очередь. |
3215 | DocType: Account | Chargeable | Ответственный |
3216 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120 | Linishing | Linishing |
3217 | DocType: Company | Change Abbreviation | Изменить Аббревиатура |
3218 | DocType: Workflow State | Primary | Основной |
3219 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Date | Дата расхода |
3220 | DocType: Item | Max Discount (%) | Макс Скидка (%) |
3221 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60 | Last Order Amount | Последнее Сумма заказа |
3222 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160 | Blasting | Взрывные работы |
3223 | DocType: Company | Warn | Warn |
3224 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82 | Item valuation updated | Пункт оценка обновляются |
3225 | DocType: Appraisal | Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records. | Любые другие замечания, отметить усилия, которые должны идти в записях. |
3226 | DocType: BOM | Manufacturing User | Производство пользователя |
3227 | DocType: Purchase Order | Raw Materials Supplied | Давальческого сырья |
3228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239 | Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}) | Всего оценка ({0}) для производства или перепакованный товар (ов) не может быть меньше, чем суммарная оценка сырья ({1}) |
3229 | DocType: Email Digest | New Projects | Новые проекты |
3230 | DocType: Communication | Series | Серии значений |
3231 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28 | Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date | Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата |
3232 | DocType: Appraisal | Appraisal Template | Оценка шаблона |
3233 | DocType: Communication | ||
3234 | DocType: Item Group | Item Classification | Пункт Классификация |
3235 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Business Development Manager | Менеджер по развитию бизнеса |
3236 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Maintenance Visit Purpose | Техническое обслуживание Посетить Цель |
3237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15 | Period | Период обновления |
3238 | General Ledger | Бухгалтерская книга | |
3239 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10 | View Leads | Посмотреть покупка |
3240 | DocType: Item Attribute Value | Attribute Value | Значение атрибута |
3241 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65 | Email id must be unique, already exists for {0} | ID электронной почты должен быть уникальным, уже существует для {0} |
3242 | Itemwise Recommended Reorder Level | Itemwise Рекомендуем изменить порядок Уровень | |
3243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +216 | Please select {0} first | Пожалуйста, выберите {0} первый |
3244 | DocType: Features Setup | To get Item Group in details table | Чтобы получить группу товаров в детали таблице |
3245 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66 | Redrawing | Перерисовка |
3246 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119 | Etching | Травление |
3247 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55 | Commission | Комиссионный сбор |
3248 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31 | You are not allowed to reply to this ticket. | Вы не можете ответить на данный запрос. |
3249 | DocType: Address Template | <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} </code></pre> | <H4> Шаблон по умолчанию </ h4> <р> Использование <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> дзиндзя Templating </a> и все поля адрес ( в том числе Пользовательские поля если таковые имеются) будут доступны </ P> <PRE> <код> {{address_line1}} & LT; BR & GT; {%, если address_line2%} {{address_line2}} & лт; бр & GT; { % ENDIF -%} {{город}} & Lt; BR & GT; {%, если государство%} {{состояние}} & Lt; BR & GT; {% ENDIF -%} {%, если пин-код%} PIN: {{пин-код}} & Lt; BR & GT; {% ENDIF -%} {{страна}} & Lt; BR & GT; {%, если телефон%} Телефон: {{телефон}} & Lt; BR & GT; { % ENDIF -%} {%, если факс%} Факс: {{FAX}} & Lt; BR & GT; {% ENDIF -%} {%, если email_id%} E-mail: {{email_id}} & Lt; BR & GT ; {% ENDIF -%} </ код> </ PRE> |
3250 | DocType: Salary Slip Deduction | Default Amount | По умолчанию количество |
3251 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84 | Warehouse not found in the system | Склад не найден в системе |
3252 | DocType: Quality Inspection Reading | Quality Inspection Reading | Контроль качества Чтение |
3253 | DocType: Party Account | col_break1 | col_break1 |
3254 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 | `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. | "Заморозить остатки старше чем" должны быть меньше %d дней. |
3255 | Project wise Stock Tracking | Проект мудрый слежения со | |
3256 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176 | Maintenance Schedule {0} exists against {0} | График обслуживания {0} существует против {0} |
3257 | DocType: Stock Entry Detail | Actual Qty (at source/target) | Фактический Кол-во (в источнике / цели) |
3258 | DocType: Item Customer Detail | Ref Code | Код |
3259 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 | Employee records. | Сотрудник записей. |
3260 | DocType: HR Settings | Payroll Settings | Настройки по заработной плате |
3261 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 | Match non-linked Invoices and Payments. | Подходим, не связанных Счета и платежи. |
3262 | DocType: Email Digest | New Purchase Orders | Новые заказы |
3263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 | Root cannot have a parent cost center | Корневая не может иметь родителей МВЗ |
3264 | DocType: Sales Invoice | C-Form Applicable | C-образный Применимо |
3265 | DocType: UOM Conversion Detail | UOM Conversion Detail | Единица измерения Преобразование Подробно |
3266 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476 | Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) | Держите его веб дружелюбны 900px (ш) на 100px (ч) |
3267 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44 | Charges are updated in Purchase Receipt against each item | Расходы обновляются в приобретении получение против каждого пункта |
3268 | DocType: Payment Tool | Get Outstanding Vouchers | Высочайшая ваучеры |
3269 | DocType: Warranty Claim | Resolved By | Решили По |
3270 | DocType: Appraisal | Start Date | Дата Начала |
3271 | sites/assets/js/desk.min.js +512 | Value | Значение |
3272 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130 | Allocate leaves for a period. | Выделите листья на определенный срок. |
3273 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39 | Account {0}: You can not assign itself as parent account | Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом |
3274 | DocType: Purchase Invoice Item | Price List Rate | Прайс-лист Оценить |
3275 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166 | Delivered Serial No {0} cannot be deleted | Поставляется Серийный номер {0} не может быть удален |
3276 | DocType: Item | Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. | Показать "На складе" или "нет на складе", основанный на складе имеющейся в этом складе. |
3277 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 | Bill of Materials (BOM) | Ведомость материалов (BOM) |
3278 | DocType: Time Log | Hours | Часов |
3279 | DocType: Project | Expected Start Date | Ожидаемая дата начала |
3280 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37 | Rolling | Подвижной |
3281 | DocType: ToDo | Priority | Приоритет |
3282 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168 | Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete. | Не удается удалить серийный номер {0} в наличии. Сначала снимите со склада, а затем удалить. |
3283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41 | Remove item if charges is not applicable to that item | Удалить элемент, если обвинения не относится к этому пункту |
3284 | DocType: Backup Manager | Dropbox Access Allowed | Dropbox доступ разрешен |
3285 | DocType: Backup Manager | Weekly | Еженедельно |
3286 | DocType: SMS Settings | Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi | Например. smsgateway.com / API / send_sms.cgi |
3287 | DocType: Maintenance Visit | Fully Completed | Полностью завершен |
3288 | DocType: Item | Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list. | Продукты будут отсортированы по весу возраста в поисках по умолчанию. Более вес-возраст, выше продукт появится в списке. |
3289 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 | {0}% Complete | {0}% |
3290 | DocType: Employee | Educational Qualification | Образовательный ценз |
3291 | DocType: Workstation | Operating Costs | Операционные расходы |
3292 | DocType: Employee Leave Approver | Employee Leave Approver | Сотрудник Оставить утверждающий |
3293 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9 | Stay Updated | Будьте в курсе |
3294 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +376 | Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} | Ряд {0}: запись Изменить порядок уже существует для этого склада {1} |
3295 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66 | Cannot declare as lost, because Quotation has been made. | Не можете объявить как потерял, потому что цитаты было сделано. |
3296 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 | Electron beam machining | Электронно-лучевая обработка |
3297 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Purchase Master Manager | Покупка Мастер-менеджер |
3298 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468 | Production Order {0} must be submitted | Производственный заказ {0} должны быть представлены |
3299 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160 | Please select Start Date and End Date for Item {0} | Пожалуйста, выберите дату начала и дату окончания Пункт {0} |
3300 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141 | Main Reports | Основные отчеты |
3301 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73 | Stock Ledger entries balances updated | Фото со Леджер записей остатки обновляются |
3302 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16 | To date cannot be before from date | На сегодняшний день не может быть раньше от даты |
3303 | DocType: Purchase Receipt Item | Prevdoc DocType | Prevdoc DocType |
3304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201 | Add / Edit Prices | Добавить / Изменить цены |
3305 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54 | Chart of Cost Centers | План МВЗ |
3306 | Requested Items To Be Ordered | Требуемые товары заказываются | |
3307 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238 | My Orders | Мои Заказы |
3308 | DocType: Price List | Price List Name | Цена Имя |
3309 | DocType: Time Log | For Manufacturing | Для изготовления |
3310 | DocType: BOM | Manufacturing | Производство |
3311 | Ordered Items To Be Delivered | Заказал детали быть поставленным | |
3312 | DocType: Account | Income | Доход |
3313 | Setup Wizard | Мастер установки | |
3314 | DocType: Industry Type | Industry Type | Промышленность Тип |
3315 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +264 | Something went wrong! | Что-то пошло не так! |
3316 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 | Warning: Leave application contains following block dates | Предупреждение: Оставьте приложение содержит следующие даты блок |
3317 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +235 | Sales Invoice {0} has already been submitted | Счет Продажи {0} уже представлен |
3318 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Completion Date | Дата завершения |
3319 | DocType: Purchase Invoice Item | Amount (Company Currency) | Сумма (Компания Валюта) |
3320 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9 | Die casting | Литье под давлением |
3321 | DocType: Email Alert | Reference Date | Ссылка Дата |
3322 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105 | Organization unit (department) master. | Название подразделения (департамент) хозяин. |
3323 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25 | Please enter valid mobile nos | Введите действительные мобильных NOS |
3324 | DocType: Email Digest | User Specific | Удельный Пользователь |
3325 | DocType: Budget Detail | Budget Detail | Бюджет Подробно |
3326 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73 | Please enter message before sending | Пожалуйста, введите сообщение перед отправкой |
3327 | DocType: Communication | Status | Статус |
3328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36 | Stock UOM updated for Item {0} | Фото Единица измерения обновляется Пункт {0} |
3329 | DocType: Company History | Year | Год |
3330 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69 | Please Update SMS Settings | Обновите SMS Настройки |
3331 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34 | Time Log {0} already billed | Время входа {0} уже выставлен |
3332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 | Unsecured Loans | Необеспеченных кредитов |
3333 | DocType: Cost Center | Cost Center Name | Название учетного отдела |
3334 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Item {0} with Serial No {1} is already installed | Пункт {0} с серийным № уже установлена {1} |
3335 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10 | You can start by selecting backup frequency and granting access for sync | Вы можете начать с выбора частоты резервного копирования и предоставления доступа для синхронизации |
3336 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Scheduled Date | Запланированная дата |
3337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 | Total Paid Amt | Всего выплачено Amt |
3338 | DocType: SMS Center | Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages | Сообщения больше, чем 160 символов будет разделен на несколько сообщений |
3339 | DocType: Purchase Receipt Item | Received and Accepted | Получил и принял |
3340 | DocType: Item Attribute | Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant | Чем меньше число, тем выше приоритет в Код товара суффикс, который будет создан для этого товара атрибут для пункта Variant |
3341 | Serial No Service Contract Expiry | Серийный номер Сервисный контракт Срок | |
3342 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79 | Employee can not be changed | Сотрудник не может быть изменен |
3343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257 | You cannot credit and debit same account at the same time | Вы не можете кредитные и дебетовые же учетную запись в то же время |
3344 | DocType: Naming Series | Help HTML | Помощь HTML |
3345 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50 | Total weightage assigned should be 100%. It is {0} | Всего Weightage назначен должна быть 100%. Это {0} |
3346 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100 | Allowance for over-{0} crossed for Item {1} | Учет по-{0} скрещенными за Пункт {1} |
3347 | DocType: Address | Name of person or organization that this address belongs to. | Имя лица или организации, что этот адрес принадлежит. |
3348 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +536 | Your Suppliers | Ваши Поставщики |
3349 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62 | Cannot set as Lost as Sales Order is made. | Невозможно установить, как Остаться в живых, как заказ клиента производится. |
3350 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58 | Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed. | Еще Зарплата Структура {0} будет активна в течение сотрудника {1}. Пожалуйста, убедитесь, его статус «неактивные», чтобы продолжить. |
3351 | DocType: Purchase Invoice | Contact | Контакты |
3352 | DocType: Features Setup | Exports | ! Экспорт |
3353 | DocType: Lead | Converted | Переделанный |
3354 | DocType: Item | Has Serial No | Имеет Серийный номер |
3355 | DocType: Employee | Date of Issue | Дата выдачи |
3356 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16 | {0}: From {0} for {1} | {0}: С {0} для {1} |
3357 | DocType: Issue | Content Type | Тип контента |
3358 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16 | Computer | Компьютер |
3359 | DocType: Item | List this Item in multiple groups on the website. | Перечислите этот пункт в нескольких группах на веб-сайте. |
3360 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62 | Item: {0} does not exist in the system | Состояние: {0} не существует в системе |
3361 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63 | You are not authorized to set Frozen value | Ваши настройки доступа не позволяют замораживать значения |
3362 | DocType: Payment Reconciliation | Get Unreconciled Entries | Получить непримиримыми Записи |
3363 | DocType: Purchase Receipt | Date on which lorry started from supplier warehouse | Дата, в которую грузовик начал с поставщиком склад |
3364 | DocType: Cost Center | Budgets | Бюджеты |
3365 | apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11 | Updated | Обновлено |
3366 | DocType: Employee | Emergency Contact Details | Аварийный Контактные данные |
3367 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394 | What does it do? | Что оно делает? |
3368 | DocType: Delivery Note | To Warehouse | Для Склад |
3369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56 | Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} | Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1} |
3370 | Average Commission Rate | Средний Комиссия курс | |
3371 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298 | 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item | "Имеет Серийный номер" не может быть "Да" для не складской позиции |
3372 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34 | Attendance can not be marked for future dates | Посещаемость не могут быть отмечены для будущих дат |
3373 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule Help | Цены Правило Помощь |
3374 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Account Head | Основной счет |
3375 | DocType: Price List | Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid | Укажите список территорий, для которых, это прайс-лист действителен |
3376 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79 | Update additional costs to calculate landed cost of items | Обновление дополнительных затрат для расчета приземлился стоимость товаров |
3377 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106 | Electrical | Электрический |
3378 | DocType: Stock Entry | Total Value Difference (Out - In) | Общая стоимость Разница (Out - In) |
3379 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94 | Difference Account mandatory for purpose '{0}' | Разница аккаунт обязательным для целей '{0}' |
3380 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 | User ID not set for Employee {0} | ID пользователя не установлен для сотрудника {0} |
3381 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71 | Peening | Упрочнения |
3382 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 | From Warranty Claim | От претензий по гарантии |
3383 | DocType: Stock Entry | Default Source Warehouse | По умолчанию Источник Склад |
3384 | DocType: Item | Customer Code | Код клиента |
3385 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203 | Birthday Reminder for {0} | Напоминание о дне рождения для {0} |
3386 | DocType: Item | Default Purchase Account in which cost of the item will be debited. | По умолчанию Покупка аккаунт, в котором будет списана стоимость объекта. |
3387 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162 | Lapping | Притирка |
3388 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8 | Days Since Last Order | Дни с последнего Заказать |
3389 | DocType: Buying Settings | Naming Series | Наименование серии |
3390 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Name | Оставьте Имя Блок-лист |
3391 | DocType: User | Enabled | Включено |
3392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 | Stock Assets | Капитал запасов |
3393 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22 | Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} | Вы действительно хотите, чтобы представить все Зарплата Слип для месяца {0} и год {1} |
3394 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 | Import Subscribers | Импорт подписчиков |
3395 | DocType: Target Detail | Target Qty | Целевая Кол-во |
3396 | DocType: Attendance | Present | Настоящее. |
3397 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 | Delivery Note {0} must not be submitted | Доставка Примечание {0} не должны быть представлены |
3398 | DocType: Notification Control | Sales Invoice Message | Счет по продажам Написать письмо |
3399 | DocType: Email Digest | Income Booked | Доход Заказанный |
3400 | DocType: Authorization Rule | Based On | На основании |
3401 | Ordered Qty | Заказал Кол-во | |
3402 | DocType: Stock Settings | Stock Frozen Upto | Фото Замороженные До |
3403 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 | Project activity / task. | Проектная деятельность / задачи. |
3404 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65 | Generate Salary Slips | Создать зарплат Slips |
3405 | apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85 | {0} is not a valid email id | {0} не является допустимым E-mail ID |
3406 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 | Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} | Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0} |
3407 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 | Discount must be less than 100 | Скидка должна быть меньше 100 |
3408 | DocType: ToDo | Low | Низкий |
3409 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70 | Spinning | Спиннинг |
3410 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Voucher | Земельные стоимости путевки |
3411 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55 | Please set {0} | Пожалуйста, установите {0} |
3412 | DocType: Purchase Invoice | Repeat on Day of Month | Повторите с Днем Ежемесячно |
3413 | DocType: Employee | Health Details | Подробности Здоровье |
3414 | DocType: Offer Letter | Offer Letter Terms | Предложение Письмо Условия |
3415 | DocType: Features Setup | To track any installation or commissioning related work after sales | Чтобы отслеживать любые установки или ввода соответствующей работы после продаж |
3416 | DocType: Project | Estimated Costing | Смета расходов |
3417 | DocType: Purchase Invoice Advance | Journal Entry Detail No | Журнал Деталь входа Нет |
3418 | DocType: Employee External Work History | Salary | Зарплата |
3419 | DocType: Serial No | Delivery Document Type | Тип доставки документов |
3420 | DocType: Salary Manager | Submit all salary slips for the above selected criteria | Представьте все промахи зарплаты для указанных выше выбранным критериям |
3421 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 | {0} Items synced | {0} объектов синхронизировано |
3422 | DocType: Sales Order | Partly Delivered | Небольшая Поставляются |
3423 | DocType: Sales Invoice | Existing Customer | Существующий клиент |
3424 | DocType: Email Digest | Receivables | Дебиторская задолженность |
3425 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 5 | Чтение 5 |
3426 | DocType: Purchase Order | Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date | Введите электронный идентификатор, разделенных запятыми, заказ будет автоматически отправлен на определенную дату |
3427 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37 | Campaign Name is required | Необходимо ввести имя компании |
3428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120 | Rounded Off | Округляется |
3429 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Date | Техническое обслуживание Дата |
3430 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Serial No | Отклонен Серийный номер |
3431 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50 | Deep drawing | Глубокий рисунок |
3432 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Sales BOM | Пожалуйста, выберите пункт, где "это со Пункт" является "Нет" и "является продажа товара" "да" и нет никакой другой Продажи BOM |
3433 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40 | New Newsletter | Новый бюллетень |
3434 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167 | Start date should be less than end date for Item {0} | Дата начала должна быть меньше даты окончания для Пункт {0} |
3435 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +46 | Show Balance | Показать Баланс |
3436 | DocType: Item | Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. | Пример:. ABCD ##### Если серия установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создан на основе этой серии. Если вы хотите всегда явно упомянуть заводским номером для этого элемента. оставить это поле пустым,. |
3437 | DocType: Upload Attendance | Upload Attendance | Добавить посещаемости |
3438 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +143 | BOM and Manufacturing Quantity are required | Спецификация и производство Количество требуется |
3439 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 | Ageing Range 2 | Старение Диапазон 2 |
3440 | DocType: Journal Entry Account | Amount | Сумма |
3441 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146 | Riveting | Клепка |
3442 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 | BOM replaced | BOM заменить |
3443 | Sales Analytics | Продажи Аналитика | |
3444 | DocType: Manufacturing Settings | Manufacturing Settings | Настройки Производство |
3445 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85 | Please enter default currency in Company Master | Пожалуйста, введите валюту по умолчанию в компании Master |
3446 | DocType: Stock Entry Detail | Stock Entry Detail | Фото Вступление Подробно |
3447 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286 | You need to be logged in to view your cart. | Вы должны быть зарегистрированы, чтобы просмотреть корзину. |
3448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200 | New Account Name | Новый Имя счета |
3449 | DocType: Purchase Invoice Item | Raw Materials Supplied Cost | Сырье Поставляется Стоимость |
3450 | DocType: Selling Settings | Settings for Selling Module | Настройки по продаже модуля |
3451 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68 | Customer Service | Обслуживание Клиентов |
3452 | DocType: Item Customer Detail | Item Customer Detail | Пункт Детальное клиентов |
3453 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53 | Offer candidate a Job. | Предложение кандидата Работа. |
3454 | DocType: Notification Control | Prompt for Email on Submission of | Запрашивать Email по подаче |
3455 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61 | Item {0} must be a stock Item | Пункт {0} должен быть запас товара |
3456 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102 | Default settings for accounting transactions. | Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций. |
3457 | apps/frappe/frappe/model/naming.py +40 | {0} is required | {0} требуется |
3458 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20 | Vacuum molding | Вакуумная формовка |
3459 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57 | Expected Date cannot be before Material Request Date | Ожидаемая дата не может быть до Материал Дата заказа |
3460 | DocType: Contact Us Settings | City | Город |
3461 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131 | Ultrasonic machining | Ультразвуковой обработки |
3462 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126 | Item {0} must be a Sales Item | Пункт {0} должен быть Продажи товара |
3463 | DocType: Naming Series | Update Series Number | Обновление Номер серии |
3464 | DocType: Account | Equity | Ценные бумаги |
3465 | DocType: Task | Closing Date | Дата закрытия |
3466 | DocType: Sales Order Item | Produced Quantity | Добытое количество |
3467 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79 | Engineer | Инженер |
3468 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329 | Item Code required at Row No {0} | Код товара требуется на Row Нет {0} |
3469 | DocType: Sales Partner | Partner Type | Тип Партнер |
3470 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Actual | Фактически |
3471 | DocType: Purchase Order | % of materials received against this Purchase Order | % материалов получено по данному Заказу на поставку |
3472 | DocType: Authorization Rule | Customerwise Discount | Customerwise Скидка |
3473 | DocType: Purchase Invoice | Against Expense Account | Против Expense Счет |
3474 | DocType: Production Order | Production Order | Производственный заказ |
3475 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +242 | Installation Note {0} has already been submitted | Установка Примечание {0} уже представлен |
3476 | DocType: Quotation Item | Against Docname | Против DOCNAME |
3477 | DocType: SMS Center | All Employee (Active) | Все Сотрудник (Активный) |
3478 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 | View Now | Просмотр сейчас |
3479 | DocType: Purchase Invoice | Select the period when the invoice will be generated automatically | Выберите период, когда счет-фактура будет сгенерирован автоматически |
3480 | DocType: BOM | Raw Material Cost | Сырье Стоимость |
3481 | DocType: Item Reorder | Re-Order Level | Re-ордера и уровней |
3482 | DocType: Production Planning Tool | Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. | Введите предметы и плановый Количество, для которых необходимо повысить производственные заказы или скачать сырье для анализа. |
3483 | sites/assets/js/list.min.js +160 | Gantt Chart | Диаграмма Ганта |
3484 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52 | Part-time | Неполная занятость |
3485 | DocType: Employee | Applicable Holiday List | Применимо Список праздников |
3486 | DocType: Employee | Cheque | Чек |
3487 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52 | Series Updated | Серия Обновлено |
3488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105 | Report Type is mandatory | Тип отчета является обязательным |
3489 | DocType: Item | Serial Number Series | Серийный Номер серии |
3490 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67 | Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1} | Склад является обязательным для складе Пункт {0} в строке {1} |
3491 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44 | Retail & Wholesale | Розничная и оптовая торговля |
3492 | DocType: Issue | First Responded On | Впервые Ответил на |
3493 | DocType: Website Item Group | Cross Listing of Item in multiple groups | Крест Листинг пункта в нескольких группах |
3494 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +349 | The First User: You | Первый пользователя: Вы |
3495 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48 | Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} | Финансовый год Дата начала и финансовый год Дата окончания уже установлены в финансовый год {0} |
3496 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161 | Successfully Reconciled | Успешно Примирение |
3497 | DocType: Production Order | Planned End Date | Планируемая Дата завершения |
3498 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43 | Where items are stored. | Где элементы хранятся. |
3499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19 | Invoiced Amount | Сумма по счетам |
3500 | DocType: Attendance | Attendance | Посещаемость |
3501 | DocType: Page | No | Нет |
3502 | DocType: BOM | Materials | Материалы |
3503 | DocType: Leave Block List | If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. | Если не установлен, то список нужно будет добавлен в каждом департаменте, где он должен быть применен. |
3504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +663 | Make Delivery | Произвести поставку |
3505 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261 | Posting date and posting time is mandatory | Дата публикации и размещения время является обязательным |
3506 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79 | Tax template for buying transactions. | Налоговый шаблон для покупки сделок. |
3507 | Item Prices | Предмет цены | |
3508 | DocType: Purchase Order | In Words will be visible once you save the Purchase Order. | По словам будет виден только вы сохраните заказ на поставку. |
3509 | DocType: Period Closing Voucher | Period Closing Voucher | Период Окончание Ваучер |
3510 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125 | Price List master. | Мастер Прайс-лист. |
3511 | DocType: Task | Review Date | Дата пересмотра |
3512 | DocType: DocPerm | Level | Уровень |
3513 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Net Total | On Net Всего |
3514 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176 | Target warehouse in row {0} must be same as Production Order | Целевая склад в строке {0} должно быть таким же, как производственного заказа |
3515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61 | No permission to use Payment Tool | Нет разрешения на использование платежного инструмента |
3516 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191 | 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s | "Email адрес для уведомлений" не указан для повторяющихся %s |
3517 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85 | Milling | Фрезерный |
3518 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59 | Nibbling | Нарезки |
3519 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 | Administrative Expenses | Административные затраты |
3520 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17 | Consulting | Консалтинг |
3521 | DocType: Customer Group | Parent Customer Group | Родительский клиент Группа |
3522 | sites/assets/js/erpnext.min.js +45 | Change | Изменение |
3523 | DocType: Purchase Invoice | Contact Email | Эл. адрес |
3524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103 | Purchase Order {0} is 'Stopped' | Заказ на {0} 'Остановлена " |
3525 | DocType: Appraisal Goal | Score Earned | Оценка Заработано |
3526 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391 | e.g. "My Company LLC" | например "Моя компания ООО " |
3527 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168 | Notice Period | Срок Уведомления |
3528 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Voucher ID | ID ваучера |
3529 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14 | This is a root territory and cannot be edited. | Это корень территории и не могут быть изменены. |
3530 | DocType: Packing Slip | Gross Weight UOM | Вес брутто Единица измерения |
3531 | DocType: Email Digest | Receivables / Payables | Кредиторской / дебиторской задолженности |
3532 | DocType: Journal Entry Account | Against Sales Invoice | Против продаж счета-фактуры |
3533 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62 | Stamping | Тиснение |
3534 | DocType: Landed Cost Item | Landed Cost Item | Посадка Статьи затрат |
3535 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 | Show zero values | Показать нулевые значения |
3536 | DocType: BOM | Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials | Количество пункта получены после изготовления / переупаковка от заданных величин сырья |
3537 | DocType: Payment Reconciliation | Receivable / Payable Account | / Дебиторская задолженность аккаунт |
3538 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order Item | На Sales Order Пункт |
3539 | DocType: Item | Default Warehouse | По умолчанию Склад |
3540 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Logs) | Фактическая Дата окончания (через журналы Time) |
3541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20 | Please enter parent cost center | Пожалуйста, введите МВЗ родительский |
3542 | DocType: Delivery Note | Print Without Amount | Распечатать Без сумма |
3543 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70 | Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items | Налоговый Категория не может быть "Оценка" или "Оценка и Всего», как все детали, нет в наличии |
3544 | DocType: User | Last Name | Фамилия |
3545 | DocType: Web Page | Left | Слева |
3546 | DocType: Event | All Day | Весь день |
3547 | DocType: Communication | Support Team | Команда поддержки |
3548 | DocType: Appraisal | Total Score (Out of 5) | Всего рейтинг (из 5) |
3549 | DocType: Contact Us Settings | State | Состояние |
3550 | DocType: Batch | Batch | Партия |
3551 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48 | Balance | Баланс |
3552 | DocType: Project | Total Expense Claim (via Expense Claims) | Всего расходов претензии (с помощью расходные Претензии) |
3553 | DocType: User | Gender | Пол |
3554 | DocType: Journal Entry | Debit Note | Дебет-нота |
3555 | DocType: Stock Entry | As per Stock UOM | По фондовой UOM |
3556 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7 | Not Expired | Не истек |
3557 | DocType: Journal Entry | Total Debit | Всего Дебет |
3558 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Sales Person | Человек по продажам |
3559 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496 | Unstop Purchase Order | Unstop Заказ |
3560 | DocType: Sales Invoice | Cold Calling | Холодная Вызов |
3561 | DocType: SMS Parameter | SMS Parameter | SMS Параметр |
3562 | DocType: Maintenance Schedule Item | Half Yearly | Половина года |
3563 | DocType: Lead | Blog Subscriber | Блог подписчика |
3564 | DocType: Email Digest | Income Year to Date | Доход С начала года |
3565 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58 | Create rules to restrict transactions based on values. | Создание правил для ограничения операций на основе значений. |
3566 | DocType: HR Settings | If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day | Если флажок установлен, все время не. рабочих дней будет включать в себя праздники, и это приведет к снижению стоимости Зарплата в день |
3567 | DocType: Purchase Invoice | Total Advance | Всего Advance |
3568 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543 | Unstop Material Request | Unstop Материал Запрос |
3569 | DocType: Workflow State | User | Пользователь |
3570 | DocType: Opportunity Item | Basic Rate | Основная ставка |
3571 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122 | Set as Lost | Установить как Остаться в живых |
3572 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57 | Stock balances updated | Акции остатки обновляются |
3573 | DocType: Selling Settings | Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle | Поддержание же скоростью протяжении цикла продаж |
3574 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427 | Cannot return more than {0} for Item {1} | Не можете вернуть более {0} для Пункт {1} |
3575 | DocType: Manufacturing Settings | Plan time logs outside Workstation Working Hours. | Планировать время журналы за пределами рабочего времени рабочих станций. |
3576 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91 | {0} {1} has already been submitted | {0} {1} уже отправлен |
3577 | Items To Be Requested | Предметы, будет предложено | |
3578 | DocType: Purchase Order | Get Last Purchase Rate | Получить последнюю покупку Оценить |
3579 | DocType: Company | Company Info | Информация о компании |
3580 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75 | Seaming | Закатки |
3581 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194 | Company Email ID not found, hence mail not sent | Не найден e-mail ID предприятия, поэтому почта не отправляется |
3582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 | Application of Funds (Assets) | Применение средств (активов) |
3583 | DocType: Production Planning Tool | Filter based on item | Фильтр на основе пункта |
3584 | DocType: Fiscal Year | Year Start Date | Дата начала года |
3585 | DocType: Attendance | Employee Name | Имя Сотрудника |
3586 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241 | Debit To account must be a liability account | Дебету счета должны быть учетная запись ответственностью |
3587 | DocType: Sales Invoice | Rounded Total (Company Currency) | Округлые Всего (Компания Валюта) |
3588 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89 | Cannot covert to Group because Account Type is selected. | Не можете скрытой в группу, потому что выбран Тип аккаунта. |
3589 | DocType: Purchase Common | Purchase Common | Покупка Common |
3590 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93 | {0} {1} has been modified. Please refresh. | {0} {1} был изменен. Пожалуйста, обновите. |
3591 | DocType: Leave Block List | Stop users from making Leave Applications on following days. | Остановить пользователям вносить Leave приложений на последующие дни. |
3592 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626 | From Opportunity | Из возможностей |
3593 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45 | Blanking | Гашение |
3594 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161 | Employee Benefits | Вознаграждения работникам |
3595 | DocType: Sales Invoice | Is POS | Является POS |
3596 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224 | Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} | Упакованные количество должно равняться количество для Пункт {0} в строке {1} |
3597 | DocType: Production Order | Manufactured Qty | Изготовлено Кол-во |
3598 | DocType: Purchase Receipt Item | Accepted Quantity | Принято Количество |
3599 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18 | Bills raised to Customers. | Законопроекты, поднятые для клиентов. |
3600 | DocType: DocField | Default | По умолчанию |
3601 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Project Id | Проект Id |
3602 | DocType: Item | Selecting "Yes" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt. | Выбор "Да" позволит этот пункт появится в заказе на, покупка получении. |
3603 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41 | {0} subscribers added | {0} добавил абоненты |
3604 | DocType: Maintenance Schedule | Schedule | Расписание |
3605 | DocType: Account | Parent Account | Родитель счета |
3606 | DocType: Serial No | Available | имеется |
3607 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 3 | Чтение 3 |
3608 | Hub | Концентратор | |
3609 | DocType: GL Entry | Voucher Type | Ваучер Тип |
3610 | DocType: Expense Claim | Approved | Утверждено |
3611 | DocType: Pricing Rule | Price | Цена |
3612 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79 | Employee relieved on {0} must be set as 'Left' | Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "левые" |
3613 | DocType: Item | Selecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master. | Выбор "Да" даст уникальную идентичность для каждого субъекта этого пункта, который можно рассматривать в серийный номер мастера. |
3614 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39 | Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range | Оценка {0} создан Требуются {1} в указанный диапазон дат |
3615 | DocType: Employee | Education | Образование |
3616 | DocType: Selling Settings | Campaign Naming By | Кампания Именование По |
3617 | DocType: Employee | Current Address Is | Текущий адрес |
3618 | DocType: Address | Office | Офис |
3619 | apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67 | Standard Reports | Стандартные отчеты |
3620 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 | Accounting journal entries. | Журнал бухгалтерских записей. |
3621 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210 | Please select Employee Record first. | Пожалуйста, выберите Employee Record первым. |
3622 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 | To create a Tax Account | Чтобы создать налоговый учет |
3623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227 | Please enter Expense Account | Пожалуйста, введите Expense счет |
3624 | DocType: Account | Stock | Запас |
3625 | DocType: Employee | Current Address | Текущий адрес |
3626 | DocType: Item | If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified | Если деталь вариант другого элемента, то описание, изображение, ценообразование, налоги и т.д., будет установлен из шаблона, если явно не указано |
3627 | DocType: Serial No | Purchase / Manufacture Details | Покупка / Производство Подробнее |
3628 | DocType: Employee | Contract End Date | Конец контракта Дата |
3629 | DocType: Sales Order | Track this Sales Order against any Project | Подписка на заказ клиента против любого проекта |
3630 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284 | Price List not configured. | Прайс-лист не настроен. |
3631 | DocType: Production Planning Tool | Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria | Потяните заказы на продажу (в ожидании, чтобы доставить) на основе вышеуказанных критериев |
3632 | DocType: DocShare | Document Type | Тип документа |
3633 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558 | From Supplier Quotation | От поставщика цитаты |
3634 | DocType: Deduction Type | Deduction Type | Вычет Тип |
3635 | DocType: Attendance | Half Day | Полдня |
3636 | DocType: Serial No | Not Available | Не доступен |
3637 | DocType: Pricing Rule | Min Qty | Мин Кол-во |
3638 | DocType: GL Entry | Transaction Date | Сделка Дата |
3639 | DocType: Production Plan Item | Planned Qty | Планируемые Кол-во |
3640 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92 | Total Tax | Совокупная налоговая |
3641 | DocType: Stock Entry | Default Target Warehouse | Цель по умолчанию Склад |
3642 | DocType: Purchase Invoice | Net Total (Company Currency) | Чистая Всего (Компания Валюта) |
3643 | DocType: Notification Control | Purchase Receipt Message | Покупка Получение Сообщение |
3644 | DocType: Production Order | Actual Start Date | Фактическое Дата начала |
3645 | DocType: Sales Order | % of materials delivered against this Sales Order | % материалов доставлено по данному Заказу |
3646 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18 | Record item movement. | Запись движений предмета. |
3647 | DocType: Newsletter List Subscriber | Newsletter List Subscriber | Рассылка подписчика |
3648 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163 | Morticing | Morticing |
3649 | DocType: Email Account | Service | Услуга |
3650 | DocType: Hub Settings | Hub Settings | Настройки Hub |
3651 | DocType: Project | Gross Margin % | Валовая маржа % |
3652 | DocType: BOM | With Operations | С операций |
3653 | Monthly Salary Register | Заработная плата Зарегистрироваться | |
3654 | apps/frappe/frappe/website/template.py +120 | Next | Далее |
3655 | DocType: Warranty Claim | If different than customer address | Если отличается от адреса клиента |
3656 | DocType: BOM Operation | BOM Operation | BOM Операция |
3657 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117 | Electropolishing | Электрополировка |
3658 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Amount | На предыдущей балансовой Row |
3659 | DocType: Email Digest | New Delivery Notes | Новые Облигации Доставка |
3660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30 | Please enter Payment Amount in atleast one row | Пожалуйста, введите Сумма платежа в по крайней мере одном ряду |
3661 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34 | Please write something in subject and message! | Пожалуйста, напишите что-нибудь в теме и сообщения! |
3662 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143 | Seasonality for setting budgets, targets etc. | Сезонность для установки бюджеты, целевые и т.п. |
3663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +190 | Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount | Ряд {0}: Сумма платежа не может быть больше, чем непогашенная сумма |
3664 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21 | Time Log is not billable | Время входа не оплачиваемое |
3665 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129 | Item {0} is a template, please select one of its variants | Пункт {0} шаблона, выберите один из его вариантов |
3666 | DocType: System Settings | Localization | Локализация |
3667 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +74 | Net pay cannot be negative | Чистая зарплата не может быть отрицательным |
3668 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70 | Please enter the Against Vouchers manually | Пожалуйста, введите против Ваучеры вручную |
3669 | DocType: SMS Settings | Static Parameters | Статические параметры |
3670 | DocType: Purchase Order | Advance Paid | Авансовая выплата |
3671 | DocType: Item | Item Tax | Пункт Налоговый |
3672 | DocType: Expense Claim | Employees Email Id | Сотрудники Email ID |
3673 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159 | Current Liabilities | Текущие обязательства |
3674 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43 | Send mass SMS to your contacts | Отправить массовый SMS в список контактов |
3675 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Consider Tax or Charge for | Рассмотрим налога или сбора для |
3676 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53 | Actual Qty is mandatory | Фактическая Кол-во обязательно |
3677 | DocType: Item | Select "Yes" if you are maintaining stock of this item in your Inventory. | Выберите "Да", если вы поддерживаете запас этого пункта в вашем инвентаре. |
3678 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +415 | Item {0} does not exist in {1} {2} | Пункт {0} не существует в {1} {2} |
3679 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41 | Cross-rolling | Кросс-прокатки |
3680 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +127 | Credit Card | Кредитная карта |
3681 | DocType: BOM | Item to be manufactured or repacked | Пункт должен быть изготовлен или перепакован |
3682 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95 | Default settings for stock transactions. | Настройки по умолчанию для биржевых операций. |
3683 | DocType: Purchase Invoice | Next Date | Следующая дата |
3684 | DocType: Employee Education | Major/Optional Subjects | Основные / факультативных предметов |
3685 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 | Please enter Taxes and Charges | Пожалуйста, введите налогов и сборов |
3686 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84 | Machining | Обработка |
3687 | DocType: Employee | Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children | Здесь Вы можете сохранить семейные подробности, как имя и оккупации родитель, супруг и детей |
3688 | DocType: Hub Settings | Seller Name | Продавец Имя |
3689 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted (Company Currency) | Налоги, которые вычитаются (Компания Валюта) |
3690 | DocType: Item Group | General Settings | Общие настройки |
3691 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 | From Currency and To Currency cannot be same | Из валюты и В валюту не может быть таким же, |
3692 | DocType: Stock Entry | Repack | Перепаковать |
3693 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 | You must Save the form before proceeding | Вы должны Сохраните форму, прежде чем приступить |
3694 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480 | Attach Logo | Прикрепить логотип |
3695 | DocType: Customer | Commission Rate | Комиссия |
3696 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 | Block leave applications by department. | Блок отпуска приложений отделом. |
3697 | DocType: Production Order | Actual Operating Cost | Фактическая Эксплуатационные расходы |
3698 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55 | Root cannot be edited. | Корневая не могут быть изменены. |
3699 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188 | Allocated amount can not greater than unadusted amount | Выделенные количество не может превышать unadusted сумму |
3700 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Production on Holidays | Позволяют производить на праздниках |
3701 | DocType: Sales Order | Customer's Purchase Order Date | Клиентам Дата Заказ |
3702 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183 | Capital Stock | Капитал |
3703 | DocType: Packing Slip | Package Weight Details | Вес упаковки Подробнее |
3704 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105 | Please select a csv file | Выберите файл CSV |
3705 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Designer | Дизайнер |
3706 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116 | Terms and Conditions Template | Условия шаблона |
3707 | DocType: Serial No | Delivery Details | Подробности доставки |
3708 | DocType: Party Type | Allow Children | Разрешайте детям |
3709 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +362 | Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} | МВЗ требуется в строке {0} в виде налогов таблицы для типа {1} |
3710 | DocType: Purchase Invoice Item | Discount % | Скидка% |
3711 | Item-wise Purchase Register | Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться | |
3712 | DocType: Batch | Expiry Date | Срок годности: |
3713 | Supplier Addresses and Contacts | Поставщик Адреса и контакты | |
3714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268 | Please select Category first | Пожалуйста, выберите категорию первый |
3715 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project master. | Мастер проекта. |
3716 | DocType: Global Defaults | Do not show any symbol like $ etc next to currencies. | Не показывать любой символ вроде $ и т.д. рядом с валютами. |
3717 | DocType: Supplier | Credit Days | Кредитные дней |
3718 | DocType: Leave Type | Is Carry Forward | Является ли переносить |
3719 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496 | Get Items from BOM | Получить элементов из спецификации |
3720 | DocType: Item | Lead Time Days | Время выполнения дни |
3721 | DocType: Backup Manager | Send Notifications To | Отправлять уведомления |
3722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26 | Ref Date | Ссылка Дата |
3723 | DocType: Employee | Reason for Leaving | Причина увольнения |
3724 | DocType: Expense Claim Detail | Sanctioned Amount | Санкционированный Количество |
3725 | DocType: GL Entry | Is Opening | Открывает |
3726 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188 | Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} | Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с {1} |
3727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160 | Account {0} does not exist | Аккаунт {0} не существует |
3728 | DocType: Account | Cash | Наличные |
3729 | DocType: Employee | Short biography for website and other publications. | Краткая биография для веб-сайта и других изданий. |
3730 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31 | Please create Salary Structure for employee {0} | Пожалуйста, создайте Зарплата Структура для работника {0} |