DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat DocType: Employee,Divorced,Rozvedený apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Upozornenie: Rovnaké položky bol zadaný viackrát. apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povoliť položky, ktoré sa pridávajú viackrát v transakcii" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Zákaznícke produkty DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulácia a fakturácia apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mailová upozornění apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ohodnotenie DocType: Item,Default Unit of Measure,Predvolená merná jednotka DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt DocType: Employee,Leave Approvers,Nechte schvalovatelů DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer DocType: Employee,Rented,Pronajato DocType: Purchase Order,PO-,po- DocType: POS Profile,Applicable for User,Použiteľné pre Užívateľa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednať nemožno zrušiť, uvoľniť ho najprv zrušiť" DocType: Vehicle Service,Mileage,Najazdené apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Naozaj chcete zrušiť túto pohľadávku? apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48,Select Default Supplier,Vybrať Predvolené Dodávateľ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude vypočítané v transakcii. DocType: Purchase Order,Customer Contact,Zákaznícky kontakt apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory feild - Program,Povinné feild - Program DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založené na transakciách proti tomuto dodávateľovi. Pozri časovú os nižšie podrobnosti apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Právní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuálny typ daň nemôže byť zahrnutý v cene Položka v riadku {0} DocType: C-Form,Customer,Zákazník DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Návrat Proti dodací list DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturovaných apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí byť rovnaká ako {0} {1} ({2}) DocType: Sales Invoice,Customer Name,Meno zákazníka DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemný plyn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankový účet nemôže byť menovaný ako {0} DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1}) DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Predvolené 10 min DocType: Leave Type,Leave Type Name,Nechte Typ Jméno apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,ukázať otvorené apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásiť sa DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku. ,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očakávané Dátum ukončenia nemôže byť nižšia, než sa očakávalo dáta začatia" apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Riadok # {0}: Cena musí byť rovnaké, ako {1}: {2} ({3} / {4})" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Návrh DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58,Show Variants,Zobraziť Varianty DocType: Academic Term,Academic Term,akademický Term apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +614,Quantity,Množstvo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +533,Accounts table cannot be blank.,Účty tabuľka nemôže byť prázdne. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky) DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s" apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Na skladě apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otvorené problémy DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Oneskorenie s platbou (dni) apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +25,Service Expense,service Expense apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +753,Invoice,Faktúra DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiškálny rok {0} je vyžadovaná apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana DocType: Salary Component,Abbr,Zkr DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek # {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulácie Čiastka DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník" DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Prosím, vyberte dátum" DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Účtovník DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Užívateľ DocType: Company,Phone No,Telefon apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +49,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvoril: apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1} ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Dopyt DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisoch DocType: Employee,O+,O + apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,príbuzný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat. DocType: BOM,Operations,Operace apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0} DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripojiť CSV súbor s dvomi stĺpci, jeden pre starý názov a jeden pre nový názov" DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg DocType: Student Log,Log,log apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání. DocType: Item Attribute,Increment,Prírastok apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklama apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Rovnaký Spoločnosť je zapísaná viac ako raz DocType: Employee,Married,Ženatý apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Nepovolené pre {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Get items from,Získať predmety z apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0} DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Penzijní fondy DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Mesačný Distribúcia ** umožňuje distribuovať Rozpočet / Target celé mesiace, ak máte sezónnosti vo vašej firme." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Salary Structure Missing,Plat Štruktúra Chýbajúce DocType: Lead,Person Name,Osoba Meno DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Prodejní faktuře položka DocType: Account,Credit,Úvěr DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",napríklad "Základná škola" alebo "univerzita" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,stock Reports DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Dátum ukončenia nemôže byť neskôr ako v roku Dátum ukončenia akademického roka, ku ktorému termín je spojená (akademický rok {}). Opravte dáta a skúste to znova." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Je Fixed Asset" nemôže byť bez povšimnutia, pretože existuje Asset záznam proti položke" DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil DocType: Tax Rule,Tax Type,Typ dane apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0} DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodina Rate / 60) * Skutočná Prevádzková doba DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolenka na {0} nie je medzi Dátum od a do dnešného dňa DocType: Student Log,Student Log,študent Log DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Získat Specifikace Podrobnosti DocType: Lead,Interested,Zájemci apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +170,Opening,Otvor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Od {0} do {1} DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Účet Pay Iba DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatočné náklady apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu. DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product DocType: Academic Term,Schools,školy apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma" DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivita Log: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Výpis z účtu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je dlhodobého majetku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozícii je množstvo {0}, musíte {1}" DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nárok Částka DocType: Employee,Mr,Pan apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitné skupinu zákazníkov uvedené v tabuľke na knihy zákazníkov skupiny apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce DocType: Naming Series,Prefix,Prefix apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Spotrebný materiál DocType: Employee,B-,B- DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Vytiahnite Materiál Žiadosť typu Výroba na základe vyššie uvedených kritérií DocType: Training Result Employee,Grade,stupeň DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodáva sa podľa dodávateľa DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Ročné Plat DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denná práca Súhrn DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existujúci spoločnosti pre vytváranie účtový rozvrh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Náklady DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úverové spoločnosti v mene DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +320,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamietnuté množstvo sa musí rovnať Prijatému množstvu pre položku {0} DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ- DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pre nákup apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pre POS faktúru je nutná aspoň jeden spôsob platby. DocType: Products Settings,Show Products as a List,Zobraziť produkty ako zoznam DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Príklad: Základné Mathematics apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +197,Settings for HR Module,Nastavenie modulu HR DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum DocType: Sales Invoice,Change Amount,zmena Suma DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Urobiť Odpisy Entry DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,urobiť zamestnanca apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Vysílání apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Provedení apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací. DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodávateľ je potrebná proti zaplatení účtu {2} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Položky a Ceny apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Celkom hodín: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}" DocType: Customer,Individual,Individuální DocType: Interest,Academics User,akademici Užívateľ DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Na obrázku vyššie apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plán pro návštěvy údržby. DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Zadejte url parametr zprávy DocType: POS Profile,Customer Groups,skupiny zákazníkov DocType: Guardian,Students,študenti apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro používání cen a slevy. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0} DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Zľava z cenníkovej ceny (%) DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vyberte Podmienky apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,limitu DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodejní objednávky DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění ,Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žiadosť o cenovú ponuku je možné pristupovať kliknutím na nasledujúci odkaz apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok. DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pre tvorbu ihriská DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,"Ponechajte prázdne, na prevzatie všetkých kurzy pre vybrané semestra" apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +168,Selling price for item {0} is lower than its {1}. Selling price should be atleast {2},"Predajná cena za položku {0} je nižšia, než jeho {1}. Predajná cena by mala byť aspoň {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Insufficient Stock,nedostatočná Sklad DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázať Plánovanie kapacít a Time Tracking DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankový účet DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televize DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log""" apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +414,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množstvo vopred nemôže byť väčšia ako {0} {1} DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet použiteľná DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Prijaté On DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Ak je zaškrtnuté, bude zahŕňať non-skladových položiek v materiáli požiadavky." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Prosím, zadejte společnost" DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Čistý peňažný tok z financovania apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1818,"LocalStorage is full , did not save","Miestne úložisko je plná, nezachránil" DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Pridať nevyužité listy z predchádzajúcich prídelov apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1} DocType: Sales Partner,Partner website,webové stránky Partner apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Pridať položku ,Contact Name,Kontakt Meno DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií. DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,riadkovanie za čiastku v slovách DocType: Vehicle,Additional Details,Ďalšie podrobnosti apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Bez popisu apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založené na časových výkazov vytvorených proti tomuto projektu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +351,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemôže byť nižšia ako 0 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Listy za rok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam." apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,liter DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Sheet) DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Nechte Blokováno apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +690,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,bankový Príspevky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Roční DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Objednané množství DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Študent Group Creation Tool ihrisko DocType: Lead,Do Not Contact,Nekontaktujte apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Ľudia, ktorí vyučujú vo vašej organizácii" DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Software Developer DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začiatok Samozrejme Dátum ,Student Batch-Wise Attendance,Študent Batch-Wise Účasť DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub DocType: Student Admission,Student Admission,študent Vstupné ,Terretory,Terretory apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +710,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +826,Material Request,Požadavek na materiál DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebol nájdený v "suroviny dodanej" tabuľky v objednávke {1} DocType: Employee,Relation,Vztah DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvetovo doprava DocType: Student Guardian,Mother,matka apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Zamítnuto Množství DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control DocType: Lead,Suggestions,Návrhy DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +269,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemôže byť väčšia ako dlžnej čiastky {2} DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No. DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Náklady Head apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první" DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študent Skupina Student apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Najnovšie DocType: Vehicle Service,Inspection,inšpekcia DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatnej páske, aby zamestnanci na základe prednostného e-mailu vybraného v zamestnaneckých" DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího DocType: Tax Rule,Shipping County,vodná doprava County apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Učiť sa DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedľa Odpisy Dátum apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnosť na jedného zamestnanca DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavenie Účtovníctva apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +635,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodávateľské faktúry No existuje vo faktúre {0} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom. DocType: Job Applicant,Cover Letter,Sprievodný list apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikajúci Šeky a vklady s jasnými DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub DocType: Vehicle,Fleet Manager,fleet manager apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Zlé Heslo DocType: Item,Variant Of,Varianta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby""" DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kruhové Referenčné Chyba DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku." DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdialenosť od ľavého okraja apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotiek [{1}] (# Form / bodu / {1}) bola nájdená v [{2}] (# Form / sklad / {2}) DocType: Lead,Industry,Průmysl DocType: Employee,Job Profile,Job Profile DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka DocType: Journal Entry,Multi Currency,Viac mien DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktúry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +835,Delivery Note,Dodací list apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Nastavenie Dane apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady predaných aktív apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} vložené dvakrát v Daňovej Položke apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Zhrnutie pre tento týždeň a prebiehajúcim činnostiam DocType: Student Applicant,Admitted,"pripustil," DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Suma po odpisoch apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Nadchádzajúce Udalosti v kalendári apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok DocType: Employee,Company Email,E-mail spoločnosti DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetné Čiastka v mene účtu apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banka / Hotovostné operácie proti osobe alebo pre interný prevod DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pre krajiny," apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy""" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +217,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)." apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole" DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je zákazník měny převeden na zákazníka základní měny" DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozrejme Plánovanie Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Riadok # {0}: faktúry nemožno vykonať voči existujúcemu aktívu {1} DocType: Item Tax,Tax Rate,Sadzba dane apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} už pridelené pre zamestnancov {1} na dobu {2} až {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +794,Select Item,Select Položka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +151,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} podařilo dávkové, nemůže být v souladu s použitím \ Stock usmíření, použijte Reklamní Entry" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +139,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí byť rovnaké, ako {1} {2}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Previesť na non-Group apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (lot) položky. DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Dátum fakturácie DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetné Suma apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +239,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam môže byť len 1 účet na spoločnosti v {0} {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +367,Please see attachment,"Prosím, viz příloha" DocType: Purchase Order,% Received,% Prijaté apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvorenie skupiny študentov apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !! ,Finished Goods,Hotové zboží DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Pridať položky DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Meno schvaľovateľa priepustky DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Plán Datum apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Zisk, rabaty a ostatné súčasti Plat" DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pre zamestnancov {0} proti Typ aktivity - {1} DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna DocType: Asset,Item Name,Název položky DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Schválenie užívateľa (nad oprávnenej hodnoty) DocType: Email Digest,Credit Balance,Credit Balance DocType: Employee,Widowed,Ovdovělý DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žiadosť o cenovú ponuku DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +713,Purchase Return,Nákup Return ,Purchase Register,Nákup Register DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotrebné náklady apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ voľna""" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Dátum Vehicle DocType: Student Log,Medical,Lékařský apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +180,Reason for losing,Důvod ztráty apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majiteľ nemôže byť rovnaký ako olovo apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +355,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Pridelená suma nemôže väčšie ako množstvo neupravené DocType: Announcement,Receiver,prijímač apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Príležitosti DocType: Employee,Single,Jednolůžkový DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko" DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Predajné objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Meno Examiner apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Množstvo nemôže byť zlomok v riadku {0} DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množstvo a Sadzba DocType: Delivery Note,% Installed,% Inštalovaných apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebne / etc laboratória, kde môžu byť naplánované prednášky." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,"Prosím, zadajte najprv názov spoločnosti" DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Dodavatel Name apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Prečítajte si ERPNext Manuál DocType: Account,Is Group,Is Group DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,čaká objednávok DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastaviť sériových čísel na základe FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Skontrolujte, či dodávateľské faktúry Počet Jedinečnosť" DocType: Vehicle Service,Oil Change,výmena oleja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""Do Prípadu č ' nesmie byť menší ako ""Od Prípadu č '" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit DocType: Production Order,Not Started,Nezahájené DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Staré nadřazené DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text." apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribút {0} vybraný niekoľkokrát v atribútoch tabuľke DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole. DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master. DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +817,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky." DocType: BOM,Costing,Rozpočet DocType: Tax Rule,Billing County,fakturácia County DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka" DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Správa pre dodávateľov apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vyberte mzdové DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nezaplacený apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Vyhradené pre predaj DocType: Packing Slip,From Package No.,Od č balíčku DocType: Item Attribute,To Range,K Rozsah apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Celkom listy pridelené je povinné DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis jednoho volných pozic apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Nevybavené aktivity pre dnešok apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Účast rekord. DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Plat komponentov pre mzdy časového rozvrhu. DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba medzi operáciou (v min) DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nie sú rovnaké položky DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ DocType: Training Event,Workshop,Dielňa apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,"Vypíšte zopár svojich zákazníkov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Přímý příjmů apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Správní ředitel apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1},Acutal Množstvo {0} / Waiting Pocet {1} DocType: Timesheet Detail,Hrs,hod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +317,Please select Company,"Prosím, vyberte Company" DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Rozdíl účtu apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nedá zatvoriť úloha, ako jeho závislý úloha {0} nie je uzavretý." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené" DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky" DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,kúpiť ,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name DocType: Sales Order,To Deliver,Dodať DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1946,Serial no item cannot be a fraction,Sériovej žiadna položka nemôže byť zlomkom DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr) DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozícii na webových stránkach k týmto užívateľom DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou Ceník měna je převedena na společnosti základní měny" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,Skratka už použitý pre inú spoločnosť DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce" DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Hrubý Zisk apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Prírastok nemôže byť 0 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materiál Požadavek DocType: Company,Delete Company Transactions,Zmazať transakcií Company apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenčné číslo a referenčný dátum je povinný pre bankové transakcie DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodávateľská faktúra č DocType: Territory,For reference,Pro srovnání apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nemožno odstrániť Poradové číslo {0}, ktorý sa používa na sklade transakciách" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +242,Closing (Cr),Uzavření (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Posunúť položku DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny) DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čakajúci Množstvo DocType: Budget,Ignore,Ignorovat apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +90,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do nasledujúcich čísel: {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Setup cheque dimensions for printing,Skontrolujte nastavenie rozmery pre tlač DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení DocType: Pricing Rule,Valid From,Platnost od DocType: Sales Invoice,Total Commission,Celkem Komise DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenenie Rate je povinné, ak zadaná počiatočným stavom zásob" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,neuhradená Hodnoty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +738,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky DocType: Project Task,Project Task,Úloha Project ,Lead Id,Id Obchodnej iniciatívy DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem DocType: Training Event,Course,kurz DocType: Timesheet,Payslip,výplatná páska apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení DocType: Issue,Resolution,Řešení DocType: C-Form,IV,IV apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Dodáva: {0} DocType: Expense Claim,Payable Account,Splatnost účtu DocType: Payment Entry,Type of Payment,typ platby DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturácie a Delivery Status DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Verní zákazníci DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Sales Return,Sales Return apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by nemala byť menšia ako ktoré už boli schválené listy {1} pre obdobie DocType: Announcement,Posted By,Pridané DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodáva Dodávateľom (Drop Ship) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Zákazník alebo položka apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků. DocType: Quotation,Quotation To,Ponuka k DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +214,Opening (Cr),Otvor (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Východzí merná jednotka bodu {0} nemôže byť zmenená priamo, pretože ste už nejaké transakcie (y) s iným nerozpustených. Budete musieť vytvoriť novú položku použiť iný predvolený UOM." apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,vzdelávacie Výsledok DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny." DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Predajná faktúry časový rozvrh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0} DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrať Platobný účet, aby Bank Entry" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Pridať do Knowledge Base apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Návrh Psaní DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Platba Vstup dedukcie apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Ďalšia predaja osoba {0} existuje s rovnakým id zamestnanca DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Ak je zaškrtnuté, suroviny pre položky, ktoré sú subdodávateľsky budú zahrnuté v materiáli Žiadosti" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Transakčné Data aktualizácie Bank apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail DocType: Training Event,Conference,konferencie DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +730,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platobná brána účet nevytvorili, prosím, vytvorte ručne." DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Čas, kdy byly předměty dodány od skladu" DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace DocType: Student,Sibling Details,súrodenec Podrobnosti DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozidiel DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablona pro hodnocení výkonu. DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,dobropisu vystaveného DocType: Project Task,Weight,váha DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nie je vo fiškálnom roku {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavenie pre modul Nákupy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Aktíva {0} nepatrí do spoločnosti {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení" DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Pomenovanie dodávateľa podľa DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Predvolené kalkulácie Rate DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Čistá Zmena stavu zásob DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manažér apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +134,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úverový limit je nižšia ako aktuálna dlžnej čiastky za zákazníka. Úverový limit musí byť aspoň {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát. DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založené na"" a ""Zoskupené podľa"", nemôžu byť rovnaké" DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle DocType: Installation Note,IN-,IN- apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Zadejte e-mailovou adresu DocType: Production Order Operation,In minutes,V minútach DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +301,Timesheet created:,Harmonogramu vytvorenia: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,zapísať DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,odpisy Suma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Převést do skupiny DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pre jednotlivé dodávateľa DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Základňa hodinová sadzba (Company meny) apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka DocType: Supplier,Fixed Days,Pevné Dni DocType: Quotation Item,Item Balance,Balance položka DocType: Sales Invoice,Packing List,Balení Seznam apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování DocType: Activity Cost,Projects User,Projekty uživatele apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nenájdené v tabuľke Podrobnosti Faktúry DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrúhliť nákladové stredisko apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +207,Opening (Dr),Opening (Dr) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0} DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku DocType: BOM Operation,Operation Time,Provozní doba apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141,Finish,Skončiť apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +386,Base,základňa DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkom Predpísané Hodiny DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / straty na majetku likvidáciu DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Dodací list povinný DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny) DocType: Student Attendance,Student Attendance,študent Účasť DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Time Sheet DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,So spätným suroviny na základe apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +59,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky" DocType: Interest,Interest,záujem apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Predpredaj DocType: Purchase Receipt,Other Details,Ďalšie podrobnosti DocType: Account,Accounts,Účty DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Hodnota počítadla kilometrov (Last) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277,Payment Entry is already created,Vstup Platba je už vytvorili DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Riadok # {0}: Asset {1} nie je spojená s item {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,Preview výplatnej páske apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} bol zadaný viackrát DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City ,Absent Student Report,Absent Študent Report DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne: DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ponuka Letter Term apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Item has variants.,Položka má varianty. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Spoločnosť {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Záruka Datum vypršení platnosti DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množstvo a sklad DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výška provízie (%) DocType: Project,Estimated Cost,odhadované náklady apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Spoločnosť a účty apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Zboží od dodavatelů. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,v Hodnota DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně ,Reserved,Rezervováno DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávok surovín DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Oběžná aktiva apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87,{0} is not a stock Item,{0} nie je skladová položka DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Prijaté Suma (Company mena) apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Vedoucí musí být nastavena pokud Opportunity je vyrobena z olova apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den" DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No DocType: Budget,Budget Against,rozpočet Proti DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žiadosti Auto materiál vygenerovaný apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci" apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhradené pre výrobu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení. DocType: BOM,Website Specifications,Webových stránek Specifikace apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1} DocType: Warranty Claim,CI-,Ci apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné DocType: Employee,A+,A + apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +307,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Viac Cena pravidlá existuje u rovnakých kritérií, prosím vyriešiť konflikt tým, že priradí prioritu. Cena Pravidlá: {0}" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky" DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0} DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodej kampaně. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42,Make Timesheet,urobiť timesheet DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky." DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu" DocType: Budget,Project,Projekt DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7 DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhodený cez položka denníka {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku" DocType: Account,Liability,Odpovědnost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionovaná Čiastka nemôže byť väčšia ako reklamácia Suma v riadku {0}. DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Východiskové Náklady na predaný tovar účte apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List not selected,Ceník není zvolen DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid Attachment {0},Varovanie: Neplatná Príloha {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +743,No Permission,Nemáte oprávnenie DocType: Company,Default Bank Account,Prednastavený Bankový účet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Ak chcete filtrovať na základe Party, vyberte typ Party prvý" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovať Sklad ' nie je možné skontrolovať, pretože položky nie sú dodané cez {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,akvizície Dátum apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Balenie DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budú zobrazené vyššie DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Riadok # {0}: {1} Asset musia byť predložené apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Nenájdený žiadny zamestnanec DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zastaveno DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Ak sa subdodávky na dodávateľa DocType: SMS Center,All Customer Contact,Všetky Kontakty Zákazníka apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV. DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Podrobnosti DocType: Training Event,Event Status,event Status ,Support Analytics,Podpora Analytics DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimálna suma faktúry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatrí do spoločnosti {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemôže byť skupina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Položka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v predchádzajúcom '{typ_dokumentu}' tabuľka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Harmonogramu {0} je už dokončená alebo zrušená DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd" DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,otvorenie Oprávky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tool zápis apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,C-Form records,C-Form záznamy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Zákazník a Dodávateľ DocType: Student Batch Instructor,Student Batch Instructor,Študent Batch Inštruktor DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků. DocType: HR Settings,Retirement Age,dôchodkový vek DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +365,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtu {1} z dňa {2} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadajte vek odchodu do dôchodku v rokoch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počnúc umiestnenie od ľavého okraja DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechajte cez dodávku alebo príjem aľ tohto percenta DocType: Stock Entry,STE-,ste- apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před Sales pořadí Datum" DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20,All Item Groups,Všechny skupiny položek DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +37,Net Profit / Loss,Čistý zisk / strata apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí. DocType: Production Order,Item To Manufacture,Bod K výrobě apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +81,{0} {1} status is {2},{0} {1} stav je {2} DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktivovať Checkout apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Objednávka na platobné apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +302,Item Variant {0} already exists with same attributes,Variant Položky {0} už existuje s rovnakými vlastnosťami apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"""Otváranie""" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,otvorená robiť DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Vlastnosť Variantu Položky ,Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy DocType: Process Payroll,Bimonthly,dvojmesačník DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brzdová doštička apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Výzkum a vývoj apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Částka k Fakturaci DocType: Company,Registration Details,Registrace Podrobnosti DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Celková suma Fakturovaný DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Množství DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Nechte Block List Datum DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Cena nebo Sleva DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky DocType: SMS Log,Requested Numbers,Požadované Čísla DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Získať iba suroviny apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Hodnocení výkonu. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolenie "použitia na nákupného košíka", ako je povolené Nákupný košík a tam by mala byť aspoň jedna daňové pravidlá pre Košík" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je prepojený na objednávku {1}, skontrolujte, či by mal byť ťahaný za pokrok v tejto faktúre." DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Mieste predaja DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,stav tachometra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet""" DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikovat Ceník DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Zpráva o zamítnutí úhrady výdajů ,Available Qty,Množství k dispozici DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na předchozí řady Celkem DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,zamietnutá Množstvo DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí Rate DocType: Packing Slip,Gross Weight,Hrubá hmotnost apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Názov spoločnosti, pre ktorú nastavujete tento systém" DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní DocType: Job Applicant,Hold,Držet DocType: Employee,Date of Joining,Datum přistoupení DocType: Naming Series,Update Series,Řada Aktualizace DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetrenie Výsledok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +733,Purchase Receipt,Příjemka ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány" DocType: Employee,Ms,Paní apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +177,Reference Doctype must be one of {0},Referenčná DOCTYPE musí byť jedným z {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +284,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nemožno nájsť časový úsek v najbližších {0} dní na prevádzku {1} DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneri a teritória apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +507,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +211,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na knihy. DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Výrobní Objednávky apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Zůstatek Hodnota apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Sales Ceník apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikování synchronizovat položky DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Mena účtu apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť účet v spoločnosti" DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +45,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje DocType: Fee Structure,Components,komponenty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +239,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadajte Kategória majetku v položke {0}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +626,Item Variants {0} updated,Varianty Položky {0} aktualizované DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nemožno {0} {1} {2} bez negatívnych vynikajúce faktúra DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Define budget for a financial year.,Definovať rozpočet pre finančný rok. DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim." DocType: Lead,LEAD-,olova DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků? apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Značka DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +706,New Sales Invoice,Nová predajná faktúra DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Dátum začatia a dátumom ukončenia by malo byť v rámci rovnakého fiškálny rok DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +720,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktúry DocType: Payment Request,Paid,Placený DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Čas a Dátum Obchodnej iniciatívy DocType: Guardian,Guardian Name,Meno Guardian DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tlače apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,"je povinné. Možno, Zmenáreň záznam nie je vytvorená pre" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pre "produktom Bundle predmety, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považovaná zo" Balenie zoznam 'tabuľky. Ak Warehouse a Batch No sú rovnaké pre všetky balenia položky pre akúkoľvek "Výrobok balík" položky, tieto hodnoty môžu byť zapísané do hlavnej tabuľky položky, budú hodnoty skopírované do "Balenie zoznam" tabuľku." DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovať na webových stránkach apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +615,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodávateľ Dátum faktúry nemôže byť väčšia ako Dátum zverejnenia DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Študent Účasť Tool DocType: Cheque Print Template,Date Settings,dátum Nastavenie apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Odchylka ,Company Name,Názov spoločnosti DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +792,Select Item for Transfer,Vybrať položku pre prevod DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ďalšie zľavy Percento apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobraziť zoznam všetkých videí nápovedy DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola." DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Riadok {0}: faktúra {1} je neplatná, to by mohlo byť zrušené / neexistuje. \ Zadajte platnú faktúru" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Východisková banka / Peňažný účet budú automaticky aktualizované v plat položka denníku ak je zvolený tento režim. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. Please check intervals {0} and {1} and try again",Intervaly pre platové triedy zákonníka {0} prekrýva s stupeň intervaly pre ostatných tried. Prosím skontrolujte intervaly {0} a {1} a skúste to znova DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Company mena) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,meter DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Sklad Príspevky DocType: Item,Inspection Criteria,Inšpekčné kritéria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prevedené apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.) DocType: Timesheet Detail,Bill,účet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedľa Odpisy Dátum sa zadáva ako uplynulom dni apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Biela DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všetky Iniciatívy (Otvorené) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Riadok {0}: Množstvo nie je k dispozícii pre {4} v sklade {1} pri účtovaní čas zápisu ({2} {3}) DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Make ,Urobiť DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Dátum začatia DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Môj košík apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadajte účet pre zmenu Suma" DocType: Program Enrollment,Student Batch Name,Študent Batch Name DocType: Holiday List,Holiday List Name,Názov zoznamu sviatkov apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,rozvrh apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akciové opcie DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Naozaj chcete obnoviť tento vyradený aktívum? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},Množství pro {0} DocType: Leave Application,Leave Application,Leave Application apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Nechte přidělení nástroj DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Přistál Náklady doklad o koupi DocType: Company,Default Terms,Východiskové podmienky DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Balení Slip Item DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostný / Bankový účet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstránené položky bez zmeny množstva alebo hodnoty. DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Attribute table is mandatory,Atribút tabuľka je povinné DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65,{0} can not be negative,{0} nemôže byť záporné apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +23,Discount,Sleva DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy DocType: Workstation,Wages,Mzdy DocType: Project,Internal,Interní DocType: Task,Urgent,Naléhavý apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadajte platný riadok ID riadku tabuľky {0} {1} apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Prejdite na plochu a začnite používať ERPNext DocType: Item,Manufacturer,Výrobce DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET- DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Predajná faktúry Platba DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodejní Částka apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit" DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č DocType: Issue,Issue,Problém DocType: Asset,Scrapped,zošrotovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Účet nezodpovedá Company apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27,Returns,výnos apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,nábor DocType: Lead,Organization Name,Názov organizácie DocType: Tax Rule,Shipping State,Prepravné State ,Projected Quantity as Source,Množstvo projekciou as Zdroj apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidány pomocí ""získat předměty z kupní příjmy"" tlačítkem" DocType: Employee,A-,A- DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Zahŕňajú non-skladových položiek apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Prodejní náklady apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standardní Nakupování DocType: GL Entry,Against,Proti DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258,Sales Order {0} is {1},Predajné objednávky {0} {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Tvorba prírastkov zásob DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Čistá hmotnosť MJ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +18,{0} Results,{0} výsledkov DocType: Item,Default Supplier,Výchozí Dodavatel DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad výrobou Percento príspevkoch DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní Pravidlo Podmínka DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Získejte týdenní Off termíny apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení DocType: Sales Person,Select company name first.,"Prosím, vyberte najprv názov spoločnosti" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Dr,Dr apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Ponuky od Dodávateľov. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,"Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobraziť všetky produkty DocType: Company,Default Currency,Predvolená mena DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}" DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +69,Invalid Attribute,neplatný Atribút apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množstvo musí byť menší ako alebo rovný {0} DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0} DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Platba Odsouhlasení faktury apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Příspěvek% DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na "Použiť dodatočnú zľavu On" ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí byť nižšia ako na Range" DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +195,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL / apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +74,Start Year,Začiatok Rok DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Nechat bez nároku na mzdu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328,Capacity Planning Error,Plánovanie kapacít Chyba ,Trial Balance for Party,Trial váhy pre stranu DocType: Lead,Consultant,Konzultant DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončené Položka {0} musí byť zadaný pre vstup typu Výroba apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Otvorenie účtovníctva Balance DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nic požadovat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Ďalšie rekord Rozpočet '{0}' už existuje proti {1} '{2}' za fiškálny rok {3} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Aktuálny datum začiatku"" nemôže byť väčší ako ""Aktuálny dátum ukončenia""" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Manažment DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,nastavenie platcu DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM""" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce." DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return DocType: Price List Country,Price List Country,Cenník Krajina DocType: Item,UOMs,Merné Jednotky apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platné sériové čísla pre položky {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} už vytvorili pre užívateľov: {1} a spoločnosť {2} DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Faktor konverzie MJ DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group DocType: Grading Structure,Grading System Name,Meno systém triedenia apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů. DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +708,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1908,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba nie je nakonfigurovaný. Prosím skontrolujte, či je účet bol nastavený na režim platieb alebo na POS Profilu." DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ďalšie účty môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale údaje je možné proti non-skupín" DocType: Lead,Lead,Obchodná iniciatíva DocType: Email Digest,Payables,Závazky DocType: Course,Course Intro,samozrejme Intro apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +157,Stock Entry {0} created,Sklad Vstup {0} vytvoril apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Riadok # {0}: zamietnutie Množstvo nemôže byť zapísaný do kúpnej Návrat ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá miera DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Sériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Položka 1 DocType: Holiday,Holiday,Dovolená DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma sa nevzťahuje na faktúre: {0} DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina rovnaké položky DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +441,'Entries' cannot be empty,"""Položky"" nemôžu býť prázdne" apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitný riadok {0} s rovnakým {1} ,Trial Balance,Trial Balance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +413,Fiscal Year {0} not found,Fiškálny rok {0} nebol nájdený apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +299,Setting up Employees,Nastavenia pre modul Zamestnanci DocType: Sales Order,SO-,so- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix" DocType: Employee,O-,O- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Výzkum DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte aspoň jeden atribút v tabuľke atribúty DocType: Announcement,All Students,všetci študenti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +44,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí byť non-skladová položka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +71,View Ledger,View Ledger apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek" apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Študent Mobile No. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +473,Rest Of The World,Zbytek světa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Riadok {0}: typ činnosti je povinná. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendy platené DocType: Task,depends_on_tasks,depends_on_tasks apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Účtovné Ledger DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Rozdiel Suma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nerozdelený zisk DocType: Vehicle Log,Service Detail,servis Detail DocType: BOM,Item Description,Položka Popis DocType: Student Sibling,Student Sibling,študent Súrodenec DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Je Opakující DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dodávané položky DocType: Student,STUD.,STUD. DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Množství K výrobě DocType: Email Digest,New Income,new príjmov DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otvorenie ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenenie Miera potrebná pre položku v riadku {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Príklad: Masters v informatike DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ak chcete získať to najlepšie z ERPNext, odporúčame vám nejaký čas venovať týmto videám." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,k DocType: Item,Lead Time in days,Vek Obchodnej iniciatívy v dňoch apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +329,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +64,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +209,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emisie / prenosu množstvo {0} v hmotnej Request {1} \ nemôže byť väčšie než množstvo {2} pre položku {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Malý DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0} DocType: Project,% Completed,% Dokončených ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturovaná částka (bez daně) apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Položka 2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Hlava účtu {0} vytvořil DocType: Supplier,SUPP-,SUPP- DocType: Training Event,Training Event,Training Event DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Celkem Dosažená DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Smlouva DocType: Email Digest,Add Quote,Pridať ponuku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +843,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Koeficient prepočtu MJ je potrebný k MJ: {0} v bode: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Poľnohospodárstvo apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,Sync Master Data,Sync Master Data apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaše Produkty alebo Služby DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by mala byť verejná súboru alebo webovej stránky URL DocType: Student Applicant,AP,AP DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat. DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka DocType: Vehicle,Fuel UOM,palivo UOM DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odpísať Difference Suma DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +370,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zamestnanec nebol nájdený, a preto je pošta neposlal" DocType: Email Digest,Annual Income,Ročný príjem DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Súčet všetkých váh úloha by mal byť 1. Upravte váhy všetkých úloh projektu v súlade apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +533,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +132,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky." DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website DocType: Item,ITEM-,ITEM- apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +112,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0} DocType: Appraisal Goal,Goal,Cieľ apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student batch Strength,Študent šarže Sila DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upraviť popis apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +725,For Supplier,Pro Dodavatele DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvoriť formát tlače apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nenašiel žiadnu položku s názvom {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu""" DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakce apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dieťa sklad existuje pre tento sklad. Nemôžete odstrániť tento sklad. DocType: Item,Website Item Groups,Webové stránky skupiny položek DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company meny) apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zápis do deníku apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71,{0} items in progress,{0} položky v prebiehajúcej DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice DocType: Grade Interval,Grade Code,grade Code DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1} DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Číslo bankového účtu DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8 DocType: Sales Partner,Agent,Agent DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet DocType: BOM Operation,Workstation,pracovna stanica DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žiadosť o cenovú ponuku dodávateľa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Technické vybavení DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakujúce Až DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +168,Please select a Company,Vyberte spoločnosť apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dátum dodávateľskej faktúry apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +87,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík DocType: Payment Entry,Writeoff,odpísanie DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal DocType: Salary Component,Earning,Získávání DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Mena účtu ,BOM Browser,BOM Browser DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +314,Food,Jídlo apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,mark Attendence apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Mena záverečného účtu, musí byť {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Súčet bodov za všetkých cieľov by malo byť 100. Je {0} DocType: Project,Start and End Dates,Dátum začatia a ukončenia ,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No. DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účtovníctvo DocType: Employee,EMP/,EMP / DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť alokačné obdobie vonku voľno DocType: Activity Cost,Projects,Projekty DocType: Payment Request,Transaction Currency,transakčné mena apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2} DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operace Popis DocType: Item,Will also apply to variants,Bude sa vzťahovať aj na varianty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží." DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní vozík apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odchozí DocType: POS Profile,Campaign,Kampaň DocType: Supplier,Name and Type,Názov a typ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto""" DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktná osoba apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očakávaný Dátum Začiatku"" nemôže byť väčší ako ""Očakávaný Dátum Ukončenia""" DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Koniec Samozrejme Dátum DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množstvo DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky DocType: Item,Maintain Stock,Udržiavať Zásoby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Čistá zmena v stálych aktív DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime DocType: Email Digest,For Company,Pre spoločnosť apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žiadosť o cenovú ponuku je zakázaný prístup z portálu pre viac Skontrolujte nastavenie portálu. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Nákup Částka DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Přepravní Adresa Název apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +575,cannot be greater than 100,nemôže byť väčšie ako 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná DocType: Employee,Owned,Vlastník DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolenke bez nároku na mzdu DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší priorita" ,Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky DocType: Vehicle,License Plate,Poznávacia značka DocType: Appraisal,Goals,Ciele DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / AMC Status ,Accounts Browser,Účty Browser DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Platba Vstup referencie DocType: GL Entry,GL Entry,Vstup GL DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnanců ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nastavenie tlače aktualizované v príslušnom formáte tlači apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Učeň apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Záporné množstvo nie je dovolené DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges","Tax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě. DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účtovný záznam pre {0}: {1} môžu vykonávať len v mene: {2} DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd." DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pre transakcie. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu na premenovanie. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Táto položka sa kupuje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +54,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je potrebná proti pohľadávok účtu {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Spolu dane a poplatky (v peňažnej mene firmy) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázať P & L zostatky neuzavretý fiškálny rok je DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktívny DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkom Dodatočné náklady DocType: Course Schedule,SH,SH DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Šrot materiálové náklady (Company mena) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Podsestavy DocType: Asset,Asset Name,asset Name DocType: Project,Task Weight,úloha Hmotnosť DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamný manažér apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +748,Packing Slip,Balení Slip apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavenie SMS brány apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil! apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní stanice Pracovní Hour apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analytik DocType: Item,Inventory,Inventář DocType: Item,Sales Details,Prodejní Podrobnosti DocType: Quality Inspection,QI-,QI- DocType: Opportunity,With Items,S položkami apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto DocType: Item Attribute,Item Attribute,Položka Atribut apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vláda apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na poistné {0} už existuje pre jázd apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Meno Institute apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Varianty Položky DocType: Company,Services,Služby DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatnej páske pre zamestnancov DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show uzavretý DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odísť bez Pay apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +237,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategória je povinný pre položku investičného majetku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Táto {0} je v rozpore s {1} o {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,študenti HTML apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Dátum začiatku finančného roku DocType: POS Profile,Apply Discount,použiť zľavu DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otvorené projekty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Balení Slip (y) zrušeno apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Peňažný tok z investičných DocType: Program Course,Program Course,program kurzu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma fb na titulnej stránke webu DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá suma DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatočná zľava Suma (Mena Company) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů." DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozícii dávky Množstvo v sklade apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Aktualizácia Print Format DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvoliť adresu pre dodanie DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +59,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance DocType: UOM,UOM Name,Názov Mernej Jednotky apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Výše příspěvku DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Shipping Address DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech." DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku." DocType: Expense Claim,EXP,EXP apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Master Značky apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Študent {0} - {1} objaví viackrát za sebou {2} {3} DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Prihlášky DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2058,Default warehouse is required for selected item,Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Krabica apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizácia DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akčný Pokiaľ ide o ročný rozpočet prekročený apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiál Žiadosť o príkaze k nákupu DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Platba Úspech URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Riadok # {0}: vrátenej položky {1} neexistuje v {2} {3} DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankové účty ,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení ,Lead Name,Meno Obchodnej iniciatívy ,POS,POS DocType: C-Form,III,III apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Otvorenie Sklad Balance apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} môže byť uvedené iba raz apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Nie je povolené, aby transfer viac {0} ako {1} proti objednanie {2}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Listy Přidělené úspěšně za {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +537,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobné množstvo je povinné DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Ak je zaškrtnuté, domovská stránka bude východiskový bod skupina pre webové stránky" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Riadok # {0}: dátum Svetlá {1} nemôže byť pred Cheque Dátum {2} DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Riadok {0}: čas od času aj na čas z {1} sa prekrýva s {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Stock Závazky DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dodavatel Warehouse DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pre žiadny limit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V deň, keď (y), na ktoré žiadate o povolenie sú prázdniny. Nemusíte požiadať o voľno." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslať e-mail Payment apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +77,Make Quotation,Značka Citácia apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostatné správy DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Leave typu {0} nemůže být delší než {1} DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Skúste plánovanie operácií pre X dní vopred. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +942,Search Item,hľadanie položky apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Čistá zmena v hotovosti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +567,Already completed,už boli dokončené apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},Platba Dopyt už existuje {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,Predchádzajúci finančný rok nie je uzavretý apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Staroba (dni) DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka ponuky DocType: Account,Account Name,Názov účtu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Dátum OD nemôže byť väčší ako dátum DO apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dodavatel Type master. DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenčný dokument apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušená alebo zastavená DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd" apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% fakturované apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Množství DocType: Party Account,Party Account,Party účtu apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Lidské zdroje DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odmietnuť DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetnej v spoločnosti Mena DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +131,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Riadok {0}: Advance proti dodávateľom musí byť odpísať DocType: Company,Default Values,Predvolené hodnoty DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkovej sumy vyplatenej apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založené na protokoloch proti tomuto vozidlu. Pozri časovú os nižšie podrobnosti apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Zbierať apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1} DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvoril apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nemožno odstrániť fiškálny rok {0}. Fiškálny rok {0} je nastavený ako predvolený v globálnom nastavení DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Čistá Zmena účty záväzkov apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,stanovenie ceny DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemôže prihlásiť viac ako {0} študentov na tejto študentské skupiny. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} musí byť väčšia ako 0 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánovanie kapacít Pro (dni) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Obstarávanie apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Žiadna z týchto položiek nemá zmenu v množstve alebo hodnote. apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +43,Warranty Claim,Záruční reklamace ,Lead Details,Podrobnosti Obchodnej iniciatívy DocType: Vehicle Log,Service_Details,Service_Details DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojiť Platba o zrušení faktúry apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuálny stav km vstúpil by mala byť väčšia ako počiatočný stav kilometrov {0} DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Prepravné Pravidlo Krajina apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,nechať dochádzky DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně Dokončeno DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Zahrnúť dovolenku v listoch sú listy DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovníky, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a regenerovat ""BOM explozi položku"" tabulku podle nového BOM" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59,'Total',"Celkom" DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +253,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Vyplatená záloha proti {0} {1} nemôže byť väčšia \ než Grand Celkom {2} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód" DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Warehouse (voliteľné) DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Zaplatená suma (Company meny) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ďalšie zľavy DocType: Selling Settings,Selling Settings,Nastavenia pre Predaj apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukce online apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množstvo alebo Pomer ocenenia, alebo obidve." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +14,Fulfillment,splnenie apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Zobraziť Košík apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingové náklady ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnosť je uvedená, \n uveďte prosím aj ""váhu MJ""" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materiál Žádost používá k výrobě této populace Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Vedľa Odpisy Dátum je povinné pre nové aktívum apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky. DocType: Fee Category,Fee Category,poplatok Kategórie ,Student Fee Collection,Študent Fee Collection apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent Batch alebo študent Group je povinné DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadované pri Row No {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu DocType: Vehicle,Doors,dvere apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Nastavenie ERPNext dokončené! DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage DocType: Packing Slip,PS-,PS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je potrebné nákladového strediska pre 'zisku a straty "účtu {2}. Prosím nastaviť predvolené nákladového strediska pre spoločnosť. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků" apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu DocType: Homepage,Products,Výrobky DocType: Announcement,Instructor,inštruktor DocType: Employee,AB+,AB + DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ak je táto položka má varianty, potom to nemôže byť vybraná v predajných objednávok atď" DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}" DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Suma nákupu DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metóda apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +684,Offline,offline DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě? apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target DocType: Program Course,Required,Požadovaný DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Výroba Dopyt Plán Materiál apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +106,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2},Nepodarilo sa nájsť kurz pre {0} až {1} pre kľúčové dátum {2} DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povoliť viac Predajné objednávky proti Zákazníka Objednávky apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +188,Main,Hlavné apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,Variant,Varianta DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Zamestnanci HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny DocType: Employee,Leave Encashed?,Ponechte zpeněžení? apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné DocType: Email Digest,Annual Expenses,ročné náklady DocType: Item,Variants,Varianty apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Proveďte objednávky DocType: SMS Center,Send To,Odeslat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reklamní Odsouhlasení DocType: Territory,Territory Name,Území Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání. DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ocenenie apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0} DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy DocType: Grading Structure,Grading Intervals,triedenie Intervaly apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +169,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastaviť filter na základe výtlačku alebo v sklade DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek) DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodať a Bill DocType: Student Batch,Instructors,inštruktori DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditné Čiastka v mene účtu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Riadok # {0}: zamietnutie Warehouse je povinná proti zamietnutej bodu {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +708,Payment,Splátka DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2} DocType: Employee,Salutation,Oslovení DocType: Course,Course Abbreviation,skratka ihrisko DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent nechať aplikáciu DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platiť aj pre varianty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +149,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nemožno zrušiť, pretože je už {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +40,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkom pracovná doba by nemala byť väčšia ako maximálna pracovnej doby {0} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje. DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství DocType: Sales Invoice Item,References,Referencie DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vypíšte zopár produktov alebo služieb, ktoré predávate alebo kupujete. Po spustení systému sa presvečte, či majú tieto položky správne nastavenú mernú jednotku, kategóriu a ostatné vlastnosti." DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Spolupracovník DocType: Asset Movement,Asset Movement,asset Movement apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam DocType: Vehicle,Wheels,kolesá DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No. DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materiál Žiadosti DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,časového rozvrhu Detail DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřeba Množství apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikace DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Učinit vstup platby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1} ,Sales Invoice Trends,Prodejní faktury Trendy DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pre apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total""" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dodávka Warehouse DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.stredisko finančných. DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte "/ STRATY zisk z aktív odstraňovaním" vo firme {0} DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Získat položky z Příjmového listu DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Položka dodávateľskej ponuky DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváranie časových protokolov proti výrobnej zákazky. Transakcie nesmú byť sledované proti výrobnej zákazky DocType: Student,Student Mobile Number,Študent Číslo mobilného telefónu DocType: Item,Has Variants,Má varianty apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +158,You have already selected items from {0} {1},Už ste vybrané položky z {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,"Uveďte prosím výchozí měnu, ve společnosti Master and Global výchozí" DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Opakující se faktury apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Správa projektov DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb. DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok DocType: Vehicle Log,Fuel Price,palivo Cena DocType: Budget,Budget,Rozpočet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musia byť non-skladová položka. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nemožno priradiť proti {0}, pretože to nie je výnos alebo náklad účet" apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená DocType: Student Admission,Application Form Route,prihláška Trasa apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territory / Customer apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,napríklad 5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Nechať Typ {0} nemôže byť pridelená, pretože sa odísť bez zaplatenia" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury." DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Položka Group Tree apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku" DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time ,Amount to Deliver,"Suma, ktorá má dodávať" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Produkt alebo Služba apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Dátum začatia nemôže byť skôr ako v roku dátum začiatku akademického roka, ku ktorému termín je spojená (akademický rok {}). Opravte dáta a skúste to znova." DocType: Naming Series,Current Value,Current Value apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +248,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Niekoľko fiškálnych rokov existujú pre dáta {0}. Prosím nastavte spoločnosť vo fiškálnom roku apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvoril DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce ,Serial No Status,Serial No Status DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,vynikajúci ,Daily Timesheet Summary,Denný časový rozvrh Súhrn apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založené na akciovom pohybu. Pozri {0} Podrobnosti DocType: Pricing Rule,Selling,Predaj apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} deducted against {2},Množstvo {0} {1} odpočítať proti {2} DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Meno a ID zamestnanca apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +293,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Odvody a dane apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +349,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platobné položky nemôžu byť filtrované podľa {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabuľka k Položke, která sa zobrazí na webových stránkách" DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množstvo DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiál Žádost o bod apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Strom skupiny položek. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge DocType: Asset,Sold,Predané ,Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}" DocType: Account,Frozen,Zmražený ,Open Production Orders,Otevřené výrobní zakázky DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Základňa Suma (Company mena) DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenčnej Row DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účtovné Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Odstráňte všetky transakcie pre túto spoločnosť apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokácie DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadajte Žiadosti materiál vo vyššie uvedenej tabuľke" DocType: Item Attribute,Attribute Name,Názov atribútu DocType: BOM,Show In Website,Show pro webové stránky DocType: Task,Expected Time (in hours),Predpokladaná doba (v hodinách) DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (skupina) ,Qty to Order,Množství k objednávce DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Účet hlavu pod záväzkom alebo vlastným imaním, v ktorom budú Zisk / strata rezervovať" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech zadaných úkolů. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Type apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} hodín DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktúra č. DocType: Room,Room Name,Room Meno apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechajte nemožno aplikovať / zrušená pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulácie Rate ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníkov a kontakty DocType: Discussion,Discussion,diskusia DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakcie apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory feild - Academic Year,Povinné feild - akademický rok DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství. DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková suma Billing (cez Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mať úlohu ""Schvalovateľ výdajov""" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár DocType: Asset,Depreciation Schedule,plán odpisy DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Ročný Billing: {0} DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Spotřební Číslo stránky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Firma, Dátum od a do dnešného dňa je povinná" DocType: Asset,Purchase Date,Dátum nákupu DocType: Employee,Personal Details,Osobní data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové stredisko" vo firme {0} ,Maintenance Schedules,Plány údržby DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Skutočný dátum ukončenia (cez Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} against {2} {3},Množstvo {0} {1} na {2} {3} ,Quotation Trends,Vývoje ponúk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet" DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Přepravní Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Čeká Částka DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává ,Vehicle Expenses,Náklady pre autá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +144,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očakávané hodnoty po celú dobu životnosti, musí byť väčšia ako alebo rovná {0}" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové pridelené listy {0} nemôže byť nižšia ako už schválených listy {1} pre obdobie DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Vstup do zaplatená suma DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Zvoliť zamestnancom za súčasného mzdovú štruktúru DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců" DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav. DocType: Email Digest,New Expenses,nové výdavky DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatočná zľava Suma apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Riadok # {0}: Množstvo musí byť 1, keď je položka investičného majetku. Prosím použiť samostatný riadok pre viacnásobné Mn." DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +273,Abbr can not be blank or space,Skrátená nemôže byť prázdne alebo priestor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Celkem Aktuální DocType: Student Siblings,Student Siblings,študentské Súrodenci apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Jednotka apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu" ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,"Dátum, kedy váš finančný rok končí" DocType: POS Profile,Price List,Ceník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je teraz predvolený Fiškálny rok. Prosím aktualizujte svoj prehliadač, aby sa prejavili zmeny." apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Nákladové Pohľadávky DocType: Issue,Support,Podpora ,BOM Search,BOM Search apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +188,Closing (Opening + Totals),Uzavretie (Otvorenie + súčty) DocType: Vehicle,Fuel Type,Druh paliva apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti" DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Nasledujúci materiál žiadosti boli automaticky zvýšená na základe úrovni re-poradie položky DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Čaká Predajné objednávky apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatná. Mena účtu musí byť {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným zo zákazky odberateľa, predajné faktúry alebo Journal Entry" DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Riadok {0}: From Time a na čas je povinná. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,vyššie Rozdiel apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena pridaný pre {0} v Cenníku {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadajte ID zamestnanca z tohto predaja osoby" DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55,Difference Amount must be zero,Rozdiel Suma musí byť nula DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marža apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočítaná výpis z bankového účtu zostatok apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +692,Quotation,Ponuka DocType: Quotation,QTN-,QTN- DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Náklady Aktualizované DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiškálny rok ** predstavuje finančný rok. Všetky účtovné záznamy a ďalšie významné transakcie sú sledované pod ** Fiškálny rok **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Iniciatíva Adresa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +209,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varovanie: Neplatný certifikát SSL na prílohu {0} DocType: Student Admission,Eligibility,spôsobilosť DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Popis Práca DocType: Student Applicant,Applied,aplikovaný DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Množstvo podľa skladovej MJ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Špeciálne znaky okrem ""-"". """", ""#"", a ""/"" nie sú povolené v číselnej rade" DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic." DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel ,SO Qty,SO Množství DocType: Guardian,Work Address,pracovná adresa DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítať celkové skóre DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Výrobný riaditeľ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků. apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81,Shipments,Zásielky DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná suma (Company mena) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ak chcete byť doručený zákazníkovi DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Poradové číslo {0} nepatrí do skladu," DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti) DocType: Asset,Supplier,Dodávateľ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +185,Get From,Získat Z DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení" DocType: Payment Request,PR,PR DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail nebude odoslaný neaktívnym používateľom apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +41,Select Company...,Vyberte společnost ... DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +202,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položke {1} DocType: Process Payroll,Fortnightly,dvojtýždňové DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0} DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti) DocType: Student Guardian,Others,Ostatní DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nepridelené Suma apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nemožno nájsť zodpovedajúce položku. Vyberte nejakú inú hodnotu pre {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dieťa Položka by nemala byť produkt Bundle. Odstráňte položku `{0}` a uložiť apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám počas odstraňovania tejto schémy: DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množstvo apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","napríklad ""Nástroje pre stavbárov """ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účtovné Vstup pre {2} môžu vykonávať len v mene: {3} DocType: Production Order,In Process,V procesu DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančných účtov. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +357,{0} against Sales Order {1},{0} proti Predajnej Objednávke {1} DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Zásoby DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Predvolené fakturácia Rate DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková suma fakturácie apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musí existovať predvolený prichádzajúce e-mailové konto povolený pre túto prácu. Prosím nastaviť predvolené prichádzajúce e-mailové konto (POP / IMAP) a skúste to znova. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Pohledávky účtu apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Riadok # {0}: Asset {1} je už {2} DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Predajné objednávky na platby apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,CEO DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +847,Please select correct account,"Prosím, vyberte správny účet" DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostná MJ DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat štruktúra zamestnancov DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina DocType: Production Order Operation,Pending,Až do DocType: Course,Course Name,Názov kurzu DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Uživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kancelářské Vybavení DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Množství DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Na plný úvazek DocType: Salary Structure,Employees,zamestnanci DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Ak ste vytvorili štandardné šablónu v predaji daní a poplatkov šablóny, vyberte jednu a kliknite na tlačidlo nižšie." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základná suma (Company mena) DocType: Student,Guardians,Guardians apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím krajinu, k tomuto Shipping pravidlá alebo skontrolovať Celosvetová doprava" DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324,Debit To is required,Debetné K je vyžadované apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nákupní Ceník DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Ponuka Term DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manažér kvality DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Zahájení DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Platba Odsouhlasení apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,"Prosím, vyberte incharge jméno osoby" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Celkové nezaplatené: {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ponuka Letter apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt DocType: BOM,Conversion Rate,Konverzný kurz DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválenie role (nad oprávnenej hodnoty) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2} DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +141,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Riadok {0}: Dokončené Množstvo nemôže byť viac ako {1} pre prevádzku {2} DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povoliť Nadčasy DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Vzdelávanie zamestnancov Event apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériové čísla požadované pre položku {1}. Poskytli ste {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuálne ocenenie Rate DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange zisk / strata DocType: Opportunity,Lost Reason,Ztracené Důvod apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +44,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadajte prevzatia dokumentu" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +375,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Ďalšie nákladové strediská môžu byť vyrobené v rámci skupiny, ale položky môžu byť vykonané proti non-skupín" DocType: Project,External,Externí apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog. DocType: Branch,Branch,Větev DocType: Guardian,Mobile Number,Telefónne číslo apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita DocType: Bin,Actual Quantity,Skutočné Množstvo DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +41,Student Batch,študent Batch apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši Zákazníci apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +183,You have been invited to collaborate on the project: {0},Boli ste pozvaní k spolupráci na projekte: {0} DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Nainštalovať teraz DocType: Sales Order,Not Delivered,Nedodané ,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest." DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Goal DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Aktuálna výška apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,budovy DocType: Fee Structure,Fee Structure,štruktúra poplatkov DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulácie Čiastka DocType: Student Admission,Application Fee,Poplatok za prihlášku DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +164,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnú DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty DocType: SMS Log,Sender Name,Meno odosielateľa DocType: POS Profile,[Select],[Vybrať] DocType: SMS Log,Sent To,Odoslaná DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Vytvoriť faktúru apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,programy apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Nasledujúce Kontakt dátum nemôže byť v minulosti DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1} DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PInv-RET- DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Záloha ve výši DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plánovanie kapacít apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Dátum od"" je povinný" DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenční číslo DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání DocType: Employee,New Workplace,Nové pracovisko apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastaviť ako Zatvorené apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +112,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Obchody DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle DocType: Item,End of Life,Konec životnosti apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +317,Travel,Cestování apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +171,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žiadny aktívny alebo implicitné Plat Štruktúra nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žiadne DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nástroj na premenovanie apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Aktualizace Cost DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Show výplatnej páske apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +735,Transfer Material,Přenos materiálu DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace." apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicou {0} {1} pre položku {4}. Robíte si iný {3} proti rovnakej {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +957,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakujúce sa po uložení apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +710,Select change amount account,Vybrať zmena výšky účet DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Pridajte dane DocType: Topic,Topic,téma apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Peňažný tok z finančnej DocType: Budget Account,Budget Account,rozpočet účtu DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu." DocType: Grade Interval,Grade Description,grade Popis DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Číslo příjmky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledovateľnosť apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}" DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +237,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je úplne fakturované DocType: Training Event,End Time,End Time DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platobné zrážky alebo strata apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,predajné Pipeline DocType: Student Batch Student,Student Batch Student,Študent Batch Študent apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +219,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastaviť predvolený účet platu Component {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On DocType: Rename Tool,File to Rename,Súbor premenovať apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pre položku v riadku {0}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +200,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Objednací číslo potřebný k bodu {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +303,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre toto obdobie apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutické apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit: apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktívne Iniciatívy / Zákazníci DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Plán údržby Detail DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Čtení 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Je Frozen apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Uzol skupina sklad nie je dovolené vybrať pre transakcie DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nastavenie nákupu DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Ne pro hotový dobré položce DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +791,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Čistá zmena objemu pohľadávok apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Vyrovnávací Off DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Meno Študent Group apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Uistite sa, že naozaj chcete vymazať všetky transakcie pre túto spoločnosť. Vaše kmeňové dáta zostanú, ako to je. Túto akciu nie je možné vrátiť späť." DocType: Room,Room Number,Číslo izby apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Neplatná referencie {0} {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemôže byť väčšie, ako plánované množstvo ({2}), vo Výrobnej Objednávke {3}" DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,user Forum apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nie je možné aktualizovať zásob, faktúra obsahuje pokles lodnej dopravy tovaru." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Rýchly vstup Journal apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky" DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti DocType: Stock Entry,For Quantity,Pre Množstvo apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nie je odoslané apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky. DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výroba objednávka bude vytvořena pro každého hotového dobrou položku. apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} musí byť negatívny vo vratnom dokumente ,Minutes to First Response for Issues,Zápisy do prvej reakcie na otázky DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Názov inštitútu pre ktorý nastavujete tento systém. DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže." apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby" apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,Nasledujúce Výrobné zákazky boli vytvorené: DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pomenovanie Series (pre študentské prihlasovateľ) DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota ,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do prvej reakcie na príležitosť apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Celkem Absent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Merná jednotka DocType: Fiscal Year,Year End Date,Dátum konca roka DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úloha je závislá na DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Příležitost ,Completed Production Orders,Dokončené Výrobní zakázky DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Správa o schválení úhrady výdavkov DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty alebo strata apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +240,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavretý DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často? DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získať aktuálny stav apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálov DocType: Student,Joining Date,spájanie Dátum ,Employees working on a holiday,Zamestnanci pracujúci na dovolenku apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,mark Present DocType: Project,% Complete Method,Dokončené% Method apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0} DocType: Production Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Prevádzkové náklady (Company mena) DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV- DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Vztahující se na (Role) DocType: Stock Entry,Purpose,Účel DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Nastavenie odpisovania dlhodobého majetku DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Bude platiť aj pre varianty, pokiaľ nebude prepísané" DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Výroba proti Materiál Request DocType: Item Reorder,Request for,Žiadosť o apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základná sadzba (podľa skladovej MJ) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechať bez nároku na odmenu nesúhlasí so schválenými záznamov nechať aplikáciu DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaň-.#### apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Ďalšie kroky apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +697,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávať uvedené položky na najlepšie možné ceny apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,koniec roka apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování DocType: Delivery Note,DN-,DN- DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +369,{0} against Purchase Order {1},{0} proti Objednávke {1} DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.)," DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutočné dátum začatia (cez Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Toto je príklad webovej stránky automaticky generovanej z ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Stárnutí Rozsah 1 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň." DocType: Homepage,Homepage,Úvodné DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +56,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvoril - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategórie Account apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nie je možné vyrobiť viac Položiek {0} ako je množstvo na predajnej objednávke {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +526,Stock Entry {0} is not submitted,Sklad Entry {0} nie je predložená DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturácia City DocType: Asset,Manual,Manuálny DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","napríkklad banka, hotovosť, kreditné karty" DocType: Lead Source,Source Name,Názov zdroja DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Nábytok a svietidlá DocType: Item,Manufacture,Výroba apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Dodávka Vezměte prosím na vědomí první DocType: Student Applicant,Application Date,aplikácie Dátum DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Suma podľa vzorca DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Cenník a mena DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Iniciatíva Meno apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Výroba DocType: Guardian,Occupation,povolania apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum" apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (ks) DocType: Sales Invoice,This Document,tento dokument DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,tréning Výsledok DocType: Purchase Invoice,Is Paid,sa vypláca DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály" DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchádzajúce Rate apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +207,Organization branch master.,Organizace větev master. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,alebo DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásiť problém apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Náklady apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Nad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Riadok # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} alebo už uzavreté proti inému poukazu DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí Nákup Ceník DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Plat Slip na základe časového rozvrhu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Žiadny zamestnanec pre vyššie zvolených kritérií alebo výplatnej páske už vytvorili DocType: Notification Control,Sales Order Message,Prodejní objednávky Message apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd" DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ platby DocType: Process Payroll,Select Employees,Vybrať Zamestnanci DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodej DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Šek / Referenčný dátum DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,platba Entry DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality ,sales-browser,Predajná-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Účetní kniha DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nastavenie Nákupného košíka DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} už vytvorili pre firmu {1} DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +52,Receipt document must be submitted,Príjem a musí byť predložený DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté Množství DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatené a nedoručené DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka DocType: Account,Account Type,Typ účtu DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechajte typ {0} nemožno vykonávať odovzdávané apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule""" ,To Produce,K výrobě apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzda apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pre riadok {0} v {1}. Ak chcete v rýchlosti položku sú {2}, riadky {3} musí byť tiež zahrnuté" DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk) DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prispôsobenie Formuláre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Odpisy hodnoty v priebehu obdobia apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablóna nesmie byť predvolenú šablónu DocType: Account,Income Account,Účet příjmů DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Čiastka v mene zákazníka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +777,Delivery,Dodávka DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuálne Množstvo DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing" DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná suma DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Riadok {0}: Konverzný faktor MJ je povinný apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher # DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky DocType: Tax Rule,Shipping Country,Prepravné Krajina DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií." DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad je možné provést pouze prostřednictvím Burzy Entry / dodací list / doklad o zakoupení DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procento apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Daň z příjmů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro ""Cena"", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru ""sazbou"", spíše než poli ""Ceník sazby""." apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu. DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Všechny adresy. DocType: Company,Stock Settings,Nastavenie Skladu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojenie je možné len vtedy, ak tieto vlastnosti sú rovnaké v oboch záznamoch. Je Group, Root Type, Company" DocType: Vehicle,Electric,elektrický DocType: Task,% Progress,% Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / strata z aktív likvidácii DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"Pošle e-mail o tejto udalosti, aby zamestnanci so statusom "otvorený"" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree. DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Názov nového nákladového strediska DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Nechte Ovládací panely DocType: Project,Task Completion,úloha Dokončenie apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,nie je na sklade DocType: Appraisal,HR User,HR User DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110,Issues,Problémy apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0} DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci ,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,študent Prijímacie apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázaný DocType: Supplier,Billing Currency,Mena fakturácie DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Sinv-RET- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Veľké ,Profit and Loss Statement,Výkaz ziskov a strát DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo ,Sales Browser,Sales Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornenie: Ďalším {0} # {1} existuje proti akciovej vstupu {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Místní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěrů a půjček (aktiva) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Veľký DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodná Odporúčané tovar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +219,Total {0} ({1}),Celkom {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv" DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,palivo Množstvo DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time DocType: Course,Assessment,posúdenie DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu. DocType: Student Applicant,Application Status,stav aplikácie DocType: Fees,Fees,poplatky DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Ponuka {0} je zrušená apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka DocType: Sales Partner,Targets,Cíle DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle." ,S.O. No.,SO Ne. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvorte Zákazníka z Obchodnej iniciatívy {0} DocType: Price List,Applicable for Countries,Pre krajiny apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Názov skupiny je povinné v rade {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, ktoré majú byť uvedené na internetových stránkach domovskej" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat." DocType: Employee,AB-,AB- DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornenie: predajné objednávky {0} už existuje proti Zákazníka objednanie {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost." DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Názov chyba: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} nie je spojené s {2} {3} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk) DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto Spolu DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Dlužné částky DocType: Project Task,Working,Pracovní DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Sklad fronty (FIFO) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatrí do Spoločnosti {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Štát ako na DocType: Account,Round Off,Zaokrúhliť ,Requested Qty,Požadované množství DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použitie pre Košík apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +73,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atribútu {1} neexistuje v zozname platného bodu Hodnoty atribútov pre položky {2} DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru" DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by mala byť zadaná s negatívnym množstvom vo vratnom dokumente apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Prevádzka {0} dlhšie, než všetkých dostupných pracovných hodín v pracovnej stanici {1}, rozložiť prevádzku do niekoľkých operácií" ,Requested,Požadované apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +84,No Remarks,Žiadne poznámky DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root účet musí byť skupina DocType: Fees,FEE.,FEE. DocType: Item,Total Projected Qty,Celková predpokladaná Množstvo DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Názov distribúcie DocType: Course,Course Code,kód predmetu apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +320,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny" DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company meny) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovedy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Správa Territory strom. DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodejní faktury DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +461,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použiť Zľava na" DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku. DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje DocType: Attendance Tool Student,Attendance Tool Student,Účasť Tool Student DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Riadok {0}: Dokončené množstvo musí byť väčšia ako nula. DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použiť dodatočné Zľava na DocType: Account,Root Type,Root Type DocType: Item,FIFO,FIFO apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Riadok # {0}: Nemožno vrátiť viac ako {1} pre bodu {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +31,Plot,Spiknutí DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky DocType: BOM,Item UOM,MJ položky DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Suma dane po zľave Suma (Company meny) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0} DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primárnej Nastavenie DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vybrať Dodávateľ Address apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +371,Add Employees,Pridajte Zamestnanci DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kontrola kvality apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Malé DocType: Company,Standard Template,štandardná šablóna DocType: Training Event,Theory,teória apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +706,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace." DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},Možno vykonať len platbu proti nevyfakturované {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Prosím, zadajte {0} ako prvý" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žiadne odpovede od DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Ke stažení potřebné materiály: DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady DocType: Bin,Bin,Popelnice DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS DocType: Account,Expense Account,Účtet nákladů apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Farebné DocType: Training Event,Scheduled,Plánované apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Žiadosť o cenovú ponuku. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladom," je "Nie" a "je Sales Item" "Áno" a nie je tam žiadny iný produkt Bundle" DocType: Student Log,Academic,akademický apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celkové zálohy ({0}) na objednávku {1} nemôže byť väčšia ako Celkom ({2}) DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců. DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR / DocType: Vehicle,Diesel,motorová nafta apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena ,Student Monthly Attendance Sheet,Študent mesačná návštevnosť Sheet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Dokud DocType: Rename Tool,Rename Log,Premenovať Log DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č DocType: BOM,Scrap,šrot apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +225,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na skupinu. apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}" DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačené Návštevnosť apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Výzkumník DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Registrácia do programu Student Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Meno alebo e-mail je povinné apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Vstupní kontrola jakosti. DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrátené Množstvo DocType: Employee,Exit,Východ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Root Type je povinné DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Celkové náklady (Company mena) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Spoločnosť Popis pre webové stránky domovskú stránku DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech" DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Doba Zoznam Sheet DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Skúšobná doba DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +129,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Riadok {0}: Advance proti zákazník musí byť úver apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny k skupine DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané DocType: Payment Entry,Pay,Platiť apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Chcete-li datetime DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +53,Course Schedules deleted:,Plány kurzu ruší: apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pre udržanie stavu doručenia sms DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Vykonať platbu cez Journal Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74,Printed On,Vytlačené na DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inšpekcia Požadované pred pôrodom DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inšpekcia Požadované pred nákupom apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevybavené Aktivity DocType: Payment Gateway,Gateway,Brána DocType: Fee Component,Fees Category,kategórie poplatky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Vydavatelia novín apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablóny DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +257,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizovaný pre {0} v Cenníku {1} DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Poldenné DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicitní záznam DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,získať študentov DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +511,[Error],[Chyba] DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky." ,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Študent Batch Účasť Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,Limit Crossed,limit skríženými apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s týmto "akademický rok '{0} a" Meno Termín' {1} už existuje. Upravte tieto položky a skúste to znova. DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Zákazník Warehouse (voliteľne) DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktúry DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Objednávky DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Nechte schvalovač DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Názov skupiny Assessment DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prevádza jadrový materiál pre Výroba DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Uživatel s rolí ""Schvalovatel výdajů""" DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Príjem Document Type DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,zvoliť firiem ,Issued Items Against Production Order,Vydané předmětů proti výrobní zakázky DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,všetky Jobs DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materiálov fakturovaných proti tejto Predajnej objednávke apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +333,Amount {0} {1} {2} {3},Množstvo {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Účasť zamestnancov Tool DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Dátum objednávky DocType: Salary Component,Salary Component,plat Component apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +494,Payment Entries {0} are un-linked,Platobné Príspevky {0} sú un-spojený DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Nechte Allocation DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Príjemca správy a platobných informácií DocType: Training Event,Trainer Email,tréner Email apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Zahrnúť sub-zmluvné suroviny apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy. DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nie je možné aktualizovať proti dokladu o kúpe {0} DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Posledný deň nasledujúceho mesiaca apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolenka nemôže byť pridelené pred {0}, pretože rovnováha dovolenky už bolo carry-odovzdávané v budúcej pridelenie dovolenku záznamu {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9,Student Applicant,študent Žiadateľ DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,účet oprávok DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očakávaná hodnota po celú dobu životnosti DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň Zmena poradia na základe Warehouse DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturačná cena ,Qty to Deliver,Množství k dodání ,Stock Analytics,Stock Analytics apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +435,Operations cannot be left blank,Operácia nemôže byť prázdne DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +380,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušený alebo zatvorené DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čistý peňažný tok z investičnej ,Is Primary Address,Je Hlavný adresa DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí byť predložené apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +61,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účasť Record {0} existuje proti Študent {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadol v dôsledku nakladania s majetkom apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adries DocType: Asset,Item Code,Kód položky DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +867,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplatená suma nemôže byť vyšší ako celkový negatívny dlžnej čiastky {0} DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +235,Closing (Dr),Uzavření (Dr) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,šek Veľkosť apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky DocType: Student Batch Creation Tool,Student Batch Creation Tool,Študent Nástroj Batch Creation DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Východzia skladová MJ DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervované DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,príjem dokumentov DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit Žádosti materiálu DocType: Employee Education,School/University,Škola / University DocType: Payment Request,Reference Details,Odkaz Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Očakávaná hodnota Po celú dobu životnosti musí byť menšie ako Gross sumy nákupu DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturovaná částka DocType: Asset,Double Declining Balance,double degresívne apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavretá objednávka nemôže byť zrušený. Otvoriť zrušiť. DocType: Student Guardian,Father,otec apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Aktualizácia Sklad" nemôžu byť kontrolované na pevnú predaji majetku DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Získať aktualizácie apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatrí do spoločnosti {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Pridať niekoľko ukážkových záznamov apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +304,Leave Management,Správa priepustiek apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +87,Group by Account,Seskupit podle účtu DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdiel účet musí byť typu aktív / Zodpovednosť účet, pretože to Reklamná Zmierenie je Entry Otvorenie" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Dátum DO"" musí byť po ""Dátum OD""" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemôže zmeniť štatút študenta {0} je prepojený s aplikáciou študentské {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,plne odpísaný ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účasť HTML DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Poradové číslo a Batch DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +76,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervované apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Hodnota nebo Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemôže byť zvýšená pre: apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minúta DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky ,Qty to Receive,Množství pro příjem DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0} apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,všetky Sklady DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Credit To account must be a Balance Sheet account,Pripísať na účet musí byť účtu Súvaha apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázať v slovách apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Ponuka {0} nie je typu {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodaných DocType: Production Order,PRO-,PRO- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Proveďte výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Prechádzať BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zajištěné úvěry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizácia účty s ním súvisiacich v kategórii Asset {0} alebo {1} Company" DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Počiatočný stav Equity DocType: Lead,CRM,CRM DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +137,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodávateľa {0} DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se opakuje apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Nechte Schvalující musí být jedním z {0} DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové obstarávacie náklady (cez nákupné faktúry) DocType: Training Event,Start Time,Start Time apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +261,Select Quantity,Zvolte množství apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásiť sa z tohto Email Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Správa bola odoslaná apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podriadené uzly nie je možné nastaviť ako hlavnej knihy DocType: C-Form,II,II DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou Ceník měna je převeden na zákazníka základní měny" DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá suma (Company Mena) DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hodinová sadzba DocType: Stock Settings,Item Naming By,Položka Pojmenování By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1} DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál Prenesená pre výrobu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje DocType: Project,Project Type,Typ projektu apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Náklady na rôznych aktivít apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavenie udalostí do {0}, pretože zamestnanec pripojená k nižšie predajcom nemá ID užívateľa {1}" DocType: Timesheet,Billing Details,fakturačné údaje apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Zdrojové a cieľové sklad sa musí líšiť apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0} DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potrebný pre živočíšnu položku {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů DocType: Serial No,Is Cancelled,Je zrušené DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Datum apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","je nutný servisný položky, typ, frekvencia a množstvo náklady" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Naozaj chcete, aby predložili všetky výplatnej páske z {0} až {1}" DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,šek Výška DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,celková marža DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti DocType: Expense Claim,Approval Status,Stav schválení DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikování položky do Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Bankovní převod apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,"skontrolujte, či všetky" DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faktúra Ref DocType: Purchase Order,Recurring Order,Opakující se objednávky DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +28,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavretý fiškálnych rokov Zisk / strata (Credit) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listy DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Východzí Platba Request Message DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankovníctvo a platby ,Welcome to ERPNext,Vitajte v ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Obchodná iniciatíva na Ponuku DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +313,Calls,Volá DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulácie Čiastka (cez Time Záznamy) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Skladová MJ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Plánovaná apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Poznámka: Systém nebude kontrolovať nad-dodávku a nad-rezerváciu pre Položku {0} , keďže množstvo alebo čiastka je 0" DocType: Notification Control,Quotation Message,Správa k ponuke DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +67,Attendance has been marked successfully.,Účasť bola úspešne označená. DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sadzba a množstvo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +146,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pre {0} musí byť {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday DocType: Sales Order,Not Billed,Nevyúčtované apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud. DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Přistál Náklady Voucher Částka apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Směnky vznesené dodavately DocType: POS Profile,Write Off Account,Odepsat účet apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupnej faktúry DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech) apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Acutal qty in stock,Acutal ks na sklade apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čistý peňažný tok z prevádzkovej apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,napríklad DPH apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Vstupné Dátum ukončenia apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +21,Sub-contracting,subdodávky DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,študent Group DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná rada ponúk apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka s rovnakým názvom už existuje ({0}), prosím, zmente názov skupiny položiek alebo premenujte položku" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Please select customer,vyberte zákazníka DocType: C-Form,I,ja DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového strediska DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodává Množství DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Ak je zaškrtnuté, budú všetky deti každej výrobné položky zahrnuté v materiáli požiadavky." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0} DocType: Assessment Plan,Examiner,skúšajúci DocType: Student,Siblings,súrodenci DocType: Journal Entry,Stock Entry,Reklamní Entry DocType: Payment Entry,Payment References,platobné Referencie DocType: C-Form,C-FORM-,C-form- DocType: Vehicle,Insurance Details,poistenie Podrobnosti DocType: Account,Payable,Splatný apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +350,Debtors ({0}),Dlžníci ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,Marže apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Hrubý Zisk % DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +61,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Suma nákupu je povinná DocType: Lead,Address Desc,Popis adresy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +82,Party is mandatory,Party je povinná DocType: Journal Entry,JV-,JV- DocType: Topic,Topic Name,Názov témy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaly apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svojho podnikania. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny." DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Riadok # {0}: {1} Asset nepatrí do spoločnosti {2} DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celková fakturovaná čiastka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka alebo dodávateľa Podrobnosti DocType: Lead,Lead Owner,Získateľ Obchodnej iniciatívy DocType: Bin,Requested Quantity,požadované množstvo DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozícii dávky Množstvo na Od Warehouse DocType: Customer,CUST-,CUST- apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a New BOM nemůže být stejné apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plat Slip ID apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatiaľ čo rozvrhovanie kurz na:" DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodané apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množstvo {1} nemôže byť nižšia ako minimálna Objednané množstvo {2} (definovanej v bode). DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +501,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastaviť predvolený {0} vo firme {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Východisková poloha od horného okraja apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Rovnaký dodávateľ bol zadaný viackrát apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +148,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / strata DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Názov spoločnosti nemôže byť Company apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Dopis hlavy na tiskových šablon. apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury." DocType: Student Guardian,Student Guardian,študent Guardian apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenenie môže nie je označený ako Inclusive DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných." apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Zápis do denníka do šrotu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +471,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všetkých oznámení typu e-mail, telefón, chát, návštevy, atď" DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobcovia používané v bodoch apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrúhliť nákladové stredisko v spoločnosti" DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky DocType: Academic Term,Term Name,termín Name DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována ,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána ,Purchase Analytics,Nákup Analytika DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Delivery Note Item DocType: Expense Claim,Task,Úkol DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenční Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat. ,Stock Ledger,Reklamní Ledger apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Sadzba: {0} DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Zisk / straty apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zamestnancov a dochádzky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si zprávu, která obsahuje všechny suroviny s jejich aktuální stav zásob" apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Navštívte komunitné fórum DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL pre "všetky produkty" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Nechte zůstatek před aplikací DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Šírka sumy v slove DocType: Company,Default Letter Head,Výchozí hlavičkový DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Získať predmety z žiadostí Otvoriť Materiál DocType: Item,Standard Selling Rate,Štandardné predajné kurz DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Rychlost, při které se používá tato daň" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Změna pořadí Množství apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Aktuálne pracovné príležitosti DocType: Company,Stock Adjustment Account,Reklamní Nastavení účtu DocType: Journal Entry,Write Off,Odpísať DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Prevádzka ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1} DocType: Task,depends_on,záleží na apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Názov nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvárať účty pre zákazníkov a dodávateľmi" DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit Tool apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodávateľ doručí zákazníkovi apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) nie je na sklade apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Ďalšie Dátum musí byť väčšia ako Dátum zverejnenia apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +880,Show tax break-up,Show daň break-up apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dát a export apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Prírastky zásob existujú proti skladu {0}, a preto nie je možné preradiť alebo upravovať" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +29,No students Found,Žiadni študenti Nájdené apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktúra Dátum zverejnenia apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Predať DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Zaoblený Total DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Dátum zverejnenia pred výberom Party" DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervované nemôže byť väčšia ako celkový počet Odpisy apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +45,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli" DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To je založené na účasti tohto študenta apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Pridať ďalšie položky alebo otvorené plnej forme apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání""" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Placená částka + odepsat Částka nesmí být větší než Grand Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nie je platné číslo Šarže pre Položku {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0} DocType: Training Event,Seminar,seminár DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,program zápisné DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nová spoločnost apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakcie môžu byť vymazané len tvorca Spoločnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci. DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferovaný Kontaktný e-mail DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,šek Šírka DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Overenie predajná cena výtlačku proti platbe alebo ocenenia Rate DocType: Program,Fee Schedule,poplatok Plán DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvorte účtový rozvrh založený na apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Dátum narodenia nemôže byť väčšia ako dnes. ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +128,Timesheet,pracovný výkaz apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +241,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastaviť ako Otvorené DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí. DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Celková suma Fakturovateľná apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Položka 3 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Zákazník Kontaktný e-mail DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Položka a Záruka Podrobnosti DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Zodpovednosť DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Náklady na poistné Account DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Pridať používateľa DocType: POS Item Group,Item Group,Položka Group DocType: Item,Safety Stock,bezpečnostné Sklad apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% za úlohu nemôže byť viac ako 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Pred zmierenie apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací" DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +42,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí byť dlhodobý majetok položka DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ názov spoločnosti na potvrdenie apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt DocType: Journal Entry,Printing Settings,Nastavenie tlače apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový DocType: Vehicle,Insurance Company,Poisťovňa DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +388,Variable,premenlivý apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +46,From Delivery Note,Z Dodacího Listu DocType: Timesheet Detail,From Time,Času od DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Sadzba apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Internovat DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM DocType: Assessment Code,Assessment Code,kód Assessment apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Základní apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule""" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","napríklad Kg, ks, m" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni" DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura DocType: Account,Bank,Banka apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +739,Issue Material,Vydání Material DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad DocType: Employee,Offer Date,Dátum Ponuky apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citácie apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +663,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v režime offline. Nebudete môcť znovu, kým nebudete mať sieť." apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,Žiadne študentské skupiny vytvorený. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti" DocType: Purchase Invoice,Print Language,tlač Language DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkovej pracovnej doby DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Vrátane položiek pre montážnych podskupín apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1474,Enter value must be positive,Zadajte hodnota musí byť kladná apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Všetky územia DocType: Purchase Invoice,Items,Položky apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +25,Student is already enrolled.,Študent je už zapísané. DocType: Fiscal Year,Year Name,Meno roku DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +221,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc. DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name apps/erpnext/erpnext/hooks.py +105,Request for Quotations,Žiadosť o citátov DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximálna suma faktúry apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Zákazníci DocType: Student Sibling,Institution,inštitúcie DocType: Asset,Partially Depreciated,čiastočne odpíše DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Východzí merná jednotka varianty '{0}' musí byť rovnaký ako v Template '{1}' DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítať na základe DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Zo skladu DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Meno Supervisor DocType: Grading Structure,Grading Structure,triedenie Štruktúra DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total DocType: Tax Rule,Shipping City,Prepravné City apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"Tento bod je varianta {0} (šablony). Atributy budou zkopírovány z šablony, pokud je nastaveno ""No Copy""" DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Cash flow z prevádzkových činností DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Přepravní Pravidlo DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Obmedzené na 12 znakov DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula DocType: Training Event Employee,Attended,navštevoval apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dní od poslednej objednávky"" musí byť väčšie alebo rovnajúce sa nule" DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,mzdové frekvencia DocType: Asset,Amended From,Platném znění apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Surovina DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Rastliny a strojné vybavenie DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Každodennú prácu Súhrnné Nastavenie apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Mena cenníka {0} nie je podobné s vybranou menou {1} DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vnútorné Prevod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +501,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte najprv Dátum zverejnenia" apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Dátum začatia by mala byť pred uzávierky DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení." ,Produced,Produkoval DocType: Item,Item Code for Suppliers,Položka Kód pre dodávateľa DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail) DocType: Training Event,Trainer Name,Meno tréner DocType: Mode of Payment,General,Všeobecný apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Pripojiť Hlavičku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový""" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Vypíšte vaše používané dane (napr DPH, Clo atď; mali by mať jedinečné názvy) a ich štandardné sadzby. Týmto sa vytvorí štandardná šablóna, ktorú môžete upraviť a pridať ďalšie neskôr." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Zápas platby faktúrami DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení) ,Profitability Analysis,analýza ziskovosť apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Přidat do košíku apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle DocType: Guardian,Interests,záujmy apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny. DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Získať Materiál Request apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštovní náklady apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Celkem Present apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,účtovná závierka apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hodina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation","Serialized Položka {0} nelze aktualizovat \ pomocí Reklamní Odsouhlasení" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Pořadové číslo nemůže mít Warehouse. Warehouse musí být nastaveny Stock vstupním nebo doklad o koupi," DocType: Lead,Lead Type,Lead Type apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nie ste oprávnení schvaľovať lístie na bloku Termíny apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0} DocType: Item,Default Material Request Type,Východiskový materiál Typ požiadavky apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,nevedno DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po výměně apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +633,Point of Sale,Místo Prodeje DocType: Payment Entry,Received Amount,prijatej Suma DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Vytvorte pre celkové množstvo, ignorujte množstvo už na objednávke" DocType: Account,Tax,Daň apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neoznačený DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánování výroby Tool DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu DocType: Student,Middle Name,Stredné meno DocType: C-Form,Invoices,Faktúry DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,gram apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +375,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množstvo, ktoré má výroba musí byť väčšia ako 0 ° C." apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovaciu rýchlosť a dostupnosť DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Percento, ktoré máte možnosť prijať alebo dodať naviac oproti objednanému množstvu. Napríklad: Keď ste si objednali 100 kusov a váša tolerancia je 10%, tak máte možnosť prijať 110 kusov." DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +186,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0} DocType: BOM,Website Description,Popis webu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Čistá zmena vo vlastnom imaní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +152,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktúre {0} prvý DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti ,Sales Register,Sales Register DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Posielať e-maily At DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Dôvod neúspešnej ponuky apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vyberte si doménu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referenčné transakcie no {0} z {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Zhrnutie pre tento mesiac a prebiehajúcim činnostiam DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +55,Cash Flow Statement,Prehľad o peňažných tokoch apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +21,License,licencie apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku" DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu DocType: Item,Attributes,Atribúty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +621,Get Items,Získat položky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Posledná Dátum objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nie je patria spoločnosti {1} DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti DocType: C-Form,C-Form,C-Form apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark dochádzky pre viac zamestnancov DocType: Vehicle,Chassis No,podvozok Žiadne DocType: Payment Request,Initiated,Zahájil DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu DocType: Leave Type,Is Encash,Je inkasovat DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nové Listy Přidělené apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Suma DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Obchodní DocType: Payment Entry,Account Paid To,účet Venovaná apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmie byť skladom apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby. DocType: Expense Claim,More Details,Další podrobnosti DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude presahovať o {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Riadok {0} # účet musí byť typu "Fixed Asset" apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +51,Series is mandatory,Série je povinné apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typy činností pre Time Záznamy DocType: Tax Rule,Sales,Predaj DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základná čiastka DocType: Training Event,Exam,skúška apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +408,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154,Cr,Cr DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturácia State apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} nie je spojený s účtom Party {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +812,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Dátum splatnosti je povinný apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +57,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prírastok pre atribút {0} nemôže byť 0 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z DocType: Naming Series,Setup Series,Řada Setup DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Ak chcete dátumu vystavenia faktúry DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML ,Inactive Customers,Neaktívni zákazníci DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Jak Ceny pravidlo platí? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dodacího listu DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Ak je zaškrtnuté, je možné zakúpiť len materiálne Žiadosti o konečné surovín budú zahrnuté v materiáli požiadavky. V opačnom prípade bude vytvorený Materiál Žiadosti o materskej kusov" DocType: Cheque Print Template,Message to show,správa ukázať DocType: Company,Retail,Maloobchod DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +564,Product Bundle,Bundle Product apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Invalid reference {1},Riadok {0}: Neplatné referencie {1} DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kúpte Dane a poplatky šablóny DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu DocType: Timesheet,TS-,TS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +62,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetnou alebo kreditnou čiastku je nutné pre {2} DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet sú platení z prostriedkov DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show čiarového kódu Field apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Send Supplier Emails,Poslať Dodávateľ e-maily apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat už spracované pre obdobie medzi {0} a {1}, ponechajte dobu použiteľnosti nemôže byť medzi tomto časovom období." apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Instalace rekord pro sériové číslo DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Záujem apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Training,výcvik DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zamestnanec apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,deň nasledujúcemu dňu a Opakujte na deň v mesiaci sa musí rovnať apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavenie titulnej stránke webu DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čaká odpoveď apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Vyššie apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +179,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribút {0} {1} DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návrat proti predajnej faktúre apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Bod 5 DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Celkový příjem DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help ,Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet DocType: Production Order Item,Production Order Item,Výroba objednávku Položka apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyradenie aktív apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +225,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2} DocType: Vehicle,Policy No,nie politika apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +603,Get Items from Product Bundle,Získať predmety z Bundle Product DocType: Asset,Straight Line,Priamka DocType: Project User,Project User,projekt Užívateľ DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne" DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,platobné Príspevky DocType: Production Order,Scrap Warehouse,šrot Warehouse DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získať študentov z DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikovať položky na webových stránkach DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Predaj Dane a poplatky šablóny apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +59,Total (Credit),Celkový (Credit) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Číslo objednávky DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, které se zobrazí na první místo v seznamu výrobků." DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovte podmienky na výpočet výšky prepravných nákladov DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,otvorenie Value DocType: Salary Detail,Formula,vzorec apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provize z prodeje DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Hodnota / Popis apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Riadok # {0}: Asset {1} nemôže byť predložený, je už {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturácia Krajina DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetné a kreditné nerovná za {0} # {1}. Rozdiel je v tom {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Věk DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturácia Suma apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatné množstvo uvedené pre položku {0}. Množstvo by malo byť väčšie než 0. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Posledné Carbon Check apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Výdaje na právní služby DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Čas zadání DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Fakturovanej čiastky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonní Náklady DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +116,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Otvorené Oznámenie DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdiel Suma (Company mena) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'",{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámenie \ 'e-mailovú adresu apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s menou: {1} nemožno vybrať DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2} DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,študent Žiadatelia apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspešne vypúšťa všetky transakcie súvisiace s týmto spoločnosti! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Rovnako ako u Date DocType: Appraisal,HR,HR DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,zápis Dátum apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Zkouška apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,mzdové Components DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Automaticky vložiť cenníkovú cenu ak neexistuje apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigácia apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Plánování apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Vydané DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Táto položka je na predaj apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dodavatel Id DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Platobná brána Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Množstvo by mala byť väčšia ako 0 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podriadené uzly môžu byť vytvorené len na základe typu uzly "skupina" DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademický rok Meno DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd." DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem. DocType: Payment Entry,PE-,PE apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prosím nastaviť predvolený účet v Expense reklamačný typu {0} DocType: Assessment Result,Student Name,Meno študenta DocType: Brand,Item Manager,Manažér položiek DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Skratka názvu spoločnosti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166,Payment Entry already exists,Platba Entry už existuje apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plat master šablona. DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave povolena apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pre nákupného košíka DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané ,Sales Funnel,Prodej Nálevka apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skratka je povinná DocType: Project,Task Progress,pokrok úloha ,Qty to Transfer,Množství pro přenos apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponuka z Obchodnej Iniciatívy alebo pre Zákazníka DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,nahromadené za mesiac apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Daňová šablóna je povinné. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny) DocType: Products Settings,Products Settings,nastavenie Produkty DocType: Account,Temporary,Dočasný DocType: Program,Courses,predmety DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procento přidělení apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Sekretářka DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Pokiaľ zakázať, "v slovách" poli nebude viditeľný v akejkoľvek transakcie" DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Samostatnou jednotku z položky DocType: Pricing Rule,Buying,Nákupy DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Zaměstnanec Záznamy, které vytvořil" DocType: POS Profile,Apply Discount On,Použiť Zľava na ,Reqd By Date,Pr p Podľa dátumu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Věřitelé DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Názov Assessment apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Riadok # {0}: Výrobné číslo je povinné DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,inštitút Skratka ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +841,Supplier Quotation,Dodávateľská ponuka DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku." apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vyberať poplatky DocType: Attendance,ATT-,ATT- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1} DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu. DocType: Item,Opening Stock,otvorenie Sklad apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Je nutná zákazník apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je povinné pre návrat DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržať apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Celkový rozptyl DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Makléřská apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účasť na zamestnancov {0} je už označený pre tento deň DocType: Production Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'","v minútach aktualizované pomocou ""Time Log""" DocType: Customer,From Lead,Od Obchodnej iniciatívy apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadované, aby POS Vstup" DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapísať študenti DocType: Hub Settings,Name Token,Názov Tokenu apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardní prodejní apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit DocType: Production Order,Unstopped,nezastavanou apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +353,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti Predajnej Faktúre {1} DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV- DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Zmienka v prípade neštandardnej pohľadávky účet DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad DocType: Production Order,Required Items,povinné predmety DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Reklamní Value Rozdíl apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Ľudské Zdroje DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba Odsouhlasení Platba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva DocType: BOM Item,BOM No,BOM No DocType: Instructor,INS/,INS / apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +153,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronické zariadenia DocType: Account,Debit,Debet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listy musí být přiděleny v násobcích 0,5" DocType: Production Order,Operation Cost,Provozní náklady apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Nahrajte účast ze souboru CSV apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny] apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Riadok # {0}: Prostriedok je povinné pre dlhodobého majetku nákup / predaj apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiškálny rok: {0} neexistuje DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku. DocType: Item,Taxes,Daně apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Platená a nie je doručenie DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady DocType: Purchase Invoice,End Date,Datum ukončení apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,sklad Transakcia DocType: Budget,Budget Accounts,rozpočtové účty DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,oprávky Suma apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků DocType: Account,Expense,Výdaj DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba vo vzorci alebo stave: {0} DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodennú prácu Súhrnné Nastavenie Company apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem" DocType: Appraisal,APRSL,APRSL apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,jobs ,Sales Order Trends,Prodejní objednávky Trendy DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Výrobní položka ,Employee Information,Informace o zaměstnanci apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Sadzba (%) DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatočné náklady apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Dátum ukončenia finančného roku apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +731,Make Supplier Quotation,Vytvoriť ponuku od dodávateľa DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",Pridanie ďalších používateľov do vašej organizácie okrem Vás apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62,Posting Date cannot be future date,Vysielanie dátum nemôže byť budúci dátum apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Riadok # {0}: Výrobné číslo {1} nezodpovedá {2} {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +373,Note: {0},Poznámka: {0} ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týždeň Zhrnutie apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,získať kurzy DocType: GL Entry,Party,Strana DocType: Sales Order,Delivery Date,Dodávka Datum DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o kúpe DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Žiadosť o cenovú ponuku výtlačku DocType: Purchase Order,To Bill,Billa DocType: Material Request,% Ordered,% Objednané apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Úkolová práce apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutočná doba (v hodinách) DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newslettery DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List DocType: Customer,Tax ID,DIČ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavenie účtu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,schvaľovať DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Predaj Partner a Komisie ,Project Quantity,projekt Množstvo DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} pre dokončenie tejto transakcie. DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavenie SMS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Dočasné Účty apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Čierna DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item DocType: Account,Auditor,Auditor apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} predmety vyrobené DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdialenosť od horného okraja DocType: Purchase Invoice,Return,Spiatočná DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktíva {0} nemôže byť vyhodený, ako je to už {1}" DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Zákazník Id apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,mark Absent apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Riadok {0}: Mena BOM # {1} by sa mala rovnať vybranej mene {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Výmenný kurz apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena DocType: Homepage,Tag Line,tag linka DocType: Fee Component,Fee Component,poplatok Component apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Fleet Management,fleet management apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +839,Add items from,Pridať položky z apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2} DocType: Cheque Print Template,Regular,pravidelný DocType: BOM,Last Purchase Rate,Last Cena při platbě DocType: Account,Asset,Majetek DocType: Project Task,Task ID,Task ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty" ,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktné číslo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% materiálov dodaných proti tomuto dodaciemu listu DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti zákazníků DocType: Employee,Reports to,Zprávy DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky DocType: Assessment Plan,Supervisor,vedúci apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +690,Online,online ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek DocType: Item Variant,Item Variant,Variant Položky DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru""" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Řízení kvality apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40,Item {0} has been disabled,Item {0} bol zakázaný apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Zadajte prosím množstvo pre Položku {0} DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Zůstatek Množství DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pre {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Nákladové středisko DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1} DocType: Training Event Employee,Invited,pozvaný apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +166,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Viac aktívny Plat Structures nájdených pre zamestnancov {0} pre dané termíny DocType: Opportunity,Next Contact,Nasledujúci Kontakt apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup Gateway accounts.,Nastavenia brány účty. DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange zisk / strata ,Cash Flow,Cash Flow apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Obdobie podávania žiadostí nemôže byť na dvoch alokácie záznamy DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +26,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Študent Batch alebo rozvrh je povinné DocType: Employee,Notice (days),Oznámenie (dni) DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z predaja Template apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1902,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, ktoré chcete uložiť faktúru" DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum DocType: Training Event,Internet,internet DocType: Account,Stock Adjustment,Úprava skladových zásob apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Predvolené aktivity pre Typ aktivity - {0} DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Dátum začatia apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankového účtu zostatok podľa hlavnej knihy DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Súhrnný skupina ** položiek ** do iného ** Položka **. To je užitočné, ak sa zväzovanie niektoré položky ** ** do balíka a budete udržiavať zásoby balených ** Položky ** a nie agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mať "Je skladom," ako "Nie" a "Je predaja Item" ako "Yes". Napríklad: Ak predávate notebooky a batohy oddelene a majú špeciálnu cenu, ak zákazník kúpi obidva, potom Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Nomenklatúra" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0} DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribút apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Uveďte z / do rozmedzie DocType: Serial No,Under AMC,Podle AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce. DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuální BOM apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Přidat Sériové číslo apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,záruka DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,vydanie dlhopisu DocType: Production Order,Warehouses,Sklady apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print a Stacionární apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} pohľadávku nemôže byť prevedená DocType: Workstation,per hour,za hodinu apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,nákup DocType: Announcement,Announcement,oznámenia DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad." DocType: Company,Distribution,Distribúcia apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Zaplacené částky apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager ,Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnanie apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Odeslání apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktív aj na DocType: Account,Receivable,Pohledávky apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Riadok # {0}: Nie je povolené meniť dodávateľa, objednávky už existuje" DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +842,"Master data syncing, it might take some time","Kmeňové dáta synchronizácia, môže to trvať nejaký čas" DocType: Item,Material Issue,Material Issue DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemôže byť väčšia ako na čas. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno DocType: Salary Detail,Component,komponentov apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +71,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otvorenie Oprávky musí byť menšia ako rovná {0} DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název Skladu DocType: Naming Series,Select Transaction,Vybrat Transaction apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hodnotit materiálů na bázi apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Zrušte zaškrtnutie políčka všetko apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0} DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}" DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde si můžete udržet výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd" DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pre firmu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože předložena Reklamní Entry {0} existuje" DocType: Vehicle,Vehicle,vozidlo DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy DocType: POS Profile,Item Groups,položka Skupiny apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Dnes je {0} 's narozeniny! DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materiál Request For Warehouse DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Project Task,View Task,Zobraziť Task apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Váš finančný rok začína DocType: Material Request,MREQ-,MREQ- ,Asset Depreciations and Balances,Asset Odpisy a zostatkov apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +329,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množstvo {0} {1} prevedená z {2} na {3} DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí""" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +185,Join,pripojiť apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item variant {0} exists with same attributes,Variant Položky {0} existuje s rovnakými vlastnosťami DocType: Leave Application,LAP/,LAP / DocType: Salary Slip,Salary Slip,Plat Slip DocType: Lead,Lost Quotation,stratil Citácia DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sadzbou alebo pevnou sumou apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""Dátum Do"" je povinný" DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +209,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podriadené uzlami nemožno previesť do hlavnej účtovnej knihy DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail." apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globálne nastavenia DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdelávanie zamestnancov apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitné skupinu položiek uvedené v tabuľke na položku v skupine apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +896,It is needed to fetch Item Details.,"Je potrebné, aby priniesla Detaily položky." DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay DocType: Account,Account,Účet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel ,Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny DocType: Expense Claim,Vehicle Log,jázd apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} nie je viazané na žiadny účet, vytvorte / odkazujú na príslušnom účte (aktív) na sklade." DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +211,Invalid {0},Neplatný {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Zdravotní dovolená DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy DocType: Warehouse,PIN,PIN DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základňa Zmena Suma (Company mena) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument ako prvý. DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací DocType: Company,Change Abbreviation,Zmeniť skratku DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%) apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Poslední částka objednávky DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-mailom odoslaným DocType: Budget,Warn,Varovat DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Akékoľvek iné poznámky, pozoruhodné úsilie, ktoré by mali ísť v záznamoch." DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Opakujúce Print Format DocType: C-Form,Series,Série apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum" DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Účel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Období apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Hlavná Účtovná Kniha apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobraziť Obchodné iniciatívy DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nový program DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level DocType: Salary Detail,Salary Detail,plat Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +961,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +778,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} z {1} bodu vypršala. DocType: Sales Invoice,Commission,Provize apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Čas list pre výrobu. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,medzisúčet DocType: Salary Detail,Default Amount,Výchozí částka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tento mesiac je zhrnutie DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalita Kontrola Reading apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmraziť zásoby staršie ako` malo by byť menšie než %d dní. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Spotrebná daň šablóny ,Project wise Stock Tracking,Sledování zboží dle projektu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Plán údržby {0} existuje na {0} DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +91,Please set Next Depreciation Date,"Prosím, stojí vedľa odpisov Dátum" DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Objednať DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nové vydané objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Select Brand ... apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky aj na DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +380,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Prevádzková doba musí byť väčšia ako 0 pre prevádzku {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detail konverzie MJ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Snažte sa o rozmer vhodný na web: 900px šírka a 100px výška DocType: Program,Program Abbreviation,program Skratka apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobná zákazka nemôže byť vznesená proti šablóny položky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena DocType: Appraisal,Start Date,Datum zahájení apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávne vymazané apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu." apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Priemerná doba zhotovená dodávateľom dodať apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +12,Assessment Result,hodnotenie výsledkov apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Hodiny DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Mena transakcie musí byť rovnaká ako platobná brána menu DocType: Payment Entry,Receive,Príjem apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citácie: DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hotovo DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Akčný ak súhrnné mesačný rozpočet prekročený DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Predloženie návrhu na vytvorenie apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +442,Currency for {0} must be {1},Mena pre {0} musí byť {1} DocType: Asset,Disposal Date,Likvidácia Dátum DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-maily budú zaslané všetkým aktívnym zamestnancom spoločnosti v danú hodinu, ak nemajú dovolenku. Zhrnutie odpovedí budú zaslané do polnoci." DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,tréning Feedback DocType: Vehicle Log,Make Expense Claim,Urobiť Expense nárok apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +449,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +35,Course is mandatory in row {0},Samozrejme je povinné v rade {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +249,Add / Edit Prices,Pridať / Upraviť ceny DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Šek šablóny tlače apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat DocType: Price List,Price List Name,Názov cenníku apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Každodennú prácu Zhrnutie pre {0} DocType: Employee Loan,Totals,Súčty DocType: BOM,Manufacturing,Výroba ,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány" DocType: Account,Income,Příjem DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Něco se pokazilo! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiškálny rok {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti) apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotiek {1} potrebná {2} o {3} {4} na {5} pre dokončenie tejto transakcie. DocType: Fee Structure,Student Category,študent Kategórie apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,Povinné feild - Get študentov z DocType: Announcement,Student,študent apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +212,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním" DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čaká na citácie apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +70,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů DocType: Cost Center,Cost Center Name,Meno nákladového strediska DocType: Employee,B+,B + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximálna pracovná doba proti časového rozvrhu DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Přijaté a Přijato ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu. DocType: Naming Series,Help HTML,Nápoveda HTML DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent Group Tool Creation apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaši Dodávatelia apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +55,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka." DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Žiadny dodávateľ Part apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemôže odpočítať, ak kategória je pre "ocenenie" alebo "Vaulation a Total"" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,Prijaté Od DocType: Lead,Converted,Převedené DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +19,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Riadok # {0}: Nastavte Dodávateľ pre položku {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Riadok {0}: doba hodnota musí byť väčšia ako nula. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} pripája k bodu {1} nemožno nájsť DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, skontrolujte viac mien možnosť povoliť účty s inú menu" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktúry Dátum apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturačná mena sa musí rovnať meny alebo účtu strana peňazí buď predvoleného comapany je apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Čím sa zaoberá? DocType: Delivery Note,To Warehouse,Do skladu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Všetky Študent Prijímacie ,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemôže byť ""áno"" pre neskladový tovar" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrický DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +341,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Riadok {0}: Exchange Rate je povinné apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,hodnota vozidla DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetné Na účet musí byť účtu Súvaha DocType: Buying Settings,Naming Series,Číselné rady DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Dátum poistenie štarte by mala byť menšia ako poistenie koncovým dátumom apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Aktiva DocType: Timesheet,Production Detail,výroba Detail DocType: Target Detail,Target Qty,Target Množství DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,pokladňa Nastavenie DocType: Attendance,Present,Současnost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Záverečný účet {0} musí byť typu zodpovednosti / Equity apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +307,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatnej páske zamestnanca {0} už vytvorili pre časové list {1} DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo najazdených kilometrov DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázaná DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +825,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žiadnu skladovú položku apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Obdobie od a obdobia, k dátam povinné pre opakované {0}" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol. DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankovacie Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posledná cena pri platbe nebol nájdený DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odpísať Suma (Company meny) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,billing Hodiny apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +467,Default BOM for {0} not found,Predvolené BOM pre {0} nebol nájdený apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row #{0}: Please set reorder quantity,Riadok # {0}: Prosím nastavte množstvo objednávacie DocType: Fees,Program Enrollment,Registrácia do programu DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prosím nastavte {0} DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ponuka Letter Podmienky DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Vyčleniť sumu platby DocType: Employee External Work History,Salary,Plat DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Odeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} položky synchronizované DocType: Sales Order,Partly Delivered,Částečně vyhlášeno DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky DocType: Lead Source,Lead Source,Olovo Source DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníka. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zamítnuto Serial No apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok dátum začatia alebo ukončenia sa prekrýva s {0}. Aby sa zabránilo nastavte firmu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0} DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahráť Dochádzku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +300,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a Výrobné množstvo sú povinné apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Sila apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil ,Sales Analytics,Prodejní Analytics apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozícii {0} DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Nastavenia Výroby apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavenia pre e-mail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +97,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Reklamní Entry Detail apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denná Upomienky DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovskou stránkou je stránka Produkty. ,Asset Depreciation Ledger,Asset Odpisy Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nový názov účtu DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavenie modulu Predaj apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Služby zákazníkům DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Položka Detail Zákazník apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Ponuka kandidát Job. DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Výzva pro e-mail na předkládání apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové pridelené listy sú viac ako dní v období DocType: Pricing Rule,Percentage,percento apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Východiskové prácu v sklade Progress apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí. DocType: Maintenance Visit,MV,MV apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Chyba: Nie je platný id? DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number DocType: Account,Equity,Hodnota majetku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "výkaz ziskov a strát" typ účtu {2} nie je povolený vstup do Otváracia Entry DocType: Sales Order,Printing Details,Tlač detailov DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Vyrobené Množstvo apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženýr DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková suma Mena apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhľadávanie Sub Assemblies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +401,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0} DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pre úlohy. DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získať Platobné položky DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobrazit nyní DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky" DocType: BOM,Raw Material Cost,Cena surovin DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Zadejte položky a plánované ks, pro které chcete získat zakázky na výrobu, nebo stáhnout suroviny pro analýzu." apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Pruhový diagram apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků DocType: Employee,Cheque,Šek apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +60,Series Updated,Řada Aktualizováno apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type je povinné DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách DocType: Grade Interval,Grade Interval,trieda Interval apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Svetlá Dátum aktualizované apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stiahnuť PDF DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty." DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodávateľ Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Fakturovaná čiastka DocType: Attendance,Attendance,Účast DocType: BOM,Materials,Materiály DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cieľové skladov nemôžu byť rovnaké apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +517,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí. ,Item Prices,Ceny Položek DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce." DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Období Uzávěrka Voucher apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Ceník master. DocType: Task,Review Date,Review Datum DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +67,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atribútu {0} musí byť v rozmedzí od {1} až {2} v krokoch po {3} pre item {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pre oznámenie"" nie sú uvedené pre odpovedanie %s" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Mena nemôže byť zmenený po vykonaní položky pomocou inej mene DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,kotúč spojky DocType: Company,Round Off Account,Zaokrúhliť účet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativní náklady apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group DocType: Vehicle Service,Change,Zmena DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Výpovedná Lehota DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset názov kategórie apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,To je kořen území a nelze upravovat. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Meno Nová Sales Osoba DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnosť MJ DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Vyhradené Množstvo pre výrobu DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvencia odpisy (mesiace) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Úverový účet DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Nastavenie jednoduché webové stránky pre moju organizáciu DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +661,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0} DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský" DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,odpisy Dátum apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem" DocType: Issue,Support Team,Tým podpory DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5) DocType: Fee Structure,FS.,FS. DocType: Batch,Batch,Šarže apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Zůstatek DocType: Room,Seating Capacity,Počet miest na sedenie DocType: Issue,ISS-,ISS- DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nárokov) DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podľa skladovej MJ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula DocType: Student Log,Achievement,úspech DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Východzí hotových výrobkov Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Prodej Osoba DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametrů apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového strediska DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Polročne DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber DocType: Guardian,Alternate Number,Alternatívne Number apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot. DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den" DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Dátum ukončenia nesmie byť starší ako Počiatočný dátum doby platnosti. Opravte dáta a skúste to znova. DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Množstvo Rozdiel apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +314,Processing Payroll,Spracovanie miezd DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Základná sadzba DocType: GL Entry,Credit Amount,Výška úveru DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,signatár Position apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +178,Set as Lost,Nastaviť ako Nezískané DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Celkom zúčtovateľnej hodiny apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Doklad o zaplatení Note apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To je založené na transakciách proti tomuto zákazníkovi. Pozri časovú os nižšie podrobnosti DocType: Supplier,Credit Days Based On,Úverové Dni Based On apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Riadok {0}: Pridelená suma {1} musí byť menší ako alebo sa rovná sume zaplatení výstavného {2} DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovných hodín. DocType: Student,Nationality,národnosť ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena DocType: Company,Company Info,Informácie o spoločnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +981,Select or add new customer,Vyberte alebo pridanie nového zákazníka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založené na účasti základu tohto zamestnanca apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Debetné účet DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Dátom začiatku roka DocType: Attendance,Employee Name,Meno zamestnanca DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaoblený Total (Company Měna) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu." DocType: Purchase Common,Purchase Common,Nákup Common apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} bol zmenený. Prosím aktualizujte. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,suma nákupu apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,Dodávateľ Cien {0} vytvoril apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +85,End Year cannot be before Start Year,Koniec roka nemôže byť pred uvedením do prevádzky roku apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zamestnanecké benefity DocType: Sales Invoice,Is POS,Je POS apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balené množstvo se musí rovnať množstvu pre položku {0} v riadku {1} DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množstvo apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastaviť predvolené Holiday List pre zamestnancov {0} alebo {1} Company apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům. apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +521,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Riadok č {0}: Čiastka nemôže byť väčšia ako Čakajúci Suma proti Expense nároku {1}. Do doby, než množstvo je {2}" DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3 ,Hub,Hub DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1316,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán DocType: Employee Loan Application,Approved,Schválený DocType: Pricing Rule,Price,Cena apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +248,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left""" DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Výběrem ""Yes"" dá jedinečnou identitu každého subjektu této položky, které lze zobrazit v sériové číslo mistra." DocType: Guardian,Guardian,poručník apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období DocType: Employee,Education,Vzdelanie DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Voliteľné. Nastaví východiskovej mene spoločnosti, ak nie je uvedené." apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozícii Množstvo na Od Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zamestnanca záznam prvý." DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pre zmenu Suma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +210,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Riadok {0}: Party / Account nezhoduje s {1} / {2} do {3} {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu" DocType: Account,Stock,Sklad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Riadok # {0}: Reference Document Type musí byť jedným z objednávky, faktúry alebo Journal Entry" DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno" DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti DocType: Assessment Group,Assessment Group,skupina Assessment apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Batch Zásoby DocType: Employee,Contract End Date,Smlouva Datum ukončení DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Zľava a Margin DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií" DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakce Datum DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pre Množstvo (Vyrobené ks) je povinné DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Dátum ukončenia nesmie byť starší ako dátum rok Štart. Opravte dáta a skúste to znova. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +98,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Riadok {0}: Typ Party Party a je použiteľná len proti pohľadávky / záväzky účtu DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Správa o príjemke DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálov dodaných proti tejto Predajnej objednávke apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Záznam pohybu položka. DocType: Training Event Employee,Withdrawn,uzavretý DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavení Hub DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marža % DocType: BOM,With Operations,S operacemi apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účtovníctva už boli vykonané v mene, {0} pre firmu {1}. Vyberte pohľadávky a záväzku účet s menou {0}." DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existujúcemu aktívu ,Monthly Salary Register,Měsíční plat Register DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka DocType: Student,Home Address,Adresa bydliska apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,prevod majetku DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile DocType: Training Event,Event Name,Názov udalosti apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +36,Admission,vstupné apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Prijímacie konanie pre {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablóna, prosím vyberte jednu z jeho variantov" DocType: Asset,Asset Category,asset Kategórie apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Nákupca apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Netto plat nemôže byť záporný DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry DocType: Assessment Plan,Room,izbu DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy DocType: Item,Item Tax,Daň Položky apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +747,Material to Supplier,Materiál Dodávateľovi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +360,Excise Invoice,Spotrebný Faktúra DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštevnosť apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Krátkodobé závazky apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům DocType: Program,Program Name,Názov programu DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Skutočné množstvo je povinné apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +48,Student Groups created.,Študentské skupiny vytvorený. DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,plánovanie Tool apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditní karta DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka být vyráběn nebo znovu zabalena apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Výchozí nastavení pro akciových transakcí. DocType: Purchase Invoice,Next Date,Ďalší Dátum DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / Volitelné předměty DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Loď DocType: Training Event,Attendees,Účastníci DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi" DocType: Academic Term,Term End Date,Termín Dátum ukončenia DocType: Hub Settings,Seller Name,Prodejce Name DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Daně a poplatky odečteny (Company měna) DocType: Item Group,General Settings,Všeobecné nastavenia apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Z měny a měny nemůže být stejné DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Pripojiť Logo DocType: Customer,Commission Rate,Výška provízie apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +285,Make Variant,Vytvoriť Variant apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí byť jedným z príjem Pay a interný prevod apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytika apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Košík je prázdny DocType: Vehicle,Model,Modelka DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Šek / Referenčné číslo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat. DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Základný kapitál DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platobná brána účet DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby presmerovať užívateľa na vybrané stránky. DocType: Company,Existing Company,existujúce Company apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vyberte soubor csv DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Prijímať a Bill apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Predstavované produkty apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Návrhář apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Podmínky Template DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +476,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1} DocType: Program,Program Code,kód programu DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,podmienky nápovedy ,Item-wise Purchase Register,Item-moudrý Nákup Register DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti ,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty ,accounts-browser,Účty-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +342,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Project. apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Ak chcete povoliť over-fakturáciu alebo over-objednávanie, aktualizujte "príspevok" v Nastavenie sklade, alebo výtlačku." DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Neukazovať žiadny symbol ako $ atď vedľa meny. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pól dňa) DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny DocType: Student Batch Creation Tool,Make Student Batch,Urobiť Študent Batch DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +727,Get Items from BOM,Získat předměty z BOM apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time Days apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Riadok # {0}: Vysielanie dátum musí byť rovnaké ako dátum nákupu {1} aktíva {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadajte Predajné objednávky v tabuľke vyššie" ,Stock Summary,sklad Súhrn apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Transfer an asset from one warehouse to another,Previesť aktíva z jedného skladu do druhého DocType: Vehicle,Petrol,benzín apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kusovník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Riadok {0}: Typ Party Party a je nutné pre pohľadávky / záväzky na účte {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Prevádzkové náklady (Company mena) DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +189,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje DocType: Account,Cash,V hotovosti DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.