إضافة / تحرير < / A>"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,يرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,مجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
DocType: Purchase Invoice,Terms,حيث
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,خلق جديد
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,أمر الشراء المطلوبة
,Item-wise Sales History,البند الحكيم تاريخ المبيعات
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,المبلغ الكلي للعقوبات
,Purchase Analytics,شراء تحليلات
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,ملاحظة تسليم السلعة
DocType: Expense Claim,Task,مهمة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,حلق
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,مرجع صف #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
,Stock Ledger,الأسهم ليدجر
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,زلة الراتب خصم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item",لضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء البند
apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,ملاحظات
DocType: Opportunity,From,من
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192,Select a group node first.,حدد عقدة المجموعة أولا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},يجب أن يكون هدف واحد من {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,تعبئة النموذج وحفظه
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Facing,مواجهة
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ترك الرصيد قبل تطبيق
DocType: SMS Center,Send SMS,إرسال SMS
DocType: Company,Default Letter Head,افتراضي رسالة رئيس
DocType: Time Log,Billable,فوترة
DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,وسوف تستخدم هذه القاعدة لإعداد وحدة في HR
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,المعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,إعادة ترتيب الكميه
DocType: Company,Stock Adjustment Account,حساب تسوية الأوراق المالية
DocType: Sales Invoice,Write Off,لا تصلح
DocType: Time Log,Operation ID,عملية ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0} من {1}
DocType: Task,depends_on,يعتمد على
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,فقدت فرصة
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice",وسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
DocType: Report,Report Type,نوع التقرير
apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +136,Loading,تحميل
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM استبدال أداة
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,قوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Due / Reference Date cannot be after {0},المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,تقريب إجمالي
DocType: Sales BOM,List items that form the package.,عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
DocType: Serial No,Out of AMC,من AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,تفاصيل طلب المواد لا
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Hard turning,تحول الصعب
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,جعل صيانة زيارة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,يرجى الاتصال للمستخدم الذين لديهم مدير المبيعات ماستر {0} دور
DocType: Company,Default Cash Account,الحساب النقدي الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91,Company (not Customer or Supplier) master.,شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Please enter 'Expected Delivery Date',"يرجى إدخال "" التاريخ المتوقع تسليم '"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة، الضرائب ، بل ينبغي لها أسماء فريدة من نوعها ) و معدلاتها القياسية.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,تسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +323,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,المبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +69,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.",ملاحظة: إذا لم يتم الدفع ضد أي إشارة، وجعل الدخول مجلة يدويا.
DocType: Item,Supplier Items,المورد الأصناف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165,Please enter atleast one attribute row in Item Variants table,الرجاء إدخال أتلست الصف سمة واحدة في البند المتغيرات الجدول
DocType: Opportunity,Opportunity Type,الفرصة نوع
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,شركة جديدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},"مطلوب مركز تكلفة الربح و الخسارة "" حساب {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,لا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,لإنشاء حساب مصرفي
DocType: Hub Settings,Publish Availability,نشر توافر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101,Date of Birth cannot be greater than today.,تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر مما هو عليه اليوم.
,Stock Ageing,الأسهم شيخوخة
DocType: Purchase Receipt,Automatically updated from BOM table,تحديثها تلقائيا من جدول BOM
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' معطل
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,على النحو المفتوحة
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +282,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","صف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} على {2} {3}.
المتاحة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}"
DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,مزامنة مع Dropbox
DocType: Event,Sunday,الأحد
DocType: Sales Team,Contribution (%),مساهمة (٪)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"ملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب "" لم يتم تحديد"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,المسؤوليات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,ال
DocType: Sales Person,Sales Person Name,مبيعات الشخص اسم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,الرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
DocType: Pricing Rule,Item Group,البند المجموعة
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),تاريخ بدء الفعلي (عبر الزمن سجلات)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,قبل المصالحة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},إلى {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,البند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
DocType: Sales Order,Partly Billed,وصفت جزئيا
DocType: Item,Default BOM,الافتراضي BOM
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Decambering,Decambering
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +17,Please re-type company name to confirm,الرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,إجمالي المعلقة آمت
DocType: Time Log Batch,Total Hours,مجموع ساعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Automotive,السيارات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},يترك لنوع {0} خصصت بالفعل لل موظف {1} للسنة المالية {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,مطلوب البند
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Metal injection molding,المعادن حقن صب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +697,From Delivery Note,من التسليم ملاحظة
DocType: Time Log,From Time,من وقت
DocType: Notification Control,Custom Message,رسالة مخصصة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,الخدمات المصرفية الاستثمارية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency",اختر بلدك، المنطقة الزمنية والعملات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} الوضع (غير متوقف)
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,معدل سعر صرف قائمة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,تخليل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,صب الرمل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Electroplating,طلاء بالكهرباء
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,معدل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,المتدرب
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
DocType: Stock Entry,From BOM,من BOM
DocType: Time Log,Billing Rate (per hour),الفواتير معدل (كل ساعة)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,الأساسية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86,Stock transactions before {0} are frozen,يتم تجميد المعاملات الاسهم قبل {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78,To Date should be same as From Date for Half Day leave,إلى التسجيل يجب أن يكون نفس التاريخ من ل إجازة نصف يوم
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m",على سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,المرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Joining must be greater than Date of Birth,يجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
DocType: Salary Structure,Salary Structure,هيكل المرتبات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","توجد عدة الأسعار القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \
الصراع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}"
DocType: Account,Bank,مصرف
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Airline,شركة الطيران
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511,Issue Material,قضية المواد
DocType: Material Request Item,For Warehouse,لمستودع
DocType: Employee,Offer Date,عرض التسجيل
DocType: Hub Settings,Access Token,رمز وصول
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,المسلسل لا
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,الرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,هي الأصول الثابتة الإغلاق
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,بما في ذلك البنود عن المجالس الفرعية
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page",إذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing,Hobbing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,جميع الأقاليم
DocType: Party Type,Party Type Name,نوع الطرف اسم
DocType: Purchase Invoice,Items,البنود
DocType: Fiscal Year,Year Name,اسم العام
DocType: Salary Manager,Process Payroll,عملية كشوف المرتبات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,مبيعات الشريك الاسم
DocType: Purchase Order Item,Image View,عرض الصورة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishing & industrial finishing,تشطيب وتشطيب الصناعي
DocType: Issue,Opening Time,يفتح من الساعة
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,من و إلى مواعيد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,الأوراق المالية و البورصات السلعية
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,إحسب الربح بناء على
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,حفر
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,ضربة صب
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,التقييم وتوتال
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"هذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين ""لا نسخ '"
DocType: Account,Purchase User,شراء العضو
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,طلب شراء عدد العملاء
DocType: Notification Control,Customize the Notification,تخصيص إعلام
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Hammering,يدق
DocType: Web Page,Slideshow,عرض الشرائح
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,لا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,الشحن القاعدة
DocType: Journal Entry,Print Heading,طباعة عنوان
DocType: Quotation,Maintenance Manager,مدير الصيانة
DocType: Workflow State,Search,البحث
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,إجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""عدد الأيام منذ آخر طلب "" يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,مختلط
DocType: C-Form,Amended From,عدل من
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,المواد الخام
DocType: Leave Application,Follow via Email,متابعة عبر البريد الإلكتروني
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,المبلغ الضريبي بعد الخصم المبلغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +421,No default BOM exists for Item {0},لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forward,المضي قدما
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,مركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
,Produced,أنتجت
DocType: Issue,Raised By (Email),التي أثارها (بريد إلكتروني)
DocType: Email Digest,General,عام
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Letterhead,نعلق رأسية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,دخول الضفة
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),تنطبق على (تعيين)
DocType: Blog Post,Blog Post,بلوق وظيفة
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +32,Add to Cart,إضافة إلى العربة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,المجموعة حسب
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133,Enable / disable currencies.,تمكين / تعطيل العملات .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,المصروفات البريدية
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),إجمالي (آمت)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Entertainment & Leisure,الترفيه وترفيهية
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,التاريخ الذي سيتم تتوقف أجل متكرر
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,البند رقم المسلسل
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +102,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,إجمالي الحاضر
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Hour,ساعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +133,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","متسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \
باستخدام الأسهم المصالحة"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,نقل المواد إلى المورد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,المسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
DocType: Lead,Lead Type,نوع مبادرة البيع
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,إنشاء اقتباس
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,لقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},يمكن أن يكون وافق عليها {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,الشحن شروط القاعدة
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,وBOM الجديدة بعد استبدال
DocType: Features Setup,Point of Sale,نقطة بيع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Curling,متجعد
DocType: Account,Tax,ضريبة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},صف {0}: {1} ليست صالحة {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Refining,تنقية
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,إنتاج أداة تخطيط المنزل
DocType: Quality Inspection,Report Date,تقرير تاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Routing,التوجيه
DocType: C-Form,Invoices,الفواتير
DocType: Job Opening,Job Title,المسمى الوظيفي
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,{0} المستلمين
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,المجموعات في البند تفاصيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,حساب المصاريف إلزامي
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),بداية في نقاط البيع (POS)
DocType: Item,A new variant (Item) will be created for each attribute value combination,سيتم إنشاء متغير جديد (صنف) لكل مجموعة قيمة
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,تقرير زيارة للدعوة الصيانة.
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
DocType: Pricing Rule,Customer Group,مجموعة العملاء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Expense account is mandatory for item {0},حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
DocType: Item,Website Description,وصف الموقع
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC تاريخ انتهاء الاشتراك
,Sales Register,سجل مبيعات
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,خسارة التسعيرة بسبب
DocType: Address,Plant,مصنع
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64,Setup,الإعداد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,هناك شيء ل تحريره.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Cold rolling,المتداول الباردة
DocType: Customer Group,Customer Group Name,العملاء اسم المجموعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,الرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,ضد نوع قسيمة
DocType: POS Setting,POS Setting,POS إعداد
DocType: Packing Slip,Get Items,الحصول على العناصر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Please enter Write Off Account,الرجاء إدخال شطب الحساب
DocType: DocField,Image,صورة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220,Make Excise Invoice,جعل المكوس الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,جعل التعبئة زلة
DocType: Communication,Other,آخر
DocType: C-Form,C-Form,نموذج C-
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,ID العملية لم تحدد
DocType: Production Order,Planned Start Date,المخطط لها تاريخ بدء
DocType: Serial No,Creation Document Type,نوع الوثيقة إنشاء
DocType: Leave Type,Is Encash,هو يحققوا ربحا
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,رقم الجوال
DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,جعل إدخال دفتر اليومية
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,الجديد يترك المخصصة
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,بيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
DocType: Project,Expected End Date,تاريخ الإنتهاء المتوقع
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,تقييم قالب عنوان
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Commercial,تجاري
DocType: Cost Center,Distribution Id,توزيع رقم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,خدمات رهيبة
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,جميع المنتجات أو الخدمات.
DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,العنوان المورد
DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,العنوان سطر 2
DocType: ToDo,Reference,مرجع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Perforating,تثقيب
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Out Qty,من الكمية
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,قواعد لحساب كمية الشحن لبيع
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,الترقيم المتسلسل إلزامي
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,الخدمات المالية
DocType: Opportunity,Sales,مبيعات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,كر
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,افتراضي حسابات المقبوضات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Sawing,نشر
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Laminating,الترقق
DocType: Item Reorder,Transfer,نقل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +567,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),تنطبق على (موظف)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Sintering,تلبد
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,دفع إلى / من Recd
DocType: Naming Series,Setup Series,إعداد الترقيم المتسلسل
DocType: Supplier,Contact HTML,الاتصال HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,إيصالات شراء
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,أقصى مبلغ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,كيف يتم تطبيق التسعير القاعدة؟
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,ملاحظة لا تسليم
DocType: Company,Retail,بيع بالتجزئة
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +106,Customer {0} does not exist,العملاء {0} غير موجود
DocType: Attendance,Absent,غائب
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Crushing,الساحق
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,شراء قالب الضرائب والرسوم
DocType: Upload Attendance,Download Template,تحميل قالب
DocType: GL Entry,Remarks,تصريحات
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,قانون المواد الخام المدينة
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,شطب بناء على
DocType: Features Setup,POS View,عرض نقطة مبيعات
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Installation record for a Serial No.,سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Continuous casting,الصب المستمر
sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,الرجاء تحديد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +490,Make Purchase Invoice,جعل فاتورة شراء
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,في انتظار الرد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Cold sizing,التحجيم البارد
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,وكسب الخصم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,حساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Region,منطقة
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Valuation Rate is not allowed,لا يسمح السلبية قيم التقييم
DocType: Holiday List,Weekly Off,العطلة الأسبوعية
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,المربع المنسدل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),الربح المؤقت / الخسارة (الائتمان)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Company {1},الرجاء تعيين القيمة الافتراضية {0} في شركة {1}
DocType: Serial No,Creation Time,إنشاء الموضوع
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,إجمالي الإيرادات
,Monthly Attendance Sheet,ورقة الحضور الشهرية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,العثور على أي سجل
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,حساب {0} غير نشط
DocType: GL Entry,Is Advance,هو المقدمة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,الحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"يرجى إدخال "" التعاقد من الباطن "" كما نعم أو لا"
DocType: Sales Team,Contact No.,الاتصال رقم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,نوع حساب الأرباح و الخسائر {0} غير مسموح به في الأرصدة الافتتاحية
DocType: Workflow State,Time,مرة
DocType: Features Setup,Sales Discounts,مبيعات خصومات
DocType: Hub Settings,Seller Country,البائع البلد
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,إذن القاعدة
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,شروط وتفاصيل الشروط
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49,Specifications,مواصفات
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,الضرائب على المبيعات والرسوم قالب
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,ملابس واكسسوارات
DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",إلزامية إذا البند الأسهم هو "نعم". أيضا المستودع الافتراضي حيث يتم تعيين الكمية المحجوزة من ترتيب المبيعات.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,عدد بالدفع
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,تحديد شروط لحساب كمية الشحن
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,إضافة الطفل
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,دور السماح للتعيين الحسابات المجمدة وتحرير مقالات المجمدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,لا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ كما فعلت العقد التابعة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,مطلوب معامل التحويل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,المسلسل #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,عمولة على المبيعات
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,قيمة / الوصف
,Customers Not Buying Since Long Time,الزبائن لا يشترون منذ وقت طويل
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,يتوقع تسليم تاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Bulging,منتفخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Evaporative-pattern casting,التبخر نمط الصب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,مصاريف الترفيه
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,فاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,عمر
DocType: Time Log,Billing Amount,قيمة الفواتير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,طلبات الحصول على إجازة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن حذف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,المصاريف القانونية
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc",في يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء ترتيب السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
DocType: Sales Invoice,Posting Time,نشر التوقيت
DocType: Sales Order,% Amount Billed,المبلغ٪ صفت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,مصاريف الهاتف
DocType: Sales Partner,Logo,شعار
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} الأرقام التسلسلية المطلوبة للصنف {0} . فقط {0} المقدمة.
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +108,No Item with Serial No {0},أي عنصر مع المسلسل لا {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,المصاريف المباشرة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +645,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,هل تريد حقا أن نزع السدادة هذا طلب المواد ؟
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,جديد إيرادات العملاء
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,مصاريف السفر
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,انهيار
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,تاريخ الشيك
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +33,Successfully deleted all transactions related to this company!,تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Honing,جلخ
DocType: Serial No,"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","المسلسل فقط مع نص حالة "" متوفر"" يمكن تسليمها ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,امتحان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +94,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
DocType: Feed,Full Name,الاسم الكامل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Clinching,حسمه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +188,Payment of salary for the month {0} and year {1},دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,إجمالي المبلغ المدفوع
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,الخصم والائتمان لا يساوي لهذا قسيمة . الفرق هو {0} .
,Transferred Qty,نقل الكمية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Planning,تخطيط
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,جعل وقت دخول الدفعة
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +577,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,المورد رقم
DocType: Journal Entry,Cash Entry,الدخول النقدية
DocType: Sales Partner,Contact Desc,الاتصال التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190,Item Variants {0} created,البند المتغيرات {0} خلق
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.",نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,إرسال تقارير موجزة منتظمة عبر البريد الإلكتروني.
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,الافتراضي مزود نوع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,المحاجر
DocType: Production Order,Total Operating Cost,إجمالي تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,ملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,جميع جهات الاتصال.
DocType: Newsletter,Test Email Id,اختبار البريد الإلكتروني معرف
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,اختصار الشركة
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,إذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
DocType: GL Entry,Party Type,نوع الحزب
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,المواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,الاختصار
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,لا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Rotational molding,صب التناوب
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,قالب الراتب الرئيسي.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,اترك أيام كحد أقصى مسموح
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,ضبط المبالغ مطابقة
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب والرسوم
,Sales Funnel,مبيعات القمع
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +34,Cart,عربة
,Qty to Transfer,الكمية ل نقل
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
,Territory Target Variance Item Group-Wise,الأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,جميع المجموعات العملاء
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} الحالة هو ' توقف '
DocType: Account,Temporary,مؤقت
DocType: Address,Preferred Billing Address,يفضل عنوان الفواتير
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,نسبة توزيع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,أمين
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,وحدة متميزة من عنصر
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96,Item master.,سيد البند.
DocType: Pricing Rule,Buying,شراء
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,سجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,تم إلغاء هذه الدفعة دخول الوقت.
DocType: Purchase Invoice,Apply Discount On,تطبيق خصم على
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,مسير الرواتب /الكسب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,الدائنين
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,الحكيم البند ضريبة التفاصيل
,Item-wise Price List Rate,البند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,اقتباس المورد
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,الكي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} لم يتوقف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,إضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,مطلوب العملاء
DocType: Letter Head,Letter Head,رسالة رئيس
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Shrink fitting,يتقلص المناسب
DocType: Email Digest,Income / Expense,الدخل / المصاريف
DocType: Employee,Personal Email,البريد الالكتروني الشخصية
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,مجموع الفروق
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Brokerage,سمسرة
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","في دقائق
تحديث عبر 'وقت دخول """
DocType: Customer,From Lead,من العميل المحتمل
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,أوامر الإفراج عن الإنتاج.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,اختر السنة المالية ...
DocType: Hub Settings,Name Token,اسم رمز
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Planing,التخطيط
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Selling,البيع القياسية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,واحدة على الاقل مستودع إلزامي
DocType: Serial No,Out of Warranty,لا تغطيه الضمان
DocType: BOM Replace Tool,Replace,استبدل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,الرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,اسم المشروع
DocType: Workflow State,Edit,تحرير
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,إذا دخل أو مصروف
DocType: Email Digest,New Support Tickets,تذاكر الدعم الفني جديدة
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,ارقام البند دفعة
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,قيمة الأسهم الفرق
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,دفع المصالحة الدفع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,الأصول الضريبية
DocType: BOM Item,BOM No,لا BOM
DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pincode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,إدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
DocType: Item,Moving Average,المتوسط المتحرك
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,وBOM التي سيتم استبدالها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,يجب أن تكون جديدة اسهم UOM مختلفة من UOM الأسهم الحالية
DocType: Account,Debit,مدين
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,يجب تخصيص الأوراق في مضاعفات 0.5
DocType: Production Order,Operation Cost,التكلفة العملية
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,تحميل الحضور من ملف CSV.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,آمت المتميز
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات.
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.",لتعيين هذه المشكلة، استخدم "تعيين" الموجود في الشريط الجانبي.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",إذا تم العثور على أساس دولتين أو أكثر من قواعد التسعير على الشروط المذكورة أعلاه، يتم تطبيق الأولوية. الأولوية هو رقم بين 0-20 في حين القيمة الافتراضية هي صفر (فارغة). عدد العالي يعني ان الامر سيستغرق الأسبقية إذا كانت هناك قواعد التسعير متعددة مع نفس الظروف.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice,ضد الفاتورة
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,السنة المالية: {0} لا موجود
DocType: Currency Exchange,To Currency,إلى العملات
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام بلوك.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,أنواع المطالبة حساب.
DocType: Item,Taxes,الضرائب
DocType: Project,Default Cost Center,افتراضي مركز التكلفة
DocType: Purchase Invoice,End Date,نهاية التاريخ
DocType: Employee,Internal Work History,التاريخ العمل الداخلي
DocType: DocField,Column Break,العمود استراحة
DocType: Event,Thursday,الخميس
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Private Equity,الأسهم الخاصة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Turning,خراطة
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,ملاحظات العملاء
DocType: Account,Expense,نفقة
DocType: Sales Invoice,Exhibition,معرض
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,البند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,يقدم هذا ترتيب الإنتاج لمزيد من المعالجة .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",للا ينطبق التسعير القاعدة في معاملة معينة، يجب تعطيل جميع قوانين التسعير المعمول بها.
DocType: Company,Domain,مجال
,Sales Order Trends,اتجاهات المبيعات ترتيب
DocType: Employee,Held On,عقدت في
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,إنتاج البند
,Employee Information,معلومات الموظف
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),معدل ( ٪ )
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,تاريخ نهاية السنة المالية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,جعل مورد اقتباس
DocType: Quality Inspection,Incoming,الوارد
DocType: Item,Name and Description,الاسم والوصف
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","لا يمكن تغيير وحدة القياس الافتراضية مباشرة لأنك قد قدمت بالفعل بعض المعاملات ( s) مع UOM آخر. لتغيير UOM الافتراضي ، استخدم أداة "" UOM استبدال أداة "" تحت وحدة المالية."
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),المواد المطلوبة (انفجرت)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,عارضة اترك
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Credit To account must be a liability account,يجب أن يكون الائتمان لحساب حساب المسؤولية
DocType: Batch,Batch ID,دفعة ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303,Note: {0},ملاحظة : {0}
,Delivery Note Trends,ملاحظة اتجاهات التسليم
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} يجب أن يكون الصنف مشترى أو متعاقد من الباطن في الصف {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,الحساب: {0} لا يمكن إلا أن يتم تحديثه عن طريق المعاملات المالية
DocType: GL Entry,Party,الطرف
DocType: Sales Order,Delivery Date,تاريخ التسليم
DocType: DocField,Currency,عملة
DocType: Opportunity,Opportunity Date,تاريخ الفرصة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,لبيل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,العمل مقاولة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,متوسط. سعر شراء
DocType: Task,Actual Time (in Hours),الوقت الفعلي (بالساعات)
DocType: Employee,History In Company,وفي تاريخ الشركة
DocType: Address,Shipping,الشحن
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,الأسهم ليدجر الدخول
DocType: Department,Leave Block List,ترك قائمة الحظر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,البند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,إعدادات الحسابات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,النباتية و الآلات
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,يمكنك إدخال كمية الحد الأدنى في هذا البند إلى أن يؤمر.
DocType: Sales Partner,Partner's Website,موقع الشريك
DocType: Opportunity,To Discuss,لمناقشة
DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS إعدادات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,حسابات مؤقتة
DocType: Payment Tool,Column Break 1,استراحة العمود 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Black,أسود
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
DocType: Account,Auditor,مدقق حسابات
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,تاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,تقديم عرض رسالة
DocType: DocField,Fold,طية
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,أمر الإنتاج عملية
DocType: Pricing Rule,Disable,تعطيل
DocType: Project Task,Pending Review,في انتظار المراجعة
sites/assets/js/desk.min.js +558,Please specify,يرجى تحديد
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,معرف العملاء
DocType: Page,Page Name,اسم الصفحة
DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,سعر الصرف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,ترتيب المبيعات {0} لم تقدم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,تشطيب المغزل
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,٪ من المواد طلبت مقابل أمر التزويد
DocType: BOM,Last Purchase Rate,أخر سعر توريد
DocType: Account,Asset,الأصول
DocType: Project Task,Task ID,ID مهمة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""MC""","على سبيل المثال "" MC """
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,الأوراق المالية لا يمكن أن توجد القطعة ل{0} منذ ديه المتغيرات
,Sales Person-wise Transaction Summary,الشخص الحكيم مبيعات ملخص عملية
DocType: System Settings,Time Zone,منطقة زمنية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,مستودع {0} غير موجود
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,سجل للحصول على ERPNext المحور
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,النسب المئوية لتوزيع الشهرية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,العنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,٪ من المواد الموردة سلمت من أمر التوصيل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,التدبيس
DocType: Customer,Customer Details,تفاصيل العملاء
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,تشكيل
DocType: Employee,Reports to,تقارير إلى
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,أدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,المبلغ المدفوع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',إغلاق الحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' المسؤولية '
,Available Stock for Packing Items,المخزون المتاج للأصناف المعبأة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,المحجوزة مستودع مفقود في ترتيب المبيعات
DocType: Item Variant,Item Variant,البديل البند
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,وضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حيث لا يوجد الافتراضية الأخرى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين ""الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,إدارة الجودة
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,تصفية على أساس العملاء
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,ضد قسيمة لا
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,{0} موجود بالفعل ترتيب المبيعات ضد نفس العدد أمر الشراء : تحذير
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,التاريخ الموظف العمل الخارجي
DocType: Notification Control,Purchase,شراء
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},حالة {0} {1} الآن {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,التوازن الكمية
DocType: Item Group,Parent Item Group,الأم الإغلاق المجموعة
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} ل {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost Centers,مراكز التكلفة
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,المستودعات.
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
DocType: Employee,Employment Type,مجال العمل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,الموجودات الثابتة
DocType: Item Group,Default Expense Account,الافتراضي نفقات الحساب
DocType: Employee,Notice (days),إشعار (أيام )
DocType: Page,Yes,نعم
DocType: Cost Center,Material User,مواد العضو
DocType: Employee,Encashment Date,تاريخ التحصيل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Electroforming,الكهربائية وتشكيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +147,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",ضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
DocType: Account,Stock Adjustment,الأسهم التكيف
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,المخطط تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,الجديد {0} اسم
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},تجدون طيه {0} # {1}
DocType: Global Defaults,jsonrates.com API Key,jsonrates.com API مفتاح
DocType: Job Applicant,Applicant Name,اسم مقدم الطلب
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,العميل / البند الاسم
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},لا المسلسل إلزامي القطعة ل {0}
sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,التي أنشأتها
DocType: Serial No,Under AMC,تحت AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,يتم حساب معدل تقييم البند النظر هبطت تكلفة مبلغ قسيمة
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +65,Default settings for selling transactions.,الإعدادات الافتراضية لبيع صفقة.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM الحالي
sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,إضافة رقم تسلسلي
DocType: Production Order,Warehouses,المستودعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,طباعة و قرطاسية
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,عقدة المجموعة
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,الحد الأدنى المبلغ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,تحديث السلع منتهية
DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ضبط تلقائيا. إذا كان هذا الصنف لديه بدائل، ثم فإنه لا يمكن تحديدها في أوامر البيع الخ
DocType: Workstation,per hour,كل ساعة
apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97,Series {0} already used in {1},الترقيم المتسلسل {0} مستخدم بالفعل في {1}
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,مستودع لا يمكن حذف كما يوجد مدخل الأسهم دفتر الأستاذ لهذا المستودع.
DocType: Company,Distribution,التوزيع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,مدير المشروع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,إيفاد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
DocType: Account,Receivable,القبض
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع المورد
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
DocType: Material Request,Material Issue,المواد العدد
DocType: Hub Settings,Seller Description,البائع الوصف
DocType: Item,Is Stock Item,هو البند الأسهم
DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,التسوق قائمة السلة السعر
DocType: Employee Education,Qualification,المؤهل
DocType: Item Price,Item Price,البند السعر
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47,Soap & Detergent,الصابون والمنظفات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35,Motion Picture & Video,الحركة صور والفيديو
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,أمر
DocType: Company,Default Settings,الإعدادات الافتراضية
DocType: Warehouse,Warehouse Name,مستودع اسم
DocType: Naming Series,Select Transaction,حدد المعاملات
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,الرجاء إدخال الموافقة أو الموافقة دور العضو
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,شطب الدخول
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,معدل المواد التي تقوم على
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Analtyics الدعم
DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,على سبيل المثال. عدد الشيكات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},شركة مفقود في المستودعات {0}
DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,الأسهم أداة استبدال UOM
DocType: POS Setting,Terms and Conditions,الشروط والأحكام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},إلى التسجيل يجب أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض إلى تاريخ = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",هنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
DocType: Leave Block List,Applies to Company,ينطبق على شركة
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +156,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,لا يمكن إلغاء الاشتراك بسبب الأسهم المقدم {0} موجود
DocType: Purchase Invoice,In Words,في كلمات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +204,Today is {0}'s birthday!,اليوم هو {0} 'عيد ميلاد!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,طلب للحصول على المواد مستودع
DocType: Sales Order Item,For Production,للإنتاج
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,يرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
DocType: Project Task,View Task,عرض العمل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,تبدأ السنة المالية الخاصة بك على
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,من فضلك ادخل شراء إيصالات
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,الحصول على السلف المتلقاة
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,إضافة / إزالة المستلمين
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي """
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,نقص الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
DocType: Salary Slip,Salary Slip,إيصال الراتب
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,الصقل
DocType: Features Setup,To enable Point of Sale view,لتمكين نقاط البيع < / ب > عرض
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. تستخدم لإعلام عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,ترتيب المبيعات الإغلاق
DocType: Salary Slip,Payment Days,يوم الدفع
DocType: BOM,Manage cost of operations,إدارة تكلفة العمليات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +86,Make Credit Note,جعل الائتمان ملاحظة
DocType: Features Setup,Item Advanced,البند المتقدم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,الساخنة المتداول
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",عند "المقدمة" أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى "الاتصال" المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,سيد العملاء.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,إعدادات العالمية
DocType: Employee Education,Employee Education,موظف التعليم
DocType: Salary Slip,Net Pay,صافي الراتب
DocType: Account,Account,حساب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,المسلسل لا {0} وقد وردت بالفعل
,Requested Items To Be Transferred,العناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,رقم المتكررة
DocType: Customer,Sales Team Details,تفاصيل فريق المبيعات
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,إجمالي المبلغ المطالب به
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,فرص محتملة للبيع.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,الإجازات المرضية
DocType: Email Digest,Email Digest,البريد الإلكتروني دايجست
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,الفواتير اسم العنوان
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Department Stores,المتاجر
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,توازن النظام
DocType: Workflow,Is Active,نشط
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,لا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,حفظ المستند أولا.
DocType: Account,Chargeable,تحمل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
DocType: Company,Change Abbreviation,تغيير اختصار
DocType: Workflow State,Primary,أساسي
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,حساب تاريخ
DocType: Item,Max Discount (%),ماكس الخصم (٪)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,أمر آخر كمية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,نسف
DocType: Company,Warn,حذر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,التقييم البند تحديث
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",أي ملاحظات أخرى، جهد يذكر أن يجب أن تذهب في السجلات.
DocType: BOM,Manufacturing User,التصنيع العضو
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,المواد الخام الموردة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),التقييم الإجمالي ({0}) لتصنيعها أو إعادة تعبئتها البند (ق) لا يمكن أن يكون أقل من التقييم الكلي للمواد الخام ({1})
DocType: Email Digest,New Projects,مشاريع جديدة
DocType: Communication,Series,سلسلة ترقيم الوثيقة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
DocType: Appraisal,Appraisal Template,تقييم قالب
DocType: Communication,Email,البريد الإلكتروني
DocType: Item Group,Item Classification,تصنيف البند
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,مدير تطوير الأعمال
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,صيانة زيارة الغرض
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,فترة
,General Ledger,دفتر الأستاذ العام
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,مشاهدة العروض
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,السمة القيمة
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}",يجب أن يكون البريد الإلكتروني معرف فريد ، موجود بالفعل ل {0}
,Itemwise Recommended Reorder Level,يوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +216,Please select {0} first,الرجاء اختيار {0} الأولى
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,للحصول على تفاصيل المجموعة في الجدول تفاصيل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,إعادة رسم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,خرط
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,عمولة
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,لا يسمح لك للرد على هذه التذكرة.
DocType: Address Template,"Default Template
Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
"," افتراضي قالب H4>
ويستخدم جينجا قالبي templating وجميع مجالات عنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) سوف تكون متاحة P>
<قبل> <كود> {{address_line1}} العلامة & lt؛ BR & GT؛
{٪ إذا address_line2٪} {{address_line2}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ { ENDIF٪ -٪}
{{مدينة}} العلامة & lt؛ BR & GT؛
{٪ إذا الدولة٪} {{دولة}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪}
{٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{الرقم السري}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪}
{{البلاد}} العلامة & lt؛ BR & GT؛
{٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ { ٪ ENDIF -٪}
{٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{الفاكس}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪}
{٪ إذا٪ email_id} البريد الإلكتروني: {{email_id}} العلامة & lt؛ BR & GT ؛ {٪ ENDIF -٪}
الرمز> PRE>"
DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,المبلغ الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Warehouse not found in the system,لم يتم العثور على مستودع في النظام
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,جودة التفتيش القراءة
DocType: Party Account,col_break1,col_break1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` تجميد المخزون الأقدم من يجب أن يكون أقل من ٪ d يوم ` .
,Project wise Stock Tracking,مشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,الرمز المرجعي لل
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,سجلات الموظفين
DocType: HR Settings,Payroll Settings,إعدادات الرواتب
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,أوامر الشراء الجديدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,الجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-نموذج قابل للتطبيق
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM تحويل التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,يتم تحديث الرسوم في شراء استلام ضد كل بند
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,الحصول على قسائم المعلقة
DocType: Warranty Claim,Resolved By,حلها عن طريق
DocType: Appraisal,Start Date,تاريخ البدء
sites/assets/js/desk.min.js +512,Value,قيمة
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,تخصيص يترك لفترة .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,قائمة الأسعار قيم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,تسليم المسلسل لا {0} لا يمكن حذف
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",تظهر "في سوق الأسهم" أو "ليس في الأوراق المالية" على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),مشروع القانون المواد (BOM)
DocType: Time Log,Hours,ساعات
DocType: Project,Expected Start Date,يتوقع البدء تاريخ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Rolling,المتداول
DocType: ToDo,Priority,أفضلية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.",لا يمكن حذف أي مسلسل {0} في الأوراق المالية. أولا إزالة من الأسهم ، ثم حذف .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,إزالة البند إذا الرسوم لا تنطبق على هذا البند
DocType: Backup Manager,Dropbox Access Allowed,دروببوإكس الدخول الأليفة
DocType: Backup Manager,Weekly,الأسبوعية
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,يكتمل
DocType: Item,"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.",سيتم فرز المنتجات حسب العمر، الوزن في عمليات البحث الافتراضي. أكثر من الوزن في سن، وأعلى المنتج تظهر في القائمة.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}٪ مكتمل
DocType: Employee,Educational Qualification,المؤهلات العلمية
DocType: Workstation,Operating Costs,تكاليف التشغيل
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,الموظف إجازة الموافق
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,تحديث البقاء
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +376,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electron beam machining,الإلكترون شعاع بالقطع
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,مدير ماستر شراء
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,إنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,الرئيسية تقارير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,الأسهم ليدجر إدخالات أرصدة تحديث
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,حتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,إضافة / تحرير الأسعار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,بيانيا من مراكز التكلفة
,Requested Items To Be Ordered,البنود المطلوبة إلى أن يؤمر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,بلدي أوامر
DocType: Price List,Price List Name,قائمة الأسعار اسم
DocType: Time Log,For Manufacturing,لصناعة
DocType: BOM,Manufacturing,تصنيع
,Ordered Items To Be Delivered,أمرت عناصر ليتم تسليمها
DocType: Account,Income,دخل
,Setup Wizard,معالج الإعداد
DocType: Industry Type,Industry Type,صناعة نوع
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +264,Something went wrong!,حدث خطأ!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,يحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +235,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,تاريخ الانتهاء
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),المبلغ (عملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Die casting,يموت الصب
DocType: Email Alert,Reference Date,المرجع تاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,الرجاء إدخال غ المحمول صالحة
DocType: Email Digest,User Specific,مستخدم محددة
DocType: Budget Detail,Budget Detail,تفاصيل الميزانية
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,من فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
DocType: Communication,Status,حالة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},الأسهم UOM تحديث القطعة ل{0}
DocType: Company History,Year,عام
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,يرجى تحديث إعدادات SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34,Time Log {0} already billed,الوقت سجل {0} صفت بالفعل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,القروض غير المضمونة
DocType: Cost Center,Cost Center Name,اسم مركز تكلفة
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,البند {0} مع المسلسل لا {1} مثبت مسبقا
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,يمكنك أن تبدأ من خلال تحديد تردد النسخ الاحتياطي و منح الوصول لمزامنة
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,المقرر تاريخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,مجموع المبالغ المدفوعة آمت
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,سيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,تلقت ومقبول
DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant",خفض عدد، وارتفاع الأولوية في قانون احقة البند التي سيتم إنشاؤها لهذا البند سمة للالبند البديل
,Serial No Service Contract Expiry,مسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,لا يمكن تغيير موظف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,لا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
DocType: Naming Series,Help HTML,مساعدة HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +536,Your Suppliers,لديك موردون
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,"آخر هيكل الراتب {0} نشط للموظف {1}. يرجى التأكد مكانتها ""غير فعال"" للمتابعة."
DocType: Purchase Invoice,Contact,اتصل
DocType: Features Setup,Exports,صادرات
DocType: Lead,Converted,تحويل
DocType: Item,Has Serial No,ورقم المسلسل
DocType: Employee,Date of Issue,تاريخ الإصدار
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0} من {0} ب {1}
DocType: Issue,Content Type,نوع المحتوى
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Computer,الكمبيوتر
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,البند: {0} غير موجود في النظام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,لا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,الحصول على مقالات لم تتم تسويتها
DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,التاريخ الذي بدأت الشاحنة من مستودع المورد
DocType: Cost Center,Budgets,الميزانيات
apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,تحديث
DocType: Employee,Emergency Contact Details,تفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,مجال عمل الشركة؟
DocType: Delivery Note,To Warehouse,لمستودع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
,Average Commission Rate,متوسط العمولة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"' لا يحوي رقم متسلسل "" لا يمكن أن يكون "" نعم "" للأصناف الغير مخزنة"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,لا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,تعليمات التسعير القاعدة
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,رئيس حساب
DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid",تحديد قائمة الأقاليم، والتي، وهذا قائمة السعر غير صالحة
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,تحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Electrical,كهربائي
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,Difference Account mandatory for purpose '{0}',الفرق حساب إلزامي لغرض '{0}'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,الرصاص Peening
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,من المطالبة الضمان
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,المصدر الافتراضي مستودع
DocType: Item,Customer Code,قانون العملاء
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203,Birthday Reminder for {0},تذكير عيد ميلاد ل{0}
DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,الافتراضي حساب الشراء، التي يتم خصمها تكلفة هذا البند.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,اللف
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,منذ أيام طلب آخر
DocType: Buying Settings,Naming Series,تسمية السلسلة
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ترك اسم كتلة قائمة
DocType: User,Enabled,تمكين
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,الموجودات الأسهم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},هل تريد حقا لتقديم كل زلة الرواتب ل شهر {0} و السنة {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,المشتركون استيراد
DocType: Target Detail,Target Qty,الهدف الكمية
DocType: Attendance,Present,تقديم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,تسليم مذكرة {0} يجب ألا المقدمة
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,فاتورة مبيعات رسالة
DocType: Email Digest,Income Booked,حجز الدخل
DocType: Authorization Rule,Based On,وبناء على
,Ordered Qty,أمرت الكمية
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,الأسهم المجمدة لغاية
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,مشروع النشاط / المهمة.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,توليد قسائم راتب
apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} بريد إلكتروني غير صحيح
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
DocType: ToDo,Low,منخفض
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Spinning,الغزل
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,هبطت التكلفة قسيمة
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},الرجاء تعيين {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,تكرار في يوم من شهر
DocType: Employee,Health Details,الصحة التفاصيل
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,خطاب العرض الشروط
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,لتتبع أي تركيب أو الأعمال ذات الصلة التكليف بعد البيع
DocType: Project,Estimated Costing,حساب التكاليف المقدرة
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,مجلة دخول التفاصيل لا
DocType: Employee External Work History,Salary,الراتب
DocType: Serial No,Delivery Document Type,تسليم الوثيقة نوع
DocType: Salary Manager,Submit all salary slips for the above selected criteria,تقديم جميع قسائم راتب لتحديد المعايير المذكورة أعلاه
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} عناصر مزامن
DocType: Sales Order,Partly Delivered,هذه جزئيا
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,القائمة العملاء
DocType: Email Digest,Receivables,المستحقات
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,قراءة 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",أدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سيتم إرساله بالبريد أجل تلقائيا على تاريخ معين
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,مطلوب اسم حملة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,تقريبها
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاريخ الصيانة
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رقم المسلسل رفض
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,السحب العميق
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","الرجاء اختيار عنصر، حيث قال ""هل البند الأسهم "" هو ""لا"" و "" هل مبيعات السلعة"" هو ""نعم "" وليس هناك غيرها من المبيعات BOM"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,النشرة الإخبارية جديدة
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ انتهاء القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +46,Show Balance,مشاهدة الميزان
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","مثال: ABCD #####
إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,تحميل الحضور
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +143,BOM and Manufacturing Quantity are required,ويلزم BOM والتصنيع الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,المدى شيخوخة 2
DocType: Journal Entry Account,Amount,كمية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Riveting,التثبيت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,استبدال BOM
,Sales Analytics,مبيعات تحليلات
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,إعدادات التصنيع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Please enter default currency in Company Master,الرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,الأسهم إدخال التفاصيل
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286,You need to be logged in to view your cart.,تحتاج إلى تسجيل الدخول لمشاهدة عربة التسوق.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,New Account Name,اسم الحساب الجديد
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,المواد الخام الموردة التكلفة
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,إعدادات لبيع وحدة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,خدمة العملاء
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,البند تفاصيل العملاء
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,عرض المرشح على وظيفة.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,المطالبة البريد الالكتروني على تقديم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61,Item {0} must be a stock Item,البند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} مطلوب
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,فراغ الصب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,التاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
DocType: Contact Us Settings,City,مدينة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,بالموجات فوق الصوتية بالقطع
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sales Item,البند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
DocType: Naming Series,Update Series Number,تحديث الرقم المتسلسل
DocType: Account,Equity,إنصاف
DocType: Task,Closing Date,تاريخ الإنتهاء
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,أنتجت الكمية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,مهندس
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
DocType: Sales Partner,Partner Type,نوع الشريك
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,فعلي
DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,تلقى٪ من المواد مقابل أمر الشراء
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise الخصم
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,ضد حساب المصاريف
DocType: Production Order,Production Order,الإنتاج ترتيب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +242,Installation Note {0} has already been submitted,تركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
DocType: Quotation Item,Against Docname,ضد Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),جميع الموظفين (فعالة)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,عرض الآن
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,حدد الفترة التي سيتم إنشاء فاتورة تلقائيا
DocType: BOM,Raw Material Cost,المواد الخام التكلفة
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,إعادة ترتيب مستوى
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
sites/assets/js/list.min.js +160,Gantt Chart,مخطط جانت
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,جزئي
DocType: Employee,Applicable Holiday List,ينطبق عطلة قائمة
DocType: Employee,Cheque,شيك
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,تم تحديث الرقم المتسلسل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,تقرير نوع إلزامي
DocType: Item,Serial Number Series,المسلسل عدد سلسلة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},مستودع إلزامي للسهم المدينة {0} في {1} الصف
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Retail & Wholesale,تجارة التجزئة و الجملة
DocType: Issue,First Responded On,أجاب أولا على
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,قائمة صليب البند في مجموعات متعددة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +349,The First User: You,المستخدم أولا : أنت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},يتم تعيين السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء بالفعل في السنة المالية {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,التوفيق بنجاح
DocType: Production Order,Planned End Date,المخطط لها تاريخ الانتهاء
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,حيث يتم تخزين العناصر.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,مبلغ بفاتورة
DocType: Attendance,Attendance,الحضور
DocType: Page,No,لا
DocType: BOM,Materials,المواد
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +663,Make Delivery,جعل التسليم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261,Posting date and posting time is mandatory,تاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء صفقة.
,Item Prices,البند الأسعار
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,فترة الإغلاق قسيمة
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,قائمة الأسعار الرئيسية.
DocType: Task,Review Date,مراجعة تاريخ
DocType: DocPerm,Level,مستوى
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,على إجمالي صافي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,مستودع الهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,لا إذن لاستخدام أداة الدفع
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""عناويين الإيميل للتنبيه"" غير محددة للمدخلات المتكررة %s"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Milling,طحن
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Nibbling,القضم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,المصاريف الإدارية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Consulting,الاستشارات
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,الأم العملاء مجموعة
sites/assets/js/erpnext.min.js +45,Change,تغيير
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,عنوان البريد الإلكتروني
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Purchase Order {0} is 'Stopped',شراء بالدفع {0} ' توقف '
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,نقاط المكتسبة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,"e.g. ""My Company LLC""","على سبيل المثال ""شركتي ذ.م.م. """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Notice Period,فترة إشعار
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,قسيمة ID
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,هذا هو الجذر الأرض والتي لا يمكن تحريرها.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,الوزن الإجمالي UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,الذمم المدينة / الدائنة
DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,ضد فاتورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping,ختم
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,هبطت تكلفة السلعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,إظهار القيم الصفر
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,كمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,القبض / حساب الدائنة
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,مقابل المبيعات
DocType: Item,Default Warehouse,النماذج الافتراضية
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please enter parent cost center,الرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,طباعة دون المبلغ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
DocType: User,Last Name,اسم العائلة
DocType: Web Page,Left,ترك
DocType: Event,All Day,كل يوم
DocType: Communication,Support Team,فريق الدعم
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),مجموع نقاط (من 5)
DocType: Contact Us Settings,State,دولة
DocType: Batch,Batch,دفعة
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,توازن
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات النفقات)
DocType: User,Gender,جنس
DocType: Journal Entry,Debit Note,ملاحظة الخصم
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,لا انتهى
DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,مبيعات شخص
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,نزع السدادة طلب شراء
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,ووصف الباردة
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS معلمة
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,نصف سنوي
DocType: Lead,Blog Subscriber,بلوق المشترك
DocType: Email Digest,Income Year to Date,سنة دخل إلى تاريخ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58,Create rules to restrict transactions based on values.,إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",إذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,إجمالي المقدمة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543,Unstop Material Request,نزع السدادة المواد طلب
DocType: Workflow State,User,مستخدم
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,قيم الأساسية
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,على النحو المفقودة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,أرصدة الأوراق المالية المحدثة
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,الحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},لا يمكن أن يعود أكثر من {0} القطعة ل {1}
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} قد تم بالفعل تأكيده
,Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,الحصول على آخر سعر شراء
DocType: Company,Company Info,معلومات عن الشركة
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Seaming,الاغلاق
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent",شركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),تطبيق الأموال (الأصول )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,تصفية استنادا إلى البند
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,تاريخ بدء العام
DocType: Attendance,Employee Name,اسم الموظف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,يجب أن يكون الخصم لحساب حساب المسؤولية
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),المشاركات تقريب (العملة الشركة)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,شراء المشتركة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,من الفرص
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,تقطيع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,فوائد الموظف
DocType: Sales Invoice,Is POS,هو POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
DocType: Production Order,Manufactured Qty,الكمية المصنعة
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,كمية مقبولة
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,رفعت فواتير للعملاء.
DocType: DocField,Default,الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,معرف المشروع
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.",واختيار "نعم" السماح لهذا البند يظهر في أمر الشراء، وتلقي شراء.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} مشتركين تم اضافتهم
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,جدول
DocType: Account,Parent Account,الأصل حساب
DocType: Serial No,Available,متاح
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,قراءة 3
,Hub,محور
DocType: GL Entry,Voucher Type,نوع السند
DocType: Expense Claim,Approved,وافق
DocType: Pricing Rule,Price,السعر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",واختيار "نعم" يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
DocType: Employee,Education,تعليم
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,حملة التسمية بواسطة
DocType: Employee,Current Address Is,العنوان الحالي هو
DocType: Address,Office,مكتب
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,تقارير قياسية
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,لإنشاء حساب الضرائب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,الرجاء إدخال حساب المصاريف
DocType: Account,Stock,المخزون
DocType: Employee,Current Address,العنوان الحالي
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",إذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,تفاصيل شراء / تصنيع
DocType: Employee,Contract End Date,تاريخ نهاية العقد
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,تتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284,Price List not configured.,قائمة الأسعار لم يتم تكوين.
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,سحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
DocType: DocShare,Document Type,نوع الوثيقة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,من مزود اقتباس
DocType: Deduction Type,Deduction Type,خصم نوع
DocType: Attendance,Half Day,نصف يوم
DocType: Serial No,Not Available,غير متوفرة
DocType: Pricing Rule,Min Qty,دقيقة الكمية
DocType: GL Entry,Transaction Date,تاريخ المعاملة
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,المخطط الكمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,مجموع الضرائب
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,الهدف الافتراضي مستودع
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),المجموع الصافي (عملة الشركة)
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,رسالة إيصال شراء
DocType: Production Order,Actual Start Date,تاريخ البدء الفعلي
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,٪ من المواد الموردة أوصلت مقابل أمر المبيعات
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,تسجيل حركة البند.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,قائمة النشرة المشترك
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Morticing
DocType: Email Account,Service,خدمة
DocType: Hub Settings,Hub Settings,إعدادات المحور
DocType: Project,Gross Margin %,هامش إجمالي٪
DocType: BOM,With Operations,مع عمليات
,Monthly Salary Register,سجل الراتب الشهري
apps/frappe/frappe/website/template.py +120,Next,التالي
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,إذا كان مختلفا عن عنوان العميل
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM عملية
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electropolishing,بالكهرباء
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,على المبلغ الصف السابق
DocType: Email Digest,New Delivery Notes,ملاحظات التسليم جديدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,الرجاء إدخال مبلغ الدفع في أتلست صف واحد
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,يرجى كتابة شيء في الموضوع ورسالة!
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,"Seasonality for setting budgets, targets etc.",موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +190,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,صف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,دخول الوقت ليس للفوترة
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
DocType: System Settings,Localization,التعريب
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +74,Net pay cannot be negative,صافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,الرجاء إدخال ضد قسائم يدويا
DocType: SMS Settings,Static Parameters,ثابت معلمات
DocType: Purchase Order,Advance Paid,مسبقا المدفوعة
DocType: Item,Item Tax,البند الضرائب
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,موظف البريد الإلكتروني معرف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,الخصوم الحالية
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,إرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,النظر في ضريبة أو رسم ل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53,Actual Qty is mandatory,الكمية الفعلية هي إلزامية
DocType: Item,"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",حدد "نعم" إذا كنت الحفاظ على المخزون في هذا البند في المخزون الخاص بك.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +415,Item {0} does not exist in {1} {2},البند {0} غير موجود في {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cross-rolling,عبر المتداول
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Credit Card,بطاقة إئتمان
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,لتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,الإعدادات الافتراضية ل معاملات الأوراق المالية .
DocType: Purchase Invoice,Next Date,تاريخ القادمة
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,الرئيسية / اختياري الموضوعات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,من فضلك ادخل الضرائب والرسوم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,بالقطع
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",هنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
DocType: Hub Settings,Seller Name,البائع اسم
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
DocType: Item Group,General Settings,الإعدادات العامة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,من العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
DocType: Stock Entry,Repack,أعد حزم
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,يجب حفظ النموذج قبل الشروع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480,Attach Logo,إرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
DocType: Customer,Commission Rate,اللجنة قيم
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,الفعلية تكاليف التشغيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,لا يمكن تحرير الجذر.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188,Allocated amount can not greater than unadusted amount,يمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,السماح الإنتاج على عطلات
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,طلب شراء الزبون التسجيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,أسهم رأس المال
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,تفاصيل حزمة الوزن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,يرجى تحديد ملف CSV
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,مصمم
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116,Terms and Conditions Template,الشروط والأحكام قالب
DocType: Serial No,Delivery Details,الدفع تفاصيل
DocType: Party Type,Allow Children,السماح للأطفال
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +362,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Discount %,خصم٪
,Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
DocType: Batch,Expiry Date,تاريخ انتهاء الصلاحية
,Supplier Addresses and Contacts,العناوين المورد و اتصالات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,الرجاء اختيار الفئة الأولى
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,المشروع الرئيسي.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
DocType: Supplier,Credit Days,الائتمان أيام
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,والمضي قدما
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496,Get Items from BOM,الحصول على عناصر من BOM
DocType: Item,Lead Time Days,يوم ووقت مبادرة البيع
DocType: Backup Manager,Send Notifications To,إرسال إشعارات إلى
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,المرجع التسجيل
DocType: Employee,Reason for Leaving,سبب ترك العمل
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,يعاقب المبلغ
DocType: GL Entry,Is Opening,وفتح
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,حساب {0} غير موجود
DocType: Account,Cash,نقد
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},يرجى إنشاء هيكل الرواتب ل موظف {0}