DocType: Employee,Salary Mode,Løn-tilstand DocType: Employee,Divorced,Skilt apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Varer allerede synkroniseret DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillad vare der skal tilføjes flere gange i en transaktion apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne garanti krav" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrugerprodukter DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Underret Leverandør DocType: Item,Customer Items,Kundevarer DocType: Project,Costing and Billing,Omkostningsberegning og fakturering apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældre-konto {1} kan ikke være en finanskonto DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Udgive Vare til hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mail-meddelelser apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,Evaluering DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard Måleenhed DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Alle forhandlerkontakter DocType: Employee,Leave Approvers,Fraværsgodkendere DocType: Sales Partner,Dealer,Forhandler DocType: Employee,Rented,Lejet DocType: Purchase Order,PO-,IO- DocType: POS Profile,Applicable for User,Gældende for bruger apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop det første til at annullere" DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerpenge apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig kassere dette anlægsaktiv? apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Vælg Standard Leverandør apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil blive beregnet i transaktionen. DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundeservicekontakt DocType: Job Applicant,Job Applicant,Ansøger apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner for denne leverandør. Se tidslinje nedenfor for detaljer apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ikke flere resultater. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Faktiske type skat, kan ikke indgå i vare sats i række {0}" DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kræves By DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur mod følgeseddel DocType: Purchase Order,% Billed,% Faktureret apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Vekselkurs skal være det samme som {0} {1} ({2}) DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundennavn DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgas apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +127,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke blive navngivet som {0} DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoveder (eller grupper) mod hvilken regnskabsposter er lavet og balancer opretholdes. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,Der er ikke indgivet lønlister til behandling. DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 min DocType: Leave Type,Leave Type Name,Fraværstypenavn apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Vis åben apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Series Updated Successfully,Nummerserien opdateret apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,bestilling apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Accural Journal Entry Submitted,Accural Kassekladde Indsendt DocType: Pricing Rule,Apply On,Gælder for DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser. ,Purchase Order Items To Be Received,"Købsordre, der modtages" DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Alle Leverandør Kontakt DocType: Support Settings,Support Settings,Support Indstillinger apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris skal være samme som {1}: {2} ({3} / {4}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Ny fraværsanmodning ,Batch Item Expiry Status,Partivare-udløbsstatus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Bank Draft,Bank Draft DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Betalingsmådekonto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Vis varianter DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk betegnelse apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,Mængde apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Lån (passiver) DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing DocType: Item,Country of Origin,Oprindelsesland apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,På lager apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Åbne spørgsmål DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produktion Plan Vare apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt Medarbejder {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Health Care apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dage) apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,tjenesten Expense apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +870,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede refereret i salgsfaktura: {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824,Invoice,Faktura DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Hyppighed apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskabsår {0} er påkrævet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvar DocType: Salary Component,Abbr,Forkortelse DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} passer ikke med {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Række # {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Costing Beløb DocType: Delivery Note,Vehicle No,Køretøjsnr. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +154,Please select Price List,Vælg venligst prisliste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Betaling dokument er nødvendig for at fuldføre trasaction DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Varer i arbejde apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vælg venligst dato DocType: Employee,Holiday List,Helligdagskalender apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Accountant,Revisor DocType: Cost Center,Stock User,Lagerbruger DocType: Company,Phone No,Telefonnr. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Kursusskema oprettet: apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Ny {0}: # {1} ,Sales Partners Commission,Forhandlerprovision apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke have mere end 5 tegn DocType: Payment Request,Payment Request,Betalingsanmodning DocType: Asset,Value After Depreciation,Værdi efter afskrivninger DocType: Employee,O+,O + apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relaterede apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Fremmøde dato kan ikke være mindre end medarbejderens sammenføjning dato DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Karakterbekendtgørelsen Navn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rod-konto og kan ikke redigeres. DocType: Sales Invoice,Company Address,Virksomhedsadresse DocType: BOM,Operations,Operationer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sætte godkendelse på grundlag af Rabat for {0} DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæft .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ikke i noget aktivt regnskabsår. DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Reference: {0}, varekode: {1} og kunde: {2}" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Kg,Kg DocType: Student Log,Log,Log apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Rekruttering DocType: Item Attribute,Increment,Tilvækst apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Vælg lager ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklame apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er indtastet mere end én gang DocType: Employee,Married,Gift apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Hent varer fra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kan ikke opdateres mod følgeseddel {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0} apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Ingen emner opført DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forene apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Købmand DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Læsning 1 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Make Bank indtastning apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionskasser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Næste afskrivningsdato kan ikke være før købsdatoen DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle salgsmedarbejdere DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Månedlig Distribution ** hjælper dig distribuere Budget / Target tværs måneder, hvis du har sæsonudsving i din virksomhed." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Not items found,Ikke varer fundet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Salary Structure Missing,Lønstruktur mangler DocType: Lead,Person Name,Navn DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salgsfakturavare DocType: Account,Credit,Kredit DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Afskriv omkostningssted apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",fx "Primary School" eller "University" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock Rapporter DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Lagerinformation apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Credit grænsen er krydset for kunde {0} {1} / {2} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Den Term Slutdato kan ikke være senere end året Slutdato af skoleåret, som udtrykket er forbundet (Studieår {}). Ret de datoer og prøv igen." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Er anlægsaktiv"" kan ikke være umarkeret, da der eksisterer et anlægsaktiv på varen" DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Bremse Oil DocType: Tax Rule,Tax Type,Skat Type apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +552,Taxable Amount,Skattepligtigt beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Du har ikke tilladelse til at tilføje eller opdatere poster før {0} DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Varebillede (hvis ikke lysbilledshow) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Kunde eksisterer med samme navn DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timesats / 60) * TidsforbrugIMinutter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1048,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Reference Document Type skal være en af Expense Claim eller Journal Entry apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +907,Select BOM,Vælg stykliste DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved Leverede varer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellem Fra dato og Til dato DocType: Student Log,Student Log,Student Log DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Hent specifikationer apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Skabeloner af leverandørplaceringer. DocType: Lead,Interested,Interesseret apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Åbning apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Fra {0} til {1} DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åbningsbalance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto Pay Kun DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Tilbagebetale over antallet af perioder DocType: Stock Entry,Additional Costs,Yderligere omkostninger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen. DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørgsel DocType: Academic Term,Schools,Skoler DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Valider batch for studerende i studentegruppe apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen orlov rekord fundet for medarbejderen {0} for {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Indtast venligst firma først apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358,Please select Company first,Vælg venligst firma først DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On DocType: BOM,Total Cost,Omkostninger i alt DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Medarbejderlån apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Aktivitet Log: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +245,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Real Estate apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Kontoudtog apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Lægemidler DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er anlægsaktiv apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","Tilgængelige qty er {0}, du har brug for {1}" DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Doppelt kundegruppe forefindes i Kundegruppetabellen apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Leverandørtype / leverandør DocType: Naming Series,Prefix,Præfiks apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Event Location apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Consumable,Forbrugsmaterialer DocType: Employee,B-,B- DocType: Upload Attendance,Import Log,Import-log DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Hent materialeanmodning af typen Fremstilling på grundlag af de ovennævnte kriterier DocType: Training Result Employee,Grade,Grad DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Leveret af Leverandøren DocType: SMS Center,All Contact,Alle Kontakt apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +895,Production Order already created for all items with BOM,Produktionsordre allerede skabt for alle poster med BOM apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +215,Annual Salary,Årsløn DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daglige arbejde Summary DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukning regnskabsår apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg eksisterende firma for at danne kontoplanen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Stock Udgifter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vælg Target Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Indtast foretrukket kontakt e-mail DocType: Program Enrollment,School Bus,Skolebus DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra indtastning DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kredit (firmavaluta) DocType: Delivery Note,Installation Status,Installation status apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?
Present: {0}\
Absent: {1}",Ønsker du at opdatere fremmøde?
Present: {0} \
Fraværende: {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +323,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist skal være lig med Modtaget mængde for vare {0} DocType: Request for Quotation,RFQ-,AT- DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råstoffer til Indkøb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +148,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Mindst én form for betaling er nødvendig for POS faktura. DocType: Products Settings,Show Products as a List,Vis produkterne på en liste DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download skabelon, fylde relevante data og vedhæfte den ændrede fil. Alle datoer og medarbejder kombination i den valgte periode vil komme i skabelonen, med eksisterende fremmøde optegnelser" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Vare {0} er ikke aktiv eller slutningen af livet er nået apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Example: Basic Mathematics,Eksempel: Grundlæggende Matematik apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +670,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Hvis du vil medtage skat i række {0} i Item sats, skatter i rækker {1} skal også medtages" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Indstillinger for HR modul DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-center DocType: Sales Invoice,Change Amount,ændring beløb DocType: BOM Update Tool,New BOM,Ny stykliste apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Please enter Delivery Date,Indtast venligst Leveringsdato DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Foretag Afskrivninger indtastning DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA DocType: Lead,Request Type,Anmodningstype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Opret medarbejder apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Broadcasting apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +26,Add Rooms,Tilføj værelser apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Execution,Udførelse apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Oplysninger om de gennemførte transaktioner. DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedligeholdelsesstatus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandøren er påkrævet mod Betales konto {2} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Varer og Priser apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Total time: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato skal være inden regnskabsåret. Antages Fra dato = {0} DocType: Customer,Individual,Individuel DocType: Interest,Academics User,akademikere Bruger DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Beløb I figur DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Låneinformation apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan for vedligeholdelse besøg. DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Leverandør Scorecard Periode DocType: POS Profile,Customer Groups,Kundegrupper apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finansrapporter DocType: Guardian,Students,Studerende apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler for anvendelse af priser og rabat. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for at købe eller sælge apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installation dato kan ikke være før leveringsdato for Item {0} DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabat på prisliste Rate (%) DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vælg betingelser apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60,Out Value,Out Value DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Værdiansættelse ,Purchase Order Trends,Indkøbsordre Trends apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +50,Go to Customers,Gå til kunder apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Tilbudsforespørgslen findes ved at klikke på følgende link apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Afsætte blade for året. DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,Utilstrækkelig Stock DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidsregistrering DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nye salgsordrer DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankkonto DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillad negativ fraværssaldo apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Du kan ikke slette Project Type 'External' DocType: Employee,Create User,Opret bruger DocType: Selling Settings,Default Territory,Standardområde apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Fjernsyn DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via 'Time Log' apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +424,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløb kan ikke være større end {0} {1} DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serie Liste for denne transaktion DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktiver evigt lager DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Standard Payroll Betales konto apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Opdatér E-mailgruppe DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åbningspost DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto gældende" DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instruktør Navn DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterier opsætning apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Til lager skal angives før godkendelse apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Modtaget On DocType: Sales Partner,Reseller,Forhandler DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Hvis markeret, vil ikke-lagervarer i materialeanmodningerne blive medtaget." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Indtast firma DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mod salgsfakturavarer ,Production Orders in Progress,Igangværende produktionsordrer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Netto kontant fra Finansiering apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2270,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage er fuld, kan ikke gemme" DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontaktperson DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Tilføj ubrugt fravær fra tidligere tildelinger apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Næste gentagende {0} vil blive oprettet den {1} DocType: Sales Partner,Partner website,Partner hjemmeside apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Tilføj vare apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +46,Contact Name,Kontaktnavn DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kriterier for kursusvurdering DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Opretter lønseddel for ovennævnte kriterier. DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Kassesystem-kundegruppe DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Linjeafstand for beløb i ord DocType: Vehicle,Additional Details,Yderligere detaljer apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Assessment Plan: ,Vurderingsplan: apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Ingen beskrivelse apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Indkøbsanmodning. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på de timesedler oprettes imod denne sag apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385,Net Pay cannot be less than 0,Nettoløn kan ikke være mindre end 0 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Kun den valgte fraværsgodkender kan godkende denne fraværsansøgning apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindre Dato skal være større end Dato for Sammenføjning apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +223,Leaves per Year,Fravær pr. år apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Tjek venligst "Er Advance 'mod konto {1}, hvis dette er et forskud post." apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} ikke hører til firmaet {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Litre,liter DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale omkostninger (via tidsregistrering) DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Website Specification apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Fravær blokeret apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +673,Item {0} has reached its end of life on {1},Vare {0} har nået slutningen af sin levetid på {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88,Bank Entries,Bank Entries apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Årligt DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Afstemning Item DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salgsfakturanr. DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min prisen evt DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Elevgruppeværktøj til dannelse af fag DocType: Lead,Do Not Contact,Må ikke komme i kontakt apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +164,People who teach at your organisation,"Mennesker, der underviser i din organisation" DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unikke id til at spore alle tilbagevendende fakturaer. Det genereres på send. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Software Developer,Software Developer DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antal DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandørtype DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursusstartdato ,Student Batch-Wise Attendance,Fremmøde efter elevgrupper DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Tillad brugeren at redigere satsen DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub DocType: Student Admission,Student Admission,Studerende optagelse ,Terretory,Terretory apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +693,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Material Request,Materialeanmodning DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdatering Clearance Dato DocType: Item,Purchase Details,Indkøbsdetaljer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Vare {0} ikke fundet i "Raw Materials Leveres 'bord i Indkøbsordre {1} DocType: Employee,Relation,Relation DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Levering til hele verden DocType: Student Guardian,Mother,Mor apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekræftede ordrer fra kunder. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Afvist Mængde DocType: Notification Control,Notification Control,Meddelelse Kontrol apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,"Bekræft venligst, når du har afsluttet din træning" DocType: Lead,Suggestions,Forslag DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Sæt varegruppe-budgetter på dette område. Du kan også medtage sæsonudsving ved at sætte Distribution. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end udestående beløb {2} DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobiltelefonnr. DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generer Schedule DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Hoved apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,Vælg Charge Type først DocType: Student Group Student,Student Group Student,Elev i elevgruppe apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Seneste DocType: Vehicle Service,Inspection,Kontrol apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1, List ,Liste DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade DocType: Email Digest,New Quotations,Nye tilbud DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Lønseddel sendes til medarbejderen på e-mail, på baggrund af den foretrukne e-mailadresse der er valgt for medarbejderen" DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,"Den første fraværsgodkender i listen, vil blive markeret som standard-fraværsgodkender" DocType: Tax Rule,Shipping County,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Hjælp DocType: Asset,Next Depreciation Date,Næste afskrivningsdato apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Omkostninger per Medarbejder DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for regnskab apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør faktura nr eksisterer i købsfaktura {0} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person Tree. DocType: Job Applicant,Cover Letter,Følgebrev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Anvendes ikke DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med Hub DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Rækken # {0}: {1} kan ikke være negativ for vare {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +70,Wrong Password,Forkert adgangskode DocType: Item,Variant Of,Variant af apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet Antal kan ikke være større end 'antal til Fremstilling' DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukning konto Hoved DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Cirkulær reference Fejl apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Guardian1 Navn DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"I ord (udlæsning) vil være synlig, når du gemmer følgesedlen." DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand fra venstre kant apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheder af [{1}] (# Form / vare / {1}) findes i [{2}] (# Form / Warehouse / {2}) DocType: Lead,Industry,Branche DocType: Employee,Job Profile,Stillingsprofil apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne virksomhed. Se tidslinjen nedenfor for detaljer DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Give besked på e-mail om oprettelse af automatiske materialeanmodninger DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Fakturatype apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +861,Delivery Note,Følgeseddel apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Opsætning Skatter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Udgifter Solgt Asset apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betaling indtastning er blevet ændret, efter at du trak det. Venligst trække det igen." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +436,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i varemoms apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Resumé for denne uge og verserende aktiviteter DocType: Student Applicant,Admitted,Advokat DocType: Workstation,Rent Cost,Leje Omkostninger apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Beløb efter afskrivninger apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Kommende kalenderbegivenheder apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Vælg måned og år DocType: Employee,Company Email,Firma e-mail DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbeløb i Kontoens valuta DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Scoring Standings apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Ordreværdi apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaktioner mod fest eller til intern overførsel DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Dette element er en skabelon, og kan ikke anvendes i transaktioner. Item attributter kopieres over i varianterne medmindre 'Ingen Copy "er indstillet" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Samlet Order Anses apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Medarbejderbetegnelse (fx CEO, direktør osv.)" apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Indtast en værdi i feltet 'Gentagelsedag i måneden »felt værdi DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta" DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursusplanlægningsværktøj apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Row # {0}: Køb Faktura kan ikke foretages mod en eksisterende aktiv {1} DocType: Item Tax,Tax Rate,Skat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede afsat til Medarbejder {1} for perioden {2} til {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +865,Select Item,Vælg Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede godkendt apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Række # {0}: Partinr. skal være det samme som {1} {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Konverter til ikke-Group apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Batch (parti) af en vare. DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetbeløb apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Der kan kun være 1 konto pr. firma i {0} {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402,Please see attachment,Se venligst vedhæftede fil DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Opret Elevgrupper apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Opsætning Allerede Complete !! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Credit Note Amount,Kredit Note Beløb ,Finished Goods,Færdigvarer DocType: Delivery Note,Instructions,Instruktioner DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrolleret af DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedligeholdelsestype apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke tilmeldt kurset {2} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} hører ikke til følgeseddel {1} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Tilføj varer DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kvalitetskontrolparameter DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Fraværsgodkendernavn DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Tidsplan Dato apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Tillæg, fradrag og andre lønarter" DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket vare apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardindstillinger for at købe transaktioner. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetsomkostninger eksisterer for Medarbejder {0} for aktivitetstype - {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studerende fra DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Indskrevne kurser DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling DocType: Asset,Item Name,Varenavn DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkendelse Bruger (over autoriserede værdi) DocType: Email Digest,Credit Balance,Kreditsaldo DocType: Employee,Widowed,Enke DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Anmodning om tilbud DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbejdstider DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Skift start / aktuelle sekvensnummer af en eksisterende serie. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1472,Create a new Customer,Opret ny kunde apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Priser Regler fortsat gældende, er brugerne bedt om at indstille prioritet manuelt for at løse konflikter." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Opret indkøbsordrer ,Purchase Register,Indkøb Register DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gældende gebyrer DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrugsmaterialer Cost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Godkendelse af fravær'" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Køretøj dato DocType: Student Log,Medical,Medicinsk apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Tabsårsag apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Emneejer kan ikke være den samme som emnet apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Allokeret beløb kan ikke større end ikke-justerede beløb DocType: Announcement,Receiver,Modtager apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er lukket på følgende datoer ifølge helligdagskalenderen: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Salgsmuligheder DocType: Employee,Single,Enkeltværelse DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Samlet lån til tilbagebetaling DocType: Account,Cost of Goods Sold,Vareforbrug DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Indtast omkostningssted DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Gns. Salgssats DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Censornavn DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Mængde og Pris DocType: Delivery Note,% Installed,% Installeret apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +184,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasseværelser / Laboratorier osv hvor foredrag kan planlægges. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Indtast venligst firmanavn først DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandørnavn apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Læs ERPNext-håndbogen DocType: Account,Is Group,Er en kontogruppe DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Afventende indkøbsordrer DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Angiv serienumrene automatisk baseret på FIFO-princippet DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tjek entydigheden af leverandørfakturanummeret DocType: Vehicle Service,Oil Change,Olieskift apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr.' kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Non Profit,Non Profit DocType: Production Order,Not Started,Ikke igangsat DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - skoleår DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Tilpas den indledende tekst, der går som en del af denne e-mail. Hver transaktion har en separat indledende tekst." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157,Please set default payable account for the company {0},Indtast venligst standardbetalt konto for virksomheden {0} DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle produktionsprocesser. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskab Frozen Op DocType: SMS Log,Sent On,Sendt On apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} valgt flere gange i attributter Tabel DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejder rekord er oprettet ved hjælp valgte felt. DocType: Sales Order,Not Applicable,ikke gældende apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Ferie mester. DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Forfaldsdato DocType: Delivery Note,Billing Address,Faktureringsadresse DocType: BOM,Costing,Koster DocType: Tax Rule,Billing County,Anvendes ikke DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis markeret, vil momsbeløbet blive betragtet som allerede inkluderet i Print Sats / Print Beløb" DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Besked til leverandøren apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Antal i alt apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant) DocType: Employee,Health Concerns,Sundhedsmæssige betænkeligheder DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vælg Lønperiode DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Åben apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Reserveret til salg DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra pakkenr. DocType: Item Attribute,To Range,At Rækkevidde apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Værdipapirer og Indlån apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan ikke ændre værdiansættelsesmetode, da der er transaktioner mod nogle poster, der ikke har egen værdiansættelsesmetode" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Tildelt fravær allokeret i alt er obligatorisk DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse af en ledig stilling apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Afventende aktiviteter for i dag apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Fremmøde rekord. DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Lønart til tidsregistering DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Bruges til Produktionsplan DocType: Employee Loan,Total Payment,Samlet betaling DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} er annulleret, så handlingen kan ikke gennemføres" DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Køber af varer og tjenesteydelser. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Kreditor apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,De valgte styklister er ikke for den samme vare DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Underret Andet DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig til DocType: Training Event,Workshop,Værksted DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Advarer indkøbsordrer apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nævn et par af dine kunder. Disse kunne være firmaer eller enkeltpersoner. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Nok Dele til Build apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Direkte indkomst apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på konto, hvis grupperet efter konto" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Administrative Officer,Kontorfuldmægtig apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Vælg kursus DocType: Timesheet Detail,Hrs,timer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342,Please select Company,Vælg firma DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Forskel konto DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Leverandør GSTIN apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Opgaven kan ikke lukkes, da dens afhængige opgave {0} ikke er lukket." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Indtast venligst lager for hvilket materialeanmodning vil blive rejst DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +531,"To merge, following properties must be same for both items","At fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge poster" DocType: Shipping Rule,Net Weight,Nettovægt DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Køb ,Serial No Warranty Expiry,Serienummer garantiudløb DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline-kassesystemnavn apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +134,Student Application,Student ansøgning apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Angiv venligst lønklasse for Tærskel 0% DocType: Sales Order,To Deliver,Til at levere DocType: Purchase Invoice Item,Item,Vare apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2442,Serial no item cannot be a fraction,Serienummervare kan ikke være en brøkdel DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Difference (Dr - Cr) DocType: Account,Profit and Loss,Resultatopgørelse apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Håndtering af underleverancer DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Sagen vil være tilgængelig på hjemmesiden for disse brugere apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Define Project type.,Definer projekttype. DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Vægtningsfunktion apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +17,Setup your ,Opsæt din DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke virksomheden: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brugt til et andet selskab DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard kundegruppe DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'Afrundet Total' felt, vil ikke være synlig i enhver transaktion" DocType: BOM,Operating Cost,Driftsomkostninger DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Gross Profit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Tilvækst kan ikke være 0 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement DocType: Company,Delete Company Transactions,Slet Company Transaktioner apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +347,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referencenummer og reference Dato er obligatorisk for Bank transaktion DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / rediger Skatter og Afgifter DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør fakturanr. DocType: Territory,For reference,For reference apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette serienummer {0}, eftersom det bruges på lagertransaktioner" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Lukning (Cr) apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,Hej apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Flyt vare DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperiode (dage) DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installation Bemærk Vare DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Afventende antal DocType: Budget,Ignore,Ignorér apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Setup cheque dimensions for printing,Anvendes ikke DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Lønseddel Timeseddel apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +155,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underentreprise købskvittering DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig fra DocType: Sales Invoice,Total Commission,Samlet provision DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Forhandler apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Alle leverandør scorecards. DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Købskvittering påkrævet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelsesværdi er obligatorisk, hvis Åbning Stock indtastet" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ingen poster i faktureringstabellen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vælg Company og Party Type først apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Financial / accounting year.,Finansiel / regnskabsår. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Akkumulerede værdier apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, serienumre kan ikke blive slået sammen" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63,Territory is Required in POS Profile,Område er påkrævet i POS-profil DocType: Supplier,Prevent RFQs,Forebygg RFQs apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +749,Make Sales Order,Opret salgsordre apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School > School Settings,Venligst setup Instructor Navngivningssystem i skolen> Skoleindstillinger DocType: Project Task,Project Task,Sagsopgave ,Lead Id,Emne-Id DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Beløb i alt DocType: Training Event,Course,Kursus DocType: Timesheet,Payslip,Lønseddel apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Varekurv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskabsår Startdato må ikke være større end Skatteårsafslutning Dato DocType: Issue,Resolution,Løsning DocType: C-Form,IV,IV apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},Leveret: {0} DocType: Expense Claim,Payable Account,Betales konto DocType: Payment Entry,Type of Payment,Betalingsmåde DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og leveringsstatus DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Vedhæft CV apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gamle kunder DocType: Leave Control Panel,Allocate,Tildel fravær apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804,Sales Return,Salg Return apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Bemærk: I alt tildelt blade {0} bør ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden ,Total Stock Summary,Samlet lageroversigt DocType: Announcement,Posted By,Bogført af DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Leveret af Leverandøren (Drop Ship) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database over potentielle kunder. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunde eller vare apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase. DocType: Quotation,Quotation To,Tilbud til DocType: Lead,Middle Income,Midterste indkomst apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Åbning (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +799,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for Item {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har gjort nogle transaktion (er) med en anden UOM. Du bliver nødt til at oprette en ny konto for at bruge en anden Standard UOM." apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Tildelte beløb kan ikke være negativ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Angiv venligst selskabet DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Træning Resultat Medarbejder DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk lager hvor lagerændringer foretages. DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,hovedstol DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Samlet Betales Renter DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Salgsfaktura tidsregistrering apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referencenummer & Reference Dato er nødvendig for {0} DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Vælg Betalingskonto til bankbetalingerne apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret Medarbejder optegnelser til at styre blade, udgiftsopgørelser og løn" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Proposal Writing,Forslag Skrivning DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Betaling indtastning Fradrag apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden salgsmedarbejder {0} eksisterer med samme Medarbejder-id DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Hvis markeret, vil råmaterialer til varer, der er i underentreprise indgå i materialeanmodningerne" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimal Score Assessment apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Opdatering Bank transaktionstidspunkterne apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Time Tracking,Tidsregistrering DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DUPLICERER FOR TRANSPORTØR DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal År Company DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail DocType: Training Event,Conference,Konference DocType: Timesheet,Billed,Billed DocType: Batch,Batch Description,Partibeskrivelse apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Oprettelse af elevgrupper apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway konto ikke oprettet, skal du oprette en manuelt." DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Per år DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salg Skatter og Afgifter DocType: Employee,Organization Profile,Organisationsprofil DocType: Student,Sibling Details,søskende Detaljer DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Køretøj service apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,udløser automatisk feedback anmodning baseret på betingelser. DocType: Employee,Reason for Resignation,Årsag til Udmeldelse apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Skabelon til præstationsvurderinger. DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreditnota udstedt DocType: Project Task,Weight,Vægt DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Kassekladdelinjer apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ikke i regnskabsåret {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Indstillinger til køb modul apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} hører ikke til selskab {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst købskvittering først DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandørnavngivning af DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Costing Rate DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelsesplan apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så vil prisreglerne blive filtreret på kunde, kundegruppe, område, leverandør, leverandørtype, kampagne, salgspartner etc." apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Netto Ændring i Inventory apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Medarbejder Lån Management DocType: Employee,Passport Number,Pasnummer apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Forholdet til Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Manager,Leder DocType: Payment Entry,Payment From / To,Betaling fra/til apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditmaksimum er mindre end nuværende udestående beløb for kunden. Credit grænse skal være mindst {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Sortér efter ' ikke kan være samme DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Salgs person Mål DocType: Installation Note,IN-,I- DocType: Production Order Operation,In minutes,I minutter DocType: Issue,Resolution Date,Løsningsdato DocType: Student Batch Name,Batch Name,Partinavn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Timeseddel oprettet: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +890,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil standard Kontant eller bank konto i mode for betaling {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Indskrive DocType: GST Settings,GST Settings,GST-indstillinger DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kundenavngivning af DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise den studerende som Present i Student Månedlig Deltagelse Rapport DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Afskrivningsbeløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Konverter til Group DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Til individuel leverandør DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Basistimesats (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløb DocType: Supplier,Fixed Days,Faste dage DocType: Quotation Item,Item Balance,Item Balance DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Indkøbsordrer givet til leverandører. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Udgivning DocType: Activity Cost,Projects User,Sagsbruger apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrugt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} blev ikke fundet i Invoice Detaljer tabel DocType: Company,Round Off Cost Center,Afrundningsomkostningssted apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesbesøg {0} skal annulleres, før den denne salgordre annulleres" DocType: Item,Material Transfer,Materiale Transfer apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Kunne ikke finde vej til apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Åbning (dr) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Udstationering tidsstempel skal være efter {0} ,GST Itemised Purchase Register,GST Itemized Purchase Register DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Samlet Renteudgifter DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landede Cost Skatter og Afgifter DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Time apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285,Finish,Slutte apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395,Base,Grundlag DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Total Billed Timer DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløb DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Tillad Bruger DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Ingen DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst/tabskonto vedr. salg af anlægsaktiv DocType: Vehicle Log,Service Details,Service Detaljer DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Kvartalsvis DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Følgeseddel er påkrævet DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,vurderingskriterier DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basissats (firmavaluta) DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Fremmøde DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Tidsregistrering DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush råstoffer baseret på apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84,Please enter item details,Indtast venligst varedetaljer DocType: Interest,Interest,Interesse apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre-Sale DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier DocType: Account,Accounts,Regnskab DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometerstand (sidste aflæsning) apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Skabeloner af leverandør scorecard kriterier. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Marketing,Marketing apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284,Payment Entry is already created,Betalingspost er allerede dannet DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Få leverandører DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Aktuel lagerbeholdning apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke er knyttet til Vare {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377,Preview Salary Slip,Eksempel lønseddel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} er indtastet flere gange DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Udgifter inkluderet i Værdiansættelse DocType: Hub Settings,Seller City,Sælger By ,Absent Student Report,Ikke-tilstede studerende rapport DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Næste email vil blive sendt på: DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Ansættelsesvilkår DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per uge apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item has variants.,Vare har varianter. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet DocType: Bin,Stock Value,Stock Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Firma {0} findes ikke apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82,Tree Type,Tree Type DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antal Consumed Per Unit DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti udløbsdato DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Mængde og lager DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Provisionssats (%) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Vælg venligst Program DocType: Project,Estimated Cost,Anslåede omkostninger DocType: Purchase Order,Link to material requests,Link til materialeanmodninger apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card indtastning apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Firma og regnskab apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Varer modtaget fra leverandører. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58,In Value,I Value DocType: Lead,Campaign Name,Kampagne Navn DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Luk salgsmulighed efter dage ,Reserved,Reserveret DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply råmaterialer DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datoen, hvor den næste faktura vil blive dannet. Den dannes ved godkendelsen." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omsætningsaktiver apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Del venligst din feedback til træningen ved at klikke på 'Træningsfejl' og derefter 'Ny' DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard-konto DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Modtaget beløb (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"""Er emne"" skal markeres, hvis salgsmulighed er lavet fra emne" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vælg ugentlig fridag DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt sluttid ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Salg Person Target Variance Item Group-Wise apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til finans DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens Indkøbsordre Nej DocType: Budget,Budget Against,Budget Against DocType: Employee,Cell Number,Mobiltelefonnr. apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Automatisk materialeanmodning dannet apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Tabt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Du kan ikke indtaste det aktuelle bilag i ""Mod Kassekladde 'kolonne" apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Reserveret til fremstilling apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energi DocType: Opportunity,Opportunity From,Salgsmulighed fra apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månedlige lønseddel. apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +12,Add Company,Tilføj firma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +858,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Række {0}: {1} Serienumre er nødvendige for punkt {2}. Du har angivet {3}. DocType: BOM,Website Specifications,Website Specifikationer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1} DocType: Warranty Claim,CI-,Cl- apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Række {0}: konverteringsfaktor er obligatorisk DocType: Employee,A+,A + apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris Regler eksisterer med samme kriterier, skal du løse konflikter ved at tildele prioritet. Pris Regler: {0}" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +479,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere en stykliste, som det er forbundet med andre styklister" DocType: Opportunity,Maintenance,Vedligeholdelse DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item Attribut Værdi apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Salgskampagner. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Make Timesheet,Opret tidsregistreringskladde DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle salgstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre udgifter / indtægter hoveder som "Shipping", "forsikring", "Håndtering" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer **. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på "Forrige Row alt" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Er det Tax inkluderet i Basic Rate ?: Hvis du markerer dette, betyder det, at denne skat ikke vil blive vist under elementet bordet, men vil indgå i Basic Rate i din vigtigste punkt bordet. Dette er nyttigt, når du ønsker at give en flad pris (inklusive alle afgifter) pris til kunderne." DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No. DocType: Bank Guarantee,Project,Sag DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Delvist Bestilt DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Udlægstype DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Anlægsasset er kasseret via finanspost {0} DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Renter Indkomst konto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Kontorholdudgifter apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Opsætning Email-konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Indtast vare først DocType: Account,Liability,Passiver apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Bevilliget beløb kan ikke være større end udlægsbeløbet i række {0}. DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard vareforbrug konto apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310,Price List not selected,Prisliste ikke valgt DocType: Employee,Family Background,Familiebaggrund DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send e-mail apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: ugyldig vedhæftet fil {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755,No Permission,Ingen tilladelse DocType: Company,Default Bank Account,Standard bankkonto apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere baseret på Party, skal du vælge Party Type først" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, fordi varerne ikke leveres via {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,Erhvervelsesdato apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Nos,Nos DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med højere weightage vises højere DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Afstemning Detail apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Række # {0}: Aktiv {1} skal godkendes apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen medarbejder fundet DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis underentreprise til en sælger apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede opdateret. DocType: SMS Center,All Customer Contact,Alle kundekontakter apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Upload lager balance via csv. DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Detaljer DocType: Training Event,Event Status,begivenhed status ,Support Analytics,Supportanalyser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørgsmål, er du velkommen til at kontakte os." DocType: Item,Website Warehouse,Webside-Lager DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Mindste fakturabeløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: omkostningssted {2} tilhører ikke firma {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} kan ikke være en gruppe apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {doctype} {DOCNAME} findes ikke i ovenstående '{doctype}' tabel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +288,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidsregistreringskladde {0} er allerede afsluttet eller annulleret apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Ingen opgaver DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den dag i den måned, hvor auto faktura vil blive genereret f.eks 05, 28 osv" DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Åbning Akkumulerede afskrivninger apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score skal være mindre end eller lig med 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tilmelding Tool apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332,C-Form records,C-Form optegnelser apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kunde og leverandør DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Indstillinger for e-mail nyhedsbreve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Thank you for your business!,Tak for din forretning! apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Support forespørgsler fra kunder. DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Handling Doctype ,Production Order Stock Report,Produktionsordre Stock Report DocType: HR Settings,Retirement Age,Pensionsalder DocType: Bin,Moving Average Rate,Glidende gennemsnit Rate DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vælg varer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mod regning {1} dateret {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Institution,Opsætningsinstitution DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Køretøj / busnummer apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Kursusskema DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citat Status DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Afslutning status DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Indtast pensionsalderen i år apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +102,Please select a warehouse,Vælg venligst et lager DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Start fra venstre kant DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillad løbet levering eller modtagelse op denne procent DocType: Stock Entry,STE-,Ste- DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importér fremmøde apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Alle varegrupper DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Nettoresultat apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automatisk skrive besked på indsendelse af transaktioner. DocType: Production Order,Item To Manufacture,Item Til Fremstilling apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2} DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Giv e-mailadresse registreret i selskab DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktiver bestilling apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Forventet antal DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Sidste betalingsdato apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} findes allerede med samme attributter apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening','Åbner' apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Åbn Opgaver DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Følgeseddelmeddelelse DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Variant Attribut ,Purchase Receipt Trends,Købskvittering Tendenser DocType: Process Payroll,Bimonthly,Hver anden måned DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Bremseklods apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Research & Development,Forskning & Udvikling apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Beløb til fakturering DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Samlet Faktureret beløb DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-prisen evt DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Fraværsblokeringsdato DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabat apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +95,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Råmateriale kan ikke være det samme som hovedartikel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Total gældende takster i købskvitteringsvaretabel skal være det samme som de samlede skatter og afgifter DocType: Sales Team,Incentives,Incitamenter DocType: SMS Log,Requested Numbers,Anmodet Numbers DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Kun Opnå råstoffer apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Præstationsvurdering. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktivering »anvendelse til indkøbskurv"", som indkøbskurv er aktiveret, og der skal være mindst én momsregel til Indkøbskurven" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +360,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling indtastning {0} er forbundet mod Order {1}, kontrollere, om det skal trækkes forhånd i denne faktura." DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Sagsværdi apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Kassesystem DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,kilometerstand apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto balance er kredit, Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'debet'" DocType: Account,Balance must be,Balance skal være DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Offentliggøre Pricing DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Udlæg afvist besked ,Available Qty,Tilgængelig Antal DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,afvist Antal DocType: Salary Slip,Working Days,Arbejdsdage DocType: Serial No,Incoming Rate,Indgående sats DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovægt apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på dit firma, som du oprette i dette system." DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Medtag helligdage i det totale antal arbejdsdage DocType: Job Applicant,Hold,Hold DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Sammenføjning DocType: Naming Series,Update Series,Opdatering Series DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Underentreprise DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Item Egenskab Værdier DocType: Examination Result,Examination Result,eksamensresultat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +811,Purchase Receipt,Købskvittering ,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Submitted Salary Slips,Godkendte lønsedler apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +196,Reference Doctype must be one of {0},Henvisning Doctype skal være en af {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1} DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale til sub-enheder apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Forhandlere og områder apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +558,BOM {0} must be active,Stykliste {0} skal være aktiv DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Afskrivninger indtastning apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vælg dokumenttypen først apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,"Annuller Materiale Besøg {0}, før den annullerer denne vedligeholdelse Besøg" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serienummer {0} hører ikke til vare {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nødvendigt antal apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til Finans. DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Samlet beløb apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produktionsordrer apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62,Balance Value,Balance Value apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salgsprisliste apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Udgive synkronisere emner DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Henvis Round Off-konto i selskabet DocType: Purchase Receipt,Range,Periode DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard betales Konti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke DocType: Fee Structure,Components,Lønarter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251,Please enter Asset Category in Item {0},Indtast Asset kategori i Item {0} DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Læsning 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +913,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Købsfaktura Advance DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kredit indgang ikke kan knyttes med en {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår. DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standard Bank / Kontant-konto vil automatisk blive opdateret i POS faktura, når denne tilstand er valgt." DocType: Lead,LEAD-,EMNE- DocType: Employee,Permanent Address Is,Fast adresse DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation afsluttet for hvor mange færdigvarer? apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,The Brand,Varemærket DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Interview Detaljer DocType: Item,Is Purchase Item,Er Indkøb Item DocType: Asset,Purchase Invoice,Købsfaktura DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Nej apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +745,New Sales Invoice,Nye salgsfaktura DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Samlet værdi udgående apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbning Dato og Closing Datoen skal ligge inden samme regnskabsår DocType: Lead,Request for Information,Anmodning om information ,LeaderBoard,LEADERBOARD apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +758,Sync Offline Invoices,Synkroniser Offline fakturaer DocType: Payment Request,Paid,Betalt DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.","Udskift en bestemt BOM i alle andre BOM'er, hvor den bruges. Det vil erstatte det gamle BOM-link, opdateringsomkostninger og genoprette "BOM Explosion Item" -tabellen som pr. Nye BOM. Det opdaterer også nyeste pris i alle BOM'erne." DocType: Salary Slip,Total in words,I alt i ord DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Leveringstid Dato DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Navn DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Har Print Format DocType: Employee Loan,Sanctioned,sanktioneret apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Måske Valutaveksling rekord er ikke skabt til apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Række # {0}: Angiv serienummer for vare {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For produktpakke-varer, lagre, serienumre og partier vil blive betragtet fra pakkelistetabellen. Hvis lager og parti er ens for alle pakkede varer for enhver produktpakkevare, kan disse værdier indtastes for den vigtigste vare, og værdierne vil blive kopieret til pakkelistetabellen." DocType: Job Opening,Publish on website,Udgiv på hjemmesiden apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandørfakturadato kan ikke være større end bogføringsdatoen DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre vare apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Indirekte Indkomst DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Deltagelse Tool DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datoindstillinger apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians ,Company Name,Firmaets navn DocType: SMS Center,Total Message(s),Besked (er) i alt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863,Select Item for Transfer,Vælg Item for Transfer DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatprocent apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Se en liste over alle hjælpevideoerne DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Anvendes ikke DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere prislistesatsen i transaktioner DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimal mængde apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Række {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det blive annulleret / findes ikke. \ Indtast en gyldig faktura" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kemisk DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Standard Bank / Kontant konto vil automatisk blive opdateret i Løn Kassekladde når denne tilstand er valgt. DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råmaterialeomkostninger (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle varer er allerede blevet overført til denne produktionsordre. apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Prisen kan ikke være større end den sats, der anvendes i {1} {2}" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Meter,Måler DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitetsomkostninger DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke medarbejderfødselsdags- påmindelser DocType: Item,Inspection Criteria,Kontrolkriterier apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brevhoved og logo. (Du kan redigere dem senere). DocType: Timesheet Detail,Bill,Faktureres apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Næste afskrivningsdato er indtastet som tidligere dato apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199,White,Hvid DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle emner (åbne) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Antal ikke tilgængelig for {4} i lageret {1} på udstationering tid af posten ({2} {3}) DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få forskud DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opret automatisk et nyt parti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Make ,Opret DocType: Student Admission,Admission Start Date,Optagelse Startdato DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlet beløb i Words apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Der opstod en fejl. En sandsynlig årsag kan være, at du ikke har gemt formularen. Kontakt venligst support@erpnext.com hvis problemet fortsætter." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Indkøbskurv apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Bestil type skal være en af {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Næste kontakt d. apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Åbning Antal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +466,Please enter Account for Change Amount,Indtast konto for returbeløb DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Elevgruppenavn DocType: Holiday List,Holiday List Name,Helligdagskalendernavn DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Lånebeløb apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,Kursusskema apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +219,Stock Options,Aktieoptioner DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Udlæg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Vil du virkelig gendanne dette kasserede anlægsaktiv? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Qty for {0},Antal for {0} DocType: Leave Application,Leave Application,Ansøg om fravær apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Fraværstildelingsværktøj DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Fraværsblokeringsdatoer DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timeløn DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost købskvittering DocType: Company,Default Terms,Standardvilkår DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterier DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkeseddelvare DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Kontant / Bankkonto apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Angiv en {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden nogen ændringer i mængde eller værdi. DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Til apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Hent salgsordrer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ DocType: Training Event,Self-Study,Selvstudie apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11,Discount,Rabat DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal afskrivninger DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margen DocType: Workstation,Wages,Løn DocType: Task,Urgent,Hurtigst muligt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv en gyldig Row ID for rækken {0} i tabel {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Kan ikke finde variabel: apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynd at bruge ERPNext DocType: Item,Manufacturer,Producent DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Købskvittering vare DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Retsinformation DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salgsfakturabetaling DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Salgsbeløb DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Renter Beløb apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Du er udlægsgodkender til denne oplysning. Opdater ""Status"" og gem" DocType: Serial No,Creation Document No,Oprettet med dok.-nr. DocType: Issue,Issue,Issue DocType: Asset,Scrapped,Skrottet apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varer Varianter. f.eks størrelse, farve etc." DocType: Purchase Invoice,Returns,Retur apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Varer-i-arbejde-lager apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} er under vedligeholdelseskontrakt ind til d. {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn DocType: Tax Rule,Shipping State,Forsendelse stat ,Projected Quantity as Source,Forventet mængde som kilde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Varer skal tilføjes ved hjælp af knappen: ""Hent varer fra købskvitteringer""" DocType: Employee,A-,EN- DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Medtag ikke-lagervarer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Salgsomkostninger apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Buying DocType: GL Entry,Against,Imod DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard salgsomkostningssted DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementering Partner apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1562,ZIP Code,Postnummer apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinformation apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Making Stock Angivelser DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Nettovægt vægtenhed DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produktion GODTGØRELSESPROCENT DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,tilbagebetaling Schedule DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Forsendelsesregelbetingelse DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Hent ugentlige fridage til kalenderen apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Slutdato kan ikke være mindre end Startdato DocType: Sales Person,Select company name first.,Vælg firmanavn først. apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tilbud modtaget fra leverandører. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Erstat BOM og opdater seneste pris i alle BOM'er apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gennemsnitlig alder DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Tilmelding senest d. apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nævn et par af dine leverandører. Disse kunne være firmaer eller enkeltpersoner. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Mindste levealder (dage) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +61,All BOMs,Alle styklister DocType: Company,Default Currency,Standardvaluta DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +420,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke for overfakturering, da beløbet for vare {0} i {1} er nul" DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Fremmøde fradato DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area DocType: Program Enrollment,Transportation,Transport apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Ugyldig Attribut apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,{0} {1} must be submitted,{0} {1} skal godkendes apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Antal skal være mindre end eller lig med {0} DocType: SMS Center,Total Characters,Total tegn apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +159,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg BOM i BOM vilkår for Item {0} DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betalingsafstemningsfaktura apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis købsordren er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette Købsfaktura skal brugeren først oprette indkøbsordre for vare {0}" DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firma registreringsnumre til din reference. Skat numre etc. DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Indkøbskurv forsendelsesregler apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Produktionsordre {0} skal annulleres, før den annullerer denne Sales Order" apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67,Please set 'Apply Additional Discount On',Venligst sæt 'Anvend Ekstra Rabat på' ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer at blive faktureret apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Fra Range skal være mindre end at ligge DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale indstillinger apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210,Project Collaboration Invitation,Invitation til sagssamarbejde DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL / DocType: Setup Progress Action,Action Name,Handlingsnavn apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Startår apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},De første 2 cifre i GSTIN skal svare til statens nummer {0} DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nuværende fakturaperiode DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Fravær uden løn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Kapacitetsplanlægningsfejl ,Trial Balance for Party,Trial Balance til Party DocType: Lead,Consultant,Konsulent DocType: Salary Slip,Earnings,Indtjening apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig element {0} skal indtastes for Fremstilling typen post apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Åbning Regnskab Balance ,GST Sales Register,GST salgsregistrering DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salgsfaktura Advance apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Intet at anmode om apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},En anden Budget rekord '{0}' findes allerede mod {1} '{2}' for regnskabsåret {3} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Management,Ledelse DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,payer Indstillinger DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil blive føjet til varen af varianten. For eksempel, hvis dit forkortelse er ""SM"", og varenummeret er ""T-SHIRT"", så vil variantens varenummer blive ""T-SHIRT-SM""" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Nettoløn (i ord) vil være synlig, når du gemmer lønsedlen." DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Caution,Advarsel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787,Return / Debit Note,Retur / debetnota DocType: Price List Country,Price List Country,Prislisteland DocType: Item,UOMs,Enheder apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige serienumre for vare {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Varenr. kan ikke ændres for Serienummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profil {0} allerede oprettet for bruger: {1} og selskab {2} DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst varenr. for at få partinr. DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,Delvist udbetalt apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database. DocType: Account,Balance Sheet,Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Cost Center For Item with Item Code ',Omkostningssted for vare med varenr. ' DocType: Quotation,Valid Till,Gyldig til apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2403,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalingsmåde er ikke konfigureret. Kontroller, om konto er blevet indstillet på betalingsmåden eller på Kassesystemprofilen." apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Samme vare kan ikke indtastes flere gange. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Kan gøres yderligere konti under grupper, men oplysningerne kan gøres mod ikke-grupper" DocType: Lead,Lead,Emne DocType: Email Digest,Payables,Gæld DocType: Course,Course Intro,Kursusintroduktion apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Lagerindtastning {0} oprettet apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +295,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Afvist Antal kan ikke indtastes i Indkøb Return ,Purchase Order Items To Be Billed,Indkøbsordre varer til fakturering DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Nettosats DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Købsfaktura Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Lagerposter og finansposter er posteret om for de valgte købskvitteringer apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Vare 1 DocType: Holiday,Holiday,Holiday DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Luk Issue efter dage DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Lad feltet stå tomt hvis det skal gælde for alle filialer DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighed i dage apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formen er ikke for faktura: {0} DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Ikke-afstemte Betalingsoplysninger apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Ordreantal DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Indeværende regnskabsår DocType: Purchase Order,Group same items,Gruppe samme elementer DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Afrundet Total DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,tilbagebetaling Info apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomt apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplikér række {0} med samme {1} ,Trial Balance,Trial Balance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449,Fiscal Year {0} not found,Regnskabsår {0} blev ikke fundet apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Opsætning af Medarbejdere DocType: Sales Order,SO-,SO- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først DocType: Employee,O-,O- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Research,Forskning DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbejdet udført apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i Attributter tabellen DocType: Announcement,All Students,Alle studerende apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Vare {0} skal være en ikke-lagervare apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Se kladde DocType: Grading Scale,Intervals,Intervaller apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +505,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Der eksisterer en varegruppe med samme navn, og du bedes derfor ændre varenavnet eller omdøbe varegruppen" apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Studerende mobiltelefonnr. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Rest Of The World,Resten af verden apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Vare {0} kan ikke have parti ,Budget Variance Report,Budget Variance Report DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Række {0}: Aktivitetstypen er obligatorisk. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Betalt udbytte apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Regnskab Ledger DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Differencebeløb DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Overført overskud DocType: Vehicle Log,Service Detail,service Detail DocType: BOM,Item Description,Varebeskrivelse DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Søskende DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Tilbagevendende DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Medfølgende varer DocType: Student,STUD.,STUD. DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antal at producere DocType: Email Digest,New Income,Ny Indkomst DocType: School Settings,School Settings,Skoleindstillinger DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Bevar samme sats i hele køb cyklus DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Salgsmulighed Vare ,Student and Guardian Contact Details,Studerende og Guardian Kontaktoplysninger apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} E-mail-adresse er nødvendig for at sende e-mail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Midlertidig åbning ,Employee Leave Balance,Medarbejder Leave Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Værdiansættelse Rate kræves for Item i række {0} DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Scorecard Actions apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +123,Example: Masters in Computer Science,Eksempel: Masters i Computer Science DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Afvist lager DocType: GL Entry,Against Voucher,Modbilag DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard købsomkostningssted apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For at få det bedste ud af ERPNext, anbefaler vi, at du tager lidt tid og se disse hjælpe videoer." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74, to ,til DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lead Time i dage apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Kreditorer Resumé apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337,Payment of salary from {0} to {1},Udbetaling af løn fra {0} til {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autoriseret til at redigere låst konto {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Hent åbne fakturaer apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Advar om ny anmodning om tilbud apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælpe dig med at planlægge og følge op på dine køb apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Beklager, kan virksomhederne ikke slås sammen" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den samlede overførselsmængde {0} i materialeanmodning {1} \ kan ikke være større end den anmodede mængde {2} for vare {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Small,Lille DocType: Employee,Employee Number,Medarbejdernr. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"(E), der allerede er i brug Case Ingen. Prøv fra sag {0}" DocType: Project,% Completed,% afsluttet ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Faktureret beløb (exculsive Tax) apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Vare 2 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP- DocType: Training Event,Training Event,Træning begivenhed DocType: Item,Auto re-order,Auto re-ordre apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Total Opnået DocType: Employee,Place of Issue,Udstedelsessted apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Contract,Kontrakt DocType: Email Digest,Add Quote,Tilføj tilbud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor kræves for Pakke: {0} i Konto: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Indirekte udgifter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbrug apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +750,Sync Master Data,Sync Master Data apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Betalingsmåde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Website Billede bør være en offentlig fil eller webadresse DocType: Student Applicant,AP,AP DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Stykliste apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rod-varegruppe og kan ikke redigeres. DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Indkøbsordre DocType: Vehicle,Fuel UOM,Brændstofsenhed DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Lagerkontaktinformation DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Skriv Off Forskel Beløb DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Tilbagevendende Type apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejderens e-mail er ikke fundet, og derfor er e-mailen ikke sendt" DocType: Item,Foreign Trade Details,Udenrigshandel Detaljer DocType: Email Digest,Annual Income,Årlige indkomst DocType: Serial No,Serial No Details,Serienummeroplysninger DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Varemoms-% DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Gruppe Roll nummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kredit konti knyttes mod en anden debet post apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totalen for vægtningen af alle opgaver skal være 1. Juster vægten af alle sagsopgaver i overensstemmelse hermed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576,Delivery Note {0} is not submitted,Følgeseddel {0} er ikke godkendt apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Vare {0} skal være en underentreprise Vare apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Capital Udstyr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prisfastsættelsesregel skal først baseres på feltet 'Gælder for', som kan indeholde vare, varegruppe eller varemærke." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215,Please set the Item Code first,Indstil varenummeret først DocType: Hub Settings,Seller Website,Sælger Website DocType: Item,ITEM-,VARE- apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Samlede fordelte procentdel for salgsteam bør være 100 DocType: Appraisal Goal,Goal,Goal DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger beskrivelse ,Team Updates,Team opdateringer apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885,For Supplier,For Leverandøren DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling Kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Beløb i alt (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Opret Print Format apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},"Fandt ikke nogen post, kaldet {0}" DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriterier Formel apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Samlet Udgående apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Der kan kun være én forsendelsesregelbetingelse med 0 eller blank værdi i feltet ""til værdi""" DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaktion apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Dette omkostningssted er en gruppe. Kan ikke postere mod grupper. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,eksisterer Child lager for dette lager. Du kan ikke slette dette lager. DocType: Item,Website Item Groups,Webside-varegrupper DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),I alt (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} indtastet mere end én gang DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Kassekladde apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,{0} items in progress,{0} igangværende varer DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Navn DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Grade kode DocType: POS Item Group,POS Item Group,Kassesystem-varegruppe apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail nyhedsbrev: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +564,BOM {0} does not belong to Item {1},Stykliste {0} hører ikke til vare {1} DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankkonto No. DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er antallet af sidste skabte transaktionen med dette præfiks DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) ","Scorecard-variabler kan bruges, samt: {total_score} (den samlede score fra den periode), {period_number} (antallet af perioder til nutidens dag)" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8 DocType: Sales Partner,Agent,Agent DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og Afgifter Beregning DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Bogføring af aktivernes afskrivning automatisk DocType: BOM Operation,Workstation,Arbejdsstation DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Anmodning om tilbud Leverandør apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Hardware,Hardware DocType: Sales Order,Recurring Upto,tilbagevendende Op DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Vælg firma apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Privilege Leave,Privilege Forlad DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør fakturadato apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,om apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurven DocType: Payment Entry,Writeoff,Skrive af DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Skabelon til vurderingsmål DocType: Salary Component,Earning,Tillæg DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Scoringskriterier DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Account Valuta ,BOM Browser,Styklistesøgning apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Opdater venligst din status for denne træningsbegivenhed DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Tilføje eller fratrække apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Overlappende betingelser fundet mellem: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Kassekladde {0} er allerede justeret mod et andet bilag apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Samlet ordreværdi apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Food,Mad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Ageing Range 3 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Antal besøg apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Vedligeholdelsesplan {0} eksisterer imod {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,tilmelding elev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for Lukning Der skal være {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum af point for alle mål skal være 100. Det er {0} DocType: Project,Start and End Dates,Start- og slutdato ,Delivered Items To Be Billed,Leverede varer at blive faktureret apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Åben stykliste {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lager kan ikke ændres for serienummeret DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gennemsnitlig rabat DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Enhed DocType: Rename Tool,Utilities,Forsyningsvirksomheder DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskab DocType: Employee,EMP/,MA/ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +107,Please select batches for batched item ,Vælg venligst batches for batched item DocType: Asset,Depreciation Schedules,Afskrivninger Tidsplaner apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperiode kan ikke være uden for orlov tildelingsperiode apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Kunde> Kundegruppe> Territorium DocType: Activity Cost,Projects,Sager DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaktionsvaluta apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2} DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operation Beskrivelse DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gælde for varianter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke ændre regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato når regnskabsår er gemt. DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gennemsnitlig Daily Udgående DocType: POS Profile,Campaign,Kampagne DocType: Supplier,Name and Type,Navn og type apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal "Godkendt" eller "Afvist" DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Forventet startdato' kan ikke være større end 'Forventet slutdato ' DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus slutdato DocType: Holiday List,Holidays,Helligdage DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt mængde DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Varemomsbeløb DocType: Item,Maintain Stock,Vedligehold lageret apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries allerede skabt til produktionsordre DocType: Employee,Prefered Email,foretrukket Email apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Nettoændring i anlægsaktiver DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lad feltet stå tomt hvis det skal gælde for alle betegnelser apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +676,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Afgift af typen 'Actual "i rækken {0} kan ikke indgå i Item Rate apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Fra datotid DocType: Email Digest,For Company,Til firma apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikation log. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Adgang til portal er deaktiveret for anmodning om tilbud. Check portal instillinger DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Leverandør Scorecard Scoringsvariabel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Køb Beløb DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadressenavn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,Kontoplan DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og -betingelsesindhold apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +684,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke en lagervare DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Uplanlagt DocType: Employee,Owned,Ejet DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Afhænger af fravær uden løn DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Desto højere tallet er, jo højere prioritet" ,Purchase Invoice Trends,Købsfaktura Trends DocType: Employee,Better Prospects,Bedre udsigter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Række # {0}: Parti {1} har kun {2} mængde. Vælg venligst et andet parti, der har {3} antal tilgængelige eller opdel rækken i flere rækker for at kunne levere fra flere partier" DocType: Vehicle,License Plate,Nummerplade DocType: Appraisal,Goals,Mål DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC status ,Accounts Browser,Konti Browser DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Betalingspost reference DocType: GL Entry,GL Entry,GL indtastning DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbejderindstillinger ,Batch-Wise Balance History,Historik sorteret pr. parti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Udskriftsindstillinger opdateret i respektive print format DocType: Package Code,Package Code,Pakkekode apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Apprentice,Lærling DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Firma GSTIN apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negative Mængde er ikke tilladt DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges",Skat detalje tabel hentes fra post mester som en streng og opbevares i dette område. Bruges til skatter og afgifter DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke referere til sig selv. DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er frossen, er poster lov til begrænsede brugere." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskab Punktet om {0}: {1} kan kun foretages i valuta: {2} DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Stillingsprofil, kvalifikationskrav mv." DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontosaldo apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Momsregel til transaktioner. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument omdøbe. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunden er påkrævet mod Tilgodehavende konto {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Moms i alt (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uafsluttede finanspolitiske års P & L balancer DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Forsendelse konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Opret salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden DocType: Quality Inspection,Readings,Aflæsninger DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Yderligere omkostninger i alt DocType: Course Schedule,SH,SH DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Skrot materialeomkostninger (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Sub Assemblies,Sub forsamlinger DocType: Asset,Asset Name,Aktivnavn DocType: Project,Task Weight,Opgavevægtning DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Til Value DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rækken {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Packing Slip,Pakkeseddel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Kontorleje apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Opsætning SMS gateway-indstillinger apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislykkedes! apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Ingen adresse tilføjet endnu. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation Working Hour apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Analyst,Analytiker DocType: Item,Inventory,Inventory DocType: Item,Sales Details,Salg Detaljer DocType: Quality Inspection,QI-,QI- DocType: Opportunity,With Items,Med varer apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,I Antal DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider indskrevet kursus for studerende i studentegruppe DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Udlæg afvist DocType: Item,Item Attribute,Item Attribut apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Government,Regeringen apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Udlæg {0} findes allerede for kørebogen apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,Institute Name,Institut Navn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Indtast tilbagebetaling Beløb apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Item Varianter DocType: Company,Services,Tjenester DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail lønseddel til medarbejder DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Overordnet omkostningssted apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1002,Select Possible Supplier,Vælg Mulig leverandør DocType: Sales Invoice,Source,Kilde apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis lukket DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er fravær uden løn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aktivkategori er obligatorisk for en anlægsaktivvare apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ingen resultater i Payment tabellen apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Dette {0} konflikter med {1} for {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studerende HTML DocType: POS Profile,Apply Discount,Anvend rabat DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Åbne sager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,Packing Slip(s) cancelled,Pakkeseddel (ler) annulleret apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investeringsaktiviteter DocType: Program Course,Program Course,Kursusprogram apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Fragt og Forwarding Afgifter DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma Tagline for website hjemmeside DocType: Item Group,Item Group Name,Varegruppenavn apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Taget DocType: Student,Date of Leaving,Dato for Leaving DocType: Pricing Rule,For Price List,For prisliste apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Opret emner DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Tidsplaner DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløb apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke indsendt, så handlingen kan ikke gennemføres" DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nej DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ekstragebyrer DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatbeløb (firmavaluta) DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Leverandør Scorecard apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Opret ny konto fra kontoplanen. ,Support Hour Distribution,Support Time Distribution DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedligeholdelsesbesøg DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Number DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængeligt batch-antal på lageret apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Opdater Print Format DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjælp DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vælg leveringsadresse DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokér ferie på vigtige dage. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Debitor Resumé DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Månedlige ydelse Beløb apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Indstil Bruger-id feltet i en Medarbejder rekord at indstille Medarbejder Rolle DocType: UOM,UOM Name,Enhedsnavn DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kode apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidrag Beløb DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Leveringsadresse DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængden og værdiansættelse på lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemets værdier og hvad der rent faktisk eksisterer i dine lagre. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"""I ord"" vil være synlig, når du gemmer følgesedlen." DocType: Expense Claim,EXP,UDL apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Varemærke-master. apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} forekommer flere gange i træk {2} & {3} DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,program Tilmeldingsaftaler DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Varemærkenavn DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2587,Default warehouse is required for selected item,Standardlageret er påkrævet for den valgte vare apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Box,Kasse apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999,Possible Supplier,mulig leverandør DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtager List er tom. Opret Modtager liste DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktion Plan kundeordre DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Forhandlermål DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimalt lånebeløb DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prisfastsættelsesregel apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Dupliceringsrulle nummer for studerende {0} DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Action hvis årlige budgetplan overskredet apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materialeanmodning til indkøbsordre DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling gennemført URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: returnerede vare {1} ikke eksisterer i {2} {3} DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkonti ,Bank Reconciliation Statement,Bank Saldoopgørelsen ,Lead Name,Emnenavn ,POS,Kassesystem DocType: C-Form,III,III apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Åbning Stock Balance apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} må kun optræde én gang apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke tilladt at overføre mere {0} end {1} mod indkøbsordre {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Fravær blev succesfuldt tildelt til {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingen varer at pakke DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Value apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktionmængde er obligatorisk DocType: Employee Loan,Repayment Method,tilbagebetaling Metode DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis markeret, vil hjemmesiden være standard varegruppe til hjemmesiden" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav om selskabets regning. apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er i hjertet af systemet, tilføje alle dine elever" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Anvendes ikke {0} {1} {2} DocType: Company,Default Holiday List,Standard helligdagskalender apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid og til tid af {1} overlapper med {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Stock Passiver DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt mobiltelefonnr. ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materialeanmodninger under hvilke leverandørtilbud ikke er oprettet DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sæt 0 for ingen grænse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den dag (e), som du ansøger om orlov er helligdage. Du har brug for ikke søge om orlov." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gensend Betaling E-mail apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Ny opgave apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Opret tilbud apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Andre rapporter DocType: Dependent Task,Dependent Task,Afhængig opgave apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Fravær af typen {0} må ikke vare længere end {1} DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv at planlægge operationer for X dage i forvejen. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Fødselsdag Påmindelser apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Venligst sæt Standard Payroll Betales konto i Company {0} DocType: SMS Center,Receiver List,Modtageroversigt apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1074,Search Item,Søg Vare apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrugt Mængde apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Nettoændring i kontanter DocType: Assessment Plan,Grading Scale,karakterbekendtgørelsen apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +397,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Måleenhed {0} er indtastet mere end én gang i Conversion Factor Table apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +611,Already completed,Allerede afsluttet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Stock i hånden apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Betalingsanmodning findes allerede {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Omkostninger ved Udstedte Varer apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353,Quantity must not be more than {0},Antal må ikke være mere end {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskabsår er ikke lukket apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Alder (dage) DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tilbudt vare DocType: Customer,Customer POS Id,Kundens POS-id DocType: Account,Account Name,Kontonavn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større end til dato apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverandørtype-master. DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør Part Number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104,Conversion rate cannot be 0 or 1,Omregningskurs kan ikke være 0 eller 1 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referencedokument apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er aflyst eller stoppet DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Køretøj Dispatch Dato DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Receipt {0} is not submitted,Købskvittering {0} er ikke godkendt DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv, såsom forsendelsesregler, prisliste mv." apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +111,{0}% Billed,{0}% Faktureret apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserveret mængde DocType: Party Account,Party Account,Party Account apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Medarbejdere DocType: Lead,Upper Income,Upper Indkomst apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Afvise DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet (firmavaluta) DocType: BOM Item,BOM Item,Styklistevarer DocType: Appraisal,For Employee,Til medarbejder apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Make Udbetaling indtastning apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandøren skal debitere DocType: Company,Default Values,Standardværdier apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,{Frequency} Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Varenummer> Varegruppe> Mærke DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Samlede godtgjorte beløb apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på kørebogen for køretøjet. Se tidslinje nedenfor for detaljer apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Indsamle apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Imod Leverandør Faktura {0} dateret {1} DocType: Customer,Default Price List,Standardprisliste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244,Asset Movement record {0} created,Asset Movement rekord {0} skabt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette Fiscal År {0}. Regnskabsår {0} er indstillet som standard i Globale indstillinger DocType: Journal Entry,Entry Type,Posttype apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Ingen vurderingsplan knyttet til denne vurderingsgruppe ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Netto Ændring i Kreditor apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden kræves for 'Customerwise Discount' apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Opdatér bankbetalingsdatoerne med kladderne. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Priser DocType: Quotation,Term Details,Betingelsesdetaljer DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Samlet salgsomkostninger (via salgsordre) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke tilmelde mere end {0} studerende til denne elevgruppe. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Lead Count apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} skal være større end 0 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet Planlægning For (dage) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,indkøb apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af varerne har nogen ændring i mængde eller værdi. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Garantikrav ,Lead Details,Emnedetaljer DocType: Salary Slip,Loan repayment,Tilbagebetaling af lån DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for aktuelle faktura menstruation DocType: Pricing Rule,Applicable For,Gældende For DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern link Betaling ved Annullering af faktura apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuel kilometerstand indtastet bør være større end Køretøjets indledende kilometerstand {0} DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Forsendelsesregelland apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Fravær og fremmøde DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvist afsluttet DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag helligdage indenfor fraværsperioden som fravær DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakkede varer apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mod serienummer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,'Total','I alt' DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Indkøbskurv DocType: Employee,Permanent Address,Permanent adresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Forskud mod {0} {1} kan ikke være større \ end Grand alt {2} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Vælg Varenr. DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,At studere i samme institut DocType: Territory,Territory Manager,Områdechef DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til lager (valgfrit) DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Betalt beløb (firmavaluta) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabat DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salgsindstillinger apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Auktioner apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv venligst enten mængde eller Værdiansættelse Rate eller begge apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Opfyldelse apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Se i indkøbskurven apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Markedsføringsomkostninger ,Item Shortage Report,Item Mangel Rapport apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVenligst nævne "Weight UOM" for" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialeanmodning brugt til denne lagerpost apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Næste afskrivningsdato er obligatorisk for nye aktiver DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursusbaseret gruppe for hver batch apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element. DocType: Fee Category,Fee Category,Gebyr Kategori ,Student Fee Collection,Student afgiftsopkrævning DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tildelt fravær i alt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159,Warehouse required at Row No {0},Lager kræves på rækkenr. {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst det gyldige regnskabsårs start- og slutdatoer DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering DocType: Upload Attendance,Get Template,Hent skabelon DocType: Material Request,Transferred,overført DocType: Vehicle,Doors,Døre apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +201,ERPNext Setup Complete!,ERPNext opsætning er afsluttet ! DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Vægtning DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Skatteafbrydelse DocType: Packing Slip,PS-,PS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: omkostningssted er påkrævet for resultatopgørelsekonto {2}. Opret venligst et standard omkostningssted for firmaet. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe med samme navn findes. Ret Kundens navn eller omdøb kundegruppen apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Ny kontakt DocType: Territory,Parent Territory,Overordnet område DocType: Sales Invoice,Place of Supply,Leveringssted DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materiale Kvittering DocType: Homepage,Products,Produkter DocType: Announcement,Instructor,Instruktør DocType: Employee,AB+,AB + DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv" DocType: Lead,Next Contact By,Næste kontakt af apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +293,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kan ikke slettes, da der eksisterer et antal varer {1} på lageret" DocType: Quotation,Order Type,Bestil Type DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Meddelelse E-mailadresse ,Item-wise Sales Register,Vare-wise Sales Register DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttokøbesum apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Opening Balances,Åbning af saldi DocType: Asset,Depreciation Method,Afskrivningsmetode apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +713,Offline,Offline DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne Tax inkluderet i Basic Rate? apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Samlet Target DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøger DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produktionsplan-Materialeanmodning apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Ingen produktionsordrer oprettet DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Afstemning JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Udlæs rapporten og udskriv den ved hjælp af et regnearksprogram. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partinr. DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod kundens indkøbsordre DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentgruppeinstruktør apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Formynder 2 mobiltelefonnr. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,Hoved apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Variant DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Sæt præfiks for nummerering serie om dine transaktioner DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Medarbejdere HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard stykliste ({0}) skal være aktiv for denne vare eller dens skabelon DocType: Employee,Leave Encashed?,Skal fravær udbetales? apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Salgsmulighed Fra-feltet er obligatorisk DocType: Email Digest,Annual Expenses,årlige Omkostninger DocType: Item,Variants,Varianter apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1078,Make Purchase Order,Opret indkøbsordre DocType: SMS Center,Send To,Send til apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok dage til rådighed til fraværstype {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Tildelte beløb DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens varenr. DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Afstemning DocType: Territory,Territory Name,Områdenavn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,"Work-in-Progress Warehouse er nødvendig, før Indsend" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Ansøger. DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager og reference DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig information og andre generelle oplysninger om din leverandør DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Studentgruppens styrke apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +246,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Kassekladde {0} har ikke nogen uovertruffen {1} indgang apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,Medarbejdervurderinger apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Doppelte serienumre er indtastet for vare {0} DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Betingelse for en forsendelsesregel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Kom ind apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +436,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan ikke overfakturere for vare {0} i række {1} for mere end {2}. For at tillade over-fakturering, skal du ændre i Indkøbsindstillinger" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil filter baseret på Item eller Warehouse DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af denne pakke. (Beregnes automatisk som summen af nettovægt på poster) DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,At levere og Bill DocType: Student Group,Instructors,Instruktører DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Beløb i Konto Valuta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +561,BOM {0} must be submitted,Stykliste {0} skal godkendes DocType: Authorization Control,Authorization Control,Authorization Kontrol apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række # {0}: Afvist Warehouse er obligatorisk mod afvist element {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Payment,Betaling apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Lager {0} er ikke knyttet til nogen konto, angiv venligst kontoen i lagerplaceringen eller angiv standard lagerkonto i firma {1}." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Administrér dine ordrer DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Aktuel leveringstid og omkostninger apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialeanmodning af maksimum {0} kan oprettes for vare {1} mod salgsordre {2} DocType: Course,Course Abbreviation,Kursusforkortelse DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Application DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gælde for varianter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke annulleres, da det allerede er {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv tid den {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Arbejdstid i alt bør ikke være større end maksimal arbejdstid {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,På apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet. DocType: Quotation Item,Actual Qty,Faktiske Antal DocType: Sales Invoice Item,References,Referencer DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Reading 10 DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Du har indtastet dubletter. Venligst rette, og prøv igen." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Associate,Associate DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2121,New Cart,Ny kurv apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Vare {0} er ikke en serienummervare DocType: SMS Center,Create Receiver List,Opret Modtager liste DocType: Vehicle,Wheels,Hjul DocType: Packing Slip,To Package No.,Til pakkenr. DocType: Production Planning Tool,Material Requests,Materialeanmodninger DocType: Warranty Claim,Issue Date,Udstedelsesdagen DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitetsomkostninger DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Timeseddel Detaljer DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrugt Antal apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikation DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Angiver, at pakken er en del af denne leverance (Kun udkast)" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Indtast indbetaling apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1} ,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trends DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Anvend / Godkend fravær apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,For apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan henvise rækken, hvis gebyret type er 'On Forrige Row Beløb "eller" Forrige Row alt'" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,Tree of finansielle omkostningssteder. DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering dokument nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},"Sæt venligst ""Gevinst/tabskonto vedr. salg af anlægsaktiv"" i firma {0}" DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Hent varer fra købskvitteringer DocType: Serial No,Creation Date,Oprettet d. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Vare {0} forekommer flere gange i prisliste {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materialeanmodningsdato DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør tibudt Varer DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer skabelse af tid logfiler mod produktionsordrer. Operationer må ikke spores mod produktionsordre DocType: Student,Student Mobile Number,Studerende mobiltelefonnr. DocType: Item,Has Variants,Har Varianter apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Opdater svar apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +208,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navnet på den månedlige Distribution apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Parti-id er obligatorisk DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbagevendende Faktura apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Håndtering af sager DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør af varer eller tjenesteydelser. DocType: Budget,Fiscal Year,Regnskabsår DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brændstofpris DocType: Budget,Budget,Budget apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Anlægsaktiv-varen skal være en ikke-lagervare. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan ikke tildeles mod {0}, da det ikke er en indtægt eller omkostning konto" apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Opnået DocType: Student Admission,Application Form Route,Ansøgningsskema Route apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Område / kunde apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Fraværstype {0} kan ikke fordeles, da den er af typen uden løn" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Allokeret mængde {1} skal være mindre end eller lig med at fakturere udestående beløb {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"""I ord"" vil være synlig, når du gemmer salgsfakturaen." DocType: Lead,Follow Up,Opfølgning DocType: Item,Is Sales Item,Er Sales Item apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppetræ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Vare {0} er ikke sat op til serienumre. Tjek vare-masteren DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedligeholdelsestid ,Amount to Deliver,"Beløb, Deliver" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Betingelsernes startdato kan ikke være tidligere end startdatoen for skoleåret, som udtrykket er forbundet med (Studieår {}). Ret venligst datoerne og prøv igen." DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesser DocType: Naming Series,Current Value,Aktuel værdi apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår findes for den dato {0}. Indstil selskab i regnskabsåret DocType: School Settings,Instructor Records to be created by,"Instruktør Records, der skal oprettes af" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} oprettet DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mod kundeordre ,Serial No Status,Serienummerstatus DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Udestående DocType: Supplier,Warn POs,Advarer PO'er ,Daily Timesheet Summary,Daglig Tidsregisteringsoversigt apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Række {0}: For at indstille {1} periodicitet, skal forskellen mellem fra og til dato \ være større end eller lig med {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er baseret på lager bevægelse. Se {0} for detaljer DocType: Pricing Rule,Selling,Salg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375,Amount {0} {1} deducted against {2},Mængden {0} {1} trækkes mod {2} DocType: Employee,Salary Information,Løn Information DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og medarbejdernr. apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303,Due Date cannot be before Posting Date,Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdatoen DocType: Website Item Group,Website Item Group,Webside-varegruppe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Skatter og afgifter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Indtast referencedato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsposter ikke kan filtreres med {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel til Vare, der vil blive vist i Web Site" DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antal DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materialeanmodningsvare apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Varegruppetræer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke henvise rækken tal større end eller lig med aktuelle række nummer til denne Charge typen DocType: Asset,Sold,solgt ,Item-wise Purchase History,Vare-wise Købshistorik apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klik på ""Generer plan"" for at hente serienummeret tilføjet til vare {0}" DocType: Account,Frozen,Frosne ,Open Production Orders,Åbne produktionsordrer DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Beløb (Company Currency) DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,henvisning Row DocType: Installation Note,Installation Time,Installation Time DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskab Detaljer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +74,Delete all the Transactions for this Company,Slette alle transaktioner for denne Company apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke afsluttet for {2} qty af færdigvarer i produktionsordre # {3}. Du opdatere driftsstatus via Time Logs apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,Investeringer DocType: Issue,Resolution Details,Løsningsdetaljer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Tildelinger af fravær DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Acceptkriterier apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Indtast materialeanmodninger i ovenstående tabel DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attribut Navn DocType: BOM,Show In Website,Vis I Website DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vis Mængde i Website DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Samlet Betales Beløb DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer) DocType: Item Reorder,Check in (group),Check i (gruppe) ,Qty to Order,Antal til ordre DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen under passiver eller egenkapital, i hviken gevinst/tab vil blive bogført" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Gantt chart of all tasks.,Gantt-diagram af alle opgaver. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutter til første reaktion DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} timer DocType: Course,Default Grading Scale,Standard karakterbekendtgørelsen DocType: Appraisal,For Employee Name,Til medarbejdernavn DocType: Holiday List,Clear Table,Ryd tabellen DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fakturanr. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,Make Payment,Foretag indbetaling DocType: Room,Room Name,Værelsesnavn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Fravær kan ikke anvendes/annulleres før {0}, da fraværssaldoen allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter ,Campaign Efficiency,Kampagneeffektivitet DocType: Discussion,Discussion,Diskussion DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions-ID DocType: Employee,Resignation Letter Date,Udmeldelse Brev Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prisfastsættelsesregler er yderligere filtreret på mængden. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Angiv datoen for tilslutning til medarbejder {0} DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Faktureret beløb i alt (via Tidsregistrering) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Omsætning gamle kunder apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), skal have rollen 'Udlægsgodkender'" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Pair,Par apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select BOM and Qty for Production,Vælg stykliste og produceret antal DocType: Asset,Depreciation Schedule,Afskrivninger Schedule apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Forhandleradresser og kontakter DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mod konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv Dag Dato skal være mellem Fra dato og Til dato DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Faktisk dato DocType: Item,Has Batch No,Har partinr. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96,Annual Billing: {0},Årlig fakturering: {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Goods and Services Tax (GST India),Varer og tjenesteydelser Skat (GST Indien) DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Excise Sidetal apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Fra dato og Til dato er obligatorisk" DocType: Asset,Purchase Date,Købsdato DocType: Employee,Personal Details,Personlige oplysninger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Venligst sæt 'Asset Afskrivninger Omkostninger Centers i Company {0} ,Maintenance Schedules,Vedligeholdelsesplaner DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk Slutdato (via Tidsregistreringen) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +370,Amount {0} {1} against {2} {3},Mængden {0} {1} mod {2} {3} ,Quotation Trends,Tilbud trends apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke er nævnt i vare-masteren for vare {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Debit To account must be a Receivable account,Debit-Til konto skal være et tilgodehavende konto DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Forsendelsesmængde DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Periode score apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38,Add Customers,Tilføj kunder apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Afventende beløb DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverteringsfaktor DocType: Purchase Order,Delivered,Leveret ,Vehicle Expenses,Køretøjsudgifter DocType: Serial No,Invoice Details,Faktura detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Forventet værdi efter brugstid skal være større end eller lig med {0} DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Køretøjsnummer DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Den dato, hvor tilbagevendende faktura vil blive stoppe" DocType: Employee Loan,Loan Amount,Lånebeløb DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Selvkørende køretøj DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Leverandør Scorecard Standing apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: stykliste ikke fundet for vare {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samlede fordelte blade {0} kan ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tilgodehavender ,Supplier-Wise Sales Analytics,Salgsanalyser pr. leverandør apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Indtast betalt beløb DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Vælg medarbejdere til denne lønstruktur DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Virksomhedens adresse navn DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Brug Multi-Level BOM DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Medtag Afstemt Angivelser DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Overordnet kursus (markér ikke, hvis dette ikke er en del af et overordnet kursus)" DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Lad feltet stå tomt, hvis det skal gælde for alle medarbejdertyper" DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere afgifter baseret på apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132,Timesheets,Tidsregistreringskladder DocType: HR Settings,HR Settings,HR-indstillinger DocType: Salary Slip,net pay info,nettoløn info apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Udlæg afventer godkendelse. Kun Udlægs-godkenderen kan opdatere status. DocType: Email Digest,New Expenses,Nye udgifter DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatbeløb apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +544,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Række # {0}: Antal skal være én, eftersom varen er et anlægsaktiv. Brug venligst separat række til flere antal." DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Tillad blokerede fraværsansøgninger apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +286,Abbr can not be blank or space,Forkortelsen kan ikke være tom eller bestå af mellemrum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Gruppe til ikke-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport DocType: Loan Type,Loan Name,Lånenavn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Samlede faktiske DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Søskende apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Unit,Enhed apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Angiv venligst firma ,Customer Acquisition and Loyalty,Kundetilgang og -loyalitet DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Lager, hvor du vedligeholder lager af afviste varer" DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Spring over overførsel af materiale apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for nøgle dato {2}. Opret venligst en valutaudvekslingsoptegnelse manuelt DocType: POS Profile,Price List,Prisliste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standard regnskabsår. Opdater venligst din browser for at ændringen træder i kraft. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Udlæg DocType: Issue,Support,Support ,BOM Search,BOM Søg apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Lukning (Åbning + Totals) DocType: Vehicle,Fuel Type,Brændstofstype apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Angiv venligst valuta i firmaet DocType: Workstation,Wages per hour,Timeløn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagersaldo i parti {0} vil blive negativ {1} for vare {2} på lager {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materialeanmodninger er blevet dannet automatisk baseret på varens genbestillelsesniveau DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Afventende salgsordrer apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +292,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1} apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Omregningsfaktor kræves i række {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1032,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Række # {0}: referencedokumenttype skal være en af følgende: salgsordre, salgsfaktura eller kassekladde" DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Række {0}: Fra tid og til tid er obligatorisk. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,beløb Forskel apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Item Price added for {0} in Price List {1},Varepris tilføjet for {0} i prisliste {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst Medarbejder Id dette salg person DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikation af kunder efter region apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Forskel Beløb skal være nul DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,Indtast venligst Produktion Vare først apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnede kontoudskrift balance apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,Deaktiveret bruger apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764,Quotation,Tilbud apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke indstille en modtaget RFQ til No Quote DocType: Quotation,QTN-,T- DocType: Salary Slip,Total Deduction,Samlet Fradrag ,Production Analytics,Produktionsanalyser apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +190,Cost Updated,Omkostninger opdateret DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede blevet returneret DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposteringer og andre større transaktioner spores mod ** regnskabsår **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Emne Adresse DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Leverandør Scorecard Setup apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldigt SSL-certifikat på vedhæftet fil {0} DocType: Student Admission,Eligibility,Berettigelse apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælpe dig virksomhed, tilføje alle dine kontakter, og flere som din fører" DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Faktiske Operation Time DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Fratræk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221,Job Description,Stillingsbeskrivelse DocType: Student Applicant,Applied,Anvendt DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Mængde pr. lagerenhed apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Guardian2 Navn apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Specialtegn undtagen "-" ".", "#", og "/" ikke tilladt i navngivning serie" DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på emner, tilbud, salgsordrer osv fra kampagne til Return on Investment." DocType: Expense Claim,Approver,Godkender ,SO Qty,SO Antal DocType: Guardian,Work Address,Arbejdsadresse DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produktionschef apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} er under garanti op til {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Opdel følgeseddel i pakker. apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98,Shipments,Forsendelser DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Samlet tildelte beløb (Company Currency) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Der skal leveres til kunden DocType: BOM,Scrap Material Cost,Skrot materialeomkostninger apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} tilhører ikke noget lager DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta) DocType: Asset,Supplier,Leverandør DocType: C-Form,Quarter,Kvarter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi" DocType: Payment Request,PR,PR DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank navn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-over DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Medarbejder Lån konto DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt antal fraværsdage DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til deaktiverede brugere apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Antal interaktioner apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Vælg firma ... DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Lad feltet stå tomt, hvis det skal gælde for alle afdelinger" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer af beskæftigelse (permanent, kontrakt, praktikant osv)." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for vare {1} DocType: Process Payroll,Fortnightly,Hver 14. dag DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg tildelte beløb, Faktura Type og Fakturanummer i mindst én række" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Udgifter til nye køb apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Salgsordre påkrævet for vare {0} DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Sats (firmavaluta) DocType: Student Guardian,Others,Andre DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Ufordelt beløb apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finde en matchende Item. Vælg en anden værdi for {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Moms DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","En vare eller tjenesteydelse, der købes, sælges eller opbevares på lager." apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Ikke flere opdateringer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge charge type som 'On Forrige Row Beløb' eller 'On Forrige Row alt "for første række apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Dette dækker alle scorecards knyttet til denne opsætning apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Underordnet vare bør ikke være en produktpakke. Fjern vare `{0}` og gem apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Tilføj Tidsregistreringskladder DocType: Vehicle Service,Service Item,tjenesten Item DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bank garanti apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på "Generer Schedule 'for at få tidsplan apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Der var fejl under sletning af følgende skemaer: DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilt antal apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,"e.g. ""Build tools for builders""",fx "Byg værktøjer til bygherrer" DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Grading Scale Intervaller apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskab Overgang til {2} kan kun foretages i valuta: {3} DocType: Production Order,In Process,I Process DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Tree af finansielle konti. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} mod salgsordre {1} DocType: Account,Fixed Asset,Anlægsaktiv apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serienummer-lager DocType: Employee Loan,Account Info,Kontooplysninger DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard-faktureringssats apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Studentgrupper oprettet. DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Samlet faktureringsbeløb apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,"Der skal være en standard indgående e-mail-konto aktiveret for at dette virker. Venligst setup en standard indgående e-mail-konto (POP / IMAP), og prøv igen." apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +80,Receivable Account,Tilgodehavende konto apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2} DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,CEO,Direktør DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Med betaling af skat DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Udlægsdetalje DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLIKAT FOR LEVERANDØR apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859,Please select correct account,Vælg korrekt konto DocType: Item,Weight UOM,Vægtenhed DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Lønstruktur medarbejder DocType: Employee,Blood Group,Blood Group apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961,Pending,Afventer DocType: Course,Course Name,Kursusnavn DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Brugere, der kan godkende en bestemt medarbejders orlov applikationer" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Kontorudstyr DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antal DocType: Fiscal Year,Companies,Firmaer DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Scoring Setup apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronik DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Start materialeanmodningen når lagerbestanden når genbestilningsniveauet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Full-time,Fuld tid DocType: Salary Structure,Employees,Medarbejdere DocType: Employee,Contact Details,Kontaktoplysninger DocType: C-Form,Received Date,Modtaget d. DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har oprettet en standard skabelon i Salg Skatter og Afgifter Skabelon, skal du vælge en, og klik på knappen nedenfor." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Grundbeløb (Company Currency) DocType: Student,Guardians,Guardians DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Priserne vil ikke blive vist, hvis prisliste ikke er indstillet" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Angiv et land for denne forsendelsesregel eller check ""Levering til hele verden""" DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Samlet værdi indgående apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +350,Debit To is required,Debet-til skal angives apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidskladder hjælper med at holde styr på tid, omkostninger og fakturering for aktiviteter udført af dit team" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Indkøbsprisliste apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Skabeloner af leverandør scorecard variabler. DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudsbetingelser DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvalitetschef DocType: Job Applicant,Job Opening,Rekrutteringssag DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Afstemning af betalinger apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Vælg Incharge Person navn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98,Total Unpaid: {0},Sum ubetalt: {0} DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operation apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Ansættelsesbrev apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Opret materialeanmodninger og produktionsordrer DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Leverandør score apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Invoiced Amt,Samlet faktureret beløb DocType: Supplier,Warn RFQs,Advar RFQ'er DocType: BOM,Conversion Rate,Omregningskurs apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Søg efter vare DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkendelse (over autoriserede værdi) Rolle apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en Betales konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +317,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn af {2} DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Afsluttet Antal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun betalingskort konti knyttes mod en anden kredit post apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktiveret apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Række {0}: Afsluttet Antal kan ikke være mere end {1} til drift {2} DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillad Overarbejde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serienummervare {0} kan ikke opdateres ved hjælp af lagerafstemning, brug venligst lagerposter" DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Træning Begivenhed Medarbejder apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for vare {1}. Du har angivet {2}." DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuel Værdiansættelse Rate DocType: Item,Customer Item Codes,Kunde varenumre apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Exchange Gevinst / Tab DocType: Opportunity,Lost Reason,Tabsårsag apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Ny adresse DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Indtast Kvittering Dokument apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Alle varer er allerede blevet faktureret apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv en gyldig "Fra sag nr ' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Yderligere omkostninger centre kan foretages under Grupper men indtastninger kan foretages mod ikke-grupper apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brugere og tilladelser DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +935,Production Orders Created: {0},Produktionsordrer Oprettet: {0} DocType: Branch,Branch,Filial DocType: Guardian,Mobile Number,Mobiltelefonnr. apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Udskriving DocType: Company,Total Monthly Sales,Samlet månedlig salg DocType: Bin,Actual Quantity,Faktiske Mængde DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,eksempel: Næste dages levering apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serienummer {0} ikke fundet DocType: Program Enrollment,Student Batch,Elevgruppe apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Opret studerende DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om sag: {0} DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blokeringsdato DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Leverandør levering Note apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Ansøg nu apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Faktisk antal {0} / ventende antal {1} DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-handel GSTIN DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke leveret ,Bank Clearance Summary,Bank Clearance Summary apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opret og administrér de daglige, ugentlige og månedlige e-mail-nyhedsbreve." DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vurderingsmål DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Det nuværende beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,Bygninger DocType: Fee Structure,Fee Structure,Gebyr struktur DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Koster Beløb DocType: Student Admission,Application Fee,Tilmeldingsgebyr DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Godkend lønseddel apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maksimal rabat for vare {0} er {1}% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i bulk DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse & kontaktpersoner DocType: SMS Log,Sender Name,Afsendernavn DocType: POS Profile,[Select],[Vælg] DocType: SMS Log,Sent To,Sendt Til DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Opret salgsfaktura apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,Softwares apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Næste kontakt d. kan ikke være i fortiden DocType: Company,For Reference Only.,Kun til reference. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2468,Select Batch No,Vælg partinr. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1} DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-Retsinformation DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Beløb DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapacitetsplanlægning apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,'Fra dato' er nødvendig DocType: Journal Entry,Reference Number,Referencenummer DocType: Employee,Employment Details,Beskæftigelse Detaljer DocType: Employee,New Workplace,Ny Arbejdsplads apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Angiv som Lukket apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Ingen vare med stregkode {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Case No. ikke være 0 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis et diasshow på toppen af siden apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +492,Boms,styklister apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Butikker DocType: Project Type,Projects Manager,Projekter manager DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Baseret på DocType: Item,End of Life,End of Life apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Travel,Rejser apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard-lønstruktur fundet for medarbejder {0} for de givne datoer DocType: Leave Block List,Allow Users,Tillad brugere DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunde mobiltelefonnr. DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indtægter og omkostninger for produkt- vertikaler eller afdelinger. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Omdøb Tool apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37,Update Cost,Opdatering Omkostninger DocType: Item Reorder,Item Reorder,Genbestil vare apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Vis lønseddel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814,Transfer Material,Transfer Materiale DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Angiv operationer, driftsomkostninger og giver en unik Operation nej til dine operationer." apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for vare {4}. Er du gør en anden {3} mod samme {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +993,Please set recurring after saving,Venligst sæt tilbagevendende efter besparelse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +755,Select change amount account,Vælg ændringsstørrelse konto DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta DocType: Naming Series,User must always select,Brugeren skal altid vælge DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillad negativ lagerbeholdning DocType: Installation Note,Installation Note,Installation Bemærk DocType: Topic,Topic,Emne apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Pengestrømme fra finansaktiviteter DocType: Budget Account,Budget Account,Budget-konto DocType: Quality Inspection,Verified By,Bekræftet af apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standard valuta, fordi den anvendes i eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standard valuta." DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Grade Beskrivelse DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Købskvitteringsnr. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Opret lønseddel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Sporbarhed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Finansieringskilde (Passiver) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Antal i række {0} ({1}), skal være det samme som den fremstillede mængde {2}" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Medarbejder DocType: Company,Sales Monthly History,Salg Månedlig historie apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +183,Select Batch,Vælg Batch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret DocType: Training Event,End Time,End Time apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktiv lønstruktur {0} fundet for medarbejder {1} for de givne datoer DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betalings Fradrag eller Tab apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardkontraktvilkår for Salg eller Indkøb. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Sortér efter Bilagstype apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Salgspipeline apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Angiv standardkonto i lønart {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Forfalder den DocType: Rename Tool,File to Rename,Fil der skal omdøbes apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vælg BOM for Item i række {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stemmer ikke overens med virksomhed {1} i kontoens tilstand: {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +268,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specificeret stykliste {0} findes ikke for vare {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplan {0} skal annulleres, før denne salgsordre kan annulleres" DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Udlæg godkendt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Lønseddel af medarbejder {0} allerede oprettet for denne periode apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Pharmaceutical,Farmaceutiske apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved Købte varer DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre påkrævet DocType: Purchase Invoice,Credit To,Credit Til apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Emner / Kunder DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedligeholdelsesplandetaljer DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Advarer om nye indkøbsordrer DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Reading 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Gruppe node lager er ikke tilladt at vælge for transaktioner DocType: Buying Settings,Buying Settings,Indkøbsindstillinger DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Styklistenr. for en færdigvare DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Fremmøde tildato DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Intet citat DocType: Warranty Claim,Raised By,Oprettet af DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betalingskonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +874,Please specify Company to proceed,Angiv venligst firma for at fortsætte apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Nettoændring i Debitor apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Compensatory Off,Kompenserende Off DocType: Offer Letter,Accepted,Accepteret apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organisation DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Elevgruppenavn apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +52,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Kontroller, at du virkelig ønsker at slette alle transaktioner for dette selskab. Dine stamdata vil forblive som den er. Denne handling kan ikke fortrydes." DocType: Room,Room Number,Værelsesnummer apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Ugyldig henvisning {0} {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt antal ({2}) på produktionsordre {3} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Forsendelseregeltekst apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Brugerforum apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +287,Raw Materials cannot be blank.,Råmaterialer kan ikke være tom. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +486,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping element." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484,Quick Journal Entry,Hurtig kassekladde apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +169,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre kurs, hvis BOM nævnt agianst ethvert element" DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere erhvervserfaring DocType: Stock Entry,For Quantity,For Mængde apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast venligst Planned Antal for Item {0} på rækken {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} er ikke godkendt apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Anmodning om. DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,"Vil blive oprettet separat produktion, for hver færdigvare god element." apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} skal være negativ til gengæld dokument ,Minutes to First Response for Issues,Minutter til First Response for Issues DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og betingelser 1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Navnet på det institut, som du konfigurerer dette system." DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Kontering frosset op til denne dato, kan ingen gøre / ændre post undtagen rolle angivet nedenfor." apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Gem venligst dokumentet, før generere vedligeholdelsesplan" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Seneste pris opdateret i alle BOMs apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Sagsstatus DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Markér dette for at forbyde fraktioner. (For NOS) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428,The following Production Orders were created:,Følgende produktionsordrer blev dannet: DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Navngivningsnummerserie (for elevansøger) DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoriseret Værdi DocType: BOM,Show Operations,Vis Operations ,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til første reaktion for salgsmulighed apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Ialt ikke-tilstede apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vare eller lager for række {0} matcher ikke materialeanmodningen apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Måleenhed DocType: Fiscal Year,Year End Date,Sidste dag i året DocType: Task Depends On,Task Depends On,Opgave afhænger af DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Salgsmulighed ,Completed Production Orders,Afsluttede produktionsordrer DocType: Operation,Default Workstation,Standard Workstation DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Udlæg godkendelsesbesked DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller Tab apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte? DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Hent aktuel lagerbeholdning apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Styklistetræ DocType: Student,Joining Date,Vær med Dato ,Employees working on a holiday,"Medarbejdere, der arbejder på en helligdag" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Marker tilstede DocType: Project,% Complete Method,% Complete Method apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelsesstartdato kan ikke være før leveringsdato for serienummer {0} DocType: Production Order,Actual End Date,Faktisk slutdato DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta) DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV- DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gælder for (Rolle) DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Udskift BOM DocType: Stock Entry,Purpose,Formål DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Anlægsaktiv nedskrivning Indstillinger DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Vil også gælde for varianter, medmindre overrridden" DocType: Purchase Invoice,Advances,Forskud DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Produktion mod materialeanmodning apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Group: ,Bedømmelsesgruppe: DocType: Item Reorder,Request for,Anmodning om apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Grundlæggende sats (som pr. lagerenhed) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Antal af forespurgte SMS'er apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Fravær uden løn stemmer ikke med de godkendte fraværsansøgninger DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampagne -. #### apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Næste skridt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv venligst de angivne poster på de bedste mulige priser DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Luk automatisk salgsmulighed efter 15 dage apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Indkøbsordrer er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}. apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Slutår apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Tilbud/emne % apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrakt Slutdato skal være større end Dato for Sammenføjning DocType: Delivery Note,DN-,DN- DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En distributør, forhandler, sælger eller butik, der sælger firmaets varer og tjenesteydelser mod en provision." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} mod indkøbsordre {1} DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Faktisk startdato (via Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel website auto-genereret fra ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Ageing Range 1 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard momsskabelon, der kan anvendes på alle købstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde liste over skatte- hoveder og også andre bekostning hoveder som ""Shipping"", ""forsikring"", ""Håndtering"" osv #### Bemærk Skatteprocenten du definerer her, vil være standard skattesats for alle ** Varer * *. Hvis der er ** Varer **, der har forskellige satser, skal de tilsættes i ** Item Skat ** bord i ** Item ** mester. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (dvs. summen af grundbeløb). - ** På Forrige Row Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne mulighed, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (på skatteområdet tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Konto Hoved: Account Finans hvorunder denne afgift vil være reserveret 3. Cost Center: Hvis skatten / afgiften er en indtægt (som shipping) eller omkostninger det skal reserveres mod en Cost Center. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skat (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Pris: Skatteprocent. 6. Beløb: Skat beløb. 7. Samlet: Kumulativ total til dette punkt. 8. Indtast Række: Hvis baseret på ""Forrige Row alt"" kan du vælge den række nummer, som vil blive taget som en base for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej Skat eller Gebyr for: I dette afsnit kan du angive, om skatten / afgiften er kun for værdiansættelse (ikke en del af det samlede) eller kun for total (ikke tilføre værdi til emnet) eller til begge. 10. Tilføj eller fratrække: Uanset om du ønsker at tilføje eller fratrække afgiften." DocType: Homepage,Homepage,Hjemmeside DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,RECD Mængde apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Oprettet - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere Item {0} end Sales Order mængde {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerindtastning {0} er ikke godkendt DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / kontantautomat konto apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste kontakt af kan ikke være den samme som emnets e-mailadresse DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By DocType: Asset,Manual,Manuel DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Lønrtskonto DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjul Valuta Symbol apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","fx Bank, Kontant, Kreditkort" DocType: Lead Source,Source Name,Kilde Navn DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjeneste Adresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Havemøbler og Kampprogram DocType: Item,Manufacture,Fremstilling apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Company,Setup Company apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vælg følgeseddel først DocType: Student Applicant,Application Date,Ansøgningsdato DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Beløb baseret på formlen DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta- og prisliste DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Emne navn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Clearance Dato ikke nævnt apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produktion DocType: Guardian,Occupation,Besættelse apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Start dato skal være før slutdato apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),I alt (antal) DocType: Sales Invoice,This Document,Dette dokument DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Antal installeret apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +20,You added ,Du tilføjede DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Træning Resultat DocType: Purchase Invoice,Is Paid,er betalt DocType: Salary Structure,Total Earning,Samlet Earning DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Tidspunkt, hvor materialer blev modtaget" DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Udgående Rate apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organisation filial-master. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +293, or ,eller DocType: Sales Order,Billing Status,Faktureringsstatus apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Rapporter et problem apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,"El, vand og varmeudgifter" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-over apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Kassekladde {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet mod en anden kupon DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriterier Vægt DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard indkøbsprisliste DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Lønseddel Baseret på Timesheet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen medarbejder for de ovenfor udvalgte kriterier eller lønseddel allerede skabt DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordrebesked apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Opsæt venligst medarbejdernavnesystem i menneskelige ressourcer> HR-indstillinger apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Indstil standardværdier som Firma, Valuta, indeværende regnskabsår, m.v." DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalingstype apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vælg venligst et parti for vare {0}. Kunne ikke finde et eneste parti, der opfylder dette krav" DocType: Process Payroll,Select Employees,Vælg Medarbejdere DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentielle Sales Deal DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Anvendes ikke DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Moms i alt DocType: Employee,Emergency Contact,Emergency Kontakt DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betaling indtastning DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametre ,sales-browser,salg-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Ledger DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeløbet DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Indkøbskurv Indstillinger DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Bogføringsposter apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate indtastning. Forhør Authorization Rule {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profil {0} allerede skabt til selskab {1} DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Kvittering skal godkendes DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Modtaget Antal DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serienummer / Parti apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalte og ikke leveret DocType: Product Bundle,Parent Item,Overordnet vare DocType: Account,Account Type,Kontotype DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Retsinformation apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Ingen tidsregistreringer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Fraværstype {0} kan ikke bæres videre apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Vedligeholdelsesplan er ikke dannet for alle varer. Klik på ""Generér plan'" ,To Produce,At producere apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Løn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rækken {0} i {1}. For at inkludere {2} i Item sats, rækker {3} skal også medtages" apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Opret Bruger DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikation af emballagen for levering (til print) DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveret mængde apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Indtast venligst en gyldig e-mailadresse DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Købskvittering varer apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasning Forms apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Arrear,bagud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afskrivningsbeløb i perioden apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Deaktiveret skabelon må ikke være standardskabelon DocType: Account,Income Account,Indtægtskonto DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +776,Delivery,Levering DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuel Antal apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +16,Add Suppliers,Tilføj leverandører DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se "Rate Of Materials Based On" i Costing afsnit apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,forrige DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Responsibility Area apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Elevgrupper hjælper dig med at administrere fremmøde, vurderinger og gebyrer for eleverne" DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Samlet bevilgede beløb apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +147,Set default inventory account for perpetual inventory,Indstil standard lagerkonto for evigvarende opgørelse DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialeanmodningstype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Kassekladde til løn fra {0} til {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage er fuld, kan ikke gemme" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Række {0}: Enhedskode-konverteringsfaktor er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189,Room Capacity,Rum Kapacitet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Ref DocType: Budget,Cost Center,Omkostningssted apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Bilagsnr. DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Indkøbsordre meddelelse DocType: Tax Rule,Shipping Country,Forsendelsesland DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Skjul kundens CVR-nummer fra salgstransaktioner DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Upload HTML DocType: Employee,Relieving Date,Lindre Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",Prisfastsættelseregler laves for at overskrive prislisten og for at fastlægge rabatprocenter baseret på forskellige kriterier. DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,"Lager kan kun ændres via lagerindtastning, følgeseddel eller købskvittering" DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Procent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125,Head of Marketing and Sales,Salg- og marketingschef apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Income Tax,Indkomstskat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgte Prisfastsættelse Regel er lavet til "pris", vil det overskrive prislisten. Prisfastsættelse Regel prisen er den endelige pris, så ingen yderligere rabat bør anvendes. Derfor i transaktioner som Sales Order, Indkøbsordre osv, det vil blive hentet i "Rate 'felt, snarere end' Prisliste Rate 'område." apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Analysér emner efter branchekode. DocType: Item Supplier,Item Supplier,Vareleverandør apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1094,Please enter Item Code to get batch no,Indtast venligst varenr. for at få partinr. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +816,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg en værdi for {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresser. DocType: Company,Stock Settings,Stock Indstillinger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenlægning er kun muligt, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster: Er en kontogruppe, Rodtype og firma" DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk DocType: Task,% Progress,% fremskridt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Gevinst/tab vedr. salg af anlægsaktiv DocType: Task,Depends on Tasks,Afhænger af opgaver apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrér Kundegruppetræ. DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Vedhæftede filer kan vises uden at gøre det muligt for indkøbskurven DocType: Supplier Quotation,SQTN-,LT- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Ny Cost center navn DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Fravær Kontrolpanel DocType: Project,Task Completion,Opgaveafslutning apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Ikke på lager DocType: Appraisal,HR User,HR-bruger DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og Afgifter Fratrukket apps/erpnext/erpnext/hooks.py +129,Issues,Spørgsmål apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status skal være en af {0} DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit Til DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kræves kun for prøve element. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Aktuel Antal Efter Transaktion apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Ingen lønseddel fundet mellem {0} og {1} ,Pending SO Items For Purchase Request,Afventende salgsordre-varer til indkøbsanmodning apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Studerende optagelser apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktiveret DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturering Valuta DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SF-RET apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Extra Large,Extra Large apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Fravær i alt ,Profit and Loss Statement,Resultatopgørelse DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Anvendes ikke ,Sales Browser,Salg Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Samlet kredit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lagerpost {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +45,Local,Lokal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Udlån (aktiver) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Debitorer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Large,Stor DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Featured Product apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +231,All Assessment Groups,Alle Assessment Grupper apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nyt lagernavn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),I alt {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Område apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves" DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Betaling DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brændstofmængde DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt starttime DocType: Course,Assessment,Vurdering DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Allokeret apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Luk Balance og book resultatopgørelsen. DocType: Student Applicant,Application Status,Ansøgning status DocType: Fees,Fees,Gebyrer DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv Exchange Rate til at konvertere en valuta til en anden apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Quotation {0} is cancelled,Tilbud {0} er ikke længere gyldigt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Samlede udestående beløb DocType: Sales Partner,Targets,Mål DocType: Price List,Price List Master,Master-Prisliste DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alt salg Transaktioner kan mærkes mod flere ** Sales Personer **, så du kan indstille og overvåge mål." ,S.O. No.,SÅ No. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +201,Please create Customer from Lead {0},Opret kunde fra emne {0} DocType: Price List,Applicable for Countries,Gældende for lande DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameternavn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Lad Applikationer med status "Godkendt" og "Afvist" kan indsendes apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Elevgruppenavn er obligatorisk i rækken {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter til at blive vist på hjemmesiden hjemmeside apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en rod-kundegruppe og kan ikke redigeres. DocType: Employee,AB-,AB- DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorér prisfastsættelsesregel DocType: Employee Education,Graduate,Graduate DocType: Leave Block List,Block Days,Blokér dage DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise indtastning apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salg Order {0} findes allerede mod Kundens Indkøbsordre {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkår og -betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed for tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (på forhånd, på kredit, delvist på forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skal betales af kunden). 1. Sikkerhed / forbrugerinformation. 1. Garanti (hvis nogen). 1. Returpolitik. 1. Betingelser for skibsfart (hvis relevant). 1. Håndtering af tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og kontakt i din virksomhed." DocType: Attendance,Leave Type,Fraværstype DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Leverandør fakturadetaljer apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto DocType: Project,Copied From,Kopieret fra apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Name error: {0},Navn fejl: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +207,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} ikke tilknyttet {2} {3} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Fremmøde til medarbejder {0} er allerede markeret DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end én pakke af samme type (til udskrivning) ,Salary Register,Løn Register DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Forældre Warehouse DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Netto i alt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +497,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke fundet for Item {0} og Project {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definer forskellige låneformer DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Udestående beløb apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Tid (i minutter) DocType: Project Task,Working,Working DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock kø (FIFO) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +119,Financial Year,Finansielt år apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firmaet {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse kriteriernes scorefunktion for {0}. Sørg for, at formlen er gyldig." apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Omkostninger som på DocType: Account,Round Off,Afrundninger ,Requested Qty,Anmodet mængde DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Bruges til Indkøbskurv apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Værdi {0} for Attribut {1} findes ikke på listen over gyldige Item Attribut Værdier for Item {2} apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +77,Select Serial Numbers,Vælg serienumre DocType: BOM Item,Scrap %,Skrot-% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifter vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på post qty eller mængden, som pr dit valg" DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Mindst ét element skal indtastes med negativt mængde gengæld dokument apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +24,Add Courses,Tilføj kurser apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Betjening {0} længere end alle tilgængelige arbejdstimer i arbejdsstation {1}, nedbryde driften i flere operationer" ,Requested,Anmodet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,No Remarks,Ingen bemærkninger DocType: Purchase Invoice,Overdue,Forfalden DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Modtaget men ikke faktureret apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root Der skal være en gruppe DocType: Fees,FEE.,BETALING. DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Tilbagebetales / Lukket DocType: Item,Total Projected Qty,Den forventede samlede Antal DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name DocType: Course,Course Code,Kursuskode apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontrol kræves for vare {0} DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Leverandørvariabler DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta" DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettosats (firmavaluta) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og formel Hjælp apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Administrer Område-træ. DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salgsfaktura DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Party Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +474,Please select Apply Discount On,Vælg Anvend Rabat på DocType: Company,Default Receivable Account,Standard Tilgodehavende konto DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Opret Bank Punktet om den samlede løn for de ovenfor valgte kriterier DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Forsøgt eksport DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiale Transfer til Fremstilling apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabat Procent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prisliste. DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårlig apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +400,Accounting Entry for Stock,Regnskab Punktet om Stock apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Du har allerede vurderet for bedømmelseskriterierne {}. DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salgs TEAM1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Element {0} eksisterer ikke DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kundeadresse DocType: Employee Loan,Loan Details,Lånedetaljer DocType: Company,Default Inventory Account,Standard lagerkonto apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Række {0}: suppleret Antal skal være større end nul. DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Yderligere Rabat på DocType: Account,Root Type,Rodtype DocType: Item,FIFO,FIFO apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,Plot DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis denne slideshow øverst på siden DocType: BOM,Item UOM,Vareenhed DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skat Beløb Efter Discount Beløb (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rækken {0} DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Primære indstillinger DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vælg leverandør Adresse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Tilføj medarbejdere DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvalitetskontrol apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Extra Small,Extra Small DocType: Company,Standard Template,Standardskabelon DocType: Training Event,Theory,Teori apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +777,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Anmodet materialemængde er mindre end minimum ordremængden apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Konto {0} er spærret DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk enhed / Datterselskab med en separat Kontoplan tilhører organisationen. DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mad, drikke og tobak" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +671,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun gøre betaling mod faktureret {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Provisionssats kan ikke være større end 100 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underleverance apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,Indtast venligst {0} først apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +68,No replies from,Ingen svar fra DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk sluttid DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Hent Påkrævede materialer DocType: Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimeret tid og omkostninger DocType: Bin,Bin,Bin DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Antal afsendte SMS'er DocType: Account,Expense Account,Udgiftskonto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +194,Colour,Farve DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vurdering Plan Kriterier DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Forhindre indkøbsordrer DocType: Training Event,Scheduled,Planlagt apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Anmodning om tilbud. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vælg venligst en vare, hvor ""Er lagervare"" er ""nej"" og ""Er salgsvare"" er ""Ja"", og der er ingen anden produktpakke" DocType: Student Log,Academic,Akademisk apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +489,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større end Grand alt ({2}) DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder. DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Værdiansættelse Rate DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR / DocType: Vehicle,Diesel,Diesel apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +329,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Månedlig Deltagelse Sheet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Sag startdato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +5,Until,Indtil DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøb log apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Elevgruppe eller kursusplan er obligatorisk DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Vedligehold faktureringstimer og arbejdstimer i samme tidskladde DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mod dokument nr DocType: BOM,Scrap,Skrot apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +171,Go to Instructors,Gå til instruktører apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrér forhandlere. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontroltype apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +131,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppen. DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,resultat HTML apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Udløber på apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Tilføj studerende apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Vælg {0} DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Ingen DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +93,List your products or services that you buy or sell.,"Skriv dine produkter eller tjenester, som du køber eller sælger." DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,umærket Deltagelse apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Researcher,Forsker DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Tilmelding Tool Student apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Navn eller E-mail er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Kommende kvalitetskontrol. DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returneret Antal DocType: Employee,Exit,Udgang apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Rodtypen er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket et {1} leverandør scorecard stående, og RFQs til denne leverandør skal udleveres med forsigtighed." DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Totale omkostninger (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +314,Serial No {0} created,Serienummer {0} oprettet DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firmabeskrivelse til hjemmesiden DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Af hensyn til kunderne, kan disse koder bruges i udskriftsformater ligesom fakturaer og følgesedler" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Navn DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Timeregistreringsoversigt DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste et hvilket som helst tidspunkt manuelt DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Afskrivninger udgiftskonto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +216,Probationary Period,Prøvetid DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen DocType: Expense Claim,Expense Approver,Udlægsgodkender apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod Kunden skal være kredit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Ikke-gruppe til gruppe apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Parti er obligatorisk i række {0} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Købskvittering leveret vare DocType: Payment Entry,Pay,Betale apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Til datotid apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Kursusskema udgår: apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Logs for opretholdelse sms leveringsstatus DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Foretag betaling via kassekladden apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Printed On,Trykt On DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kontrol påkrævet før levering DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kontrol påkrævet før køb apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Afventende aktiviteter apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98,Your Organization,Din organisation DocType: Fee Component,Fees Category,Gebyrer Kategori apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Indtast lindre dato. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Underrette medarbejder DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagne, hvis kilden undersøgelsesudvalg er kampagne" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Dagbladsudgivere apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Vælg regnskabsår apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Forventet Leveringsdato skal være efter salgsordre apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Genbestil Level DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Kontoplan Skabelon DocType: Attendance,Attendance Date,Fremmødedato apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Item Price updated for {0} in Price List {1},Vareprisen opdateret for {0} i prisliste {1} DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønnen opdelt på tillæg og fradrag. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barneknudepunkter kan ikke konverteres til finans DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Accepteret lager DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Bogføringsdato DocType: Item,Valuation Method,Værdiansættelsesmetode apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Halvdags DocType: Sales Invoice,Sales Team,Salgsteam apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicate entry DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Hent studerende DocType: Serial No,Under Warranty,Under garanti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Fejl] DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"""I Ord"" vil være synlig, når du gemmer salgsordren." ,Employee Birthday,Medarbejder Fødselsdag DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Elevgruppe fremmødeværktøj apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,Grænse overskredet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"En akademisk betegnelse for denne ""skoleår '{0} og"" betingelsesnavn' {1} findes allerede. Korrigér venligst og prøv igen." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Da der er eksisterende transaktioner mod element {0}, kan du ikke ændre værdien af {1}" DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele tal DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nyt fravær tildelt (i dage) DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Faktura kopi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serienummer {0} eksisterer ikke DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kundelager (valgfrit) DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Discount Procent DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Ordrer DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Fraværsgodkender apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +251,Please select a batch,Vælg venligst et parti DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Assessment Group Name DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materiale Overført til Fremstilling DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruger med 'Udlægsgodkender'-rolle DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Kvittering Dokumenttype DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Vælg Virksomheder ,Issued Items Against Production Order,Udstedte Varer Against produktionsordre DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Alle ansøgere DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% af materialer faktureret mod denne salgsordre DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transportform apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode Lukning indtastning apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Omkostningssted med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357,Amount {0} {1} {2} {3},Mængden {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,Afskrivninger apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Medarbejder Deltagerliste Værktøj DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditgrænse DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Order Dato DocType: Salary Component,Salary Component,Lønart apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Betalings Entries {0} er un-linked DocType: GL Entry,Voucher No,Bilagsnr. ,Lead Owner Efficiency,Lederegenskaber Effektivitet DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Fraværstildeling DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Modtager Besked Og Betalingsoplysninger DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Materialeanmodning {0} oprettet DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Medtag underleverandører råmaterialer apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Skabelon til vilkår eller kontrakt. DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og kontaktperson DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Er konto Betales apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +272,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan ikke opdateres mod købskvittering {0} DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Sidste dag i den næste måned DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto tæt Issue efter 7 dage apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Fravær kan ikke fordeles inden {0}, da fraværssaldoen allerede har været carry-fremsendt i fremtiden orlov tildeling rekord {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +312,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: forfalden / reference Dato overstiger tilladte kredit dage efter {0} dag (e) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Ansøger DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,OPRINDELIGT FOR RECIPIENT DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumuleret Afskrivninger konto DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Frys Stock Entries DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Student DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Forventet værdi efter forventet brugstid DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Genbestil niveau baseret på Warehouse DocType: Activity Cost,Billing Rate,Faktureringssats ,Qty to Deliver,Antal at levere ,Stock Analytics,Lageranalyser apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +483,Operations cannot be left blank,Operationer kan ikke være tomt DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Imod Dokument Detail Nej apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +98,Party Type is mandatory,Party Typen er obligatorisk DocType: Quality Inspection,Outgoing,Udgående DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mod DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er aflyst eller lukket DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor denne følgeseddel mod en hvilken som helst sag apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Netto kontant fra Investering DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Aktiv {0} skal godkendes apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelse {0} eksisterer for studerende {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Bortfaldne afskrivninger grundet afhændelse af aktiver apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrér adresser DocType: Asset,Item Code,Varenr. DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Vælg studerende manuelt for aktivitetsbaseret gruppe DocType: Journal Entry,User Remark,Brugerbemærkning DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +918,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end den samlede negative udestående beløb {0} DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variable DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Medarbejder Intern Arbejde Historie apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Lukning (dr) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} ikke er på lager apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Beskatningsskabelon for salgstransaktioner. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skriv Off Udestående beløb apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} stemmer ikke overens med firma {1} DocType: School Settings,Current Academic Year,Nuværende skoleår DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard lagerenhed DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Antal Afskrivninger Reserveret apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Imod medarbejderlån: {0} DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Kvittering dokument DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opret materialeanmodning DocType: Employee Education,School/University,Skole / Universitet DocType: Payment Request,Reference Details,Henvisning Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Forventet værdi efter brugstid skal være mindre end bruttokøbesummen DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgængeligt antal på lageret apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Faktureret beløb DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbelt Faldende Balance apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Unclose at annullere. DocType: Student Guardian,Father,Far apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Opdater lager' kan ikke kontrolleres pga. salg af anlægsaktiver DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Afstemning DocType: Attendance,On Leave,Fraværende apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Modtag nyhedsbrev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialeanmodning {0} er annulleret eller stoppet apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Fraværsadministration apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Sortér efter konto DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fuldt Leveres DocType: Lead,Lower Income,Lavere indkomst apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde og mål lageret ikke kan være ens for rækken {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Differencebeløbet skal være en kontotype Aktiv / Fordring, da dette Stock Forsoning er en åbning indtastning" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Udbetalte beløb kan ikke være større end Lånebeløb {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +130,Go to Programs,Gå til Programmer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordrenr. påkrævet for vare {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +886,Production Order not created,Produktionsordre ikke oprettet apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'Til dato' apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke ændre status som studerende {0} er forbundet med student ansøgning {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,fuldt afskrevet ,Stock Projected Qty,Stock Forventet Antal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +432,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} hører ikke til sag {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Markant Deltagelse HTML apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citater er forslag, bud, du har sendt til dine kunder" DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens Indkøbsordre apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Serienummer og parti DocType: Warranty Claim,From Company,Fra firma apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen af Snesevis af Assessment Criteria skal være {0}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Venligst sæt Antal Afskrivninger Reserveret DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Beregninger apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Værdi eller mængde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Ordrer kan ikke hæves til: apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Minute,Minut DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Købe Skatter og Afgifter apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Suppliers,Gå til leverandører ,Qty to Receive,Antal til Modtag DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tillad blokerede fraværsansøgninger DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Karakterskala Interval apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Udlæg for kørebog {0} DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabat (%) på prisliste med margen apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Alle lagre DocType: Sales Partner,Retailer,Detailhandler apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en balance konto apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Alle leverandørtyper DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver i ord apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Varenr. er obligatorisk, fordi varen ikke nummereres automatisk" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Tilbud {0} ikke af typen {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedligeholdelse Skema Vare DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveret DocType: Production Order,PRO-,PRO- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Bank kassekredit apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Opret lønseddel apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Tilføj alle leverandører apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Allokeret beløb kan ikke være større end udestående beløb. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +40,Browse BOM,Gennemse styklister apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Sikrede lån DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Redigér bogføringsdato og -tid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Venligst sæt Afskrivninger relaterede konti i Asset kategori {0} eller Company {1} DocType: Academic Term,Academic Year,Skoleår apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Åbning Balance Egenkapital DocType: Lead,CRM,CRM DocType: Purchase Invoice,N,N DocType: Appraisal,Appraisal,Vurdering DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST Detaljer apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},E-mail sendt til leverandør {0} DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datoen er gentaget apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Tegningsberettiget apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Fraværsgodkender skal være en af {0} DocType: Hub Settings,Seller Email,Sælger Email DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Samlet anskaffelsespris (via købsfaktura) DocType: Training Event,Start Time,Start Time apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +368,Select Quantity,Vælg antal DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Toldtarif nummer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelse Rolle kan ikke være det samme som rolle reglen gælder for apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Afmeld dette e-mail-nyhedsbrev apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +803,Get Suppliers By,Få leverandører af apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +151,Go to Courses,Gå til kurser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Besked sendt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barn noder kan ikke indstilles som hovedbog DocType: C-Form,II,II DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Hastighed, hvormed Prisliste valuta omregnes til kundens basisvaluta" DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløb (firmavaluta) DocType: Salary Slip,Hour Rate,Timesats DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Navngivning By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden Periode Lukning indtastning {0} er blevet foretaget efter {1} DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiale Overført til Manufacturing apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Konto {0} findes ikke DocType: Project,Project Type,Sagstype apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Indstil navngivningsserien for {0} via Setup> Settings> Naming Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +50,Cost of various activities,Omkostninger ved forskellige aktiviteter apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Sætter begivenheder til {0}, da den til medarbejderen tilknyttede salgsmedarbejder {1} ikke har et brugernavn" DocType: Timesheet,Billing Details,Faktureringsoplysninger apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Kilde og mål lager skal være forskellige apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke tilladt at opdatere lagertransaktioner ældre end {0} DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail DocType: Sales Order,Fully Billed,Fuldt Billed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kassebeholdning apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +136,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager kræves for lagervare {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruttovægt af pakken. Normalt nettovægt + emballagematerialevægt. (til udskrivning) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle får lov til at sætte indefrosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod indefrosne konti DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Annulleret DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe baseret på DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Tjenesten Vare, type, frekvens og omkostninger beløb kræves" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv hvis der er flere Priser Regler med højeste prioritet, derefter følgende interne prioriteringer anvendt:" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Vil du virkelig ønsker at sende alle lønseddel fra {0} til {1} DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Anvendes ikke DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer DocType: Setup Progress,Setup Progress,Setup Progress DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkendelsesstatus DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Udgive varer i Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdien i række {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Wire Transfer,Bankoverførsel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Vælg alle DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Fakturareference DocType: Purchase Order,Recurring Order,Tilbagevendende Order DocType: Company,Default Income Account,Standard Indkomst konto apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Kundegruppe / Kunde apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uafsluttede regnskabsår Profit / Loss (Credit) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Tidsregistreringer DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard Betaling Request Message DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Markér dette hvis du ønsker at vise i website apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bank- og betalinger ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Emne til tilbud apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Intet mere at vise. DocType: Lead,From Customer,Fra kunde apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324,Calls,Opkald apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +97,A Product,Et produkt apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +176,Batches,partier DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total Costing Beløb (via Time Logs) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Lagerenhed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Order {0} is not submitted,Indkøbsordre {0} er ikke godkendt DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarif nummer DocType: Production Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Tilgængelig antal på WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Forventet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} hører ikke til lager {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Bemærk: Systemet vil ikke kontrollere over-levering og over-booking for Item {0} som mængde eller beløb er 0 DocType: Notification Control,Quotation Message,Tilbudsbesked DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Medarbejder låneansøgning DocType: Issue,Opening Date,Åbning Dato apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Deltagelse er mærket korrekt. DocType: Program Enrollment,Public Transport,Offentlig transport DocType: Journal Entry,Remark,Bemærkning DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Sats og Beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +165,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} skal være {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Ferie og fravær DocType: School Settings,Current Academic Term,Nuværende akademisk betegnelse DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Billed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75,Both Warehouse must belong to same Company,Begge lagre skal høre til samme firma apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Ingen kontakter tilføjet endnu. DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløb apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Regninger oprettet af leverandører. DocType: POS Profile,Write Off Account,Skriv Off konto apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Debit Note Amt,Debet notat Amt apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabatbeløb DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Retur Against købsfaktura DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperiode (i dage) apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Forholdet til Guardian1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Netto kontant fra drift apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Vare 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Optagelse Slutdato apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Underleverandører DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Kassekladde konto apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Elevgruppe DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tilbudsnummer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","En vare eksisterer med samme navn ({0}), og du bedes derfor ændre navnet på varegruppen eller omdøbe varen" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1963,Please select customer,Vælg venligst kunde DocType: C-Form,I,jeg DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Afskrivninger Omkostninger center DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordredato DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antal DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Hvis markeret, vil alle underelementer i hvert produktionselement indgå i materialeanmodningerne." DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan Assessment DocType: Stock Settings,Limit Percent,Begrænsningsprocent ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling Periode Baseret på Fakturadato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende Valutakurser for {0} DocType: Assessment Plan,Examiner,Censor DocType: Student,Siblings,Søskende DocType: Journal Entry,Stock Entry,Lagerindtastning DocType: Payment Entry,Payment References,Betalingsreferencer DocType: C-Form,C-FORM-,C-form- DocType: Vehicle,Insurance Details,Forsikring Detaljer DocType: Account,Payable,Betales apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Indtast venligst Tilbagebetalingstid apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Debitorer ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,Margen apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Gross Profit% DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Vægtning (%) DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Clearance Dato apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Vurderingsrapport apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttokøbesummen er obligatorisk DocType: Lead,Address Desc,Adresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +101,Party is mandatory,Party er obligatorisk DocType: Journal Entry,JV-,JV- DocType: Topic,Topic Name,Emnenavn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mindst en af salg eller køb skal vælges apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +73,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: Duplicate entry i Referencer {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsprocesser gennemføres. DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kildelager DocType: Installation Note,Installation Date,Installation Dato apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Række # {0}: Aktiv {1} hører ikke til firma {2} DocType: Employee,Confirmation Date,Bekræftet den DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Totalt faktureret beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antal kan ikke være større end Max Antal DocType: Account,Accumulated Depreciation,Akkumulerede afskrivninger DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stående navn DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde- eller leverandørdetaljer DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Kræves af Dato DocType: Lead,Lead Owner,Emneejer DocType: Bin,Requested Quantity,Anmodet mængde DocType: Employee,Marital Status,Civilstand DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Automatisk materialeanmodning DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgængeligt batch-antal fra lageret DocType: Customer,CUST-,CUST- DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttoløn - I alt Fradrag - Lån Tilbagebetaling apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende stykliste og ny stykliste må ikke være ens apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Lønseddel id apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensionering skal være større end Dato for Sammenføjning apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Der var fejl under planlægning af kursus: DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mod Indkomst konto apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +115,{0}% Delivered,{0}% Leveret apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +94,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre end minimum ordreantal {2} (defineret i punkt). DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Procent DocType: Territory,Territory Targets,Områdemål DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Indstil standard {0} i Company {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Startposition fra overkanten apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Gross Profit / Loss DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Indkøbsordre leveret vare apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,Company Name cannot be Company,Firmaets navn kan ikke være Firma apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevhoveder til udskriftsskabeloner. apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tekster til udskriftsskabeloner fx Proforma-faktura. DocType: Program Enrollment,Walking,gåture DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelse typen omkostninger ikke er markeret som Inclusive DocType: POS Profile,Update Stock,Opdatering Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for elementer vil føre til forkert (Total) Vægt værdi. Sørg for, at Nettovægt for hvert punkt er i den samme UOM." apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Kassekladde til skrot apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Træk varene fra følgeseddel apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Journaloptegnelser {0} er un-forbundet apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering af al kommunikation af type e-mail, telefon, chat, besøg osv" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Leverandør Scorecard Scoring Standing DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,"Producenter, der anvendes i artikler" apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Henvis afrunde omkostningssted i selskabet DocType: Purchase Invoice,Terms,Betingelser DocType: Academic Term,Term Name,Betingelsesnavn DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Indkøbsordre påkrævet ,Item-wise Sales History,Vare-wise Sales History DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total Sanktioneret Beløb ,Purchase Analytics,Indkøbsanalyser DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Følgeseddelvare DocType: Expense Claim,Task,Opgave DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Henvisning Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partinummer er obligatorisk for vare {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en rod salg person og kan ikke redigeres. DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil den værdi, der er angivet eller beregnet i denne komponent, ikke bidrage til indtjeningen eller fradrag. Men det er værdien kan henvises af andre komponenter, som kan tilføjes eller fratrækkes." ,Stock Ledger,Lagerkladde apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Pris: {0} DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gevinst / Tab konto apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Medarbejder og fremmøde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Formålet skal være en af {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Udfyld skærmbilledet og gem det DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download en rapport med alle råmaterialer med deres seneste opgørelsesstatus apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Fællesskab Forum apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Faktisk antal på lager DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL til "Alle produkter" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Fraværssaldo før anmodning DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max score DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bredde af beløb i ord DocType: Company,Default Letter Head,Standard Letter hoved DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Hent varer fra åbne materialeanmodninger DocType: Item,Standard Selling Rate,Standard salgskurs DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hastighed, hvormed denne afgift anvendes" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +65,Reorder Qty,Genbestil Antal apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Aktuelle ledige stillinger DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Justering konto apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Afskriv DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis sat, vil det blive standard for alle HR-formularer." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1} DocType: Task,depends_on,depends_on apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +48,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kø for opdatering af seneste pris i alle Materialebevis. Det kan tage et par minutter. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Du må ikke oprette konti for kunder og leverandører apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Standard-adresseskabeloner sorteret efter lande DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandøren leverer til Kunden apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Vare / {0}) er udsolgt apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Næste dato skal være større end bogføringsdatoen apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +315,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / reference Dato kan ikke være efter {0} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Dataind- og udlæsning apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Ingen studerende Fundet DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Leverandør Scorecard Scoring Criteria apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Bogføringsdato apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Salg DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Afrundet i alt DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Vis varer, der er indeholdt i pakken." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdel fordeling bør være lig med 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +569,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg Bogføringsdato før du vælger Party DocType: Program Enrollment,School House,School House DocType: Serial No,Out of AMC,Ud af AMC apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +245,Please select Quotations,Vælg venligst Citater apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Antal Afskrivninger Reserverede kan ikke være større end alt Antal Afskrivninger apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Make Vedligeholdelse Besøg apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst til den bruger, der har Sales Master manager {0} rolle" DocType: Company,Default Cash Account,Standard Kontant konto apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) herre. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dette er baseret på deltagelse af denne Student apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Ingen studerende i apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Tilføj flere varer eller åben fulde form apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Følgesedler {0} skal annulleres, før den salgsordre annulleres" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +213,Go to Users,Gå til Brugere apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skriv Off Beløb kan ikke være større end beløb i alt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke et gyldigt partinummer for vare {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok dage til rådighed til fraværstype {0} apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +15,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Ugyldig GSTIN eller Indtast NA for Uregistreret DocType: Training Event,Seminar,Seminar DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Tilmelding Gebyr DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Varer DocType: Opportunity,Opportunity Type,Salgsmulighedstype apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nyt firma apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af skaberen af selskabet apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal finansposter fundet. Du har muligvis valgt en forkert konto. DocType: Employee,Prefered Contact Email,Foretrukket kontakt e-mail DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Anvendes ikke DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Godkend salgspris for vare mod købspris eller værdiansættelsespris DocType: Program,Fee Schedule,Fee Schedule DocType: Hub Settings,Publish Availability,Offentliggøre Tilgængelighed DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opret kontoplan baseret på apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag. ,Stock Ageing,Stock Ageing apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} findes mod studerende ansøger {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Tidsregistrering apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +246,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' er deaktiveret apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sæt som Open DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Anvendes ikke DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Sende automatiske e-mails til Kontakter på Indsendelse transaktioner. DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Samlet faktureres Beløb apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Vare 3 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundeservicekontakt e-mail DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Item og garanti Detaljer DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Bemærk: Betaling indtastning vil ikke blive oprettet siden 'Kontant eller bank konto' er ikke angivet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +222,Responsibilities,Ansvar apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +127,Validity period of this quotation has ended.,Gyldighedsperioden for dette citat er afsluttet. DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Udlægskonto DocType: Sales Person,Sales Person Name,Salgsmedarbejdernavn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Indtast venligst mindst en faktura i tabellen apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +201,Add Users,Tilføj brugere DocType: POS Item Group,Item Group,Varegruppe DocType: Item,Safety Stock,Sikkerhed Stock apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Fremskridt-% for en opgave kan ikke være mere end 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før forsoning apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og Afgifter Tilføjet (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Varemoms række {0} skal have en konto med typen moms, indtægt, omkostning eller kan debiteres" DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvist faktureret apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Vare {0} skal være en anlægsaktiv-vare DocType: Item,Default BOM,Standard stykliste apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,Debet Note Beløb apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please re-type company name to confirm,Prøv venligst igen typen firmanavn for at bekræfte apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +79,Total Outstanding Amt,Total Enestående Amt DocType: Journal Entry,Printing Settings,Udskrivningsindstillinger DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Medtag betaling (Kassesystem) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debet og kredit stemmer ikke. Differencen er {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive DocType: Vehicle,Insurance Company,Forsikringsselskab DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Anlægsaktivkonto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Variable,Variabel apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Fra følgeseddel DocType: Student,Student Email Address,Studerende e-mailadresse DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,På lager: DocType: Notification Control,Custom Message,Tilpasset Message apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant eller bankkonto skal indtastes for post apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Studentadresse DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste valutakurs DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Sats apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Intern,Intern apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1533,Address Name,Adresse Navn DocType: Stock Entry,From BOM,Fra stykliste DocType: Assessment Code,Assessment Code,Assessment Code apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Basic,Grundlæggende apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaktioner før {0} er frosset apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Klik på "Generer Schedule ' apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet reference Dato" DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betaling dokument apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Fejl ved evaluering af kriterieformlen apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for Sammenføjning skal være større end Fødselsdato DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønstruktur DocType: Account,Bank,Bank apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskab apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +818,Issue Material,Issue Materiale DocType: Material Request Item,For Warehouse,Til lager DocType: Employee,Offer Date,Dato apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tilbud apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +692,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du vil ikke være i stand til at genindlæse, indtil du har netværk igen." apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Ingen elevgrupper oprettet. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serienummer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetaling beløb kan ikke være større end Lånebeløb apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Detaljer først apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Række nr. {0}: Forventet leveringsdato kan ikke være før købsdato DocType: Purchase Invoice,Print Language,Udskrivningssprog DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Arbejdstid i alt DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Herunder elementer til sub forsamlinger apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1892,Enter value must be positive,Indtast værdien skal være positiv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +389,All Territories,Alle områder DocType: Purchase Invoice,Items,Varer apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student er allerede tilmeldt. DocType: Fiscal Year,Year Name,År navn DocType: Process Payroll,Process Payroll,Lønafregning apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +238,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage i denne måned. DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktpakkevare DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Forhandlernavn apps/erpnext/erpnext/hooks.py +123,Request for Quotations,Anmodning om tilbud DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimalt fakturabeløb DocType: Student Language,Student Language,Student Sprog apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kunder apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Ordre / Quot% DocType: Student Sibling,Institution,Institution DocType: Asset,Partially Depreciated,Delvist afskrevet DocType: Issue,Opening Time,Åbning tid apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kræves apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og Commodity Exchanges apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard måleenhed for Variant '{0}' skal være samme som i skabelon '{1}' DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn baseret på DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra lager apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen stykliste-varer at fremstille DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,supervisor Navn DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Tilmeldingskursusprogramm DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Værdiansættelse og Total apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,scorecards DocType: Tax Rule,Shipping City,Forsendelse By DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpas Underretning apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Pengestrøm fra driften DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Forsendelseregel DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn DocType: Journal Entry,Print Heading,Overskrift apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Samlede kan ikke være nul apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Lønafregningsfrekvens DocType: Asset,Amended From,Ændret Fra apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Raw Material,Råmateriale DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-mail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Planter og Machineries DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skat Beløb Efter Discount Beløb DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Daglige Arbejde Resumé Indstillinger apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta liste prisen {0} er ikke ens med den valgte valuta {1} DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Intern overførsel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Eksisterer barn konto til denne konto. Du kan ikke slette denne konto. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten target qty eller målbeløbet er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +527,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard-stykliste eksisterer for vare {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +359,Please select Posting Date first,Vælg bogføringsdato først apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,"Åbning Dato bør være, før Closing Dato" DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Benyt fortsat fravær fra sidste regnskabsår apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til finans DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dage, for hvilke helligdage er blokeret for denne afdeling." ,Produced,Produceret apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +118,Created Salary Slips,Oprettede lønsedler DocType: Item,Item Code for Suppliers,Varenr. for leverandører DocType: Issue,Raised By (Email),Oprettet af (e-mail) DocType: Training Event,Trainer Name,Trainer Navn DocType: Mode of Payment,General,Generelt apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Sidste kommunikation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ikke kan fradrage, når kategorien er for "Værdiansættelse" eller "Værdiansættelse og Total '" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serienummer påkrævet for serienummervare {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Match betalinger med fakturaer DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank indtastning DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gælder for (Betegnelse) ,Profitability Analysis,Lønsomhedsanalyse DocType: Supplier,Prevent POs,Forhindre PO'er apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Føj til indkøbsvogn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Sortér efter DocType: Guardian,Interests,Interesser apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Enable / disable currencies.,Aktivér / deaktivér valuta. DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Hent materialeanmodning apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Portoudgifter apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),I alt (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Serienummer til varer apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Opret Medarbejder Records apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Samlet tilstede apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Regnskabsoversigter apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Hour,Time apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nyt serienummer kan ikke have lager angivet. Lageret skal sættes ved lagerindtastning eller købskvittering DocType: Lead,Lead Type,Emnetype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autoriseret til at godkende fravær på blokerede dage apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Alle disse varer er allerede blevet faktureret DocType: Company,Monthly Sales Target,Månedligt salgsmål apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0} DocType: Item,Default Material Request Type,Standard materialeanmodningstype DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Evalueringsperiode apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,Ukendt DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Forsendelsesregelbetingelser DocType: Purchase Invoice,Export Type,Eksporttype DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +659,Point of Sale,Kassesystem DocType: Payment Entry,Received Amount,modtaget Beløb DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email Sent On DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Vælg / Drop af Guardian DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Opret fuld mængde, ignorerer mængde allerede er i ordre" DocType: Account,Tax,Skat apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,Ikke Markeret DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produktionsplanlægningsværktøj apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Parti-vare {0} kan ikke opdateres ved hjælp af lagerafstemning, men brug lagerindtastning i stedet" DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporteringsdato DocType: Student,Middle Name,Mellemnavn DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer DocType: Batch,Source Document Name,Kildedokumentnavn DocType: Job Opening,Job Title,Titel apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} indikerer at {1} ikke giver et citat, men alle elementer \ er blevet citeret. Opdatering af RFQ citat status." DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Opdater BOM omkostninger automatisk apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Opret Brugere apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Gram,Gram DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Om måneden apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0. apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport til vedligeholdelse opkald. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Opdatér priser og tilgængelighed DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel, du får lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din Allowance er 10%, så du får lov til at modtage 110 enheder." DocType: POS Customer Group,Customer Group,Kundegruppe apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nyt partinr. (valgfri) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for element {0} DocType: BOM,Website Description,Hjemmesidebeskrivelse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Nettoændring i Equity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Annullér købsfaktura {0} først apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadresse skal være unik, findes allerede for {0}" DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Udløbsdato apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +815,Receipt,Kvittering ,Sales Register,Salgs Register DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Send e-mails på DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tilbud afvist - årsag apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Select your Domain,Vælg dit domæne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktion henvisning ingen {0} dateret {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Der er intet at redigere. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Resumé for denne måned og verserende aktiviteter apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +202,"Add users to your organization, other than yourself.","Tilføj brugere til din organisation, bortset fra dig selv." DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Ingen kunder endnu! apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Pengestrømsanalyse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånebeløb kan ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licens apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +479,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern denne faktura {0} fra C-Form {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Vælg dette felt, hvis du også ønsker at inkludere foregående regnskabsår fraværssaldo til indeværende regnskabsår" DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Bilagstype DocType: Item,Attributes,Attributter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv Off konto apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Sidste ordredato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke hører til virksomheden {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +855,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i række {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat DocType: Student,Guardian Details,Guardian Detaljer DocType: C-Form,C-Form,C-Form apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark Deltagelse for flere medarbejdere DocType: Vehicle,Chassis No,Stelnummer DocType: Payment Request,Initiated,Indledt DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato DocType: Serial No,Creation Document Type,Oprettet dokumenttype DocType: Leave Type,Is Encash,Er indløse DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye fravær Allokeret apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Sagsdata er ikke tilgængelige for tilbuddet DocType: Project,Expected End Date,Forventet slutdato DocType: Budget Account,Budget Amount,Budget Beløb DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vurderingsskabelonnavn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},"Fra Dato {0} for Employee {1} kan ikke være, før medarbejderens sammenføjning Dato {2}" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +23,Commercial,Kommerciel DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Betalt Til apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Overordnet bare {0} må ikke være en lagervare apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenesteydelser. DocType: Expense Claim,More Details,Flere detaljer DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +668,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Række {0} # konto skal være af typen 'Anlægsaktiv' apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Out Antal apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler til at beregne forsendelsesmængden for et salg apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Nummerserien er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Financial Services DocType: Student Sibling,Student ID,Studiekort apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Types of activities for Time Logs,Typer af aktiviteter for Time Logs DocType: Tax Rule,Sales,Salg DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grundbeløb DocType: Training Event,Exam,Eksamen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +450,Warehouse required for stock Item {0},Lager kræves for lagervare {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrugte blade apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +179,Cr,Cr DocType: Tax Rule,Billing State,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Overførsel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hent eksploderede BOM (herunder underenheder) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gælder for (Medarbejder) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Forfaldsdato er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tilvækst til Attribut {0} kan ikke være 0 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / RECD Fra DocType: Naming Series,Setup Series,Opsætning af nummerserier DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til fakturadato DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML ,Inactive Customers,Inaktive kunder DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Købskvitteringer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Hvordan anvendes en prisfastsættelsesregel? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Følgeseddelnr. DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Hvis markeret, vil kun indkøbs-materialeanmodninger om endelige råmaterialer indgå i materialeanmodningerne. Ellers vil materialeanmodninger for overordnede varer blive dannet" DocType: Cheque Print Template,Message to show,Besked for at vise DocType: Company,Retail,Retail DocType: Attendance,Absent,Ikke-tilstede apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Produktpakke apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kunne ikke finde nogen score fra {0}. Du skal have stående scoringer på mellem 0 og 100 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Række {0}: Ugyldig henvisning {1} DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Købe Skatter og Afgifter Skabelon DocType: Upload Attendance,Download Template,Hent skabelon DocType: Timesheet,TS-,TS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Enten debet- eller kreditbeløb er påkrævet for {2} DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto Betalt Fra DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råmateriale varenr. DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off baseret på apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Opret emne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,Print og papirvarer DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Vis stregkodefelter apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,Send Supplier Emails,Send Leverandør Emails apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Løn allerede behandlet for perioden {0} til {1}, ferie ansøgningsperiode kan ikke være i dette datointerval." apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Installationspost for et serienummer DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Renter apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Uddannelse DocType: Timesheet,Employee Detail,Medarbejderoplysninger apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Næste dagsdato og Gentagelsesdag i måneden skal være ens apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Indstillinger for websted hjemmeside apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ'er er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1} DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Afventer svar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Frem apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +217,Invalid attribute {0} {1},Ugyldig attribut {0} {1} DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Angiv hvis ikke-standard betalingskonto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +303,Same item has been entered multiple times. {list},Samme vare er indtastet flere gange. {liste} apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vælg venligst vurderingsgruppen bortset fra 'Alle vurderingsgrupper' apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Række {0}: Omkostningscenter er påkrævet for en vare {1} DocType: Training Event Employee,Optional,Valgfri DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tillæg & fradrag apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling vil blive brugt til at filtrere i forskellige transaktioner. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Værdiansættelses Rate er ikke tilladt DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugedag fri DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Til fx 2012, 2012-13" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløbig Profit / Loss (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Retur mod salgsfaktura apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Vare 5 DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Omsætning i alt DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktpakkehjælp ,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Deltagelse Sheet DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktionsordre Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,No record found,Ingen post fundet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Udgifter kasseret anlægsaktiv apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningssted er obligatorisk for vare {2} DocType: Vehicle,Policy No,Politik Ingen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +659,Get Items from Product Bundle,Hent varer fra produktpakke DocType: Asset,Straight Line,Lineær afskrivning DocType: Project User,Project User,Sagsbruger apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Dele DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Fremmøde fradato og Fremmøde tildato er obligatoriske apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +151,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast "underentreprise" som Ja eller Nej apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Sidste kommunikationsdato DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnr. DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Betalings Entries DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Skrotlager DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontroller, om materialetilførsel ikke er påkrævet" DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Hent studerende fra DocType: Hub Settings,Seller Country,Sælgers land apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publicer Punkter på hjemmesiden apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Opdel dine elever i grupper DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisation Rule DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Betingelsesdetaljer apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikationer DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salg Skatter og Afgifter Skabelon apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),I alt (kredit) DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Betalingsdato apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Ny partimængde apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Beklædning og tilbehør apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse vægtet scoringsfunktion. Sørg for, at formlen er gyldig." apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antal Order DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, der vil vise på toppen af produktliste." DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Angiv betingelser for at beregne forsendelsesmængden DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle Tilladt til Indstil Frosne Konti og Rediger Frosne Entries DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Sti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Cost Center til hovedbog, som det har barneknudepunkter" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +56,Opening Value,åbning Value DocType: Salary Detail,Formula,Formel apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serienummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Salgsprovisioner DocType: Offer Letter Term,Value / Description,/ Beskrivelse apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +578,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, er det allerede {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Faktureringsland DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet leveringsdato apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og kredit ikke ens for {0} # {1}. Forskellen er {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Repræsentationsudgifter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Opret materialeanmodning apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Åbent Item {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salgsfaktura {0} skal annulleres, før denne salgsordre annulleres" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureret beløb apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for element {0}. Mængde bør være større end 0. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Søg om tilladelse til fravær. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaktion kan ikke slettes DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Sidste synsdato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Advokatudgifter apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +113,Please select quantity on row ,Vælg venligst antal på række DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Bogføringsdato og -tid DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Faktureret beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Telefonudgifter DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Markér dette hvis du ønsker at tvinge brugeren til at vælge en serie før du gemmer. Der vil ikke være standard, hvis du markerer dette." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Ingen vare med serienummer {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Åbne Meddelelser DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Forskel Beløb (Company Currency) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Direkte udgifter apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'",{0} er en ugyldig e-mailadresse i 'Notification \ e-mail adresse' apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Omsætning nye kunder apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Rejseudgifter DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: kan ikke vælges {1} DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Opdater BOM omkostninger automatisk via Scheduler, baseret på seneste værdiansættelsesrate / prisliste sats / sidste købspris for råvarer." DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2} DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Ansøgere apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato DocType: Appraisal,HR,HR DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,Tilmelding Dato apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Probation,Kriminalforsorgen apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Lønarter DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nyt skoleår apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +762,Return / Credit Note,Retur / kreditnota DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto insert Prisliste sats, hvis der mangler" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Samlet indbetalt beløb DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført antal apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigering apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Planning,Planlægning DocType: Material Request,Issued,Udstedt apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Studentaktivitet DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Faktureringsbeløb i alt (via Time Logs) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Leverandør id DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Betaling Gateway Detaljer apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +253,Quantity should be greater than 0,Mængde bør være større end 0 DocType: Journal Entry,Cash Entry,indtastning af kontanter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child noder kan kun oprettes under 'koncernens typen noder DocType: Leave Application,Half Day Date,Halv dag dato DocType: Academic Year,Academic Year Name,Skoleårsnavn DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontaktbeskrivelse apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blade som afslappet, syge etc." DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send regelmæssige sammenfattende rapporter via e-mail. DocType: Payment Entry,PE-,PE- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Angiv standardkonto i udlægstype {0} DocType: Assessment Result,Student Name,Elevnavn DocType: Brand,Item Manager,Varechef apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,Udbetalt løn DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard-leverandørtype DocType: Production Order,Total Operating Cost,Samlede driftsomkostninger apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Bemærk: Varer {0} indtastet flere gange apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Company Abbreviation,Firma-forkortelse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Brugeren {0} eksisterer ikke DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +179,Payment Entry already exists,Betaling indtastning findes allerede apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized da {0} overskrider grænser apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Løn skabelon mester. DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Maksimalt antal tilladte fraværsdage apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sæt momsregel for indkøbskurv DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet ,Sales Funnel,Salgstragt apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk DocType: Project,Task Progress,Opgave-fremskridt apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Kurv ,Qty to Transfer,Antal til Transfer apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Tilbud til emner eller kunder. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Områdemål Variance Item Group-Wise apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,All Customer Groups,Alle kundegrupper apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,Akkumuleret månedlig apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +651,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaveksling record er ikke skabt for {1} til {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +40,Tax Template is mandatory.,Momsskabelon er obligatorisk. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Forældre-konto {1} findes ikke DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Company Valuta) DocType: Products Settings,Products Settings,Produkter Indstillinger DocType: Account,Temporary,Midlertidig DocType: Program,Courses,Kurser DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentvis fordeling apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Secretary,Sekretær DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'I Words' område vil ikke være synlig i enhver transaktion" DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Særskilt enhed af et element DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterier Navn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1209,Please set Company,Angiv venligst firma DocType: Pricing Rule,Buying,Køb DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbejdere skal oprettes af DocType: POS Profile,Apply Discount On,Påfør Rabat på ,Reqd By Date,Reqd Efter dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,Kreditorer DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Vurdering Navn apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Række # {0}: serienummer er obligatorisk DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Wise Tax Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Institute Abbreviation,Institut Forkortelse ,Item-wise Price List Rate,Item-wise Prisliste Rate apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +916,Supplier Quotation,Leverandørtilbud DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""I Ord"" vil være synlig, når du gemmer tilbuddet." apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Mængde ({0}) kan ikke være en brøkdel i række {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Saml Gebyrer DocType: Attendance,ATT-,ATT- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,Barcode {0} already used in Item {1},Stregkode {0} allerede brugt i vare {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler for at tilføje forsendelsesomkostninger. DocType: Item,Opening Stock,Åbning Stock apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunde skal angives apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return DocType: Purchase Order,To Receive,At Modtage apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +206,user@example.com,user@example.com DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-mail apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Samlet Varians DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet sende bogføring for opgørelse automatisk." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Deltagelse for medarbejder {0} er allerede markeret for denne dag DocType: Production Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'",i minutter Opdateret via 'Time Log' DocType: Customer,From Lead,Fra Emne apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Ordrer frigives til produktion. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Vælg regnskabsår ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,POS Profile required to make POS Entry,POS profil kræves for at gøre POS indtastning DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Tilmeld Studerende DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard salg apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Mindst ét lager skal angives DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti udløbet DocType: BOM Update Tool,Replace,Udskift apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Ingen produkter fundet. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} mod salgsfaktura {1} DocType: Sales Invoice,SINV-,SF- DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Sagsnavn DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,"Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto" DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indtægter og omkostninger DocType: Production Order,Required Items,Nødvendige varer DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Forskel apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Menneskelige Ressourcer DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Afstemning Betaling apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Skatteaktiver apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +625,Production Order has been {0},Produktionsordre har været {0} DocType: BOM Item,BOM No,Styklistenr. DocType: Instructor,INS/,INS / apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Kassekladde {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet mod andre kupon DocType: Item,Moving Average,Glidende gennemsnit DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Den stykliste som vil blive erstattet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Elektronisk udstyr DocType: Account,Debit,Debet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Fravær skal angives i multipla af 0,5" DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Indlæs fremmøde fra en .csv-fil apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Fastsatte mål Item Group-wise for denne Sales Person. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Stocks Ældre end [dage] apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +548,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Række {0}: Aktiv er obligatorisk for anlægsaktiv køb / salg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Priser Regler er fundet på grundlag af de ovennævnte betingelser, er Priority anvendt. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens Standardværdien er nul (blank). Højere antal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere Priser Regler med samme betingelser." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal År: {0} ikke eksisterer DocType: Currency Exchange,To Currency,Til Valuta DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillad følgende brugere til at godkende fraværsansøgninger på blokerede dage. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Udlægstyper. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salgsprisen for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgsprisen skal være mindst {2} DocType: Item,Taxes,Moms apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +324,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret DocType: Project,Default Cost Center,Standard omkostningssted DocType: Bank Guarantee,End Date,Slutdato apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Lagertransaktioner DocType: Budget,Budget Accounts,Budget Regnskab DocType: Employee,Internal Work History,Intern Arbejde Historie DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumuleret Afskrivninger Beløb apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Leverandør Scorecard Variable DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,fuldt udbetalt DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kundefeedback DocType: Account,Expense,Udlæg apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan ikke være større end maksimal score apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +83,Customers and Suppliers,Kunder og Leverandører DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Indstil sats for underenhedspost baseret på BOM apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Syntax error in formula or condition: {0},Syntaks fejl i formel eller tilstand: {0} DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Daglige arbejde Resumé Indstillinger Firma apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +123,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Vare {0} ignoreres, da det ikke er en lagervare" DocType: Appraisal,APRSL,APRSL apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +101,Submit this Production Order for further processing.,Indsend denne produktionsordre til videre forarbejdning. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil anvende Prisfastsættelse Regel i en bestemt transaktion, bør alle gældende Priser Regler deaktiveres." DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Group Assessment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Stillinger ,Sales Order Trends,Salgsordre Trends DocType: Employee,Held On,Held On apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Produktion Vare ,Employee Information,Medarbejder Information DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Yderligere omkostning apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kan ikke filtrere baseret på bilagsnr. hvis der sorteres efter Bilagstype apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +891,Make Supplier Quotation,Opret Leverandørtilbud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst opsæt nummereringsserier for Tilstedeværelse via Opsætning> Nummerserie DocType: Quality Inspection,Incoming,Indgående DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Nødvendige materialer (Sprængskitse) apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Indstil Firmafilter blankt, hvis Group By er 'Company'" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Bogføringsdato kan ikke være en fremtidig dato apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række # {0}: serienummer {1} matcher ikke med {2} {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Casual Leave,Casual Leave DocType: Batch,Batch ID,Parti-id apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Bemærk: {0} ,Delivery Note Trends,Følgeseddel Tendenser apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Denne uges oversigt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,På lager Antal apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via Lagertransaktioner DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Hent kurser DocType: GL Entry,Party,Selskab DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato DocType: Opportunity,Opportunity Date,Salgsmulighedsdato DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur mod købskvittering DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Anmodning om tilbud Varer DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",For kursusbaseret studentegruppe vil kurset blive valideret for hver elev fra de tilmeldte kurser i programtilmelding. DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Indtast e-mail-adresse adskilt af kommaer, vil faktura blive sendt automatisk på bestemt dato" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Piecework,Akkordarbejde apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Gns. købssats DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timer) DocType: Employee,History In Company,Historie I Company apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Nyhedsbreve DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Lagerpost apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Samme vare er blevet indtastet flere gange DocType: Department,Leave Block List,Blokér fraværsansøgninger DocType: Sales Invoice,Tax ID,CVR-nr. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke opsat til serienumre. Kolonnen skal være tom DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontoindstillinger apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Godkende DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Forhandler og provision DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Rente (%) / år ,Project Quantity,Sagsmængde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle punkter er nul, kan være du skal ændre "Fordel afgifter baseret på '" DocType: Opportunity,To Discuss,Samtaleemne apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} behov i {2} at fuldføre denne transaktion. DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rente (%) Årlig apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Midlertidige konti apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,Black,Sort DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Vare DocType: Account,Auditor,Revisor apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,{0} items produced,{0} varer produceret apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Learn More,Lær mere DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Afstand fra overkanten apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +308,Price List {0} is disabled or does not exist,Prisliste {0} er deaktiveret eller findes ikke DocType: Purchase Invoice,Return,Retur DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produktionsordre Operation DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Betalingsmåde er forpligtet til at foretage en betaling DocType: Project Task,Pending Review,Afventende anmeldelse apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +38,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ikke indskrevet i batch {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Anlægsaktiv {0} kan ikke kasseres, da det allerede er {1}" DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Udlæg ialt (via Udlæg) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Markér ikke-tilstede apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Række {0}: Valuta af BOM # {1} skal være lig med den valgte valuta {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekselkurs apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke godkendt DocType: Homepage,Tag Line,tag Linje DocType: Fee Component,Fee Component,Gebyr Component apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Flådestyring apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +914,Add items from,Tilføj varer fra DocType: Cheque Print Template,Regular,Fast apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Samlet vægtning af alle vurderingskriterier skal være 100% DocType: BOM,Last Purchase Rate,Sidste købsværdi DocType: Account,Asset,Anlægsaktiv DocType: Project Task,Task ID,Opgave-id apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Item {0} da har varianter ,Sales Person-wise Transaction Summary,SalgsPerson Transaktion Totaler DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktnummer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Lager {0} eksisterer ikke apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Tilmeld dig ERPNext Hub DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlige Distribution Procenter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Den valgte vare kan ikke have parti apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Værdiansættelse fald ikke fundet for Item {0}, som er forpligtet til at gøre regnskabsmæssige poster for {1} {2}. Hvis varen er transaktionsomkostninger som en prøve post i nævne {1}, bedes der i {1} Item bord. Ellers skal du oprette en indgående bestand transaktion for elementet eller omtale værdiansættelse sats i Item rekord, og derefter prøve submiting / annullering denne post" DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% af materialer leveret mod denne følgeseddel DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer DocType: Employee,Reports to,Rapporter til ,Unpaid Expense Claim,Ubetalt udlæg DocType: Payment Entry,Paid Amount,Betalt beløb apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +112,Explore Sales Cycle,Udforsk salgscyklus DocType: Assessment Plan,Supervisor,Tilsynsførende apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719,Online,Online ,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig Stock til Emballerings- Varer DocType: Item Variant,Item Variant,Varevariant DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Resultat Tool DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Stykliste skrotvare apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +880,Submitted orders can not be deleted,Godkendte ordrer kan ikke slettes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",Konto balance er debit. Du har ikke lov til at ændre 'Balancetype' til 'kredit' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Quality Management,Kvalitetssikring apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Vare {0} er blevet deaktiveret DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Tilbagebetale fast beløb pr Periode apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Indtast mængde for vare {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Credit Note Amt,Kreditnota Amt DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Ekstern Work History DocType: Tax Rule,Purchase,Indkøb apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Balance Antal apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tom DocType: Item Group,Parent Item Group,Overordnet varegruppe apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +25,Cost Centers,Omkostningssteder DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed leverandørens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: tider konflikter med rækken {1} DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillad nulværdi DocType: Training Event Employee,Invited,inviteret apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +175,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Flere aktive lønstrukturer fundet for medarbejder {0} for de givne datoer apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup Gateway accounts.,Opsætning Gateway konti. DocType: Employee,Employment Type,Beskæftigelsestype apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Anlægsaktiver DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Sæt Exchange Gevinst / Tab ,GST Purchase Register,GST købsregistrering ,Cash Flow,Pengestrøm apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Ansøgningsperiode kan ikke være på tværs af to alocation optegnelser DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard udgiftskonto apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Student Email ID DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dage) DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Salg Afgift Skabelon apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2397,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen DocType: Employee,Encashment Date,Indløsningsdato DocType: Training Event,Internet,Internet DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Justering apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitets Omkostninger findes for Aktivitets Type - {0} DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagte driftsomkostninger DocType: Academic Term,Term Start Date,Betingelser startdato apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoudskrift balance pr Finans DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøgernavn DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Varenavn DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Samlede gruppe af ** Varer ** i anden ** varer **. Dette er nyttigt, hvis du sammenfører en bestemt ** Varer ** i en pakke, og du kan bevare status over de pakkede ** Varer ** og ikke den samlede ** varer **. Pakken ** Item ** vil have ""Er lagervarer"" som ""Nej"" og ""Er Sales Item"" som ""Ja"". For eksempel: Hvis du sælger Laptops og Rygsække separat og har en særlig pris, hvis kunden køber både, så Laptop + Rygsæk vil være en ny Product Bundle Item." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer er obligatorisk for vare {0} DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attribut apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Angiv fra / til spænder DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Item værdiansættelse sats genberegnes overvejer landede omkostninger kupon beløb apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for salgstransaktioner. DocType: Guardian,Guardian Of ,Guardian Of DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Grænseværdi DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Aktuel stykliste apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Tilføj serienummer DocType: Production Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Tilgængelig mængde på Source Warehouse apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Udstedt DocType: Production Order,Warehouses,Lagre apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} aktiv kan ikke overføres apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Denne vare er en variant af {0} (skabelon). DocType: Workstation,per hour,per time apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Indkøb DocType: Announcement,Announcement,Bekendtgørelse DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",For Batch-baserede Studentegruppe bliver Student Batch Valideret for hver Student fra Programindskrivningen. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lager kan ikke slettes, da der eksisterer lagerposter for dette lager." DocType: Company,Distribution,Distribution apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Beløb betalt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Project Manager,Projektleder ,Quoted Item Comparison,Sammenligning Citeret Vare apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellem {0} og {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Dispatch,Dispatch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimal rabat tilladt for vare: {0} er {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Indre værdi som på DocType: Account,Receivable,Tilgodehavende apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Række # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør, da indkøbsordre allerede findes" DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, som får lov til at indsende transaktioner, der overstiger kredit grænser." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +919,Select Items to Manufacture,Vælg varer til Produktion apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +944,"Master data syncing, it might take some time","Master data synkronisering, kan det tage nogen tid" DocType: Item,Material Issue,Materiale Issue DocType: Hub Settings,Seller Description,Sælger Beskrivelse DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikation DocType: Item Price,Item Price,Varepris apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Sæbe & Vaskemiddel DocType: BOM,Show Items,Vis elementer apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Fra Tiden kan ikke være større end til anden. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt DocType: Salary Detail,Component,Lønart DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åbning Akkumuleret Afskrivning skal være mindre end lig med {0} DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lagernavn DocType: Naming Series,Select Transaction,Vælg Transaktion apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast Godkendelse Rolle eller godkender Bruger DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off indtastning DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Rate Of materialer baseret på apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Support Analtyics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Fravælg alle DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Betingelser apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato bør være inden regnskabsåret. Antages Til dato = {0} DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du vedligeholde højde, vægt, allergier, medicinske problemer osv" DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gælder for hele firmaet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Kan ikke annullere, for en godkendt lagerindtastning {0} eksisterer" DocType: Employee Loan,Disbursement Date,Udbetaling Dato DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Opdater seneste pris i alle BOM'er DocType: Vehicle,Vehicle,Køretøj DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} skal indsendes DocType: POS Profile,Item Groups,Varegrupper apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} 's fødselsdag! DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialeanmodning for lager DocType: Sales Order Item,For Production,For Produktion DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Project Task,View Task,Vis opgave apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Lead% DocType: Material Request,MREQ-,MANM- ,Asset Depreciations and Balances,Asset Afskrivninger og Vægte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +353,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Mængden {0} {1} overført fra {2} til {3} DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få forskud DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Tilføj / fjern modtagere apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaktion ikke tilladt mod stoppet produktionsordre {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For at indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Vælg som standard'" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +200,Join,Tilslutte apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antal apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Item variant {0} exists with same attributes,Vare variant {0} eksisterer med samme attributter DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Tilbagebetale fra Løn DocType: Leave Application,LAP/,ANFR/ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anmodning betaling mod {0} {1} for beløb {2} DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønseddel DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Citat apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +175,Student Batches,Studerendepartier DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sats eller beløb apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Til dato' er nødvendig DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakkesedler til pakker, der skal leveres. Pakkesedlen indeholder pakkenummer, pakkens indhold og dens vægt." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordrevare DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalingsdage apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +121,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lager med referencer kan ikke konverteres til finans DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer udgifter til operationer DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når nogen af de kontrollerede transaktioner er "Indsendt", en e-pop-up automatisk åbnet til at sende en e-mail til den tilknyttede "Kontakt" i denne transaktion, med transaktionen som en vedhæftet fil. Brugeren kan eller ikke kan sende e-mailen." apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale indstillinger DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vurdering Resultat Detail DocType: Employee Education,Employee Education,Medarbejder Uddannelse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,Samme varegruppe findes to gange i varegruppetabellen apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +952,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente Elementdetaljer. DocType: Salary Slip,Net Pay,Nettoløn DocType: Account,Account,Konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Serienummer {0} er allerede blevet modtaget ,Requested Items To Be Transferred,"Anmodet Varer, der skal overføres" DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Kørebog DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Tilbagevendende Id DocType: Customer,Sales Team Details,Salgs Team Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1331,Delete permanently?,Slet permanent? DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total krævede beløb apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potentielle muligheder for at sælge. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Ugyldig {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Sick Leave,Sygefravær DocType: Email Digest,Email Digest,E-mail nyhedsbrev DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadressenavn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehuse ,Item Delivery Date,Leveringsdato for vare DocType: Warehouse,PIN,PIN apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +109,Setup your School in ERPNext,Opsætning din skole i ERPNext DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base ændring beløb (Company Currency) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Ingen bogføring for følgende lagre apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +109,Save the document first.,Gem dokumentet først. DocType: Account,Chargeable,Gebyr DocType: Company,Change Abbreviation,Skift Forkortelse DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Udlægsdato DocType: Item,Max Discount (%),Maksimal rabat (%) apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Sidste ordrebeløb DocType: Task,Is Milestone,Er Milestone DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-mail til DocType: Budget,Warn,Advar DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Alle andre bemærkninger, bemærkelsesværdigt indsats, skal gå i registrene." DocType: BOM,Manufacturing User,Produktionsbruger DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Raw Materials Leveres DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Tilbagevendende Print Format DocType: C-Form,Series,Nummerserie apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +18,Add Products,Tilføj produkter DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vurderingsskabelon DocType: Item Group,Item Classification,Item Klassifikation apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Business Development Manager,Business Development Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Formål med vedligeholdelsesbesøg apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Finansbogholderi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Medarbejder {0} tjenestefrihed af {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Se emner DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nyt Program DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribut Værdi ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalet genbestillings Level DocType: Salary Detail,Salary Detail,Løn Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1015,Please select {0} first,Vælg {0} først apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +803,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} af varer {1} er udløbet. DocType: Sales Invoice,Commission,Provision apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Tidsregistrering til Produktion. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Mængde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Lager ikke fundet i systemet apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Denne måneds Summary DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalitetskontrol-aflæsning apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Frys lager ældre end` skal være mindre end %d dage. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Køb Skat Skabelon ,Project wise Stock Tracking,Opfølgning på lager sorteret efter sager DocType: GST HSN Code,Regional,Regional DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske Antal (ved kilden / mål) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,Kundegruppe er påkrævet i POS-profil apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Medarbejder Records. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Indtast Næste afskrivningsdato DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønindstillinger apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Match ikke-forbundne fakturaer og betalinger. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Angiv bestilling DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nye indkøbsordrer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke have en forælder cost center apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Vælg varemærke ... apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Træningsarrangementer / Resultater apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Akkumulerede afskrivninger som på DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-anvendelig apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstid skal være større end 0 til drift {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Lager er obligatorisk DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og kontaktpersoner DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertering Detail DocType: Program,Program Abbreviation,Program Forkortelse apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses mod en Vare skabelon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter er opdateret i købskvitteringen for hver enkelt vare DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst af DocType: Bank Guarantee,Start Date,Startdato apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Afsætte blade i en periode. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Konto kan ikke samtidig være forældre-konto DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Opret tilbud til kunder DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis "På lager" eller "Ikke på lager" baseret på lager til rådighed i dette lager. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Styklister DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gennemsnitlig tid taget af leverandøren til at levere apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +22,Assessment Result,Vurdering Resultat apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timer DocType: Project,Expected Start Date,Forventet startdato DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Setup Progress Action apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis afgifter ikke finder anvendelse på denne post" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktion valuta skal være samme som Payment Gateway valuta DocType: Payment Entry,Receive,Modtag apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Tilbud: DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fuldt Afsluttet DocType: POS Profile,New Customer Details,Nye kundeoplysninger apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Fuldført DocType: Employee,Educational Qualification,Uddannelseskvalifikation DocType: Workstation,Operating Costs,Driftsomkostninger DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Action hvis Akkumulerede Månedligt budget overskredet DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Godkend ved oprettelse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +466,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1} DocType: Asset,Disposal Date,Salgsdato DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-mails vil blive sendt til alle aktive medarbejdere i selskabet ved den givne time, hvis de ikke har ferie. Sammenfatning af svarene vil blive sendt ved midnat." DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Medarbejder Leave Godkender apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +494,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: En Genbestil indgang findes allerede for dette lager {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklæres tabt, fordi tilbud er afgivet." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Træning Feedback apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Produktionsordre {0} skal godkendes DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Leverandør Scorecard Criteria apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg Start og slutdato for Item {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kursus er obligatorisk i række {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dato kan ikke være før fra dato DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258,Add / Edit Prices,Tilføj / rediger priser DocType: Batch,Parent Batch,Overordnet parti DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram af omkostningssteder ,Requested Items To Be Ordered,Anmodet Varer skal bestilles DocType: Price List,Price List Name,Prislistenavn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Daglige arbejde Summary for {0} DocType: Employee Loan,Totals,Totaler DocType: BOM,Manufacturing,Produktion ,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres" DocType: Account,Income,Indtægter DocType: Industry Type,Industry Type,Branchekode apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Noget gik galt! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Fraværsansøgningen indeholder følgende blokerede dage apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salgsfaktura {0} er allerede blevet godkendt DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,score apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} findes ikke apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Afslutning Dato DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløb (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Gyldig til dato kan ikke være før transaktionsdato apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} behov i {2} på {3} {4} til {5} for at gennemføre denne transaktion. DocType: Fee Structure,Student Category,Studerendekategori DocType: Announcement,Student,Studerende apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organisationsenheds-master. apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +193,Go to Rooms,Gå til værelser apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Indtast venligst en meddelelse, før du sender" DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKATE FOR LEVERANDØR DocType: Email Digest,Pending Quotations,Afventende tilbud apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Point-of-Sale Profile,Kassesystemprofil apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Usikrede lån DocType: Cost Center,Cost Center Name,Omkostningsstednavn DocType: Employee,B+,B + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max arbejdstid mod Timesheet DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Total Paid Amt,Total Betalt Amt DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Beskeder større end 160 tegn vil blive opdelt i flere meddelelser DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret ,GST Itemised Sales Register,GST Itemized Sales Register ,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Servicekontrakt-udløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Værktøj til dannelse af elevgrupper DocType: Item,Variant Based On,Variant Based On apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Samlet weightage tildelt skulle være 100%. Det er {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Your Suppliers,Dine Leverandører apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som Lost som Sales Order er foretaget. DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan ikke fratrække når kategori er for "Værdiansættelse" eller "Vaulation og Total ' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +360,Received From,Modtaget fra DocType: Lead,Converted,Konverteret DocType: Item,Has Serial No,Har serienummer DocType: Employee,Date of Issue,Udstedt den apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +24,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis købsmodtagelse er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette købsfaktura, skal brugeren først oprette købsmodtagelse for vare {0}" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række # {0}: Indstil Leverandør for vare {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Billede {0} er knyttet til Vare {1} kan ikke findes DocType: Issue,Content Type,Indholdstype apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Computer DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på hjemmesiden. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kontroller venligst Multi Valuta indstilling for at tillade konti med anden valuta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +89,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} findes ikke i systemet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autoriseret til at fastsætte Frozen værdi DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Hent ikke-afstemte poster DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra fakturadato apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Faktureringsvaluta skal være lig med enten firmaets standardvaluta eller partens kontovaluta apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Leave Encashment,Udbetal fravær apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,What does it do?,Hvad gør det? apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Til lager apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Alle Student Indlæggelser ,Average Commission Rate,Gennemsnitlig provisionssats apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-lagerførte vare apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Fremmøde kan ikke markeres for fremtidige datoer DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hjælp til prisfastsættelsesregel DocType: School House,House Name,Husnavn DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto hoved apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Opdater yderligere omkostninger til at beregne landede udgifter til poster apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Electrical,Elektrisk apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilsæt resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Samlet værdi (difference udgående - indgående) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruger-id ikke indstillet til Medarbejder {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,Køretøjsværdi DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkildelager DocType: Item,Customer Code,Kundekode apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder for {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit-Til konto skal være en balance konto DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivningsnummerserie DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Blokering af fraværsansøgninger apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikring Slutdato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Lageraktiver DocType: Timesheet,Production Detail,Produktion Detail DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antal DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kassen Indstillinger DocType: Attendance,Present,Tilstede apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Følgeseddel {0} må ikke godkendes DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgfakturabesked apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukningskonto {0} skal være af typen Passiver / Egenkapital apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Medarbejder {0} lønseddel er allerede overført til tidsregistreringskladde {1} DocType: Vehicle Log,Odometer,kilometertæller DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilt antal apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item {0} is disabled,Vare {0} er deaktiveret DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Op apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +895,BOM does not contain any stock item,Stykliste indeholder ikke nogen lagervarer apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode fra og periode datoer obligatorisk for tilbagevendende {0} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Sagsaktivitet / opgave. DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Brændstofpåfyldningsdetaljer apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generer lønsedler apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Indkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +121,Last purchase rate not found,Sidste købsværdi ikke fundet DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturerede timer apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,Standard stykliste for {0} blev ikke fundet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +486,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række # {0}: Venligst sæt genbestille mængde apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Tryk på elementer for at tilføje dem her DocType: Fees,Program Enrollment,Program Tilmelding DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Indstil {0} DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gentag på dag i måneden apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} er inaktiv studerende DocType: Employee,Health Details,Sundhedsdetaljer DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Ansættelsesvilkår apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,For at oprette en betalingsanmodning kræves referencedokument DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Tildel Betaling Beløb DocType: Employee External Work History,Salary,Løn DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Dokumenttype DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Godkend alle lønsedler for de ovenfor valgte kriterier apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,synkroniseret {0} varer DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvist leveret DocType: Email Digest,Receivables,Tilgodehavender DocType: Lead Source,Lead Source,Lead Source DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Yderligere oplysninger om kunden. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er forbundet med {2}, men Party Account er {3}" DocType: Purchase Invoice,Y,Y DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedligeholdelsesdato DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afvist serienummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå du indstille selskab apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Start dato bør være mindre end slutdato for Item {0} DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis nummerserien er indstillet, og serienummeret ikke fremkommer i transaktionerne, så vil serienummeret automatisk blive oprettet på grundlag af denne nummerserie. Hvis du altid ønsker, eksplicit at angive serienumre for denne vare, skal du lade dette felt være blankt." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Indlæs fremmøde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,Stykliste and produceret mængde skal angives apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing Range 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Strength apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +22,BOM replaced,Stykliste erstattet apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +982,Select Items based on Delivery Date,Vælg varer baseret på Leveringsdato ,Sales Analytics,Salgsanalyser apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Tilgængelige {0} ,Prospects Engaged But Not Converted,Udsigter Engageret men ikke konverteret DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produktion Indstillinger apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Opsætning af E-mail apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Formynder 1 mobiltelefonnr. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Please enter default currency in Company Master,Indtast standardvaluta i Firma-masteren DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Lagerindtastningsdetaljer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Daglige påmindelser DocType: Products Settings,Home Page is Products,Home Page er Produkter ,Asset Depreciation Ledger,Asset Afskrivninger Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +87,Tax Rule Conflicts with {0},Momsregel konflikter med {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Ny Kontonavn DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Raw Materials Leveres Cost DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for salgsmodul apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Customer Service,Kundeservice DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Customer Detail apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilbyd ansøger en stilling DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spørg til Email på Indsendelse af apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede fordelte blade er mere end dage i perioden DocType: Pricing Rule,Percentage,Procent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Vare {0} skal være en lagervare DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard varer-i-arbejde-lager apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290,Default settings for accounting transactions.,Standardindstillinger regnskabsmæssige transaktioner. DocType: Maintenance Visit,MV,MV apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet dato kan ikke være før materialeanmodningsdatoen DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Antal på lager DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Tilbagebetaling Periode i måneder apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id? DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdatering Series Number DocType: Account,Equity,Egenkapital apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: konto {2} af typen Resultatopgørelse må ikke angives i Åbningsbalancen DocType: Sales Order,Printing Details,Udskrivningsindstillinger DocType: Task,Closing Date,Closing Dato DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret Mængde apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Engineer,Ingeniør DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Samlet beløb Valuta apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søg Sub Assemblies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +167,Item Code required at Row No {0},Varenr. kræves på rækkenr. {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +108,Go to Items,Gå til elementer DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertype DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Timesheet for tasks.,Timeseddel til opgaver. DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mod udgiftskonto DocType: Production Order,Production Order,Produktionsordre apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Bemærk {0} er allerede blevet indsendt DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Hent betalingsposter DocType: Quotation Item,Against Docname,Mod Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Alle medarbejdere (aktive) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Se nu DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vælg den periode, hvor fakturaen vil blive genereret automatisk" DocType: BOM,Raw Material Cost,Råmaterialeomkostninger DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Indtast poster og planlagt qty, som du ønsker at hæve produktionsordrer eller downloade råmaterialer til analyse." apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +62,Gantt Chart,Gantt-diagram apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Part-time,Deltid DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gældende helligdagskalender DocType: Employee,Cheque,Anvendes ikke DocType: Training Event,Employee Emails,Medarbejder Emails apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Nummerserien opdateret apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Kontotype er obligatorisk DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer-nummerserie apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for lagervare {0} i række {1} apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +20,Add Programs,Tilføj programmer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Detail & Wholesale DocType: Issue,First Responded On,Først svarede den DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering af Item i flere grupper apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsår Start Dato og Skatteårsafslutning Dato allerede sat i regnskabsåret {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Dato opdateret apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Opdel parti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Succesfuld Afstemt DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Download PDF DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt slutdato apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Hvor varer er på lager. DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller betingelse: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16,Invoiced Amount,Faktureret beløb apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Kriterier vægt skal tilføje op til 100% DocType: Attendance,Attendance,Fremmøde apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Lagervarer DocType: BOM,Materials,Materialer DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke afkrydset, skal hver afdeling vælges, hvor det skal anvendes." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Kilde og Target Warehouse kan ikke være samme apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Bogføringsdato og -tid er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Momsskabelon til købstransaktioner. ,Item Prices,Varepriser DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"""I Ord"" vil være synlig, når du gemmer indkøbsordren." DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Lukning Voucher apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Master-Prisliste. DocType: Task,Review Date,Anmeldelse Dato DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Serie for Asset Depreciation Entry (Journal Entry) DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forudbetalinger DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for Egenskab {0} skal være inden for området af {1} og {2} i intervaller af {3} til konto {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rækken {0} skal være samme som produktionsordre apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notifications Email' er ikke angivet for tilbagevendende %s apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke ændres efter at poster ved hjælp af nogle anden valuta DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,clutch Plate DocType: Company,Round Off Account,Afrundningskonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Administrationsomkostninger apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Rådgivning DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Overordnet kundegruppe DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt e-mail DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Score tjent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224,Notice Period,Opsigelsesperiode DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Kategori Navn apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er et overordnet område og kan ikke redigeres. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Navn på ny salgsmedarbejder DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovægtenhed DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mod salgsfaktura apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +122,Please enter serial numbers for serialized item ,Indtast serienumre for serialiseret vare DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveret Antal for Produktion DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Markér ikke, hvis du ikke vil overveje batch mens du laver kursusbaserede grupper." DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Hyppigheden af afskrivninger (måneder) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +493,Credit Account,Kreditkonto DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Vare apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Vis nulværdier DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde post opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængde råvarer DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tilgodehavende / Betales konto DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mod Sales Order Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Please specify Attribute Value for attribute {0},Angiv Attribut Værdi for attribut {0} DocType: Item,Default Warehouse,Standard-lager apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan ikke tildeles mod Group konto {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Indtast overordnet omkostningssted DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print uden Beløb apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Afskrivningsdato DocType: Issue,Support Team,Supportteam apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Udløb (i dage) DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Samlet score (ud af 5) DocType: Fee Structure,FS.,FS. DocType: Student Attendance Tool,Batch,Parti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Balance DocType: Room,Seating Capacity,Seating Capacity DocType: Issue,ISS-,ISS- apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61,For Item,For varen DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Udlæg ialt (via Udlæg) DocType: GST Settings,GST Summary,GST Sammendrag DocType: Assessment Result,Total Score,Samlet score DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,pr. lagerenhed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke udløbet DocType: Student Log,Achievement,Præstation DocType: Batch,Source Document Type,Kilde dokumenttype DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet debet DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Salgsmedarbejder apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Budget and Cost Center,Budget og Omkostningssted apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåder er ikke tilladt DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvårlig DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativ Number DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimal score apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Oprette regler til at begrænse transaktioner baseret på værdier. apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Gruppe Roll nr DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Lad feltet stå tomt, hvis du laver elevergrupper hvert år" DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Total nej. af Arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af Løn Per Day" DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Samlet Advance apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Betingelsernes slutdato kan ikke være tidligere end betingelsernes startdato. Ret venligst datoerne og prøv igen. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Citeringsantal ,BOM Stock Report,BOM Stock Rapport DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Mængdeforskel apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Lønadministration DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Grundlæggende Rate DocType: GL Entry,Credit Amount,Kreditbeløb DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,undertegnende holdning apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Sæt som Lost DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Total fakturerbare timer apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betalingskvittering apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner for denne kunde. Se tidslinje nedenfor for detaljer DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditdage baseret på apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Række {0}: Allokeret beløb {1} skal være mindre end eller lig med Payment indtastning beløb {2} ,Course wise Assessment Report,Kursusbaseret vurderingsrapport DocType: Tax Rule,Tax Rule,Momsregel DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Oprethold Samme Rate Gennem Sales Cycle DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlæg tid logs uden Workstation arbejdstid. apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Kunder i kø DocType: Student,Nationality,Nationalitet ,Items To Be Requested,Varer til bestilling DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Hent sidste købssats DocType: Company,Company Info,Firmainformation apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1363,Select or add new customer,Vælg eller tilføj ny kunde apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,Omkostningssted er forpligtet til at bestille et udlæg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Aktiver) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Mark Attendance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +487,Debit Account,Debetkonto DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato DocType: Attendance,Employee Name,Medarbejdernavn DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet i alt (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjult til gruppen, fordi Kontotype er valgt." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +240,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Venligst opdater. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at oprette fraværsansøgninger for de følgende dage. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Indkøbsbeløb apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Leverandørtilbud {0} oprettet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Slutår kan ikke være før startår apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +217,Employee Benefits,Personalegoder apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for vare {0} i række {1} DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet mængde DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Mængde apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Angiv en standard helligdagskalender for medarbejder {0} eller firma {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +31,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +74,Select Batch Numbers,Vælg batchnumre apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger sendt til kunder. apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Sags-id apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rækkenr. {0}: Beløb kan ikke være større end Udestående Beløb overfor Udlæg {1}. Udestående Beløb er {2} DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Køreplan DocType: Account,Parent Account,Parent Konto apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +232,Available,Tilgængelig DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3 ,Hub,Hub DocType: GL Entry,Voucher Type,Bilagstype apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1655,Price List not found or disabled,Prisliste ikke fundet eller deaktiveret DocType: Employee Loan Application,Approved,Godkendt DocType: Pricing Rule,Price,Pris apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som "Left" DocType: Guardian,Guardian,Guardian apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} dannet for medarbejder {1} i det givne datointerval DocType: Employee,Education,Uddannelse apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,Slet DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne Navngivning Af DocType: Employee,Current Address Is,Nuværende adresse er apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,modificeret apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Sætter virksomhedens standard valuta, hvis ikke angivet." DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kunde GSTIN apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Regnskab journaloptegnelser. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængeligt antal fra vores lager apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vælg Medarbejder Record først. DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto for returbeløb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Party / Konto matcher ikke med {1} / {2} i {3} {4} apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Kursuskode: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Indtast venligst udgiftskonto DocType: Account,Stock,Lager apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1040,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde" DocType: Employee,Current Address,Nuværende adresse DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet" DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Indkøbs- og produktionsdetaljer DocType: Assessment Group,Assessment Group,Gruppe Assessment apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Partilager DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver sag DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat og Margin DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier DocType: Pricing Rule,Min Qty,Minimum mængde DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdato DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt mængde apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Moms i alt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Fremstillet Antal) er obligatorisk DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto i alt (firmavaluta) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Året Slutdato kan ikke være tidligere end året startdato. Ret de datoer og prøv igen. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Række {0}: Party Type og Party gælder kun mod Tilgodehavende / Betales konto DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Købskvittering meddelelse DocType: BOM,Scrap Items,Skrotvarer DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Af materialer leveret mod denne Sales Order apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Optag element bevægelse. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +57,Set default mode of payment,Indstil standard betalingsform DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Indstillinger DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin% DocType: BOM,With Operations,Med Operations apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskabsposteringer er allerede foretaget i valuta {0} for virksomheden {1}. Vælg tilgodehavendets eller gældens konto med valuta {0}. DocType: Asset,Is Existing Asset,Er eksisterende aktiv DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistisk komponent DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis anderledes end kundeadresse DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Uden betaling af skat DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløb DocType: Student,Home Address,Hjemmeadresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transfer Asset DocType: POS Profile,POS Profile,Kassesystemprofil DocType: Training Event,Event Name,begivenhed Navn apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +10,Admission,Adgang apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Indlæggelser for {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +259,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonudsving til indstilling budgetter, mål etc." DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabelt navn apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, skal du vælge en af dens varianter" DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategori apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,Nettoløn kan ikke være negativ DocType: Assessment Plan,Room,Værelse DocType: Purchase Order,Advance Paid,Forudbetalt DocType: Item,Item Tax,Varemoms apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +818,Material to Supplier,Materiale til leverandøren apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Skattestyrelsen Faktura apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Grænsen {0}% forekommer mere end én gang DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Medarbejdere Email Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Markant Deltagelse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Kortfristede forpligtelser apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Send masse-SMS til dine kontakter DocType: Program,Program Name,Programnavn DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Overvej Skat eller Gebyr for apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Faktiske Antal er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket en {1} leverandør scorecard stående, og købsordrer til denne leverandør bør udstedes med forsigtighed." DocType: Employee Loan,Loan Type,Lånetype DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Planlægning Tool apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Credit Card,Kreditkort DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Element, der skal fremstilles eller forarbejdes" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Standardindstillinger for lagertransaktioner. DocType: Purchase Invoice,Next Date,Næste dato DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Større / Valgfag DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship DocType: Training Event,Attendees,Deltagere DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familiens detaljer som navn og besættelse af forældre, ægtefælle og børn" DocType: Academic Term,Term End Date,Betingelser slutdato DocType: Hub Settings,Seller Name,Sælger Navn DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og Afgifter Fratrukket (Company Valuta) DocType: Item Group,General Settings,Generelle indstillinger apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +22,Add Instructors,Tilføj instruktører DocType: Stock Entry,Repack,Pak om apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,"Du skal gemme formularen, før du fortsætter" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +96,Please select the Company first,Vælg venligst firmaet først DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske værdier apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Attach Logo,Vedhæft Logo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,lagrene DocType: Customer,Commission Rate,Provisionssats apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Oprettet {0} scorecards for {1} mellem: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +332,Make Variant,Opret Variant apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Blokér fraværsansøgninger pr. afdeling. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type skal være en af Modtag, Pay og Intern Transfer" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analyser apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Indkøbskurv er tom DocType: Vehicle,Model,Model DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftsomkostninger DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Anvendes ikke apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres. DocType: Item,Units of Measure,Måleenheder DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillad produktion på helligdage DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Indkøbsordre Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Capital Stock DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Vis offentlige vedhæftede filer DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakkevægtdetaljer DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutning omdirigere brugeren til valgte side. DocType: Company,Existing Company,Eksisterende firma apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +82,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Skatkategori er blevet ændret til "Total", fordi alle genstande er ikke-lagerartikler" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vælg en CSV-fil DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Markér som tilstede DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikator Farve DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Til at modtage og Bill apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Fremhævede varer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Designer,Designer apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Skabelon til vilkår og betingelser DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +485,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Omkostningssted kræves i række {0} i Skattetabellen for type {1} DocType: Program,Program Code,programkode DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Hjælp til vilkår og betingelser ,Item-wise Purchase Register,Vare-wise Purchase Tilmeld DocType: Batch,Expiry Date,Udløbsdato ,accounts-browser,konti-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,Vælg kategori først apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Sags-master. apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade overfakturering eller overbestilling, skal du opdatere ""Allowance"" i lager- eller vareindstillingerne." DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Vis ikke valutasymbol (fx. $) ved siden af valutaen. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Halv dag) DocType: Supplier,Credit Days,Kreditdage apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Masseopret elever DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fortsat fravær fra sidste regnskabsår apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Get Items from BOM,Hent varer fra stykliste apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Lead Time dage apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +569,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Række # {0}: Bogføringsdato skal være den samme som købsdatoen {1} af aktivet {2} DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Tjek dette, hvis den studerende er bosiddende på instituttets Hostel." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast salgsordrer i ovenstående tabel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +182,Not Submitted Salary Slips,Ikke-godkendte lønsedler ,Stock Summary,Stock Summary apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet DocType: Vehicle,Petrol,Benzin apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Styklister apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Række {0}: Party Type og part er nødvendig for Tilgodehavende / Betales konto {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Dato DocType: Employee,Reason for Leaving,Årsag til Leaving DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Driftsomkostninger (Company Valuta) DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Rentesats DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktioneret Beløb DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åbning apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Debit indgang ikke kan knyttes med en {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Konto {0} findes ikke DocType: Account,Cash,Kontanter DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmesiden og andre publikationer.