DocType: Employee,Salary Mode,Mode Plat DocType: Employee,Divorced,Rozvedený apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Položky již synchronizovat DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Povolit položky, které se přidávají vícekrát v transakci" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Materiál Navštivte {0} před zrušením této záruční reklamaci Zrušit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Spotřební zboží DocType: Item,Customer Items,Zákazník položky DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulace a fakturace apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Účet {0}: Nadřazený účet {1} nemůže být hlavní kniha DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikování položku do hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-mailová upozornění apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22,Evaluation,ohodnocení DocType: Item,Default Unit of Measure,Výchozí Měrná jednotka DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Všechny Partneři Kontakt DocType: Employee,Leave Approvers,Schvalovatelé dovolených DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer DocType: Employee,Rented,Pronajato DocType: Purchase Order,PO-,po- DocType: POS Profile,Applicable for User,Použitelné pro Uživatele apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +194,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Zastavil výrobu Objednat nelze zrušit, uvolnit ho nejprve zrušit" DocType: Vehicle Service,Mileage,Najeto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Opravdu chcete zrušit tuto pohledávku? apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Vybrat Výchozí Dodavatel apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Měna je vyžadováno pro Ceníku {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bude se vypočítá v transakci. DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt se zákazníky DocType: Job Applicant,Job Applicant,Job Žadatel apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto dodavateli. Viz časovou osu níže podrobnosti apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Žádné další výsledky. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Právní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Aktuální typ daň nemůže být zahrnutý v ceně Položka v řádku {0} DocType: Bank Guarantee,Customer,Zákazník DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Vyžadováno DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Návrat Proti dodací list DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturováno apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate musí být stejná jako {0} {1} ({2}) DocType: Sales Invoice,Customer Name,Jméno zákazníka DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemní plyn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +130,Bank account cannot be named as {0},Bankovní účet nemůže být jmenován jako {0} DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (nebo skupiny), proti nimž účetní zápisy jsou vyrobeny a stav je veden." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Vynikající pro {0} nemůže být nižší než nula ({1}) DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Výchozí 10 min DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jméno typu absence apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Ukázat otevřené apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155,Series Updated Successfully,Řada Aktualizováno Úspěšně apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Odhlásit se apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural Zápis do deníku Vložené DocType: Pricing Rule,Apply On,Naneste na DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Více ceny položku. ,Purchase Order Items To Be Received,Položky vydané objednávky k přijetí DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Vše Dodavatel Kontakt DocType: Support Settings,Support Settings,Nastavení podpůrných DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametr apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,"Očekávané Datum ukončení nemůže být nižší, než se očekávalo data zahájení" apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Řádek # {0}: Cena musí být stejné, jako {1}: {2} ({3} / {4})" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,New Leave Application ,Batch Item Expiry Status,Batch položky vypršení platnosti Stav apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Bank Draft,Bank Návrh DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Způsob platby účtu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Zobrazit Varianty DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický Term apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669,Quantity,Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky) DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing DocType: Item,Country of Origin,Země původu apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,In Stock,Na skladě apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otevřené problémy DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Výrobní program Item apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Uživatel {0} je již přiřazena k Employee {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Péče o zdraví apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Zpoždění s platbou (dny) apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Service Expense apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +839,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Sériové číslo: {0} je již uvedeno v prodejní faktuře: {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808,Invoice,Faktura DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodicita apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Fiskální rok {0} je vyžadována apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očekává datum dodání je být před Sales pořadí Datum apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Obrana DocType: Salary Component,Abbr,Zkr DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Řádek {0}: {1} {2} se neshoduje s {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Řádek č. {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulace Částka DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +150,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Řádek # {0}: Platba dokument je nutné k dokončení trasaction DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Na cestě apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Prosím, vyberte datum" DocType: Employee,Holiday List,Seznam dovolené apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +210,Accountant,Účetní DocType: Cost Center,Stock User,Sklad Uživatel DocType: Company,Phone No,Telefon apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Plány kurzu vytvořil: apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Nový {0}: # {1} ,Sales Partners Commission,Obchodní partneři Komise apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Zkratka nesmí mít více než 5 znaků DocType: Payment Request,Payment Request,Platba Poptávka DocType: Asset,Value After Depreciation,Hodnota po odpisech DocType: Employee,O+,O + apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Příbuzný apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum návštěvnost nemůže být nižší než spojovací data zaměstnance DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Klasifikační stupnice Name apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,To je kořen účtu a nelze upravovat. DocType: BOM,Operations,Operace apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nelze nastavit oprávnění na základě Sleva pro {0} DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Připojit CSV soubor se dvěma sloupci, jeden pro starý název a jeden pro nový název" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} není v žádném aktivní fiskální rok. DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Odkaz: {0}, kód položky: {1} a zákazník: {2}" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Kg,Kg DocType: Student Log,Log,Log apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Otevření o zaměstnání. DocType: Item Attribute,Increment,Přírůstek apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Vyberte Warehouse ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklama apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Stejný Společnost je zapsána více než jednou DocType: Employee,Married,Ženatý apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Není dovoleno {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +560,Get items from,Položka získaná z apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +438,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Sklad nelze aktualizovat na dodací list {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Produkt {0} apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Žádné položky nejsou uvedeny DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Srovnat apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Potraviny DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Čtení 1 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Proveďte Bank Vstup apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Penzijní fondy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Vedle Odpisy datum nemůže být před zakoupením Datum DocType: SMS Center,All Sales Person,Všichni obchodní zástupci DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Měsíční Distribuce ** umožňuje distribuovat Rozpočet / Target celé měsíce, pokud máte sezónnosti ve vaší firmě." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1642,Not items found,Nebyl nalezen položek apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Plat Struktura Chybějící DocType: Lead,Person Name,Osoba Jméno DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Položka prodejní faktury DocType: Account,Credit,Úvěr DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Odepsat nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",například "Základní škola" nebo "univerzita" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Stock Reports DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Sklad Detail apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +154,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Úvěrový limit byla překročena o zákazníka {0} {1} / {2} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum ukončení nemůže být později než v roce Datum ukončení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +472,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Je Fixed Asset" nemůže být bez povšimnutí, protože existuje Asset záznam proti položce" DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0} DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +890,Select BOM,Vybrat BOM DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne DocType: Student Log,Student Log,Student Log DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Získat Specifikace Podrobnosti DocType: Lead,Interested,Zájemci apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Otvor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Od {0} do {1} DocType: Item,Copy From Item Group,Kopírovat z bodu Group DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otevření Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Účet Pay Pouze DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Splatit Over počet období apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} není zapsána v daném {2} DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatečné náklady apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Účet s transakcemi nelze převést na skupinu. DocType: Lead,Product Enquiry,Dotaz Product DocType: Academic Term,Schools,školy apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Žádný záznam volno nalezených pro zaměstnance {0} na {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,"Prosím, nejprave zadejte společnost" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +332,Please select Company first,"Prosím, vyberte první firma" DocType: Employee Education,Under Graduate,Za absolventa apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On DocType: BOM,Total Cost,Celkové náklady DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,zaměstnanec Loan apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +89,Activity Log:,Aktivita Log: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,Bod {0} neexistuje v systému nebo vypršela apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Nemovitost apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +7,Statement of Account,Výpis z účtu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaceutické DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Je dlouhodobého majetku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,"Available qty is {0}, you need {1}","K dispozici je množství {0}, musíte {1}" DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nárok Částka DocType: Employee,Mr,Pan apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicitní skupinu zákazníků uvedeny v tabulce na knihy zákazníků skupiny apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Dodavatel Typ / dovozce DocType: Naming Series,Prefix,Prefix apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Consumable,Spotřební DocType: Employee,B-,B- DocType: Upload Attendance,Import Log,Záznam importu DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Vytáhněte Materiál Žádost typu Výroba na základě výše uvedených kritérií DocType: Training Result Employee,Grade,Školní známka DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dodává se podle dodavatele DocType: SMS Center,All Contact,Vše Kontakt apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +878,Production Order already created for all items with BOM,Výrobní zakázka již vytvořili u všech položek s BOM apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Annual Salary,Roční Plat DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Denní práce Souhrn DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Uzavření fiskálního roku apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +343,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zmrazený apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +133,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vyberte existující společnosti pro vytváření účtový rozvrh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Stock Náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Vyberte objekt Target Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,"Prosím, zadejte Preferred Kontakt e-mail" DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Úvěrové společnosti v měně DocType: Delivery Note,Installation Status,Stav instalace apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?
Present: {0}\
Absent: {1}",Chcete aktualizovat docházku?
Present: {0} \
Chybí: {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +318,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Schválené + Zamítnuté množství se musí rovnat množství Přijaté u položky {0} DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ- DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dodávky suroviny pro nákup apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +139,At least one mode of payment is required for POS invoice.,pro POS fakturu je nutná alespoň jeden způsob platby. DocType: Products Settings,Show Products as a List,Zobrazit produkty jako seznam DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Stáhněte si šablony, vyplňte potřebné údaje a přiložte upravený soubor. Všechny termíny a zaměstnanec kombinaci ve zvoleném období přijde v šabloně, se stávajícími evidence docházky" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +481,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Bod {0} není aktivní, nebo byl dosažen konec života" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +346,Example: Basic Mathematics,Příklad: Základní Mathematics apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +667,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Chcete-li zahrnout daně na řádku v poměru Položka {0}, daně v řádcích {1} musí být zahrnuty" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Nastavení pro HR modul DocType: SMS Center,SMS Center,SMS centrum DocType: Sales Invoice,Change Amount,změna Částka DocType: BOM Replace Tool,New BOM,Nový BOM DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Udělat Odpisy Entry DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA DocType: Lead,Request Type,Typ požadavku apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Udělat zaměstnance apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Vysílání apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Execution,Provedení apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Podrobnosti o prováděných operací. DocType: Serial No,Maintenance Status,Status Maintenance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Dodavatel je nutná proti zaplacení účtu {2} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Položky a Ceny apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Celkem hodin: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Od data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že od data = {0}" DocType: Customer,Individual,Individuální DocType: Interest,Academics User,akademici Uživatel DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Na obrázku výše DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Informace o úvěr apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plán pro návštěvy údržby. DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Zadejte url parametr zprávy DocType: POS Profile,Customer Groups,Skupiny zákazníků apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Finanční výkazy DocType: Guardian,Students,studenti apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Pravidla pro používání cen a slevy. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Ceník musí být použitelný pro nákup nebo prodej apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalace nemůže být před datem dodání pro bod {0} DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Sleva na Ceník Rate (%) DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vyberte Podmínky apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,limitu DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodejní objednávky DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Ocenění ,Purchase Order Trends,Nákupní objednávka trendy apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Žádost o cenovou nabídku lze přistupovat kliknutím na následující odkaz apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Přidělit listy za rok. DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG nástroj pro tvorbu hřiště apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +235,Insufficient Stock,nedostatečná Sklad DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Zakázat Plánování kapacit a Time Tracking DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nové Prodejní objednávky DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Bankovní účet DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Povolit záporný zůstatek DocType: Employee,Create User,Vytvořit uživatele DocType: Selling Settings,Default Territory,Výchozí Territory apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televize DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',"Aktualizováno přes ""Time Log""" apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +417,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Množství předem nemůže být větší než {0} {1} DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Řada seznam pro tuto transakci DocType: Company,Default Payroll Payable Account,"Výchozí mzdy, splatnou Account" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +35,Update Email Group,Aktualizace Email Group DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Je vstupní otvor DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet použitelná DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,For Warehouse is required before Submit,Pro Sklad je povinné před Odesláním apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Přijaté On DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Zda zaškrtnuto, zahrne neskladové položky v požadavcích materiálu." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,"Prosím, zadejte společnost" DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Proti položce vydané faktury ,Production Orders in Progress,Zakázka na výrobu v Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Čistý peněžní tok z financování apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2224,"LocalStorage is full , did not save","Místní úložiště je plná, nezachránil" DocType: Lead,Address & Contact,Adresa a kontakt DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Přidat nevyužité listy z předchozích přídělů apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +230,Next Recurring {0} will be created on {1},Další Opakující {0} bude vytvořen na {1} DocType: Sales Partner,Partner website,webové stránky Partner apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Přidat položku ,Contact Name,Kontakt Jméno DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Hodnotící kritéria hřiště DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Vytvoří výplatní pásku na výše uvedených kritérií. DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Customer Group DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,řádkování za částku ve slovech DocType: Vehicle,Additional Details,další detaily apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,No vzhledem k tomu popis apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Žádost o koupi. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,To je založeno na časových výkazů vytvořených proti tomuto projektu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +375,Net Pay cannot be less than 0,Čistý Pay nemůže být nižší než 0 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Pouze vybraný Leave schvalovač může podat této dovolené aplikaci apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Uvolnění Datum musí být větší než Datum spojování apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,Dovolených za rok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Zkontrolujte ""Je Advance"" proti účtu {1}, pokud je to záloha záznam." apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +189,Warehouse {0} does not belong to company {1},Sklad {0} nepatří ke společnosti {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Ztráta zisku apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Litre,Litr DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Celková kalkulace Částka (přes Time Sheet) DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Položka webových stránek Specifikace apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Absence blokována apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678,Item {0} has reached its end of life on {1},Položka {0} dosáhla konce své životnosti na {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103,Bank Entries,bankovní Příspěvky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Roční DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Reklamní Odsouhlasení Item DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodejní faktuře č DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Objednané množství DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool hřiště DocType: Lead,Do Not Contact,Nekontaktujte apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +365,People who teach at your organisation,"Lidé, kteří vyučují ve vaší organizaci" DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikátní ID pro sledování všech opakující faktury. To je generován na odeslat. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Software Developer,Software Developer DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimální objednávka Množství DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Dodavatel Type DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začátek Samozřejmě Datum ,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Účast DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Umožnit uživateli upravovat Rate DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub DocType: Student Admission,Student Admission,Student Vstupné ,Terretory,Terretory apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882,Material Request,Požadavek na materiál DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Aktualizace Výprodej Datum DocType: Item,Purchase Details,Nákup Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Položka {0} nebyl nalezen v "suroviny dodané" tabulky v objednávce {1} DocType: Employee,Relation,Vztah DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Celosvětově doprava DocType: Student Guardian,Mother,Matka apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrzené objednávky od zákazníků. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Odmíntnuté množství DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name DocType: Notification Control,Notification Control,Oznámení Control DocType: Lead,Suggestions,Návrhy DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Položka Skupina-moudrý rozpočty na tomto území. Můžete také sezónnosti nastavením distribuce. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Platba proti {0} {1} nemůže být větší než dlužné částky {2} DocType: Supplier,Address HTML,Adresa HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No. DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generování plán DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Náklady Head apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,"Prosím, vyberte druh tarifu první" DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Skupina Student apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Nejnovější DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspekce DocType: Email Digest,New Quotations,Nové Citace DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-maily výplatní pásce, aby zaměstnanci na základě přednostního e-mailu vybraného v zaměstnaneckých" DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,První Leave schvalovač v seznamu bude nastaven jako výchozí Leave schvalujícího DocType: Tax Rule,Shipping County,vodní doprava County apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Učit se DocType: Asset,Next Depreciation Date,Vedle Odpisy Datum apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Náklady na činnost na jednoho zaměstnance DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavení účtů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +644,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dodavatelské faktury No existuje ve faktuře {0} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Správa obchodník strom. DocType: Job Applicant,Cover Letter,Průvodní dopis apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Vynikající Šeky a vklady s jasnými DocType: Item,Synced With Hub,Synchronizovány Hub DocType: Vehicle,Fleet Manager,Fleet manager apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +509,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Řádek # {0}: {1} nemůže být negativní na položku {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +68,Wrong Password,Špatné Heslo DocType: Item,Variant Of,Varianta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +368,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',"Dokončené množství nemůže být větší než ""Množství do výroby""" DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Závěrečný účet hlava DocType: Employee,External Work History,Vnější práce History apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Kruhové Referenční Chyba apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Jméno Guardian1 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech (export) budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku." DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Vzdálenost od levého okraje apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} jednotek [{1}] (# Form / bodu / {1}) byla nalezena v [{2}] (# Form / sklad / {2}) DocType: Lead,Industry,Průmysl DocType: Employee,Job Profile,Job Profile DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Upozornit e-mailem na tvorbu automatických Materiál Poptávka DocType: Journal Entry,Multi Currency,Více měn DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Typ faktury apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +843,Delivery Note,Dodací list apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Nastavení Daně apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Náklady prodaných aktiv apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +348,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Vstup Platba byla změněna poté, co ji vytáhl. Prosím, vytáhněte ji znovu." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +441,{0} entered twice in Item Tax,{0} vloženo dvakrát v Daňové Položce apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Shrnutí pro tento týden a probíhajícím činnostem DocType: Student Applicant,Admitted,"připustil," DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Částka po odpisech apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Nadcházející Události v kalendáři apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,Vyberte měsíc a rok DocType: Employee,Company Email,Společnost E-mail DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetní Částka v měně účtu apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Hodnota objednávky apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Banka / Hotovostní operace proti osobě nebo pro interní převod DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,"Platí pro země," apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Tento bod je šablona a nemůže být použit v transakcích. Atributy položky budou zkopírovány do variant, pokud je nastaveno ""No Copy""" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Celková objednávka Zvážil apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Označení zaměstnanců (např CEO, ředitel atd.)." apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,"Prosím, zadejte ""Opakujte dne měsíce"" hodnoty pole" DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu zákazníka" DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Samozřejmě Plánování Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Řádek # {0}: faktury nelze provést vůči stávajícímu aktivu {1} DocType: Item Tax,Tax Rate,Tax Rate apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} již přidělené pro zaměstnance {1} na dobu {2} až {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849,Select Item,Select Položka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,Přijatá faktura {0} je již odeslána apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},"Row # {0}: Batch No musí být stejné, jako {1} {2}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Převést na non-Group apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Šarže položky. DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum Fakturace DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetní Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +235,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Tam může být pouze 1 účet na společnosti v {0} {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +391,Please see attachment,"Prosím, viz příloha" DocType: Purchase Order,% Received,% Přijaté apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Vytvoření skupiny studentů apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Setup již dokončen !! ,Finished Goods,Hotové zboží DocType: Delivery Note,Instructions,Instrukce DocType: Quality Inspection,Inspected By,Zkontrolován DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Typ Maintenance apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Pořadové číslo {0} není součástí dodávky Poznámka: {1} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Přidat položky DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Položka Kontrola jakosti Parametr DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jméno schvalovatele dovolené DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Plán Datum apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Zisk, rabaty a ostatní součásti Plat" DocType: Packed Item,Packed Item,Zabalená položka apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Výchozí nastavení pro nákup transakcí. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existuje Náklady aktivity pro zaměstnance {0} proti Typ aktivity - {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Povinná pole - Získajte studenty z DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Zapsané kurzy DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Směnárna DocType: Asset,Item Name,Název položky DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Schválení uživatele (nad oprávněné hodnoty) DocType: Email Digest,Credit Balance,Credit Balance DocType: Employee,Widowed,Ovdovělý DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Žádost o cenovou nabídku DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Pracovní doba DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Změnit výchozí / aktuální pořadové číslo existujícího série. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1376,Create a new Customer,Vytvořit nový zákazník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Je-li více pravidla pro tvorbu cen i nadále přednost, jsou uživatelé vyzváni k nastavení priority pro vyřešení konfliktu." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +88,Create Purchase Orders,Vytvoření objednávek ,Purchase Register,Nákup Register DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,Rechedule DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Použitelné Poplatky DocType: Workstation,Consumable Cost,Spotřební Cost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel dovolených""" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Datum Vehicle DocType: Student Log,Medical,Lékařský apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Důvod ztráty apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Olovo Majitel nemůže být stejný jako olovo apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Přidělená částka nemůže větší než množství neupravené DocType: Announcement,Receiver,Přijímač apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je uzavřena v následujících dnech podle Prázdninový Seznam: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Příležitosti DocType: Employee,Single,Jednolůžkový DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Celková splátky DocType: Account,Cost of Goods Sold,Náklady na prodej zboží DocType: Purchase Invoice,Yearly,Ročně apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,"Prosím, zadejte nákladové středisko" DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Avg. Prodej Rate DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Jméno Examiner DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Množství a cena DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalováno apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Učebny / etc laboratoře, kde mohou být naplánovány přednášky." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Typ dodavatele apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,"Prosím, zadejte nejprve název společnosti" DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Dodavatel Name apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Přečtěte si ERPNext Manuál DocType: Account,Is Group,Is Group DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Čeká objednávek DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automaticky nastavit sériových čísel na základě FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,"Zkontrolujte, zda dodavatelské faktury Počet Jedinečnost" DocType: Vehicle Service,Oil Change,Výměna oleje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"""DO Případu č.' nesmí být menší než ""Od Případu č.'" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Non Profit,Non Profit DocType: Production Order,Not Started,Nezahájeno DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Staré nadřazené apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Povinná oblast - Akademický rok DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Přizpůsobte si úvodní text, který jede jako součást tohoto e-mailu. Každá transakce je samostatný úvodní text." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +150,Please set default payable account for the company {0},Nastavte prosím výchozí splatný účet společnosti {0} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globální nastavení pro všechny výrobní procesy. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Účty Frozen aľ DocType: SMS Log,Sent On,Poslán na apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} vybraný několikrát v atributech tabulce DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Záznam Zaměstnanec je vytvořena pomocí vybrané pole. DocType: Sales Order,Not Applicable,Nehodí se apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday master. DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Požadovaná data DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturační adresa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +881,Please enter Item Code.,"Prosím, zadejte kód položky." DocType: BOM,Costing,Rozpočet DocType: Tax Rule,Billing County,fakturace County DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Je-li zaškrtnuto, bude částka daně považovat za již zahrnuty v tisku Rate / Tisk Částka" DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Zpráva pro dodavatele apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Celkem Množství apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Guardian2 Email ID,ID e-mailu Guardian2 DocType: Item,Show in Website (Variant),Show do webových stránek (Variant) DocType: Employee,Health Concerns,Zdravotní Obavy DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Vyberte mzdové DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Nezaplacený apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Vyhrazeno pro prodej DocType: Packing Slip,From Package No.,Od č balíčku DocType: Item Attribute,To Range,K Rozsah apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Cenné papíry a vklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Metoda oceňování nelze změnit, neboť existují transakce proti některým položkám, které nemají vlastní metodu oceňování" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Celkem listy přidělené je povinné DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Popis jednoho volných pozic apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Nevyřízené aktivity pro dnešek apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Účast rekord. DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Plat komponent pro mzdy časového rozvrhu. DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Používá se pro výrobní plán DocType: Employee Loan,Total Payment,Celková platba DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Doba mezi operací (v min) DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupující zboží a služeb. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Účty za úplatu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,Vybrané kusovníky nejsou stejné položky DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Valid aľ DocType: Training Event,Workshop,Dílna apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých zákazníků. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci. ,Enough Parts to Build,Dost Části vybudovat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Přímý příjmů apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nelze filtrovat na základě účtu, pokud seskupeny podle účtu" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Administrative Officer,Správní ředitel apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vyberte možnost Kurz DocType: Timesheet Detail,Hrs,hod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +316,Please select Company,"Prosím, vyberte Company" DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Rozdíl účtu apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,"Nelze zavřít úkol, jak jeho závislý úkol {0} není uzavřen." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Prosím, zadejte sklad, který bude materiál žádosti předložené" DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Další provozní náklady apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetika apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +536,"To merge, following properties must be same for both items","Chcete-li sloučit, tyto vlastnosti musí být stejné pro obě položky" DocType: Shipping Rule,Net Weight,Hmotnost DocType: Employee,Emergency Phone,Nouzový telefon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Koupit ,Serial No Warranty Expiry,Pořadové č záruční lhůty DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Name apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Zadejte prosím stupeň pro Threshold 0% DocType: Sales Order,To Deliver,Dodat DocType: Purchase Invoice Item,Item,Položka apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388,Serial no item cannot be a fraction,Sériové žádná položka nemůže být zlomkem DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Rozdíl (Dr - Cr) DocType: Account,Profit and Loss,Zisky a ztráty apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Správa Subdodávky DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bude k dispozici na webových stránkách k těmto uživatelům DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu společnosti" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +59,Account {0} does not belong to company: {1},Účet {0} nepatří k firmě: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50,Abbreviation already used for another company,Zkratka již byla použita pro jinou společnost DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Výchozí Customer Group DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Je-li zakázat, ""zaokrouhlí celková"" pole nebude viditelný v jakékoli transakce" DocType: BOM,Operating Cost,Provozní náklady DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Hrubý Zisk apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Přírůstek nemůže být 0 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Požadavek materiálu DocType: Company,Delete Company Transactions,Smazat transakcí Company apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenční číslo a referenční datum je povinný pro bankovní transakce DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Přidat / Upravit daní a poplatků DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Dodavatelské faktury č DocType: Territory,For reference,Pro srovnání apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nelze odstranit Pořadové číslo {0}, který se používá na skladě transakcích" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Uzavření (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Přemístit položku DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Záruční doba (dny) DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Poznámka k instalaci bod DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Čekající Množství DocType: Budget,Ignore,Ignorovat apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is not active,{0} {1} není aktivní apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +95,SMS sent to following numbers: {0},SMS poslal do následujících čísel: {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Setup cheque dimensions for printing,Zkontrolujte nastavení rozměry pro tisk DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Plat Slip časový rozvrh apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +150,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dodavatel Warehouse povinné pro subdodavatelskou doklad o zakoupení DocType: Pricing Rule,Valid From,Platnost od DocType: Sales Invoice,Total Commission,Celkem Komise DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Příjmka je vyžadována apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Ocenění Rate je povinné, pokud zadaná počátečním stavem zásob" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Nalezené v tabulce faktury Žádné záznamy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vyberte první společnost a Party Typ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanční / Účetní rok. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Neuhrazená Hodnoty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Je nám líto, sériových čísel nelze sloučit" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +737,Make Sales Order,Ujistěte se prodejní objednávky DocType: Project Task,Project Task,Úkol Project ,Lead Id,Id leadu DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Celkem DocType: Training Event,Course,Chod DocType: Timesheet,Payslip,výplatní páska apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Item košík apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Datum zahájení Fiskálního roku by nemělo být větší než datum ukončení DocType: Issue,Resolution,Řešení DocType: C-Form,IV,IV apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Dodává: {0} DocType: Expense Claim,Payable Account,Splatnost účtu DocType: Payment Entry,Type of Payment,Typ platby DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturace a Delivery Status DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Opakujte zákazníci DocType: Leave Control Panel,Allocate,Přidělit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +806,Sales Return,Sales Return apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Poznámka: Celkový počet alokovaných listy {0} by neměla být menší než které již byly schváleny listy {1} pro období DocType: Announcement,Posted By,Přidal DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dodává Dodavatelem (Drop Ship) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Databáze potenciálních zákazníků. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Zákazník nebo položka apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Databáze zákazníků. DocType: Quotation,Quotation To,Nabídka k DocType: Lead,Middle Income,Středními příjmy apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Otvor (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +804,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Výchozí měrná jednotka bodu {0} nemůže být změněna přímo, protože jste už nějaké transakce (y) s jiným nerozpuštěných. Budete muset vytvořit novou položku použít jiný výchozí UOM." apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Allocated amount can not be negative,Přidělená částka nemůže být záporná apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +25,Please set the Company,Nastavte společnost DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Účtovaného Amt DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Vzdělávací Výsledek DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Logická Warehouse na položky, které mohou být vyrobeny." DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,jistina DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Celkem Splatné úroky DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Prodejní faktury časový rozvrh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenční číslo a referenční datum je nutné pro {0} DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,"Vybrat Platební účet, aby Bank Entry" apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +134,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Vytvořit Zaměstnanecké záznamy pro správu listy, prohlášení o výdajích a mezd" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +24,Add to Knowledge Base,Přidat do Knowledge Base apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Proposal Writing,Návrh Psaní DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Platba Vstup dedukce apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Další prodeje osoba {0} existuje se stejným id zaměstnance DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Je-li zaškrtnuto, suroviny pro položky, které jsou subdodavatelsky budou zahrnuty v materiálu Žádosti" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Masters DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maximální skóre Assessment apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Transakční Data aktualizace Bank apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskální rok Společnosti DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail DocType: Training Event,Conference,Konference DocType: Timesheet,Billed,Fakturováno DocType: Batch,Batch Description,Popis Šarže apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Vytváření studentských skupin apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Platební brána účet nevytvořili, prosím, vytvořte ručně." DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Prodej Daně a poplatky DocType: Employee,Organization Profile,Profil organizace DocType: Student,Sibling Details,sourozenec Podrobnosti DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,servis vozidel apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automaticky spouští žádost o zpětné vazby založené na podmínkách. DocType: Employee,Reason for Resignation,Důvod rezignace apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Šablona pro hodnocení výkonu. DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Dobropisu vystaveného DocType: Project Task,Weight,Hmotnost DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Zápis do deníku Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' není v fiskálním roce {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavení pro nákup modul apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Aktiva {0} nepatří do společnosti {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,"Prosím, zadejte první doklad o zakoupení" DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dodavatel Pojmenování By DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí kalkulace Rate DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Zaměstnanec úvěru Vedení DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Relation with Guardian2,Souvislost s Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Manager,Manažer DocType: Payment Entry,Payment From / To,Platba z / do apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +117,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Same item has been entered multiple times.,Stejný bod byl zadán vícekrát. DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Přijímač parametrů apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Založeno na"" a ""Seskupeno podle"", nemůže být stejné" DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Obchodník cíle DocType: Installation Note,IN-,V- DocType: Production Order Operation,In minutes,V minutách DocType: Issue,Resolution Date,Rozlišení Datum DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +320,Timesheet created:,Časového rozvrhu vytvoření: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +859,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Prosím nastavte výchozí v hotovosti nebo bankovním účtu v způsob platby {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Zapsat DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Zákazník Pojmenování By DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Ukáže studenta přítomnému v Student měsíční návštěvnost Zpráva DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,odpisy Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Převést do skupiny DocType: Activity Cost,Activity Type,Druh činnosti DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Pro jednotlivé dodavatele DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Základna hodinová sazba (Company měny) apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Dodává Částka DocType: Supplier,Fixed Days,Pevné Dny DocType: Quotation Item,Item Balance,Balance položka DocType: Sales Invoice,Packing List,Balící list apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Nákupní Objednávky odeslané Dodavatelům. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publikování DocType: Activity Cost,Projects User,Projekty uživatele apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Spotřeba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nebyla nalezena v tabulce Podrobnosti Faktury DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrouhlovací nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Údržba Navštivte {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky DocType: Item,Material Transfer,Přesun materiálu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Opening (Dr) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Časová značka zadání musí být po {0} DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Celkem splatných úroků DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Přistál nákladů daně a poplatky DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Skutečný čas začátku DocType: BOM Operation,Operation Time,Čas operace apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +139,Finish,Dokončit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +387,Base,Báze DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Celkem Předepsané Hodiny DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Odepsat Částka DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Zisk / ztráty na majetku likvidaci DocType: Vehicle Log,Service Details,Podrobnosti o službě DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Čtvrtletně DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Delivery Note Povinné DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Číslo bankovní záruky DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kritéria hodnocení DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company měny) DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student Účast DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Rozvrh hodin DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Se zpětným suroviny na základě apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Please enter item details,"Prosím, zadejte podrobnosti položky" DocType: Interest,Interest,Zajímat apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Předprodej DocType: Purchase Receipt,Other Details,Další podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier DocType: Account,Accounts,Účty DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Údaj měřiče ujeté vzdálenosti (Last) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Marketing,Marketing apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Vstup Platba je již vytvořili DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Current skladem apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Řádek # {0}: Asset {1} není spojena s item {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +369,Preview Salary Slip,Preview výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Účet {0} byl zadán vícekrát DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Náklady ceně oceňování DocType: Hub Settings,Seller City,Prodejce City ,Absent Student Report,Absent Student Report DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Další e-mail bude odeslán dne: DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Nabídka Letter Term apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Položka má varianty. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Položka {0} nebyl nalezen DocType: Bin,Stock Value,Reklamní Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Společnost {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82,Tree Type,Tree Type DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Množství spotřebované na jednotku DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Záruka Datum vypršení platnosti DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Množství a sklad DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Výše provize (%) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vyberte prosím Program DocType: Project,Estimated Cost,Odhadované náklady DocType: Purchase Order,Link to material requests,Odkaz na materiálních požadavků apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Vstup Kreditní karta apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Společnost a účty apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Zboží od dodavatelů. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,v Hodnota DocType: Lead,Campaign Name,Název kampaně DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,V blízkosti Příležitost po několika dnech ,Reserved,Rezervováno DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Dodávek surovin DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Datum, kdy bude vygenerován příští faktury. To je generován na odeslat." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Oběžná aktiva apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} není skladová položka DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Výchozí účet DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Přijaté Částka (Company měna) apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +166,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead musí být nastaven pokud je Příležitost vyrobena z leadu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,"Prosím, vyberte týdenní off den" DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Plánované End Time ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodej Osoba Cílová Odchylka Item Group-Wise apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Účet s transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihu DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Zákazníka Objednávka No DocType: Budget,Budget Against,rozpočet Proti DocType: Employee,Cell Number,Číslo buňky apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Žádosti Auto materiál vygenerovaný apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Ztracený apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Nelze zadat aktuální poukaz v ""Proti Zápis do deníku"" sloupci" apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Vyhrazeno pro výrobu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energie DocType: Opportunity,Opportunity From,Příležitost Z apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Měsíční plat prohlášení. DocType: BOM,Website Specifications,Webových stránek Specifikace apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Prosím, nastavte sérii číslování pro Účast přes Nastavení> Série číslování" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} typu {1} DocType: Warranty Claim,CI-,Ci apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konverzní faktor je povinné DocType: Employee,A+,A+ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +325,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Více Cena pravidla existuje u stejných kritérií, prosím vyřešit konflikt tím, že přiřadí prioritu. Cena Pravidla: {0}" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +434,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Nelze deaktivovat nebo zrušit BOM, jak to souvisí s ostatními kusovníky" DocType: Opportunity,Maintenance,Údržba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +214,Purchase Receipt number required for Item {0},Číslo příjmky je potřeba pro položku {0} DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Položka Hodnota atributu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodej kampaně. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +48,Make Timesheet,Udělat TimeSheet DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny prodejních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také další náklady / příjmy hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, vy definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Je to poplatek v ceně do základní sazby ?: Pokud se to ověřit, znamená to, že tato daň nebude zobrazen pod tabulkou položky, ale budou zahrnuty do základní sazby v hlavním položce tabulky. To je užitečné, pokud chcete dát paušální cenu (včetně všech poplatků), ceny pro zákazníky." DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu" DocType: Bank Guarantee,Project,Zakázka DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,částečně uspořádané DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +132,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhozen přes položka deníku {0} DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Účet Úrokové výnosy apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotechnologie apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Náklady Office údržby apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Nastavení e-mailový účet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,"Prosím, nejdřív zadejte položku" DocType: Account,Liability,Odpovědnost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +176,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionována Částka nemůže být větší než reklamace Částka v řádku {0}. DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Výchozí Náklady na prodané zboží účtu apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +299,Price List not selected,Ceník není zvolen DocType: Employee,Family Background,Rodinné poměry DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Odeslat email apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +206,Warning: Invalid Attachment {0},Varování: Neplatná Příloha {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756,No Permission,Nemáte oprávnění DocType: Company,Default Bank Account,Výchozí Bankovní účet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Chcete-li filtrovat na základě Party, vyberte typ Party první" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Aktualizovat sklad' nemůže být zaškrtnuto, protože položky nejsou dodány přes {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,akvizice Datum apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Nos,Nos DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Položky s vyšším weightage budou zobrazeny vyšší DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank Odsouhlasení Detail apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Řádek # {0}: {1} Asset musí být předloženy apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Žádný zaměstnanec nalezeno DocType: Supplier Quotation,Stopped,Zastaveno DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Pokud se subdodávky na dodavatele apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +95,Student Group is already updated.,Studentská skupina je již aktualizována. DocType: SMS Center,All Customer Contact,Vše Kontakt Zákazník apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Nahrát nutnosti rovnováhy prostřednictvím CSV. DocType: Warehouse,Tree Details,Tree Podrobnosti DocType: Training Event,Event Status,Event Status ,Support Analytics,Podpora Analytics apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,"If you have any questions, please get back to us.","Pokud máte jakékoliv dotazy, prosím, dostat zpátky k nám." DocType: Item,Website Warehouse,Sklad pro web DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimální částka faktury apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: náklady Center {2} nepatří do společnosti {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Účet {2} nemůže být skupina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Položka Row {idx}: {typ_dokumentu} {} DOCNAME neexistuje v předchozím '{typ_dokumentu}' tabulka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +271,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Časového rozvrhu {0} je již dokončena nebo zrušena apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,žádné úkoly DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Den měsíce, ve kterém auto faktura bude generován například 05, 28 atd" DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Otevření Oprávky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Skóre musí být menší než nebo rovna 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Tool zápis apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299,C-Form records,C-Form záznamy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Zákazník a Dodavatel DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Nastavení e-mailu Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,Thank you for your business!,Děkuji za Váš obchod! apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Podpora dotazy ze strany zákazníků. ,Production Order Stock Report,Zakázková výroba Reklamní Zpráva DocType: HR Settings,Retirement Age,Duchodovy vek DocType: Bin,Moving Average Rate,Klouzavý průměr DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vyberte položky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} proti účtence {1} ze dne {2} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,rozvrh DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Dokončení Status DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Zadejte věk odchodu do důchodu v letech apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Target Warehouse DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Počínaje umístění od levého okraje DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Nechte přes dodávku nebo příjem aľ tohoto procenta DocType: Stock Entry,STE-,STE- DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importovat Docházku apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Všechny skupiny položek DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivita Log apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +40,Net Profit / Loss,Čistý zisk / ztráta apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaticky napsat vzkaz na předkládání transakcí. DocType: Production Order,Item To Manufacture,Položka k výrobě apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} je stav {2} DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Poskytnout e-mailovou adresu registrovanou ve firmě DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivovat Checkout apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Objednávka na platební apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Předpokládané množství DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Splatno dne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +341,Item Variant {0} already exists with same attributes,Bod Variant {0} již existuje se stejnými vlastnostmi apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening',"Otevření" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otevřená dělat DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Delivery Note Message DocType: Expense Claim,Expenses,Výdaje DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Položka Variant Atribut ,Purchase Receipt Trends,Doklad o koupi Trendy DocType: Process Payroll,Bimonthly,dvouměsíčník DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brzdový pedál apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Research & Development,Výzkum a vývoj apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Částka k Fakturaci DocType: Company,Registration Details,Registrace Podrobnosti DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Celková částka Fakturovaný DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Množství DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Nechte Block List Datum DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Cena nebo Sleva apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +86,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,"Celkový počet použitelných poplatcích v dokladu o koupi zboží, které tabulky musí být stejná jako celkem daní a poplatků" DocType: Sales Team,Incentives,Pobídky DocType: SMS Log,Requested Numbers,Požadované Čísla DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Vypsat pouze slkadový materiál apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Hodnocení výkonu. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Povolení "použití pro nákupního košíku", jak je povoleno Nákupní košík a tam by měla být alespoň jedna daňová pravidla pro Košík" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +357,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Platba Vstup {0} je propojen na objednávku {1}, zkontrolujte, zda by měl být tažen za pokrok v této faktuře." DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Sklad Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Hodnota projektu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Místě prodeje DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,stav tachometru apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Zůstatek na účtu již v Credit, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""debet""" DocType: Account,Balance must be,Zůstatek musí být DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publikovat Ceník DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Zpráva o zamítnutí úhrady výdajů ,Available Qty,Množství k dispozici DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na předchozí řady Celkem DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,zamítnuta Množství DocType: Salary Slip,Working Days,Pracovní dny DocType: Serial No,Incoming Rate,Příchozí Rate DocType: Packing Slip,Gross Weight,Hrubá hmotnost apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,"Název vaší společnosti, pro kterou nastavení tohoto systému." DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Zahrnout dovolenou v celkovém. pracovních dní DocType: Job Applicant,Hold,Držet DocType: Employee,Date of Joining,Datum přistoupení DocType: Naming Series,Update Series,Řada Aktualizace DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Subdodavatelům DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Položka Hodnoty atributů DocType: Examination Result,Examination Result,vyšetření Výsledek apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,Příjemka ,Received Items To Be Billed,"Přijaté položek, které mají být účtovány" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Vložené výplatních páskách DocType: Employee,Ms,Paní apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Devizový kurz master. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,Reference Doctype must be one of {0},Referenční Doctype musí být jedním z {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Nelze najít časový úsek v příštích {0} dní k provozu {1} DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plán materiál pro podsestavy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Obchodní partneři a teritoria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,"Nelze automaticky vytvoří účet protože je zde již stock zůstatku na účtu. Je nutné vytvořit odpovídající účet, než budete moci provést zápis o tomto skladu" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +510,BOM {0} must be active,BOM {0} musí být aktivní DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,odpisy Entry apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Vyberte první typ dokumentu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Zrušit Materiál Návštěvy {0} před zrušením tohoto návštěv údržby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Pořadové číslo {0} nepatří k bodu {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Požadované množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na knihy. DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Celková částka apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet Publishing DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Výrobní Objednávky apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Zůstatek Hodnota apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Prodejní ceník apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publikování synchronizovat položky DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Měna účtu apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit účet v společnosti" DocType: Purchase Receipt,Range,Rozsah DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Výchozí úplatu účty apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Zaměstnanec {0} není aktivní nebo neexistuje DocType: Fee Structure,Components,Komponenty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +250,Please enter Asset Category in Item {0},"Prosím, zadejte Kategorie majetku v položce {0}" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Čtení 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +869,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Nelze {0} {1} {2} bez negativních vynikající faktura DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Záloha přijaté faktury DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync teď apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit záznam nemůže být spojována s {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,Define budget for a financial year.,Definovat rozpočet pro finanční rok. DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Výchozí účet Bank / Cash budou automaticky aktualizovány v POS faktury, pokud je zvolen tento režim." DocType: Lead,LEAD-,VÉST- DocType: Employee,Permanent Address Is,Trvalé bydliště je DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Provoz dokončeno kolika hotových výrobků? apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,The Brand,Brand DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Rozhovor Podrobnosti DocType: Item,Is Purchase Item,je Nákupní Položka DocType: Asset,Purchase Invoice,Přijatá faktura DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail No apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +729,New Sales Invoice,Nová prodejní faktura DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Celková hodnota Odchozí apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Datum zahájení a datem ukončení by mělo být v rámci stejného fiskální rok DocType: Lead,Request for Information,Žádost o informace apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faktury DocType: Payment Request,Paid,Placený DocType: Program Fee,Program Fee,Program Fee DocType: Salary Slip,Total in words,Celkem slovy DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Datum a čas Leadu DocType: Guardian,Guardian Name,Jméno Guardian DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Má formát tisku DocType: Employee Loan,Sanctioned,schválený apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,je povinné. Možná chybí záznam směnného kurzu pro apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Zadejte Pořadové číslo k bodu {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +643,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Pro "produktem Bundle předměty, sklad, sériové číslo a dávkové No bude považována ze" Balení seznam 'tabulky. Pokud Warehouse a Batch No jsou stejné pro všechny balení položky pro jakoukoli "Výrobek balík" položky, tyto hodnoty mohou být zapsány do hlavní tabulky položky, budou hodnoty zkopírovány do "Balení seznam" tabulku." DocType: Job Opening,Publish on website,Publikovat na webových stránkách apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Zásilky zákazníkům. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +622,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Dodavatel Datum faktury nemůže být větší než Datum zveřejnění DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Položka vydané objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Nepřímé příjmy DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student Účast Tool DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Datum Nastavení apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Odchylka ,Company Name,Název společnosti DocType: SMS Center,Total Message(s),Celkem zpráv (y) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +847,Select Item for Transfer,Vybrat položku pro převod DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Další slevy Procento apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Zobrazit seznam všech nápovědy videí DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vyberte účet šéf banky, kde byla uložena kontrola." DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Povolit uživateli upravovat Ceník Cena při transakcích DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Řádek {0}: faktura {1} je neplatná, to by mohlo být zrušeno / neexistuje. \ Zadejte platnou fakturu" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Platba na prodejní / nákupní objednávce by měly být vždy označeny jako předem apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Chemický DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Výchozí banka / Peněžní účet budou automaticky aktualizovány v plat položka deníku je-li zvolen tento režim. DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Raw Material Cost (Company měna) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Všechny položky již byly převedeny na výrobu tohoto řádu. apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Řádek # {0}: Míra nemůže být větší než rychlost použitá v {1} {2} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Meter,Metr DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Převedené DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později). DocType: Timesheet Detail,Bill,Účet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,White,Bílá DocType: SMS Center,All Lead (Open),Všechny Lead (Otevřeny) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Řádek {0}: Množství není k dispozici pro {4} ve skladu {1} při účtování čas vložení údajů ({2} {3}) DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Získejte zaplacené zálohy DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaticky vytvořit novou dávku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Make ,Dělat DocType: Student Admission,Admission Start Date,Vstupné Datum zahájení DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Celková částka slovy apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Došlo k chybě. Jedním z důvodů by mohlo být pravděpodobné, že jste uložili formulář. Obraťte se prosím na support@erpnext.com Pokud problém přetrvává." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Můj košík apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Typ objednávky musí být jedním z {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Další Kontakt Datum apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Otevření POČET apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449,Please enter Account for Change Amount,"Prosím, zadejte účet pro změnu Částka" DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Student Batch Name DocType: Holiday List,Holiday List Name,Název seznamu dovolené DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Balance Výše úvěru apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,rozvrh apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Stock Options,Akciové opce DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Hrazení nákladů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Opravdu chcete obnovit tento vyřazen aktivum? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +259,Qty for {0},Množství pro {0} DocType: Leave Application,Leave Application,Požadavek na absenci apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Nástroj pro přidělování dovolených DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Nechte Block List termíny DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Přistál Náklady doklad o koupi DocType: Company,Default Terms,Výchozí podmínky DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Položka balícího listu DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Hotovostní / Bankovní účet apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +88,Please specify a {0},Zadejte {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Odstraněné položky bez změny množství nebo hodnoty. DocType: Delivery Note,Delivery To,Doručení do apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute table is mandatory,Atribut tabulka je povinné DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Získat Prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} nemůže být negativní apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11,Discount,Sleva DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Celkový počet Odpisy DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Míra s marží DocType: Workstation,Wages,Mzdy DocType: Project,Internal,Interní DocType: Task,Urgent,Naléhavý apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1} apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Přejděte na plochu a začít používat ERPNext DocType: Item,Manufacturer,Výrobce DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET- DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodejní faktury Platba DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodejní Částka DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Zájem Částka apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Jste Expense schvalujícím pro tento záznam. Prosím aktualizujte ""stavu"" a Uložit" DocType: Serial No,Creation Document No,Tvorba dokument č DocType: Issue,Issue,Problém DocType: Asset,Scrapped,sešrotován apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Účet neodpovídá Společnosti apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributy pro položky varianty. například velikost, barva atd." DocType: Purchase Invoice,Returns,výnos apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Pořadové číslo {0} je na základě smlouvy o údržbě aľ {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Nábor DocType: Lead,Organization Name,Název organizace DocType: Tax Rule,Shipping State,Přepravní State ,Projected Quantity as Source,Množství projekcí as Zdroj apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Položka musí být přidána pomocí tlačítka""položka získaná z dodacího listu""" DocType: Employee,A-,A- DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Včetně neskladových položek apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Prodejní náklady apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standardní Nakupování DocType: GL Entry,Against,Proti DocType: Item,Default Selling Cost Center,Výchozí Center Prodejní cena DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Implementačního partnera apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1509,ZIP Code,PSČ apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Prodejní objednávky {0} {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktní informace apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Tvorba přírůstků zásob DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Hmotnost UOM apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +20,{0} Results,{0} výsledků DocType: Item,Default Supplier,Výchozí Dodavatel DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Nad výrobou Procento příspěvcích DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,splátkový kalendář DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Přepravní Pravidlo Podmínka DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Získejte týdenní Off termíny apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Datum ukončení nesmí být menší než data zahájení DocType: Sales Person,Select company name first.,Vyberte název společnosti jako první. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Dr,Dr apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Nabídka obdržená od Dodavatelů. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Chcete-li {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Průměrný věk DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Datum ukončení účasti DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobrazit všechny produkty apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimální doba plnění (dny) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +59,All BOMs,Všechny kusovníky DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +417,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}" DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Účast Datum od DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Doprava apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Neplatný Atribut apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +218,{0} {1} must be submitted,{0} {1} musí být odeslaný apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Množství musí být menší než nebo rovno {0} DocType: SMS Center,Total Characters,Celkový počet znaků apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +154,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vyberte kusovník Bom oblasti k bodu {0} DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detail DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Platba Odsouhlasení faktury apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Příspěvek% DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registrace firmy čísla pro váš odkaz. Daňové čísla atd DocType: Sales Partner,Distributor,Distributor DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Nákupní košík Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Výrobní zakázka {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosím nastavte na "Použít dodatečnou slevu On" ,Ordered Items To Be Billed,Objednané zboží fakturovaných apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,"Z rozsahu, musí být nižší než na Range" DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globální Výchozí apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +202,Project Collaboration Invitation,Projekt spolupráce Pozvánka DocType: Salary Slip,Deductions,Odpočty DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL / apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Začátek Rok DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Datum období současného faktury je Začátek DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Volno bez nároku na mzdu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +347,Capacity Planning Error,Plánování kapacit Chyba ,Trial Balance for Party,Trial váhy pro stranu DocType: Lead,Consultant,Konzultant DocType: Salary Slip,Earnings,Výdělek apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +390,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Dokončeno Položka {0} musí být zadán pro vstup typu Výroba apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Otevření účetnictví Balance DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Prodejní faktury Advance apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Nic požadovat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Další rekord Rozpočet '{0}' již existuje proti {1} '{2}' za fiskální rok {3} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Skutečné datum zahájení"" nemůže být větší než ""Skutečné datum ukončení""" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Management,Řízení DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Nastavení plátce DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je ""SM"", a položka je kód ""T-SHIRT"", položka kód varianty bude ""T-SHIRT-SM""" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce." DocType: Purchase Invoice,Is Return,Je Return apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +771,Return / Debit Note,Return / vrubopis DocType: Price List Country,Price List Country,Ceník Země DocType: Item,UOMs,UOMs apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +182,{0} valid serial nos for Item {1},{0} platí pořadová čísla pro položky {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kód položky nemůže být změněn pro Serial No. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} již vytvořili pro uživatele: {1} a společnost {2} DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +24,Please enter Item Code to get Batch Number,"Prosím, zadejte kód položky se dostat číslo šarže" DocType: Stock Settings,Default Item Group,Výchozí bod Group DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,částečně Vyplacené apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Databáze dodavatelů. DocType: Account,Balance Sheet,Rozvaha apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Cost Center For Item with Item Code ',"Nákladové středisko u položky s Kód položky """ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2349,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Režim platba není nakonfigurován. Prosím zkontrolujte, zda je účet byl nastaven na režim plateb nebo na POS Profilu." DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,"Váš obchodní zástupce dostane upomínku na tento den, aby kontaktoval zákazníka" apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Stejnou položku nelze zadat vícekrát. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Další účty mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale údaje lze proti non-skupin" DocType: Lead,Lead,Lead DocType: Email Digest,Payables,Závazky DocType: Course,Course Intro,Samozřejmě Intro apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Skladovou kartu {0} vytvořil apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Řádek # {0}: Zamítnutí Množství nemůže být zapsán do kupní Návrat ,Purchase Order Items To Be Billed,Položky vydané objednávky k fakturaci DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Čistá míra DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Položka přijaté faktury apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Sériové Ledger Přihlášky a GL položky jsou zveřejňována pro vybrané Nákupní Příjmy apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Položka 1 DocType: Holiday,Holiday,Dovolená DocType: Support Settings,Close Issue After Days,V blízkosti Issue po několika dnech DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny obory" DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Platnost ve dnech apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-forma se nevztahuje na faktuře: {0} DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Smířit platbě apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Pořadí objednávek DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Aktuální fiskální rok DocType: Purchase Order,Group same items,Skupina stejné položky DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Zakázat Zaoblený Celkem DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,splácení Info apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Záznamy"" nemohou být prázdné" apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicitní řádek {0} se stejným {1} ,Trial Balance,Trial Balance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416,Fiscal Year {0} not found,Fiskální rok {0} nebyl nalezen apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Nastavení Zaměstnanci DocType: Sales Order,SO-,TAK- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +157,Please select prefix first,"Prosím, vyberte první prefix" DocType: Employee,O-,Ó- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Research,Výzkum DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Odvedenou práci apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Uveďte prosím alespoň jeden atribut v tabulce atributy DocType: Announcement,All Students,Všichni studenti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Item {0} musí být non-skladová položka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,View Ledger DocType: Grading Scale,Intervals,intervaly apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Nejstarší apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Položka Group existuje se stejným názvem, prosím, změnit název položky nebo přejmenovat skupinu položek" apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +46,Student Mobile No.,Student Mobile No. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +475,Rest Of The World,Zbytek světa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Položka {0} nemůže mít dávku ,Budget Variance Report,Rozpočet Odchylka Report DocType: Salary Slip,Gross Pay,Hrubé mzdy apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Řádek {0}: typ činnosti je povinná. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Dividends Paid,Dividendy placené apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Účetní Ledger DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Rozdíl Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Retained Earnings,Nerozdělený zisk DocType: Vehicle Log,Service Detail,servis Detail DocType: BOM,Item Description,Položka Popis DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Sourozenec DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Je Opakující DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Dodávané položky DocType: Student,STUD.,STUD. DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Množství K výrobě DocType: Email Digest,New Income,New příjmů DocType: School Settings,School Settings,Nastavení školy DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Udržovat stejnou sazbu po celou kupní cyklu DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Položka Příležitosti ,Student and Guardian Contact Details,Student a Guardian Kontaktní údaje apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +39,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Řádek {0}: Pro dodavatele je zapotřebí {0} E-mailová adresa pro odeslání e-mailu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Dočasné Otevření ,Employee Leave Balance,Zaměstnanec Leave Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Zůstatek na účtě {0} musí být vždy {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Ocenění Míra potřebná pro položku v řádku {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,Příklad: Masters v informatice DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Zamítnuto Warehouse DocType: GL Entry,Against Voucher,Proti poukazu DocType: Item,Default Buying Cost Center,Výchozí Center Nákup Cost apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Chcete-li získat to nejlepší z ERPNext, doporučujeme vám nějaký čas trvat, a sledovat tyto nápovědy videa." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,na DocType: Item,Lead Time in days,Čas leadu ve dnech apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Splatné účty Shrnutí apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +332,Payment of salary from {0} to {1},Výplata platu od {0} do {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Není povoleno upravovat zmrazený účet {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Získat neuhrazených faktur apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +65,Sales Order {0} is not valid,Prodejní objednávky {0} není platný apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +89,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Objednávky pomohou při plánování a navázat na vašich nákupech apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +212,"Sorry, companies cannot be merged","Je nám líto, společnosti nemohou být sloučeny" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Celkové emise / přenosu množství {0} v hmotné Request {1} \ nemůže být vyšší než požadované množství {2} pro položku {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159,Small,Malý DocType: Employee,Employee Number,Počet zaměstnanců apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Případ číslo (čísla) již v provozu. Zkuste se věc č {0} DocType: Project,% Completed,% Dokončeno ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturovaná částka (bez daně) apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Položka 2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +79,Account head {0} created,Hlava účtu {0} vytvořil DocType: Supplier,SUPP-,SUPP- DocType: Training Event,Training Event,Training Event DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Celkem Dosažená DocType: Employee,Place of Issue,Místo vydání apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Contract,Smlouva DocType: Email Digest,Add Quote,Přidat nabídku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +860,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion faktor potřebný k nerozpuštěných: {0} v bodě: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Nepřímé náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Množství je povinný apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Zemědělství apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +734,Sync Master Data,Sync Master Data apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Your Products or Services,Vaše Produkty nebo Služby DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Způsob platby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +180,Website Image should be a public file or website URL,Webové stránky Image by měla být veřejná souboru nebo webové stránky URL DocType: Student Applicant,AP,AP DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Jedná se o skupinu kořen položky a nelze upravovat. DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Vydaná objednávka DocType: Vehicle,Fuel UOM,palivo UOM DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Sklad Kontaktní informace DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Odepsat Difference Částka DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Opakující se Typ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +394,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: e-mail zaměstnanec nebyl nalezen, a proto je pošta neposlal" DocType: Item,Foreign Trade Details,Zahraniční obchod Podrobnosti DocType: Email Digest,Annual Income,Roční příjem DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Podrobnosti DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sazba daně položky DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Číslo role skupiny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Pro {0}, tak úvěrové účty mohou být propojeny na jinou položku debetní" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Součet všech vah úkol by měl být 1. Upravte váhy všech úkolů projektu v souladu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +558,Delivery Note {0} is not submitted,Delivery Note {0} není předložena apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Položka {0} musí být Subdodavatelské Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Kapitálové Vybavení apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Ceny Pravidlo je nejprve vybrána na základě ""Použít na"" oblasti, které mohou být položky, položky skupiny nebo značky." DocType: Hub Settings,Seller Website,Prodejce Website DocType: Item,ITEM-,POLOŽKA- apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Celkové přidělené procento prodejní tým by měl být 100 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +113,Production Order status is {0},Stav výrobní zakázka je {0} DocType: Appraisal Goal,Goal,Cíl DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Upravit popis ,Team Updates,tým Aktualizace apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,For Supplier,Pro Dodavatele DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavení typu účtu pomáhá při výběru tohoto účtu v transakcích. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Celkový součet (Měna společnosti) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Vytvořit formát tisku apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Nenalezl žádnou položku s názvem {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Celkem Odchozí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tam může být pouze jeden Shipping Rule Podmínka s 0 nebo prázdnou hodnotu pro ""na hodnotu""" DocType: Authorization Rule,Transaction,Transakce apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Poznámka: Tento Nákladové středisko je Group. Nelze vytvořit účetní zápisy proti skupinám. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Dítě sklad existuje pro tento sklad. Nemůžete odstranit tento sklad. DocType: Item,Website Item Groups,Webové stránky skupiny položek DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company měny) apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +177,Serial number {0} entered more than once,Výrobní číslo {0} přihlášeno více než jednou DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Zápis do deníku apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +78,{0} items in progress,{0} položky v probíhající DocType: Workstation,Workstation Name,Meno pracovnej stanice DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Grade Code DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS položky Group apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-mail Digest: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +516,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nepatří k bodu {1} DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bankovní účet č. DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je číslo poslední vytvořené transakci s tímto prefixem DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Čtení 8 DocType: Sales Partner,Agent,Agent DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Daně a poplatky výpočet DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zúčtování odpisu majetku na účet automaticky DocType: BOM Operation,Workstation,Pracovní stanice DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žádost o cenovou nabídku dodavatele apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Hardware,Technické vybavení DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakující Až DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +164,Please select a Company,Vyberte společnost apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Privilege Leave,Privilege Leave DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Musíte povolit Nákupní košík DocType: Payment Entry,Writeoff,Odepsat DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Posouzení Template Goal DocType: Salary Component,Earning,Získávání DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Party Měna účtu ,BOM Browser,Prohlížeč kusovníku DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Přidat nebo Odečíst apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80,Overlapping conditions found between:,Překrývající podmínky nalezeno mezi: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti věstníku Entry {0} je již nastavena proti jiným poukaz apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Celková hodnota objednávky apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322,Food,Jídlo apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Stárnutí Rozsah 3 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Počet návštěv apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +102,Mark Attendence,Mark Attendence apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Plán údržby {0} existuje proti {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,učící studenta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},"Měna závěrečného účtu, musí být {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Součet bodů za všech cílů by mělo být 100. Je {0} DocType: Project,Start and End Dates,Datum zahájení a ukončení ,Delivered Items To Be Billed,Dodávaných výrobků fakturovaných apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Otevřená BOM {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse nemůže být změněn pro Serial No. DocType: Authorization Rule,Average Discount,Průměrná sleva DocType: Purchase Invoice Item,UOM,UOM DocType: Rename Tool,Utilities,Utilities DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Účetnictví DocType: Employee,EMP/,EMP / DocType: Asset,Depreciation Schedules,odpisy Plány apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Období pro podávání žádostí nemůže být alokační období venku volno DocType: Activity Cost,Projects,Projekty DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transakční měna apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Od {0} | {1} {2} DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operace Popis DocType: Item,Will also apply to variants,Bude se vztahovat i na varianty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Nelze měnit Fiskální rok Datum zahájení a fiskální rok datum ukončení, jakmile fiskální rok se uloží." DocType: Quotation,Shopping Cart,Nákupní vozík apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Odchozí DocType: POS Profile,Campaign,Kampaň DocType: Supplier,Name and Type,Název a typ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +57,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Stav schválení musí být ""schváleno"" nebo ""Zamítnuto""" DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktní osoba apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Očekávané datum započetí"" nemůže být větší než ""Očekávané datum ukončení""" DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Konec Samozřejmě Datum DocType: Holiday List,Holidays,Prázdniny DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Plánované Množství DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Částka Daně Položky DocType: Item,Maintain Stock,Udržovat Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211,Stock Entries already created for Production Order ,Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku DocType: Employee,Prefered Email,preferovaný Email apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Čistá změna ve stálých aktiv DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechny označení" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,Sklad je povinné pro skupinové účty nejsou typu skladě apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Obvinění z typu ""Aktuální"" v řádku {0} nemůže být zařazena do položky Rate" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +260,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Od datetime DocType: Email Digest,For Company,Pro Společnost apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Komunikační protokol. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Žádost o cenovou nabídku je zakázán přístup z portálu pro více Zkontrolujte nastavení portálu. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Nákup Částka DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Název dodací adresy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Diagram účtů DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Podmínky Content apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576,cannot be greater than 100,nemůže být větší než 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +689,Item {0} is not a stock Item,Položka {0} není skladem DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Neplánovaná DocType: Employee,Owned,Vlastník DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Závisí na dovolené bez nároku na mzdu DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Vyšší číslo, vyšší priorita" ,Purchase Invoice Trends,Trendy přijatách faktur DocType: Employee,Better Prospects,Lepší vyhlídky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +106,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Řádek # {0}: Dávka {1} má pouze {2} qty. Vyberte prosím jinou dávku, která má k dispozici {3} qty nebo rozdělit řádek do více řádků, doručit / vydávat z více dávek" DocType: Vehicle,License Plate,poznávací značka DocType: Appraisal,Goals,Cíle DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Záruka / AMC Status ,Accounts Browser,Účty Browser DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Platba Vstup reference DocType: GL Entry,GL Entry,Vstup GL DocType: HR Settings,Employee Settings,Nastavení zaměstnanců ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Nastavení tisku aktualizovány v příslušném formátu tisku DocType: Package Code,Package Code,Code Package apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Apprentice,Učeň apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negativní množství není dovoleno DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges","Tax detail tabulka staženy z položky pána jako řetězec a uložené v této oblasti. Používá se daní a poplatků" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaměstnanec nemůže odpovídat sám sobě. DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","V případě, že účet je zamrzlý, položky mohou omezeným uživatelům." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +227,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Účetní záznam pro {0}: {1} mohou být prováděny pouze v měně: {2} DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profil Job, požadované kvalifikace atd." DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Zůstatek na účtu apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Daňové Pravidlo pro transakce. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Typ dokumentu přejmenovat. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,We buy this Item,Vykupujeme tuto položku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Zákazník je nutná proti pohledávek účtu {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Celkem Daně a poplatky (Company Měnové) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Ukázat P & L zůstatky neuzavřený fiskální rok je DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Přepravní účtu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Účet {2} je neaktivní apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Udělat Prodejní objednávky, které vám pomohou plánovat svou práci a doručit na čas" DocType: Quality Inspection,Readings,Čtení DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Celkem Dodatečné náklady DocType: Course Schedule,SH,SH DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Šrot materiálové náklady (Company měna) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Podsestavy DocType: Asset,Asset Name,Asset Name DocType: Project,Task Weight,úkol Hmotnost DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Chcete-li hodnota DocType: Asset Movement,Stock Manager,Reklamní manažer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Source sklad je povinná pro řadu {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +811,Packing Slip,Balící list apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Pronájem kanceláře apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Nastavení SMS brány apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import se nezdařil! apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Žádná adresa přidán dosud. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Pracovní stanice Pracovní Hour apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Analyst,Analytik DocType: Item,Inventory,Inventář DocType: Item,Sales Details,Prodejní Podrobnosti DocType: Quality Inspection,QI-,QI- DocType: Opportunity,With Items,S položkami apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,V Množství DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Uhrazení výdajů zamítnuto DocType: Item,Item Attribute,Položka Atribut apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Government,Vláda apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Náklady na pojistná {0} již existuje pro jízd apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41,Institute Name,Jméno Institute apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,"Prosím, zadejte splácení Částka" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Položka Varianty DocType: Company,Services,Služby DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatní pásce pro zaměstnance DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +876,Select Possible Supplier,Vyberte Možné dodavatele DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show uzavřen DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +238,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nalezené v tabulce platby Žádné záznamy apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Tato {0} je v rozporu s {1} o {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenti HTML apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Finanční rok Datum zahájení DocType: POS Profile,Apply Discount,Použít slevu DocType: Employee External Work History,Total Experience,Celková zkušenost apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,otevřené projekty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Balící list(y) stornován(y) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Peněžní tok z investičních DocType: Program Course,Program Course,Program kurzu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Nákladní a Spediční Poplatky DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Firma fb na titulní stránce webu DocType: Item Group,Item Group Name,Položka Název skupiny apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Zaujatý DocType: Student,Date of Leaving,Datem odchodu DocType: Pricing Rule,For Price List,Pro Ceník apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +61,Create Leads,vytvoření vede DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Plány DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Čistá částka DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail No DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Další poplatky DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Dodatečná sleva Částka (Měna Company) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Prosím, vytvořte nový účet z grafu účtů." DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Maintenance Visit DocType: Student,Leaving Certificate Number,Vysvědčení číslo DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,K dispozici šarže Množství ve skladu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Aktualizace Print Format DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Přistálo Náklady Help DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zvolit adresu pro dodání DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blokové Dovolená na významných dnů. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Pohledávky Shrnutí DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Výše měsíční splátky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Prosím nastavte uživatelské ID pole v záznamu zaměstnanců nastavit role zaměstnance DocType: UOM,UOM Name,UOM Name apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Výše příspěvku DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Dodací adresa DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Tento nástroj vám pomůže aktualizovat nebo opravit množství a ocenění zásob v systému. To se obvykle používá k synchronizaci hodnot systému a to, co ve skutečnosti existuje ve vašich skladech." DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte doručení poznámku." DocType: Expense Claim,EXP,EXP apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Master Značky apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} objeví vícekrát za sebou {2} {3} DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,Program Přihlášky DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Jméno značky DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2533,Default warehouse is required for selected item,Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Box,Krabice apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +873,Possible Supplier,možné Dodavatel apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organizace DocType: Budget,Monthly Distribution,Měsíční Distribution apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Výrobní program prodejní objednávky DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maximální výše úvěru DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Ceny Pravidlo apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +52,Duplicate roll number for student {0},Duplicitní číslo role pro studenty {0} DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Akční Pokud jde o roční rozpočet překročen apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiál Žádost o příkazu k nákupu DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Platba Úspěch URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Řádek # {0}: vrácené položky {1} neexistuje v {2} {3} DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankovní účty ,Bank Reconciliation Statement,Bank Odsouhlasení prohlášení ,Lead Name,Jméno leadu ,POS,POS DocType: C-Form,III,III apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Otevření Sklad Balance apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} musí být uvedeny pouze jednou apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},"Není povoleno, aby transfer více {0} než {1} proti Objednávky {2}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Dovolená úspěšně přidělena {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Žádné položky k balení DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od hodnoty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +554,Manufacturing Quantity is mandatory,Výrobní množství je povinné DocType: Employee Loan,Repayment Method,splácení Metoda DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Pokud je zaškrtnuto, domovská stránka bude výchozí bod skupina pro webové stránky" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Čtení 4 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found for Project {1},Výchozí BOM pro {0} nenalezen Project {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Nároky na náklady firmy. apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +116,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenti jsou jádrem systému, přidejte všechny své studenty" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Řádek # {0}: datum Světlá {1} nemůže být před Cheque Datum {2} DocType: Company,Default Holiday List,Výchozí Holiday Seznam apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Řádek {0}: čas od času i na čas z {1} se překrývá s {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Stock Liabilities,Stock Závazky DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Dodavatel Warehouse DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobil ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiál Žádosti o které Dodavatel citace nejsou vytvořeny DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Nastavte 0 pro žádný limit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"V den, kdy (y), na které žádáte o povolení jsou prázdniny. Nemusíte požádat o volno." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Znovu poslat e-mail Payment apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nová úloha apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Make Quotation,Vytvořit nabídku apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostatní zprávy DocType: Dependent Task,Dependent Task,Závislý Task apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Konverzní faktor pro výchozí měrnou jednotku, musí být 1 v řádku {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Absence typu {0} nemůže být delší než {1} DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Zkuste plánování operací pro X dní předem. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Zastavit připomenutí narozenin apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosím nastavit výchozí mzdy, splatnou účet ve firmě {0}" DocType: SMS Center,Receiver List,Přijímač Seznam apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1058,Search Item,Hledání položky apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Spotřebovaném množství apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Čistá změna v hotovosti DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Klasifikační stupnice apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Měrná jednotka {0} byl zadán více než jednou v konverzním faktorem tabulce apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +601,Already completed,již byly dokončeny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Platba Poptávka již existuje {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Náklady na vydaných položek apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +263,Quantity must not be more than {0},Množství nesmí být větší než {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,Předchozí finanční rok není uzavřen apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Stáří (dny) DocType: Quotation Item,Quotation Item,Položka Nabídky DocType: Account,Account Name,Název účtu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Datum OD nemůže být vetší než datum DO apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Pořadové číslo {0} {1} množství nemůže být zlomek apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Dodavatel Type master. DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dodavatel Číslo dílu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Conversion rate cannot be 0 or 1,Míra konverze nemůže být 0 nebo 1 DocType: Sales Invoice,Reference Document,referenční dokument apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je zrušena nebo zastavena DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vozidlo Dispatch Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,Doklad o koupi {0} není předložena DocType: Company,Default Payable Account,Výchozí Splatnost účtu apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavení pro on-line nákupního košíku, jako jsou pravidla dopravu, ceník atd" apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0}% účtovano apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reserved Množství DocType: Party Account,Party Account,Party účtu apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Lidské zdroje DocType: Lead,Upper Income,Horní příjmů apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Odmítnout DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetní ve společnosti Měna DocType: BOM Item,BOM Item,Položka kusovníku DocType: Appraisal,For Employee,Pro zaměstnance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41,Make Disbursement Entry,Udělat vyplácení Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Řádek {0}: Advance proti dodavatelem musí být odepsat DocType: Company,Default Values,Výchozí hodnoty apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,{Frekvence} Digest DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Celkové částky proplacené apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,To je založeno na protokolech proti tomuto vozidlu. Viz časovou osu níže podrobnosti apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sbírat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Proti faktuře dodavatele {0} ze dne {1} DocType: Customer,Default Price List,Výchozí Ceník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +243,Asset Movement record {0} created,Záznam Asset Pohyb {0} vytvořil apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Nelze odstranit fiskální rok {0}. Fiskální rok {0} je nastaven jako výchozí v globálním nastavení DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type ,Customer Credit Balance,Zákazník Credit Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Čistá Změna účty závazků apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Zákazník požadoval pro 'Customerwise sleva """ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,"Aktualizujte bankovní platební termín, časopisů." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Stanovení ceny DocType: Quotation,Term Details,Termín Podrobnosti DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Celkové prodejní náklady (prostřednictvím objednávky prodeje) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nemůže přihlásit více než {0} studentů na této studentské skupiny. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Počet vedoucích apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} musí být větší než 0 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Plánování kapacit Pro (dny) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Procurement apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Žádný z těchto položek má žádnou změnu v množství nebo hodnotě. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Povinná oblast - Program apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Záruční reklamace ,Lead Details,Detaily leadu DocType: Salary Slip,Loan repayment,splácení úvěru DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Datum ukončení doby aktuální faktury je DocType: Pricing Rule,Applicable For,Použitelné pro DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Odpojit Platba o zrušení faktury apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Aktuální stavu km vstoupil by měla být větší než počáteční měřiče ujeté vzdálenosti {0} DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Přepravní Pravidlo Země apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Nechat docházky DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Částečně Dokončeno DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Zahrnout dovolenou v listech jsou listy DocType: Sales Invoice,Packed Items,Zabalené položky apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Reklamační proti sériového čísla DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Nahradit konkrétní kusovník ve všech ostatních kusovnících, kde se používá. To nahradí původní odkaz kusovníku, aktualizujte náklady a obnoví ""BOM rozložení položky"" tabulku podle nového BOM" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Celkový' DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Povolit Nákupní košík DocType: Employee,Permanent Address,Trvalé bydliště apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Vyplacena záloha proti {0} {1} nemůže být větší \ než Grand Celkem {2} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,"Prosím, vyberte položku kód" DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studium se ve stejném ústavu DocType: Territory,Territory Manager,Oblastní manažer DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Warehouse (volitelné) DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Uhrazená částka (firemní měna) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Další slevy DocType: Selling Settings,Selling Settings,Prodejní Nastavení apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Aukce online apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Uveďte prosím buď Množství nebo ocenění Cena, nebo obojí" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +17,Fulfillment,Splnění apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Zobrazit Košík apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Marketingové náklady ,Item Shortage Report,Položka Nedostatek Report apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +257,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Hmotnost je uvedeno, \n uveďte prosím ""váha UOM"" příliš" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Zadaný požadavek materiálu k výrobě této skladové karty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Vedle Odpisy Datum je povinné pro nové aktivum DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Samostatná skupina založená na kurzu pro každou dávku apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky. DocType: Fee Category,Fee Category,poplatek Kategorie ,Student Fee Collection,Student Fee Collection DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,Warehouse required at Row No {0},Warehouse vyžadováno při Row No {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu DocType: Vehicle,Doors,dveře apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +204,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete! DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage DocType: Packing Slip,PS-,PS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Je zapotřebí nákladového střediska pro 'zisku a ztráty "účtu {2}. Prosím nastavit výchozí nákladového střediska pro společnost. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +108,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Zákaznická Skupina existuje se stejným názvem, prosím změnit název zákazníka nebo přejmenujte skupinu zákazníků" apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Nový kontakt DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Čtení 2 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Příjem materiálu DocType: Homepage,Products,Výrobky DocType: Announcement,Instructor,Instruktor DocType: Employee,AB+,AB+ DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Pokud je tato položka má varianty, pak to nemůže být vybrána v prodejních objednávek atd" DocType: Lead,Next Contact By,Další Kontakt By apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},Množství požadované pro bodě {0} v řadě {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Sklad {0} nelze smazat, protože existuje množství k položce {1}" DocType: Quotation,Order Type,Typ objednávky DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Oznámení e-mailová adresa ,Item-wise Sales Register,Item-moudrý Sales Register DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross Částka nákupu DocType: Asset,Depreciation Method,odpisy Metoda apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +698,Offline,Offline DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Je to poplatek v ceně základní sazbě? apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Celkem Target DocType: Program Course,Required,Požadovaný DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Žadatel o zaměstnání DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Výroba Poptávka Plán Materiál apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Žádné výrobní zakázky vytvořené DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Odsouhlasení JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Příliš mnoho sloupců. Export zprávu a vytiskněte jej pomocí aplikace tabulky. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Č. šarže DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Povolit více Prodejní objednávky proti Zákazníka Objednávky DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Instruktor skupiny studentů apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile Žádné apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +191,Main,Hlavní apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Varianta DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaměstnanci HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony DocType: Employee,Leave Encashed?,Dovolená proplacena? apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Ze hřiště je povinné DocType: Email Digest,Annual Expenses,roční náklady DocType: Item,Variants,Varianty apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Make Purchase Order,Proveďte objednávky DocType: SMS Center,Send To,Odeslat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Přidělené sumy DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Příspěvek na celkových čistých DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Zákazníka Kód položky DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Reklamní Odsouhlasení DocType: Territory,Territory Name,Území Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress sklad je zapotřebí před Odeslat apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Žadatel o zaměstnání. DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Sklad a reference DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutární info a další obecné informace o váš dodavatel DocType: Item,Serial Nos and Batches,Sériové čísla a dávky apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Síla skupiny studentů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +239,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti věstníku Vstup {0} nemá bezkonkurenční {1} vstupu apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,ocenění apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicitní Pořadové číslo vstoupil k bodu {0} DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Podmínka pro pravidla dopravy apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Prosím Vstupte apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +433,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Aby bylo možné přes-fakturace, je třeba nastavit při nákupu Nastavení" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,Prosím nastavit filtr na základě výtisku nebo ve skladu DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Čistá hmotnost tohoto balíčku. (Automaticky vypočítá jako součet čisté váhy položek) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +82,Please create an Account for this Warehouse and link it. This cannot be done automatically as an account with name {0} already exists,Prosím vytvořit účet pro tento sklad a propojit ji. To nelze provést automaticky jako účet s názvem {0} již existuje DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dodat a Bill DocType: Student Group,Instructors,instruktoři DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditní Částka v měně účtu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +513,BOM {0} must be submitted,BOM {0} musí být předloženy DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorizace Control apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +301,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Řádek # {0}: Zamítnutí Warehouse je povinná proti zamítnuté bodu {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Payment,Platba apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +79,Manage your orders,Správa objednávek DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Skutečný Čas a Náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiál Žádost maximálně {0} lze k bodu {1} na odběratele {2} DocType: Employee,Salutation,Oslovení DocType: Course,Course Abbreviation,Zkratka hřiště DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student nechat aplikaci DocType: Item,Will also apply for variants,Bude platit i pro varianty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +159,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nelze zrušit, protože je již {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaměstnanec {0} na půl dne na {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +41,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Celkem pracovní doba by neměla být větší než maximální pracovní doby {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,Kdy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle položky v okamžiku prodeje. DocType: Quotation Item,Actual Qty,Skutečné Množství DocType: Sales Invoice Item,References,Reference DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Čtení 10 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Seznam vaše produkty nebo služby, které jste koupit nebo prodat. Ujistěte se, že zkontrolovat položky Group, měrná jednotka a dalších vlastností při spuštění." DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Zadali jste duplicitní položky. Prosím, opravu a zkuste to znovu." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Associate,Spolupracovník DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset Movement apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2076,New Cart,New košík apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Položka {0} není serializovat položky DocType: SMS Center,Create Receiver List,Vytvořit přijímače seznam DocType: Vehicle,Wheels,kola DocType: Packing Slip,To Package No.,Balit No. DocType: Production Planning Tool,Material Requests,materiál Žádosti DocType: Warranty Claim,Issue Date,Datum vydání DocType: Activity Cost,Activity Cost,Náklady Aktivita DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,časového rozvrhu Detail DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Spotřeba Množství apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekomunikace DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Označuje, že balíček je součástí této dodávky (Pouze návrhu)" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Učinit vstup platby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Množství k bodu {0} musí být menší než {1} ,Sales Invoice Trends,Prodejní faktury Trendy DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Použít / Schválit listy apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Pro apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Se může vztahovat řádku, pouze pokud typ poplatku je ""On předchozí řady Částka"" nebo ""předchozí řady Total""" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dodávka Warehouse DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parametr zpráv apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210,Tree of financial Cost Centers.,Strom Nákl.střediska finančních. DocType: Serial No,Delivery Document No,Dodávka dokument č apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +184,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosím nastavte "/ ZTRÁTY zisk z aktiv odstraňováním" ve firmě {0} DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Položka získaná z dodacího listu DocType: Serial No,Creation Date,Datum vytvoření apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Položka {0} se objeví několikrát v Ceníku {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodej musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiál Request Date DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dodavatel Nabídka Položka DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Zakáže vytváření časových protokolů proti výrobní zakázky. Operace nesmějí být sledovány proti výrobní zakázky DocType: Student,Student Mobile Number,Student Číslo mobilního telefonu DocType: Item,Has Variants,Má varianty apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +176,You have already selected items from {0} {1},Již jste vybrané položky z {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Název měsíční výplatou apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,Číslo šarže je povinné DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent obchodník DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Opakující se faktury apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Správa projektů DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Dodavatel zboží nebo služeb. DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskální rok DocType: Vehicle Log,Fuel Price,palivo Cena DocType: Budget,Budget,Rozpočet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Asset položky musí být non-skladová položka. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Rozpočet nelze přiřadit proti {0}, protože to není výnos nebo náklad účet" apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Dosažená DocType: Student Admission,Application Form Route,Přihláška Trasa apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Territory / Customer apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,e.g. 5,např. 5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Nechat Typ {0} nemůže být přidělena, neboť se odejít bez zaplacení" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná fakturovat dlužné částky {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní faktury." DocType: Item,Is Sales Item,Je Sales Item apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Položka Group Tree apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Položka {0} není nastavení pro Serial č. Zkontrolujte, zda master položku" DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Údržba Time ,Amount to Deliver,"Částka, která má dodávat" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,Produkt nebo Služba apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termínovaný Datum zahájení nemůže být dříve než v roce datum zahájení akademického roku, ke kterému termín je spojena (akademický rok {}). Opravte data a zkuste to znovu." DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Zájmy DocType: Naming Series,Current Value,Current Value apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Několik fiskálních let existují pro data {0}. Prosím nastavte společnost ve fiskálním roce apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} vytvořil DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Proti přijaté objednávce ,Serial No Status,Serial No Status DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Vynikající ,Daily Timesheet Summary,Denní časový rozvrh Souhrn apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Řádek {0}: Pro nastavení {1} periodicita, rozdíl mezi z a aktuální \ musí být větší než nebo rovno {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,To je založeno na akciovém pohybu. Viz {0} Podrobnosti DocType: Pricing Rule,Selling,Prodejní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368,Amount {0} {1} deducted against {2},Množství {0} {1} odečíst proti {2} DocType: Employee,Salary Information,Vyjednávání o platu DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Jméno a ID zaměstnance apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +289,Due Date cannot be before Posting Date,Datum splatnosti nesmí být před odesláním Datum DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website Item Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +148,Duties and Taxes,Odvody a daně apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Prosím, zadejte Referenční den" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} platební položky nelze filtrovat přes {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabulka k bodu, který se zobrazí na webových stránkách" DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Dodávané Množství DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiál Žádost o bod apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Strom skupiny položek. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Nelze odkazovat číslo řádku větší nebo rovnou aktuální číslo řádku pro tento typ Charge DocType: Asset,Sold,Prodáno ,Item-wise Purchase History,Item-moudrý Historie nákupů apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby přinesla Pořadové číslo přidán k bodu {0}" DocType: Account,Frozen,Zmražený ,Open Production Orders,Otevřené výrobní zakázky DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Základna Částka (Company měna) DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,referenční Row DocType: Installation Note,Installation Time,Instalace Time DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Účetní detaily apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +72,Delete all the Transactions for this Company,Odstraňte všechny transakce pro tuto společnost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +189,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} není dokončen {2} Množství hotových výrobků ve výrobním procesu objednávky # {3}. Prosím aktualizujte provozní stav přes čas protokoly apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investice DocType: Issue,Resolution Details,Rozlišení Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,alokace DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kritéria přijetí apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,"Prosím, zadejte Žádosti materiál ve výše uvedené tabulce" DocType: Item Attribute,Attribute Name,Název atributu DocType: BOM,Show In Website,Show pro webové stránky DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Vykazují množství webových stránek DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Celková částka Splatné DocType: Task,Expected Time (in hours),Předpokládaná doba (v hodinách) DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (skupina) ,Qty to Order,Množství k objednávce DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Účet hlavu pod závazkem nebo vlastním kapitálem, ve kterém budou Zisk / ztráta rezervovat" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Ganttův diagram všech zadaných úkolů. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response DocType: Pricing Rule,Margin Type,Typ Marže apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} hodin DocType: Course,Default Grading Scale,Výchozí Klasifikační stupnice DocType: Appraisal,For Employee Name,Pro jméno zaměstnance DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura č apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Zaplatit DocType: Room,Room Name,Room Jméno apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Nechte nelze aplikovat / zrušena před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kalkulace Rate ,Customer Addresses And Contacts,Adresy zákazníků a kontakty ,Campaign Efficiency,Efektivita kampaně DocType: Discussion,Discussion,Diskuse DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID transakce DocType: Employee,Resignation Letter Date,Rezignace Letter Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Pravidla pro stanovení sazeb jsou dále filtrována na základě množství. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Please set the Date Of Joining for employee {0},Nastavte prosím datum zapojení pro zaměstnance {0} DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Celková částka Billing (přes Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repeat Customer Příjmy apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +165,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}), musí mít roli ""Schvalovatel výdajů""" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Pair,Pár apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +885,Select BOM and Qty for Production,Vyberte BOM a Množství pro výrobu DocType: Asset,Depreciation Schedule,Plán odpisy DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti účet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Day Date by měla být v rozmezí Datum od a do dnešního dne DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Skutečné datum DocType: Item,Has Batch No,Má číslo šarže apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +90,Annual Billing: {0},Roční Billing: {0} DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Spotřební Číslo stránky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory","Firma, Datum od a do dnešního dne je povinná" DocType: Asset,Purchase Date,Datum nákupu DocType: Employee,Personal Details,Osobní data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +186,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosím nastavte "odpisy majetku nákladové středisko" ve firmě {0} ,Maintenance Schedules,Plány údržby DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Skutečné datum ukončení (přes Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +363,Amount {0} {1} against {2} {3},Množství {0} {1} na {2} {3} ,Quotation Trends,Uvozovky Trendy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Položka Group není uvedeno v položce mistra na položku {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +339,Debit To account must be a Receivable account,"Debetní Chcete-li v úvahu, musí být pohledávka účet" DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Částka - doprava apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Čeká Částka DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Konverzní faktor DocType: Purchase Order,Delivered,Dodává ,Vehicle Expenses,Náklady pro auta DocType: Serial No,Invoice Details,Podrobnosti faktury apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +154,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},"Očekávané hodnoty po celou dobu životnosti, musí být větší než nebo rovna {0}" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Číslo vozidla DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Datum, kdy opakující se faktura bude zastaví" DocType: Employee Loan,Loan Amount,Částka půjčky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +391,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Řádek {0}: Kusovník nebyl nalezen pro výtisku {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Celkové přidělené listy {0} nemůže být nižší než již schválených listy {1} pro období DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Pohledávky ,Supplier-Wise Sales Analytics,Dodavatel-Wise Prodej Analytics apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Vstup do zaplacená částka DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Zvolit zaměstnancům za současného platovou strukturu DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Použijte Multi-Level BOM DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Zahrnout odsouhlasené zápisy DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Mateřský kurz (nechte prázdné, pokud toto není součástí mateřského kurzu)" DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za ubytování ve všech typech zaměstnanců" DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuovat poplatků na základě apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Timesheets DocType: HR Settings,HR Settings,Nastavení HR DocType: Salary Slip,net pay info,Čistý plat info apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Úhrada výdajů čeká na schválení. Pouze schalovatel výdajů může aktualizovat stav. DocType: Email Digest,New Expenses,Nové výdaje DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatečná sleva Částka apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Řádek # {0}: Množství musí být 1, když je položka investičního majetku. Prosím použít samostatný řádek pro vícenásobné Mn." DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Nechte Block List Povolit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +276,Abbr can not be blank or space,Zkratka nemůže být prázdný znak nebo mezera apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Skupina na Non-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sportovní DocType: Loan Type,Loan Name,půjčka Name apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Celkem Aktuální DocType: Student Siblings,Student Siblings,Studentské Sourozenci apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +303,Unit,Jednotka apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,Please specify Company,"Uveďte prosím, firmu" ,Customer Acquisition and Loyalty,Zákazník Akvizice a loajality DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Sklad, kde se udržují zásoby odmítnutých položek" DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Přeskočit přenos materiálu apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Nelze najít kurz {0} až {1} pro klíčový den {2}. Ručně vytvořte záznam o směnném kurzu apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Váš finanční rok končí DocType: POS Profile,Price List,Ceník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je nyní výchozí fiskální rok. Prosím aktualizujte svůj prohlížeč aby se změny projevily. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Nákladové Pohledávky DocType: Issue,Support,Podpora ,BOM Search,Vyhledání kusovníku apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Uzavření (Otevření + součty) DocType: Vehicle,Fuel Type,Druh paliva apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Uveďte prosím měnu, ve společnosti" DocType: Workstation,Wages per hour,Mzda za hodinu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Sklad bilance v dávce {0} se zhorší {1} k bodu {2} ve skladu {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Následující materiál žádosti byly automaticky zvýšena na základě úrovni re-pořadí položky DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Čeká Prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +289,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Účet {0} je neplatný. Měna účtu musí být {1} apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Konverzní faktor je nutné v řadě {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +988,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním ze zakázky odběratele, prodejní faktury nebo Journal Entry" DocType: Salary Component,Deduction,Dedukce apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Řádek {0}: From Time a na čas je povinná. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,výše Rozdíl apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +286,Item Price added for {0} in Price List {1},Položka Cena přidán pro {0} v Ceníku {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,"Prosím, zadejte ID zaměstnance z tohoto prodeje osoby" DocType: Territory,Classification of Customers by region,Rozdělení zákazníků podle krajů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Rozdíl Částka musí být nula DocType: Project,Gross Margin,Hrubá marže apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +201,Please enter Production Item first,"Prosím, zadejte první výrobní položku" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Vypočtená výpis z bankovního účtu zůstatek apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,zakázané uživatelské apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748,Quotation,Nabídka DocType: Quotation,QTN-,QTN- DocType: Salary Slip,Total Deduction,Celkem Odpočet ,Production Analytics,výrobní Analytics apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Cost Updated,Náklady Aktualizováno DocType: Employee,Date of Birth,Datum narození apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +128,Item {0} has already been returned,Bod {0} již byla vrácena DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskální rok ** představuje finanční rok. Veškeré účetní záznamy a další významné transakce jsou sledovány proti ** fiskální rok **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Zákazník / Lead Address apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Varování: Neplatný certifikát SSL na přílohu {0} DocType: Student Admission,Eligibility,Způsobilost apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +62,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Vede vám pomohou podnikání, přidejte všechny své kontakty a více jak svých potenciálních zákazníků" DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Aktuální Provozní doba DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Vztahující se na (Uživatel) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odečíst apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Job Description,Popis Práce DocType: Student Applicant,Applied,Aplikovaný DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Množství podle Stock nerozpuštěných apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Jméno Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciální znaky kromě ""-"". """", ""#"", a ""/"" není povoleno v pojmenování řady" DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mějte přehled o prodejních kampaní. Mějte přehled o Leads, citace, prodejní objednávky atd z kampaně, aby zjistily, návratnost investic." DocType: Expense Claim,Approver,Schvalovatel ,SO Qty,SO Množství DocType: Guardian,Work Address,pracovní adresa DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Vypočítat Celková skóre DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Výrobní ředitel apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Pořadové číslo {0} je v záruce aľ {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Rozdělit dodací list do balíčků. apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Zásilky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,Zůstatek účtu ({0}) pro {1} a hodnotu akcie ({2}) pro skladu {3} musí být stejná DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Celková alokovaná částka (Company měna) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Chcete-li být doručeno zákazníkovi DocType: BOM,Scrap Material Cost,Šrot Material Cost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,"Pořadové číslo {0} nepatří do skladu," DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Slovy (měna společnosti) DocType: Asset,Supplier,Dodavatel DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +229,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob DocType: Payment Request,PR,PR DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Nad DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Zaměstnanec úvěrového účtu DocType: Leave Application,Total Leave Days,Celkový počet dnů dovolené DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Poznámka: E-mail se nepodařilo odeslat pro zdravotně postižené uživatele apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Počet interakcí apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Vyberte společnost ... DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Ponechte prázdné, pokud se to považuje za všechna oddělení" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Druhy pracovního poměru (trvalý, smluv, stážista atd.)" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +405,{0} is mandatory for Item {1},{0} je povinná k položce {1} DocType: Process Payroll,Fortnightly,Čtrnáctidenní DocType: Currency Exchange,From Currency,Od Měny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosím, vyberte alokovaná částka, typ faktury a číslo faktury v aspoň jedné řadě" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Náklady na nový nákup apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodejní objednávky potřebný k bodu {0} DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cena (Měna Společnosti) DocType: Student Guardian,Others,Ostatní DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,nepřidělené Částka apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nelze najít odpovídající položku. Vyberte nějakou jinou hodnotu pro {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Daně a poplatky DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Produkt nebo služba, která se Nakupuje, Prodává nebo Skladuje." apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Žádné další aktualizace apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Nelze vybrat druh náboje jako ""On předchozí řady Částka"" nebo ""On předchozí řady Celkem"" pro první řadu" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Dítě Položka by neměla být produkt Bundle. Odeberte položku `{0}` a uložit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankovnictví apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +106,Add Timesheets,Přidat Timesheets DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Položka DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankovní záruka apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"", aby se plán" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Došlo k chybám během odstraňování tohoto schématu: DocType: Bin,Ordered Quantity,Objednané množství apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","např ""Stavět nástroje pro stavitele """ DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Třídění dílků apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Účetní Vstup pro {2} mohou být prováděny pouze v měně: {3} DocType: Production Order,In Process,V procesu DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Sleva apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Strom finančních účtů. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} proti Prodejní objednávce {1} DocType: Account,Fixed Asset,Základní Jmění apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Serialized Zásoby DocType: Employee Loan,Account Info,Informace o účtu DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Výchozí fakturace Rate apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +71,{0} Student Groups created.,{0} Studentské skupiny byly vytvořeny. DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Celková částka fakturace apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Musí existovat výchozí příchozí e-mailový účet povolen pro tuto práci. Prosím nastavit výchozí příchozí e-mailový účet (POP / IMAP) a zkuste to znovu. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59,Receivable Account,Účet pohledávky apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +563,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Řádek # {0}: Asset {1} je již {2} DocType: Quotation Item,Stock Balance,Reklamní Balance apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Prodejní objednávky na platby apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +205,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Nastavte prosím jmenovací řadu pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Série jmen apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +85,CEO,výkonný ředitel DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Detail úhrady výdajů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860,Please select correct account,"Prosím, vyberte správný účet" DocType: Item,Weight UOM,Hmotnostní jedn. DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Plat struktura zaměstnanců DocType: Employee,Blood Group,Krevní Skupina DocType: Production Order Operation,Pending,Až do DocType: Course,Course Name,Název kurzu DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Uživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kancelářské Vybavení DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Množství DocType: Fiscal Year,Companies,Společnosti apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronika DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Zvýšit Materiál vyžádání při stock dosáhne úrovně re-order apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60,Full-time,Na plný úvazek DocType: Salary Structure,Employees,zaměstnanci DocType: Employee,Contact Details,Kontaktní údaje DocType: C-Form,Received Date,Datum přijetí DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Pokud jste vytvořili standardní šablonu v prodeji daní a poplatků šablony, vyberte jednu a klikněte na tlačítko níže." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Základní částka (Company měna) DocType: Student,Guardians,Guardians DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Ceny nebude zobrazeno, pokud Ceník není nastaven" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,"Uveďte prosím zemi, k tomuto Shipping pravidla nebo zkontrolovat Celosvětová doprava" DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Celková hodnota Příchozí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333,Debit To is required,Debetní K je vyžadováno apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +107,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomůže udržet přehled o času, nákladů a účtování pro aktivit hotový svého týmu" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nákupní Ceník DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Nabídka Term DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Manažer kvality DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Zahájení DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Platba Odsouhlasení apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Prosím, vyberte incharge jméno osoby" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Celkové nezaplacené: {0} DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webové stránky Provoz apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Nabídka Letter apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generování materiálu Požadavky (MRP) a výrobní zakázky. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Celkové fakturované Amt DocType: BOM,Conversion Rate,Míra konverze apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Hledat výrobek DocType: Timesheet Detail,To Time,Chcete-li čas DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Schválení role (nad oprávněné hodnoty) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,Připsat na účet musí být Splatnost účet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurze: {0} nemůže být rodič nebo dítě {2} DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Dokončené Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Pro {0}, tak debetní účty mohou být spojeny proti jinému připsání" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Ceník {0} je zakázána apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Řádek {0}: Dokončené Množství nemůže být více než {1} pro provoz {2} DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Povolit Přesčasy apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serializovaná položka {0} nemůže být aktualizována pomocí odsouhlasení akcií, použijte prosím položku Stock" DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Vzdělávání zaměstnanců Event apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Sériová čísla požadované pro položky {1}. Poskytli jste {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Aktuální ocenění Rate DocType: Item,Customer Item Codes,Zákazník Položka Kódy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Exchange Gain/Loss,Exchange zisk / ztráta DocType: Opportunity,Lost Reason,Důvod ztráty apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Nová adresa DocType: Quality Inspection,Sample Size,Velikost vzorku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +45,Please enter Receipt Document,"Prosím, zadejte převzetí dokumentu" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +373,All items have already been invoiced,Všechny položky již byly fakturovány apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Uveďte prosím platný ""Od věci č '" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Další nákladová střediska mohou být vyrobeny v rámci skupiny, ale položky mohou být provedeny proti non-skupin" DocType: Project,External,Externí apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Uživatelé a oprávnění DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +918,Production Orders Created: {0},Výrobní zakázky Vytvořeno: {0} DocType: Branch,Branch,Větev DocType: Guardian,Mobile Number,Telefonní číslo apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Tisk a identita DocType: Bin,Actual Quantity,Skutečné Množství DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Příklad: Next Day Shipping apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Pořadové číslo {0} nebyl nalezen DocType: Scheduling Tool,Student Batch,Student Batch apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vaši Zákazníci apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Make Student,Udělat Student apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Byli jste pozváni ke spolupráci na projektu: {0} DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Použít teď apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Aktuální počet {0} / Čekací počet {1} DocType: Sales Order,Not Delivered,Ne vyhlášeno ,Bank Clearance Summary,Souhrn bankovního zúčtování apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Vytvářet a spravovat denní, týdenní a měsíční e-mailové digest." DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Posouzení Goal DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Aktuální výše apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56,Buildings,budovy DocType: Fee Structure,Fee Structure,Struktura poplatků DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kalkulace Částka DocType: Student Admission,Application Fee,poplatek za podání žádosti DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Odeslat výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm sleva na položky {0} {1}% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Dovoz hromadnou DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa a kontakty DocType: SMS Log,Sender Name,Jméno odesílatele DocType: POS Profile,[Select],[Vybrat] DocType: SMS Log,Sent To,Odeslána DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Proveďte prodejní faktuře apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59,Softwares,Programy apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Následující Kontakt datum nemůže být v minulosti DocType: Company,For Reference Only.,Pouze orientační. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2414,Select Batch No,Vyberte číslo šarže apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Neplatný {0}: {1} DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PInv-RET- DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Záloha ve výši DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Plánování kapacit apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Datum od"" je povinné" DocType: Journal Entry,Reference Number,Referenční číslo DocType: Employee,Employment Details,Informace o zaměstnání DocType: Employee,New Workplace,Nové pracoviště apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Nastavit jako Zavřeno apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +121,No Item with Barcode {0},No Položka s čárovým kódem {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Případ č nemůže být 0 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Ukazují prezentaci v horní části stránky apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +447,Boms,kusovníky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +135,Stores,Zásoba DocType: Serial No,Delivery Time,Dodací lhůta apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Stárnutí dle DocType: Item,End of Life,Konec životnosti apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Cestování apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Žádný aktivní nebo implicitní Plat Struktura nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny DocType: Leave Block List,Allow Users,Povolit uživatele DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Zákazník Mobile Žádné DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledovat samostatné výnosy a náklady pro vertikál produktu nebo divizí. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Přejmenování apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25,Update Cost,Aktualizace Cost DocType: Item Reorder,Item Reorder,Položka Reorder apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Show výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +789,Transfer Material,Přenos materiálu DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Zadejte operací, provozní náklady a dávají jedinečnou operaci ne své operace." apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tento dokument je nad hranicí {0} {1} pro položku {4}. Děláte si jiný {3} proti stejné {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1038,Please set recurring after saving,Prosím nastavte opakující se po uložení apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +735,Select change amount account,Vybrat změna výše účet DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Ceník Měna DocType: Naming Series,User must always select,Uživatel musí vždy vybrat DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Povolit Negativní Sklad DocType: Installation Note,Installation Note,Poznámka k instalaci apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +221,Add Taxes,Přidejte daně DocType: Topic,Topic,Téma apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Peněžní tok z finanční DocType: Budget Account,Budget Account,rozpočet účtu DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified By apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +67,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nelze změnit výchozí měně společnosti, protože tam jsou stávající transakce. Transakce musí být zrušena, aby změnit výchozí měnu." DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Grade Popis DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Číslo příjmky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Money DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Vytvořit výplatní pásce apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,sledovatelnost apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Zdrojem finančních prostředků (závazků) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +380,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Množství v řadě {0} ({1}), musí být stejné jako množství vyrobené {2}" DocType: Appraisal,Employee,Zaměstnanec apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je plně fakturováno DocType: Training Event,End Time,End Time apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +62,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Aktivní Struktura Plat {0} nalezeno pro zaměstnance {1} pro uvedené termíny DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Platební srážky nebo ztráta apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardní smluvní podmínky pro prodej nebo koupi. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Seskupit podle Poukazu apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,prodejní Pipeline apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},Prosím nastavit výchozí účet platu Component {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Povinné On DocType: Rename Tool,File to Rename,Soubor k přejmenování apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Prosím, vyberte BOM pro položku v řádku {0}" apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +263,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Stanovená BOM {0} neexistuje k bodu {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Plán údržby {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Uhrazení výdajů schváleno apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro toto období apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Pharmaceutical,Farmaceutické apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Náklady na zakoupené zboží DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodejní objednávky Povinné DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit: apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktivní LEADS / Zákazníci DocType: Employee Education,Post Graduate,Postgraduální DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Plán údržby Detail DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Čtení 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Je Frozen apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Uzel skupina sklad není dovoleno vybrat pro transakce DocType: Buying Settings,Buying Settings,Nákup Nastavení DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Ne pro hotový dobré položce DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Účast na data DocType: Warranty Claim,Raised By,Vznesené DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Platební účet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Please specify Company to proceed,Uveďte prosím společnost pokračovat apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Čistá změna objemu pohledávek apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Compensatory Off,Vyrovnávací Off DocType: Offer Letter,Accepted,Přijato apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Organizace DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Jméno Student Group apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Ujistěte se, že opravdu chcete vymazat všechny transakce pro tuto společnost. Vaše kmenová data zůstanou, jak to je. Tuto akci nelze vrátit zpět." DocType: Room,Room Number,Číslo pokoje apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Neplatná reference {0} {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +164,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}) nemůže být větší, než plánované množství ({2}), ve výrobní objednávce {3}" DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Přepravní Pravidlo Label apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,User Forum apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +248,Raw Materials cannot be blank.,Suroviny nemůže být prázdný. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +469,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nelze aktualizovat zásob, faktura obsahuje pokles lodní dopravy zboží." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458,Quick Journal Entry,Rychlý vstup Journal apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +140,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Nemůžete změnit sazbu, kdyby BOM zmínil agianst libovolné položky" DocType: Employee,Previous Work Experience,Předchozí pracovní zkušenosti DocType: Stock Entry,For Quantity,Pro Množství apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},"Prosím, zadejte Plánované Množství k bodu {0} na řádku {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} není odesláno apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Žádosti o položky. DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Samostatná výrobní objednávka bude vytvořena pro každou dokončenou dobrou položku. apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +126,{0} must be negative in return document,{0} musí být negativní ve vratném dokumentu ,Minutes to First Response for Issues,Zápisy do první reakce na otázky DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Podmínky a podmínek1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Název institutu pro který nastavujete tento systém. DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Účetní záznam zmrazeny až do tohoto data, nikdo nemůže dělat / upravit položku kromě role uvedeno níže." apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,"Prosím, uložit dokument před generováním plán údržby" apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Stav projektu DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Zkontrolujte, zda to zakázat frakce. (U č)" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +395,The following Production Orders were created:,Následující Výrobní zakázky byly vytvořeny: DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Pojmenování Series (pro studentské přihlašovatel) DocType: Delivery Note,Transporter Name,Přepravce Název DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorizovaný Hodnota DocType: BOM,Show Operations,Zobrazit Operations ,Minutes to First Response for Opportunity,Zápisy do první reakce na příležitost apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Celkem Absent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Položka nebo Warehouse na řádku {0} neodpovídá Materiál Poptávka apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Měrná jednotka DocType: Fiscal Year,Year End Date,Datum Konce Roku DocType: Task Depends On,Task Depends On,Úkol je závislá na DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Příležitost ,Completed Production Orders,Dokončené Výrobní zakázky DocType: Operation,Default Workstation,Výchozí Workstation DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Zpráva o schválení úhrady výdajů DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Odpočty nebo ztráta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} je uzavřen DocType: Email Digest,How frequently?,Jak často? DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Získejte aktuální stav apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Strom Bill materiálů DocType: Student,Joining Date,Datum připojení ,Employees working on a holiday,Zaměstnanci pracující na dovolenou apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Mark Současnost DocType: Project,% Complete Method,Dokončeno% Method apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum zahájení údržby nemůže být před datem dodání pro pořadové číslo {0} DocType: Production Order,Actual End Date,Skutečné datum ukončení DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Provozní náklady (Company měna) DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV- DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Vztahující se na (Role) DocType: Stock Entry,Purpose,Účel DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Nastavení odpisování dlouhodobého majetku DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Bude platit i pro varianty, pokud nebude přepsáno" DocType: Purchase Invoice,Advances,Zálohy DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Výroba proti Materiál Request DocType: Item Reorder,Request for,Žádost o apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Schválení Uživatel nemůže být stejná jako uživatel pravidlo se vztahuje na DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Základní sazba (dle Stock nerozpuštěných) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Počet žádaným SMS apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Nechat bez nároku na odměnu nesouhlasí se schválenými záznamů nechat aplikaci DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaň-.#### apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Další kroky apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +753,Please supply the specified items at the best possible rates,Prosím dodávat uvedené položky na nejlepší možné ceny DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto v blízkosti Příležitost po 15 dnech apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,konec roku apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead% apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Smlouva Datum ukončení musí být větší než Datum spojování DocType: Delivery Note,DN-,DN- DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributor / dealer / jednatel / partner / prodejce, který prodává produkty společnosti za provizi." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} proti nákupní objednávce {1} DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Zadejte statické parametry url zde (Např odesílatel = ERPNext, username = ERPNext, password. = 1234 atd.)," DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Skutečné datum zahájení (přes Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je příklad webové stránky automaticky generované z ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Stárnutí Rozsah 1 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardní daň šablona, která může být použita pro všechny nákupních transakcí. Tato šablona může obsahovat seznam daňových hlav a také ostatní náklady hlavy jako ""doprava"", ""pojištění"", ""manipulace"" atd. #### Poznámka: daňovou sazbu, můžete definovat zde bude základní sazba daně pro všechny ** položky **. Pokud jsou položky ** **, které mají různé ceny, musí být přidány v ** Položka daních ** stůl v ** položky ** mistra. #### Popis sloupců 1. Výpočet Type: - To může být na ** Čistý Total ** (což je součet základní částky). - ** Na předchozí řady Total / Částka ** (pro kumulativní daní a poplatků). Zvolíte-li tuto možnost, bude daň se použije jako procento z předchozí řady (v daňové tabulky) množství nebo celkem. - ** Aktuální ** (jak je uvedeno). 2. Účet Hlava: kniha účtu, pod kterým se bude tato daň rezervovat 3. Nákladové středisko: V případě, že daň / poplatek je příjmem (jako poštovné) nebo nákladů je třeba rezervovat na nákladové středisko. 4. Popis: Popis daně (které budou vytištěny v faktur / uvozovek). 5. Rate: Sazba daně. 6. Částka: Částka daně. 7. Celkem: Kumulativní celková k tomuto bodu. 8. Zadejte Row: Je-li na základě ""předchozí řady Total"" můžete zvolit číslo řádku, která bude přijata jako základ pro tento výpočet (výchozí je předchozí řádek). 9. Zvažte daň či poplatek za: V této části můžete nastavit, zda daň / poplatek je pouze pro ocenění (není součástí celkem), nebo pouze pro celkem (není přidanou hodnotu do položky), nebo pro obojí. 10. Přidat nebo odečítat: Ať už chcete přidat nebo odečíst daň." DocType: Homepage,Homepage,Domovská stránka DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Množství apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Fee Records Vytvořil - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategorie Account apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +106,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nelze produkují více položku {0} než prodejní objednávky množství {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Skladová karta {0} není založena DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Peněžní účet apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Následující Kontakt Tím nemůže být stejný jako hlavní e-mailovou adresu DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturace City DocType: Asset,Manual,Manuál DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Účet plat Component DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skrýt symbol měny apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","např. banka, hotovost, kreditní karty" DocType: Lead Source,Source Name,Název zdroje DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis DocType: Warranty Claim,Service Address,Servisní adresy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furnitures and Fixtures,Nábytek a svítidla DocType: Item,Manufacture,Výroba apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Dodávka Vezměte prosím na vědomí první DocType: Student Applicant,Application Date,aplikace Datum DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Částka podle vzorce DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Měna a ceník DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Zákazník / Lead Name apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Výprodej Datum není uvedeno apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Výroba DocType: Guardian,Occupation,Povolání apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Prosím, nastavte systém pro pojmenování zaměstnanců v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR" apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,"Row {0}: datum zahájení, musí být před koncem roku Datum" apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (ks) DocType: Sales Invoice,This Document,Tento dokument DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instalované množství DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Trénink Výsledek DocType: Purchase Invoice,Is Paid,se vyplácí DocType: Salary Structure,Total Earning,Celkem Zisk DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Čas, kdy bylo přijato materiály" DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Odchozí Rate apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Organizace větev master. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,nebo DocType: Sales Order,Billing Status,Status Fakturace apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Nahlásit problém apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Náklady apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90 Nad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +230,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Řádek # {0}: Journal Entry {1} nemá účet {2} nebo již uzavřeno proti jinému poukazu DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Výchozí Nákup Ceník DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Plat Slip na základě časového rozvrhu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Žádný zaměstnanec pro výše zvolených kritérií nebo výplatní pásce již vytvořili DocType: Notification Control,Sales Order Message,Prodejní objednávky Message apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Nastavit jako výchozí hodnoty, jako je společnost, měna, aktuálním fiskálním roce, atd" DocType: Payment Entry,Payment Type,Typ platby apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +122,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vyberte položku Dávka pro položku {0}. Nelze najít jednu dávku, která splňuje tento požadavek" DocType: Process Payroll,Select Employees,Vybrat Zaměstnanci DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potenciální prodej DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Šek / Referenční datum DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Celkem Daně a poplatky DocType: Employee,Emergency Contact,Kontakt v nouzi DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,platba Entry DocType: Item,Quality Parameters,Parametry kvality ,sales-browser,Prodejní-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Účetní kniha DocType: Target Detail,Target Amount,Cílová částka DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Nákupní košík Nastavení DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Účetní záznamy apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicitní záznam. Zkontrolujte autorizační pravidlo {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} již vytvořili pro firmu {1} DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Nahradit položky / kusovníky ve všech kusovníků apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53,Receipt document must be submitted,Příjem dokument musí být předložen DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Přijaté Množství DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Výrobní číslo / Batch apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +310,Not Paid and Not Delivered,Nezaplatil a není doručení DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka DocType: Account,Account Type,Typ účtu DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET- apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Žádné pracovní výkazy apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechte typ {0} nelze provádět předávány apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule""" ,To Produce,K výrobě apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzdy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Pro řádek {0} v {1}. Chcete-li v rychlosti položku jsou {2}, řádky {3} musí být také zahrnuty" apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Make User,Udělat uživatele DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikace balíčku pro dodávky (pro tisk) DocType: Bin,Reserved Quantity,Vyhrazeno Množství apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Zadejte platnou e-mailovou adresu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +67,There is no mandatory course for the program {0},Neexistuje žádný povinný kurz pro program {0} DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Položky příjemky apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Přizpůsobení Formuláře apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +36,Arrear,nedoplatek apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Odpisy hodnoty v průběhu období apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Bezbariérový šablona nesmí být výchozí šablonu DocType: Account,Income Account,Účet příjmů DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Částka v měně zákazníka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +780,Delivery,Dodávka DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Aktuální Množství DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Viz ""Hodnotit materiálů na bázi"" v kapitole Costing" apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Předch DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odpovědnost Area apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +125,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Šarže pomůže sledovat docházku, posudky a poplatků pro studenty" DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Celková alokovaná částka DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materiál Typ požadavku apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Zápis do deníku na platy od {0} do {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +788,"LocalStorage is full, did not save","Místní úložiště je plné, nezachránil" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Řádek {0}: UOM Konverzní faktor je povinné apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,Ref DocType: Budget,Cost Center,Nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher # DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Zprávy vydané objenávky DocType: Tax Rule,Shipping Country,Země dodání DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Inkognito daně zákazníka z prodejních transakcí DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Nahrát HTML DocType: Employee,Relieving Date,Uvolnění Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Ceny Pravidlo je vyrobena přepsat Ceník / definovat slevy procenta, na základě určitých kritérií." DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Sklad je možné provést pouze prostřednictvím Skladová karta / dodací list / nákupní doklad DocType: Employee Education,Class / Percentage,Třída / Procento apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Head of Marketing and Sales,Vedoucí marketingu a prodeje apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Income Tax,Daň z příjmů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Je-li zvolena Ceny pravidlo je určen pro ""Cena"", přepíše ceníku. Ceny Pravidlo cena je konečná cena, a proto by měla být použita žádná další sleva. Proto, v transakcích, jako odběratele, objednávky atd, bude stažen v oboru ""sazbou"", spíše než poli ""Ceník sazby""." apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Trasa vede od průmyslu typu. DocType: Item Supplier,Item Supplier,Položka Dodavatel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +424,Please enter Item Code to get batch no,"Prosím, zadejte kód položky se dostat dávku no" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +803,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vyberte prosím hodnotu pro {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Všechny adresy. DocType: Company,Stock Settings,Stock Nastavení apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spojení je možné pouze tehdy, pokud tyto vlastnosti jsou stejné v obou záznamech. Je Group, Root Type, Company" DocType: Vehicle,Electric,Elektrický DocType: Task,% Progress,% Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Zisk / ztráta z aktiv likvidaci DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',"Pošle e-mail o této události, aby zaměstnanci se statusem "otevřený"" DocType: Task,Depends on Tasks,Závisí na Úkoly apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Správa zákazníků skupiny Tree. DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Přílohy lze zobrazit bez povolení nákupního vozíku DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Jméno Nového Nákladového Střediska DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Ovládací panel dovolených DocType: Project,Task Completion,úkol Dokončení apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26,Not in Stock,Není skladem DocType: Appraisal,HR User,HR User DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Daně a odečtené apps/erpnext/erpnext/hooks.py +116,Issues,Problémy apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Stav musí být jedním z {0} DocType: Sales Invoice,Debit To,Debetní K DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Požadováno pouze pro položku vzorku. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Skutečné Množství Po transakci apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Žádné výplatní pásce nalezena mezi {0} a {1} ,Pending SO Items For Purchase Request,"Do doby, než SO položky k nákupu Poptávka" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Student Přijímací apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +339,{0} {1} is disabled,{0} {1} je zakázán DocType: Supplier,Billing Currency,Fakturace Měna DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,Sinv-RET- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Extra Large,Extra Velké apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Leaves,Celkem Listy ,Profit and Loss Statement,Výkaz zisků a ztrát DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Šek číslo ,Sales Browser,Sales Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Celkový Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozornění: dalším {0} č. {1} existuje proti pohybu skladu {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Local,Místní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Úvěry a zálohy (aktiva) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Dlužníci apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Large,Velký DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Úvodní Doporučené zboží apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,All Assessment Groups,Všechny skupiny Assessment apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Nový sklad Name apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),Celkem {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Území apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,"Prosím, uveďte počet požadovaných návštěv" DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Výchozí metoda ocenění DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,palivo Množství DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Plánované Start Time DocType: Course,Assessment,Posouzení DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Přidělené apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +236,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zavřete Rozvahu a zapiš účetní zisk nebo ztrátu. DocType: Student Applicant,Application Status,Stav aplikace DocType: Fees,Fees,Poplatky DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Zadejte Exchange Rate převést jednu měnu na jinou apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Nabídka {0} je zrušena apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +29,Total Outstanding Amount,Celková dlužná částka DocType: Sales Partner,Targets,Cíle DocType: Price List,Price List Master,Ceník Master DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle." ,S.O. No.,SO Ne. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +165,Please create Customer from Lead {0},Prosím vytvořte Zákazník z olova {0} DocType: Price List,Applicable for Countries,Pro země apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Nechte pouze aplikace, které mají status "schváleno" i "Zamítnuto" může být předložena" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Název skupiny je povinné v řadě {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Produkty, které mají být uvedeny na internetových stránkách domovské" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"To je kořen skupiny zákazníků, a nelze upravovat." DocType: Employee,AB-,AB- DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorovat Ceny pravidlo DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent DocType: Leave Block List,Block Days,Blokové dny DocType: Journal Entry,Excise Entry,Spotřební Entry apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozornění: prodejní objednávky {0} již existuje proti Zákazníka Objednávky {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Všeobecné obchodní podmínky, které mohou být přidány do prodejů a nákupů. Příklady: 1. Platnost nabídky. 1. Platební podmínky (v předstihu, na úvěr, část zálohy atd.) 1. Co je to další (nebo zaplatit zákazníkem). 1. Bezpečnost / varování využití. 1. Záruka, pokud existuje. 1. Vrátí zásady. 1. Podmínky přepravy, v případě potřeby. 1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd 1. Adresa a kontakt na vaši společnost." DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Dodavatel fakturační údaje apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +235,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet" DocType: Project,Copied From,Zkopírován z apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91,Name error: {0},Název chyba: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatek apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +205,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} není spojeno s {2} {3} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Účast na zaměstnance {0} je již označen DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Pokud je více než jeden balík stejného typu (pro tisk) ,Salary Register,plat Register DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Definovat různé typy půjček DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Dlužné částky apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Čas (v min) DocType: Project Task,Working,Pracovní DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Sklad fronty (FIFO) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39,{0} does not belong to Company {1},{0} nepatří do Společnosti {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Stát jak na DocType: Account,Round Off,Zaokrouhlit ,Requested Qty,Požadované množství DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Použití pro Košík apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Hodnota {0} atributu {1} neexistuje v seznamu platného bodu Hodnoty atributů pro položky {2} DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Poplatky budou rozděleny úměrně na základě položky Množství nebo částkou, dle Vašeho výběru" DocType: Maintenance Visit,Purposes,Cíle apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Aspoň jedna položka by měla být zadána s negativním množství ve vratném dokumentu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Provoz {0} déle, než všech dostupných pracovních hodin v pracovní stanici {1}, rozložit provoz do několika operací" ,Requested,Požadované apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,No Remarks,Žádné poznámky DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zpožděný DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Sklad nepřijali Účtovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88,Root Account must be a group,Root účet musí být skupina DocType: Fees,FEE.,POPLATEK. DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Splacena / Zavřeno DocType: Item,Total Projected Qty,Celková předpokládaná Množství DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name DocType: Course,Course Code,Kód předmětu apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +333,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti" DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovědy apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Správa Territory strom. DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Prodejní faktury DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Party apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +463,Please select Apply Discount On,"Prosím, vyberte Použít Sleva na" DocType: Company,Default Receivable Account,Výchozí pohledávek účtu DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Vytvoření bankovní položka pro celkové vyplacené mzdy za výše zvolených kritérií DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiál Přenos: Výroba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Sleva v procentech lze použít buď proti Ceníku nebo pro všechny Ceníku. DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Pololetní apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +398,Accounting Entry for Stock,Účetní položka na skladě DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorový olej DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Sales Team1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Bod {0} neexistuje DocType: Sales Invoice,Customer Address,Zákazník Address DocType: Employee Loan,Loan Details,půjčka Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Řádek {0}: Dokončené množství musí být větší než nula. DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Použít dodatečné Sleva na DocType: Account,Root Type,Root Type DocType: Item,FIFO,FIFO apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +131,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Řádek # {0}: Nelze vrátit více než {1} pro bodu {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,Spiknutí DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Zobrazit tuto prezentaci v horní části stránky DocType: BOM,Item UOM,Položka UOM DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Částka daně po slevě Částka (Company měny) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Target warehouse is mandatory for row {0},Target sklad je povinná pro řadu {0} DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,primární Nastavení DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vybrat Dodavatel Address apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +372,Add Employees,Přidejte Zaměstnanci DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kontrola kvality apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158,Extra Small,Extra Malé DocType: Company,Standard Template,standardní šablona DocType: Training Event,Theory,Teorie apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozornění: Materiál Požadované množství je menší než minimální objednávka Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Účet {0} je zmrazen DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Právní subjekt / dceřiná společnost s oddělenou Graf účtů, které patří do organizace." DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Potraviny, nápoje a tabák" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +640,Can only make payment against unbilled {0},Lze provést pouze platbu proti nevyfakturované {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Rychlost Komise nemůže být větší než 100 DocType: Stock Entry,Subcontract,Subdodávka apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Prosím, zadejte {0} jako první" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64,No replies from,Žádné odpovědi od DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Aktuální End Time DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Požadavky na materiál ke stažení DocType: Item,Manufacturer Part Number,Typové označení DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Odhadovná doba a náklady DocType: Bin,Bin,Popelnice DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Počet odeslaných SMS DocType: Account,Expense Account,Účtet nákladů apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Software apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Colour,Barevné DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Plan Assessment Criteria DocType: Training Event,Scheduled,Plánované apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Žádost o cenovou nabídku. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosím, vyberte položku, kde "Je skladem," je "Ne" a "je Sales Item" "Ano" a není tam žádný jiný produkt Bundle" DocType: Student Log,Academic,Akademický apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +486,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Celková záloha ({0}) na objednávku {1} nemůže být větší než celkový součet ({2}) DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vyberte měsíční výplatou na nerovnoměrně distribuovat cílů napříč měsíců. DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Ocenění Rate DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR / DocType: Vehicle,Diesel,motorová nafta apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +318,Price List Currency not selected,Ceníková Měna není zvolena ,Student Monthly Attendance Sheet,Student měsíční návštěvnost Sheet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaměstnanec {0} již požádal o {1} mezi {2} a {3} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum zahájení projektu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +11,Until,Dokud DocType: Rename Tool,Rename Log,Přejmenovat Přihlásit apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentská skupina nebo program je povinný DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Udržovat fakturace hodin a pracovní doby stejný na časový rozvrh DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Proti dokumentu č DocType: BOM,Scrap,Šrot apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Správa prodejních partnerů. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Kontrola Type apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu. DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,výsledek HTML apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,vyprší dne apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +115,Add Students,Přidejte studenty apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},"Prosím, vyberte {0}" DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neoznačené Návštěvnost apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Researcher,Výzkumník DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Registrace do programu Student Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Jméno nebo e-mail je povinné apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Vstupní kontrola jakosti. DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrácené Množství DocType: Employee,Exit,Východ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Root Type is mandatory,Root Type je povinné DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Celkové náklady (Company měna) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Pořadové číslo {0} vytvořil DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Společnost Popis pro webové stránky domovskou stránku DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Pro pohodlí zákazníků, tyto kódy mohou být použity v tiskových formátech, jako na fakturách a dodacích listech" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Jméno suplier DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Doba Seznam Sheet DocType: Employee,You can enter any date manually,Můžete zadat datum ručně DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Odpisy Náklady účtu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183,Probationary Period,Zkušební doba DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Pouze koncové uzly jsou povoleny v transakci DocType: Expense Claim,Expense Approver,Schvalovatel výdajů apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Řádek {0}: Advance proti zákazník musí být úvěr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Non-skupiny ke skupině apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +57,Batch is mandatory in row {0},Dávka je povinná v řádku {0} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Doklad o koupi Item Dodávané DocType: Payment Entry,Pay,Zaplatit apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Chcete-li datetime DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS brána URL apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Plány kurzu zrušuje: apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Protokoly pro udržení stavu doručení sms DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Provést platbu přes Journal Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Printed On,Vytištěno na DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspekce Požadované před porodem DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspekce Požadované před nákupem apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Nevyřízené Aktivity DocType: Fee Component,Fees Category,Kategorie poplatky apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Zadejte zmírnění datum. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Zadejte název kampaně, pokud zdroj šetření je kampaň" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Vydavatelé novin apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Vyberte Fiskální rok apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Změna pořadí Level DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Účtový rozvrh šablony DocType: Attendance,Attendance Date,Účast Datum apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +282,Item Price updated for {0} in Price List {1},Položka Cena aktualizován pro {0} v Ceníku {1} DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plat rozpad na základě Zisk a dedukce. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Účet s podřízenými uzly nelze převést na hlavní účetní knihu DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Schválené Sklad DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum zveřejnění DocType: Item,Valuation Method,Ocenění Method apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Mark Půldenní DocType: Sales Invoice,Sales Team,Prodejní tým apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Duplicitní záznam DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Získat studenty DocType: Serial No,Under Warranty,V rámci záruky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +512,[Error],[Chyba] DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte prodejní objednávky." ,Employee Birthday,Narozeniny zaměstnance DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Účast Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +199,Limit Crossed,Limit zkříženými apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akademický termín s tímto "akademický rok '{0} a" Jméno Termín' {1} již existuje. Upravte tyto položky a zkuste to znovu. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",Stejně jako existují nějaké transakce proti položce {0} nelze změnit hodnotu {1} DocType: UOM,Must be Whole Number,Musí být celé číslo DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nové Listy Přidělené (ve dnech) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Pořadové číslo {0} neexistuje DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Zákazník Warehouse (volitelně) DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Sleva v procentech DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Číslo faktury DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Objednávky DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Schvalovatel absenece DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Název skupiny Assessment DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Převádí jaderný materiál pro Výroba DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Uživatel s rolí ""Schvalovatel výdajů""" DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Příjem Document Type DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Zvolit firem ,Issued Items Against Production Order,Vydané předmětů proti výrobní zakázky DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Všechny Jobs DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiálů fakturovaných proti této prodejní obědnávce apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Období Uzávěrka Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést do skupiny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +350,Amount {0} {1} {2} {3},Množství {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,Znehodnocení apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Dodavatel (é) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Docházky zaměstnanců Tool DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student DocType: Supplier,Credit Limit,Úvěrový limit DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Datum objednávky DocType: Salary Component,Salary Component,plat Component apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +493,Payment Entries {0} are un-linked,Platební Příspěvky {0} jsou un-spojený DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher No ,Lead Owner Efficiency,Vedoucí účinnost vlastníka DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Přidelení dovolené DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Příjemce zprávy a platebních informací DocType: Training Event,Trainer Email,trenér Email apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Materiál Žádosti {0} vytvořené DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Zahrnout sub-smluvní suroviny apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Šablona podmínek nebo smlouvy. DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresa a Kontakt DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Je účtu splatný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +268,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Sklad nelze aktualizovat proti dokladu o koupi {0} DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Poslední den následujícího měsíce DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto v blízkosti Issue po 7 dnech apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dovolená nemůže být přiděleny před {0}, protože rovnováha dovolené již bylo carry-předávány v budoucí přidělení dovolenou záznamu {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Poznámka: Z důvodu / Referenční datum překračuje povolené zákazníků úvěrové dní od {0} den (s) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Student Žadatel DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Účet oprávek DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Příspěvky DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Očekávaná hodnota po celou dobu životnosti DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Úroveň Změna pořadí na základě Warehouse DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fakturace Rate ,Qty to Deliver,Množství k dodání ,Stock Analytics,Stock Analytics apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +438,Operations cannot be left blank,Operace nemůže být prázdné DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Proti Detail dokumentu č apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +96,Party Type is mandatory,Typ strana je povinná DocType: Quality Inspection,Outgoing,Vycházející DocType: Material Request,Requested For,Požadovaných pro DocType: Quotation Item,Against Doctype,Proti DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +388,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je zrušen nebo zavřené DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Sledovat tento dodacím listu proti jakémukoli projektu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Čistý peněžní tok z investiční ,Is Primary Address,Je Hlavní adresa DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress sklad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Asset {0} musí být předloženy apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Účast Record {0} existuje proti Student {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} ze dne {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Odpisy vypadl v důsledku nakládání s majetkem apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Správa adres DocType: Asset,Item Code,Kód položky DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Vytvoření výrobní zakázky DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Záruka / AMC Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +100,Select students manually for the Activity based Group,Vyberte studenty ručně pro skupinu založenou na aktivitách DocType: Journal Entry,User Remark,Uživatel Poznámka DocType: Lead,Market Segment,Segment trhu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +874,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Zaplacená částka nemůže být vyšší než celkový negativní dlužné částky {0} DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interní historie práce zaměstnance apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Uzavření (Dr) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Šek Velikost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Pořadové číslo {0} není skladem apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Daňové šablona na prodej transakce. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Odepsat dlužné částky DocType: School Settings,Current Academic Year,Aktuální akademický rok DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Výchozí Skladem UOM DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Počet Odpisy rezervováno apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Proti zaměstnanců úvěru: {0} DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,příjem dokumentů DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Vytvořit požadavek na materiál DocType: Employee Education,School/University,Škola / University DocType: Payment Request,Reference Details,Odkaz Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Očekávaná hodnota Po celou dobu životnosti musí být menší než Gross částky nákupu DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Množství k dispozici na skladu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturovaná částka DocType: Asset,Double Declining Balance,Double degresivní apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Uzavřená objednávka nemůže být zrušen. Otevřít zrušit. DocType: Student Guardian,Father,Otec apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Aktualizace Sklad" nemohou být kontrolovány na pevnou prodeji majetku DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Odsouhlasení DocType: Attendance,On Leave,Na odchodu apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Získat aktualizace apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Účet {2} nepatří do společnosti {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiál Request {0} je zrušena nebo zastavena apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318,Add a few sample records,Přidat několik ukázkových záznamů apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Správa absencí apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Seskupit podle účtu DocType: Sales Order,Fully Delivered,Plně Dodáno DocType: Lead,Lower Income,S nižšími příjmy apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Zdroj a cíl sklad nemůže být stejná pro řádek {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Rozdíl účet musí být typu aktiv / Odpovědnost účet, protože to Reklamní Smíření je Entry Otevření" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Zaplacené částky nemůže být větší než Výše úvěru {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},Číslo vydané objednávky je potřebné k položce {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,Výrobní příkaz nebyl vytvořen apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Datum DO"" musí být po ""Datum OD""" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nemůže změnit statut studenta {0} je propojen s aplikací studentské {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,plně odepsán ,Stock Projected Qty,Reklamní Plánovaná POČET apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +415,Customer {0} does not belong to project {1},Zákazník {0} nepatří k projektu {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Výrazná Účast HTML apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +71,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citace jsou návrhy, nabídky jste svým zákazníkům odeslané" DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Zákazníka Objednávka apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Pořadové číslo a Batch DocType: Warranty Claim,From Company,Od Společnosti apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Součet skóre hodnotících kritérií musí být {0}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Prosím nastavte Počet Odpisy rezervováno apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Hodnota nebo Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Objednávky nemůže být zvýšena pro: apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Minute,Minuta DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nákup Daně a poplatky ,Qty to Receive,Množství pro příjem DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Nechte Block List povolena DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Klasifikační stupnice Interval apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Náklady Nárok na Vehicle Log {0} DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Sleva (%) na cenovou nabídku s marží apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +58,All Warehouses,Celý sklad DocType: Sales Partner,Retailer,Maloobchodník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Připsat na účet musí být účtu Rozvaha apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Všechny typy Dodavatele DocType: Global Defaults,Disable In Words,Zakázat ve slovech apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kód položky je povinné, protože položka není automaticky číslovány" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Nabídka {0} není typu {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Plán údržby Item DocType: Sales Order,% Delivered,% Dodáno DocType: Production Order,PRO-,PRO- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Bank Overdraft Account,Kontokorentní úvěr na účtu apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Vytvořit výplatní pásku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Řádek # {0}: Přidělená částka nesmí být vyšší než zůstatek. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +28,Browse BOM,Procházet kusovník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Secured Loans,Zajištěné úvěry DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Úpravy účtování Datum a čas apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosím, amortizace účty s ním souvisejících v kategorii Asset {0} nebo {1} Company" DocType: Academic Term,Academic Year,Akademický rok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Opening Balance Equity,Počáteční stav Equity DocType: Lead,CRM,CRM DocType: Appraisal,Appraisal,Ocenění apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +134,Email sent to supplier {0},E-mailu zaslaného na dodavatele {0} DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum se opakuje apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Prokurista apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Schvalovatel absence musí být jedním z {0} DocType: Hub Settings,Seller Email,Prodávající E-mail DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Celkové pořizovací náklady (přes nákupní faktury) DocType: Training Event,Start Time,Start Time apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +278,Select Quantity,Zvolte množství DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Celního sazebníku apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Schválení role nemůže být stejná jako role pravidlo se vztahuje na apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Odhlásit se z tohoto Email Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Zpráva byla odeslána apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,Účet s podřízené uzly nelze nastavit jako hlavní knihy DocType: C-Form,II,II DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Sazba, za kterou je ceníková měna převedena na základní měnu zákazníka" DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Čistá částka (Company Měna) DocType: Salary Slip,Hour Rate,Hour Rate DocType: Stock Settings,Item Naming By,Položka Pojmenování By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Další období Uzávěrka Entry {0} byla podána po {1} DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiál Přenesená pro výrobu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Účet {0} neexistuje DocType: Project,Project Type,Typ projektu apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Náklady na různých aktivit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavení událostí do {0}, protože zaměstnanec připojena k níže prodejcům nemá ID uživatele {1}" DocType: Timesheet,Billing Details,fakturační údaje apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Zdrojové a cílové sklad se musí lišit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Není dovoleno měnit obchodů s akciemi starší než {0} DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail DocType: Sales Order,Fully Billed,Plně Fakturovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Pokladní hotovost apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Dodávka sklad potřebný pro živočišnou položku {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Celková hmotnost balení. Obvykle se čistá hmotnost + obalového materiálu hmotnosti. (Pro tisk) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,Program DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uživatelé s touto rolí se mohou nastavit na zmrazené účty a vytvořit / upravit účetní zápisy proti zmrazených účtů DocType: Serial No,Is Cancelled,Je Zrušeno DocType: Student Group,Group Based On,Skupina založená na DocType: Journal Entry,Bill Date,Datum účtu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","je nutný servisní položky, typ, frekvence a množství náklady" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","I když existuje více pravidla pro tvorbu cen s nejvyšší prioritou, pak následující interní priority jsou použity:" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},"Opravdu chcete, aby předložily všechny výplatní pásce z {0} až {1}" DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Šek Výška DocType: Supplier,Supplier Details,Dodavatele Podrobnosti DocType: Expense Claim,Approval Status,Stav schválení DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publikování položky do Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Z hodnota musí být menší než hodnota v řadě {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Wire Transfer,Bankovní převod apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Zkontrolovat vše DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Faktura Ref DocType: Purchase Order,Recurring Order,Opakující se objednávky DocType: Company,Default Income Account,Účet Default příjmů apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Zákazník Group / Customer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Neuzavřený fiskálních let Zisk / ztráta (Credit) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listy DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Výchozí Platba Request Message DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Zaškrtněte, pokud chcete zobrazit v webové stránky" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Bankovnictví a platby ,Welcome to ERPNext,Vítejte na ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead na nabídku DocType: Lead,From Customer,Od Zákazníka apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +321,Calls,Volá DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Celková kalkulace Částka (přes Time Záznamy) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Reklamní UOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Purchase Order {0} is not submitted,Vydaná objednávka {0} není odeslána DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,tarif Počet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Plánovaná apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Pořadové číslo {0} nepatří do skladu {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Poznámka: Systém nebude kontrolovat přes dobírku a over-rezervace pro item {0} jako množství nebo částka je 0 DocType: Notification Control,Quotation Message,Zpráva Nabídky DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zaměstnanec žádost o úvěr DocType: Issue,Opening Date,Datum otevření apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Účast byla úspěšně označena. DocType: Journal Entry,Remark,Poznámka DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cena a částka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +163,Account Type for {0} must be {1},Typ účtu pro {0} musí být {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Listy a Holiday DocType: School Settings,Current Academic Term,Aktuální akademické označení DocType: Sales Order,Not Billed,Ne Účtovaný apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Sklady musí patřit do stejné společnosti apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,Žádné kontakty přidán dosud. DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Přistál Náklady Voucher Částka apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Směnky vznesené dodavately DocType: POS Profile,Write Off Account,Odepsat účet apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Částka slevy DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Návrat proti nákupní faktury DocType: Item,Warranty Period (in days),Záruční doba (ve dnech) apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Relation with Guardian1,Souvislost s Guardian1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Čistý peněžní tok z provozní apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +230,e.g. VAT,např. DPH apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Bod 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Vstupné Datum ukončení apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +29,Sub-contracting,Subdodávky DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Zápis do deníku Účet apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Student Group DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Číselná řada nabídek apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Položka existuje se stejným názvem ({0}), prosím, změnit název skupiny položky nebo přejmenovat položku" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1913,Please select customer,Vyberte zákazníka DocType: C-Form,I,já DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Odpisy nákladového střediska DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Prodejní objednávky Datum DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dodává Množství DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Zda zaškrtnuto, vypíše včetně stromu každé výrobní položky v požadavku materiálu." DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plan Assessment apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +90,Warehouse {0}: Company is mandatory,Sklad {0}: Společnost je povinná DocType: Stock Settings,Limit Percent,Limit Procento ,Payment Period Based On Invoice Date,Platební období na základě data vystavení faktury apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Chybí Směnárna Kurzy pro {0} DocType: Assessment Plan,Examiner,Zkoušející DocType: Student,Siblings,sourozenci DocType: Journal Entry,Stock Entry,Skladová karta DocType: Payment Entry,Payment References,Platební Reference DocType: C-Form,C-FORM-,C-form- DocType: Vehicle,Insurance Details,pojištění Podrobnosti DocType: Account,Payable,Splatný apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,"Prosím, zadejte dobu splácení" apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +355,Debtors ({0}),Dlužníci ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,Marže apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Noví zákazníci apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Hrubý Zisk % DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Výprodej Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Částka nákupu je povinná DocType: Lead,Address Desc,Popis adresy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +99,Party is mandatory,Party je povinná DocType: Journal Entry,JV-,JV- DocType: Topic,Topic Name,Název tématu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Aspoň jeden z prodeje nebo koupě musí být zvolena apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svého podnikání. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +71,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Řádek # {0}: Duplicitní záznam v odkazu {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny." DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2} DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Celkem Fakturovaná částka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min množství nemůže být větší než Max Množství DocType: Account,Accumulated Depreciation,oprávky DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Zákazníka nebo dodavatele Podrobnosti DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Vyžadováno podle data DocType: Lead,Lead Owner,Majitel leadu DocType: Bin,Requested Quantity,Požadované množství DocType: Employee,Marital Status,Rodinný stav DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiálu Poptávka DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,K dispozici šarže Množství na Od Warehouse DocType: Customer,CUST-,CUST- DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Hrubé mzdy - Total dedukce - splátky apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Aktuální BOM a nový BOM nemůže být stejný apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,Plat Slip ID apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Datum odchodu do důchodu, musí být větší než Datum spojování" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,"Došlo k chybám, zatímco rozvrhování kurz na:" DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Proti účet příjmů apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +90,{0}% Delivered,{0}% dodáno apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Položka {0}: Objednané množství {1} nemůže být nižší než minimální Objednané množství {2} (definované v bodu). DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Měsíční Distribution Procento DocType: Territory,Territory Targets,Území Cíle DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1},Prosím nastavit výchozí {0} ve firmě {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Výchozí poloha od horního okraje apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,Stejný dodavatel byl zadán vícekrát apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Hrubý zisk / ztráta DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Dodané položky vydané objednávky apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Název společnosti nemůže být Company apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Hlavičkové listy pro tisk šablon. apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tituly na tiskových šablon, např zálohové faktury." DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Poplatky typu ocenění může není označen jako Inclusive DocType: POS Profile,Update Stock,Aktualizace skladem apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Různé UOM položky povede k nesprávné (celkem) Čistá hmotnost hodnoty. Ujistěte se, že čistá hmotnost každé položky je ve stejném nerozpuštěných." apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Zápis do deníku do šrotu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Prosím, vytáhněte položky z dodací list" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +470,Journal Entries {0} are un-linked,Zápisů {0} jsou un-spojený apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Záznam všech sdělení typu e-mail, telefon, chat, návštěvy, atd" DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Výrobci používané v bodech apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,"Prosím, uveďte zaokrouhlit nákladové středisko ve společnosti" DocType: Purchase Invoice,Terms,Podmínky DocType: Academic Term,Term Name,termín Name DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Vydaná objednávka je vyžadována ,Item-wise Sales History,Item-moudrý Sales History DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Celková částka potrestána ,Purchase Analytics,Nákup Analytika DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Delivery Note Item DocType: Expense Claim,Task,Úkol DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenční Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Číslo šarže je povinné pro položku {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,To je kořen prodejní člověk a nelze upravovat. DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Pokud je vybrána, hodnota zadaná nebo vypočtená v této složce nepřispívá k výnosům nebo odpočtem. Nicméně, jeho hodnota může být odkazováno na jiné komponenty, které mohou být přidány nebo odečteny." ,Stock Ledger,Reklamní Ledger apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Rychlost: {0} DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Zisk / ztráty apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaměstnanců a docházky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Cíl musí být jedním z {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120,Fill the form and save it,Vyplňte formulář a uložte jej DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Stáhněte si aktuální stav stav zásob, který obsahuje všechny položky" apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum Community apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Aktuální množství na skladě DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL pro "všechny produkty" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Stav absencí před požadavkem DocType: SMS Center,Send SMS,Pošlete SMS DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Šířka částky ve slově DocType: Company,Default Letter Head,Výchozí hlavičkový DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Položka získaná z žádostí Otevřít Materiál DocType: Item,Standard Selling Rate,Standardní prodejní kurz DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Sazba, při které se používá tato daň" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Změna pořadí Množství apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Aktuální pracovní příležitosti DocType: Company,Stock Adjustment Account,Reklamní Nastavení účtu apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Odepsat DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Provoz ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System User (login) ID. Pokud je nastaveno, stane se výchozí pro všechny formy HR." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Z {1} DocType: Task,depends_on,záleží na apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Název nového účtu. Poznámka: Prosím, vytvářet účty pro zákazníky a dodavateli" DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Nahradit nebo sloučit apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Země moudrý výchozí adresa Templates DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dodavatel doručí zákazníkovi apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Položka / {0}) není na skladě apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Další Datum musí být větší než Datum zveřejnění apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +969,Show tax break-up,Show daň break-up apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +301,Due / Reference Date cannot be after {0},Vzhledem / Referenční datum nemůže být po {0} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Import dat a export apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,"Stock entries exist against Warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify it","Přírůstky zásob existují proti skladu {0}, a proto není možné přeřadit nebo upravovat" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +70,No students Found,Žádní studenti Nalezené apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Datum zveřejnění apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodat DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Celkem zaokrouhleno DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam položek, které tvoří balíček." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Podíl alokace by měla být ve výši 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +533,Please select Posting Date before selecting Party,"Prosím, vyberte Datum zveřejnění před výběrem Party" DocType: Program Enrollment,School House,School House DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +213,Please select Quotations,Vyberte prosím citace apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Počet Odpisy rezervováno nemůže být větší než celkový počet Odpisy apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Proveďte návštěv údržby apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosím, kontaktujte pro uživatele, kteří mají obchodní manažer ve skupině Master {0} roli" DocType: Company,Default Cash Account,Výchozí Peněžní účet apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (nikoliv zákazník nebo dodavatel) master. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,To je založeno na účasti tohoto studenta apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +166,No Students in,Žádné studenty v apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Přidat další položky nebo otevřené plné formě apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Prosím, zadejte ""Očekávaná Datum dodání""" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dodací listy {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uhrazená částka + odepsaná částka nesmí být větší než celková částka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} není platná Šarže pro Položku {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Poznámka: Není k dispozici dostatek zůstatek dovolené dovolená za kalendářní typ {0} DocType: Training Event,Seminar,Seminář DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program zápisné DocType: Item,Supplier Items,Dodavatele položky DocType: Opportunity,Opportunity Type,Typ Příležitosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nová společnost apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci. DocType: Employee,Prefered Contact Email,Preferovaný Kontaktní e-mail DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Šek Šířka DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Ověření prodejní cena výtisku proti platbě nebo ocenění Rate DocType: Program,Fee Schedule,poplatek Plán DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publikování Dostupnost DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Vytvořte účtový rozvrh založený na apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Datum narození nemůže být větší než dnes. ,Stock Ageing,Reklamní Stárnutí apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Existují Student {0} proti uchazeč student {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Rozvrh hodin apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' je vypnuté apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Nastavit jako Otevřít DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skenovaných Šek DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Posílat automatické e-maily na Kontakty na předložení transakcí. DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Celková částka Zúčtovatelná apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Položka 3 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Zákazník Kontaktní e-mail DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Položka a Záruka Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> Skupina položek> Značka DocType: Sales Team,Contribution (%),Příspěvek (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Poznámka: Položka Platba nebude vytvořili, protože ""v hotovosti nebo bankovním účtu"" nebyl zadán" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.js +73,Select the Program to fetch mandatory courses.,Zvolte program pro získání povinných kurzů. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Responsibilities,Odpovědnost DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Náklady na pojistná Account DocType: Sales Person,Sales Person Name,Prodej Osoba Name apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Zadejte prosím aspoň 1 fakturu v tabulce apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Přidat uživatele DocType: POS Item Group,Item Group,Položka Group DocType: Item,Safety Stock,bezpečnostní Sklad apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Pokrok% za úkol nemůže být více než 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Před smíření apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Chcete-li {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Daně a poplatky Přidal (Company měna) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Položka Tax Row {0} musí mít účet typu daní či výnosů nebo nákladů, nebo Vyměřovací" DocType: Sales Order,Partly Billed,Částečně Účtovaný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} musí být dlouhodobá aktiva položka DocType: Item,Default BOM,Výchozí BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +48,Please re-type company name to confirm,Prosím re-typ název společnosti na potvrzení apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Celkem Vynikající Amt DocType: Journal Entry,Printing Settings,Tisk Nastavení DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Zahrnují platby (POS) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Celkové inkaso musí rovnat do celkového kreditu. Rozdíl je {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automobilový DocType: Vehicle,Insurance Company,Pojišťovna DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fixed Asset Account apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +389,Variable,Proměnná apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +51,From Delivery Note,Z Dodacího Listu DocType: Student,Student Email Address,Student E-mailová adresa DocType: Timesheet Detail,From Time,Času od apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Na skladě: DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investiční bankovnictví apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,V hotovosti nebo bankovním účtu je povinný pro výrobu zadání platebního apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +52,Student Address,Studentská adresa DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Katalogová cena Exchange Rate DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cena apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Internovat apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1480,Address Name,adresa Jméno DocType: Stock Entry,From BOM,Od BOM DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kód Assessment apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Základní apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Fotky transakce před {0} jsou zmrazeny apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',"Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule""" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","např Kg, ks, č, m" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenční číslo je povinné, pokud jste zadali k rozhodnému dni" DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,platba Document apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum přistoupení musí být větší než Datum narození DocType: Salary Slip,Salary Structure,Plat struktura DocType: Account,Bank,Banka apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Letecká linka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Issue Material,Vydání Material DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pro Sklad DocType: Employee,Offer Date,Nabídka Date apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Citace apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +677,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Jste v režimu offline. Nebudete moci obnovit stránku, dokud nebudete na síťi." apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46,No Student Groups created.,Žádné studentské skupiny vytvořen. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Výrobní číslo apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Měsíční splátka částka nemůže být větší než Výše úvěru apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,"Prosím, zadejte první maintaince Podrobnosti" DocType: Purchase Invoice,Print Language,Tisk Language DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Celkové pracovní doby DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Včetně položek pro podsestav apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1842,Enter value must be positive,Zadejte hodnota musí být kladná apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,All Territories,Všechny území DocType: Purchase Invoice,Items,Položky apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Student je již zapsáno. DocType: Fiscal Year,Year Name,Jméno roku DocType: Process Payroll,Process Payroll,Proces Payroll apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Existují další svátky než pracovních dnů tento měsíc. DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Product Bundle Item DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Žádost o citátů DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maximální částka faktury DocType: Student Language,Student Language,Student Language apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,zákazníci apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Objednávka / kvóta% DocType: Student Sibling,Institution,Instituce DocType: Asset,Partially Depreciated,částečně odepisována DocType: Issue,Opening Time,Otevírací doba apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Data OD a DO jsou vyžadována apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Cenné papíry a komoditních burzách apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +630,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Výchozí měrná jednotka varianty '{0}' musí být stejný jako v Template '{1}' DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Vypočítat založené na DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Ze skladu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Žádné položky s Billem materiálů k výrobě DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Jméno Supervisor DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program pro zápis do programu DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Oceňování a Total DocType: Tax Rule,Shipping City,Dodací město DocType: Notification Control,Customize the Notification,Přizpůsobit oznámení apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Cash flow z provozních činností DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Pravidlo dopravy DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Omezeno na 12 znaků DocType: Journal Entry,Print Heading,Tisk záhlaví apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Celkem nemůže být nula DocType: Training Event Employee,Attended,navštěvoval apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnů od poslední objednávky"" musí být větší nebo rovno nule" DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Mzdové frekvence DocType: Asset,Amended From,Platném znění apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Raw Material,Surovina DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledovat e-mailem apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Rostliny a strojní vybavení DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Částka daně po slevě Částka DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Každodenní práci Souhrnné Nastavení apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Měna ceníku {0} není podobné s vybranou měnou {1} DocType: Payment Entry,Internal Transfer,vnitřní Převod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dětské konto existuje pro tento účet. Nemůžete smazat tento účet. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Buď cílové množství nebo cílová částka je povinná apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +516,No default BOM exists for Item {0},No default BOM existuje pro bod {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +333,Please select Posting Date first,"Prosím, vyberte nejprve Datum zveřejnění" apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Datum zahájení by měla být před uzávěrky DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Převádět apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Nákladové středisko se stávajícími transakcemi nelze převést na hlavní účetní knihy DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dnů, po které Prázdniny jsou blokovány pro toto oddělení." ,Produced,Produkoval apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Vytvořené výplatních páskách DocType: Item,Item Code for Suppliers,Položka Kód pro dodavatele DocType: Issue,Raised By (Email),Vznesené (e-mail) DocType: Training Event,Trainer Name,Jméno trenér DocType: Mode of Payment,General,Obecný apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171,Attach Letterhead,Připojit Hlavičkový apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Poslední komunikace apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +347,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Nelze odečíst, pokud kategorie je určena pro ""ocenění"" nebo ""oceňování a celkový""" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Seznam vaše daňové hlavy (např DPH, cel atd, by měli mít jedinečné názvy) a jejich standardní sazby. Tím se vytvoří standardní šablonu, kterou můžete upravit a přidat další později." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Požadováno pro serializovaném bodu {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Zápas platby fakturami DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Vztahující se na (označení) ,Profitability Analysis,Analýza ziskovost apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Přidat do košíku apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Seskupit podle DocType: Guardian,Interests,zájmy apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267,Enable / disable currencies.,Povolit / zakázat měny. DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Získat Materiál Request apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Poštovní náklady apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Položka Výrobní číslo apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +133,Create Employee Records,Vytvořit Zaměstnanecké záznamů apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Present,Celkem Present apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,účetní závěrka apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Hour,Hodina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nové seriové číslo nemůže mít záznam skladu. Sklad musí být nastaven přes skladovou kartu nebo nákupní doklad DocType: Lead,Lead Type,Typ leadu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Nejste oprávněni schvalovat listí na bloku Termíny apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Všechny tyto položky již byly fakturovány apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Může být schválena {0} DocType: Item,Default Material Request Type,Výchozí materiál Typ požadavku apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,Neznámý DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Přepravní Článek Podmínky DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Nový BOM po změně apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +645,Point of Sale,Místo Prodeje DocType: Payment Entry,Received Amount,přijaté Částka DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Vytvořit na celé množství, ignoruje již objednané množství" DocType: Account,Tax,Daň apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,neoznačený DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Plánovcí rozvrh apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Doručená položka {0} nemůže být aktualizována s využitím skladového uspokojení, místo toho použijte položku Sklad" DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum Reportu DocType: Student,Middle Name,Prostřední jméno DocType: C-Form,Invoices,Faktury DocType: Batch,Source Document Name,Název zdrojového dokumentu DocType: Job Opening,Job Title,Název pozice apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +97,Create Users,Vytvořit uživatele apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304,Gram,Gram apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,"Množství, které má výroba musí být větší než 0 ° C." apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Navštivte zprávu pro volání údržby. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Obnovovací rychlost a dostupnost DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procento máte možnost přijímat nebo dodávat více proti objednaného množství. Například: Pokud jste si objednali 100 kusů. a váš příspěvek je 10%, pak máte možnost získat 110 jednotek." DocType: POS Customer Group,Customer Group,Zákazník Group apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),Nové číslo dávky (volitelné) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +193,Expense account is mandatory for item {0},Účtet nákladů je povinný pro položku {0} DocType: BOM,Website Description,Popis webu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Čistá změna ve vlastním kapitálu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +162,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Zrušte faktuře {0} první apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailová adresa musí být jedinečná, již existuje pro {0}" DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Datum vypršení platnosti apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Receipt,Příjem ,Sales Register,Sales Register DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Posílat e-maily At DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Důvod ztráty nabídky apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +14,Select your Domain,Vyberte si doménu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +357,Transaction reference no {0} dated {1},Referenční transakce no {0} ze dne {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Není nic upravovat. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Shrnutí pro tento měsíc a probíhajícím činnostem DocType: Customer Group,Customer Group Name,Zákazník Group Name apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Zatím žádné zákazníky! apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Přehled o peněžních tocích apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Výše úvěru nesmí být vyšší než Maximální výše úvěru částku {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,Licence apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Odeberte Tato faktura {0} z C-Form {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosím, vyberte převádět pokud chcete také zahrnout uplynulý fiskální rok bilance listy tohoto fiskálního roku" DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti poukazu typu DocType: Item,Attributes,Atributy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,Please enter Write Off Account,"Prosím, zadejte odepsat účet" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Datum poslední objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Účet {0} nepatří společnosti {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +828,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Sériová čísla v řádku {0} neodpovídají poznámce k doručení DocType: Student,Guardian Details,Guardian Podrobnosti DocType: C-Form,C-Form,C-Form apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Mark docházky pro více zaměstnanců DocType: Vehicle,Chassis No,podvozek Žádné DocType: Payment Request,Initiated,Zahájil DocType: Production Order,Planned Start Date,Plánované datum zahájení DocType: Serial No,Creation Document Type,Tvorba Typ dokumentu DocType: Leave Type,Is Encash,Je inkasovat DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nové Listy Přidělené apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Data dle projektu nejsou k dispozici pro nabídku DocType: Project,Expected End Date,Očekávané datum ukončení DocType: Budget Account,Budget Amount,rozpočet Částka DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Posouzení Template Název apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +38,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Datum od {0} pro zaměstnance {1} nemůže být před nástupem Datum zaměstnance {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +107,Commercial,Obchodní DocType: Payment Entry,Account Paid To,Účet Věnována apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} nesmí být skladem apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Všechny výrobky nebo služby. DocType: Expense Claim,More Details,Další podrobnosti DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dodavatel Address apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Rozpočet na účet {1} proti {2} {3} je {4}. To bude přesahovat o {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +666,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Řádek {0} # účet musí být typu "Fixed Asset" apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Množství apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravidla pro výpočet výše přepravní na prodej apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Série je povinné apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finanční služby DocType: Student Sibling,Student ID,Student ID apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Types of activities for Time Logs,Typy činností pro Time Záznamy DocType: Tax Rule,Sales,Prodej DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Základní částka DocType: Training Event,Exam,Zkouška apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +433,Warehouse required for stock Item {0},Sklad je vyžadován pro skladovou položku {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Nepoužité listy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Cr,Cr DocType: Tax Rule,Billing State,Fakturace State apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Převod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +214,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} není spojen s účtem Party {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch explodovala kusovníku (včetně montážních podskupin) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Vztahující se na (Employee) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Datum splatnosti je povinné apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Přírůstek pro atribut {0} nemůže být 0 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Platit K / Recd Z DocType: Naming Series,Setup Series,Nastavení číselných řad DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Chcete-li data vystavení faktury DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML ,Inactive Customers,neaktivní zákazníci DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Příjmky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Jak je pravidlo platby aplikováno? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dodacího listu DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Je-li zaškrtnuto, lze zakoupit pouze materiální Žádost o poskytnutí konečných surovin budou zahrnuty v materiálu požadavky. V opačném případě bude vytvořen Materiál Žádosti o mateřské kusů" DocType: Cheque Print Template,Message to show,Zpráva ukázat DocType: Company,Retail,Maloobchodní DocType: Attendance,Absent,Nepřítomný apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558,Product Bundle,Bundle Product apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Řádek {0}: Neplatná reference {1} DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kupte Daně a poplatky šablony DocType: Upload Attendance,Download Template,Stáhnout šablonu DocType: Timesheet,TS-,TS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: buď debetní nebo kreditní částku je nutné pro {2} DocType: GL Entry,Remarks,Poznámky DocType: Payment Entry,Account Paid From,Účet jsou placeni z prostředků DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Surovina Kód položky DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odepsat založené na apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Make Lead,Udělat Lead apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationery,Tisk a papírnictví DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Show čárového kódu Field apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +766,Send Supplier Emails,Poslat Dodavatel e-maily apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plat již zpracovány pro období mezi {0} a {1}, ponechte dobu použitelnosti nemůže být mezi tomto časovém období." apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Instalace rekord pro sériové číslo DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Zájem apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Výcvik DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail zaměstnanec apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Guardian1 Email ID,ID e-mailu Guardian1 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,den následujícímu dni a Opakujte na den v měsíci se musí rovnat apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Nastavení titulní stránce webu DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Čeká odpověď apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Výše apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +214,Invalid attribute {0} {1},Neplatný atribut {0} {1} DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Uvedete-li neštandardní splatný účet DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Výdělek a dedukce apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Volitelné. Toto nastavení bude použito k filtrování v různých transakcí. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativní ocenění Rate není povoleno DocType: Holiday List,Weekly Off,Týdenní Off DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Pro např 2012, 2012-13" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Prozatímní Zisk / ztráta (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Návrat proti prodejní faktuře apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Bod 5 DocType: Serial No,Creation Time,Čas vytvoření apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Celkový příjem DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help ,Monthly Attendance Sheet,Měsíční Účast Sheet DocType: Production Order Item,Production Order Item,Výroba objednávku Položka apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na sešrotována aktiv apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2} DocType: Vehicle,Policy No,Ne politika apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658,Get Items from Product Bundle,Položka získaná ze souboru výrobků DocType: Asset,Straight Line,Přímka DocType: Project User,Project User,projekt Uživatel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Rozdělit DocType: GL Entry,Is Advance,Je Zálohová apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Účast Datum od a docházky do dnešního dne je povinná apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +146,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosím, zadejte ""subdodavatelům"" jako Ano nebo Ne" apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Poslední datum komunikace DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Číslo DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Platební Příspěvky DocType: Production Order,Scrap Warehouse,šrot Warehouse DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,"Zkontrolujte, zda není požadováno zadání materiálu" DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Získat studenty z DocType: Hub Settings,Seller Country,Prodejce Country apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Publikovat položky na webových stránkách apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +124,Group your students in batches,Skupina vaši studenti v dávkách DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorizační pravidlo DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Podmínky podrobnosti apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Specifikace DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Prodej Daně a poplatky šablony apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Celkový (Credit) DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum splatnosti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Nové dávkové množství apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Oblečení a doplňky apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Číslo objednávky DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, který se zobrazí nahoře v produktovém listu." DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Stanovení podmínek pro vypočítat výši poštovného DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role povoleno nastavit zmrazené účty a upravit Mražené Příspěvky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Nelze převést nákladového střediska na knihy, protože má podřízené uzly" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,otevření Value DocType: Salary Detail,Formula,Vzorec apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provize z prodeje DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Hodnota / Popis apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +575,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Řádek # {0}: Asset {1} nemůže být předložen, je již {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturace Země DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Očekávané datum dodání apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetní a kreditní nerovná za {0} # {1}. Rozdíl je v tom {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Výdaje na reprezentaci apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +47,Make Material Request,Udělat Materiál Request apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Otevřít položku {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodejní faktury {0} musí být zrušena před zrušením této prodejní objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Věk DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fakturace Částka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Neplatný množství uvedené na položku {0}. Množství by mělo být větší než 0. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Žádosti o dovolenou. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,Účet s transakcemi nemůže být smazán DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Poslední Carbon Check apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Výdaje na právní služby DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Čas zadání DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Fakturované částky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefonní Náklady DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Zaškrtněte, pokud chcete, aby uživateli vybrat sérii před uložením. Tam bude žádná výchozí nastavení, pokud jste zkontrolovat." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125,No Item with Serial No {0},No Položka s Serial č {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Otevřené Oznámení DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Rozdíl Částka (Company měna) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Přímé náklady apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +213,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'",{0} je neplatná e-mailová adresa v "Oznámení \ 'e-mailovou adresu apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Nový zákazník Příjmy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Cestovní výdaje DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Rozbor apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Účet: {0} s měnou: {1} nelze vybrat DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Šek Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Účet {0}: Nadřazený účet {1} nepatří ke společnosti: {2} DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Student Žadatelé apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +65,Successfully deleted all transactions related to this company!,Úspěšně vypouští všechny transakce související s tímto společnosti! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Stejně jako u Date DocType: Appraisal,HR,HR DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,zápis Datum apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Probation,Zkouška apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,Mzdové Components DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Nový akademický rok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +766,Return / Credit Note,Return / dobropis DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto vložka Ceník sazba, pokud chybí" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +28,Total Paid Amount,Celkem uhrazené částky DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigace apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Planning,Plánování apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Vydáno DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +306,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dodavatel Id DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Platební brána Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +235,Quantity should be greater than 0,Množství by měla být větší než 0 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Podřízené uzly mohou být vytvořeny pouze na základě typu uzly "skupina" DocType: Leave Application,Half Day Date,Half Day Date DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademický rok Jméno DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Popis apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Typ ponechává jako neformální, nevolnosti atd." DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Zasílat pravidelné souhrnné zprávy e-mailem. DocType: Payment Entry,PE-,PE apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +244,Please set default account in Expense Claim Type {0},Prosím nastavit výchozí účet v Expense reklamační typu {0} DocType: Assessment Result,Student Name,Jméno studenta DocType: Brand,Item Manager,Manažer Položka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +141,Payroll Payable,Mzdové Splatné DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Výchozí typ Dodavatel DocType: Production Order,Total Operating Cost,Celkové provozní náklady apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Poznámka: Položka {0} vstoupil vícekrát apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Všechny kontakty. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Zkratka Company apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Uživatel: {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +92,Raw material cannot be same as main Item,Surovina nemůže být stejný jako hlavní bod DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Zkratka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Platba Entry již existuje apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Není authroized od {0} překročí limity apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plat master šablona. DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Days Leave povolena apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Sada Daňové Pravidlo pro nákupního košíku DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané ,Sales Funnel,Prodej Nálevka apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinná DocType: Project,Task Progress,Pokrok úkol apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Vozík ,Qty to Transfer,Množství pro přenos apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Území Cílová Odchylka Item Group-Wise apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,All Customer Groups,Všechny skupiny zákazníků apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,nahromaděné za měsíc apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +648,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,Daňová šablona je povinné. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Ceník Rate (Company měny) DocType: Products Settings,Products Settings,Nastavení Produkty DocType: Account,Temporary,Dočasný DocType: Program,Courses,předměty DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procento přidělení apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Secretary,Sekretářka DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Pokud zakázat, "ve slovech" poli nebude viditelný v jakékoli transakce" DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Samostatnou jednotku z položky DocType: Pricing Rule,Buying,Nákupy DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,"Zaměstnanec Záznamy, které vytvořil" DocType: POS Profile,Apply Discount On,Použít Sleva na ,Reqd By Date,Př p Podle data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Věřitelé DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Název Assessment apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Řádek # {0}: Výrobní číslo je povinné DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Položka Wise Tax Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Institute Abbreviation,institut Zkratka ,Item-wise Price List Rate,Item-moudrý Ceník Rate apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,Dodavatel Nabídka DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte nabídku." apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Množství ({0}) nemůže být zlomek v řádku {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,vybírat poplatky DocType: Attendance,ATT-,ATT- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +450,Barcode {0} already used in Item {1},Čárový kód {0} již použit u položky {1} DocType: Lead,Add to calendar on this date,Přidat do kalendáře k tomuto datu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Pravidla pro přidávání náklady na dopravu. DocType: Item,Opening Stock,otevření Sklad apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Je nutná zákazník apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} je povinné pro návrat DocType: Purchase Order,To Receive,Obdržet apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +200,user@example.com,user@example.com DocType: Employee,Personal Email,Osobní e-mail apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Celkový rozptyl DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Pokud je povoleno, bude systém odesílat účetní položky k zásobám automaticky." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Makléřská apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Účast na zaměstnance {0} je již označen pro tento den DocType: Production Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'","v minutách aktualizovat přes ""Time Log""" DocType: Customer,From Lead,Od Leadu apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Objednávky uvolněna pro výrobu. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Vyberte fiskálního roku ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +537,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profile požadováno, aby POS Vstup" DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,zapsat studenti DocType: Hub Settings,Name Token,Jméno Token apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardní prodejní apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137,Atleast one warehouse is mandatory,Alespoň jeden sklad je povinný DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of záruky DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vyměnit DocType: Production Order,Unstopped,nezastavěnou apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} proti vystavené faktuře {1} DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV- DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Název projektu DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Zmínka v případě nestandardní pohledávky účet DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Pokud je výnos nebo náklad DocType: Production Order,Required Items,Povinné předměty DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Reklamní Value Rozdíl apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Lidské Zdroje DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Platba Odsouhlasení Platba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Daňové Aktiva DocType: BOM Item,BOM No,Číslo kusovníku DocType: Instructor,INS/,INS / apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Zápis do deníku {0} nemá účet {1} nebo již uzavřeno proti ostatním poukaz DocType: Item,Moving Average,Klouzavý průměr DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,"BOM, který bude nahrazen" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Electronic Equipments,elektronická zařízení DocType: Account,Debit,Debet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Dovolené musí být přiděleny v násobcích 0,5" DocType: Production Order,Operation Cost,Provozní náklady apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Nahrajte účast ze souboru CSV apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Vynikající Amt DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Zásoby Starší než [dny] apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskální rok: {0} neexistuje DocType: Currency Exchange,To Currency,Chcete-li měny DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Druhy výdajů nároku. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Prodejní cena pro položku {0} je nižší než její {1}. Míra prodeje by měla být nejméně {2} DocType: Item,Taxes,Daně apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Paid and Not Delivered,Uhrazené a nedoručené DocType: Project,Default Cost Center,Výchozí Center Náklady DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum ukončení apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Sklad Transakce DocType: Budget,Budget Accounts,rozpočtové účty DocType: Employee,Internal Work History,Vnitřní práce History DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Oprávky Částka apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,zcela vyčerpán DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Zpětná vazba od zákazníků DocType: Account,Expense,Výdaj apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Skóre nemůže být větší než maximum bodů DocType: Item Attribute,From Range,Od Rozsah apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +93,Syntax error in formula or condition: {0},syntaktická chyba ve vzorci nebo stavu: {0} DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Každodenní práci Souhrnné Nastavení Company apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +100,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Položka {0} ignorována, protože to není skladem" DocType: Appraisal,APRSL,APRSL apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,Odeslat tento výrobní zakázka pro další zpracování. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Nechcete-li použít Ceník článek v dané transakce, by měly být všechny platné pravidla pro tvorbu cen zakázáno." DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Mateřská skupina Assessment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,Jobs ,Sales Order Trends,Prodejní objednávky Trendy DocType: Employee,Held On,Které se konalo dne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Výrobní položka ,Employee Information,Informace o zaměstnanci apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +232,Rate (%),Rate (%) DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Dodatečné náklady apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Finanční rok Datum ukončení apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788,Make Supplier Quotation,Vytvořit nabídku dodavatele DocType: Quality Inspection,Incoming,Přicházející DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Potřebný materiál (Rozložený) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself","Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Vysílání datum nemůže být budoucí datum apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Řádek # {0}: Výrobní číslo {1} neodpovídá {2} {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Casual Leave,Casual Leave DocType: Batch,Batch ID,Šarže ID apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Poznámka: {0} ,Delivery Note Trends,Dodací list Trendy apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tento týden Shrnutí ,In Stock Qty,Na skladě Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Účet: {0} lze aktualizovat pouze prostřednictvím Skladových Transakcí DocType: Program Enrollment,Get Courses,Získat kurzy DocType: GL Entry,Party,Strana DocType: Sales Order,Delivery Date,Dodávka Datum DocType: Opportunity,Opportunity Date,Příležitost Datum DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Návrat Proti doklad o koupi DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Žádost o cenovou nabídku výtisku DocType: Purchase Order,To Bill,Billa DocType: Material Request,% Ordered,% objednáno DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Zadejte e-mailové adresy oddělené čárkami, faktura bude automaticky zaslán na určitému datu" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Piecework,Úkolová práce apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Avg. Nákup Rate DocType: Task,Actual Time (in Hours),Skutečná doba (v hodinách) DocType: Employee,History In Company,Historie ve Společnosti apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Zpravodaje DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Reklamní Ledger Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Zákazník> Skupina zákazníků> Území apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +87,Same item has been entered multiple times,Stejný bod byl zadán vícekrát DocType: Department,Leave Block List,Nechte Block List DocType: Sales Invoice,Tax ID,DIČ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Položka {0} není nastavení pro Serial č. Sloupec musí být prázdný DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Nastavení účtu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Schvalovat DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodej Partner a Komise DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Úroková sazba (%) / rok ,Project Quantity,projekt Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +73,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Celkem {0} pro všechny položky je nula, může být byste měli změnit "Rozdělte poplatků založený na"" DocType: Opportunity,To Discuss,K projednání apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} pro dokončení této transakce. DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Úroková sazba (%) Roční DocType: SMS Settings,SMS Settings,Nastavení SMS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Dočasné Účty apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Black,Černá DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item DocType: Account,Auditor,Auditor apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +62,{0} items produced,{0} předměty vyrobené DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Vzdálenost od horního okraje apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Price List {0} is disabled or does not exist,Ceníková cena {0} je zakázáno nebo neexistuje DocType: Purchase Invoice,Return,Zpáteční DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Výrobní zakázka Operace DocType: Pricing Rule,Disable,Zakázat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Mode of payment is required to make a payment,Způsob platby je povinen provést platbu DocType: Project Task,Pending Review,Čeká Review apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +110,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Aktiva {0} nemůže být vyhozen, jak je tomu již {1}" DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense Claim (via Expense nároku) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,Zákazník Id apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Mark Absent apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +133,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Řádek {0}: Měna BOM # {1} by se měla rovnat vybrané měně {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,Sales Order {0} is not submitted,Prodejní objednávky {0} není předložena DocType: Homepage,Tag Line,tag linka DocType: Fee Component,Fee Component,poplatek Component apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Fleet management apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Add items from,Přidat položky z apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Sklad {0}: Nadřazený účet {1} napatří společnosti {2} DocType: Cheque Print Template,Regular,Pravidelný apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Celková weightage všech hodnotících kritérií musí být 100% DocType: BOM,Last Purchase Rate,Poslední nákupní sazba DocType: Account,Asset,Majetek DocType: Project Task,Task ID,Task ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Sklad nemůže existovat k bodu {0}, protože má varianty" ,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodej Person-moudrý Shrnutí transakce DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktní číslo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Warehouse {0} does not exist,Sklad {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrace pro ERPNext Hub DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Měsíční Distribuční Procenta apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Vybraná položka nemůže mít dávku apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +456,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Ocenění sazba nebyl nalezen na výtisku {0}, který je k tomu účetních zápisů pro požadovanou {1} {2}. Pokud je položka transakci jako položka vzorek v {1}, prosím zmínit, že v {1} položky tabulky. V opačném případě vytvořte příchozí transakce akcie za položku nebo zmínka sazby ocenění v záznamu položku a potom zkuste odevzdání / zrušení této položky" DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materiálů doručeno proti tomuto dodacímu listu DocType: Project,Customer Details,Podrobnosti zákazníků DocType: Employee,Reports to,Zprávy ,Unpaid Expense Claim,Neplacené Náklady na pojistná DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Zadejte url parametr pro přijímače nos DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uhrazené částky DocType: Assessment Plan,Supervisor,Dozorce apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +704,Online,Online ,Available Stock for Packing Items,K dispozici skladem pro balení položek DocType: Item Variant,Item Variant,Položka Variant DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Assessment Tool Výsledek DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +865,Submitted orders can not be deleted,Předložené objednávky nelze smazat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Zůstatek na účtu již v inkasa, není dovoleno stanovit ""Balance musí být"" jako ""úvěru""" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +80,Quality Management,Řízení kvality apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Item {0} byl zakázán DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Splatit pevná částka na období apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},"Zadejte prosím množství produktů, bod {0}" DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Zaměstnanec vnější práce History DocType: Tax Rule,Purchase,Nákup apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Zůstatek Množství apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Cíle nemůže být prázdný DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent Item Group apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} pro {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +23,Cost Centers,Nákladové středisko DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou dodavatel měny je převeden na společnosti základní měny" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: časování v rozporu s řadou {1} DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Povolit nulovou míru oceňování DocType: Training Event Employee,Invited,Pozván apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Více aktivní Plat Structures nalezených pro zaměstnance {0} pro dané termíny DocType: Opportunity,Next Contact,Následující Kontakt apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +277,Setup Gateway accounts.,Nastavení brány účty. DocType: Employee,Employment Type,Typ zaměstnání apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Dlouhodobý majetek DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange zisk / ztráta ,Cash Flow,Tok peněz apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Období pro podávání žádostí nemůže být na dvou alokace záznamy DocType: Item Group,Default Expense Account,Výchozí výdajového účtu apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Student Email ID,Student ID e-mailu DocType: Employee,Notice (days),Oznámení (dny) DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Daň z prodeje Template apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2343,Select items to save the invoice,"Vyberte položky, které chcete uložit fakturu" DocType: Employee,Encashment Date,Inkaso Datum DocType: Training Event,Internet,Internet DocType: Account,Stock Adjustment,Reklamní Nastavení apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existuje Náklady Výchozí aktivity pro Typ aktivity - {0} DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Plánované provozní náklady DocType: Academic Term,Term Start Date,Termín Datum zahájení apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Opp Count apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +136,Please find attached {0} #{1},V příloze naleznete {0} # {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Výpis z bankovního účtu zůstatek podle hlavní knihy DocType: Job Applicant,Applicant Name,Žadatel Název DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Zákazník / Název zboží DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Souhrnný skupina ** položek ** do jiného ** Položka **. To je užitečné, pokud se svazování některé položky ** ** do balíku a budete udržovat zásoby balených ** Položky ** a ne agregát ** položky **. Balíček ** Položka ** bude mít "Je skladem," jako "Ne" a "Je prodeje Item" jako "Yes". Například: Pokud prodáváte notebooky a batohy odděleně a mají speciální cenu, pokud zákazník koupí oba, pak Laptop + Backpack bude nový Bundle Product Item. Poznámka: BOM = Kusovník" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Pořadové číslo je povinná k bodu {0} DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Uveďte prosím z / do rozmezí DocType: Serial No,Under AMC,Podle AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Bod míra ocenění je přepočítána zvažuje přistál nákladů částku poukazu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Výchozí nastavení pro prodejní transakce. DocType: Guardian,Guardian Of ,strážce DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Práh DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Aktuální BOM apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Přidat Sériové číslo apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Záruka DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Vydání dluhopisu DocType: Production Order,Warehouses,Sklady apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} pohledávka nemůže být převedena apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Tato položka je variantou {0} (šablony). DocType: Workstation,per hour,za hodinu apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Nákup DocType: Announcement,Announcement,Oznámení DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,"Účet pro skladu (průběžné inventarizace), bude vytvořena v rámci tohoto účtu." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Warehouse nelze vypustit, neboť existuje zásob, kniha pro tento sklad." DocType: Company,Distribution,Distribuce apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Zaplacené částky apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Project Manager ,Quoted Item Comparison,Citoval Položka Porovnání apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Dispatch,Odeslání apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max sleva povoleno položku: {0} {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Čistá hodnota aktiv i na DocType: Account,Receivable,Pohledávky apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,"Řádek # {0}: Není povoleno měnit dodavatele, objednávky již existuje" DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Role, která se nechá podat transakcí, které přesahují úvěrové limity." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Vyberte položky do Výroba apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +929,"Master data syncing, it might take some time","Kmenová data synchronizace, může to trvat nějaký čas" DocType: Item,Material Issue,Material Issue DocType: Hub Settings,Seller Description,Prodejce Popis DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikace DocType: Item Price,Item Price,Položka Cena apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & Detergent DocType: BOM,Show Items,Zobrazit položky apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Od doby nemůže být větší než na čas. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Objednáno DocType: Salary Detail,Component,Komponent DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hodnotící kritéria Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Otevření Oprávky musí být menší než rovná {0} DocType: Warehouse,Warehouse Name,Název Skladu DocType: Naming Series,Select Transaction,Vybrat Transaction apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Zadejte Schvalování role nebo Schvalování Uživatel DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Odepsat Vstup DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hodnotit materiálů na bázi apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Podpora Analtyics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Zrušte všechny apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +28,Company is missing in warehouses {0},Společnost chybí ve skladech {0} DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Podmínky apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Chcete-li data by měla být v rámci fiskálního roku. Za předpokladu, že To Date = {0}" DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Zde můžete upravovat svou výšku, váhu, alergie, zdravotní problémy atd" DocType: Leave Block List,Applies to Company,Platí pro firmy apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +200,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nelze zrušit, protože existuje skladový záznam {0}" DocType: Employee Loan,Disbursement Date,výplata Datum DocType: Vehicle,Vehicle,Vozidlo DocType: Purchase Invoice,In Words,Slovy DocType: POS Profile,Item Groups,Položka Skupiny apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Dnes je {0} 's narozeniny! DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Požadavek materiálu na sklad DocType: Sales Order Item,For Production,Pro Výrobu DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Project Task,View Task,Zobrazit Task apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Váš finanční rok začíná apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Opp / Olovo% DocType: Material Request,MREQ-,MREQ- ,Asset Depreciations and Balances,Asset Odpisy a zůstatků apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +346,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Množství {0} {1} převedena z {2} na {3} DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Získat přijaté zálohy DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Přidat / Odebrat příjemce apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +460,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakce není povoleno proti zastavila výrobu Objednat {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Chcete-li nastavit tento fiskální rok jako výchozí, klikněte na tlačítko ""Nastavit jako výchozí""" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +192,Join,Připojit apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Nedostatek Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +654,Item variant {0} exists with same attributes,Bod varianta {0} existuje s stejné atributy DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Splatit z platu DocType: Leave Application,LAP/,ÚSEK/ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Požadovala vyplacení proti {0} {1} na částku {2} DocType: Salary Slip,Salary Slip,Výplatní páska DocType: Lead,Lost Quotation,ztratil Citace DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin sazbou nebo pevnou částkou apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""Datum DO"" je povinné" DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generování balení pásky pro obaly mají být dodány. Používá se k oznámit číslo balíku, obsah balení a jeho hmotnost." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Prodejní objednávky Item DocType: Salary Slip,Payment Days,Platební dny apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Sklady s podřízené uzly nelze převést do hlavní účetní knihy DocType: BOM,Manage cost of operations,Správa nákladů na provoz DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Když některý z kontrolovaných operací je ""Odesláno"", email pop-up automaticky otevřeny poslat e-mail na přidružené ""Kontakt"" v této transakci, s transakcí jako přílohu. Uživatel může, ale nemusí odeslat e-mail." apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globální nastavení DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Posuzování Detail Výsledek DocType: Employee Education,Employee Education,Vzdělávání zaměstnanců apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,Duplicitní skupinu položek uvedeny v tabulce na položku ve skupině apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +985,It is needed to fetch Item Details.,"Je třeba, aby přinesla Detaily položky." DocType: Salary Slip,Net Pay,Net Pay DocType: Account,Account,Účet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Pořadové číslo {0} již obdržel ,Requested Items To Be Transferred,Požadované položky mají být převedeny DocType: Expense Claim,Vehicle Log,jízd apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.","Sklad {0} není vázáno na žádný účet, vytvořte / odkazují na příslušném účtu (aktiv) na skladu." DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Opakující se Id DocType: Customer,Sales Team Details,Podrobnosti prodejní tým apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1298,Delete permanently?,Smazat trvale? DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Celkem žalované částky apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potenciální příležitosti pro prodej. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Neplatný {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Sick Leave,Zdravotní dovolená DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Jméno Fakturační adresy apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Obchodní domy DocType: Warehouse,PIN,KOLÍK apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +108,Setup your School in ERPNext,Nastavte si škola v ERPNext DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Základna Změna Částka (Company měna) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +308,No accounting entries for the following warehouses,Žádné účetní záznamy pro následující sklady apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,Uložte dokument jako první. DocType: Account,Chargeable,Vyměřovací DocType: Company,Change Abbreviation,Změna zkratky DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Datum výdaje DocType: Item,Max Discount (%),Max sleva (%) apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Částka poslední objednávky DocType: Task,Is Milestone,Je milník DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,E-mailem odeslaným DocType: Budget,Warn,Varovat DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Jakékoli jiné poznámky, pozoruhodné úsilí, které by měly jít v záznamech." DocType: BOM,Manufacturing User,Výroba Uživatel DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Dodává suroviny DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Opakující Print Format DocType: C-Form,Series,Série apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Očekávané datum dodání, nemůže být před zakoupením pořadí Datum" DocType: Appraisal,Appraisal Template,Posouzení Template DocType: Item Group,Item Classification,Položka Klasifikace apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Business Development Manager,Business Development Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Účel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Období apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Hlavní Účetní Kniha apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Zaměstnanec {0} jsou na dovolené z {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Zobrazit Vodítka DocType: Program Enrollment Tool,New Program,nový program DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Hodnota atributu ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Doporučené Změna pořadí Level DocType: Salary Detail,Salary Detail,plat Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +971,Please select {0} first,"Prosím, nejprve vyberte {0}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +795,Batch {0} of Item {1} has expired.,Šarže {0} položky {1} vypršela. DocType: Sales Invoice,Commission,Provize apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Čas list pro výrobu. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,mezisoučet DocType: Salary Detail,Default Amount,Výchozí částka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Sklad nebyl nalezen v systému apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tento měsíc je shrnutí DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kvalita Kontrola Reading apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zmrazit zásoby starší než` by mělo být nižší než %d dnů. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Spotřební daň šablony ,Project wise Stock Tracking,Sledování zboží dle projektu DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Skutečné množství (u zdroje/cíle) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Zaměstnanecké záznamy. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,"Prosím, stojí vedle odpisů Datum" DocType: HR Settings,Payroll Settings,Nastavení Mzdové apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Zápas Nepropojený fakturách a platbách. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Objednat DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Nové vydané objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root nemůže mít rodič nákladové středisko apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Select Brand ... apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Oprávky i na DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Použitelné apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +399,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Čas operace musí být větší než 0 pro operaci {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Warehouse is mandatory,Sklad je povinné DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresa a kontakty DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM konverze Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Zachovejte to přátelské pro web 900px (w) na 100px (h) DocType: Program,Program Abbreviation,Program Zkratka apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Production Order cannot be raised against a Item Template,Výrobní zakázka nemůže být vznesena proti šablony položky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Poplatky jsou aktualizovány v dokladu o koupi na každou položku DocType: Warranty Claim,Resolved By,Vyřešena DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum zahájení apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Přidělit listy dobu. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Šeky a Vklady nesprávně vymazány apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Účet {0}: nelze přiřadit sebe jako nadřazený účet DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Ceník Rate apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +70,Create customer quotes,Vytvořit citace zákazníků DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Zobrazit ""Skladem"" nebo ""Není skladem"" na základě skladem k dispozici v tomto skladu." apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Průměrná doba pořízena dodavatelem dodat apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +11,Assessment Result,Hodnocení výsledků apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Hodiny DocType: Project,Expected Start Date,Očekávané datum zahájení apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Odebrat pokud poplatků není pro tuto položku DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Např. smsgateway.com/api/send-sms.cgi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +33,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Měna transakce musí být stejná jako platební brána měnu DocType: Payment Entry,Receive,Příjem apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,citace: DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Plně Dokončeno apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% hotovo DocType: Employee,Educational Qualification,Vzdělávací Kvalifikace DocType: Workstation,Operating Costs,Provozní náklady DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Akční pokud souhrnné měsíční rozpočet překročen DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Předložení návrhu na vytvoření apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +459,Currency for {0} must be {1},Měna pro {0} musí být {1} DocType: Asset,Disposal Date,Likvidace Datum DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-maily budou zaslány všem aktivním zaměstnancům společnosti v danou hodinu, pokud nemají dovolenou. Shrnutí odpovědí budou zaslány do půlnoci." DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Zaměstnanec Leave schvalovač apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +499,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Položka Změna pořadí již pro tento sklad existuje {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nelze prohlásit za ztracený, protože citace byla provedena." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Trénink Feedback apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +457,Production Order {0} must be submitted,Výrobní zakázka {0} musí být předloženy apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosím, vyberte Počáteční datum a koncové datum pro položku {0}" apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +54,Course is mandatory in row {0},Samozřejmě je povinné v řadě {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,K dnešnímu dni nemůže být dříve od data DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +250,Add / Edit Prices,Přidat / Upravit ceny DocType: Batch,Parent Batch,Nadřazená dávka DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Šek šablony tisku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Diagram nákladových středisek ,Requested Items To Be Ordered,Požadované položky je třeba objednat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,Sklad Společnost musí být stejná jako firemního účtu DocType: Price List,Price List Name,Ceník Jméno apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Každodenní práci Shrnutí pro {0} DocType: Employee Loan,Totals,Součty DocType: BOM,Manufacturing,Výroba ,Ordered Items To Be Delivered,"Objednané zboží, které mají být dodány" DocType: Account,Income,Příjem DocType: Industry Type,Industry Type,Typ Průmyslu apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Něco se pokazilo! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Upozornění: Nechte Aplikace obsahuje následující data bloku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodejní faktury {0} již byla odeslána DocType: Assessment Result Detail,Score,Skóre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Fiskální rok {0} neexistuje apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Dokončení Datum DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Částka (Měna Společnosti) apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} jednotek {1} zapotřebí {2} o {3} {4} na {5} pro dokončení této transakce. DocType: Fee Structure,Student Category,Student Kategorie DocType: Announcement,Student,Student apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Organizace jednotka (departement) master. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +26,Please enter valid mobile nos,Zadejte platné mobilní nos apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,"Prosím, zadejte zprávu před odesláním" DocType: Email Digest,Pending Quotations,Čeká na citace apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +282,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profil apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +75,Please Update SMS Settings,Aktualizujte prosím nastavení SMS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Unsecured Loans,Nezajištěných úvěrů DocType: Cost Center,Cost Center Name,Jméno nákladového střediska DocType: Employee,B+,B + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Maximální pracovní doba proti časového rozvrhu DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Plánované datum apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Celkem uhrazeno Amt DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Zprávy větší než 160 znaků bude rozdělena do více zpráv DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Obdrženo a přijato ,Serial No Service Contract Expiry,Pořadové číslo Servisní smlouva vypršení platnosti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Nemůžete dělat kreditní a debetní záznam na stejný účet ve stejnou dobu. DocType: Naming Series,Help HTML,Nápověda HTML DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Tool Creation DocType: Item,Variant Based On,Varianta založená na apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Celková weightage přiřazen by měla být 100%. Je {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +265,Your Suppliers,Vaši Dodavatelé apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Nelze nastavit jako Ztraceno, protože je přijata objednávka." DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Žádný dodavatel Part apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +357,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Nemůže odečíst, pokud kategorie je pro "ocenění" nebo "Vaulation a Total"" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +353,Received From,Přijaté Od DocType: Lead,Converted,Převedené DocType: Item,Has Serial No,Má Sériové číslo DocType: Employee,Date of Issue,Datum vydání apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +20,{0}: From {0} for {1},{0}: Od {0} do {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Řádek # {0}: Nastavte Dodavatel pro položku {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Řádek {0}: doba hodnota musí být větší než nula. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +173,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webové stránky Image {0} připojuje k bodu {1} nelze nalézt DocType: Issue,Content Type,Typ obsahu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Počítač DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam tuto položku ve více skupinách na internetových stránkách. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosím, zkontrolujte více měn možnost povolit účty s jinou měnu" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +86,Item: {0} does not exist in the system,Položka: {0} neexistuje v systému apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110,You are not authorized to set Frozen value,Nejste oprávněni stanovit hodnotu Zmražení DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Získat smířit záznamů DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Z faktury Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Fakturační měna se musí rovnat měny nebo účtu strana peněz buď výchozího comapany je apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Leave Encashment,Nechat inkasa apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Co to dělá? apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Do skladu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Všechny Student Přijímací ,Average Commission Rate,Průměrná cena Komise apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Má sériové číslo"", nemůže být ""Ano"" pro neskladové zboží" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Účast nemůže být označen pro budoucí data DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Ceny Pravidlo Help DocType: School House,House Name,Jméno dům DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Účet Head apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Aktualizace dodatečné náklady pro výpočet vyložené náklady položek apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Electrical,Elektrický apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +98,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,"Přidejte zbytek vaší organizace jako uživatele. Můžete také přidat pozvat zákazníky na portálu tím, že přidáním z Kontaktů" DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Celková hodnota Rozdíl (Out - In) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Řádek {0}: Exchange Rate je povinné apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},User ID není nastavena pro zaměstnance {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,Hodnota vozidla DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Výchozí zdroj Warehouse DocType: Item,Customer Code,Code zákazníků apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Narozeninová připomínka pro {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Počet dnů od poslední objednávky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debetní Na účet musí být účtu Rozvaha DocType: Buying Settings,Naming Series,Číselné řady DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Nechte Jméno Block List apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum pojištění startu by měla být menší než pojištění koncovým datem apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Aktiva DocType: Timesheet,Production Detail,výroba Detail DocType: Target Detail,Target Qty,Target Množství DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Pokladna Nastavení DocType: Attendance,Present,Současnost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Delivery Note {0} nesmí být předloženy DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Prodejní faktury Message apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Závěrečný účet {0} musí být typu odpovědnosti / Equity apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Výplatní pásce zaměstnance {0} již vytvořili pro časové list {1} DocType: Vehicle Log,Odometer,Počítadlo ujetých kilometrů DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Objednáno Množství apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is disabled,Položka {0} je zakázána DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Reklamní Frozen aľ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,BOM neobsahuje žádnou skladovou položku apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},"Období od a období, k datům povinné pro opakované {0}" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektová činnost / úkol. DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Tankovací Podrobnosti apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výplatních páskách apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Poslední cena při platbě nebyl nalezen DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hodiny apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +500,Default BOM for {0} not found,Výchozí BOM pro {0} nebyl nalezen apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491,Row #{0}: Please set reorder quantity,Řádek # {0}: Prosím nastavte množství objednací apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Klepnutím na položky je můžete přidat zde DocType: Fees,Program Enrollment,Registrace do programu DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Přistálo Náklady Voucher apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Prosím nastavte {0} DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Opakujte na den v měsíci apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +39,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} je neaktivní student DocType: Employee,Health Details,Zdravotní Podrobnosti DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Nabídka Letter Podmínky apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,To create a Payment Request reference document is required,"Chcete-li vytvořit referenční dokument žádosti o platbu, je třeba" DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Přidělit částku platby DocType: Employee External Work History,Salary,Plat DocType: Serial No,Delivery Document Type,Dodávka Typ dokumentu DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Odeslat všechny výplatní pásky pro výše zvolených kritérií apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} položky synchronizovány DocType: Sales Order,Partly Delivered,Částečně vyhlášeno DocType: Email Digest,Receivables,Pohledávky DocType: Lead Source,Lead Source,Olovo Source DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Další informace týkající se zákazníka. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Čtení 5 DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Datum údržby DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Odmítnuté sériové číslo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Rok datum zahájení nebo ukončení se překrývá s {0}. Aby se zabránilo nastavte firmu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Datum zahájení by měla být menší než konečné datum pro bod {0} DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Příklad:. ABCD ##### Je-li série nastavuje a pořadové číslo není uvedeno v transakcích, bude vytvořen poté automaticky sériové číslo na základě této série. Pokud chcete vždy výslovně uvést pořadová čísla pro tuto položku. ponechte prázdné." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Nahrát Návštěvnost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +306,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM a výroba množství jsou povinné apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Stárnutí rozsah 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Síla apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM nahradil ,Sales Analytics,Prodejní Analytics apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},K dispozici {0} ,Prospects Engaged But Not Converted,"Perspektivy zapojení, ale nekonverze" DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Výrobní nastavení apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Nastavení e-mail apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Žádné apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,Zadejte prosím výchozí měnu v podniku Mistr DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detail skladové karty apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Denní Upomínky DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domovskou stránkou je stránka Produkty. ,Asset Depreciation Ledger,Asset Odpisy Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Daňové Pravidlo Konflikty s {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nový název účtu DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Dodává se nákladů na suroviny DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Nastavení pro prodej Module apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Customer Service,Služby zákazníkům DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Položka Detail Zákazník apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Nabídka kandidát Job. DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Výzva pro e-mail na předkládání apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Celkové přidělené listy jsou více než dnů v období DocType: Pricing Rule,Percentage,Procento apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Položka {0} musí být skladem DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Výchozí práci ve skladu Progress apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257,Default settings for accounting transactions.,Výchozí nastavení účetních transakcí. DocType: Maintenance Visit,MV,MV apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekávané datum nemůže být před Materiál Poptávka Datum DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Množství zásob DocType: Production Order,Source Warehouse (for reserving Items),Zdroj Warehouse (pro rezervaci položky) DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Splácení doba v měsících apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Chyba: Není platný id? DocType: Naming Series,Update Series Number,Aktualizace Series Number DocType: Account,Equity,Hodnota majetku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "výkaz zisků a ztrát" typ účtu {2} není povolen vstup do Otevírací Entry DocType: Sales Order,Printing Details,Tisk detailů DocType: Task,Closing Date,Uzávěrka Datum DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produkoval Množství apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Engineer,Inženýr DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Celková částka Měna apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Vyhledávání Sub Assemblies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Item Code required at Row No {0},Kód položky třeba na řádku č {0} DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Aktuální DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Sleva podle zákazníka apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Časového rozvrhu pro úkoly. DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Proti výdajového účtu DocType: Production Order,Production Order,Výrobní Objednávka apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Poznámka k instalaci {0} již byla odeslána DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Získat Platební položky DocType: Quotation Item,Against Docname,Proti Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Všichni zaměstnanci (Aktivní) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Zobrazit nyní DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,"Vyberte období, kdy faktura budou generovány automaticky" DocType: BOM,Raw Material Cost,Cena surovin DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Zadejte položku a požadované množství ks, které chcete zadat do výroby, nebo si stáhněte soupis materiálu na skladu pro výrobu." apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Pruhový diagram apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Part-time,Part-time DocType: Employee,Applicable Holiday List,Použitelný Seznam Svátků DocType: Employee,Cheque,Šek apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +61,Series Updated,Řada Aktualizováno apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +163,Report Type is mandatory,Report Type je povinné DocType: Item,Serial Number Series,Sériové číslo Series apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Sklad je povinný pro skladovou položku {0} na řádku {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Maloobchod a velkoobchod DocType: Issue,First Responded On,Prvně odpovězeno dne DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Výpis zboží v několika skupinách apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Datum zahájení a Datum ukončení Fiskálního roku jsou již stanoveny ve fiskálním roce {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Světlá Datum aktualizováno apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Split Batch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Úspěšně smířeni DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Stáhnout PDF DocType: Production Order,Planned End Date,Plánované datum ukončení apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,"Tam, kde jsou uloženy předměty." DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,dodavatel Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95,Error in formula or condition: {0},Chyba ve vzorci nebo stavu: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22,Invoiced Amount,Fakturovaná částka DocType: Attendance,Attendance,Účast apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,sklade DocType: BOM,Materials,Materiály DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Pokud není zatrženo, seznam bude muset být přidány ke každé oddělení, kde má být použit." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Zdrojové a cílové skladů nemohou být stejné apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534,Posting date and posting time is mandatory,Datum a čas zadání je povinný apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Daňové šablona pro nákup transakcí. ,Item Prices,Ceny Položek DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Ve slovech budou viditelné, jakmile uložíte objednávce." DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Období Uzávěrka Voucher apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Ceník master. DocType: Task,Review Date,Review Datum DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Zálohové platby DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Celkem apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Hodnota atributu {0} musí být v rozmezí od {1} až {2} v krocích po {3} pro item {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target sklad v řádku {0} musí být stejná jako výrobní zakázky apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"""E-mailové adresy pro oznámení"" nejsou uvedeny pro opakující se %s" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Měna nemůže být změněn po provedení položky pomocí jiné měně DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Kotouč spojky DocType: Company,Round Off Account,Zaokrouhlovací účet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrativní náklady apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Customer Group DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontaktní e-mail DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skóre Zasloužené apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Notice Period,Výpovědní Lhůta DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset název kategorie apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,To je kořen území a nelze upravovat. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Jméno Nová Sales Osoba DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Hrubá Hmotnost UOM DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Proti prodejní faktuře DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Vyhrazeno Množství pro výrobu DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Ponechte nekontrolované, pokud nechcete dávat pozor na dávku při sestavování kurzových skupin." DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekvence odpisy (měsíce) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +467,Credit Account,Úvěrový účet DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Přistálo nákladovou položkou apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Ukázat nulové hodnoty DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Množství položky získané po výrobě / přebalení z daných množství surovin apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +320,Setup a simple website for my organization,Nastavení jednoduché webové stránky pro mou organizaci DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Pohledávky / závazky účet DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Proti položce přijaté objednávky apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Please specify Attribute Value for attribute {0},Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0} DocType: Item,Default Warehouse,Výchozí Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,"Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský" DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tisknout bez Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,odpisy Datum apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +79,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Daň z kategorie nemůže být ""Ocenění"" nebo ""Ocenění a celkový"", protože všechny položky jsou běžně skladem" DocType: Issue,Support Team,Tým podpory apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Doba použitelnosti (ve dnech) DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Celkové skóre (Out of 5) DocType: Fee Structure,FS.,FS. DocType: Program Enrollment,Batch,Šarže apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Zůstatek DocType: Room,Seating Capacity,Počet míst k sezení DocType: Issue,ISS-,ISS- DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense Claim (via Expense nároků) DocType: Assessment Result,Total Score,Celkové skóre DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula DocType: Student Log,Achievement,Úspěch DocType: Batch,Source Document Type,Zdrojový typ dokumentu DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí hotových výrobků Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Prodej Osoba DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS parametr apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Budget and Cost Center,Rozpočet a nákladového střediska DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Pololetní DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber DocType: Guardian,Alternate Number,Alternativní Number DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximální skóre apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Vytvoření pravidla pro omezení transakce na základě hodnot. DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Nechte prázdné, pokud rodíte studentské skupiny ročně" DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Pokud je zaškrtnuto, Total no. pracovních dnů bude zahrnovat dovolenou, a to sníží hodnotu platu za každý den" DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termínovaný Datum ukončení nesmí být starší než Počáteční datum doby platnosti. Opravte data a zkuste to znovu. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Počet kvotů ,BOM Stock Report,BOM Sklad Zpráva DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,množství Rozdíl apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Zpracování mezd DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate DocType: GL Entry,Credit Amount,Výše úvěru DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Signatář Position apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Nastavit jako Lost DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Celkem zúčtovatelné hodiny apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Doklad o zaplacení Note apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,To je založeno na transakcích proti tomuto zákazníkovi. Viz časovou osu níže podrobnosti DocType: Supplier,Credit Days Based On,Úvěrové Dny Based On apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Řádek {0}: Přidělená částka {1} musí být menší než nebo se rovná částce zaplacení výstavního {2} DocType: Tax Rule,Tax Rule,Daňové Pravidlo DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Udržovat stejná sazba po celou dobu prodejního cyklu DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Naplánujte čas protokoly mimo Workstation pracovních hodin. apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Zákazníci ve frontě DocType: Student,Nationality,Národnost ,Items To Be Requested,Položky se budou vyžadovat DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Získejte posledního nákupu Cena DocType: Company,Company Info,Společnost info apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1330,Select or add new customer,Vyberte nebo přidání nového zákazníka apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +147,Cost center is required to book an expense claim,Nákladové středisko je nutné rezervovat výdajů nárok apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplikace fondů (aktiv) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,To je založeno na účasti základu tohoto zaměstnance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Debit Account,Debetní účet DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Datum Zahájení Roku DocType: Attendance,Employee Name,Jméno zaměstnance DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Celkem zaokrouhleno (měna solečnosti) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Nelze skryté do skupiny, protože je požadovaný typ účtu." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} byl změněn. Prosím aktualizujte. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Přestaňte uživatelům provádět Nechat aplikací v následujících dnech. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Částka nákupu apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Dodavatel Cen {0} vytvořil apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Konec roku nemůže být před uvedením do provozu roku apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Zaměstnanecké benefity apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Balíčky množství se musí rovnat množství pro položku {0} v řadě {1} DocType: Production Order,Manufactured Qty,Vyrobeno Množství DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Schválené Množství apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Prosím nastavit výchozí Holiday List pro zaměstnance {0} nebo {1} Company apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +28,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} neexistuje apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Směnky vznesené zákazníkům. apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID projektu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Řádek č {0}: Částka nemůže být větší než Čekající Částka proti Expense nároku {1}. Do doby, než množství je {2}" DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Plán DocType: Account,Parent Account,Nadřazený účet DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Čtení 3 ,Hub,Hub DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1606,Price List not found or disabled,Ceník nebyl nalezen nebo zakázán DocType: Employee Loan Application,Approved,Schválený DocType: Pricing Rule,Price,Cena apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaměstnanec úlevu na {0} musí být nastaven jako ""Left""" DocType: Guardian,Guardian,poručník apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Posouzení {0} vytvořil pro zaměstnance {1} v daném časovém období DocType: Employee,Education,Vzdělání apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,Del DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaň Pojmenování By DocType: Employee,Current Address Is,Aktuální adresa je apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,Upravené apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Volitelné. Nastaví výchozí měně společnosti, není-li uvedeno." apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Zápisy v účetním deníku. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,K dispozici Množství na Od Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,"Prosím, vyberte zaměstnance záznam první." DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Účet pro změnu Částka apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Řádek {0}: Party / Account neshoduje s {1} / {2} do {3} {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,"Prosím, zadejte výdajového účtu" DocType: Account,Stock,Sklad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +996,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Řádek # {0}: Reference Document Type musí být jedním z objednávky, faktury nebo Journal Entry" DocType: Employee,Current Address,Aktuální adresa DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Je-li položka je varianta další položku pak popis, obraz, oceňování, daní atd bude stanoven ze šablony, pokud není výslovně uvedeno" DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nákup / Výroba Podrobnosti DocType: Assessment Group,Assessment Group,Skupina Assessment apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Batch Zásoby DocType: Employee,Contract End Date,Smlouva Datum ukončení DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Sledovat tento prodejní objednávky na jakýkoli projekt DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Sleva a Margin DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Prodejní Pull zakázky (čeká dodat), na základě výše uvedených kritérií" DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Množství DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transakce Datum DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Plánované Množství apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Tax apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Pro Množství (Vyrobeno ks) je povinné DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Výchozí Target Warehouse DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Company Měna) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Rok Datum ukončení nesmí být starší než datum Rok Start. Opravte data a zkuste to znovu. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Řádek {0}: Typ Party Party a je použitelná pouze proti pohledávky / závazky účtu DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Zpráva příjemky DocType: BOM,Scrap Items,šrot položky DocType: Production Order,Actual Start Date,Skutečné datum zahájení DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiálů doručeno proti této prodejní objednávce apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Záznam pohybu položka. DocType: Training Event Employee,Withdrawn,uzavřený DocType: Hub Settings,Hub Settings,Nastavení Hub DocType: Project,Gross Margin %,Hrubá Marže % DocType: BOM,With Operations,S operacemi apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Položky účetnictví již byly provedeny v měně, {0} pro firmu {1}. Vyberte pohledávky a závazku účet s měnou {0}." DocType: Asset,Is Existing Asset,Je existujícímu aktivu DocType: Salary Detail,Statistical Component,Statistická složka ,Monthly Salary Register,Měsíční plat Register DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Pokud se liší od adresy zákazníka DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation DocType: School Settings,Validate the Student Group from Program Enrollment,Ověřte studentskou skupinu z registrace programu DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Na předchozí řady Částka DocType: Student,Home Address,Domácí adresa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Převod majetku DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile DocType: Training Event,Event Name,Název události apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39,Admission,Přijetí apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Přijímací řízení pro {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +226,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezónnost pro nastavení rozpočtů, cíle atd." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +137,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Položka {0} je šablona, prosím vyberte jednu z jeho variant" DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategorie apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +207,Purchaser,Kupec apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Net plat nemůže být záporný DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statické parametry DocType: Assessment Plan,Room,Pokoj DocType: Purchase Order,Advance Paid,Vyplacené zálohy DocType: Item,Item Tax,Daň Položky apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +802,Material to Supplier,Materiál Dodavateli apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +366,Excise Invoice,Spotřební Faktura apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Práh {0}% objeví více než jednou DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Zaměstnanci Email Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Výrazná Návštěvnost apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Krátkodobé závazky apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Posílat hromadné SMS vašim kontaktům DocType: Program,Program Name,Název programu DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Zvažte daň či poplatek za apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Skutečné Množství je povinné DocType: Employee Loan,Loan Type,Typ úvěru DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Plánování Tool apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Credit Card,Kreditní karta DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Položka k výrobě nebo zabalení apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Výchozí nastavení pro akciových transakcí. DocType: Purchase Invoice,Next Date,Další data DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Hlavní / Volitelné předměty DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Loď DocType: Training Event,Attendees,Účastníci DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi" DocType: Academic Term,Term End Date,Termín Datum ukončení DocType: Hub Settings,Seller Name,Prodejce Name DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Daně a poplatky odečteny (Company měna) DocType: Item Group,General Settings,Obecné nastavení apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Z měny a měny nemůže být stejné DocType: Stock Entry,Repack,Přebalit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Musíte Uložte formulář před pokračováním DocType: Item Attribute,Numeric Values,Číselné hodnoty apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177,Attach Logo,Připojit Logo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Sklad Úrovně DocType: Customer,Commission Rate,Výše provize apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +324,Make Variant,Udělat Variant apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Aplikace Block dovolené podle oddělení. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +142,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",Typ platby musí být jedním z příjem Pay a interní převod apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,analytika apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Košík je prázdný DocType: Vehicle,Model,Model DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Skutečné provozní náklady DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Šek / Referenční číslo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +85,Root cannot be edited.,Root nelze upravovat. DocType: Item,Units of Measure,Jednotky měření DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Povolit Výrobu při dovolené DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Zákazníka Objednávka Datum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Capital Stock,Základní kapitál DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Zobrazit veřejné přílohy DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Hmotnost balení Podrobnosti DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Platební brána účet DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po dokončení platby přesměrovat uživatele na vybrané stránky. DocType: Company,Existing Company,stávající Company apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vyberte soubor csv DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Označit jako dárek DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Přijímat a Bill apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,představované výrobky apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,Designer,Návrhář apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Podmínky Template DocType: Serial No,Delivery Details,Zasílání apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +483,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Nákladové středisko je nutné v řadě {0} na daních tabulka typu {1} DocType: Program,Program Code,Kód programu DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Podmínky nápovědy ,Item-wise Purchase Register,Item-wise registr nákupu DocType: Batch,Expiry Date,Datum vypršení platnosti ,Supplier Addresses and Contacts,Dodavatel Adresy a kontakty ,accounts-browser,Účty-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +343,Please select Category first,Nejdřív vyberte kategorii apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Master Project. apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +198,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Chcete-li povolit over-fakturaci nebo over-objednávání, aktualizujte "příspěvek" v Nastavení skladem, nebo výtisku." DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Nevykazují žádný symbol jako $ atd vedle měnám. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(půlden) DocType: Supplier,Credit Days,Úvěrové dny apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Make Student Batch,Udělat Student Batch DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Je převádět apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +781,Get Items from BOM,Položka získaná z BOM apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Dodací lhůta dny apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +566,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Řádek # {0}: Vysílání datum musí být stejné jako datum nákupu {1} aktiva {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,"Prosím, zadejte Prodejní objednávky v tabulce výše" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +186,Not Submitted Salary Slips,Nepředloženo výplatních páskách ,Stock Summary,Sklad Souhrn apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Transfer an asset from one warehouse to another,Převést aktiva z jednoho skladu do druhého DocType: Vehicle,Petrol,Benzín apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Kusovník apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Řádek {0}: Typ Party Party a je nutné pro pohledávky / závazky na účtu {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Datum DocType: Employee,Reason for Leaving,Důvod Leaving DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Provozní náklady (Company měna) DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Úroková sazba DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sankcionována Částka DocType: GL Entry,Is Opening,Se otevírá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: záporný nemůže být spojována s {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,Účet {0} neexistuje DocType: Account,Cash,V hotovosti DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Krátký životopis na internetové stránky a dalších publikací.