DocType: Accounting Period,Period Name,Perioodi nimi DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Registreeru apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Osaliselt vastu võetud DocType: Patient,Divorced,Lahutatud DocType: Support Settings,Post Route Key,Postitage marsruudi võti DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu" DocType: Content Question,Content Question,Sisu küsimus apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kvalitatiivne tagasiside apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Hindamisaruanded DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Arved saadaolev diskonteeritud konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,Tühistatud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Teavita tarnija apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed DocType: Project,Costing and Billing,Kuluarvestus ja arvete apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Ettemaksukonto valuuta peaks olema sama kui ettevõtte valuuta {0} DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Tokeni lõpp-punkt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Ei leia aktiivset puhkuseperioodi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,hindamine DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt DocType: Department,Leave Approvers,Jäta approvers DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / kaaskirjaga DocType: Patient Encounter,Investigations,Uuringud DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,"Klõpsake nuppu Lisa, et lisada" apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Puudub parool, API-võti või Shopify URL-i väärtus" DocType: Employee,Rented,Üürikorter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Kõik kontod apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Tööandja ei saa üle kanda olekuga vasakule apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama" DocType: Vehicle Service,Mileage,kilometraaž apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Kas tõesti jäägid see vara? DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Värskendage ajakava apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Vali Vaikimisi Tarnija apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Näita töötajaid DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standardne maksuvabastuse summa DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Uus vahetuskurss apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu. DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.- DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Luba automaatne osalemine DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Võimaluse kaotamise põhjus DocType: Patient Appointment,Check availability,Kontrollige saadavust DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Boonustasu maksmise kuupäev DocType: Employee,Job Applicant,Tööotsija DocType: Job Card,Total Time in Mins,Koguaeg minides apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu tarnija. Vaata ajakava allpool lähemalt DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Ületootmise protsent töökorraldusele DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Juriidiline DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Veo kättesaamise kuupäev DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Müügitellimuse seeria DocType: Vital Signs,Tongue,Keel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0} DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Lubatud teha tehinguid DocType: Bank Guarantee,Customer,Klienditeenindus DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finantsraamatu üksikasjad DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Palganumber apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})" DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA vabastamine DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi DocType: Vehicle,Natural Gas,Maagaas DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Kasutajatele saadetakse teade projekti staatuse saamiseks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0} DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA vastavalt palga struktuurile DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1}) apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Teenuse peatamise kuupäev ei saa olla enne teenuse alguskuupäeva DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Näita avatud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Minu tellimused apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} reas {1} DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Amortisatsiooni alguskuupäev DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega. ,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse" DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt DocType: Support Settings,Support Settings,Toetus seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} lisatakse lapseettevõttesse {1} apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Kehtetud mandaadid apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC saadaval (kas täielikult op) DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS seaded apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Voucherite töötlemine apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})" ,Batch Item Expiry Status,Partii Punkt lõppemine staatus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Pangaveksel DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.- DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,Konsulteerimine DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Kuva maksegraafik Prindis apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Üksuse variandid värskendatud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Müük ja tootlus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Näita variandid DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Töötaja maksuvabastuse alamkategooria apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Palun määrake aadress ettevõttele '% s' apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,materjal DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Kogus ,Customers Without Any Sales Transactions,"Kliendid, kellel ei ole mingeid müügitehinguid" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi. DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Eeldatavate saabumisaegade arvutamiseks kasutage rakendust Google Maps Direction API apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused) DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Kohtumine aeg DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Hinnanguline kogumaksumus DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing DocType: Routing,Routing Name,Marsruudi nimi DocType: Item,Country of Origin,Päritoluriik DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Mullastruktuurikriteeriumid apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Laos apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Peamised kontaktandmed apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Avatud küsimused DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1} apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},Välja {0} suurus on {1} piiratud DocType: Lab Test Groups,Add new line,Lisage uus rida apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Loo plii DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Projitseeritud Qty valem apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Tervishoid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad) DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Maksete tingimused malli üksikasjad DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Külalise nimi DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Krediitkaardi emissioon DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription ,Delay Days,Viivituspäevad apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Teenuse kulu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Seerianumber: {0} on juba viidatud müügiarve: {1} DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Arve DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimaalne vabastatav summa DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Artikli kaal detailid DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Perioodilisus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext kasutaja ID DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Minimaalne vahemaa taimede ridade vahel optimaalse kasvu jaoks apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Määratud protseduuri saamiseks valige patsient apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Defense DocType: Salary Component,Abbr,Lühend DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5) DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally võlausaldajate konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Sõiduk ei apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Palun valige hinnakiri DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Valuuta vahetus seaded DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Töö käib DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Filiaal (valikuline) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule {1} on the item {2},Rida {0}: kasutaja pole üksusele {2} reeglit {1} rakendanud apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Palun valige kuupäev DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimaalne kogus DocType: Finance Book,Finance Book,Rahandusraamat DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC- .YYYY.- DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Holiday nimekiri apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Ülevaade ja tegevus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Sellel töötajal on juba sama ajatempliga logi. {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Raamatupidaja apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Müügi hinnakiri DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tubaka praegune kasutamine apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Müügihind apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Enne uue konto lisamist salvestage dokument DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontaktinfo DocType: Company,Phone No,Telefon ei DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Esialgne e-posti teatis saadeti DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Avalduse päise kaardistamine ,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Ümardamise korrigeerimine apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU DocType: Payment Order,Payment Request,Maksenõudekäsule apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Kliendile määratud lojaalsuspunktide logide vaatamiseks. DocType: Asset,Value After Depreciation,Väärtus amortisatsioonijärgne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Töökäsust {1} ei leitud üleantud artiklit {0}, kaupa ei lisatud laoseisu" DocType: Student,O+,O + apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,seotud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Osavõtjate kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja ühinemistähtaja DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Hindamisskaala Nimi DocType: Employee Training,Training Date,Koolituse kuupäev apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Lisage kasutajaid turuplatsile apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta. DocType: POS Profile,Company Address,ettevõtte aadress DocType: BOM,Operations,Operations apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0} apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON-i ei saa müügitulemuste jaoks praegu luua DocType: Subscription,Subscription Start Date,Tellimuse alguskuupäev DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Vaikimisi saadaolevad kontod, mida kasutatakse juhul, kui patsient ei ole määranud postitusmaksu." DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Aadressist 2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Hankige üksikasju deklaratsioonist apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal. DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Viide: {0}, Kood: {1} ja kliendi: {2}" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ei ole emaettevõttes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Katseperioodi lõppkuupäev ei saa olla enne katseperioodi alguskuupäeva apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kg DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Maksu kinnipidamise kategooria apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Esmalt tühistage päevikukirje {0} DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM-i ei ole määratud rühma {1} jaoks alltöövõtukoha jaoks {0} DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksid apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Tulemus esitatud DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Abi tulemusi apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Vali Warehouse ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklaam apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord DocType: Patient,Married,Abielus apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Võta esemed DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Saada alltöövõtjale DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Kohaldage maksu kinnipidamise summa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Lõpetatud kogus kokku ei saa olla suurem kui kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Kogu summa krediteeritakse apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nr loetletud DocType: Asset Repair,Error Description,Viga Kirjeldus DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Toiduained DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Pensionifondid DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Kasum / kahjum DocType: Crop,Perennial,Mitmeaastane DocType: Program,Is Published,Avaldatakse apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",Ülearvelduse lubamiseks värskendage konto seadetes või üksuses jaotist "Üle arvelduse hüvitis". DocType: Patient Appointment,Procedure,Menetlus DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Kasutage kohandatud rahavoogude vormingut DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Kuu Distribution ** aitab levitada Eelarve / Target üle kuu, kui teil on sesoonsus firma." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Ei leitud esemed apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Palgastruktuur Kadunud DocType: Lead,Person Name,Person Nimi ,Supplier Ledger Summary,Tarnijaraamatu kokkuvõte DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kvaliteedimenetluse tabel DocType: Account,Credit,Krediit DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",nt "algkool" või "Ülikool" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stock aruanded DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Viimane süsiniku kontrollimise kuupäev ei saa olla tulevane kuupäev apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term lõppkuupäev ei saa olla hilisem kui aasta lõpu kuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Kas Põhivarade" ei saa märkimata, kui Asset Olemas vastu kirje" DocType: Delivery Trip,Departure Time,Väljumisaeg DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Piduri õli DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type ,Completed Work Orders,Lõppenud töökorraldused DocType: Support Settings,Forum Posts,Foorumi postitused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","See ülesanne on sisse löödud tausttööna. Kui tausttöötlemisel on probleeme, lisab süsteem kommentaari selle varude lepitamise vea kohta ja naaseb mustandi etappi" apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,maksustatav summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0} DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Jäta poliitika üksikasjad DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow) apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} on kohustuslik rahaülekannete tegemiseks, määrake väli ja proovige uuesti" DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tunnihind / 60) * Tegelik tööaeg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rida # {0}: võrdlusdokumendi tüüp peab olema kulukuse või ajakirja sisestamise üks apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Vali Bom DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi DocType: Call Log,Ringing,Heliseb apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Puhkus on {0} ei ole vahel From kuupäev ja To Date DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Sissepääs planeeritud DocType: Student Log,Student Log,Student Logi apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tarnijate tabeli näidised. DocType: Lead,Interested,Huvitatud apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Avaus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programm: DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Konto maksta ainult DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Tagastama Üle perioodide arv apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Toodetav kogus ei või olla väiksem kui Null DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm. DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Kinnita Partii üliõpilastele Student Group apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ei puhkuse rekord leitud töötaja {0} ja {1} DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Realiseerimata vahetus kasumi / kahjumi konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Palun valige Company esimene DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Palun määrake vaikimisi malli, kui jätate oleku märguande menüüsse HR-seaded." apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target On DocType: BOM,Total Cost,Total Cost DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K DocType: Salary Slip,Employee Loan,töötaja Loan DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY.-. MM.- DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Saada maksetellingu e-posti aadress apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Jäta tühi, kui tarnija on määramata ajaks blokeeritud" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Kinnisvara apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Kontoteatis apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmaatsia DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Kas Põhivarade DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,See pangakonto on juba sünkroonitud DocType: Homepage,Homepage Section,Kodulehe jaotis apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Töökorraldus on {0} DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Kohaldatav ostutellimusele DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Palgalipude paroolipoliitika pole seadistatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klientide rühm leidub cutomer grupi tabelis DocType: Location,Location Name,Asukoht Nimi DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Vastutustundlik inimene DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Sündmuse asukoht apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Saadaval laos DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varade seaded apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Tarbitav DocType: Student,B-,B- DocType: Assessment Result,Grade,hinne DocType: Restaurant Table,No of Seats,Istekohtade arv DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Tähtaja ületanud ja soodushinnaga apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Kõne katkestati DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Varade hooldamise ülesanne DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Aastapalka DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Igapäevase töö kokkuvõte DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} on külmutatud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Palun valige olemasoleva äriühingu loomise kontoplaani apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stock kulud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Vali Target Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Palun sisesta Eelistatud Kontakt E-post DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Aktsepteeritud kogus DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kvaliteedi kontrollmall apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?
Present: {0}\
Absent: {1}",Kas soovite värskendada käimist?
Present: {0} \
Puudub: {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0} DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Väetis apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Seadistage juhendaja nimetamise süsteem jaotises Haridus> Hariduse sätted apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Vähemalt üks makseviis on vajalik POS arve. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Partii nr on partiiga {0} vajalik DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Pangakonto tehingu arve kirje DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Paindliku hüvitise maksustamine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Minimaalne vanus apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Näide: Basic Mathematics DocType: Customer,Primary Address,Peamine aadress apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materjali taotlus Detailid DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Vaikimisi väärtpaberite kehtivuspäevad apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka" apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kvaliteediprotseduur. DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Osalejate kinnitamine DocType: Sales Invoice,Change Amount,Muuda summa DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Sertifikaat on saadud DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Määrake B2C-le arve väärtus. B2CL ja B2CS arvutatakse selle arve väärtuse põhjal. DocType: BOM Update Tool,New BOM,New Bom apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Ettenähtud protseduurid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Kuva ainult POS DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tarnija grupi nimi DocType: Driver,Driving License Categories,Juhtimiskategooriad apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Palun sisesta saatekuupäev DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tee kulum Entry DocType: Closed Document,Closed Document,Suletud dokument DocType: HR Settings,Leave Settings,Jäta Seaded DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Reisi eesmärk DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Palgaarvestusperioodid apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Rahvusringhääling apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS-i seadistamise režiim (veebi- / võrguühenduseta) DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Keelab ajakirjade loomise töörühmituste vastu. Tegevusi ei jälgita töökorralduse alusel apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Hukkamine apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud. DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Hooldus staatus DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Väärtuses sisalduv maksusumma apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Liikmelisuse andmed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Tarnija on kohustatud vastu tasulised konto {2} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Kursuse maht: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0} DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-.YYYY.- DocType: Drug Prescription,Interval,Intervall DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Kampaania kava ID apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Eelistus apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Sissepoole tarnitavad kaubad (võivad pöördmaksustada) DocType: Supplier,Individual,Individuaalne DocType: Academic Term,Academics User,akadeemikud Kasutaja DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Summa joonis DocType: Loan Application,Loan Info,laenu Info apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Kõik muud ITC apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused. DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tarnijate tulemuskaardi periood DocType: Support Settings,Search APIs,Otsi API-sid DocType: Share Transfer,Share Transfer,Jaga ülekanne ,Expiring Memberships,Aegunud liikmelisus apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Loe blogi DocType: POS Profile,Customer Groups,kliendigruppide apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finantsaruanded DocType: Guardian,Students,õpilased apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga. DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Igapäevase töö kokkuvõtte rühm DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Ajapilud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine DocType: Shift Assignment,Shift Request,Shift-taotlus apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0} DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%) apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Eseme mall DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,välja väärtus DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Pangakonto sätete punkt DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce seaded DocType: Production Plan,Sales Orders,Müügitellimuste apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Kliendile leitud mitmekordne lojaalsusprogramm. Palun vali käsitsi. DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Set as Default apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Valitud üksuse jaoks on kehtivusaeg kohustuslik. ,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Mine Kliendid DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Hiline registreerimine apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Lingitud maksete leidmine apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Taotluse tsitaat pääseb klõpsates järgmist linki DocType: Quiz Result,Selected Option,Valitud variant DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Loomistööriist kursus DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Makse kirjeldus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Ebapiisav Stock DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking DocType: Email Digest,New Sales Orders,Uus müügitellimuste DocType: Bank Account,Bank Account,Pangakonto DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Väljaregistreerimise kuupäev DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Te ei saa projekti tüübi "Väline" kustutada apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Valige alternatiivne üksus DocType: Employee,Create User,Loo Kasutaja DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televiisor DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu "Aeg Logi ' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Valige klient või tarnija. apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Valige vaikimisi ainult üks prioriteet. apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Aja pesa vahele jäänud, pesa {0} kuni {1} kattuvad olemasolevast pesast {2} kuni {3}" DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Luba Perpetual Inventory DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Tasud on tulenenud apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Viktoriini hindamisel läks midagi valesti. DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Uuenda e Group DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Kuva ainult nende kliendirühmade klient DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentatsiooni DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Kui see pole märgitud, kuvatakse see kirje Müügiarve, kuid seda saab kasutada grupitesti loomiseks." DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat DocType: Course Schedule,Instructor Name,Juhendaja nimi DocType: Company,Arrear Component,Arrear Komponent DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriteeriumide seadistamine apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Saadud DocType: Codification Table,Medical Code,Meditsiinikood apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Ühendage Amazon ERPNextiga apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Võta meiega ühendust DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Seotud doctypi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage on täis, ei päästa" DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised DocType: Sales Partner,Partner website,Partner kodulehel DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Lisa toode DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Partei maksu kinnipidamise konfiguratsioon DocType: Lab Test,Custom Result,Kohandatud tulemus apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Pangakontod on lisatud DocType: Delivery Stop,Contact Name,kontaktisiku nimi DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sünkroonige kõik kontod iga tund DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Muidugi Hindamiskriteeriumid DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Rakendatud reegel DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Lahendusperiood apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Maksu ID: apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Õpilase ID: DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Kliendi Group DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Praktikute ajakava DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Reavahe eest summa sõnadega DocType: Vehicle,Additional Details,Täiendavad detailid apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,No kirjeldusest apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Küsi osta. DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Kogutud summa DocType: Lab Test,Submitted Date,Esitatud kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Ettevõtte väli on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,See põhineb Ajatabelid loodud vastu selle projekti DocType: Call Log,Recording URL,Salvestav URL apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Alguskuupäev ei saa olla enne praegust kuupäeva ,Open Work Orders,Avatud töökorraldused DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Patsiendikonsultatsioonide laengupunkt DocType: Payment Term,Credit Months,Krediitkaardid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Netopalk ei tohi olla väiksem kui 0 DocType: Contract,Fulfilled,Täidetud DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Lahtioleku ajastamine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis DocType: POS Closing Voucher,Cashier,Kassa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lehed aastas apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist." apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kasumiaruanne apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Liiter DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Kokku kuluarvestus summa (via Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Palun seadke õpilased üliõpilastele apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,Täielik töö DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Jäta blokeeritud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Bank Sissekanded DocType: Customer,Is Internal Customer,Kas siseklient DocType: Crop,Annual,Aastane apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Kui on märgitud Auto Opt In, siis ühendatakse kliendid automaatselt vastava lojaalsusprogrammiga (salvestamisel)" DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Tundmatu number DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Veebisaidi filtri väli apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Toite tüüp DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Student Group Loomistööriist kursus DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Inimesed, kes õpetavad oma organisatsiooni" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Tarkvara arendaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Loo proovide säilitusvaru kanne DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus DocType: Supplier,Supplier Type,Tarnija Type DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev ,Student Batch-Wise Attendance,Student osakaupa osavõtt DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Luba kasutajal muuta Hinda DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortisatsiooni rea {0}: amortisatsiooni alguskuupäev on kirjendatud varasemana DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Täitmise tingimused apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Materjal taotlus DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Bundle Qty ,GSTR-2,GSTR-2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1} DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Põhisumma kokku DocType: Student Guardian,Relation,Seos DocType: Quiz Result,Correct,Õige DocType: Student Guardian,Mother,ema apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Esmalt lisage saidi_konfig.json kehtivad ruudulised api võtmed DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Reserveerimise lõpuaeg DocType: Crop,Biennial,Biennaal ,BOM Variance Report,BOM Variance Report apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Makse taotlus {0} loodud DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Vastu võetud Datetime DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Tagasilindlat toormaterjali töölt laost väljapoole apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Avatud tellimused apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Palgakomponenti ei leitud {0} apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Madal tundlikkus apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Korraldus on üle määratud sünkroonimiseks apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Kinnitage, kui olete oma koolituse lõpetanud" DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution. DocType: Payment Term,Payment Term Name,Makseterminimi nimi DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Loo dokumendid proovide kogumiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2} apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Kõik tervishoiuteenuse osakonnad DocType: Bank Account,Address HTML,Aadress HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Makseviis DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Saate määratleda kõik selle põllukultuuri jaoks vajalikud ülesanded siin. Päeva väli kasutatakse selleks, et mainida ülesannet täitmise päeva, 1 on 1. päev jne." DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Viimased DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Aastat DocType: Education Settings,Education Settings,Hariduse seaded DocType: Vehicle Service,Inspection,ülevaatus apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-arvete teave puudub DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.- DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Saldo baasvaluutas DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Hinne DocType: Email Digest,New Quotations,uus tsitaadid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Külalisi ei esitata {0} kui {1} puhkusel. DocType: Journal Entry,Payment Order,Maksekorraldus DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Tulud muudest allikatest DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Kui see on tühi, võetakse arvesse vanema laokontot või ettevõtte vaikeväärtust" DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"Kirjad palgatõend, et töötaja põhineb eelistatud e valitud Employee" DocType: Tax Rule,Shipping County,kohaletoimetamine County DocType: Currency Exchange,For Selling,Müügi jaoks apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Õpi ,Trial Balance (Simple),Proovitasakaal (lihtne) DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Lubatud edasilükatud kulu DocType: Asset,Next Depreciation Date,Järgmine kulum kuupäev apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tarnija Arve nr olemas ostuarve {0} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree. DocType: Job Applicant,Cover Letter,kaaskiri apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Sisetarned ISD-st DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} ei saa olla negatiivne artiklijärgse {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Vale parool DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Võrguühenduseta POS-seaded DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Võrdlusostu kviitung DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant Of apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine" DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Ringviide viga apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Õpilase aruanne apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,PIN-koodist DocType: Appointment Type,Is Inpatient,On statsionaarne apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Nimi DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht. DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Kaugus vasakust servast apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ühikut [{1}] (# Vorm / punkt / {1}) leitud [{2}] (# Vorm / Warehouse / {2}) DocType: Lead,Industry,Tööstus DocType: BOM Item,Rate & Amount,Hinda ja summa apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Veebisaidi toodete loendi seaded apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Integreeritud maksu summa DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus" DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Mõõtme nimi apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,Vastupidav apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Palun määrake hotelli hinnatase () DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Arve Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kehtivast kuupäevast apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Erand tehti {0} sobitamisel DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Määrake aktsepteeritud ladu DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Expense Proof apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Saving {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Toimetaja märkus DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Encounter impression apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Seadistamine maksud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Müüdava vara DocType: Volunteer,Morning,Hommikul apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti." DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Uus õpilastepagas apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi DocType: Student Applicant,Admitted,Tunnistas DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Tavalise tehingu sünkroonimisviga apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Summa pärast amortisatsiooni apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Sündmuste kalender apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Variant Atribuudid apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Kasutaja ei ole arvel {0} reeglit rakendanud DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Hinnavajad apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Tellimus väärtus DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifitseeritud konsultant apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Raha vastu tehing poole või sisene ülekanne DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Lõpuaeg ei saa olla enne algusaega apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 täpne vaste. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui "No Copy" on seatud" DocType: Grant Application,Grant Application,Toetuse taotlus apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse DocType: Certification Application,Not Certified,Pole sertifitseeritud DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Uus vara väärtus DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Kursuse planeerimine Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rida # {0}: ostuarve ei saa vastu olemasoleva vara {1} DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Lineeritud analüüs DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Posti sulgemiskviitung apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Väljaannete prioriteet on juba olemas DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Laenu alguskuupäev DocType: Contract,Lapsed,Kadunud DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Maksumäär apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusel {0} osalemist ei eksisteeri apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Taotluste esitamise periood ei tohi olla üle kahe jaotamise kirje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3} DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Allhankelepingu aluseks olevad backflush tooraineid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2} DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Materjalitaotluse kava punkt DocType: Leave Type,Allow Encashment,Luba süstimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group DocType: Exotel Settings,Account SID,Konto SID DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Arve kuupäev DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1} DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Vastuse tulemus võtmetee DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Company Journal Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Tähtaeg ei saa olla enne arve saatmise kuupäeva / tarnija arve esitamise kuupäeva apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Kogus ({0} ei tohiks olla suurem kui töökorralduskogus {1} DocType: Employee Training,Employee Training,Töötajate koolitus DocType: Quotation Item,Additional Notes,lisamärkmed DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Loo Üliõpilasgrupid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Saadaval kogus on {0}, teil on vaja {1}" DocType: Volunteer,Weekends,Nädalavahetustel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kreeditarve summa DocType: Setup Progress Action,Action Document,Tegevusdokument DocType: Chapter Member,Website URL,Koduleht ,Finished Goods,Valmistoodang DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.- DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Hooldus Type apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} ei kaasati Course {2} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Õpilase nimi: DocType: POS Closing Voucher,Difference,Erinevus DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Toimingu peatuste vaheline viivitus apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1} apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Seal näib olevat probleem serveri GoCardless konfiguratsiooniga. Ärge muretsege, ebaõnnestumise korral tagastatakse summa teie kontole." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Lisa tooteid DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Ajakava kuupäev DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Tööpakkumise tähtaeg apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Kohustuslik väli - Get üliõpilased DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kursustega DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Teenuse taseme lepingu lähtestamine. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Toote nimi DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kreeditsaldo DocType: Employee,Widowed,Lesk DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Hinnapäring DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Nõuda laborikatse heakskiitmist DocType: Attendance,Working Hours,Töötunnid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Kokku tasumata apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Kuva müügipersonal trükitud kujul DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria. DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Protsent, millal teil on lubatud tellitud summa eest rohkem arveid arvestada. Näiteks: kui toote tellimuse väärtus on 100 dollarit ja lubatud hälbeks on seatud 10%, siis on teil lubatud arveldada 110 dollarit." DocType: Dosage Strength,Strength,Tugevus apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Selle vöötkoodiga üksust ei leitud apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Loo uus klient apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Aegumine on apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte." DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Skaneeri vöötkood apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Loo Ostutellimuste ,Purchase Register,Ostu Registreeri apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patsient ei leitud DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Indeksi {1} reageerimisaeg {0} ei saa olla suurem kui eraldusvõime aeg. DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Kampaania e-posti ajakava DocType: Student Log,Medical,Medical apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Palun valige ravim apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Kaabli omanik ei saa olla sama Lead DocType: Announcement,Receiver,vastuvõtja DocType: Location,Area UOM,Piirkond UOM apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Võimalused apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Tühjendage filtrid DocType: Lab Test Template,Single,Single DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Töö kuupäevast DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Kokku Laenu tagasimaksmine DocType: Project User,View attachments,Vaadake manuseid DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus DocType: Article,Publish Date,Avaldamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center DocType: Drug Prescription,Dosage,Annus DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Kontrollija nimi DocType: Lab Test Template,No Result,No Tulemus DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Varusari on "SO-WOO-". DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klassiruumid / Laboratories jne, kus loenguid saab planeeritud." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Mõlema äriühingu äriühingute valuutad peaksid vastama äriühingutevahelistele tehingutele. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Mitte-taimetoitlane DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Näita kõigi osakonna liikmete lehti kalendris DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Müügitulu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Kogus BOM liini kohta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Ajutiselt ootel DocType: Account,Is Group,On Group apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Krediitkaart {0} on loodud automaatselt apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Toorainete taotlus DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Peamine aadressi üksikasjad apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Selle panga jaoks puudub avalik luba DocType: Vehicle Service,Oil Change,Õlivahetus DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Jäta saldo DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Varade hooldus logi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Et Juhtum nr" ei saa olla väiksem kui "From Juhtum nr" DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit DocType: Production Plan,Not Started,Alustamata DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Vana Parent apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Kohustuslik väli - Academic Year apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ei ole seotud {2} {3} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rida {0}: toiming on vajalik toormaterjali elemendi {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Määrake vaikimisi makstakse kontole ettevõtte {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Tehing ei ole lubatud peatatud töökorralduse kohta {0} DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Doc Count apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Töötle päevaraamatu andmeid DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Sissetulev kõne kasutajalt {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas." DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Avaarvepunkti avamine DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Vajalik kuupäev DocType: Accounts Settings,Billing Address,Arve Aadress DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Avalduse päised DocType: Travel Request,Costing,Kuluarvestus DocType: Tax Rule,Billing County,Arved County DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sõnum Tarnija DocType: BOM,Work Order,Töökäsk DocType: Sales Invoice,Total Qty,Kokku Kogus apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Saatke ID DocType: Item,Show in Website (Variant),Näita Veebileht (Variant) DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Vali palgaarvestuse Periood DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Palgata apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Reserveeritud müük DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No. DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Ei saa muuta hindamismeetod, kuna seal on tehingute vastu mõned kirjed, mis ei ole ta enda hindamismeetodi" DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Osales vanematelt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Töötaja {0} on juba {1} {2} taotlenud: DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB positiivne DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Palk Component töögraafik põhineb palgal. DocType: Driver,Applicable for external driver,Kohaldatakse väline draiver DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava DocType: Loan,Total Payment,Kokku tasumine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Tühistama tehingut lõpetatud töökorralduse jaoks. DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO on juba loodud kõikidele müügikorralduse elementidele DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Hõivatud DocType: Clinical Procedure,Consumables,Kulumaterjalid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Lisage vaikeraamatu kanded apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} on katkestatud, toimingut ei saa lõpule viia." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planeeritud kogus: kogus, mille jaoks töö tellimust on suurendatud, kuid see on valmis kuni tootmiseni." DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Vaja on 'töötaja_välja_väärtus' ja 'ajatempel'. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Selle maksetaotluses määratud {0} summa erineb kõigi makseplaanide arvestuslikust summast: {1}. Enne dokumendi esitamist veenduge, et see on õige." DocType: Patient,Allergies,Allergia apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Valitud BOMs ei ole sama objekti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field {0} for copying in variants,Välja {0} variantide kopeerimiseks ei saa määrata apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Muuda objekti koodi DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Teata muudest DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Vererõhk (süstoolne) apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} on {2} DocType: Item Price,Valid Upto,Kehtib Upto DocType: Training Event,Workshop,töökoda DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Hoiata ostutellimusi apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud. DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Üüritud alates kuupäevast apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Aitab Parts ehitada apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Salvestage esmalt DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS profiili kasutaja apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rida {0}: kulumiaeg on vajalik DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Teenuse alguskuupäev DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Märkimisarve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Otsene tulu DocType: Patient Appointment,Date TIme,Kuupäev Kellaaeg apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Haldusspetsialist apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Palun valige Course DocType: Codification Table,Codification Table,Kooditabel DocType: Timesheet Detail,Hrs,tundi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Palun valige Company DocType: Employee Skill,Employee Skill,Töötaja oskus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Erinevus konto DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Soodustus muule kaubale DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Pakkuja GSTIN apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Vaatevorm DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kosmeetika apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Palun vali lõpetatud varade hoolduse logi täitmise kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} pole ühegi üksuse vaiketarnija. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad" DocType: Supplier,Block Supplier,Blokeeri tarnija DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planeeritud positsioonide arv DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} ei ole olemas. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,ostma ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Nimi DocType: Task,Dependencies,Sõltuvused apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Üliõpilase taotlus DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Makse viide DocType: Supplier,Hold Type,Hoidke tüüp apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Palun määratleda hinne Threshold 0% DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Pangakonto tehingu makseviis DocType: Sales Order,To Deliver,Andma DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Kõrge tundlikkus apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Volunteer Type information. DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Rahavoogude kaardistamise mall DocType: Travel Request,Costing Details,Kulude üksikasjad apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Näita tagastamiskirju apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Seerianumber objekt ei saa olla osa DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr) DocType: Bank Guarantee,Providing,Pakkumine DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally ränne apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Pole lubatud, seadistage Lab Test Mall vastavalt vajadusele" DocType: Patient,Risk Factors,Riskifaktorid DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Kutsealased ohud ja keskkonnategurid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Tööpakkumiste jaoks juba loodud laoseisud apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Varasemate tellimuste vaatamine DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Hingamissagedus apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt DocType: Vital Signs,Body Temperature,Keha temperatuur DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt on kättesaadav veebilehel nendele kasutajatele apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"{0} {1} ei saa tühistada, sest seerianumber {2} ei kuulu ladu {3}" DocType: Detected Disease,Disease,Haigus DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Vaikimisi edasilükatud kulude konto apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Määrake projekti tüüp. DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Kaalufunktsioon DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Tegelik summa kokku DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP konsultatsioonitasu apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Seadista oma DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Näita märke DocType: Support Settings,Get Latest Query,Hankige uusim päring DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Makse Tems DocType: Employee,IFSC Code,IFSC kood DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga" DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud DocType: Crop,Produced Items,Toodetud esemed DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Tehingu sooritamine arvetele DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brutokasum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Arve tühistamine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0 DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Kogus ja kirjeldus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Viitenumber ja viited kuupäev on kohustuslik Bank tehingu DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr DocType: Territory,For reference,Sest viide DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Ametisseasja kinnitamine DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-YYYYY.- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Sulgemine (Cr) DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Registreeritud koostis apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Tere apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Liiguta punkti DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Stimuleeriv summa DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Krediit- ja deebetkaardi kogus peaks olema sama, mis seotud ajakirja kandmisega" DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Kuni Kogus DocType: Budget,Ignore,Ignoreerima apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} ei ole aktiivne DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Kaubavedu ja edastuskonto apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Setup check mõõtmed trükkimiseks apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Loo palgatõusud DocType: Vital Signs,Bloated,Paisunud DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Palgatõend Töögraafik apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk DocType: Item Price,Valid From,Kehtib alates DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Maksu kinnipidamise konto DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Kõik tarnija skoorikaardid. DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud DocType: Sales Invoice,Rail,Raudtee apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Tegelik maksumus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Lahtri sihtrida reas {0} peab olema sama kui töökorraldus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Hindamine Rate on kohustuslik, kui algvaru sisestatud" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Kasutaja {1} jaoks on juba vaikimisi määranud pos profiil {0}, muidu vaikimisi keelatud" apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,kogunenud väärtused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita" DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kliendiprogramm seab sisse valitud grupi, samas kui Shopifyi kliente sünkroonitakse" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territoorium vajab POS-profiili DocType: Supplier,Prevent RFQs,Ennetada RFQsid DocType: Hub User,Hub User,Hubi kasutaja apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Palkade slip esitatakse ajavahemikuks {0} kuni {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Läbisõidu väärtus peaks olema vahemikus 0–100 DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Lunastatud punktid ,Lead Id,Plii Id DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus DocType: Assessment Plan,Course,kursus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Sektsiooni kood apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},Üksuse {0} real {1} nõutav hindamismäär DocType: Timesheet,Payslip,palgateatise apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Hinnakujundusreeglit {0} uuendatakse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Päevapäev peaks olema kuupäevast kuni kuupäevani DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Kulude summa apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Oksjoni ostukorvi DocType: Quality Action,Resolution,Lahendamine DocType: Employee,Personal Bio,Isiklik Bio DocType: C-Form,IV,IV apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Liikme ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Vastuvõtt laohoonesse sisenemisel apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Tarnitakse: {0} DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Ühendatud QuickBooksiga apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Tüübi {0} jaoks tuvastage / looge konto (pearaamat) DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Võlgnevus konto DocType: Payment Entry,Type of Payment,Tüüp tasumine apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Enne oma konto sünkroonimist täitke Plaid API konfiguratsioon apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Pool päevapäev on kohustuslik DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Jätka Attachment apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Korrake klientidele DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Loo variatsioon DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Shipping Bill Date DocType: Production Plan,Production Plan,Tootmisplaan DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Arve koostamise tööriista avamine DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Ümarda lähima täisarvuni apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Müügitulu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Märkus: Kokku eraldatakse lehed {0} ei tohiks olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Määrake tehingute arv järjekorranumbriga ,Total Stock Summary,Kokku Stock kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Saate ainult kuni {0} vabade ametikohtade ja eelarve {1} \ {2} kohta planeerida {3} emaettevõtte {4} jaoks. DocType: Announcement,Posted By,postitas apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Üksuse {0} esitamiseks on vajalik kvaliteedikontroll DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev) DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Kinnituskiri apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer database.,Kliendi andmebaasi. DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Keskmise sissetulekuga apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Avamine (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM." DocType: Purchase Invoice,Overseas,Ülemeremaades apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Määrake Company DocType: Share Balance,Share Balance,Jaga Balanssi DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS juurdepääsukoodi ID DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Kuu maja rent apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Määra lõpetatuks DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Koolitus Tulemus Employee DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,põhisumma DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Kokku intressikulusid apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Kokku tasumata: {0} DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Müügiarve Töögraafik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Serialiseeritud üksuse {0} jaoks pole vaja seerianumbreid DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Vali Maksekonto teha Bank Entry apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Avamine ja sulgemine DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Vaikimisi arve nime seeria apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Loo töötaja kirjete haldamiseks lehed, kulu nõuete ja palgaarvestuse" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Värskendamise käigus tekkis viga DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restorani broneering apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Makse Entry mahaarvamine DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Teenuse taseme prioriteet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Pakkimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Teatage klientidele e-posti teel DocType: Item,Batch Number Series,Partii number seeria apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Nõutud summa DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Autoriseerimise seaded DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Lahkumise kuupäeva aeg apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,"Pole üksusi, mida avaldada" DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-YYYYY.- DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Reisi kuluarvestus apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Töötaja pardal asuv mall DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimaalne hindamine Score apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Uuenda pangaarveldustel kuupäevad apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Time Tracking DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Duplikaadi TRANSPORTER apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rida {0} # tasuline summa ei tohi olla suurem kui taotletud ettemakse summa DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail DocType: Training Event,Conference,konverents DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Päevaraha struktuur DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Saada lattu apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Vastused DocType: Timesheet,Billed,Maksustatakse DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Loomine õpperühm apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway konto ei ole loodud, siis looge see käsitsi." DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Aastas apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Selles programmis osalemise lubamine vastavalt DOB-ile puudub DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.- DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Kõrgus (mõõdikus) DocType: Student,Sibling Details,Kaas detailid DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Sõidukite Service DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Kreeditarvet Väljastatud DocType: Task,Weight,kaal DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} pangatehing on loodud apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei eelarveaastal {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} ei kuulu firma {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Hoolduskava apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms" DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Töötaja edutamise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Net muutus Varude DocType: Employee,Passport Number,Passi number DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Saadaolevad krediidikontod apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Seos Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Juhataja DocType: Payment Entry,Payment From / To,Makse edasi / tagasi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Eelarveaastast apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Palun määrake konto Warehouse'i {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Tuleneb"" ja ""Grupeeri alusel"" ei saa olla sama" DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid DocType: GSTR 3B Report,December,Detsembril DocType: Work Order Operation,In minutes,Minutiga DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Kui see on lubatud, loob süsteem materjali isegi siis, kui toorained on saadaval" apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Vaadake varasemaid tsitaate DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev DocType: Lab Test Template,Compound,Ühend DocType: Opportunity,Probability (%),Tõenäosus (%) apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Saatmise teatis apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Vali vara DocType: Course Activity,Course Activity,Kursuse tegevus DocType: Student Batch Name,Batch Name,partii Nimi DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimaalne külastuse arv DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Kohustuslik kasumiaruande jaoks ,Hotel Room Occupancy,Hotelli toa majutus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Töögraafik on loodud: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,registreerima DocType: GST Settings,GST Settings,GST Seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuuta peaks olema sama nagu hinnakiri Valuuta: {0} DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Näitab õpilase kui Praegused Student Kuu osavõtt aruanne DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Põhivara summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Teisenda Group DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Üksikute tarnija DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Rate (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Tarnitakse summa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Tootmiseks reserveeritud kogus: toorainekogus toodete valmistamiseks. DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Lunastamiskuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,See pangatehing on juba täielikult lepitud DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele. DocType: Contract,Contract Template,Lepingu mall DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Ülekande kogus DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Vara asukoht apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui kuupäev DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Saatmise postiindeks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Kirjastamine DocType: Accounts Settings,Report Settings,Aruandeseaded DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Tarbitud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis DocType: Asset,Asset Owner Company,Vara omaniku ettevõte DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Millega sa abi vajad? DocType: Employee Checkin,Shift Start,Shift Start apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Material Transfer DocType: Cost Center,Cost Center Number,Kulude keskuse number apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Teekonda ei leitud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Avamine (Dr) DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Töö lõppkuupäev DocType: Loan,Applicant,Taotleja apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0} ,GST Itemised Purchase Register,GST Üksikasjalikud Ostu Registreeri apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on piiratud vastutusega äriühing" DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Korrigeeritakse uuesti DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Üksuse maksumall DocType: Loan,Total Interest Payable,Kokku intressivõlg apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Ootuse põhjus DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rida {0}: palun määrake käibemaksu ja lõivude maksuvabastuse põhjus DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kvaliteedieesmärk DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Edasilükatud kulude konto DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,lõpp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,alus DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Kokku Maksustatakse Tundi DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Hinnakujundusreeglite üksuse rühm DocType: Travel Itinerary,Travel To,Reisida apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Vahetuskursi ümberhindluse meister. apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Kirjutage Off summa DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Laske Kasutaja DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / kulude aruandes varade realiseerimine DocType: Vehicle Log,Service Details,Service detailid DocType: Lab Test Template,Grouped,Rühmitatud DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Päevaraha esitamine ... DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank garantii arv DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Hindamiskriteeriumid DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA",Lapseettevõtte {0} konto loomisel emakontot {1} ei leitud. Looge vanemkonto vastavas autentsussertis apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Jagatud probleem DocType: Student Attendance,Student Attendance,Student osavõtt apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Pole andmeid eksportimiseks DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ajaandmik DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb DocType: Sales Invoice,Port Code,Sadama kood apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Reservi laoruum DocType: Lead,Lead is an Organization,Plii on organisatsioon DocType: Guardian Interest,Interest,huvi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Müügieelne DocType: Instructor Log,Other Details,Muud andmed apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Tegelik tarnekuupäev DocType: Lab Test,Test Template,Testi mall DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Serveeritud apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Peatükk teave. DocType: Account,Accounts,Kontod DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odomeetri näit (Viimane) apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Pakkujate tulemuskaardi kriteeriumide mallid. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Lunastage lojaalsuspunkte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Hankige tarnijaid DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Süsteem teatab koguse või koguse suurendamisest või vähendamisest apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rida # {0}: Asset {1} ei ole seotud Punkt {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Eelvaade palgatõend apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Loo ajaleht apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Konto {0} on sisestatud mitu korda DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Te saate uuendada ainult siis, kui teie liikmelisus lõpeb 30 päeva jooksul" DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Näita toote laost apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Määra {0} varakategoorias {1} või ettevõtte {2} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Vastavalt punkti 17 lõikele 5 DocType: Location,Longitude,Pikkuskraad ,Absent Student Report,Puudub Student Report DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Crop Spacing UOM DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Üheastmeline programm DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Valige ainult siis, kui olete seadistanud rahavoogude kaardistaja dokumendid" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Aadressist 1 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi: DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Nädalas apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Punkt on variante. apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Kokku üliõpilane apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud DocType: Bin,Stock Value,Stock Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Tabelis leitud duplikaat {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Ettevõte {0} ei ole olemas apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} tasu kehtib kuni {1} apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Töötaja palgaaste (valikuline) DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Rakenda reeglit muule DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Hiline sisenemisperiood DocType: GST Account,IGST Account,IGST konto DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja ladu DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Palun valige Program DocType: Project,Estimated Cost,Hinnanguline maksumus DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link materjali taotlusi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Aerospace ,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Ficier des Ecritures Comptables [FEC] DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Arved klientidele. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,väärtuse DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Amortisatsiooni Valikud apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Nõutav on asukoht või töötaja apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Loo töötaja apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Kehtetu postitamise aeg DocType: Salary Component,Condition and Formula,Seisund ja valem DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Puudub ajavahemik {0} ja {1} vahel DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Tervishoiutöötaja DocType: Hotel Room,Capacity,Võimsus DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Kululiik DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Sule Opportunity Pärast päevi ,Reserved,Reserveeritud DocType: Driver,License Details,Litsentsi üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Väljal Aktsionäril ei tohi olla tühjaks DocType: Leave Allocation,Allocation,Jaotamine DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Struktuurid on edukalt määratud apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Koostage müügi- ja ostuarveid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Käibevara apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laotoode apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Jagage oma koolituse kohta tagasisidet, klõpsates "Treening Tagasiside" ja seejärel "Uus"" DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Esitage kõigepealt proovi võttehoidla varude seadistustes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Palun valige mitme tasandi programmi tüüp rohkem kui ühe kogumise reeglite jaoks. DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Saadud summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,"Makse tühistatud. Palun kontrollige oma GoCardlessi kontot, et saada lisateavet" DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Jäta vahele materjalide ülekandmine WIP-i lattu DocType: Contract,N/A,Ei ole DocType: Task Type,Task Type,Töö tüüp DocType: Topic,Topic Content,Teema sisu DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Saada koos manustega DocType: Service Level,Priorities,Prioriteedid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negatiivne DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Kuva ainult nende üksuserühmade üksused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Membrersi tüübi üksikasjad DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Tarbi aktsiaid DocType: Budget,Budget Against,Eelarve vastu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Kaotatud põhjused apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Tööaeg, millest allapoole on märgitud pool päeva. (Null keelata)" DocType: Job Card,Total Completed Qty,Kokku valminud kogus apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Kaotsi läinud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimaalne hüvitise summa apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Reserveeritud tootmine DocType: Soil Texture,Sand,Liiv apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energia DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rida {0}: {1} punkti {2} jaoks nõutavad seerianumbrid. Te olete esitanud {3}. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kogust ei saa seada tarnitud kogusest väiksemaks apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Valige tabel DocType: BOM,Website Specifications,Koduleht erisused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Lisage konto juuretasandi ettevõttesse -% s DocType: Content Activity,Content Activity,Sisu tegevus DocType: Special Test Items,Particulars,Üksikasjad DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Töötaja Checkin apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Saadab kirjad juhtimiseks või kontakti saamiseks kampaania ajakava alusel apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik DocType: Student,A+,A + apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}" DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Vahetuskursi ümberhindluskonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ei saa olla suurem kui Max Amt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kirjete saamiseks valige ettevõtte ja postitamise kuupäev DocType: Asset,Maintenance,Hooldus apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Hankige patsiendikogusest DocType: Subscriber,Subscriber,Abonent DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valuutavahetus tuleb kohaldada ostmise või müügi suhtes. DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimaalne proovikogus, mida on võimalik säilitada" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Rida {0} # Item {1} ei saa üle anda {2} ostutellimuse vastu {3} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Müügikampaaniad. DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele." DocType: Quality Action,Corrective,Parandav DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7 DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,UIN-i hoidjad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,osaliselt järjestatud DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Õpilase aruande loomise tööriist DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Tervishoiu ajakava ajavöönd apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc nimi DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Uus kulu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Ignoreeri olemasolevat tellitud kogust apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Lisage ajapilusid apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Palun määrake Konto Warehouseis {0} või Vaikimisi Inventari Kontol Ettevõttes {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0} DocType: Loan,Interest Income Account,Intressitulu konto DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Leppimata DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Luba väljaregistreerimine pärast vahetuse lõpuaega (minutites) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Hüvitiste saamiseks peaks maksimaalne hüvitis olema suurem kui null apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Vaadake saadetud saadetud kviitungi DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Assignment DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Töötaja ülekande vara apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Ajast peaks olema vähem kui ajani apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biotehnoloogia apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.","Punkti {0} (seerianumber: {1}) ei saa tarbida, nagu see on reserveeritud \, et täita müügitellimust {2}." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud ,BOM Explorer,BOM Explorer apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Minema DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Update Price alates Shopify ERPNext Hinnakiri apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Seadistamine e-posti konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Vajaduste analüüs DocType: Asset Repair,Downtime,Seisakuisus DocType: Account,Liability,Vastutus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}. apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akadeemiline termin: DocType: Salary Detail,Do not include in total,Ärge lisage kokku DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Viktoriini tegevus DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Proovi kogus {0} ei saa olla suurem kui saadud kogus {1} apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Saada E- DocType: Quality Goal,Weekday,Nädalapäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0} DocType: Item,Max Sample Quantity,Max Proovi Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Ei Luba DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Lepingu täitmise kontrollnimekiri DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Südame löögisageduse / impulsi DocType: Supplier,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock "ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,omandamise kuupäevast apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Lab Testid ja elutähtsad märgid DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Ükski töötaja leitud DocType: Supplier Quotation,Stopped,Peatatud DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Student Group on juba uuendatud. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Projekti uuendamine. DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt DocType: Location,Tree Details,Tree detailid DocType: Marketplace Settings,Registered,Registreeritud DocType: Training Event,Event Status,sündmus staatus DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Saadavus Timeslot apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Toetus Analytics apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Kui teil on küsimusi, palun saada meile tagasi." DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Rahavoogude kaardistaja DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} ei kuulu Company {3} apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programmi {0} ei eksisteeri. apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laadige üles oma kirjapead (hoia see veebipõhine nagu 900 pikslit 100 piksliga) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} ei saa olla grupp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Töögraafik {0} on juba lõpetatud või tühistatud DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooksi migrator apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,ei ülesanded apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Müügiarve {0} loodud makstud summaga DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopeerige väliid variandile DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Avamine akumuleeritud kulum apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Programm Registreerimine Tool apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form arvestust apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Aktsiad on juba olemas apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,"Täname, et oma äri!" apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt. DocType: Employee Property History,Employee Property History,Töötaja vara ajalugu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant põhineb On ei saa muuta DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Toimingudokumendi tüüp DocType: HR Settings,Retirement Age,pensioniiga DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind DocType: Share Transfer,To Shareholder,Aktsionäridele apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2} apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Riigist apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Seadistusasutus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Lehtede eraldamine ... DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Sõiduki / Bus arv apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Kursuse ajakava DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B aruanne DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Tsiteerin staatus DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks salajane DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Valige Kasutajad DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Hotelli toa hinnakujundus DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Tase Nimi DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Sisesta pensioniiga aastat DocType: Crop,Target Warehouse,Target Warehouse DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Palgaarvestus Töötaja üksikasjad apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Palun valige laost DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Alustades asukoha vasakust servast ,Territory Target Variance Based On Item Group,Territooriumi sihtväärtuse erinevus kaubagrupi alusel DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Kõik Punkt Groups DocType: Work Order,Item To Manufacture,Punkt toota DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Töösuhte tüüp (valikuline) DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Soovituskünnis apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2} DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Kogumistemperatuur DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Anda e-posti aadress registreeritud ettevõte DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Luba tellimused apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Kavandatav Kogus DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserveeritud kogus: Müügiks tellitud kogus, kuid tarnimata." DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Intervall UOM DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Kui valite valitud aadressi pärast salvestamist, vali uuesti" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Allhankelepingu jaoks reserveeritud kogus: Tooraine kogus alamhangete jaoks. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute DocType: Item,Hub Publishing Details,Hubi avaldamise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',"Avamine" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Avatud teha DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Segatud tingimused apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Kõne kokkuvõte salvestatud DocType: Issue,Via Customer Portal,Kliendiportaali kaudu DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Tegelik summa apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST summa DocType: Lab Test Template,Result Format,Tulemusvorming DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud DocType: Service Level,Support Hours,Toetus tunde DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus ,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends DocType: Payroll Entry,Bimonthly,kaks korda kuus DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Väetise sisu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Summa Bill apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Põhineb maksetingimustel apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Settings DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Teenuse taseme lepingut {0} ei õnnestunud määrata. DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Arve kogusumma DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kvaliteedi tagasiside parameeter apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: tooraine ei saa olla sama kui põhipunkt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Kokku kohaldatavate tasude kohta ostutšekk Esemed tabel peab olema sama Kokku maksud ja tasud DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Kui see on lubatud, loob süsteem plahvatusüksuste jaoks töökäsu, mille jaoks BOM on saadaval." DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid DocType: Volunteer,Evening,Õhtul DocType: Quiz,Quiz Configuration,Viktoriini seadistamine DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Möödaviides krediidilimiidi kontrollimine müügikorralduses DocType: Vital Signs,Normal,Tavaline apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Lubamine "kasutamine Ostukorv", kui Ostukorv on lubatud ja seal peaks olema vähemalt üks maksueeskiri ostukorv" DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Projekti väärtus apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Point-of-Sale DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Tasu loomise staatus apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Looge müügikorraldusi, mis aitavad teil oma tööd planeerida ja õigeaegselt kohale toimetada" DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,odomeetri näit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Deebetkaart"" DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema ,Available Qty,Saadaval Kogus DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,"Vaikimisi ladu, et luua müügitellimuse ja tarnetähise" DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Tõrjutud Kogus DocType: Setup Progress Action,Action Field,Tegevusväli DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Kliendi haldamine DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Enne tellimuste üksikasjade sünkroonimist sünkroonige alati oma tooteid Amazon MWS-ist DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Toimetaja peatub DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Rida {0} ei saa muuta teenuse peatamise kuupäeva DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Inkasso künnispäevad ,Final Assessment Grades,Lõplik hindamisastmed apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel." DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Seadista oma instituut ERPNextis DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Taimeanalüüs DocType: Task,Timeline,Ajaskaala apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Hoia apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatiivne üksus DocType: Shopify Log,Request Data,Taotlege andmeid DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimaalne istekoht DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi DocType: Examination Result,Examination Result,uurimistulemus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Ostutšekk ,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Raamatupidamise mõõtmed ,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Allhanke korras üleantavad toorained apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten. ,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Müügiinimese sihtvariatsioon kaubarühma alusel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Viide DOCTYPE peab olema üks {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtreeri kokku nullist kogust apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1} DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ülekandmiseks pole ühtegi eset DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Tegevuse nimetus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Muuda väljalaske kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,Valmis toodangu kogus {0} ja koguse {1} jaoks ei saa olla teistsugune apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Sulgemine (avamine + kokku) DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Dispatch Notification Attachment DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Töötajate arv DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Põhivara Entry apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Uue tellimuse taseme säilitamiseks peate laoseisutes lubama automaatse ümberkorralduse. apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Hind või soodustus DocType: Vital Signs,One Sided,Ühepoolne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Kohandatud andmed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber pearaamatu. DocType: Service Day,Service Day,Teenistuspäev apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projekti kokkuvõte {0} apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Kaugtegevust ei saa värskendada apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},Seerianumber on üksuse {0} jaoks kohustuslik DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Alates kuupäevast kuni kuupäevani on erinevad eelarveaasta apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Patsiendil {0} ei ole arvele kliendihinnangut DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kvaliteetse tagasiside mall apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS-i tegevus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Internet kirjastamine DocType: Prescription Duration,Number,Number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} arve koostamine DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Meditsiinikood standard DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Savi koostis (%) DocType: Item Group,Item Group Defaults,Item Group Defaults apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Palun salvestage enne ülesande määramist. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bilansilise väärtuse DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboritehnik apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Müük Hinnakiri DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Kui see on märgitud, luuakse klient, kaardistatud patsiendile. Selle kliendi vastu luuakse patsiendiraamatud. Saate ka patsiendi loomiseks valida olemasoleva kliendi." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliendi ei ole ühegi lojaalsusprogrammiga liitunud DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta DocType: Lab Test,Sample ID,Proovi ID apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt DocType: Purchase Receipt,Range,Range DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas DocType: Fee Structure,Components,komponendid DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Otsinguparameeter Nimi DocType: Item Barcode,Item Barcode,Punkt Triipkood DocType: Delivery Trip,In Transit,Teel DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Lõppjooned DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Kuva nupp Seadista DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Ei saa {0} {1} {2} ilma negatiivse tasumata arve DocType: Share Transfer,From Folio No,Alates Folio-st DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Iga kehtiv sisse- ja väljaregistreerimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Määrake eelarve eelarveaastaks. DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext konto apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Esitage õppeaasta ja määrake algus- ja lõppkuupäev. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} on blokeeritud, nii et seda tehingut ei saa jätkata" DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Toiming, kui kogunenud kuueelarve ületas MR-i" DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang? apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Tervishoiutöötaja {0} pole saadaval {1} DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Maksete tingimused mall apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Brand DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Üüritud kuupäevale DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Luba mitme materjali tarbimine DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Ostuarve DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Võimaldage mitu materjalitarbimist töökorralduse vastu DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Uus müügiarve DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,Ametisse nimetamine apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Toiming initsialiseeritud apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue DocType: Course Activity,Activity Date,Tegevuse kuupäev apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} {} ,LeaderBoard,LEADERBOARD DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Rate koos marginaaliga (ettevõtte valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline arved DocType: Payment Request,Paid,Makstud DocType: Service Level,Default Priority,Vaikimisi prioriteet DocType: Program Fee,Program Fee,program Fee DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.","Asenda konkreetne BOM kõigis teistes BOM-idedes, kus seda kasutatakse. See asendab vana BOM-i linki, värskendab kulusid ja taastab uue BOM-i tabeli "BOM Explosion Item" tabeli. See värskendab viimast hinda ka kõikides turvameetmetes." DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Töötajate oskuste kaart apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Koostati järgmised töökorraldused: DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades DocType: Inpatient Record,Discharged,Tühjaks DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev ,Employee Advance Summary,Töötaja eelnev kokkuvõte DocType: Asset,Available-for-use Date,Kättesaadav kuupäev DocType: Guardian,Guardian Name,Guardian Nimi DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Kas Print Format DocType: Support Settings,Get Started Sections,Alusta sektsioonidega DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.- DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sanktsioneeritud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Panuse kogusumma: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1} DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Esitatud palgasoodustused DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Põllukultuuride tsükkel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis." DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Kohalt DocType: Student Admission,Publish on website,Avaldab kodulehel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Tarnija Arve kuupäev ei saa olla suurem kui Postitamise kuupäev DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-. YYYY.- DocType: Subscription,Cancelation Date,Tühistamise kuupäev DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Põllumajandusülesanne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Kaudne tulu DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Student osavõtt Tool DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Hinnakiri (loodud automaatselt) DocType: Cheque Print Template,Date Settings,kuupäeva seaded apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Küsimusel peab olema mitu varianti apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Dispersioon DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Töötaja edendamise üksikasjad ,Company Name,firma nimi DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s) DocType: Share Balance,Purchased,Ostetud DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Kujutise atribuudi väärtuse ümbernimetamine. DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Mulla tekstuur DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule." DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Prindi aruande kaart apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Rida {0}: Arve {1} on kehtetu, siis võib tühistada / ei eksisteeri. \ Palun sisesta korrektne arve" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Keemilised DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Vaikimisi Bank / arvelduskontole uuendatakse automaatselt sisse palk päevikusissekanne kui see režiim on valitud. DocType: Quiz,Latest Attempt,Viimane katse DocType: Quiz Result,Quiz Result,Viktoriini tulemus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Lehtede kogusumma on kohustuslik väljumiseks Tüüp {0} DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Tooraine hind (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Rate ei saa olla suurem kui määr, mida kasutatakse {1} {2}" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,meeter DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab test datetime ei saa olla enne kogumise kuupäeva DocType: Subscription Plan,Cost,Kulud DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Eelmakse kokku DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Eeldatav saabumine apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Vaadake kõiki artikleid apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Sisse astuma DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Siirdus DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Bom Koduleht toode apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem). DocType: Timesheet Detail,Bill,arve apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Valge apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ettevõttevahelise tehingu jaoks kehtetu ettevõte. DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Märkeruutade loendist saate valida ainult ühe võimaluse. DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automaatselt Loo uus partii DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Kasutaja, mida kasutatakse klientide, üksuste ja müügikorralduste loomiseks. Sellel kasutajal peaksid olema vastavad õigused." DocType: Supplier,Represents Company,Esindab ettevõtet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Tee DocType: Student Admission,Admission Start Date,Sissepääs Start Date DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Uus töötaja apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Avamine Kogus DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Kohtumise meeldetuletus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Palun sisesta konto muutuste summa DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Partii Nimi DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Üksuste ja UOM-ide importimine DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Tasakaal Laenusumma apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Lisatud üksikasjadesse DocType: Communication Medium,Catch All,Saagi kõik apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Ajakava kursus DocType: Budget,Applicable on Material Request,Kohaldatav materiaalse päringu korral apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Stock Options apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ühtegi toodet pole ostukorvi lisanud DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Kogus eest {0} DocType: Attendance,Leave Application,Jäta ostusoov DocType: Patient,Patient Relation,Patsiendi suhe DocType: Item,Hub Category to Publish,Keskuse kategooria avaldamiseks DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be delivered","Müügitellimusel {0} on üksuse {1} broneerimine, saate esitada reserveeritud {1} vastu {0}. Seerianumber {2} ei saa kätte toimetada" DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Arveldusaadress GSTIN DocType: Homepage,Hero Section Based On,Kangelaseos põhineb DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Abikõlblik HRA vabastus kokku apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Kehtetu GSTIN! GSTIN peab olema 15 tähemärki. DocType: Assessment Plan,Evaluate,Hinnake DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriteeriumid DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account DocType: Travel Itinerary,Train,Rong ,Delayed Item Report,Viivitatud üksuse aruanne apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Abikõlblik ITC DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Statsionaarne elukoht DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.- DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Aeg pärast vahetuse lõppu, mille jooksul kaalutakse väljaregistreerimist osalemiseks." apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Palun täpsusta {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus. DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variant loomine on järjestatud. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Töö kokkuvõte {0} jaoks DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Nimekirjas olev esimene tühistamisloendaja määratakse vaikimisi tühistamisloa taotlejaks. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Viivitatud päevad DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Ühendage Quickbooksiga apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Selged väärtused DocType: Training Event,Self-Study,Iseseisev õppimine DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Perioodi lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Teie valitud transpordiliigil on veokviitungi number ja kuupäev kohustuslikud apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Mulla kompositsioonid ei lisa kuni 100 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Soodus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Ava {2} Arvete loomiseks on vaja rea {0}: {1} DocType: Membership,Membership,Liikmelisus DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Kokku arv Amortisatsiooniaruanne apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Deebet A / C arv DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Määra Margin DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Kas tagasitulek (debiteerimata märkus) DocType: Workstation,Wages,Palgad DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Hooldusjuhi nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Ettevõtte vastu on tehingud juba olemas! apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Taotlev sait DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgent apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Kirjete toomine ...... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Muutuja ei leitud apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Palun vali väljad numpadist muutmiseks apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Põhivara postitust ei saa luua, kui luuakse väärtpaberikonto." DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Fikseeritud kiirus apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Tunnistama apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Maksta järelejäänud DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Tootja DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Kogu lehed on kapseldatud DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kvaliteedijärelevalve malli nimi DocType: Project,First Email,Esimene e-post DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Erand eelarve kinnitamise roll DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",Pärast seadistamist jääb see arve ootele kuni määratud kuupäevani DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Müügi summa DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Intressisummat DocType: Job Card,Time Logs,Aeg kajakad DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Lojaalsuse summa DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Töötaja ülekande detail DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr DocType: Location,Location Details,Asukoha üksikasjad DocType: Share Transfer,Issue,Probleem apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,Rekordid DocType: Asset,Scrapped,lammutatakse DocType: Item,Item Defaults,Üksus Vaikeväärtused DocType: Cashier Closing,Returns,tulu DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,värbamine DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Näita viimaseid foorumi postitusi DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik ,Projected Quantity as Source,Planeeritav kogus nagu Allikas apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Toimetaja Trip DocType: Student,A-,A- DocType: Share Transfer,Transfer Type,Ülekande tüüp DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Kogus ja kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Müügikulud DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnoosimine apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standard ostmine DocType: Attendance Request,Explanation,Selgitus DocType: GL Entry,Against,Vastu DocType: Item Default,Sales Defaults,Müügi vaikeväärtused DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Töökorralduse kogus DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,ketas DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Subcontract'ile edastatud materjal apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Ostutellimuse kuupäev DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Ostutellimused on tähtaja ületanud apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Postiindeks apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vali laenude intressitulu konto {0} DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Making Stock kanded apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Ei saa edendada Töötajat staatusega Vasak DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM DocType: Item Default,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija DocType: Loan,Repayment Schedule,maksegraafikut DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Arve ei saa teha arveldusnädala nullini DocType: Company,Date of Commencement,Alguskuupäev DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-kiri saadetakse aadressile {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt. DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Jaanuar-aprill-juuli-oktoober apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vahetage BOM ja värskendage viimast hinda kõikides BOM-i apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,See on juurvarühmade rühm ja seda ei saa redigeerida. DocType: Sales Invoice,Driver Name,Juhi nimi apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Keskmine vanus DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Osavõtjate Freeze kuupäev DocType: Payment Request,Inward,Sissepoole apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud. DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Mõõtme vaikeväärtused apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimaalne Lead Vanus (päeva) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Kõik BOMs apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Looge ettevõtetevahelise ajakirja kirje DocType: Company,Parent Company,Emaettevõte apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotellitüübid {0} ei ole saadaval {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokumendi {0} tühjendamine õnnestus DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Vaikimisi Valuuta apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Ühendage see konto apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Artikli {0} maksimaalne allahindlus on {1}% DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Manustage kohandatud kontokaart DocType: Asset Movement,From Employee,Tööalasest apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Teenuste import DocType: Driver,Cellphone Number,Mobiiltelefoni number DocType: Project,Monitor Progress,Jälgida progressi DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Hinnakujundusreeglite üksuse kood apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null" DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Auto kordustage sektsioon DocType: Service Level Priority,Response Time,Reaktsiooniaeg DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area DocType: Program Enrollment,Transportation,Vedu apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Vale Oskus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} tuleb esitada apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,E-posti kampaaniad DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Vaikepakkumise grupp apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Kogus peab olema väiksem või võrdne {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Komponendi {0} jaoks maksimaalne summa ületab {1} DocType: Department Approver,Department Approver,Osakonna kinnitaja DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Rakenduse seaded DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Ettevõtte loomine ja kontoplaani importimine DocType: Employee Advance,Claimed,Taotletud DocType: Crop,Row Spacing,Ristliikumine apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Valitud objekti jaoks pole ühtegi üksust DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Protseduuri mall apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Panus% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Nagu iga ostmine Seaded kui ostutellimuse sobiv == "JAH", siis luua ostuarve, kasutaja vaja luua ostutellimuse esmalt toode {0}" ,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-i arukas kokkuvõte välistarnetest DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Riigile apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Edasimüüja DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Varahalduse raamat DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Seadistage ettevõtte {0} vaikekonto arvelduskonto apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra "Rakenda Täiendav soodustust" DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Kohaldatav protsent ,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Lahkumisaja lõppemise tagajärg apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projektikoostööd Kutse DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised DocType: Setup Progress Action,Action Name,Tegevus nimega apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start Aasta apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Loo laen apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Arve makseperioodi alguskuupäev DocType: Shift Type,Process Attendance After,Protsesside osalemine pärast ,IRS 1099,IRS 1099 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust DocType: Payment Request,Outward,Väljapoole apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Riik / TÜ maks ,Trial Balance for Party,Trial Balance Party ,Gross and Net Profit Report,Bruto - ja puhaskasumi aruanne apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Protseduuride puu DocType: Lead,Consultant,Konsultant apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Vanemate õpetajate kohtumispaik DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance ,GST Sales Register,GST Sales Registreeri DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Valige oma domeenid apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tarnija DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Maksearve kirjed DocType: Payroll Entry,Employee Details,Töötaja üksikasjad DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Valdkonnad kopeeritakse ainult loomise ajal. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Rida {0}: üksuse {1} jaoks on vaja vara DocType: Setup Progress Action,Domains,Domeenid apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tegelik alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Tegelik lõpukuupäev""" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Juhtimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},Kuva {0} DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,maksja seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ükski ootel materiaalsetest taotlustest ei leitud antud esemete linkimiseks. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Esmalt valige ettevõte apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Konto: {0} on kapital Käimasolev töö ja seda ei saa ajakirjakanne värskendada apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funktsioon Võrdle loendit võtab nimekirja argumendid DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on ""SM"", ning objekti kood on ""T-särk"", kirje kood variant on ""T-särk SM""" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend. DocType: Delivery Note,Is Return,Kas Tagasi apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Ettevaatust apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importimine õnnestus apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Eesmärk ja kord apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Alguspäev on suurem kui lõppkuupäev ülesandes "{0}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Tagasi / võlateate DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Määra lähteladu DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs DocType: Account Subtype,Account Subtype,Konto alamtüüp apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No. DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Palun sisesta Kood saada Partii number DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Lojaalsuspunkti sissekanne DocType: Employee Checkin,Shift End,Vahetuse lõpp DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Aeg Minsis apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Toetusteave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"See toiming ühendab selle konto lahti mis tahes välisteenusest, mis integreerib ERPNext teie pangakontodega. Seda ei saa tagasi võtta. Kas olete kindel?" apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Tarnija andmebaasis. DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Lepingutingimused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Te ei saa tellimust uuesti katkestada. DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve DocType: Leave Type,Is Earned Leave,On teenitud lahku apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Ostutellimuse summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood " DocType: Fee Validity,Valid Till,Kehtiv kuni DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Vanemate kogu õpetajate kohtumine apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Makserežiimi ei ole seadistatud. Palun kontrollige, kas konto on seadistatud režiim maksed või POS profiili." apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Sama objekt ei saa sisestada mitu korda. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups" DocType: Email Campaign,Lead,Lead DocType: Email Digest,Payables,Võlad DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-posti kampaania apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Entry {0} loodud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,"Teil pole lojaalsuspunkte, mida soovite lunastada" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Palun seadke seostatud konto maksude kinnipidamise kategooriasse {0} ettevõtte vastu {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Valitud Kliendi kliendirühma vahetamine ei ole lubatud. ,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Registreerumise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ettevõte ei saa määrata mitu üksust Vaikeväärtused. DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Valige klient DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Jätke eraldamised DocType: Job Card,Started Time,Algusaeg DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Hindamise tingimused apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Punkt 1 DocType: Holiday,Holiday,Puhkus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Jäta tüüp on aegunud DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sule Issue Pärast päevi ,Eway Bill,Eway Bill apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Kasutajate lisamiseks turuplatsile peate olema kasutaja, kellel on System Manager ja Item Manager." DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personaliplaan apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSONi saab genereerida ainult esitatud dokumendist apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Töötaja maks ja hüvitised DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Kehtivus Days apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vormi ei kehti Arve: {0} DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Konsultandi nimi DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Liikme tegevused apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,order count DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta DocType: Purchase Invoice,Group same items,Group sama kauba DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sünkroonimine käimas DocType: Department,Parent Department,Vanemosakond DocType: Loan Application,Repayment Info,tagasimaksmine Info apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"Kanded" ei saa olla tühi DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Hooldusroll apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1} DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Keela turuplats DocType: Quality Meeting,Minutes,Protokollid ,Trial Balance,Proovibilanss apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Saade lõpetatud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Eelarveaastal {0} ei leitud apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Tee aktsiatest kanne DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotelli broneeringu kasutaja apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Määra olek apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Täitmise tähtaeg DocType: Student,O-,O- DocType: Shift Type,Consequence,Tagajärg DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Tellimuse seaded DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Värskenda automaatse korduse viide apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Vabatahtlik Puhkusloetelu, mis pole määratud puhkuseperioodiks {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Teadustöö apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,2. aadressi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} rida: aeg peab olema väiksem kui aeg-ajalt DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis DocType: Announcement,All Students,Kõik õpilased apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,Punkt {0} peab olema mitte-laoartikkel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Pangatädid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Vaata Ledger DocType: Grading Scale,Intervals,intervallid DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Kooskõlastatud tehingud apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Esimesed DocType: Crop Cycle,Linked Location,Seotud asukoht apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Hankige kutsed DocType: Designation,Skills,Oskused DocType: Crop Cycle,Less than a year,Vähem kui aasta apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobiilne No. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Ülejäänud maailm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii DocType: Crop,Yield UOM,Saagikus UOM ,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay DocType: Item,Is Item from Hub,Kas üksus on hubist apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Hankige tooteid tervishoiuteenustest apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Rida {0}: Activity Type on kohustuslik. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,"Dividende," apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Erinevus summa DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Reverse Charge apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Jaotamata tulem DocType: Job Card,Timing Detail,Ajastus detail DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-vahetus postis DocType: Vehicle Log,Service Detail,Teenuse Detail DocType: BOM,Item Description,Toote kirjeldus DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student Kaas apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Makserežiim DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Komplektis Esemed apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Määrake restoranis {0} aktiivne menüü apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisjoni määr% DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Seda ladu kasutatakse müügikorralduste loomiseks. Varuladu on "Kauplused". DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Kogus toota DocType: Email Digest,New Income,uus tulu DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode DocType: Quality Action,Quality Review,Kvaliteedi ülevaade ,Student and Guardian Contact Details,Student ja Guardian Kontakt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Ühendage konto apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rida {0}: tarnija {0} e-posti aadress on vajalik saata e-posti DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Osalemine märgitakse automaatselt alles pärast seda kuupäeva. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Ajutine avamine ,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Uus kvaliteediprotseduur apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1} DocType: Patient Appointment,More Info,Rohkem infot DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Tulemuskaardi toimingud apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Näide: Masters in Computer Science apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Tarnija {0} ei leitud {1} DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Uus makse apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Vaikimisi tarnija (valikuline) DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Sihtmärk ({}) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Hoiata uue tsitaadi taotlemise eest apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Ostutellimuste aidata teil planeerida ja jälgida oma ostud apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Lab katsestavad retseptid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} \ saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Väike DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Kui Shopify ei sisalda tellimuses olevat klienti, siis jälgib tellimuste sünkroonimine süsteemi, et tellimus vaikimisi kliendiks saada" DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Arve koostamise tööriista avamise üksus DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kassa sulgemismaksed DocType: Education Settings,Employee Number,Töötaja number DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Tühista arve pärast graafikuperioodi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0} DocType: Project,% Completed,% Valminud ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-) DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Amortisatsiooni määr apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Järjenumbrid apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Rida {0}: üksuse {1} kvaliteedikontroll lükati tagasi apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Punkt 2 DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Kinnitage rakendatud reegel DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Autoriseerimise lõpp-punkt DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Kasutajaid teavitage e-posti teel DocType: Travel Request,International,Rahvusvaheline DocType: Training Event,Training Event,koolitus Sündmus DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Kokku Saavutatud DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Sooduskava hinnasoodustus DocType: Contract,Contract,Leping DocType: GSTR 3B Report,May,Mai DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratoorse testimise kuupäev DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Kaudsed kulud apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Põllumajandus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Loo müügiorder apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Varade arvestuse kirje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blokeeri arve apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Marki kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master andmed DocType: Asset Repair,Repair Cost,Remondikulud apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Ülevaatlusel apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Sisselogimine ebaõnnestus apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Vara {0} loodud DocType: Special Test Items,Special Test Items,Spetsiaalsed katseüksused apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turult registreerumiseks peate olema kasutaja, kellel on süsteemihaldur ja üksuste juhtide roll." apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Põhiaruanded DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Makseviis apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Teie määratud palgakorralduse järgi ei saa te taotleda hüvitisi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Bom apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Merge DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse DocType: Vehicle,Fuel UOM,Kütus UOM DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Kirjutage Off erinevuse koguse DocType: Volunteer,Volunteer Name,Vabatahtlike nimi apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Leiti lehtede kahes järjestikuses tähtajad teistes ridades: {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Töötaja e-posti ei leitud, seega e-posti ei saadeta" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Palkade struktuur määratud töötajatele {0} antud kuupäeval {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Saatmise reegel ei kehti riigile {0} DocType: Item,Foreign Trade Details,Väliskaubanduse detailid ,Assessment Plan Status,Hindamiskava staatus DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Partei nime järgi apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Netopalgasumma DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Group Roll arv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Capital seadmed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb "Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Palun määra kõigepealt tootekood apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100 DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Arveldusvahemiku arv apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Kohtumised ja patsiendikontaktid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Väärtus on puudu DocType: Employee,Department and Grade,Osakond ja aste DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiootikum ,Team Updates,Team uuendused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Tarnija DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Loo Print Format apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Tasu luuakse apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},Ei leidnud ühtegi objekti nimega {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Kirjed Filter DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Kriteeriumide valem apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Kokku Väljuv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus "Value" DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Tehing DocType: Call Log,Duration,Kestus apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Kirje {0} puhul peab kogus olema positiivne number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Hüvitisepuhkuse taotluste päevad pole kehtivate pühade ajal apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Lapse ladu olemas selle lattu. Sa ei saa kustutada selle lattu. DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta) DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Meeldetuletus apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Ligipääsetav väärtus apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Päevikusissekanne apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Alates GSTINist DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Taotlematu summa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} objekte pooleli DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Hinne kood DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Artikliklasside apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Saatke Digest: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternatiivne kirje ei tohi olla sama kui üksuse kood apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1} DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Toote allahindlusplaadid DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Distribution DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06 - ajutise hindamise lõpuleviimine apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Importivad pooled ja aadressid DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No. DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) ","Tulemuskaardi muutujaid saab kasutada ka: {total_score} (selle perioodi kogusumma), {period_number} (perioodide arv tänapäevani)" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Loo ostujärjekord DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8 DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Tühjendamise märkus apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Alustamine DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Broneeri Asset amortisatsioon Entry automaatselt DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapäring Tarnija DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Registreerimissõnum apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Riistvara DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Retseptiravim DocType: Contract,HR Manager,personalijuht apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Palun valige Company apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilege Leave DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Seda väärtust kasutatakse pro rata temporis arvutamiseks apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv DocType: Payment Entry,Writeoff,Maha kirjutama DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.- DocType: HR Settings,Example: SAL-{first_name}-{date_of_birth.year}
This will generate a password like SAL-Jane-1972,Näide: SAL- {eesnimi} - {date_of_birth.year}
See genereerib parooli nagu SAL-Jane-1972 DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Nimi seeria prefiks DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal DocType: Salary Component,Earning,Tulu DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Hindamise kriteeriumid DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partei konto Valuuta DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Kogu prognoositud vahemaa DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Arved saadaolevad tasumata konto DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Bom Browser apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Palun uuendage seda koolitusüritust DocType: Item Barcode,EAN,EAN DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel: DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Väli pangatehingute hulgas apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher ,Inactive Sales Items,Passiivsed müügiartiklid DocType: Quality Review,Additional Information,Lisainformatsioon apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Teenuse taseme lepingu lähtestamine. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Toit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Vananemine Range 3 DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS-i sulgemise kupongi üksikasjad DocType: Bank Account,Is the Default Account,On vaikekonto DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Logi apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Suhtlust ei leitud. DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Sisselogimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Looge maksekirje DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Hoolduskava {0} on olemas vastu {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,registreerimisega üliõpilane apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.
{1} has appointment scheduled with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Ametisse nimetamine kattub {0} -ga.
{1} on kavandatud kohtumine {2} kell {3}, mille kestus on {4} minutit." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0} DocType: Project,Start and End Dates,Algus- ja lõppkuupäev DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Lepingu malli täitmise tingimused ,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Avatud Bom {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No. DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus DocType: Pricing Rule,UOM,UOM DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Iga-aastane HRA-vabastus DocType: Rename Tool,Utilities,Kommunaalteenused DocType: POS Profile,Accounting,Raamatupidamine DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Ostuteenuse summa DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Väljuge intervjuu kokkuvõtet apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Palun valige partiide Jaotatud kirje DocType: Asset,Depreciation Schedules,Kulumi apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Koosta müügiarve apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Abikõlbmatu ITC apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Avaliku rakenduse tugi on aegunud. Palun häälestage privaatrakendus, et saada lisateavet kasutaja kasutusjuhendist" DocType: Task,Dependent Tasks,Sõltuvad ülesanded apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST seadetes saab valida järgmised kontod: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Toodetav kogus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul DocType: Activity Cost,Projects,Projektid DocType: Payment Request,Transaction Currency,tehing Valuuta apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Mõned e-kirjad on kehtetud DocType: Work Order Operation,Operation Description,Tööpõhimõte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud. DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv DocType: POS Profile,Campaign,Kampaania DocType: Supplier,Name and Type,Nimi ja tüüp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb "Kinnitatud" või "Tõrjutud" DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontaktid ja aadress DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Määrake sisse- ja väljaregistreerimine DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimaalsed hüvitised (summa) apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Lisage märkmeid DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Eeldatav alguskuupäev"" ei saa olla suurem kui ""Eeldatav lõpu kuupäev""" apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Selle ajavahemiku kohta pole andmeid DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Muidugi End Date DocType: Holiday List,Holidays,Holidays DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vee analüüsi kriteeriumid DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Kohaldatavad moodulid DocType: Employee,Prefered Email,eelistatud Post DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Abikõlblikkus ja üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Kuulub brutokasumisse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty DocType: Company,Client Code,Kliendikood apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Siit Date DocType: Shopify Settings,For Company,Sest Company apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Hinnapäring on blokeeritud, et ligipääs portaali, rohkem kontrolli portaali seaded." DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tarnijate skoorikaardi skooride muutuja apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Ostmine summa DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Makseviisid DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontoplaan DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kurssiplaani loomine tekitas vigu DocType: Communication Medium,Timeslots,Ajavahemikud DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Nimekirja esimene kulude kinnitaja määratakse vaikimisi kulude kinnitajana. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Turult registreerumiseks peate olema administraator, kellel on System Manager ja Item Manager." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-YYYYY.- DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline DocType: Employee,Owned,Omanik DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet" ,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Tooteid ei leitud DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Gluteenivaba DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimaalne kokku kulutatud summa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Portsjoni {1} omab ainult {2} tk. Palun valige mõni teine partii, mis on {3} Kogus kättesaadav või jagada järjest mitmeks rida, et pakkuda / küsimust mitmed partiid" DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Aegumiskuupäev (päevades) DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Tühjendamise kuupäev DocType: Subscription Plan,Price Determination,Hinna kindlaksmääramine DocType: Vehicle,License Plate,Numbrimärk apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Uus osakond DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Tööl puhkusel DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Luba teenuse taseme lepingu lähtestamine apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Vali POS profiil DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus ,Accounts Browser,Kontod Browser DocType: Procedure Prescription,Referral,Viide DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Makse Entry Reference DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry DocType: Support Search Source,Response Options,Vastamisvalikud DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Rakendage mitu hinnareeglit DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Maksesüsteemi laadimine ,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Rida # {0}: ei saa määrata määra, kui summa on suurem kui punktis {1} arveldatav summa." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Prindi seaded uuendatud vastava trükiformaadis DocType: Package Code,Package Code,pakendikood apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Praktikant DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,firma GSTIN apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Hinda: DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Järgmise sünkroonimise alguskuupäeva seadistamiseks muutke seda kuupäeva käsitsi DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Lubatud maksimaalsed lehed DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2} DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Jäta taotleja heakskiit kohustuslikuks DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms" DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Lahendage viga ja laadige uuesti üles. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klient on kohustatud vastu võlgnevus konto {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta) DocType: Weather,Weather Parameter,Ilmaparameeter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Näita sulgemata eelarve aasta P & L saldod DocType: Item,Asset Naming Series,Varade nimede seeria DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-M.M. apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Maja renditud kuupäevad peaksid olema vähemalt 15 päeva kaugusel DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Kollektsiooni üksikasjad DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Luba Prindi enne maksmist DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Seotud mulla tekstuur DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} ei ole aktiivne DocType: GSTR 3B Report,March,Märtsil DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Pangatehingute sissekanded DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud DocType: Quality Action,Quality Action,Kvaliteetne tegevus apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Koostoimete arv DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Vanametalli materjali kulu (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \ Support Day {0} at index {1}.",Seadistage tugiteenuse {0} algus- ja lõpuaeg indeksil {1}. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Sub Assemblies DocType: Asset,Asset Name,Asset Nimi DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,ülesanne Kaal DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Lisage maksud ja lõivud automaatselt üksuse maksumallilt DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lojaalsusprogrammi tüüp DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Makse tähtaeg reas {0} on tõenäoliselt duplikaat. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Põllumajandus (beetaversioon) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Pakkesedel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Office rent apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded DocType: Disease,Common Name,Üldnimetus DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Klientide tagasiside mallitabel DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Töötajate üritustegevus apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,No aadress lisatakse veel. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Vererõhk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analüütik apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ei kehti kehtivas Palgaarvestusperioodis DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimaalsed hüved (aastased) DocType: Item,Inventory,Inventory apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Laadige alla kui Json DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad DocType: Opportunity,With Items,Objekte apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampaania '{0}' on juba {1} '{2}' jaoks olemas DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Hooldus meeskond DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Järjekord, milles jaotised peaksid ilmuma. 0 on esimene, 1 on teine ja nii edasi." apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,In Kogus DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Kinnita registreerunud tudengitele Student Group DocType: Item,Item Attribute,Punkt Oskus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Valitsus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Kuluhüvitussüsteeme {0} on juba olemas Sõiduki Logi DocType: Asset Movement,Source Location,Allika asukoht apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Instituudi Nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Palun sisesta tagasimaksmise summa DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Tööaja lävi puudumisel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Tervete kulutuste põhjal võib olla mitu astmelist kogumistegurit. Kuid tagasivõtmise ümberarvestustegur on alati kõigil tasanditel sama. apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Punkt variandid apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Teenused DocType: Payment Order,PMO-,PMO- DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Koosta arved apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Vali Võimalik Tarnija DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Side keskmise tüübiga DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Valige, et klient saaks neid välju otsida" DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Impordi tarneteabe saatmine firmalt Shopify saadetisest apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Näita suletud DocType: Issue Priority,Issue Priority,Väljaandmise prioriteet DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile DocType: Fee Validity,Fee Validity,Tasu kehtivus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},See {0} konflikte {1} jaoks {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,õpilased HTML apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} peab olema väiksem kui {2} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Valige BOM, Qty ja For Warehouse" DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN kood DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Avatud projektid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest DocType: Program Course,Program Course,programmi käigus DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Lubada kohtumisi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Ettevõte motoga veebilehel kodulehekülg DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Võtnud DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Lühiajaline laenukonto DocType: Student,Date of Leaving,Lahkumise kuupäev DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Executive Search DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Vaikeväärtuste seadistamine DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Automaatne valimine (kõigile klientidele) apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Loo Leads DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiil on vajalik müügipunktide kasutamiseks DocType: Cashier Closing,Net Amount,Netokogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ei ole esitatud, toimingut ei saa lõpule viia" DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,lisatasudeta DocType: Support Search Source,Result Route Field,Tulemuse marsruudi väli DocType: Supplier,PAN,PAN DocType: Employee Checkin,Log Type,Logi tüüp DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta) DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tarnijate tulemuskaart DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Tulemus Datetime ,Support Hour Distribution,Tugi jagamise aeg DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Hooldus Külasta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Sulge laen DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lõputunnistus arv apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",Ametikoht tühistatud. Palun vaadake ja tühjendage arve {0} DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Uuenda Print Format DocType: Bank Account,Is Company Account,Kas ettevõtte konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Väljastusviis {0} ei ole kaarekitav DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.- DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Vali Shipping Address DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Oodatud hr apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Membrership üksikasjad DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Palun sisestage kõik vajalikud tulemused tulemus (ed) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Seotud arve DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Igakuine tagasimakse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Arvelduste avamine DocType: Contract,Contract Details,Lepingu üksikasjad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Aadress 1 DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN kood apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Panus summa DocType: Homepage Section,Section Order,Sektsioonide järjekord DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Patsiendi kogemine DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht." apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Kontrollimata Webhooki andmed DocType: Water Analysis,Container,Konteiner apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} esineb mitu korda järjest {2} ja {3} DocType: Item Alternative,Two-way,Kahesuunaline DocType: Item,Manufacturers,Tootjad apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Viga {0} edasilükatud raamatupidamise töötlemisel ,Employee Billing Summary,Töötaja arvelduse kokkuvõte DocType: Project,Day to Send,Saatmise päev DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Proovikogumise haldamine apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Palun määra kasutatud seeria. DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tubakas minevikus kasutamiseks DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Reisi režiim DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Teenuse taseme lepingu loomine apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Vaikimisi ladu valimiseks on vaja kirje DocType: Quiz,Passing Score,Läbimise tulemus apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Box apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,võimalik Tarnija DocType: Budget,Monthly Distribution,Kuu Distribution apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Kehtetu GSTIN! Teie sisestatud sisend ei vasta UIN-i omanike või mitteresidentide OIDAR-teenuse pakkujate GSTIN-vormingule apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Tervishoid (beetaversioon) DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensured",Elemendile {0} ei leitud aktiivset BOM-i. Toimetaja \ Serial No ei saa tagada DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimaalne laenusumma DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate valtsi arvu üliõpilaste {0} apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli DocType: Company,Default Selling Terms,Müügitingimused vaikimisi DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Makse Edu URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Bank Accounts ,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Meditsiiniline kodeerimine DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Meelespea sõnum ,Lead Name,Plii nimi ,POS,POS DocType: C-Form,III,III apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Uurimine apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Kapitalitööde arvelduskonto apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Vara väärtuse korrigeerimine DocType: Additional Salary,Payroll Date,Palgaarvestuskuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Praegu toetatakse ainult .csv- ja .xlsx-faile DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks DocType: Loan,Repayment Method,tagasimaksmine meetod DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",Märkimise korral Kodulehekülg on vaikimisi Punkt Group kodulehel DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4 apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Ootel kogus apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Õpilased on keskmes süsteem, lisada kõik oma õpilasi" apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Liikme ID DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Igakuine abikõlblik summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rida # {0} kliirens kuupäeva {1} ei saa enne tšeki kuupäev {2} DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Nõutav sertifikaat DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Tarnija rühm apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rida {0}: From ajal ja aeg {1} kattub {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stock Kohustused DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vali ettevõte ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud" DocType: Company,Discount Received Account,Soodus saadud konto DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Prindi sektsioon DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Hinnanguline kulu positsiooni kohta DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Kasutajal {0} pole POS-i vaikeprofiili. Kontrollige selle kasutaja vaikeväärtust real {1}. DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kvaliteedi koosoleku protokollid apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Töötaja suunamine DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Määra 0 piiranguid pole apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust." DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Peamine aadress ja kontaktandmed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Uus ülesanne DocType: Clinical Procedure,Appointment,Ametisse nimetamine apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Teised aruanded apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Valige vähemalt üks domeen. DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Tarvikud UIN-i omanikele DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopifyi maksukonto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1} DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Marsruudi optimeerimine DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vabade töökohtade ja {1} {3} eelarve juba {3} jaoks tütarettevõtete jaoks kavandatud. \ Saate plaanida kuni {4} vabade ja {5} eelarve (6) emaettevõtte {3} jaoks vastavalt personaliplaanile {6}. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Palun määra Vaikimisi palgaarvestuse tasulised konto Company {0} DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Hinnakujundusreeglite kaubamärk DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Hankige teavet Amazoni maksude ja maksete kohta DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu DocType: Pricing Rule,Rule Description,Reegli kirjeldus apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Otsi toode DocType: Program,Allow Self Enroll,Luba ise registreeruda DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Makse summa apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Poolpäeva kuupäev peab olema ajavahemikus Töö kuupäevast kuni töö lõppkuupäevani DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Tervishoiuteenuse üksused apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Tarbitud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Net muutus Cash DocType: Assessment Plan,Grading Scale,hindamisskaala apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,juba lõpetatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock In Hand apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata component",Palun lisage rakendusele ülejäänud hüvitised {0} kui \ pro-rata komponent apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Palun määrake avaliku halduse maksukood „% s” apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Haigla apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0} DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Rahastatud summa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Eelmisel majandusaastal ei ole suletud DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Praktikute ajakava apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Vanus (päevad) DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.- DocType: Additional Salary,Additional Salary,Täiendav palk DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode DocType: Customer,Customer POS Id,Kliendi POS Id apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,"Õpilast, kelle e-post on {0}, pole olemas" DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Rakenda hinnasoodustust DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Võlgnike konto DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Sooduskava apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Palun sisestage Woocommerce Serveri URL DocType: GSTR 3B Report,September,Septembril DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Makse nimi DocType: Share Balance,To No,Ei apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Kogu kohustuslik töötaja loomise ülesanne ei ole veel tehtud. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller DocType: Loan,Applicant Type,Taotleja tüüp DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03 - teenuste puudujääk DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Vaikimisi meditsiinikood standard DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC DocType: Project Template Task,Project Template Task,Projekti malliülesanne DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Üle arvelduse toetus (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm" DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Reserved Kogus DocType: Party Account,Party Account,Partei konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Palun vali ettevõte ja nimetus apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Inimressursid apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Ülemine tulu DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,toode Tootja DocType: BOM Operation,Batch Size,Partii suurus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,tagasi lükkama DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Importimine õnnestus apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materjalitaotlust ei loodud, kuna juba saadaval oleva tooraine kogus." DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Nimetus (valikuline) apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Hindamismäära ei leitud üksuse {0} jaoks, mida on vaja teha konto {1} {2} raamatupidamiskirjete jaoks. Kui kirje tehinguks on {1} väärtuse nullmääraga kirje, siis nimetage seda {1} kirje tabelis. Muul juhul looge üksuse jaoks sissetuleva aktsiatehing või mainige kirje kirjes hindamismäära ja proovige siis see kirje esitada / tühistada." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused DocType: Certification Application,INR,INR apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Töötlevate osapoolte aadressid DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Loomise kasutaja DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kvaliteediprotseduur apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Importimisvigade üksikasjade kohta kontrollige vealogi DocType: Bank Transaction,Reconciled,Leppinud DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,See põhineb palke vastu Vehicle. Vaata ajakava allpool lähemalt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Palgaarvestuse kuupäev ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} loodud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Ametikohtade loetelud {0} juba avatud või töölevõtmise kohta vastavalt personaliplaanile {1} DocType: Vital Signs,Constipated,Kõhukinnisus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1} DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Asset Liikumine rekord {0} loodud apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Ühtegi toodet pole leitud. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Sa ei saa kustutada eelarveaastal {0}. Eelarveaastal {0} on määratud vaikimisi Global Settings DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Omakapitali / vastutuse konto apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Sama nimega klient on juba olemas apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,See esitab Palkade loendused ja loob kogunenud ajakirja kande. Kas soovite jätkata? DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Netokaal kokku DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Telli kinnitus nr apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Netokasum DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,ITC-le sobivus DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-YYYYY.- DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type ,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Krediidilimiit on klientidele {0} ({1} / {2}) ületatud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja "Customerwise Discount" apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,hinnapoliitika DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Osavõtuseadme ID (biomeetrilise / RF-sildi ID) DocType: Quotation,Term Details,Term Details DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Üleandmise / vastuvõtmise toetus (%) DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Employee Incentive apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Ei saa registreeruda rohkem kui {0} õpilasi tudeng rühm. apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Kokku (maksudeta) apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Lead Krahv apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Varu saadaval DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,hankimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Kohustuslik väli - Program DocType: Special Test Template,Result Component,Tulemuskomponent apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garantiinõudest ,Lead Details,Plii Üksikasjad DocType: Volunteer,Availability and Skills,Kättesaadavus ja oskused DocType: Salary Slip,Loan repayment,laenu tagasimaksmine DocType: Share Transfer,Asset Account,Varakonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Uus väljalaskekuupäev peaks olema tulevikus DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood DocType: Lab Test,Technician Name,Tehniku nimi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.","Ei saa tagada tarnimise järjekorranumbriga, kuna \ Poolel {0} lisatakse ja ilma, et tagada tarnimine \ seerianumbriga" DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Lingi eemaldada Makse tühistamine Arve DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Praegune Läbisõit sisestatud peaks olema suurem kui algne Sõiduki odomeetri {0} DocType: Restaurant Reservation,No Show,Ei näita apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way arve genereerimiseks peate olema registreeritud tarnija DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Jätke ja osavõtt DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Põhjalik kindlustus DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Lisa lehed apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Mõõdukas tundlikkus DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed DocType: Loyalty Program,Redemption,Lunastus DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed DocType: Tally Migration,Vouchers,Voucherid DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Maksu kinnipidamise määrad DocType: Contract,Contract Period,Lepinguperiood apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',"Kokku" DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Kogumise tase apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Alates kuupäevast ei saa olla väiksem kui töötaja liitumise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}" DocType: Patient,Medication,Ravimid DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Kaasa mitteosalevaid kaupu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Palun valige objekti kood DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Õppimine Sama Instituut DocType: Leave Type,Earned Leave,Teenitud puhkus apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify maksu jaoks pole maksukontot täpsustatud {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created:
{0},Loodi järgmised seerianumbrid:
{0} DocType: Employee,Salary Details,Palk üksikasjad DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline) DocType: GST Settings,GST Accounts,GST kontod DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Online Oksjonid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,täitmine apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Vaata Ostukorv DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Tõstuklahvi tegelik algus DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Kas päevaraamatu andmeid imporditakse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Turundus kulud ,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Pangatehingute maksed apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ei suuda luua standardseid kriteeriume. Palun nimetage kriteeriumid ümber apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry DocType: Hub User,Hub Password,Hubi parool DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Eraldi muidugi põhineb Group iga partii ,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Müügipartneri sihtvariatsioon kaubarühma alusel apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt. DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Järgmine tööpäev apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Eraldatud lehed DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Annustamine ajaintervallina apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Maksustatav koguväärtus DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Jaotis Pealkiri ,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Ametisse nimetamise kestus (min) DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall ,Sales Person Commission Summary,Müügiüksuse komisjoni kokkuvõte DocType: Material Request,Transferred,üle DocType: Vehicle,Doors,Uksed DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Koguge tasu patsiendi registreerimiseks apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ei saa muuta atribuute pärast aktsiatehingut. Tehke uus üksus ja kandke uus toode uuele postile DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Maksu- väljasõit DocType: Employee,Joining Details,Liitumise üksikasjad DocType: Member,Non Profit Member,Mittekasutav liige DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Panga krediidi jääk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {2}. Palun luua vaikimisi Cost Center for Company. DocType: Payment Schedule,Payment Term,Maksetähtaeg apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group DocType: Location,Area,Ala apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,New Contact DocType: Company,Company Description,Ettevõtte kirjeldus DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Tarne koht DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Töötaja {0} on juba esitanud apllication {1} palgaarvestusperioodi kohta {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Materjal laekumine DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Esitage / Kohanda makseid DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-YYYYY.- DocType: Homepage,Products,Tooted apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Hankige arveid filtrite põhjal DocType: Announcement,Instructor,juhendaja apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Valige üksus (valikuline) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Lojaalsusprogramm ei kehti valitud ettevõtte jaoks DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Tasu graafik õpilaste rühma DocType: Student,AB+,AB + DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms" DocType: Products Settings,Hide Variants,Peida variandid DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Hüvitise saamise taotlus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}" DocType: Blanket Order,Order Type,Tellimus Type ,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Gross ostusumma apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Avamissaldod DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisatsioonimeetod DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate? apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Kokku Target apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Tajuanalüüs apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Integreeritud maks DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Liiva koostis (%) DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Tootmise kava Materjal taotlus apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Automaatne lepitamine DocType: Purchase Invoice,Release Date,Väljalaske kuupäev DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partii ei DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Rummu müüja nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Töötaja ettemaksed DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Student Group juhendaja DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Hindamismärk (10-st) apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile nr apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Main DocType: GSTR 3B Report,July,Juuli apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pärast elementi {0} ei märgita {1} elementi. Võite neid lubada punktist {1} elemendina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Elemendi {0} jaoks peab kogus olema negatiivne DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse? DocType: Email Digest,Annual Expenses,Aastane kulu DocType: Item,Variants,Variante DocType: SMS Center,Send To,Saada apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,Toodetud DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Ostutellimused saada apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,"Tellimusel on võimalik vaid Planeeringuid, millel on sama arveldustsükkel" DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Märgitud andmed DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Palgaarvestuse perioodi kuupäev DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nos ning partiid apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Student Group Tugevus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Tütarettevõtted on {1} vabade töökohtade jaoks kavandanud {2} eelarve. \ Personaliplaan {0} jaoks peaks tütarettevõtetele eraldama rohkem vabu töökohti ja eelarve {3} jaoks, kui on kavandatud" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Koolitusüritused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0} DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kvaliteedianalüüsi eesmärk apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Juhtivate allikate jälgimine. DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,e-tee arve nr. DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON väljund apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Palun sisesta apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Hoolduslogi apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Palun määra filter põhineb toode või Warehouse DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte) apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Allahindluse summa ei tohi olla suurem kui 100% DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Uue hinnakeskuse number, lisatakse see hinnakeskuse nime eesliide" DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill DocType: Student Group,Instructors,Instruktorid DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Vastuvõtmine laos DocType: Communication Medium,Voice,Hääl apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Jagamise juhtimine DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Laekunud kanded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Makse apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",Ladu {0} ei ole seotud ühegi konto palume mainida konto lattu rekord või määrata vaikimisi laoseisu konto ettevõtte {1}. apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Manage oma korraldusi DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2} DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE DocType: Crop,Crop Spacing,Kärpide vahemaa DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Tegevus, kui aastaeelarve ületab PO" DocType: Issue,Service Level,Teeninduse tase DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Jäta ostusoov DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Vara ei saa tühistada, sest see on juba {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Töötaja {0} on Half päeval {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Kokku tööaeg ei tohi olla suurem kui max tööaeg {0} DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,Keela CWIP-raamatupidamine apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,edasi apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal. DocType: Products Settings,Product Page,Toote leht DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Saatmise seaded DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Tegelik Kogus DocType: Sales Invoice Item,References,Viited DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Seerianumber {0} ei kuulu asukoha {1} DocType: Item,Barcodes,Vöötkoodid DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Node apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti. DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Kas põhiandmeid imporditakse apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Associate DocType: Asset Movement,Asset Movement,Asset liikumine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Töökorraldus {0} tuleb esitada apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,uus ostukorvi DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Alates summast apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode DocType: Leave Type,Encashment,Inkasso apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Valige ettevõte DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Tarne seaded apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Andmete hankimine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Puhkerežiimis lubatud maksimaalne puhkus {0} on {1} DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu DocType: Student Applicant,LMS Only,Ainult LMS apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Kasutatav kasutuskuupäev peaks toimuma pärast ostukuupäeva DocType: Vehicle,Wheels,rattad DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No. DocType: Patient Relation,Family,Perekond DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Arve allahindlus DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Edasilükkunud tulu konto DocType: Production Plan,Material Requests,Materjal taotlused DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Töögraafik Detail DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekommunikatsiooni apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Ükski konto ei vastanud nendele filtritele: {} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Arveldusvaluuta peab olema võrdne kas ettevõtte vaikimisi valuuta või partei konto valuutaga DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Saldo sulgemine DocType: Soil Texture,Loam,Loam apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rida {0}: tähtaeg ei saa olla enne postitamise kuupäeva apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1} ,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Eest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku"" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Teenitud puhkuse sagedus apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Puu rahalist kuluallikad. apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Alamtüüp DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,"Tagada tarnimine, mis põhineb toodetud seerianumbril" DocType: Vital Signs,Furry,Karvane apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Palun määra "kasum / kahjum konto kohta varade realiseerimine" Company {0} DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Varade jaoks on vaja siht-asukohta {0} DocType: GSTR 3B Report,November,Novembril apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materjal taotlus kuupäev DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materjalitarbimine ei ole seadistatud seadistustes. apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Vaadake kõiki numbreid saidilt {0} DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.- DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kvaliteedikohtumiste tabel apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Külasta foorumeid DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile arv DocType: Item,Has Variants,Omab variandid DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Nõude hüvitis apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",Elemendile {0} ei saa realt {1} rohkem kui {2} üle märkida. Ülekarvete lubamiseks määrake varude seadistused apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Uuenda vastust apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Olete juba valitud objektide {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kvaliteediprotseduuri protsess apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Partii nr on kohustuslik DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Ükski saadetis ei ole tähtajaks tasutud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Müüja ja ostja ei saa olla sama DocType: Project,Collect Progress,Koguge Progressi DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-YYYYY.- apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Valige kõigepealt programm DocType: Patient Appointment,Patient Age,Patsiendi vanus apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projektide juhtimisel DocType: Quiz,Latest Highest Score,Viimane kõrgeim skoor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Seerianumber {0} on juba tagastatud DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid. DocType: Budget,Fiscal Year,Eelarveaasta DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planeeritud apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{1} ja {2} vahel on {0} ( DocType: Vehicle Log,Fuel Price,kütuse hind DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Kaasa toode tootmises DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Margin Money DocType: Budget,Budget,Eelarve apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Määrake Ava apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Põhivara objektile peab olema mitte-laoartikkel. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto" DocType: Quality Review Table,Achieved,Saavutatud DocType: Student Admission,Application Form Route,Taotlusvormi Route apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Lepingu lõppkuupäev ei saa olla lühem kui täna. DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Patsiendikontaktid kehtivatel päevadel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Jäta tüüp {0} ei saa jaotada, sest see on palgata puhkust" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve." DocType: Lead,Follow Up,Jälgige üles DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Punkt Group Tree apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg ,Amount to Deliver,Summa pakkuda DocType: Asset,Insurance Start Date,Kindlustus alguskuupäev DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Paindlikud eelised apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Sama asi on sisestatud mitu korda. {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Start Date ei saa olla varasem kui alguskuupäev õppeaasta, mille mõiste on seotud (Academic Year {}). Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti." apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Vigu. apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,PIN-koodi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Vaikimisi seadistamine ebaõnnestus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Töötaja {0} on juba {1} jaoks taotlenud {2} ja {3} vahel: DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian huvid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Uuenda konto nime / numbrit DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Mitu eelarve aastatel on olemas kuupäev {0}. Palun määra firma eelarveaastal DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Juhendaja salvestised, mida peab looma" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} loodud DocType: GST Account,GST Account,GST konto DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order ,Serial No Status,Serial No staatus DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,silmapaistev DocType: Supplier,Warn POs,Hoiata tootjaorganisatsioone ,Daily Timesheet Summary,Daily Töögraafik kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,See põhineb varude liikumist. Vaata {0} üksikasjad DocType: Pricing Rule,Selling,Müük DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Maksekorralduse olek apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Summa {0} {1} maha vastu {2} DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Sooduskava toote allahindlus DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Palkade libisemist ei leitud enam esitatud kriteeriumidele vastavaks esitamiseks või juba esitatud palgalehelt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projektide seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site" DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.- DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Esmalt tühjendage ostukviitung {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid. DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Kogutoodang apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist DocType: Asset,Sold,müüdud ,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki "Loo Ajakava" tõmmata Serial No lisatud Punkt {0} DocType: Account,Frozen,Külmunud apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Sõidukitüüp DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baasosa (firma Valuuta) DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Registreeritud regulaarne apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,Toored materjalid DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,viide Row DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad DocType: Shopify Settings,status html,olek html apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma DocType: Designation,Required Skills,Vajalikud oskused DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positiivne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investeeringud DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,Tehingu tüüp DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Palun sisesta Materjal taotlused ülaltoodud tabelis apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Ajakirjanikele tagasimakseid pole saadaval DocType: Hub Tracked Item,Image List,Piltide loend DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Loo arve perioodi alguses DocType: BOM,Show In Website,Show Website DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Kokku tasumisele DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides) DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (rühm) DocType: Soil Texture,Silt,Silt ,Qty to Order,Kogus tellida DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all või omakapitaliks, mille kasum / kahjum on broneeritud" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Teine eelarvearve "{0}" on juba eelarveaasta {1} "{2}" ja konto "{3}" jaoks {4} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Min First Response DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} tundi DocType: Course,Default Grading Scale,Vaikimisi hindamisskaala DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Maksukonto apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Olemasolevad teenindusajad DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Tee makse DocType: Room,Room Name,Toa nimi DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Retsepti kestus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid DocType: Homepage Section,Section Cards,Sektsioonikaardid ,Campaign Efficiency,kampaania Efficiency DocType: Discussion,Discussion,arutelu DocType: Bank Transaction,Transaction ID,tehing ID DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Maksuvabastuse tõestatud maksu mahaarvamine DocType: Volunteer,Anytime,Anytime DocType: Bank Account,Bank Account No,Pangakonto nr DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Töötaja maksuvabastuse tõendamine DocType: Patient,Surgical History,Kirurgiajalugu DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Maksepeaga DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Määrake Liitumis töötajate {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Sisestage erinevuskonto DocType: Inpatient Record,Discharge,Tühjendamine DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Arve summa (via Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Koostage tasude ajakava apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Limiidist loobumiseks sisestage 0 DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Kaarditud esemed DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT DocType: Chapter,Chapter,Peatükk apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Paar DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikekonto uuendatakse automaatselt POS-arvel, kui see režiim on valitud." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vali Bom ja Kogus Production DocType: Asset,Depreciation Schedule,amortiseerumise kava DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Pool päeva kuupäev peab olema vahemikus From kuupäev ja To Date DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Palun määrake vaikeosakute keskus ettevõttes {0}. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Igapäevane projekti kokkuvõte {0} DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Iga-aastane Arved: {0} DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhooki detail apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Kaupade ja teenuste maksu (GST India) DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number DocType: Asset,Purchase Date,Ostu kuupäev apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Saladust ei saanud luua DocType: Volunteer,Volunteer Type,Vabatahtlike tüüp DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.- DocType: Shift Assignment,Shift Type,Shift Type DocType: Student,Personal Details,Isiklikud detailid apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-arvete eksportimine apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Palun määra "Vara amortisatsioonikulu Center" Company {0} ,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Rakenda reeglit brändi kohta DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Tegelik End Date (via Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Ülesannet {0} ei saa sulgeda, kuna selle sõltuv ülesanne {1} pole suletud." DocType: Soil Texture,Soil Type,Mullatüüp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Summa {0} {1} vastu {2} {3} ,Quotation Trends,Tsitaat Trends apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0} DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardlessi volitus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Valige real {1} kirje {0} finantseerimisraamat DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Perioodi skoor apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Lisa Kliendid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Kuni Summa DocType: Lab Test Template,Special,Eriline DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Tulemus Factor DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse ,Vehicle Expenses,Sõidukite kulud DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Loo Lab-testi (te) Müügiarve esitamine DocType: Serial No,Invoice Details,arve andmed apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Palgastruktuur tuleb esitada enne maksude maksustamise deklaratsiooni esitamist DocType: Grant Application,Show on Website,Näita veebisaidil apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Alusta uuesti DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Rummu kategooria DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv DocType: Loan,Loan Amount,Laenusumma DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Lisa kirjapea DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Isesõitva Sõiduki DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tarnija tulemuskaardi alaline apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Materjaliandmik ei leitud Eseme {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,Nõue DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved DocType: Quality Goal,Objectives,Eesmärgid DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Söögi eelistus ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Arveldusvahemiku arv ei saa olla väiksem kui 1 DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Kasutasin ITCi keskmist maksu DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Firma Aadress Nimi DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Kogu eraldatud summa ({0}) on suurem kui makstud summa ({1}). DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Raamatupidamismeistrid DocType: Salary Slip,net pay info,netopalk info apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESSi summa DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Sünkroonimise lubamine DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Ühe tehingu künnis DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Seda väärtust uuendatakse Vaikimüügi hinnakirjas. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Teie ostukorv on tühi DocType: Email Digest,New Expenses,uus kulud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC summa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Teekonda ei saa optimeerida, kuna juhi aadress puudub." DocType: Shareholder,Shareholder,Aktsionär DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa DocType: Cash Flow Mapper,Position,Positsioon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Hankige artiklid retseptidest DocType: Patient,Patient Details,Patsiendi üksikasjad apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Tarnete laad DocType: Inpatient Record,B Positive,B Positiivne apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\ amount",Töötaja maksimaalne kasu {0} ületab {1} varasema nõutud summa kogusummaga {2} apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Ülekantud kogus apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Rida # {0}: Kogus peab olema 1, kui objekt on põhivarana. Palun kasutage eraldi rida mitu tk." DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Patsiendi meditsiiniline aruanne DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kvaliteedikohtumiste kava apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grupi Non-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Spordi- DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Töötaja (valikuline) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Materjalitaotlus {0} esitatud. DocType: Loan Type,Loan Name,laenu Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Kokku Tegelik DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Diagrammi eelvaade DocType: Attendance,Shift,Vahetus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Sisestage Google'i seadetes API-võti. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Looge päevikukirje DocType: Student Siblings,Student Siblings,Student Õed DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonementplaani detailne teave DocType: Quality Objective,Unit,Ühik apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Palun täpsustage Company ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus DocType: Issue,Response By Variance,Vastus variatsiooni järgi DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Hooldusülesanne apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Palun määra B2C piirang GST-i seadetes. DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Turuplatsi seaded DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad" apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Ei leia Vahetuskurss {0} kuni {1} peamiste kuupäeva {2}. Looge Valuutavahetus rekord käsitsi DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Kuluaruanded DocType: Issue,Support,Support DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Maksuvabastuse kogusumma DocType: Content Question,Question Link,Küsimuse link ,BOM Search,Bom Otsing DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,Kohustuslik bilansi jaoks DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kokku tarbitud materjalikulud (varude sisestamise kaudu) DocType: Subscription,Subscription Period,Märkimisperiood apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Kuupäev ei saa olla väiksem kui kuupäevast ,Delayed Order Report,Viivitatud tellimisaruanne DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Kirjastage laos "Laos" või "Laos", mis asub jaotuses, tuginedes laos saadaval olevale laos." DocType: Vehicle,Fuel Type,kütuse tüüp apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},Seadista {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Alates kuupäevast {0} ei saa olla pärast töötaja vabastamist Kuupäev {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Deebetmärge {0} on loodud automaatselt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Looge maksekirjeid DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Kas sisetarnija DocType: Employee,Create User Permission,Loo kasutaja luba DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Töövõtja hüvitisnõue DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Tuleta meelde enne apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne" DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 lojaalsuspunkti = kui palju baasvaluutat? DocType: Salary Component,Deduction,Kinnipeetav DocType: Item,Retain Sample,Jätke proov apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rida {0}: From ajal ja aeg on kohustuslik. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,summa vahe apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1} DocType: Delivery Stop,Order Information,Telli informatsioon apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Tootmises apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Erinevus summa peab olema null DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} kehtib pärast {1} tööpäeva apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Tavaline testmall apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,puudega kasutaja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Tsitaat apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Saadud RFQ-d ei saa määrata tsiteerimata DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Konto valuuta printimiseks valige konto DocType: BOM,Transfer Material Against,Materjali ülekandmine vastu ,Production Analytics,tootmise Analytics apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,See põhineb tehingutel selle patsiendi vastu. Täpsema teabe saamiseks vt allpool toodud ajakava apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Arve diskonteerimise salvestamiseks on laenu alguskuupäev ja laenuperiood kohustuslikud apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Kulude Uuendatud apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Sõidukitüüp on nõutav, kui transpordiliik on maantee" DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Sünniaeg DocType: Quality Action,Resolutions,Resolutsioonid apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tarnija tulemuskaardi seadistamine apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Hindamiskava nimetus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Sihtkoha üksikasjad apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on SpA, SApA või SRL" DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Töökorralduse käitamine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0} apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Valige see, kui klient on avaliku halduse ettevõte." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Testrijuhtmed aitavad teil äri, lisada kõik oma kontaktid ja rohkem kui oma viib" DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Töö kirjeldus DocType: Student Applicant,Applied,rakendatud apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Andmed välistarvikute ja pöördmaksustamisele kuuluvate siseturgude kohta apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Re avatud DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Guardian2 Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Juuraettevõte DocType: Attendance,Attendance Request,Külastuse taotlus DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-müügi allahindlus DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Te ei saa lunastada lojaalsuspunkte, mille väärtus on suurem kui kogutulu." DocType: Department Approver,Approver,Heakskiitja apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Valdkonnale Aktsionär ei saa olla tühi DocType: Guardian,Work Address,tööaadress DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor DocType: Employee,Health Insurance,Tervisekindlustus DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Tootmine Manager apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1} DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Lubatud miinimumväärtus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Kasutaja {0} on juba olemas apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Saadetised DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Eraldati kokku (firma Valuuta) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile DocType: BOM,Scrap Material Cost,Vanametalli materjali kulu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-kirja saatmine saadetud DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Ettevõte on äriühingu konto haldajaks apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Rida on nõutav tootekood, ladu, kogus" DocType: Bank Guarantee,Supplier,Tarnija apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Saada apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,See on juurteosakond ja seda ei saa redigeerida. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Näita makse üksikasju apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Kestus päevades DocType: C-Form,Quarter,Kvartal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Muud kulud DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company DocType: Company,Transactions Annual History,Tehingute aastane ajalugu apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Pangakonto '{0}' on sünkroonitud apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus" DocType: Bank,Bank Name,Panga nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,-Kohal apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Jätke välja kõikidele tarnijatele tellimuste täitmiseks tühi väli DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Statsionaarne külastuse hind DocType: Vital Signs,Fluid,Vedelik DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Arv koostoime DocType: GSTR 3B Report,February,Veebruaril apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Üksuse Variant Seaded apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Valige ettevõtte ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ",Üksus {0}: {1} toodetud kogus DocType: Payroll Entry,Fortnightly,iga kahe nädala tagant DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Kaal (kilogrammides) DocType: Chapter,"chapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.",peatükid / chapter_name jätta tühjaks automaatselt pärast peatükki salvestamist. apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Palun seadistage GST kontod GST-i seadetes apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Äri tüüp DocType: Sales Invoice,Consumer,Tarbija apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kulud New Ost apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0} DocType: Grant Application,Grant Description,Toetuse kirjeldus DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta) DocType: Student Guardian,Others,Teised DocType: Subscription,Discounts,Allahindlused DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Jaotamata summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage tellimusel rakendatavat ja tegelikke kulutusi puudutavatelt tellimustest kinni pidada apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos." apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Enam uuendused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,See hõlmab kõiki selle seadistusega seotud tulemuste kaarte apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Lapse toode ei tohiks olla Toote Bundle. Palun eemalda kirje `{0}` ja säästa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Pangandus apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Lisa Timesheets DocType: Vehicle Service,Service Item,Teenuse toode DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Panga garantii DocType: Payment Request,Transaction Details,Tehingu üksikasjad apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Ostu, täiendamise üksikasjad" DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Luba väljafiltrid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Kliendiga varustatav toode" ei saa olla ka ostuartikkel DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Tellitud Kogus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad" DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Hindamisskaala Intervallid apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Kehtetu {0}! Kontrollnumbri valideerimine nurjus. DocType: Item Default,Purchase Defaults,Ostu vaikeväärtused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Krediidinõuet ei õnnestunud automaatselt luua, eemaldage märkeruut "Väljasta krediitmärk" ja esitage uuesti" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Aasta kasum apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuutas: {3} DocType: Fee Schedule,In Process,Teoksil olev DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Puude ja finantsaruanded. DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Rahavoogude kaardistamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1} DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pärast kuupäeva apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory ,Department Analytics,Osakonna analüüs apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-post ei leitud vaikekontaktis apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Loo saladus DocType: Question,Question,Küsimus DocType: Loan,Account Info,Konto andmed DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate DocType: Fees,Include Payment,Lisada makse apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} õpilasgrupid loodud. DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Arve summa apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Tasulise struktuuri ja õpilaste rühma programm {0} on erinevad. DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Nõue konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Kehtiv alates kuupäevast peab olema väiksem kui kehtiva kuni kuupäevani. DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Hindamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Rida # {0}: Asset {1} on juba {2} DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,tegevdirektor DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Maksu tasumisega DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Sellel kursusel ei ole lubatud registreeruda DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Kolmekordselt TARNIJA DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Uus bilanss baasvaluutas DocType: Location,Is Container,On konteiner DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,See on põllukultuuride tsükli 1. päev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Palun valige õige konto DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Palga struktuuri määramine DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Kaal UOM apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Folio numbritega ostetud aktsionäride nimekiri DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Palgastruktuur Employee apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Näita variandi atribuute DocType: Student,Blood Group,Veregrupp DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Kava {0} maksejuhtseade erineb selle maksetaotluses olevast maksejõu kontolt DocType: Course,Course Name,Kursuse nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Käesoleval eelarveaastal ei leitud maksude kinnipidamise andmeid. DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Büroo seadmed DocType: Pricing Rule,Qty,Kogus DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Hindamise seadistamine apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektroonika apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Deebet ({0}) DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Võimaldage sama kirje mitu korda apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Ettevõtte jaoks ei leitud GST-numbrit. DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Täiskohaga DocType: Payroll Entry,Employees,Töötajad DocType: Question,Single Correct Answer,Üksik õige vastus DocType: Employee,Contact Details,Kontaktandmed DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Põhisumma (firma Valuuta) DocType: Student,Guardians,Kaitsjad apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Maksekinnitus apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Toetamata GST-kategooria e-Way Bill JSON-i põlvkonna jaoks DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Hinnad ei näidata, kui hinnakiri ei ole valitud" DocType: Material Request Item,Received Quantity,Saadud kogus apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Kuupäev peab olema suurem kui kuupäev DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Kanne on vajalik DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Statsionaarne kirje apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets aitab jälgida aega, kulusid ja arveldamise aja veetmiseks teha oma meeskonda" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Ostu hinnakiri DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Töötajate rühm apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Tehingu kuupäev apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Pakkujate tulemuskaardi muutujate mallid. DocType: Job Offer Term,Offer Term,Tähtajaline DocType: Asset,Quality Manager,Kvaliteedi juht DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht DocType: Employee,Default Shift,Vaikevahetus DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Tehnoloogia apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Kokku Palgata: {0} DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Bom Koduleht operatsiooni DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,tasumata summa DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tarnija skoor apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Ajakava Sissepääs DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Kumulatiivne tehingu künnis DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Soodustuse tüüp apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,On tasuta üksus DocType: Supplier,Warn RFQs,Hoiata RFQs apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,uurima DocType: BOM,Conversion Rate,tulosmuuntokertoimella apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Tooteotsing ,Bank Remittance,Pangaülekanne DocType: Cashier Closing,To Time,Et aeg DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Laenu lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) jaoks {0} DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto DocType: Loan,Total Amount Paid,Kogusumma tasutud DocType: Asset,Insurance End Date,Kindlustuse lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Palun valige Student Admission, mis on tasuline üliõpilaspidaja kohustuslik" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Eelarve nimekiri DocType: Campaign,Campaign Schedules,Kampaania ajakavad DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Valminud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend" DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Koolitus Sündmus Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Suurimad proovid - {0} saab säilitada partii {1} ja üksuse {2} jaoks. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Lisage ajapilusid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Juurkontode arv ei tohi olla väiksem kui 4 DocType: Training Event,Advance,Ettemaks apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless maksejuhtseadistused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange kasum / kahjum DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Luba Amazon apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: konto {1} ei kuulu ettevõttele {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},DocType'i leidmine nurjus {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,New Address DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Palun sisesta laekumine Dokumendi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv "From Juhtum nr" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Välja eraldatud lehed on rohkem kui {0} puhkuse maksimaalne jaotamine töötaja jaoks {1} perioodil DocType: Branch,Branch,Oks apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Muud välistarbed (null, erand)" DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg) DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Täitmise kasutaja apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding DocType: Company,Total Monthly Sales,Kuu kogu müük DocType: Course Activity,Enrollment,Registreerimine DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonementplaanid DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Ilm DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Tasu ajakava programm DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Student Partii DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Täpsemad seaded DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Minimaalne hinne DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Tervishoiuteenuse üksuse tüüp DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Tagasiside Sisestatud apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Sind on kutsutud koostööd projekti: {0} DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Vanemate tarnija rühm DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Ostutellimused Billile apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Kogunenud väärtused kontsernis DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Sellel väljal saate kasutada mis tahes kehtivat Bootstrap 4 märgistust. Seda kuvatakse teie üksuse lehel. apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Välised maksustatavad kaubad (va nullmääraga, nullmääraga ja maksust vabastatud)" DocType: Crop,Crop,Kärpima DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tarnija kättetoimetamise märkus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Rakendatakse kohe DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Tõendi liik apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Tegelik Kogus {0} / Ooteaeg Kogus {1} DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-kaubandus GSTIN DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud ,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests." apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,See põhineb selle müügiesindajaga tehtavatel tehingutel. Täpsema teabe saamiseks vt allpool toodud ajakava DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Praegune summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,ehitised apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Lehed on õnnestunud apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Uus arve DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Luba atribuudifiltrid DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Fee struktuur DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Mis maksavad summa DocType: Student Admission Program,Application Fee,Application Fee apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Esita palgatõend apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Ootel apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Seadmel peab olema vähemalt üks õige valik DocType: Account,Inter Company Account,Ettevõtte konto konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import in Bulk DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi DocType: Vital Signs,Very Hyper,Väga hüper DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Põllumajandusanalüüsi kriteeriumid DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Jäta kinnituse teatise mall DocType: POS Profile,[Select],[Vali] DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Positsioonide arv DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Vererõhk (diastoolne) DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Holiday Management DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,tarkvara apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Järgmine Kontakt kuupäev ei saa olla minevikus DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Valige Partii nr apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1} ,GSTR-1,GSTR-1 DocType: Fee Validity,Reference Inv,Viide inv DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta DocType: Asset,Policy number,Politsei number apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,"""Alates kuupäevast"" on nõutud" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Määra töötajatele DocType: Bank Transaction,Reference Number,Viitenumber DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Retention bonus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Materiaalne tarbimine apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Pane suletud apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0} DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Nõuda tulemuse väärtust DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Hinnakujundusreeglid DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Maksu kinnipidamise määr DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,Boms apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Kauplused DocType: Project Type,Projects Manager,Projektijuhina DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Vananemine Põhineb apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Kohtumine tühistati DocType: Item,End of Life,End of Life apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Reisimine DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Lisage kõik hindamisrühmad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ei aktiivne või vaikimisi Palgastruktuur leitud töötaja {0} jaoks antud kuupäeva DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Rahavoogude kaardistamise malli üksikasjad apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Laenujuhtimine DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Värskenda Cost DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-vorm DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Transpordiliik apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Näita palgatõend apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Materjal DocType: Fees,Send Payment Request,Saada makse taotlus DocType: Travel Request,Any other details,Kõik muud üksikasjad DocType: Water Analysis,Origin,Päritolu apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,See dokument on üle piiri {0} {1} artiklijärgse {4}. Kas tegemist teise {3} samade {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Palun määra korduvate pärast salvestamist apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Vali muutus summa kontole DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Näita lao tarku DocType: Soil Texture,Clay,Savi DocType: Course Topic,Topic,teema apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost DocType: Budget Account,Budget Account,Eelarve konto DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud DocType: Travel Request,Name of Organizer,Korraldaja nimi apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat." DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Kas tulumaksukohustus DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Hinne kirjeldus DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,On arve apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Loo maksumall DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Käsiraha DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Shipping Bill Number apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Loo palgatõend apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Jälgitavus DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Sooritatud toimingud DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Sektsiooni juht DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Veokirje nr DocType: Quiz Activity,Pass,Üle andma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Lisage konto juuretasandi ettevõttesse - apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused) apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Allika ja sihtimise asukoht ei pruugi olla sama apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Erinevuskonto peab olema vara / kohustuse tüüpi konto, kuna see aktsiate kirje on avanev kanne" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Töötaja DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Fikseeritud hoiuse number DocType: Asset Repair,Failure Date,Ebaõnnestumise kuupäev DocType: Support Search Source,Result Title Field,Tulemus Tiitelvälja apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Kõnede kokkuvõte DocType: Sample Collection,Collected Time,Kogutud aeg DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Töötaja oskused DocType: Company,Sales Monthly History,Müügi kuu ajalugu apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Seadke maksude ja maksude tabelisse vähemalt üks rida DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Järgmine tähtaeg apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Valige Partii apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Elutähtsad märgid DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Tasu vähendamisega või kaotus DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Mullanalüüsi kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost. DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Alustage registreerimist enne vahetuse algusaega (minutites) DocType: BOM Item,Item operation,Üksuse toiming apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Kas olete kindel, et soovite selle koosoleku tühistada?" DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotelli toa hinna pakett apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,müügivõimaluste apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Palun määra vaikimisi konto palk Component {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Nõutav DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Palun valige Bom Punkt reas {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Liitumiste värskenduste hankimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Kontole {0} ei ühti Firma {1} režiimis Ülekanderublade: {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursus: DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Õpilaste LMS-i tegevus DocType: POS Profile,Applicable for Users,Kasutajatele kehtivad DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Kas seada projekt ja kõik ülesanded olekuks {0}? DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Määra ettemaksed ja eraldamine (FIFO) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Tööpakkumised pole loodud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud selleks perioodiks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Pharmaceutical apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,"Saate sisestada ainult sissekande lahtioleku kohta, milleks on kehtiv kogusumma" apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Töötaja eraldamise mall DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Hakka Müüja DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,"Juhtumite arv, mille järel tagajärg täidetakse." ,Procurement Tracker,Hangete jälgija DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC tagurpidi apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Ruuduline autentimisviga apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Jätke tühi, et kasutada standardset tarnetunnistuse vormi" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Eelarveaasta lõppkuupäev peaks olema üks aasta pärast eelarveaasta alguskuupäeva DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe DocType: Quality Meeting,Agenda,Päevakord DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Hoiata uute ostutellimuste eest DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud DocType: Tally Migration,Processed Files,Töödeldud failid apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group sõlme lattu ei tohi valida tehingute apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Accounting Dimension {0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,Raamatupidamismõõt {0} on vajalik konto 'Bilanss' {1} jaoks. DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Tsitaat ei ole DocType: Support Search Source,Post Title Key,Postituse pealkiri apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,Töökaardi jaoks DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,Retseptid DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Tasandusintress Off DocType: Job Applicant,Accepted,Lubatud DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Müügiarvete kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Partei Nimi DocType: Grant Application,Organization,organisatsioon DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM-i värskendamise tööriist apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grupp partei järgi DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Student Grupi nimi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Kuva laiendatud vaade apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Tasude loomine apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Otsingu tulemused DocType: Homepage Section,Number of Columns,Veergude arv DocType: Room,Room Number,Toa number apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Hinnakirjas {1} kaupa {0} ei leitud apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Taotleja apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Erinevate reklaamiskeemide rakenduseeskirjad. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud kogus({2}) tootmis tellimused Tellimus {3} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Palgaarvestuse sissekanne apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Vaadake tasusid Records apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Kasutaja Foorum apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (maksete tabel): summa peab olema negatiivne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt." DocType: Contract,Fulfilment Status,Täitmise olek DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Lab prooviproov DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Luba ümbernimetamise atribuudi väärtus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Arve seeria prefiks DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Uuenda konto numbrit / nime apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Palkade struktuuri määramine DocType: Support Settings,Response Key List,Vastuse võtmete nimekiri DocType: Job Card,For Quantity,Sest Kogus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1} DocType: Support Search Source,API,API DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Tulemuse eelvaate väli apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,Leiti {0} üksust. DocType: Item Price,Packing Unit,Pakkimisüksus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud DocType: Subscription,Trialling,Triallimine DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Edasilükkunud tulud DocType: Bank Account,GL Account,GL konto DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Sularahakontot kasutatakse müügiarve loomiseks DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Vabastuse alamkategooria DocType: Member,Membership Expiry Date,Liikmestaatuse lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} peab olema negatiivne vastutasuks dokumendi DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Esitamise kuupäev ,Minutes to First Response for Issues,Protokoll First Response küsimustes DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Nimi instituut, mida te Selle süsteemi rajamisel." DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Värskeim hind uuenes kõigis kaitsemeetmetes DocType: Project User,Project Status,Projekti staatus DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS) DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Nimetamine seeria (Student taotleja) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Boonuse maksmise kuupäev ei saa olla varasem kuupäev DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kutse / teate koopia DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Praktikute teenindusüksuse ajakava DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Vedaja Nimi DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value DocType: BOM,Show Operations,Näita Operations ,Minutes to First Response for Opportunity,Protokoll First Response Opportunity apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Kokku Puudub apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Makstav summa apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Mõõtühik DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Võimalus DocType: Options,Option,Võimalus DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Mahaarvamisi või kaotus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} on suletud DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli? apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Kokku kogutud: {0} DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis DocType: Purchase Invoice,ineligible,sobimatu apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials DocType: Student,Joining Date,Liitumine kuupäev ,Employees working on a holiday,Töötajat puhkusele ,TDS Computation Summary,TDSi arvutuste kokkuvõte DocType: Share Balance,Current State,Praegune riik apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark olevik DocType: Share Transfer,From Shareholder,Aktsionärist apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Suurem kui summa DocType: Project,% Complete Method,% Complete meetod apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,Ravim apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0} DocType: Work Order,Actual End Date,Tegelik End Date DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Kas finantskulude korrigeerimine? DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Ootel lehed DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Asenda BOM apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,Kood {0} on juba olemas DocType: Patient Encounter,Procedures,Protseduurid apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Müügitellimused ei ole tootmiseks saadaval DocType: Asset Movement,Purpose,Eesmärk DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Põhivara kulum seaded DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden" DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek DocType: HR Settings,Hiring Settings,Töölevõtmise seaded DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Tootmine vastu Materjal taotlus apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Hindamiskomisjon: DocType: Item Reorder,Request for,taotlus apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Palgata puhkust ei ühti heaks Jäta ostusoov arvestust apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Järgmised sammud DocType: Travel Request,Domestic,Riigisisesed apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Esitada määratud objekte parima võimaliku määr apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Töötaja ülekandmist ei saa esitada enne ülekande kuupäeva DocType: Certification Application,USD,USD apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Järelejäänud saldo DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto sule võimalus pärast 15 päeva apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Ostukorraldused ei ole {0} jaoks lubatud {1} tulemuskaardi kohta. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Vöötkood {0} ei ole kehtiv {1} kood apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,End Aasta apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot / Plii% apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis DocType: Sales Invoice,Driver,Juht DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Toitumisväärtused DocType: Lab Test Template,Is billable,On tasuline DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1} DocType: Patient,Patient Demographics,Patsiendi demograafiline teave DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Tegelik Start Date (via Time Sheet) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Vananemine Range 1 DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Luba Shopify apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui deklareeritud kogu summa DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata." DocType: Homepage,Homepage,Kodulehekülg DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Toetage rakenduse üksikasju DocType: Employee Separation,Employee Separation,Töötaja eraldamine DocType: BOM Item,Original Item,Originaalüksus apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dokumendi kuupäev apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Fee Records Loodud - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Põhivarakategoori konto apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Väärtus {0} on juba olemasolevale üksusele {2} määratud. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (maksetabel): summa peab olema positiivne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Mitu ei sisaldu brutosummas apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill on selle dokumendi jaoks juba olemas apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Vali Atribuudi väärtused DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Motivatsioon Dokumendi väljastamiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.AAAA.- apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead e-posti aadress DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Kohaldatakse juhul, kui ettevõte on füüsiline või füüsilisest isikust ettevõtja" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Logi liik on nõutav vahetuses langevate registreerimiste jaoks: {0}. DocType: Asset,Manual,käsiraamat DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Kas põhiandmeid töödeldakse DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Palk Component konto DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Anduri andmed. apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart" DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Täiskasvanu normaalne puhkevererõhk on umbes 120 mmHg süstoolne ja 80 mmHg diastoolne, lühend "120/80 mmHg"" DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Valmis hea kauba kood apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kvaliteet DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignoreeri töötajate kellaaega DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Põhiandmete importimine DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,Kalibreerimine apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} on ettevõtte puhkus apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Arveldatavad tunnid apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Jäta olekutest teavitamine DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Protseduuriretseptsioon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mööbel ja lambid DocType: Travel Request,Travel Type,Reisitüüp DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Tootmine DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Lubage varajase lahkumise korral erinev tagajärg ,Lab Test Report,Lab katsearuanne DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Töövõtja hüvitise taotlus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Täiendav palgakomponent on olemas. DocType: Purchase Invoice,Unregistered,Registreerimata apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene DocType: Student Applicant,Application Date,Esitamise kuupäev DocType: Salary Component,Amount based on formula,Põhinev summa valem DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Looge hooldusvisiit DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Tasulised palgaplaadid apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Toodang apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Kehtetu GSTIN! Sisestatud sisend ei vasta GSTIN-i vormingule. DocType: Guardian,Occupation,okupatsioon apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},Kogus peab olema väiksem kui kogus {0} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimaalne hüvitise summa (aastane) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS Rate% DocType: Crop,Planting Area,Istutusala apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Kokku (tk) DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Sa lisasid ,Product Bundle Balance,Toote kimbu tasakaal DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Keskmaks apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,koolitus Tulemus DocType: Purchase Invoice,Is Paid,makstakse DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud" DocType: Products Settings,Products per Page,Tooteid lehel DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,või apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Teata probleemist apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Utility kulud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Above apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rida # {0}: päevikusissekanne {1} ei ole arvesse {2} või juba võrreldakse teise kviitungi DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Kriteeriumide kaal DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Ignoreeri olemasolevat projekteeritud kogust apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Jäta heakskiidu teatis DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Palgatõend põhjal Töögraafik apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Ostuhind apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rida {0}: sisestage varade kirje asukoht {1} DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,Osalemine tähistatud DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms" DocType: Payment Entry,Payment Type,Makse tüüp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Palun valige partii Oksjoni {0}. Ei leia ühe partii, mis vastab sellele nõudele" DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Vahetuskursi kasum või kahjum puudub DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vali Töötajad DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Müügiarve seeria DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal DocType: Complaint,Complaints,Kaebused DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Töötaja maksuvabastuse deklaratsioon DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Tšekk / Reference kuupäev apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Materjalide arvel pole ühtegi eset. apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Kohandage kodulehe sektsioone DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Ettevõtte pangakonto DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,makse Entry ,sales-browser,müügi-brauser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Kontoraamat DocType: Drug Prescription,Drug Code,Ravimikood DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Viktoriini {0} ei eksisteeri DocType: POS Profile,Print Format for Online,Trükiformaat veebis DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Töökaardi ajalogi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud on Hinnakujunduse reegel, määratakse hinnakiri ümber. Hinnakujundus Reeglite määr on lõplik määr, seega ei tohiks rakendada täiendavat allahindlust. Seega sellistes tehingutes nagu Müügitellimus, Ostutellimus jne, lisatakse see väljale "Hindamine", mitte "Hinnakirja määr"." DocType: Journal Entry,Paid Loan,Tasuline laen apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0} DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Võrdluskuupäev DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ DocType: Issue,Resolution By,Resolutsioon poolt DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Kohaldatav pärast (tööpäeva) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Laekumine dokument tuleb esitada DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Vastatud Kogus DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement DocType: Account,Account Type,Konto tüüp DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Webhooksi üksikasjad apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Pole aega lehed DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless klient apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava" ,To Produce,Toota DocType: Leave Encashment,Payroll,palgafond apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka" DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Vanemate teenindusüksus DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki) DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Sisestage kehtiv e-posti aadress DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Vabatahtlik oskus DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Kaasa POS-tehingud DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Paranduslik / ennetav DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Inter Firma arve viide apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Palun valige üksus ostukorvi DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Palun määrake kliendi% s maksu-ID apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Kohandamine vormid apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,arrear apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Põhivara summa perioodil DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Kas tagasipöördumine (krediit märge) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,Alusta tööd apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Varade jaoks on vaja seerianumbrit {0} DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Jagage lehti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Puudega template ei tohi olla vaikemalliga DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Hind või toote allahindlus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Rida {0}: sisestage kavandatud kogus DocType: Account,Income Account,Tulukonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Klient> kliendigrupp> territoorium DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Summa kliendi valuuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Tarne apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Struktuuride määramine ... DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restoranimenüü apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Lisa tarnijaid DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-YYYYY.- DocType: Loyalty Program,Help Section,Abi sektsioon apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Eelmine DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area DocType: Delivery Trip,Distance UOM,UUMi kaugus apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Partiidele aitab teil jälgida käimist, hinnanguid ja tasude õpilased" DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Eraldati kokku apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Määra vaikimisi laoseisu konto jooksva inventuuri apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \ fullfill Sales Order {2}","Ei saa esitada üksuse {1} järjekorranumbrit {0}, kuna see on reserveeritud \ fillfill Müügitellimus {2}" DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Saatke graafikujuliste meilide saatmine apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage on täis, ei päästa" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Taotluse kuupäev apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Toa maht apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Kirje {0} jaoks on juba olemas kirje apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Kaotad varem koostatud arvete andmed. Kas olete kindel, et soovite selle tellimuse uuesti käivitada?" DocType: Lab Test,LP-,LP- DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Registreerimistasu DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Lojaalsusprogrammi kogumine DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Alltöövõtuleping apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Õpilane {0} ei kuulu gruppi {1} DocType: Budget,Cost Center,Cost Center apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Voucher # DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Peida Kliendi Maksu Id müügitehingute DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Kogus kokku apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Teenuse taseme leping on muudetud väärtuseks {0}. DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopifyi seadeid DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Market Place ID apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük DocType: Video,Vimeo,Vimeo apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tulumaksuseaduse DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrollige tööpakkumiste loomise vabu kohti apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Mine kleebiste juurde DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Lõpetage perioodi lõpus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Kinnisvara on juba lisatud DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Lojaalsuspunktid: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Ülekandmiseks valitud üksused pole valitud apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Kõik aadressid. DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade" DocType: Vehicle,Electric,elektriline DocType: Task,% Progress,% Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Kasum / kahjum on varade realiseerimine apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.","Allolevas tabelis valitakse ainult üliõpilane, kellel on staatus "Kinnitatud"." DocType: Tax Withholding Category,Rates,Hinnad apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.
Please setup your Chart of Accounts correctly.,Konto number {0} pole saadaval.
Palun seadke oma arveldusaruanne õigesti. DocType: Task,Depends on Tasks,Oleneb Ülesanded apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree. DocType: Normal Test Items,Result Value,Tulemuse väärtus DocType: Hotel Room,Hotels,Hotellid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,New Cost Center nimi DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel DocType: Project,Task Completion,ülesande täitmiseks apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ei ole laos DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Vabatahtlik oskused DocType: Additional Salary,HR User,HR Kasutaja DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Viide dokumendi nimi DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha DocType: Support Settings,Issues,Issues DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Varase lahkumise tagajärg pärast DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Lojaalsusprogrammi nimi apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Meeldetuletus GSTIN-i saadetud saatmiseks DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restorani menüüpunkt DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing ,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Student Sisseastujale apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} on keelatud DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Väga suur DocType: Loan,Loan Application,Laenu taotlemine DocType: Crop,Scientific Name,Teaduslik nimi DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Teenindusüksuse tüüp DocType: Bank Account,Branch Code,Filiaali kood apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Kokku Lehed DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Kui valitud kontakti pärast salvestamist redigeeritakse, vali uuesti" DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Vanemamenetlus DocType: Patient Encounter,In print,Trükis DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Raamatupidamise mõõde ,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Element, millele {0} - {1} viidatud on juba arvele märgitud" ,Sales Browser,Müük Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Kohalik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Võlgnikud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Suur DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Pangakonto seaded DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Kliendi seaded DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Kodulehekülg Valitud toode apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Vaata tellimusi DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Turuplatsi URL (sildi peitmiseks ja värskendamiseks) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Kõik hindamine Groups apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,E-Way Bill JSON genereerimiseks on vajalik {} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Uus Warehouse Nimi DocType: Shopify Settings,App Type,Rakenduse tüüp apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Kokku {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Rakenda reeglit üksuse koodil apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,tasu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Kuva kumulatiivne summa apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Värskendamine toimub See võib võtta veidi aega. DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Toodetud kogus DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Kütus Kogus DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Target Warehouse Nimi DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time DocType: Course,Assessment,Hindamine DocType: Payment Entry Reference,Allocated,paigutatud apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ei leidnud sobivat maksekirjet DocType: Student Applicant,Application Status,Application staatus DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Palgakomplekti tüüp DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Tundlikkus testimisüksused DocType: Website Attribute,Website Attribute,Veebisaidi atribuut DocType: Project Update,Project Update,Projekti uuendamine DocType: Fees,Fees,Tasud DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Palun registreerige ettevõtte infofailis SIREN number DocType: Quality Action Table,Responsible,Vastutav DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Müügiarved billile DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master DocType: GST Account,CESS Account,CESS konto DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link Materiaalse päringule DocType: Quiz,Score out of 100,Skoor 100-st apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Foorumi tegevus DocType: Quiz,Grading Basis,Hindamise alus apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO No. DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Pangateate tehingu seadete üksus apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Praeguseks ei saa olla suurem kui töötaja vabastamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0} apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Valige patsient DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parameetri nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" ja "Tõrjutud" saab esitada apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Mõõtmete loomine ... apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Nimi on kohustuslik järjest {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Tooted näidatavad veebilehel kodulehekülg DocType: HR Settings,Password Policy,Paroolipoliitika apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta. DocType: Student,AB-,AB- apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Lõpetatud kogus kokku peab olema suurem kui null DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Tegevus, kui kogunenud kuueelarve ületatakse PO-st" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Paigutama DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Laoarvestus (väljaminev GIT) DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Vahetuskursi ümberhindlus DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Saatmisaadressil pole riik, mis on selle kohaletoimetamise reegli jaoks vajalik" DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Pangatehingute kaardistamine apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma." DocType: Homepage Section,Section Based On,Sektsioon põhineb DocType: Issue,Issue Type,Probleemi tüüp DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Pakkuja Arve andmed DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Ignoreeri puhkust apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Laosissetuleku laps DocType: Project,Copied From,kopeeritud apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Arve on juba loodud kõikide arveldusajal apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Nimi viga: {0} DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Üksuse detailid DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Kas rahakulu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki) apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Tehke vaikeseaded restoranis seaded ,Salary Register,palk Registreeri DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Vaikeladu müügi tagastamiseks DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Parent Warehouse DocType: Subscription,Net Total,Net kokku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Seadke toote kõlblikkusaeg päevades, et kehtestada aegumiskuupäev valmistamiskuupäeva ja säilivusaja alusel." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Vaikimisi Bom ei leitud Oksjoni {0} ja Project {1} apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rida {0}: määrake maksegraafikus makseviis apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Määrake erinevate Laenuliigid DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Tasumata summa apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Aeg (min) DocType: Task,Working,Töö DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO) DocType: Homepage Section,Section HTML,Jao HTML apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finantsaasta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu ettevõttele {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kriteeriumide skoori funktsiooni ei õnnestunud lahendada {0} jaoks. Veenduge, et valem on kehtiv." apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Maksta nii edasi DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Patsiendi seaded välja DocType: Account,Round Off,Ümardama DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Lahendamise aeg apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Kogus peab olema positiivne DocType: Job Card,Requested Qty,Taotletud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Väljad Aktsionärilt ja Aktsionärile ei tohi olla tühjad DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kassasse sulgemine DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Kodulehe slaidiseanss apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Valige seerianumbreid DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Koostage tarnija pakkumine DocType: Travel Request,Require Full Funding,Nõuda täielikku rahastamist DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-YYYYY.- apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Ajapikenduse sätted automaatse osalemise jaoks apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud" DocType: Membership,Membership Status,Liikme staatus DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Kohtumine on vajalik DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Hinnasoodustusplaadid DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Praegune seerianumber DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Osavõtt ja puhkuse üksikasjad ,Requested,Taotletud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,No Märkused DocType: Asset,In Maintenance,Hoolduses DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Klõpsake seda nuppu, et tõmmata oma müügitellimuse andmed Amazoni MWS-ist." DocType: Vital Signs,Abdomen,Kõhupiirkond apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Ükski tasumata arve ei vaja vahetuskursi ümberhindamist DocType: Purchase Invoice,Overdue,Tähtajaks tasumata DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Ravimite retseptiravim DocType: Service Level,Support and Resolution,Tugi ja lahendamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Vaba üksuse koodi ei valitud DocType: Loan,Repaid/Closed,Tagastatud / Suletud DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Diagrammipuu apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Lisa UOM apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materjal taotlus pole DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Vaiketeenuse taseme leping DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kursuse kood apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Rohkem kui üks valik {0} jaoks pole lubatud DocType: Location,Parent Location,Vanemlik asukoht DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Kasutage POS-i võrguühendusrežiimis apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prioriteet on muudetud väärtuseks {0}. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} on kohustuslik. Võibolla valuutavahetusraamatut ei ole loodud {1} kuni {2} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree. apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Kontograafiku importimine CSV / Exceli failidest DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Patsiendi teenindusüksus DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Müügiarve DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Jaotis Vaheartikkel apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Proovide säilitamise ladu DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Prognoositav kogusevalem DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Kaalutud eksport DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest heakskiitja apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Olete juba hinnanud hindamise kriteeriumid {}. DocType: Vehicle Service,Engine Oil,mootoriõli apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Loodud töökorraldused: {0} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},Palun määrake juhi {0} e-posti aadress DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress DocType: Loan,Loan Details,laenu detailid apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Ettevõtte sisseseade postitamise ebaõnnestus DocType: Company,Default Inventory Account,Vaikimisi Inventory konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numbrid ei sobi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Makse taotlus {0} DocType: Item Barcode,Barcode Type,Vöötkoodi tüüp DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiootikumi nimetus apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Tarnija grupi kapten. DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Töökoha staatus DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Valige tüüp ... apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Teie piletid DocType: Account,Root Type,Juur Type DocType: Item,FIFO,FIFO apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Sulge POS apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2} DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0} apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Jaemüük DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,esmane seaded DocType: Attendance Request,Work From Home,Kodus töötama DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Vali Tarnija Aadress apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Lisa Töötajad DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Mikroskoopilises DocType: Company,Standard Template,standard Template DocType: Training Event,Theory,teooria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud DocType: Quiz Question,Quiz Question,Viktoriiniküsimus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija tüüp DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon. DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas" DocType: Account,Account Number,Konto number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0} DocType: Call Log,Missed,Kadunud apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Tootekoodi {0} ja tootja {1} koopia DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Eraldage ettemaksed automaatselt (FIFO) DocType: Volunteer,Volunteer,Vabatahtlik DocType: Buying Settings,Subcontract,Alltöövõtuleping apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Ei vastuseid DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time DocType: Production Plan,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Maksustatav palgaplaat DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvaliteedikontroll: üksust {0} ei esitata: {1} reas {2} DocType: Bin,Bin,Konteiner DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Pangatehing DocType: Crop,Crop Name,Taime nimetus apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Ainult {0} -liikmelised kasutajad saavad registreeruda Marketplaceis DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Kohtumised ja kohtumised DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Tervishoiu administraator apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Määra sihtmärk DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Annuse tugevus DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Statsionaarne külastuse hind DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Tarkvara apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Värv DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Hindamise kava kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,Tehingud DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Vältida ostutellimusi apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Tundlik DocType: Email Campaign,Scheduled,Plaanitud DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Tööaja arvestus põhineb apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Hinnapäring. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle" apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Valige klient DocType: Student Log,Academic,Akadeemiline DocType: Patient,Personal and Social History,Isiklik ja sotsiaalne ajalugu apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Kasutaja {0} loodud DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Tasu lõhe iga õpilase kohta apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2}) apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Muuda koodi DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Loo variandid DocType: Vehicle,Diesel,diisel apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Availed ITC Cess ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Kuu osavõtt Sheet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Müügi reegel kehtib ainult Müügi kohta apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortisatsiooni rea {0}: järgmine amortisatsiooniaeg ei saa olla enne Ostupäeva apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekti alguskuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Kuni DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Student Group või Kursuse ajakava on kohustuslik DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Dokumentide vastu pole DocType: BOM,Scrap,vanametall apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Mine õpetajatele apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Kõik pangatehingud on loodud DocType: Fee Validity,Visited yet,Külastatud veel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Laod olemasolevate tehing ei ole ümber rühmitada. DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,tulemus HTML DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kui tihti peaks müügitehingute põhjal uuendama projekti ja ettevõtet. apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Aegub apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Lisa Õpilased apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Palun valige {0} DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items DocType: Delivery Stop,Distance,Kaugus apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Lisage oma tooteid või teenuseid, mida ostate või müüte." DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Säilitustemperatuur DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.- DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Maksekorralduste loomine ...... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Teadur apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Avalik sümboolne viga DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programm Registreerimine Tool Student apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Alguskuupäev peaks olema väiksem kui ülesande {0} lõppkuupäev ,Consolidated Financial Statement,Konsolideeritud finantsaruanne apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik DocType: Instructor,Instructor Log,Juhendaja logi DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Kliiniline protseduur DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Tarnekirje seeria DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus DocType: Student,Exit,Väljapääs DocType: Communication Medium,Communication Medium,Kommunikatsioonivahend apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Eelseadistuste installimine ebaõnnestus DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,UOMi konversioon tundides DocType: Contract,Signee Details,Signee üksikasjad apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} praegu on tarnija tulemuskaart {1} ja selle tarnija RFQ peaks olema ettevaatlik. DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Mittetulundusjuht DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Kogumaksumus (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma kirjeldus veebisaidi avalehel DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,suplier Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Informatsiooni ei õnnestunud {0} jaoks leida. apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Ava sisenemise ajakiri DocType: Contract,Fulfilment Terms,Täitmise tingimused DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Aeg leheloend DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Tulemus trükitud DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisatsioonikulu konto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Katseaeg DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Is Inter State,Kas Inter State apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Shift Management DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Kogukulude summa (ajaveebide kaudu) DocType: Department,Expense Approver,Kulu Approver apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kvaliteedikohtumine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group Group DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext kasutaja apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Partii on kohustuslik rida {0} DocType: Company,Default Buying Terms,Ostmise vaiketingimused DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Lubatud Scheduled Synch apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Et Date apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Varajase lahkumise tagajärg DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Tee makse kaudu päevikusissekanne apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Ärge looge rohkem kui 500 eset korraga apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,trükitud DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Kliinilise protseduuri mall DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Ülevaatus Vajalik enne sünnitust apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Sisu meistrid DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Ülevaatus Vajalik enne ostu apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Kuni Tegevused apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Loo Lab Test DocType: Patient Appointment,Reminded,Meenutas DocType: Homepage Section,Cards,Kaardid apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Vaadake arveldusarvestust DocType: Chapter Member,Chapter Member,Peatükk Liige DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Tellimuse miinimumkogus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,teie organisatsiooni apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Jätkub töölt lahkumine järgmiste töötajate jaoks, kuna nende eraldamise kohta on juba olemas. {0}" DocType: Fee Component,Fees Category,Tasud Kategooria apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Sponsori andmed (nimi, asukoht)" DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Teata töötajatest apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},Sisestage väärtus vahemikus {0} ja {1} DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Tulevased kuupäevad pole lubatud apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Oodatud tarnetähtaeg peaks olema pärast Müügikorralduse kuupäeva apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Reorder Level apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Kontoplaani Mall DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Ostuarve {0} jaoks peab olema lubatud väärtuse värskendamine apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Toode Hind uuendatud {0} Hinnakirjas {1} ,DATEV,DATEV DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Üks klient saab osaleda ainult ühes lojaalsusprogrammis. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Pool päeva DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Duplicate kirje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Enne esitamist sisestage Saaja nimi. DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,saada Õpilased apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Pangaandmete kaardistajat pole olemas DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Selle jaotise veergude arv. Kui valite 3 veergu, kuvatakse rea kohta 3 kaarti." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Viga] apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Ühildage kanded DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order." ,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Palun valige lõpuleviimise lõpetamise kuupäev DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Partii osavõtt Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Crossed apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planeeritud kuni apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Osalemine on märgitud töötajate registreerimiste järgi DocType: Woocommerce Settings,Secret,Saladus DocType: Company,Date of Establishment,Asutamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Akadeemilise perspektiivis selle "Academic Year '{0} ja" Term nimi "{1} on juba olemas. Palun muuda neid sissekandeid ja proovi uuesti. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Nagu on olemasolevate tehingute vastu objekti {0}, sa ei saa muuta väärtust {1}" DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Saada pärast (päeva) DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades) DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,arve koopia apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline) DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Tekkide tellimine DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Reserveeritud allhankelepingute tegemiseks DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Tellimused DocType: Travel Request,Event Details,Sündmuse üksikasjad DocType: Department,Leave Approver,Jäta Approver apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Palun valige partii DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Lunastamiskulude keskus DocType: QuickBooks Migrator,Scope,Reguleerimisala DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Hinnang Grupi nimi DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Lisa detailidesse DocType: Travel Itinerary,Taxi,Takso DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Viimane sünkroonimisaeg Datetime DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Laekumine Dokumendi liik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Pakkumine / hinnakiri DocType: Antibiotic,Healthcare,Tervishoid DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Üks variant apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Kõik Jobs DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Transpordiliik apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated",Koostööskeemi alusel tarnijalt vabastuse ja nulli hinne apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Vali osakond ... DocType: Pricing Rule,Free Item,Tasuta üksus apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Maksukohustuslastele koosseisuga tehtud toimingud apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Kaugus ei tohi olla suurem kui 4000 km apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Luba URL apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Summa {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Aktsiate arv ja aktsiate arv on ebajärjekindlad apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Pakkuja (s) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Keskm. Hinnakirja hinna müügihind DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Kogumisfaktor (= 1 LP) DocType: Additional Salary,Salary Component,palk Component apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Makse Sissekanded {0} on un-seotud DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei ,Lead Owner Efficiency,Lead Omanik Efficiency apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Tööpäev {0} on kordunud. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ as pro-rata component","Võite taotleda ainult summat {0}, ülejäänud summa {1} peaks olema rakenduses \ pro rata komponendina" apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Töötaja A / C number DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Kliendi tüüp DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Jäta jaotamine DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Saaja sõnum ja makse detailid DocType: Support Search Source,Source DocType,Allikas DocType apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Avage uus pilet DocType: Training Event,Trainer Email,treener Post DocType: Sales Invoice,Transporter,Veok apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Päevaraamatu andmete importimine apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteeti {0} on korratud. DocType: Restaurant Reservation,No of People,Inimeste arv apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping. DocType: Bank Account,Address and Contact,Aadress ja Kontakt DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Kas konto tasulised apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ei saa ajakohastada vastu ostutšekk {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Loo kohaletoimetamisreis DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto lähedale Issue 7 päeva pärast apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s) DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student esitaja DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub Tracked Item DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL vastuvõtvate DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akumuleeritud kulum konto DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Arutage ID-d DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded DocType: Program Enrollment,Boarding Student,boarding Student apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Palun lubage kehtivatele broneeringu tegelikele kuludele kohaldatavus DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Oodatud väärtus pärast Kasulik Elu DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate ,Qty to Deliver,Kogus pakkuda apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Väljamaksete kirje loomine DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon sünkroonib pärast seda kuupäeva värskendatud andmed ,Stock Analytics,Stock Analytics apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Toiminguid ei saa tühjaks jätta apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Valige vaikimisi prioriteet. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Lab test (id) DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Kustutamine ei ole lubatud riigis {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Partei Type on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Töökaardi {0} korral saate teha kande „Tootmiseks mõeldud materjali ülekandmine” DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Klientide tagasiside tabel apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Teenuse taseme leping. DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} on tühistatud või suletud DocType: Asset,Calculate Depreciation,Arvuta amortisatsioon DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Kapitalikaupade import DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} tuleb esitada DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Õpilased kokku apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Publikurekordiks {0} on olemas vastu Student {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Põhivara Langes tõttu varade realiseerimisel DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Uus töötaja ID DocType: Loan,Member,Liige DocType: Work Order Item,Work Order Item,Töökorralduse punkt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Kuva avanevad sissekanded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Vabastage väliste integratsioonide link apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Valige vastav makse DocType: Pricing Rule,Item Code,Tootekood DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-YYYYY.- DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Valige õpilast käsitsi tegevuspõhise Group DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Mitte päevikut apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Järelejäänud Töötajate jaoks ei saa luua retention bonus DocType: Lead,Market Segment,Turusegment DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Põllumajanduse juht apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Paide summa ei saa olla suurem kui kogu negatiivne tasumata summa {0} DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Muutujad DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Sulgemine (Dr) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tšekk Suurus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} ei ühti Company {1} DocType: Education Settings,Current Academic Year,Jooksva õppeaasta DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Kogusumma kokku DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,laekumine Dokumendi DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Arve summa DocType: Share Transfer,(including),(kaasa arvatud) DocType: Quality Review Table,Yes/No,Jah ei DocType: Asset,Double Declining Balance,Double Degressiivne apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Suletud tellimust ei ole võimalik tühistada. Avanema tühistada. DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Products DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Lojaalsusprogramm DocType: Student Guardian,Father,isa apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Toetab pileteid apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"Uuenda Stock" ei saa kontrollida põhivara müügist DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise DocType: Attendance,On Leave,puhkusel apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Saada värskendusi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} ei kuulu Company {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Valige vähemalt igast atribuudist vähemalt üks väärtus. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Saatmisriik apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Jäta juhtimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupi poolt konto DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Hoidke arve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Palun vali Töötaja DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min summa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Madalama sissetulekuga DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Praegune tellimus apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Seerianumbrid ja kogused peavad olema samad DocType: Delivery Trip,Driver Address,Juhi aadress apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0} DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Varad saadi, kuid pole tasutud" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Väljastatud summa ei saa olla suurem kui Laenusumma {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Avage programmid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rida {0} # eraldatud summa {1} ei tohi olla suurem kui taotletud summa {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date',"""Alates kuupäevast"" peab olema pärast ""Kuni kuupäevani""" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Selle nimetuse jaoks pole leitud personaliplaane apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Partii {1} partii {0} on keelatud. DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Aastane jaotamine DocType: Travel Request,Address of Organizer,Korraldaja aadress apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Valige tervishoiutöötaja ... DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Kohaldatav töötaja pardal apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Üksuse maksumäärade maksumall. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Kaup võõrandatud apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Selleks ei saa muuta üliõpilaste {0} on seotud õpilase taotluse {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,täielikult amortiseerunud DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A ,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Hinnapakkumised on ettepanekuid, pakkumiste saadetud oma klientidele" DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse DocType: Clinical Procedure,Patient,Patsient apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Möödaviiklaenude kontroll müügikorralduses DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Töötajate töölerakendamine DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,"Kontrollige, kas see on hüdropooniline seade" DocType: Stock Reconciliation Item,Serial No and Batch,Järjekorra number ja partii DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company DocType: GSTR 3B Report,January,Jaanuaril apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summa hulgaliselt Hindamiskriteeriumid peab olema {0}. apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Palun määra arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Arvutused apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Väärtus või Kogus DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Maksetingimused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Lavastused Tellimused ei saa tõsta jaoks: DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minut DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML DocType: Asset,Insured value,Kindlustatud väärtus apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Mine pakkujatele DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS-i sulgemisloksu maksud ,Qty to Receive,Kogus Receive apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Algus- ja lõppkuupäevad ei ole kehtiva palgalävi perioodil, ei saa arvutada {0}." DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Hindamisskaala Intervall apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kulu nõue Sõiduki Logi {0} DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Soodustus (%) kohta Hinnakirja hind koos Margin DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Kõik Laod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Firma Inter-tehingute jaoks ei leitud {0}. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,krediidi_märkus_amt DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Renditud auto apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Teie ettevõtte kohta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis DocType: Donor,Donor,Doonor DocType: Global Defaults,Disable In Words,Keela sõnades apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Palun määrake Makseaadi saatmiseks õpilase e-posti aadress DocType: Skill,Skill Name,Oskuse nimi DocType: Patient,Medical History,Meditsiiniline ajalugu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot DocType: Patient,Patient ID,Patsiendi ID DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Ajakava nimi apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Sisestage GSTIN ja sisestage ettevõtte aadress {0} DocType: Currency Exchange,For Buying,Ostmiseks apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Lisa kõik pakkujad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Eraldatud summa ei saa olla suurem kui tasumata summa. DocType: Tally Migration,Parties,Pooled apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Sirvi Bom apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Tagatud laenud DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Postitamise kuupäev ja kellaaeg apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Palun määra kulum seotud arvepidamise Põhivarakategoori {0} või ettevõtte {1} DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normaalne vahemik DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Kõne kestus sekundites DocType: Academic Term,Academic Year,Õppeaasta apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Saadaval müügil DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Lojaalsuspunkti sissemakse tagasivõtmine apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Kulukeskus ja eelarve koostamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity DocType: Campaign Email Schedule,CRM,CRM apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Palun määrake maksegraafik DocType: Purchase Invoice,N,N apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,ülejäänud DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang DocType: Loan,Loan Account,Laenukonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kehtivad ja kehtivad kuni väljad on kumulatiivse jaoks kohustuslikud DocType: Purchase Invoice,GST Details,GST üksikasjad apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,See põhineb selle tervishoiu praktiseerijaga tehtavatel tehingutel. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E saadetakse tarnija {0} DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Vaikimüügi mõõtühik apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Õppeaasta: DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Sissepääsu ajakava kuupäev DocType: Subscription,Past Due Date,Möödunud tähtaeg apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Mitte lubada elemendi {0} jaoks alternatiivset elementi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Kuupäev korratakse apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC saadaval (A) - (B) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Loo lõivu DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Vali Kogus DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Lojaalsuspunktid DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Tollitariifistiku number DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimaalne vabastussumma DocType: Products Settings,Item Fields,Üksuse väljad DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Patsiendi määramine apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Hankige tarnijaid apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} ei leitud üksusele {1} apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Väärtus peab olema vahemikus {0} kuni {1} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Mine kursustele DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Näita ka kaasnevat maksu printimisel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Pangakonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslikud" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Sõnum saadetud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu DocType: C-Form,II,II DocType: Quiz Result,Wrong,Vale DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Ettemakse kogusumma ei tohi olla suurem kui sanktsioonide kogusumma DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tund Rate apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Luba automaatne ümberkorraldus DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1} DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Valige lojaalsusprogramm DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Selle ülesande jaoks on olemas lapse ülesanne. Seda ülesannet ei saa kustutada. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Seadistamine Sündmused {0}, kuna töötaja juurde allpool müügiisikuid ei ole Kasutaja ID {1}" DocType: Timesheet,Billing Details,Arved detailid apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Allika ja eesmärgi ladu peavad olema erinevad apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,"Makse ebaõnnestus. Palun kontrollige oma GoCardlessi kontot, et saada lisateavet" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0} DocType: BOM,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Enne esitamist sisestage pangagarantii number. DocType: Driving License Category,Class,Klass DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Töönimekirja ei saa postitamise malli vastu tõsta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Kohaletoimetamise reegel kehtib ainult ostmise kohta DocType: Vital Signs,BMI,BMI apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Raha kassas apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki) DocType: Assessment Plan,Program,programm DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode ,Project Billing Summary,Projekti arvelduse kokkuvõte DocType: Vital Signs,Cuts,Kärped DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud DocType: Student Group,Group Based On,Grupp põhineb DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratoorsed SMS-teated apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Teenuse toode, tüüp, sagedus ja kulude summa on vajalik" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:" DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Plantanalüüsi kriteeriumid DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Tšekk Kõrgus DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad DocType: Setup Progress,Setup Progress,Seadistamine Progress DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0} DocType: Program,Intro Video,Sissejuhatav video apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Siit kuupäev peab olema enne Et kuupäev apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Vaata kõiki ,Issued Items Against Work Order,Väljastatud töökoha vastu suunatud esemed apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vabad töökohad ei saa olla madalamad kui praegused avad ,BOM Stock Calculated,BOM Stock Calculated DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,arve Ref apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,GST välised tarned DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Patsiendi ajalugu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Sulgemata majandusaastale kasum / kahjum (Credit) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,ajatabelid DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Muuda punktis DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Boonuse summa DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Saldo ({0}) DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Lunastage vastu apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Pank ja maksed apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Palun sisestage API-tarbija võti DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Teenuse taseme leping on täidetud ,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Viia Tsitaat apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-posti meeldetuletused saadetakse kõigile e-posti kontaktide osapooltele DocType: Project,Twice Daily,Kaks korda päevas DocType: Inpatient Record,A Negative,Negatiivne apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Midagi rohkem näidata. DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Kutsub apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Toode DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaratsioonid apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partiid DocType: Article,LMS User,LMS-i kasutaja apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tarnekoht (osariik / TÜ) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Varade hindamisel sisalduvad kulud DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Täiskasvanu normaalne võrdlusvahemik on 16-20 hinget / minut (RCP 2012) apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Seadke prioriteedi {0} reageerimise aeg ja eraldusvõime indeksis {1}. DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariifne arv DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Saadaval Kogus on WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Kavandatav apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0" DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Palun salvestage patsient kõigepealt apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Uue kontakti loomine apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Osavõtt on märgitud edukalt. DocType: Program Enrollment,Public Transport,Ühistransport DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,GST sõidukitüüp DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt koostis (%) DocType: Journal Entry,Remark,Märkus DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Vältida Kinnitamist DocType: Bank Account,Integration Details,Integratsiooni üksikasjad DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Konto tüüp {0} peab olema {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Saabumisaega ei saa arvutada, kuna juhi aadress on puudu." DocType: Education Settings,Current Academic Term,Praegune õppeaasta jooksul DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Vaikimisi lahkumise eeskiri DocType: Shopify Settings,Shop URL,Pood URL-i apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda võlgniku pangatehinguga apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel. DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Suhtlus keskmise ajapiluga DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa ,Item Balance (Simple),Kirje Balanss (lihtne) apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele. DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Hangi ettenähtud protseduurid DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Lunastamiskonto DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Soodus summa DocType: Pricing Rule,Period Settings,Perioodi seaded DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva) DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Luba sisenemise ajapikendus apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Seos Guardian1 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Palun vali BOM seoses elemendiga {0} DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Näita tootekogust apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Punkt 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Sissepääs End Date apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Alltöövõtt DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Student Group DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje" DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Mullanalüüsi kriteeriumid DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Hinnakujundusreeglite üksikasjad apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Looge BOM DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Rakenda reegliüksuse rühma apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Palun valige kliendile DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Deklareeritud summa kokku DocType: C-Form,I,mina DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Vara amortisatsioonikulu Center apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} üksus leitud. DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Sales Order Date DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,hindamise kava DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Täielikult sponsor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Pöördteadaande kande number apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Looge töökaart DocType: Shift Type,Consequence after,Tagajärg pärast DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Protsessi kirjeldus apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klient {0} on loodud. apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Praegu pole ühtegi ladu saadaval ,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev DocType: Sample Collection,No. of print,Prindi arv apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},{0} jaoks pole õiget vastust seatud DocType: Issue,Response By,Vastus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Sünnipäeva meeldetuletus DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Kontoplaani importija DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Hotelli toa broneerimisobjekt apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0} DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ravikindlustuse nimi DocType: Assessment Plan,Examiner,eksamineerija DocType: Student,Siblings,Õed DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry DocType: Payment Entry,Payment References,maksmise DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Intervalli intervallide arv, nt kui intervall on "Päevad" ja arveldusvahemik on 3, koostatakse arve iga kolme päeva tagant" DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Lubage varu tarbimist DocType: Asset,Insurance Details,Kindlustus detailid DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv DocType: Share Balance,Share Type,Jaga tüüp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Palun sisesta tagasimakseperioodid apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Nõuded ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,varu apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Uutele klientidele apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Brutokasum% apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Kohtumine {0} ja müügiarve {1} tühistati apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Juhusliku allika võimalused DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Muuda POS-profiili DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Dispatch Notification Template apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Hindamisaruanne apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Hankige töötajaid apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross ostusumma on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Ettevõtte nimi pole sama DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Partei on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Palun määrake Compnay {0} konto GST-seadetes kontopead DocType: Course Topic,Topic Name,Teema nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Palun seadistage HR-seadetes lehe kinnitamise teatise vaikemall. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Valige töötaja, et saada töötaja ette." apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Valige kehtiv kuupäev apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri. DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Üksikasju tulemuste jaoks, mis nõuavad ainult ühte sisendit, tulemuseks UOM ja normaalväärtus
Ühendus tulemuste jaoks, mis nõuavad mitut sisendvälja vastavate sündmuste nimede, tulemuste UOM-ide ja normaalväärtustega
Kirjeldav testide jaoks, millel on mitu tulemuse komponenti ja vastavaid tulemuse sisestusvälju.
Rühmitatud katse mallideks, mis on teiste katse mallide rühma.
Tulemuste testimiseks pole tulemust. Samuti ei ole loodud ühtki laboritesti. nt. Rühmitatud tulemuste alamtestid." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Row # {0}: duplikaat kande Viiteid {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Eksamineerijana DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Vaikimisi kulukõlblikkuskonto DocType: Appointment Type,Default Duration,Vaikimisi kestus DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Allikas Warehouse DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Jaga Ledger apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Müügiarve {0} loodud DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Check Out DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay DocType: Account,Accumulated Depreciation,akumuleeritud kulum DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Alaline nimi DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-YYYYY.- DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Käibevara väärtus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM-i rekursioon: {0} ei saa olla {1} vanem ega laps DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks'i ettevõtte ID DocType: Travel Request,Travel Funding,Reisi rahastamine DocType: Employee Skill,Proficiency,Vilumus DocType: Loan Application,Required by Date,Vajalik kuupäev DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Viide kõigile asukohadele, kus kasvatamine kasvab" DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Müügitellimuste üksikasjad DocType: Bin,Requested Quantity,taotletud Kogus DocType: Pricing Rule,Party Information,Peoinfo DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.- DocType: Patient,Marital Status,Perekonnaseis DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API tarbija saladus DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - kokku mahaarvamine - laenu tagasimakse DocType: Bank Account,Last Integration Date,Viimane integreerimise kuupäev DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Kulumaksud ja muud tasud DocType: Bank Account,IBAN,IBAN apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Palgatõend ID apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Mitmed variandid DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% tarnitud DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Katseperioodi alguskuupäev apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis). DocType: Certification Application,Certified,Sertifitseeritud DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Pidu saab olla ainult üks apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Palun nimetage Basic ja HRA komponent ettevõttes DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Igapäevase töö kokkuvõtte grupi kasutaja DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Palun määra vaikimisi {0} Company {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Lähteasend ülevalt servast apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Sama tarnija on sisestatud mitu korda apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Gross kasum / kahjum ,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ladu tark Punkt Balance Vanus ja väärtus apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Saavutatud ({}) DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,Parameeter {0} on kehtetu apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle. apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve. DocType: Program Enrollment,Walking,kõndimine DocType: Student Guardian,Student Guardian,Student Guardian DocType: Member,Member Name,Liikme nimi DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Kasutage nimeserverit apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Tegevust pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Valige Seadistamise seeria väärtuseks {0}, mis asub seadistuse> Seadistused> Seeriate nimetamine" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM." DocType: Certification Application,Payment Details,Makse andmed apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Üleslaaditud faili lugemine apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Peatatud töökorraldust ei saa tühistada. Lõpeta see esmalt tühistamiseks DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Päevikusissekanne Vanametalli apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rida {0}: valige tööjaam operatsiooni vastu {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Arv {1} juba kasutatud kontol {2} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tarnija tulemuskaardi hindamine alaline DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Valige Päevad DocType: Academic Term,Term Name,Term Nimi apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Rida {0}: seadke makserežiimis {1} õige kood apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Krediit ({0}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Palkalendite loomine ... apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Sa ei saa redigeerida juursõlme. DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,Taimer ,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa ,Purchase Analytics,Ostu Analytics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Paindliku hüvitise komponendi summa {0} ei tohiks olla väiksem kui maksimaalne kasu {1} DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Praegune arve {0} puudub DocType: Asset Maintenance Log,Task,Ülesanne DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta. DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Kui valitud, määratud väärtus või arvutatakse see komponent ei aita kaasa tulu või mahaarvamised. Kuid see väärtus võib viidata teiste komponentide, mida saab lisada või maha." DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Päevade arv eelarveaastal ,Stock Ledger,Laožurnaal DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange kasum / kahjum konto DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS volikirjad apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Tekkide tellimused tarbijatelt. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Suhtlus Foorum apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Tegelik Kogus laos DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL "Kõik tooted" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Saada SMS DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Max Score DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Laius summa sõnaga DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Arveldatavate apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Tellitud kogus: ostmiseks tellitud kogus, kuid pole laekunud." apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Kontoplaani ja osapoolte töötlemine DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard müügi hind DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Sektsiooni nimi apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Reorder Kogus apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Amortisatsiooni rea {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku eluea peab olema suurem kui {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Praegune noorele DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Maha kirjutama apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} juba on vanemamenetlus {1}. DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Luba kattumine DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid." apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Sisestage amortisatsiooni üksikasjad apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: From {1} DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Veerg pangatoimikus apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Jäta rakendus {0} juba õpilase vastu {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kõigi materjalide nimekirja värskendamise järjekorras. See võib võtta paar minutit. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Näita kaupa laos apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Maksekorralduse viide DocType: Water Analysis,Appearance,Välimus DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Jäta oleku teavitusmall apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Keskm. Hinnakirja hinna ostmine DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Liikmeinfo DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Identifitseerimisdokumendi tüüp apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# vorm / Punkt / {0}) on otsas apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Varade hooldus ,Sales Payment Summary,Müügimaksete kokkuvõte DocType: Restaurant,Restaurant,Restoran DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API-tarbija võti apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Vajalik on kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0} apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi DocType: Bank Account,Account Details,Konto üksikasjad DocType: Crop,Materials Required,Nõutavad materjalid apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,No õpilased Leitud DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Igakuine HRA-vabastus DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Meditsiini osakond DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tarnijate tulemuskaardi hindamise kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,müüma DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots for {0} ei ole graafikule lisatud DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi." apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,Ei ole lubatud. Testige malli välja DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Kaugus (km) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Palun valige Postitamise kuupäev enne valides Party apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Maksetingimused vastavalt tingimustele apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee {0}\ to cancel this document","Selle dokumendi tühistamiseks kustutage töötaja {0} \" DocType: Program Enrollment,School House,School House DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Võimaluse summa apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Arv Amortisatsiooniaruanne Broneeritud ei saa olla suurem kui koguarv Amortisatsiooniaruanne DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Tellimuse kinnitamise kuupäev DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Kõik tooted DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Töötajate lähetamise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli" DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole DocType: Issue,Ongoing,Jätkuv apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,See põhineb käimist Selle Student apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nr Õpilased apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Lisa rohkem punkte või avatud täiskujul apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Mine kasutajatele apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0} DocType: Task,Task Description,Ülesande kirjeldus DocType: Training Event,Seminar,seminar DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programm osavõtumaks DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.- DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type DocType: Asset Movement,To Employee,Töötajale DocType: Employee Transfer,New Company,Uus firma apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga. DocType: Employee,Prefered Contact Email,Eelistatud Kontakt E-post DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Tšekk Laius DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Kinnitada müügihind kulukoht ostmise korral või Hindamine Rate DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fee Ajakava apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Veergude sildid: DocType: Bank Transaction,Settled,Asustatud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,Väljamakse kuupäev ei saa olla pärast laenu tagasimaksmise alguskuupäeva apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess DocType: Quality Feedback,Parameters,Parameetrid DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Loo kontoplaani põhineb apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna. ,Stock Ageing,Stock Ageing DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Osaliselt sponsoreeritud, nõuavad osalist rahastamist" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} on olemas peale õpilase taotleja {1} DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Ümardamise korrigeerimine (ettevõtte valuuta) apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Töögraafik apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Partii: DocType: Volunteer,Afternoon,Pärastlõunal DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Lojaalsusprogrammi abi apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" on keelatud apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Määra Open DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skaneeritud Tšekk DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Kokku Arve summa DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Krediidilimiit ja maksetingimused DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Kogumiseeskirjad apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Punkt 3 apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Telli sissekanne DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E- DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Punkt ja garantii detailid DocType: Chapter,Chapter Members,Peatükk Liikmed DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Õendusabi kasutaja DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Palgaarvestusperiood DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Taime analüüsi kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Seerianumber {0} ei kuulu Partii {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Sinu emaili aadress... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Vastutus apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Selle pakkumise kehtivusaeg on lõppenud. DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Kuluhüvitussüsteeme konto DocType: Account,Capital Work in Progress,Käimasolev kapitalitöö DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Lubage vahetuskursi halvenemine DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Lisa Kasutajad apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nr Lab Test loodud DocType: POS Item Group,Item Group,Punkt Group apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Tudengirühm: DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Raamatukava ID-d DocType: Item,Safety Stock,kindlustusvaru DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Tervishoiuteenuse sätted apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Kokku eraldatud lehed apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% ülesandega ei saa olla rohkem kui 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},{0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Punkt {0} peab olema põhivara objektile apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Kogu tasuline summa (arvete kaudu) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Võlateate Summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Maksumäära, aktsiate arvu ja arvutatud summa vahel on vastuolud" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Te ei viibi hüvitamisele kuuluvate puhkusepäevade kogu päeva (päevade vahel) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings DocType: Payment Order,Payment Order Type,Maksekorralduse tüüp DocType: Employee Advance,Advance Account,Ettemaksekonto DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Tööpakkumise tingimused DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Kaasa makse (POS) DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,nt: frappe.myshopify.com apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Teenuse taseme lepingu jälgimine pole lubatud. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Autod DocType: Vehicle,Insurance Company,Kindlustusselts DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Põhivarade konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,muutuja apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Siit Saateleht DocType: Chapter,Members,Liikmed DocType: Student,Student Email Address,Student e-posti aadress DocType: Item,Hub Warehouse,Rummu laos DocType: Cashier Closing,From Time,Time DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Hotelli seaded apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Laos: apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investeerimispanganduse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS-i seaded DocType: Company,Discount Allowed Account,Allahindlus lubatud konto DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Mitmemõõtmeline programm apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Student Aadress DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Kõik tarnijagrupid DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Nõutav töötaja loomine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Konto number {0}, mida juba kasutati kontol {1}" DocType: GoCardless Mandate,Mandate,Volitus DocType: Hotel Room Reservation,Booked,Broneeritud DocType: Detected Disease,Tasks Created,Ülesanded loodud DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Hind apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Intern DocType: Delivery Stop,Address Name,aadress Nimi DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom DocType: Assessment Code,Assessment Code,Hinnang kood apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Põhiline apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev" DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,maksedokumendi apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Viga kriteeriumide valemi hindamisel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg DocType: Subscription,Plans,Plaanid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Algsaldo DocType: Salary Slip,Salary Structure,Palgastruktuur DocType: Account,Bank,Pank DocType: Job Card,Job Started,Töö algas apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Lennukompanii apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Väljaanne Material apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Ühenda Shopify ERPNextiga DocType: Production Plan,For Warehouse,Sest Warehouse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Tarne märkused {0} uuendatud DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Tsitaadid DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Ettevõttevahelise tellimuse viide apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Olete võrguta režiimis. Sa ei saa uuesti enne, kui olete võrgus." DocType: Account,Include in gross,Kaasa bruto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Ei Üliõpilasgrupid loodud. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seerianumber apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Igakuine tagasimakse ei saa olla suurem kui Laenusumma apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rida # {0}: oodatud kohaletoimetamise kuupäev ei saa olla enne ostutellimuse kuupäeva DocType: Purchase Invoice,Print Language,Prindi keel DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Töötundide DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kliendi PO üksikasjad apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},Te ei ole programmis {0} DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Ajutine avamise konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Transiitkaubad apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Sisesta väärtus peab olema positiivne DocType: Asset,Finance Books,Rahandus Raamatud DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Töötaja maksuvabastuse deklaratsiooni kategooria apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Kõik aladel DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Kaotatud põhjuse üksikasjad apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Palun määra töötaja {0} puhkusepoliitika Töötaja / Hinne kirje apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Valitud kliendi ja üksuse jaoks sobimatu kangakorraldus apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Lisa mitu ülesannet DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Lõppkuupäev ei saa olla enne alguskuupäeva. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Student juba registreerunud. DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Üksused {0} ei ole tähistatud {1} elemendina. Võite neid lubada punktist {1} elemendina apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Taotlus tsitaadid DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,BankAccount.validate_iban () nurjus tühja IBANi korral DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Tavalised testüksused DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Ettevõtte seaded DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Palga struktuuri summa ülekirjutamine apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Lehed DocType: Student Language,Student Language,Student keel DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Kas käibekapital apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Esita tõend apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Tellimus / Caster% apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Salvesta patsiendil Vitals DocType: Fee Schedule,Institution,Institutsioon apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM teisendustegurit ({0} -> {1}) üksusele {2} ei leitud DocType: Asset,Partially Depreciated,osaliselt Amortiseerunud DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},Kõne kokkuvõte: {0}: {1} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokumentide otsing apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}"" DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb DocType: Contract,Unfulfilled,Täitmata DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Nendest kriteeriumidest töötajaid pole apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ei objektid Materjaliandmik et Tootmine DocType: Shopify Settings,Default Customer,Vaikimisi klient DocType: Sales Stage,Stage Name,Etapi nimi apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Andmete import ja sätted DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.- DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Juhendaja nimi DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,"Ärge kinnitage, kas kohtumine on loodud samal päeval" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Laev riigile DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Programm Registreerimine Course DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Pangatasud apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Kasutaja {0} on juba määratud tervishoiutöötaja {1} DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Läbirääkimised / ülevaade DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Inkasso summa apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Tulemuskaardid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Aegunud partiid DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,See piirab kasutajate juurdepääsu muudele töötajate registrile DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN-koodi ei eksisteeri ühe või mitme üksuse jaoks DocType: Quality Procedure Table,Step,Samm apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Variatsioon ({}) DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Teenuse import DocType: Education Settings,LMS Title,LMS-i pealkiri DocType: Sales Invoice,Ship,Laev DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Praegune avaused apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST summa apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Loo õpilane DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel DocType: Patient Relation,Spouse,Abikaasa DocType: Lab Test Groups,Add Test,Lisa test DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kvaliteeditoimingute tabel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Päevi eelmisest tellimusest"" peab olema suurem või võrdne nulliga" DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Maksimaalne lubatud väärtus DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Töötaja ettemaks DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,palgafond Frequency DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Tundlikkus DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Plaidi seaded apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sünkroonimine on ajutiselt keelatud, sest maksimaalseid kordusi on ületatud" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Toormaterjal DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Taimed ja masinad DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa DocType: Patient,Inpatient Status,Statsionaarne staatus DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Protsendina apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Valitud hinnakirjas peaks olema kontrollitud ostu- ja müügipinda. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Palun sisesta Reqd kuupäeva järgi DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Siseülekandevormi DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Hooldusülesanded apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev DocType: Travel Itinerary,Flight,Lend DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Kohaldatakse broneeringu tegelike kulude suhtes DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda." DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Integrations DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Tuvastatud haigus ,Produced,Produtseeritud DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E) DocType: Issue,Service Level Agreement,Teenuse taseme leping DocType: Training Event,Trainer Name,treener Nimi DocType: Mode of Payment,General,Üldine apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,viimase Side ,TDS Payable Monthly,TDS makstakse igakuiselt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,BOMi asendamine on järjekorras. See võib võtta paar minutit. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku"" apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Maksed kokku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match Maksed arvetega DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Hankige tasumata arvet DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Variantide värskendamine ... DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine) ,Profitability Analysis,tasuvuse analüüsi DocType: Fees,Student Email,Õpilase e-post apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Väljamakselaen DocType: Supplier,Prevent POs,Vältida tootjaorganisatsioone DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Allergia, meditsiini- ja kirurgiajalugu" apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Lisa ostukorvi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Group By apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Palkade lisadeta ei õnnestunud esitada DocType: Project Template,Project Template,Projekti mall DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Hankige kanded DocType: Production Plan,Get Material Request,Saada Materjal taotlus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Postikulude apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Müügi kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Kokku (Amt) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Palun määrake kindlaks / looge konto (grupp) tüübi jaoks - {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg ,Item Variant Details,Üksuse variandi üksikasjad DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber DocType: Payment Request,Is a Subscription,Kas tellimus apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Loo töötaja kirjete apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Kokku olevik DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.- DocType: Drug Prescription,Hour,Tund DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Viimane müügiarve apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Palun vali kogus elemendi {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk DocType: Lead,Lead Type,Plii Type apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Loo Tsitaat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} taotlus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Määra uus väljalaske kuupäev DocType: Company,Monthly Sales Target,Kuu müügi sihtmärk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Tasumata arveid ei leitud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0} DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotelli toa tüüp DocType: Customer,Account Manager,Kontohaldur DocType: Issue,Resolution By Variance,Resolutsioon variatsiooni järgi DocType: Leave Allocation,Leave Period,Jäta perioodi DocType: Item,Default Material Request Type,Vaikimisi Materjal Soovi Tüüp DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Hindamise periood apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,tundmatu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Töökorraldus pole loodud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\ set the amount equal or greater than {2}","Komponendi {1} jaoks juba nõutud {0} summa, \ set summa, mis on võrdne või suurem {2}" DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli DocType: Purchase Invoice,Export Type,Ekspordi tüüp DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Palk Slip Laen DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine ,Point of Sale,Müügikoht DocType: Payment Entry,Received Amount,Saadud summa DocType: Patient,Widow,Naine DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN saadetud ja DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / Drop Guardian DocType: Bank Account,SWIFT number,SWIFT number DocType: Payment Entry,Party Name,Partei nimi DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Kogutud kogusumma kokku DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Kasulikud hüvitised DocType: Crop,Planting UOM,UOMi istutamine DocType: Account,Tax,Maks apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,ei Märgistatud DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Vastamisperiood DocType: Contract,Signed,Allkirjastatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Kokkuvõte avamise arvete kohta DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.- DocType: Education Settings,Education Manager,Haridusjuht apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Riikidevahelised tarned DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimaalne pikkus iga taime vahel optimaalse kasvu jaoks DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev DocType: BOM,Routing,Marsruut DocType: Serial No,Asset Details,Vara üksikasjad DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Deklareeritud summa DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Arved DocType: Water Analysis,Type of Sample,Proovi tüüp DocType: Batch,Source Document Name,Allikas Dokumendi nimi DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Hankige toorainet tootmiseks DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} näitab, et {1} ei anna hinnapakkumist, kuid kõik esemed \ on tsiteeritud. RFQ tsiteeritud oleku värskendamine." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Suurimad proovid - {0} on partii {1} ja pootise {2} jaoks juba paketi {3} jaoks juba salvestatud. DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Värskenda BOM-i maksumust automaatselt DocType: Lab Test,Test Name,Testi nimi DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Kliinilise protseduuri kulutatav toode apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kasutajate loomine apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,gramm DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimaalne vabastussumma apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Tellimused DocType: Company,Product Code,Toote kood DocType: Quality Review Table,Objective,Objektiivne DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Kuus DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Tehke akadeemiline tähtaeg kohustuslikuks apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0. DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,"Arvestada prognoositud amortisatsiooni ajakava, mis põhineb eelarveaastal" apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut." DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Näita nuppu Võta meiega ühendust DocType: Loyalty Program,Customer Group,Kliendi Group apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Uus Partii nr (valikuline) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Väljalaskekuupäev peab olema tulevikus DocType: BOM,Website Description,Koduleht kirjeldus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Net omakapitali apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Palun tühistada ostuarve {0} esimene apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ei ole lubatud. Palun blokeerige teenuseüksuse tüüp apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posti aadress peab olema unikaalne, juba olemas {0}" DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja DocType: Asset,Receipt,kviitung ,Sales Register,Müügiregister DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Saada e-kirju DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Genereerige e-tee arve JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Tehingu viitenumber {0} kuupäevast {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta. apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Vormi vaade DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Kulude kinnitamise kohustuslik kulude hüvitamise nõue apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Palun määrake realiseerimata vahetus kasumi / kahjumi konto Ettevõttes {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Lisage oma organisatsiooni kasutajaid, välja arvatud teie ise." DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rida {0}: lao {1} jaoks {4} lao kohta sisenemise postituse ajal saadaval pole ({2} {3}) apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nr Kliendid veel! DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Siduge olemasolev kvaliteediprotseduur. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Laenud DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Tervishoiuteenuse üksus ,Customer-wise Item Price,Kliendi tarkuse hind apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Rahavoogude aruanne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Ükski materiaalne taotlus pole loodud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Laenusumma ei tohi ületada Maksimaalne laenusumma {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,litsents apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal" DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ettevõttevahelise tehingu jaoks kehtetu {0}. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Ajakohad on lisatud DocType: Products Settings,Attributes,Näitajad apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Malli lubamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Viimati Order Date DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Vabastage ettemakse link tellimuse tühistamise korral DocType: Salary Component,Is Payable,On tasuline DocType: Inpatient Record,B Negative,B on negatiivne DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Hinnaalandusskeem apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Hoolduse staatus tuleb tühistada või lõpetada esitamiseks DocType: Amazon MWS Settings,US,USA DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Lisage iganädalasi pühi DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vabad töökohad DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotellituba apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1} DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Selle välja abil saate jaotises kohandatud HTML-i renderdada. DocType: Leave Type,Rounding,Ümardamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Seerianumbrid järjest {0} ei ühti saateleht DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Välja antud summa (hinnatud) DocType: Student,Guardian Details,Guardian detailid DocType: C-Form,C-Form,C-Form apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Kehtetu GSTIN! GSTIN-i esimesed 2 numbrit peaksid ühtima riiginumbriga {0}. DocType: Agriculture Task,Start Day,Alguspäeva DocType: Vehicle,Chassis No,Tehasetähis DocType: Payment Entry,Initiated,Algatatud DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Valige BOM DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Kasutab ITC integreeritud maksu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Looge tagasimakse kanne DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Teki tellimiskiirus ,Customer Ledger Summary,Kliendiraamatu kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,Sertifitseerimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Kas soovite kindlasti teha võlateatise? DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Tingimused ja tingimused DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Hankige arveid DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Lõpeta DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date DocType: Budget Account,Budget Amount,Eelarve summa DocType: Donor,Donor Name,Abiandja nimi DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Firma ajakirjanduse sisestamise viide DocType: Course,Topics,Teemad DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Kas päevaraamatu andmeid töödeldakse DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Kaubanduslik DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkoholi praegune kasutamine DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Maja üüride maksmise summa DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Tudengite vastuvõtu programm DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Maksuvabastuse kategooria DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto Paide DocType: Subscription Settings,Grace Period,Armuaeg DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiivse nimetuse nimi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Dokumentide mustandist saatereisi ei saa luua. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Veebilehe loend apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused. DocType: Email Digest,Open Quotations,Avatud tsitaadid apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Rohkem detaile DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tarnija Aadress apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} eelarve konto {1} vastu {2} {3} on {4}. See ületa {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Pangakannete loomine ... apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Kogus apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finantsteenused DocType: Student Sibling,Student ID,Õpilase ID apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Kogus peab olema suurem kui null apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Tüübid tegevused aeg kajakad DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Läbimüük DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat DocType: Training Event,Exam,eksam DocType: Email Campaign,Email Campaign,E-posti kampaania apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Turuplatsi viga DocType: Complaint,Complaint,Kaebus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Kõik osakonnad DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Vaba DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkoholi varasem kasutamine DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Väetise sisu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Kr DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Sageduse jälgimine DocType: Share Transfer,Transfer,Transfer DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kvaliteetne tagasiside apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Enne müügikorralduse tühistamist tuleb töökorraldus {0} tühistada apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kogust ei saa seada vastuvõetud kogusest väiksemaks apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0 DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Kasu tüüp ja summa DocType: Delivery Stop,Visited,Külastatud apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Broneeritud toad apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Lõpeb Kuupäeval ei saa olla enne järgmist kontaktandmet. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Partii kirjed DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML DocType: Support Settings,Support Portal,Toetusportaal apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registreerimistasu ei saa olla null DocType: Disease,Treatment Period,Ravi periood DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Reisi teekond apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Tulemus on juba esitatud apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserveeritud ladu on kohustuslik punktis {0} tarnitud tooraine puhul ,Inactive Customers,Passiivne Kliendid DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimaalne vanus apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Palun oodake 3 päeva enne meeldetuletuse uuesti saatmist. DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Laadige üles pangaväljavõte, linkige või ühendage pangakonto" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sõnum näidata apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Jaekaubandus DocType: Student Attendance,Absent,Puuduv DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Personaliplaani detailne kirjeldus DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Edutamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Toote Bundle apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Punkti ei leitud alates {0}. Sul peab olema alaline hinde, mis katab 0-100" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Uus asukoht DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Selle komponendi rakendamise kuupäev DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Praegune arve alguskuupäev DocType: Designation Skill,Designation Skill,Märkimisoskus apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Kaupade import DocType: Timesheet,TS-,TS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: kas deebet- või kreedit summa on vajalik {2} DocType: GL Entry,Remarks,Märkused DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Raja teenuse taseme leping DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotellitoa mugavus DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Tegevus, kui aastaeelarve ületati mr" DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kursusele registreerumine DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto makstud DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood DocType: Task,Parent Task,Vanemate ülesanne DocType: Project,From Template,Mallilt DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Prindi ja Stationery DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Näita vöötkoodi Field apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Saada Tarnija kirjad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",Palk juba töödeldud ajavahemikus {0} ja {1} Jäta taotlemise tähtaeg ei või olla vahel selles ajavahemikus. DocType: Fiscal Year,Auto Created,Automaatne loomine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Esitage see, et luua töötaja kirje" DocType: Item Default,Item Default,Üksus Vaikimisi apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Riigi sisesed tarned DocType: Chapter Member,Leave Reason,Jätke põhjus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN ei kehti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Arve {0} enam ei eksisteeri DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Intress DocType: Volunteer,Availability,Kättesaadavus apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,POS-arvete vaikeväärtuste seadistamine DocType: Employee Training,Training,koolitus DocType: Project,Time to send,Aeg saata DocType: Timesheet,Employee Detail,töötaja Detail apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Määrake ladustus protseduurile {0} apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Saatke ID apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Viga: {0} on kohustuslik väli DocType: Lab Prescription,Test Code,Testi kood apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Seaded veebisaidi avalehel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} on ootel kuni {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},"RFQ-d pole {0} jaoks lubatud, kuna tulemuskaardi väärtus on {1}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Kasutatud lehed apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Kas soovite esitada materjalitaotluse? DocType: Job Offer,Awaiting Response,Vastuse ootamine DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Ülal DocType: Support Search Source,Link Options,Linki valikud apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Kogusumma {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Vale atribuut {0} {1} DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,"Mainida, kui mittestandardsete makstakse konto" apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Palun valige hindamise rühm kui "Kõik Hindamine Grupid" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rida {0}: üksuse {1} jaoks on vaja kulude keskmist DocType: Training Event Employee,Optional,Valikuline DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Vee analüüs DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Hind ei sõltu UOM-ist apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variandid on loodud. apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Teenuse vaiketaseme leping on juba olemas. DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kvaliteedieesmärk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Laadi uuesti seotud analüüs DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13 DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Ostutellimuse hinnareegel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Punkt 5 DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Tulud kokku DocType: Patient,Other Risk Factors,Muud riskitegurid DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi ,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Subtiitrid apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Kirjet ei leitud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset DocType: Employee Checkin,OUT,VÄLJAS apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2} DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon DocType: Project User,Project User,projekti Kasutaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,lõhe DocType: Tally Migration,Master Data,Põhiandmed DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Lehed uuesti eraldada DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Töötaja elutsükkel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage "on sisse ostetud" kui jah või ei DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Vaikimisi ostuühik apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Viimase Side kuupäev DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Kliinilise protseduuri punkt DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No. apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Arveldusaadress on sama mis saateaadress DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,makse Sissekanded apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Juurdepääsuotsik või Shopifyi URL puudub DocType: Location,Latitude,Laiuskraad DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Vanametalli Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Rida nr {0} nõutav lao, palun määra ettevõtte {1} jaoks vaikimisi ladu {2}" DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Kontrollige, kas materjali üleandmise kande ei nõuta" DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Saada üliõpilast apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Group õpilased partiidena apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Eraldatud summa ei saa olla suurem kui korrigeerimata summa DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Olek tuleb tühistada või lõpule viia DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Kokku (Credit) DocType: Repayment Schedule,Payment Date,maksekuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Uus Partii Kogus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Toote kogus ei saa olla null apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kaalutud skoori funktsiooni ei õnnestunud lahendada. Veenduge, et valem on kehtiv." DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Laenuperiood (päevad) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Ostutellimused pole õigeaegselt kätte saanud apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Järjekorranumber DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja. DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituudi buss DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Tee apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu" DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Kokku planeeritud kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Tehingud on avaldusest juba taganenud apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Seis DocType: Salary Component,Formula,valem apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun seadistage töötajate nimetamise süsteem personaliressursist> HR-sätted DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Vajalik kogus DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Arvestusperiood kattub {0} -ga apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Müügikonto DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Kogukaal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Müügiprovisjon DocType: Job Offer Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rida # {0}: Asset {1} ei saa esitada, siis on juba {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Kas soovite kindlasti kreeditarvet teha? DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restorani korralduse sissekanne apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}. DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Arve eraldi tarbitavate toodetena DocType: Budget,Control Action,Kontrollimeede DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Määra nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Esinduskulud apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Avatud Punkt {0} DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Kirjutatud väärtus apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order DocType: Clinical Procedure,Age,Ajastu DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Arved summa DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Valige maksimaalselt 1 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0. DocType: Company,Default Employee Advance Account,Vaikimisi töötaja eelkonto apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Otsi üksust (Ctrl + i) DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Viimati Carbon Check apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Kohtukulude apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Palun valige kogus real DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Foorumi aeg DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Arve summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefoni kulud DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Avatud teated DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Erinevus summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Otsesed kulud DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Lapsenimi apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Uus klient tulud apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Teeninduse tase. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Sõidukulud DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Taimetoitlane DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Sündmuse kuupäev apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Pangaandmed DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Proovi kogus DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Abisaaja nimi DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Värskendage BOM-i automaatselt Scheduleri kaudu, tuginedes kõige värskemale hindamismäärale / hinnakirja hinnale / toorainete viimasele ostuhinnale." DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.- ,BOM Items and Scraps,BOM-i üksused ja sissekanded DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As on Date,Kuupäeva järgi DocType: Additional Salary,HR,HR DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Registreerimine kuupäev DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Patsiendi SMS-teated välja apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Karistusest DocType: Company,Sales Settings,Müügiseaded DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Uus õppeaasta DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Laadige kõik kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Tagasi / kreeditarve DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Kokku Paide summa DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C piirang DocType: Job Card,Transferred Qty,Kantud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Valitud maksekiri tuleks siduda kreeditorpanga tehinguga DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Vahistatav summa apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Liikumine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Paroolipoliitika ei tohi sisaldada tühikuid ega üheaegseid sidekriipsu. Vorming restruktureeritakse automaatselt DocType: Quotation Item,Planning,Planeerimine DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Oleneb maksepäevadest DocType: Contract,Signee,Signee DocType: Share Balance,Issued,Emiteeritud DocType: Loan,Repayment Start Date,Tagasimaksmise alguskuupäev apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Üliõpilaste aktiivsus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Tarnija Id DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Payment Gateway Detailid apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Vaja on hinna või toote allahindlusplaate DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Tütartippu saab ainult alusel loodud töörühm tüüpi sõlmed DocType: Attendance Request,Half Day Date,Pool päeva kuupäev DocType: Academic Year,Academic Year Name,Õppeaasta Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} ei saa tehinguga {1} teha. Muuda ettevõtet. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimaalne vabastussumma ei saa olla suurem kui maksuvabastuse kategooria {1} maksimaalne vabastussumma {0} DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Palun määra vaikimisi konto kulu Nõude tüüp {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Saadaolevad lehed DocType: Assessment Result,Student Name,Õpilase nimi DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Punkt Manager apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,palgafond on tasulised DocType: GSTR 3B Report,April,Aprillil DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Kogumiskuupäev DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.- DocType: Work Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Kõik kontaktid. DocType: Accounting Period,Closed Documents,Suletud dokumendid DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Kohtumise arve haldamine esitatakse ja tühistatakse automaatselt patsiendi kokkupõrke korral apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Lisage kodulehele kaarte või kohandatud sektsioone DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Viidav praktik apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Ettevõte lühend apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Kasutaja {0} ei ole olemas DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Päev (d) pärast arve kuupäeva apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Alguskuupäev peaks olema suurem kui registreerimise kuupäev DocType: Contract,Signed On,Sisse logitud DocType: Bank Account,Party Type,Partei Type DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Soodushinnaga arve DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Maksegraafik apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Antud töötaja välja väärtuse jaoks töötajat ei leitud. '{}': {} DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Makse Entry juba olemas DocType: Course Content,Quiz,Viktoriin DocType: Subscription,Trial Period End Date,Katseperioodi lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Alustage andmete sisestamist siit: DocType: Serial No,Asset Status,Vara olek DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Ülemõõduline lasti (ODC) DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restoran Tabel DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotellijuhataja apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Loo õpilaspartii apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},Töötajate kavas pole ühtegi vaba ametikohta {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Amortisatsiooni rea {0}: järgmine amortisatsiooni kuupäev ei saa olla enne kasutatavat kuupäeva ,Sales Funnel,Müügi lehtri apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Ostukorvi apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Pangakonto {0} on juba olemas ja seda ei saanud uuesti luua apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Kõne vastamata DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Hinnanguline eelarve kokku ,Qty to Transfer,Kogus Transfer apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,kogunenud Kuu DocType: Attendance Request,On Duty,Tööl apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personaliplaan {0} on juba olemas määramiseks {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Kaup on juba väljastpoolt sisenemist vastu võetud {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Viimane väljaanne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas DocType: Bank Account,Mask,Mask DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Perioodi alguskuupäev DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta) DocType: Products Settings,Products Settings,tooted seaded ,Item Price Stock,Toode Hind Laos apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Kliendipõhiste motivatsioonikavade loomine. DocType: Lab Prescription,Test Created,Test loodud DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Kohandatud allkiri printimisel DocType: Account,Temporary,Ajutine DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Klient osutab apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Kliendi LPO nr DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Turuplatsi konto grupp DocType: Program,Courses,Kursused DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretär apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Maksuvabastuse arvutamiseks vajalikud maja rendivad kuupäevad DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "sõnadega" väli ei ole nähtav ühtegi tehingut" DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kvaliteedi ülevaatuse tabel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"See toiming lõpetab edaspidise arveldamise. Kas olete kindel, et soovite selle tellimuse tühistada?" DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriteeriumide nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Määrake Company DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Kord loodud DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Haigused ja väetised DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negatiiv DocType: POS Profile,Apply Discount On,Kanna soodustust DocType: Member,Membership Type,Liikmelisuse tüüp ,Reqd By Date,Reqd By Date apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Võlausaldajad DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Hinnang Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Kuva PDC prindis apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1}.,Konto {0} {1} jaoks ei leitud ühtegi tasumata arvet. DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Tööpakkumine apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Instituut lühend ,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Väljaandmise prioriteet. DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise." apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Kogus ({0}) ei saa olla vaid murdosa reas {1} DocType: Contract,Unsigned,Märkimata DocType: Selling Settings,Each Transaction,Iga tehing apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1} DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Aeg enne vahetuse lõppu, kui väljaregistreerimist peetakse varaseks (minutites)." apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud. DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Lisavoodi mahutavus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Etendus DocType: Item,Opening Stock,algvaru apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Klient on kohustatud DocType: Lab Test,Result Date,Tulemuse kuupäev DocType: Purchase Order,To Receive,Saama DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Puhkusloetelu valikuliseks puhkuseks DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Maksumäärad apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com DocType: Asset,Asset Owner,Vara omanik DocType: Item,Website Content,Veebisaidi sisu DocType: Bank Account,Integration ID,Integratsiooni ID DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Paigaldamise põhjus DocType: Employee,Personal Email,Personal Email apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Kokku Dispersioon DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () aktsepteeris kehtetut IBANi {} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Maakleritasu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Osalemine töötajate {0} on juba märgistatud sellel päeval DocType: Work Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu "Aeg Logi ' DocType: Customer,From Lead,Plii DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Synch Orders apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Lojaalsuspunktid arvutatakse tehtud kulutustest (müügiarve kaudu) vastavalt mainitud kogumisfaktorile. DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,õppima üliõpilasi DocType: Company,HRA Settings,HRA seaded DocType: Homepage,Hero Section,Kangelaseks DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Ülekande kuupäev DocType: Lab Test,Approved Date,Heakskiidetud kuupäev apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standard Selling apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Seadista üksuste väljad, nagu UOM, üksuste grupp, kirjeldus ja tundide arv." DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifitseerimise staatus apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Reisi ettemaks on nõutav DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonendi nimi DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Kopeeritud andmete tüüp DocType: BOM Update Tool,Replace,Vahetage apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Tooteid ei leidu. apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},See teenusetaseme leping on konkreetne kliendi {0} jaoks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1} DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratoorsed kasutajad DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekti nimi apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Palun määrake kliendi aadress DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto DocType: Bank,Plaid Access Token,Plaidjuurdepääsuluba apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Palun lisage ülejäänud eelised {0} mis tahes olemasolevale komponendile DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna DocType: Course Topic,Course Topic,Kursuse teema apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Kuupäeva {1} ja {2} vahel on {0} POS-vautšeri algpäev DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Vastavad arved DocType: Work Order,Required Items,VAJAMINEVA DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Tabeli ülal tabelis "{1}" ei ole punkti Rida {0}: {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Inimressurss DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine DocType: Disease,Treatment Task,Ravi ülesanne DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Pangakonto andmed DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Tšeki tellimine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Tagasimaksesumma peab olema suurem kui apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,TULUMAKSUVARA apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Tootmise Tellimuse olnud {0} DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Kasu DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,elektroonikaseadmete DocType: Asset,Maintenance Required,Nõutav hooldus DocType: Account,Debit,Deebet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5" DocType: Work Order,Operation Cost,Operation Cost apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Otsustajate kindlakstegemine apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Tasumata Amt DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva] DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Maksekorraldus DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Hooldus meeskonna nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Eluring apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Maksedokumendi tüüp apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Müük määr eset {0} on madalam tema {1}. Müük kiirus olema atleast {2} DocType: Designation Skill,Skill,Oskus DocType: Subscription,Taxes,Maksud DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Kaal ühiku kohta apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Lülita filtrid sisse apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Stock tehingud DocType: Budget,Budget Accounts,Eelarve Accounts DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Uued tehingud DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuleeritud kulum summa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Private Equity DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tarnija tulemuskaardi muutuja DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Tööaja lävi pool päeva apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Palun looge {0} ostukviitung või ostuarve DocType: Job Card,Material Transferred,Materjal üle antud DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Nõuetekohane ettemakse DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside DocType: Account,Expense,Kulu apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Skoor ei saa olla suurem kui maksimaalne tulemus DocType: Support Search Source,Source Type,Allika tüüp DocType: Course Content,Course Content,Kursuse sisu apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Kliendid ja tarnijad DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Määrake alamkogu objekti määr vastavalt BOM-ile DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,Arved arvele apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce tooted apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Süntaksi viga valemis või seisund: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata." DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Päev (d) pärast arve kuu lõppu DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent hindamine Group DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Shift tegelik lõpp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Tööturg ,Sales Order Trends,Sales Order Trends apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,Paketi number " väli ei tohi olla tühi ega väärtus väiksem kui 1. DocType: Employee,Held On,Toimunud apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Tootmine toode ,Employee Information,Töötaja Information apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Tervishoiutöötaja ei ole saadaval {0} DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Lisakulu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher" DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Müügile ja ostule pääseb alla maksumallid. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Hindamise tulemuste register {0} on juba olemas. DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Näide: ABCD. #####. Kui seeria on seatud ja partii number tehingutes ei mainita, luuakse selle seeria põhjal automaatne partii number. Kui soovite alati selgesõnaliselt märkida selle üksuse partii nr, jätke see tühjaks. Märkus: see seade eelistab nimeserveri eesliidet varu seadetes." apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Välised maksustatavad tarned (nullmääraga) DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis) apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,põhineb DocType: Contract,Party User,Partei kasutaja apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Määrake Company filtreerida tühjaks, kui rühm Autor on "Firma"" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Postitamise kuupäev ei saa olla tulevikus apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3} DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Target Warehouse Aadress apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Casual Leave DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Aeg enne vahetuse algusaega, mille jooksul arvestatakse töötajate registreerimist osalemiseks." DocType: Agriculture Task,End Day,Lõpupäev DocType: Batch,Batch ID,Partii nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Märkus: {0} DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Toiming, kui kvaliteedikontrolli ei esitata" ,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Laos Kogus ,Daily Work Summary Replies,Igapäevase töö kokkuvõtte vastused DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Arvuta hinnangulised saabumised apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,saada Kursused DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext ettevõte DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks DocType: Bank Account,Party,Osapool DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Patsiendi nimi DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Sihtkoha asukoht DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev DocType: Employee,Health Insurance Provider,Tervisekindlustuse pakkuja DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Puhkuste nimekiri (ei arvestatud SLA arvutamisel) DocType: Products Settings,Show Availability Status,Kuva olek DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk DocType: Water Analysis,Person Responsible,Vastutav isik DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Hinnapäring toode DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kursuse aluseks Student Group, muidugi on kinnitatud iga tudeng õpib Kursused programmi Registreerimine." DocType: Employee Grade,Employee Grade,Töötajate hinne apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Tükitöö DocType: GSTR 3B Report,June,Juuni DocType: Share Balance,From No,Alates nr DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Varajase lahkumise ajapikendus DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides) DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company DocType: Customer,Customer Primary Address,Kliendi peamine aadress apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Kõne ühendatud apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Infolehed apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Viitenumber. DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Kirjeldus / tugevus apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Energiapunkti edetabel DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Loo uus makse / ajakirja kanne DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifitseerimistaotlus DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Kas vabatahtlik lahkumine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Kuuluta kadunuks DocType: Share Balance,Is Company,Kas ettevõte DocType: Pricing Rule,Same Item,Sama üksus DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kvaliteedimeetmete resolutsioon apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} poole päeva jooksul Jäta {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Sama toode on kantud mitu korda DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Maksu- ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Kui transpordiliik on maantee, pole nõutav GST vedaja ID või sõiduki nr" DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,kinnitama DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Kliendipiirkond DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Müügitellimused tarnimiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Uue konto number, lisatakse see konto nime eesliide" DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Meeskonna liige DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Arved ilma tarnekohata apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Ei esitata tulemust DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Intressimäär (%) / Aasta ,Project Quantity,projekti Kogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} kõik elemendid on null, võib olla sa peaksid muutma "Hajuta põhinevad maksud"" apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Praeguseks ei saa olla vähem kui kuupäeval DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} on vaja {2} tehingu lõpuleviimiseks. DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Intressimäär (%) Aastane apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kvaliteetne eesmärk. DocType: Support Settings,Forum URL,Foorumi URL-id apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Ajutise konto apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Varasemat asukohta on vaja vara jaoks {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Black DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode DocType: Shareholder,Contact List,Kontaktide nimekiri DocType: Account,Auditor,Audiitor DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Progressi kogumise sagedus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} tooted on valmistatud apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Lisateave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} tabelisse ei lisata DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Peo pangakonto DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Kaugus ülemine serv DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Artiklite arv apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Hinnakiri {0} on keelatud või ei ole olemas DocType: Purchase Invoice,Return,Tagasipöördumine DocType: Accounting Dimension,Disable,Keela apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Maksmise viis on kohustatud makse DocType: Task,Pending Review,Kuni Review apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Muutke täislehelt rohkem võimalusi, nagu vara, seerianumbrid, partiid jne" DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Maksimaalsed jätkuvad päevad kehtivad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Vananemisvahemik 4 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ei kaasati Partii {2} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} ei saa lammutada, sest see on juba {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Nõutavad kontrollid DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark leidu DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Tööpakkuja allikas apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST summa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Ettevõtte seadistamine ebaõnnestus DocType: Asset Repair,Asset Repair,Varade parandamine DocType: Warehouse,Warehouse Type,Lao tüüp apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rida {0}: valuuta Bom # {1} peaks olema võrdne valitud valuuta {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Täiendav teave patsiendi kohta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud DocType: Homepage,Tag Line,tag Line DocType: Fee Component,Fee Component,Fee Component apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Fleet Management apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Taimed ja maad DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Luba väljumisperiood DocType: Cheque Print Template,Regular,regulaarne DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Tihedus (kui vedelik) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Kokku weightage kõik Hindamiskriteeriumid peavad olema 100% DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral DocType: GSTR 3B Report,August,august DocType: Account,Asset,Asset DocType: Quality Goal,Revised On,Muudetud Sisse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid" DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobiilne DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Lähtesta teenuse taseme leping ,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte DocType: Training Event,Contact Number,Kontakt arv apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas DocType: Cashier Closing,Custody,Hooldusõigus DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Töötaja maksuvabastuse tõendamine DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,On tunnistus DocType: Project,Customer Details,Kliendi andmed apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Printige IRS 1099 vorme DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Kontrollige, kas vara vajab ennetavat hooldust või kalibreerimist" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Ettevõtte lühend ei tohi olla üle 5 tähemärki DocType: Employee,Reports to,Ettekanded ,Unpaid Expense Claim,Palgata kuluhüvitussüsteeme DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paide summa apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Tutvuge müügitsükliga DocType: Assessment Plan,Supervisor,juhendaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Hoidlate sissekanne ,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant DocType: Employee Skill Map,Trainings,Treeningud ,Work Order Stock Report,Töökorralduse aruanne DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Automaatne korduv detail DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Hinnang Tulemus Tool apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Juhendajana DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Jätke Policy Detail DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,Bom Vanametalli toode apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Esitatud tellimusi ei saa kustutada DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Osakond (valikuline) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Credit"" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item {2}, the scheme {3} will be applied on the item. ","Kui olete väärtust {0} {1} väärtuses {2} , rakendatakse üksusele skeem {3} ." DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Punkt {0} on keelatud DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Kogu tasuline kogus (ajaveebide kaudu) DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Eelmine tööpäev DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Maksta kindlaksmääratud summa Periood DocType: Employee,Health Insurance No,Ravikindlustuse nr DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Maksuvabastuse tõendid apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0} DocType: Quality Procedure,Processes,Protsessid DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Esimene sisseregistreerimine ja viimane väljaregistreerimine apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Kogu maksustatav summa DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Töökaart {0} loodud DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Ostu apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Kogus DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Tingimusi rakendatakse kõigile valitud üksustele kombineeritult. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Eesmärgid ei saa olla tühi apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Õpilaste registreerimine DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group DocType: Appointment Type,Appointment Type,Kohtumise tüüp apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} ja {1} DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Kehtiv päevade arv apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Kulukeskuste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Taaskäivitage liitumine DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Seotud taimeanalüüs apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transpordi ID apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Väärtusettepanek DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Teenuse lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1} DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Luba Zero Hindamine Rate DocType: Bank Guarantee,Receiving,Vastuvõtmine DocType: Training Event Employee,Invited,Kutsutud apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid. apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Ühendage oma pangakontod ERPNext-iga DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Tehke projekt mallist. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Põhivara DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Määra Exchange kasum / kahjum ,GST Purchase Register,GST Ostu Registreeri ,Cash Flow,Rahavoog DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineeritud arveosa peab olema 100% DocType: Item Default,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks DocType: GST Account,CGST Account,CGST konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Kauba kood> esemerühm> kaubamärk apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student E-ID DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva) DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS sulgemisveokeri arve DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Laadige alla JSON DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Maksma hüvitisnõuet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Värskenda kulukeskuse numbrit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,"Valige objekt, et salvestada arve" DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev DocType: Training Event,Internet,Internet DocType: Special Test Template,Special Test Template,Erimudeli mall DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0} DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Start Date apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Tuvastamine ebaõnnestus apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Kõigi aktsiate tehingute nimekiri DocType: Supplier,Is Transporter,Kas Transporter DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Impordi müügiarve alates Shopifyist, kui Makse on märgitud" apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Krahv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Tuleb määrata nii katseperioodi alguskuupäev kui ka katseperioodi lõppkuupäev DocType: Company,Bank Remittance Settings,Pangaülekande seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Keskmine määr apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Maksete kogusumma maksegraafikus peab olema võrdne Suur / Ümardatud Kokku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",Hindamismäära ei saa olla valikul „Kliendi pakutav üksus” DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plaan apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on "Kas Stock Punkt" kui "ei" ja "Kas Sales Punkt" kui "Jah". Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0} DocType: Website Attribute,Attribute,Atribuut DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Praegune arv apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Avamine {0} arve on loodud DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid. DocType: Guardian,Guardian Of ,eestkostja DocType: Grading Scale Interval,Threshold,künnis apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Töötajate filtreerimine (valikuline) DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Praegune Bom apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Tasakaal (dr - Cr) apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Saadaval Kogus tekkekohas Warehouse apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garantii DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Deebetarvega apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Kulukeskusest lähtuv filter põhineb ainult juhul, kui Eelarve jätkuvalt on valitud kulukeskuseks" apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Otsi üksuse koodi, seerianumbri, partii nr või vöötkoodi järgi" DocType: Work Order,Warehouses,Laod DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Checkini viimane sünkroonimine apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Lisage uus aadress apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} vara ei saa üle kanda DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotelli toa hinnakujundus apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Ei saa märkida statsionaarset registrit tühjaks, on Unbilled kontod {0}" DocType: Subscription,Days Until Due,Päevad Kuni Nõue apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,See toode on variant {0} (Template). DocType: Workstation,per hour,tunnis DocType: Blanket Order,Purchasing,ostmine DocType: Announcement,Announcement,teade apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Kliendi LPO DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Ravimipartii põhineb Student Group, Student Partii on kinnitatud igale õpilasele programmist Registreerimine." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu." apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Distribution apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Töötaja staatust ei saa seada vasakule, kuna järgmised töötajad teatavad sellest töötajale praegu:" DocType: Journal Entry Account,Loan,Laen DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kulude nõude ettemakse DocType: Lab Test,Report Preference,Aruande eelistus apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Vabatahtlike teave. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Projektijuht ,Quoted Item Comparison,Tsiteeritud Punkt võrdlus apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Kattuvus punktides {0} ja {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dispatch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Puhasväärtuse nii edasi DocType: Crop,Produce,Toota DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Vaikimisi maksud ja tasud DocType: Account,Receivable,Nõuete apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materjalitarbimine valmistamiseks DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiivne tootekood DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade." DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Vali Pane Tootmine DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Kättetoimetamise peatamine apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master andmete sünkroonimine, see võib võtta aega" DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materjal Issue DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Seep ja Detergent DocType: BOM,Show Items,Näita Esemed apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{0} perioodi {1} maksudeklaratsiooni duplikaat apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Time ei saa olla suurem kui ajalt. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Kas soovite teavitada kõiki kliente e-posti teel? DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Arveldusperiood apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Tellitud apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Jätka DocType: Salary Detail,Component,komponent DocType: Video,YouTube,Youtube apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rida {0}: {1} peab olema suurem kui 0 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Hindamiskriteeriumid Group DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Patsiendi nimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accrual Journal sissekanne palkade eest alates {0} kuni {1} DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Edasilükkunud tulu lubamine apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Avamine akumuleeritud kulum peab olema väiksem kui võrdne {0} DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Teenuse taseme leping üksuse tüübiga {0} ja olemiga {1} on juba olemas. DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Kui see on aktiveeritud, on programmi akadeemiline termin kohustuslik programmi registreerimisvahendis." apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Maksust vabastatud, nullmääraga ja mitte-GST-sisendtarnete väärtused" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Puhasta kõik DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Kauba kogus DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Broneeritud põhivara apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}" DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Kontode loomine ... DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas" DocType: Loan,Disbursement Date,Väljamakse kuupäev DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Lepingu üksikasjad apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Lepingu alguskuupäev ei või olla suurem või võrdne lõppkuupäevaga. DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Värskendage viimaseid hindu kõigis kaitsemeetmetes apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,Küps apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Meditsiiniline kirje DocType: Vehicle,Vehicle,sõiduk DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Enne esitamist sisestage panga või krediidiasutuse nimi. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} tuleb esitada DocType: POS Profile,Item Groups,Punkt Groups DocType: Company,Standard Working Hours,Standardne tööaeg DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Konto valuuta saldo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Palun lisage ajutine avamise konto arveldusarvele DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kliendi esmane kontakt apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Plii% DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Pangakonto andmed DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Pangagarantii tüüp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () ei saanud kehtivat IBANi {} DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Arve osa ,Asset Depreciations and Balances,Asset Amortisatsiooniaruanne ja Kaalud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Summa {0} {1} ülekantud {2} kuni {3} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} ei ole tervishoiuteenuste praktikute ajakava. Lisage see tervishoiu praktiseerija kaptenisse DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki "Set as Default"" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,TDSi maha arvata DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Kaasa alltöövõtuga seotud üksused apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,liituma apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Puuduse Kogus DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Sisendteenuse levitaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute DocType: Loan,Repay from Salary,Tagastama alates Palk DocType: Exotel Settings,API Token,API tunnus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},TELLIN tasumises {0} {1} jaoks kogus {2} DocType: Additional Salary,Salary Slip,Palgatõend apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Luba teenuse taseme lepingu lähtestamine tugiseadetest. DocType: Lead,Lost Quotation,Kaotatud Tsitaat apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Õpilaste partiid DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Varu määra või summat apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Selle kuupäevani"" on vajalik" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Tegelik kogus: Laos saadaolev kogus. DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Objekti kirjelduse teisendamine HTML-i puhastamiseks DocType: Patient,Dormant,magav DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Mahaarvatud maksud seoses taotlemata töötajate hüvitistega DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Intressimäära kogusumma apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Ladude tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale päevad DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Saabumise kuupäev DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Arvelduse postiindeks DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.- DocType: Crop,Row Spacing UOM,Row Spacing UOM DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Hindamise tulemused teave DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus DocType: Service Day,Workday,Tööpäev apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Valida tuleks vähemalt üks rakendatavast moodulist apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate kirje rühm leidis elemendi rühma tabelis apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kvaliteediprotseduuride puu. apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details." DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Väetise nimi DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud ,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Sõidukite Logi DocType: Sales Invoice,Is Discounted,On soodushinnaga DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui akumuleeritud kuueelarve ületati tegelikust" DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Loo eraldi hüvitise taotlusele esitatav sissekanne DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Palaviku olemasolu (temp> 38,5 ° C / 101,3 ° F või püsiv temp> 38 ° C / 100,4 ° F)" DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Kustuta jäädavalt? DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa. DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Linkige uus pangakonto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} on sobimatu osalemise olek. DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Vale {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Haiguslehel DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request. Still if you want to make material request, kindly enable Ignore Existing Projected Quantity checkbox","Kuna kavandatav toorainekogus on suurem kui nõutav kogus, ei ole vaja materjalitaotlust luua. Kui soovite siiski materjalitaotlust esitada, lubage lahter Ignoreeri olemasolevat projekteeritud kogust ruut" DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Kaubamajad ,Item Delivery Date,Kauba kohaletoimetamise kuupäev DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Müügi värskendamise sagedus DocType: Production Plan,Material Requested,Taotletud materjal DocType: Warehouse,PIN,PIN DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Reserveeritud alltöövõtulepingu kogus DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Patinet teenindusüksus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Loo tekstifail DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Põhimuutus summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Ainult {0} on kaupa {1} DocType: Account,Chargeable,Maksustatav DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend DocType: Contract,Fulfilment Details,Täitmise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Maksa {0} {1} DocType: Employee Onboarding,Activities,Tegevused DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev DocType: Item,No of Months,Kuude arv DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Krediitpäevade arv ei saa olla negatiivne apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Laadige avaldus üles DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Teenuse lõpetamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,nt korrigeerimised: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Säilitusproov põhineb partiil, palun kontrollige, kas on olemas partii nr, et objekti proovi säilitada" DocType: Task,Is Milestone,Kas Milestone DocType: Certification Application,Yet to appear,Kuid ilmuda DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Saadetud e- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Töötaja {0} ja kuupäeva {1} palgastruktuuri ei leitud DocType: Job Card Item,Job Card Item,Töökaardipunkt DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lubage kulukeskusel bilansikonto sisestamisel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Ühine olemasoleva kontoga DocType: Budget,Warn,Hoiatama apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Kõik üksused on selle töökorralduse jaoks juba üle antud. DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust." DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Makseplaan DocType: Bank Transaction,Series,Sari apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Hinnakirja {0} vääring peab olema {1} või {2} apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Tellimishaldamine DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Pin koodi DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary Plot DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Märkige see, et lubada planeeritud igapäevase sünkroonimise rutiini" DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Väljaanded DocType: Driver,License Number,Litsentsi number apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Stock kande tüüp apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Arve Patsiendi registreerimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,General Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Eelarveaastaks apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Vaata Leads DocType: Program Enrollment Tool,New Program,New Program DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Oodatav summa apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Loo mitu ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Töötajal {0} palgaastmel {1} pole vaikimisi puhkusepoliitikat DocType: Salary Detail,Salary Detail,palk Detail DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Uus ostuarve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Lisatud {0} kasutajat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Vähem kui summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",Mitmekordsete programmide korral määratakse Kliendid automaatselt asjaomasele tasemele vastavalt nende kasutatud kuludele DocType: Appointment Type,Physician,Arst apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,Konsultatsioonid apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Lõppenud hea apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Punkt Hind kuvatakse mitu korda Hinnakirja, Tarnija / Kliendi, Valuuta, Kirje, UOMi, Koguse ja Kuupäevade alusel." DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ei tohi olla suurem kui kavandatud kogus ({2}) töökorralduses {3} DocType: Certification Application,Name of Applicant,Taotleja nimi apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Aeg Sheet valmistamiseks. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,osakokkuvõte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Variandi omadusi pole võimalik vahetada pärast aktsiatehingut. Selle tegemiseks peate tegema uue punkti. apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA volitus DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Süüdistused DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Hankige tooteid töökorralduseks DocType: Salary Detail,Default Amount,Vaikimisi summa DocType: Lab Test Template,Descriptive,Kirjeldav apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Külmuta varud vanemad kui` peab olema väiksem kui% d päeva. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Määrake müügieesmärk, mida soovite oma ettevõtte jaoks saavutada." DocType: Quality Goal,Revision,Redaktsioon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Tervishoiuteenused ,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking DocType: GST HSN Code,Regional,piirkondlik apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,Laboratoorium DocType: UOM Category,UOM Category,UOMi kategooria DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Aadress, mida kasutatakse tehingute maksukategooria määramiseks." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kliendiprofiil on vajalik POS-profiilis DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed. DocType: POS Settings,POS Settings,POS-seaded apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Esita tellimus apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Loo arve DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Uus Ostutellimuste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Kulude üksikasjad apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Vali brändi ... apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Mittetulundusühing (beetaversioon) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreeri väljad rida # {0}: välja nimi {1} peab olema tüüpi "Link" või "Table MultiSelect" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Akumuleeritud kulum kohta DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Töötaja maksuvabastuse kategooria apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Summa ei tohiks olla väiksem kui null. DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0} DocType: Support Search Source,Post Route String,Postitage marsruudi string apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Veebisaidi loomine ebaõnnestus DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Sissepääs ja registreerimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry on juba loodud või Proovi Kogus pole esitatud DocType: Program,Program Abbreviation,programm lühend apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupp vautšeri järgi (konsolideeritud) DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Krüpti palgaklaasid meilides DocType: Question,Multiple Correct Answer,Mitu õiget vastust apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Ajakava tühjendamine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Kodulehe sektsiooni kaart apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Loo klientide hinnapakkumisi apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Teenuse lõpetamise kuupäev ei saa olla pärast teenuse lõppkuupäeva DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show "In Stock" või "Ei ole laos" põhineb laos olemas see lattu. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma" DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Check-in Kuupäev DocType: Sample Collection,Collected By,Kogutud apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Hinnang Tulemus DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelli toa pakett DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Töötaja ülekandmine apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Tööaeg DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-korrigeerimine arvel apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Töökorraldus on juba loodud kõigi BOM-iga üksustega DocType: Bank Account,Party Details,Pidu üksikasjad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Variandi üksikasjade aruanne DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Seadista edu toiming DocType: Course Activity,Video,Video apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Ostute hinnakiri apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Tellimuse tühistamine apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Palun valige Hooldus olek lõpule viidud või eemaldage lõpuleviimise kuupäev DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Makseviiside vaikimisi mall apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta DocType: Payment Entry,Receive,Saama DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Komponendi teenimine apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Üksuste ja UOM-ide töötlemine apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Valige ettevõtte '% s' jaoks kas maksu-ID või maksukood apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Tsitaadid: DocType: Contract,Partially Fulfilled,Osaliselt täidetud DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Erimärgid, välja arvatud "-", "#", ".", "/", "{" Ja "}" pole sarjade nimetamisel lubatud" DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Kas see on null või on vabastatud DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuuta eest {0} peab olema {1} DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Sisenemise ajapikenduse tagajärg DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Märkige sellele vahetusele määratud töötajate osalemine vastavalt töötajate registreerimisele. DocType: Asset,Disposal Date,müügikuupäevaga DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Reageerimise ja taaselustamise aeg DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Sisestage nimetus apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Toorainetaotluse esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,koolitus tagasiside apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Tehingute suhtes kohaldatavad maksu kinnipidamise määrad. DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tarnija tulemuskaardi kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0} DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Muidugi on kohustuslik järjest {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Alates kuupäevast ei saa olla suurem kui Tänaseks apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Muud kui GST-sisesed tarvikud DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Töötajate rühma tabel DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Sektsiooni jalus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Töövõtjate edendamist ei saa esitada enne edutamise kuupäeva DocType: Batch,Parent Batch,Vanem Partii DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Tšekk Prindi Mall DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,On paindlik kasu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Enne tellimuse tühistamist või tellimuse märkimist tasumata on mitu päeva pärast arve kuupäeva möödumist DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Proovide kogu ,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Saatmisinfo apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSONi saab luua ainult esitatud dokumendist DocType: Blanket Order,Manufacturing,Tootmine ,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida DocType: Account,Income,Sissetulek DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Midagi läks valesti! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Tehinguandmete kaardistamine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Kas maksu kohaldatakse DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,tulemus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Eelarveaastal {0} ei ole olemas DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Lõppkuupäev DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta) DocType: Program,Is Featured,On esiletõstetud DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Põllumajanduslik kasutaja apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Kehtib kuni kuupäevani ei saa olla enne tehingu kuupäeva apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} ühikut {1} vaja {2} kohta {3} {4} ja {5} tehingu lõpuleviimiseks. DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Kategooria DocType: Announcement,Student,õpilane apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lao kogus menetluse alustamiseks pole laos saadaval. Kas soovite salvestada varude ülekande apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Loodud on uued {0} hinnareeglid DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Saatmise reegli tüüp apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Mine tuba apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Ettevõte, maksekonto, alates kuupäevast kuni kuupäevani on kohustuslik" DocType: Company,Budget Detail,Eelarve Detail apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Ettevõtte asutamine apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd persons, composition taxable persons and UIN holders","Eespool punkti 3.1 alapunktis a näidatud tarnetest üksikasjad registreerimata isikutele, koosseisu maksukohustuslastele ja UIN-i omanikele tehtud riikidevaheliste tarnete kohta" DocType: Education Settings,Enable LMS,LMS-i lubamine DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Duplikaadi TARNIJA apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Salvestage aruanne uuesti, et seda uuesti üles ehitada või värskendada" DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Reageerimise ja lahendamise aeg DocType: Asset,Custodian,Turvahoidja apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} peaks olema väärtus vahemikus 0 kuni 100 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},{0} maksmine alates {1} kuni {2} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pöördmaksustatavad sisetarned (va ülaltoodud punktid 1 ja 2) apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Ostutellimuse summa (ettevõtte valuuta) DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Kontoplaani importimine csv-failist apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi DocType: Student,B+,B + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max tööaeg vastu Töögraafik DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Põhineb rangelt töötajate registreerimisel logi tüübil DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud ,GST Itemised Sales Register,GST Üksikasjalikud Sales Registreeri DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Personaliplaani üksikasjad DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Töötajate tervisekindlustus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Täiskasvanute pulsisagedus on kuskil 50 kuni 80 lööki minutis. DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Loomistööriist DocType: Item,Variant Based On,Põhinev variant apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0} DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Lojaalsusprogrammi tase apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Sinu Tarnijad apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud." DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tarnija osa pole apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Hoidmise põhjus: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Vaulation ja kokku"" apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonüümne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Saadud DocType: Lead,Converted,Converted DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Nagu iga ostmine Seaded kui ost Olles kätte sobiv == "JAH", siis luua ostuarve, kasutaja vaja luua ostutšekk esmalt toode {0}" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1} DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Vaikeseadme üksus apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rida {0}: Tundi väärtus peab olema suurem kui null. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud DocType: Asset,Assets,Varad apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Arvuti DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel. DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Praegune arve lõppkuupäev DocType: Payment Term,Due Date Based On,Tähtpäev põhineb apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Palun määrake müügi seadete kaudu vaikimisi kliendirühm ja -territoorium apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} ei eksisteeri apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Töötaja {0} on lahkunud {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Ajakirjanikele ei valitud tagasimakseid DocType: Purchase Invoice,GST Category,GST kategooria DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Eelarvekomisjoni DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Välja makstud DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratoorsed sätted DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Teenindusüksus apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Tarnija on edukalt määranud DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Jäta Inkassatsioon apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Mida ta teeb? apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),{0} haiguse (reas {1}) haldamiseks on loodud ülesanded DocType: Crop,Byproducts,Byproducts apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Et Warehouse apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Kõik Student Sisseastujale ,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate DocType: Share Balance,No of Shares,Aktsiate arv DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Summani apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Omab seeria numbrit"" ei saa olla ""Jah"" mitte-laoartikli jaoks" apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Valige olek apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev DocType: Support Search Source,Post Description Key,Postituse kirjeldus võti DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi DocType: School House,House Name,House Nimi DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Summa üliõpilase kohta DocType: Opportunity,Sales Stage,Müügiaasta apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Kliendi PO DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head DocType: Company,HRA Component,HRA komponent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektriline apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Lisa oma ülejäänud organisatsiooni kasutajatele. Võite lisada ka kutsuda kliente oma portaalis lisades neid Kontaktid DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In) DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Asukoha / seadme ID DocType: Grant Application,Requested Amount,Taotletav summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Pangatasude konto apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,sõiduki väärtusest DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Tuvastatud haigused DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood DocType: Bank,Data Import Configuration,Andmete impordi konfiguratsioon DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Viimase täitmise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis DocType: Asset,Naming Series,Nimetades Series DocType: Vital Signs,Coated,Kaetud apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rida {0}: eeldatav väärtus pärast kasulikku elu peab olema väiksem brutoosakogusest apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Palun määrake aadressiks {1} {0} DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless seaded apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},Loo üksuse {0} kvaliteedikontroll DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifitseerimine kehtivus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Kindlustus Alguse kuupäev peaks olema väiksem kui Kindlustus Lõppkuupäev DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Teenuse taseme kokkulepped DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Kuva seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Stock Assets DocType: Restaurant,Active Menu,Aktiivne menüü DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Vaikimõõde DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Laenu vastu: {0} DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Minu tellimused seaded DocType: Student Attendance,Present,Oleviku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Töötajale e-posti teel saadetav palgalipik on parooliga kaitstud, parool luuakse paroolipoliitika alusel." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Palgatõend töötaja {0} on juba loodud ajaandmik {1} DocType: Vehicle Log,Odometer,odomeetri DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,Bom ei sisalda laoartikkel DocType: Chapter,Chapter Head,Peatükk Head apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Makse otsimine DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Kuu (kuud) pärast arve kuu lõppu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Palgakonstruktsioonil peaks olema hüvitise saamiseks liiga paindlik hüvitiseosa apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne. DocType: Vital Signs,Very Coated,Väga kaetud DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Ainult maksualane mõju (ei saa nõuda vaid osa tulumaksust) DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,tankimine detailid apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab tulemuse kuupäeva ei saa olla enne katse kuupäeva määramist DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Marsruudi optimeerimiseks kasutage Google Maps Direction API-t DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Luba kasutajal muuta soodustust apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Hankige kliente apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Vastavalt CGST reeglite reeglitele 42 ja 43 DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Kaasa lõhutud esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \ for {0}.",Algusaeg ei või olla suurem või võrdne lõpuajaga \ {0}. DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Riigid piirduvad DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Kanded vahelduvad vaheldumisi IN ja OUT vahel DocType: Shopify Settings,Shared secret,Jagatud saladus DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Maksude ja tasude sünkroonimine DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Müügi kogusumma (müügitellimuse kaudu) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,Vaikimisi Bom {0} ei leitud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Eelarveaasta alguskuupäev peaks olema üks aasta varem kui eelarveaasta lõppkuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Puuduta Toodete lisamiseks neid siin DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,programm Registreerimine apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Ümbernimetamine pole lubatud DocType: Share Transfer,To Folio No,Folli nr DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Maksukategooria ülimuslike maksumäärade jaoks. apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Palun määra {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} on mitteaktiivne õpilane DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad DocType: Leave Encashment,Encashable days,Encashable päeva apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Et luua maksenõude viide dokument on nõutav DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay DocType: Grant Application,Assessment Manager,Hindamisjuht apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Eraldada Makse summa DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Liitumisplaan DocType: Employee External Work History,Salary,Palk DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Ärge värskendage variante DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded DocType: Lead Source,Lead Source,plii Allikas DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} on seotud {2} -ga, kuid osapoole konto on {3}" DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Panga päis apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Vaadake laboritestid DocType: Hub Users,Hub Users,Hubi kasutajad DocType: Purchase Invoice,Y,Y DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Aasta algus- või lõppkuupäev kattub {0}. Et vältida, määrake ettevõte" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun seadistage kohaloleku jaoks numeratsiooniseeria seadistamise> Numeratsiooniseeria kaudu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Palun mainige juhtiva nime juhtimisel {0} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0} DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Automaatse osalemise seaded DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Vananemine Range 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,max Strength apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Eelseadistuste installimine DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Kliendi jaoks pole valitud tarne märkust {} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Töötaja {0} ei ole maksimaalse hüvitise suurust apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,"Valige üksused, mis põhinevad kohaletoimetamise kuupäeval" DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Kas on minevikus Grant Record ,Sales Analytics,Müük Analytics apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Saadaval {0} ,Prospects Engaged But Not Converted,Väljavaated Kihlatud Aga mis ei ole ümber DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kvaliteetse tagasiside malli parameeter apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Seadistamine E- apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Daily meeldetuletused apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Vaadake kõiki avatud pileteid DocType: Brand,Brand Defaults,Brändi vaikeväärtused apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Tervishoiuteenuse üksuse puu DocType: Pricing Rule,Product,Toode DocType: Products Settings,Home Page is Products,Esileht on tooted ,Asset Depreciation Ledger,Varade amortisatsioon Ledger DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Jäta päevas olev kogusumma DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Kui palju kulutati = 1 lojaalsuspunkti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,New Account Name DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelli toa reserveerimine apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kasutajatugi DocType: BOM,Thumbnail,Pisipilt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,E-posti ID-dega kontakte ei leitud. DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Töötaja maksimaalne hüvitise summa {0} ületab {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Seotud mullanalüüs DocType: Pricing Rule,Percentage,protsent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?",Kas soovite {0} kattuvate ajakavade jätkata pärast ülekattega teenindusaegade vahelejätmist? apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Lehed DocType: Restaurant,Default Tax Template,Default tax template apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} õpilast on registreeritud DocType: Fees,Student Details,Õpilase üksikasjad DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","See on vaikimisi kasutatav UOM, mida kasutatakse üksuste ja müügitellimuste jaoks. Varu UOM on "Nos"." DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,stock Kogus DocType: Contract,Requires Fulfilment,Nõuab täitmist DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Vaikimisi kohaletoimetamise konto DocType: Loan,Repayment Period in Months,Tagastamise tähtaeg kuudes apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Viga: Ei kehtivat id? DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri DocType: Account,Equity,Omakapital apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "tulude ja kulude tüüpi kontole {2} keelatud avamine Entry DocType: Job Offer,Printing Details,Printimine Üksikasjad DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Kogus, mida tuleb osta või müüa ühe UOMi kohta" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Insener DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimaalne summa DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Kokku Summa Valuuta DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt DocType: Item,Is Customer Provided Item,Kas klient pakub kaupa apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0} DocType: GST Account,SGST Account,SGST konto apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Avage üksused DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Tegelik DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restoranijuht DocType: Call Log,Call Log,Kõnelogi DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Töögraafik ülesannete. DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Maja üür tasutud päevad kattuvad {0} -ga DocType: GSTR 3B Report,October,Oktoobril DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Saada maksmine Sissekanded DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Üksikasjalik põhjus apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Vaata nüüd DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Serveri URL DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Mahaarvatakse täielik maks valitud palgaarvestuse kuupäeval DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Maksu / Shipping Title apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantti tabel DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Tsüklitüüp apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Poole kohaga DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri DocType: Employee,Cheque,Tšekk apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sünkrooni see konto DocType: Training Event,Employee Emails,Töötaja e-kirjad apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Seeria Uuendatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series ,Sales Partner Transaction Summary,Müügipartneri tehingute kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Muud tulud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0} DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreeri kasutajaaja kattumist DocType: Accounting Period,Accounting Period,Arvestusperiood apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Kliirens Date updated apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Partii DocType: Stock Settings,Batch Identification,Partii identifitseerimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Lae pDF DocType: Work Order,Planned End Date,Planeeritud End Date DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Varjatud nimekiri, millega säilitatakse Aktsionäriga seotud kontaktide loend" DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Vahetuskurss DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Müük, ost, raamatupidamise vaikeväärtused" DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Raamatupidamismõõtme üksikasjad apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Anduri tüübi andmed. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} lahkumisel {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Kasutatav kasutuskuupäev on vajalik DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,tarnija Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Viga valemis või seisund: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Arve kogusumma apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriteeriumide kaalud peavad sisaldama kuni 100% apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Osavõtt apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,stock Kirjed DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Makse tellimuse summa uuendamine DocType: BOM,Materials,Materjalid DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid. ,Sales Partner Commission Summary,Müügipartneri komisjoni kokkuvõte ,Item Prices,Punkt Hinnad DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele." DocType: Holiday List,Add to Holidays,Lisa pühadele DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Lõpp-punkt DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher DocType: Patient Encounter,Review Details,Läbivaatamise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aktsionär ei kuulu selle äriühingu hulka DocType: Dosage Form,Dosage Form,Annustamisvorm apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Seadistage kampaania ajakava kampaanias {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Hinnakiri kapten. DocType: Task,Review Date,Review Date DocType: BOM,Allow Alternative Item,Luba alternatiivne üksus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Arve suur kokku DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Varade amortisatsiooni kanne (ajakirja kandmine) DocType: Membership,Member Since,Liige alates DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Töökaart {0} on vajalik aja logide jaoks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Valige tervishoiuteenus DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} kuni {2} on juurdekasvuga {3} jaoks Punkt {4} DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Toote allahindluste skeem DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Ootati DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Erandkategooria apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta DocType: Shipping Rule,Fixed,Fikseeritud DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Siduriketas DocType: Tally Migration,Round Off Account,Ümardada konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Halduskulud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Konsulteeriv DocType: Subscription Plan,Based on price list,Hinnakirja alusel DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSONi saab luua ainult müügiarvest apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Selle viktoriini maksimaalsed katsed on saavutatud! apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,Tellimine DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E- apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Tasu loomine ootel DocType: Project Template Task,Duration (Days),Kestus (päevades) DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Etteteatamistähtaeg DocType: Asset Category,Asset Category Name,Põhivarakategoori Nimi apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Uus Sales Person Nimi DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Loo uus töötaja ID apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Määra üksikasjad apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},Autor: {0} DocType: Travel Itinerary,Travel From,Reisist pärit DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Profülaktika DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-muu apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Sisestage seerianumbrid seeriatootmiseks kirje DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveeritud Kogus Production DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Jäta märkimata, kui sa ei taha kaaluda partii tehes muidugi rühmi." DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Sagedus kulum (kuud) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Konto kreeditsaldoga DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Näita null väärtused DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused DocType: Lab Test,Test Group,Katserühm apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Ühe tehingu summa ületab maksimaalse lubatud summa, looge eraldi maksekorraldus tehingute jagamise teel" DocType: Service Level Agreement,Entity,Üksus DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode DocType: Company,Company Logo,Ettevõtte logo DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0} DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Näita hinda DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Patsiendi registreerimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Amortisatsioon kuupäev ,Work Orders in Progress,Käimasolevad töökorraldused DocType: Issue,Support Team,Support Team apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Lõppemine (päevades) DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5) DocType: Student Attendance Tool,Batch,Partii DocType: Support Search Source,Query Route String,Päringutee string DocType: Tally Migration,Day Book Data,Päevaraamatu andmed apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Värskendamismäär viimase ostu kohta DocType: Donor,Donor Type,Doonorriigi tüüp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Auto kordusdokument uuendatud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Saldo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Palun vali ettevõte DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Jäta vahele automaatkäik DocType: BOM,Job Card,Töökaart DocType: Room,Seating Capacity,istekohtade arv DocType: Issue,ISS-,ISS- DocType: Item,Is Non GST,On mitte GST DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab katserühmad apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Tasuvus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Päeva tüüp ja osapool on {0} konto jaoks kohustuslikud DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded) DocType: GST Settings,GST Summary,GST kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Palun lubage enne sissetuleva konto sisselogimist enne igapäevase töö kokkuvõtte grupi loomist DocType: Assessment Result,Total Score,punkte kokku DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Selles järjekorras saab maksta ainult {0} punkti. DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-YYYY.- apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Palun sisestage API tarbija saladus DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Ole lõppenud DocType: Student Log,Achievement,Saavutus DocType: Asset,Insurer,Kindlustusandja DocType: Batch,Source Document Type,Allikas Dokumendi tüüp apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Pärast kursuse ajakava loodi DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Töötaja pardal DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsoreeritud summa DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Palun vali patsient apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sales Person DocType: Hotel Room Package,Amenities,Lisavõimalused DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Maksetingimuste automaatne toomine DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Rahuldamata rahaliste vahendite konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Mitu vaiketüüpi ei ole lubatud DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Lojaalsuspunktide lunastamine ,Appointment Analytics,Kohtumise analüüs DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber DocType: Guardian,Alternate Number,Alternate arv DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimaalne Score apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel." DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Rahavoogude kaardistamise kontod apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Group Roll nr DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Redaktsioon ja parandatud sisse DocType: Batch,Manufacturing Date,Valmistamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Tasu loomine ebaõnnestus DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Loo kadunud poole apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Kogu eelarve DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Jäta tühjaks, kui teete õpilast rühmade aastas" DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas" apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.",Üle kättesaamise / kohaletoimetamise lubamiseks värskendage laoseadetes või üksuses jaotist "Üle kättesaamise / kohaletoimetamise toetus". apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Praeguse võtmega rakendused ei pääse juurde, kas olete kindel?" DocType: Subscription Settings,Prorate,Prorate DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Malli koodi muutmine apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Term lõppkuupäev ei saa olla varasem tähtaeg Start Date. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Krahv DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Panga väljavõte DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Võimalik maksimaalne kogus ,BOM Stock Report,Bom Stock aruanne DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Kui määratud ajapilu pole, siis tegeleb selle grupiga suhtlus" DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Koguse erinevus DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa ,Electronic Invoice Register,Elektrooniline arvete register DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,allakirjutanu seisukoht apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Määra Lost DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Kokku tasustatavat tundi DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Päevade arv, mille jooksul tellija peab selle tellimuse kaudu koostatud arveid maksma" DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Töövõtja hüvitise taotlemise üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,See põhineb tehingute vastu Klient. Vaata ajakava allpool lähemalt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Loo materjali taotlus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Algus- ja lõppkuupäevad ei kehti kehtivas palgaarvestuse perioodis, ei saa arvutada {0}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rida {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne maksmine Entry summa {2} DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Uus akadeemiline termin ,Course wise Assessment Report,Muidugi tark hindamisaruande DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Kliendi tagasiside mall DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC riik / UT maks DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Logige sisse turuplatsi registreerumiseks mõni teine kasutaja DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega. apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kliendid järjekorda DocType: Driver,Issuing Date,Väljaandmiskuupäev DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Ametisse nimetamine on broneeritud DocType: Student,Nationality,kodakondsus apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Seadistamine apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Esitage see töökorraldus edasiseks töötlemiseks. ,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda" DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Luba lasteasutuste konto loomine DocType: Company,Company Info,Firma Info apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Valige või lisage uus klient apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Kuluüksus on vaja broneerida kulu nõude apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,See põhineb käimist selle töötaja DocType: Payment Request,Payment Request Type,Makse taotluse tüüp apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Marki külastajate arv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Deebetsaldoga konto DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta alguskuupäev DocType: Additional Salary,Employee Name,Töötaja nimi DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restorani tellimisseade apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} pangatehing on loodud ja {1} vigu DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud." DocType: Quiz,Max Attempts,Max katsed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Kui lojaalsuspunktide piiramatu kehtivusaeg lõpeb, säilitage aegumistähtaeg tühi või 0." DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Hooldus meeskonna liikmed DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,ostusummast apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ to fullfill Sales Order {2}","Ei saa esitada eseme {1} järjekorranumbrit {0}, kuna see on reserveeritud, et täita müügitellimust {2}" DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-YYYYY.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Tarnija Tsitaat {0} loodud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,End Aasta ei saa enne Start Aasta DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,töötaja ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1} DocType: Work Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aktsiaid ei ole olemas {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Valige Erinevuste konto DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Müügipartneritüüp DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhooki ID apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Arve loodud DocType: Asset,Out of Order,Korrast ära DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignoreeri tööjaama kattumist apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Palun Algsete Holiday nimekiri Töötajaportaali {0} või ettevõtte {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Valige partiinumbritele apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTINile apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele. DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Arve määramine automaatselt apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Project Id DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Muutuja maksustatava palga alusel DocType: Company,Basic Component,Põhikomponent apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2} DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Meditsiiniline administraator DocType: Assessment Plan,Schedule,Graafik DocType: Account,Parent Account,Parent konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Töötaja palgastruktuuri määramine on juba olemas apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,saadaval DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3 DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Allika Warehouse Aadress DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Retry Limit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega DocType: Content Activity,Last Activity ,Viimane tegevus DocType: Student Applicant,Approved,Kinnitatud DocType: Pricing Rule,Price,Hind apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida 'Vasak' DocType: Guardian,Guardian,hooldaja apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Kõik teatised, kaasa arvatud ja sellest kõrgemad, viiakse uude emissiooni" DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Täiendava palga maks DocType: Item Alternative,Item Alternative,Üksuse alternatiiv DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Vaikimisi tulu kontod, mida kasutatakse juhul, kui tervishoiuteenuste osutaja ei määra kutsekulusid." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Sissemaksete protsent peaks olema võrdne 100-ga DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Loo kadunud klient või tarnija. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus DocType: Academic Term,Education,Haridus DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Loo palgatõusud DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Eeldatav täitmine apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Kuu müügi siht ( apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modifitseeritud DocType: Travel Request,Identification Document Number,Identifitseerimisdokumendi number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud." DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Kliendi GSTIN DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Valdkonnas tuvastatud haiguste loetelu. Kui see on valitud, lisab see haigusjuhtumite loendisse automaatselt nimekirja" apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,See on root-tervishoiuteenuse üksus ja seda ei saa muuta. DocType: Asset Repair,Repair Status,Remondi olek apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Taotletud kogus: ostmiseks taotletud, kuid tellimata kogus." ,Subcontracted Item To Be Received,Vastuvõetav allhankeleping apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Lisage müügipartnereid apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete. DocType: Travel Request,Travel Request,Reisi taotlus DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Kui piirväärtus on null, tõmbab süsteem kõik kirjed." DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Osalemine pole esitatud {0} jaoks, kuna see on puhkus." DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Konto muutuste summa DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Ühendamine QuickBooksiga DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Kasumi / kahjumi kogusumma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4} DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Töötajate edendamine DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Hooldus meeskonna liige DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Mullanalüüs apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kursuse kood: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks DocType: Quality Action Resolution,Problem,Probleem DocType: Account,Stock,Varu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud" DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Tehke alamkoostu esemete jaoks töökäsk DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid DocType: Assessment Group,Assessment Group,Hinnang Group DocType: Stock Entry,Per Transferred,Ühe üle kantud apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Partii Inventory DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,GST Transporteri ID DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Menetluse nimi DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Müüja ID DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Pangatähtede tehingu sissekanne DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Soodus ja Margin DocType: Lab Test,Prescription,Retsept DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Vaikimisi edasilükkunud tulu konto DocType: Project,Second Email,Teine e-post DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,"Tegevus, kui aastaeelarve ületati tegelikust" apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Pole saadaval DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Malli keelamine DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Tehingu kuupäev DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Algus (päevad) DocType: Quality Action,Preventive,Ennetav apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Registreerimata isikutele tehtud tarned DocType: Company,Date of Incorporation,Liitumise kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Kokku maksu- apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Viimase ostuhind apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta) DocType: Sales Invoice,Air,Õhk apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Aasta lõpu kuupäev ei saa olla varasem kui alguskuupäev. Palun paranda kuupäev ja proovi uuesti. DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Määra sihtladu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} ei ole vabatahtlik puhkuse nimekiri DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP DocType: BOM,Scrap Items,Vanametalli Esemed DocType: Work Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Järgmiste töötajate palgastruktuuri määramise vahelejätmine, kuna palgastruktuuri määramise kirjed on nende vastu juba olemas. {0}" apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Loo materiaalsed taotlused (MRP) ja töökorraldused. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Määrake makseviisi vaikimisi DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Varude sisenemise vastu DocType: Grant Application,Withdrawn,Peatatud DocType: Support Search Source,Support Search Source,Toetage otsingu allika apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Tasuline DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin% DocType: BOM,With Operations,Mis Operations DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Postitage marsruudi võti apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}. DocType: Asset,Is Existing Asset,Kas Olemasolevad Asset DocType: Salary Component,Statistical Component,Statistilised Component DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Maksu tasumata DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa DocType: Options,Is Correct,On õige DocType: Item,Has Expiry Date,On aegumiskuupäev apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Transfer Asset apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Väljaande tüüp. DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili DocType: Training Event,Event Name,sündmus Nimi DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (kontor) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ei saa esitada, Töötajad jäid kohaloleku märkimiseks" DocType: Inpatient Record,Admission,sissepääs apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Kordadega {0} DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Töötaja registreerimise viimane teadaolev õnnestunud sünkroonimine. Lähtestage see ainult siis, kui olete kindel, et kõik logid on kõigis asukohtades sünkroonitud. Ärge muutke seda, kui te pole kindel." apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms" apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Väärtusi pole DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Muutuja Nimi apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid" DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Edasilükatud kulu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Alates Kuupäevast {0} ei saa olla enne töötaja liitumist Kuupäev {1} DocType: Asset,Asset Category,Põhivarakategoori apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Ületootmise protsent müügi tellimuse jaoks DocType: Item Group,Item Tax,Punkt Maksu- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materjal Tarnija DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Liiv ,Lost Opportunity,Kaotatud võimalus DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Aadressimaksu kategooria määramine alates DocType: Production Plan,Material Request Planning,Materjalitaotluse planeerimine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Aktsiisi Arve apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Lävepakk {0}% esineb enam kui ühel DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Taimer ületas antud tundide arvu. apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid DocType: Inpatient Record,A Positive,Positiivne DocType: Program,Program Name,programmi nimi DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest" DocType: Driver,Driving License Category,Juhiloa kategooria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} praegu on tarnija tulemuskaart {1} ja selle tarnija ostutellimused peaksid olema ettevaatlikud. DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Varahalduse meeskond apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} on edukalt edastatud DocType: Loan,Loan Type,laenu liik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Krediitkaart DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kvaliteetne eesmärk DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Süntaksiviga tingimusel: {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Ühtegi kliendi tõstatatud küsimust pole. DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.- DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Palun määrake seaded ostjate grupile. DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev DocType: Driver,Suspended,Peatatud DocType: Training Event,Attendees,Osavõtjad DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed" DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta) DocType: Item Group,General Settings,General Settings DocType: Article,Article,Artikkel apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Väljamakse protsentides DocType: GL Entry,To Rename,Ümbernimetamiseks DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Valige seerianumbri lisamiseks. apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Palun määrake kliendi jaoks% f maksukood apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Palun vali kõigepealt firma DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Kinnita Logo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,varude DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Makse kirjed on edukalt loodud apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Loodud {0} tulemuskaardid {1} vahel: apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Pole lubatud. Keelake protseduurimall apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Makse tüüp peab olema üks vastuvõtmine, palk ja Internal Transfer" DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Eelistatud ala majutamiseks apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,Analytics DocType: Salary Detail,Additional Amount,Lisasumma apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Ostukorv on tühi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \ can have delivery based on Serial No","Poolel {0} ei ole seerianumbrit. Ainult serilialised esemed \ võivad olla tarned, mis põhinevad seerianumbril" DocType: Vehicle,Model,mudel DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Tšekk / Viitenumber apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Too FIFO põhjal DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta. DocType: Item,Units of Measure,Mõõtühikud DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Renditud Metro City DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Default Tax Withholding Config DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Aktsiakapitali DocType: Asset,Default Finance Book,Vaikimisi rahandusraamat DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Näita avalikud failid apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Muuda avaldamise üksikasju DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad DocType: Leave Type,Is Compensatory,On kompenseeriv DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Reserveerimise aeg DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pärast makse lõpetamist suunata kasutaja valitud leheküljele. DocType: Company,Existing Company,olemasolevad Company DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Tulemus saadetakse e-postiga DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Üksuse maksumallide üksikasjad apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Maksu- Kategooria on muudetud "Kokku", sest kõik valikud on mitte-stock asjade" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Praeguseks ei saa olla võrdne või väiksem kuupäevast apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Miski ei muutu apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Lead nõuab kas inimese nime või organisatsiooni nime apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Palun valige csv faili apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Viga mõnes reas DocType: Holiday List,Total Holidays,Kogupäevad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Saatmiseks puudub e-posti mall. Palun määrake see üksuse kohaletoimetamise seadetes. DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Märgi olevik DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Indikaatori värv DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rida # {0}: Reqd kuupäeva järgi ei saa olla enne Tehingu kuupäeva apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Valige seerianumber DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,On kumulatiivne apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Projekteerija apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Toimetaja detailid apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Hindamistulemuse saamiseks täitke palun kõik üksikasjad. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1} DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Tingimused Abi ,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Aegumisaja DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Töötaja nimi ja nimetus prinditud kujul apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid ,accounts-browser,kontode brauser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Projekti kapten. DocType: Contract,Contract Terms,Lepingutingimused apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Jätka konfigureerimist DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Komponendi {0} maksimaalne hüvitise summa ületab {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Pool päeva) apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Töötle põhiandmeid DocType: Payment Term,Credit Days,Krediidi päeva apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Palun valige laboratsete testide saamiseks patsient DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exoteli seaded DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),"Tööaeg, millest allapoole on märgitud puudumine. (Null keelata)" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Ooteaeg päeva DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Kas tulumaksukulu apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Teie tellimus on kohaletoimetamiseks! apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rida # {0}: Postitamise kuupäev peab olema sama ostu kuupäevast {1} vara {2} DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Märgi see, kui õpilane on elukoht instituudi Hostel." DocType: Course,Hero Image,Kangelaspilt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Palun sisesta müügitellimuste ülaltoodud tabelis ,Stock Summary,Stock kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Transfer vara ühest laost teise DocType: Vehicle,Petrol,bensiin DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Ülejäänud hüvitised (aastased) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Materjaliandmik DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Aeg pärast vahetuse algusaega, kui registreerumist loetakse hiljaks (minutites)." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1} DocType: Employee,Leave Policy,Jäta poliitika välja apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Värskenda üksusi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref kuupäev DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Vaadake kõnelogi DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Ekspluatatsioonikulud (firma Valuuta) DocType: Loan Application,Rate of Interest,Intressimäärast DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa DocType: Item,Shelf Life In Days,Riiulipäev päevades DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine DocType: Department,Expense Approvers,Kulude heakskiitmine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1} DocType: Journal Entry,Subscription Section,Tellimishind apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas DocType: Training Event,Training Program,Koolitusprogramm DocType: Account,Cash,Raha DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Tasustamata ja soodushinnaga DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.