{ "About Us Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Quem Somos", "About Us Team Member": "Sobre Membro da Equipe", "Account": "Conta", "Accounts": "Contas", "Activity": "Atividade", "Activity Type": "Tipo da Atividade", "Address": "Endere\u00e7o", "Answer": "Resposta", "Appraisal": "Avalia\u00e7\u00e3o", "Appraisal Goal": "Meta de Avalia\u00e7\u00e3o", "Appraisal Template": "Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o", "Appraisal Template Goal": "Meta do Modelo de Avalia\u00e7\u00e3o", "Attendance": "Comparecimento", "Attendance Control Panel": "Painel de Controle de Comparecimento", "Authorization Control": "Controle de autoriza\u00e7\u00e3o", "Authorization Rule": "Regra de autoriza\u00e7\u00e3o", "BOM": "LDM", "BOM Explosion Item": "Item da Explos\u00e3o da LDM", "BOM Item": "Item da LDM", "BOM Operation": "Opera\u00e7\u00e3o da LDM", "BOM Replace Tool": "Ferramenta de Substitui\u00e7\u00e3o da LDM", "Bank Reconciliation": "Reconcilia\u00e7\u00e3o Banc\u00e1ria", "Bank Reconciliation Detail": "Detalhe da Reconcilia\u00e7\u00e3o Banc\u00e1ria", "Batch": "Lote", "Bin": "Caixa", "Blog": "Blog", "Blog Subscriber": "Assinante do Blog", "Branch": "Ramo", "Brand": "Marca", "Budget Control": "Controle de Or\u00e7amento", "Budget Detail": "Detalhe do Or\u00e7amento", "Budget Distribution": "Distribui\u00e7\u00e3o de Or\u00e7amento", "Budget Distribution Detail": "Detalhe da Distribui\u00e7\u00e3o de Or\u00e7amento", "Bulk Email": "E-mail em massa", "Buying": "Compras", "C-Form": "Formul\u00e1rio-C", "C-Form Invoice Detail": "Detalhe Fatura do Formul\u00e1rio-C", "Calendar": "Calend\u00e1rio", "Campaign": "Campanha", "Comment": "Coment\u00e1rio", "Communication": "Comunica\u00e7\u00e3o", "Communication Log": "Log de Comunica\u00e7\u00e3o", "Company": "Empresa", "Company Control": "Controle da Empresa", "Company History": "Hist\u00f3rico da Empresa", "Contact": "Contato", "Contact Control": "Controle de Contato", "Contact Us Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Fale Conosco", "Control Panel": "Painel de Controle", "Core": "N\u00facleo", "Cost Center": "Centro de Custos", "Country": "Pa\u00eds", "Currency": "Moeda", "Custom Field": "Campo personalizado", "Custom Script": "Script personalizado", "Customer": "Cliente", "Customer Group": "Grupo de Clientes", "Customer Issue": "Quest\u00e3o do Cliente", "Customize Form": "Personalize Formul\u00e1rio", "Customize Form Field": "Personalize campo de formul\u00e1rio", "Deduction Type": "Tipo de dedu\u00e7\u00e3o", "Default Home Page": "P\u00e1gina Inicial padr\u00e3o", "DefaultValue": "Valor padr\u00e3o", "Delivery Note": "Guia de Remessa", "Delivery Note Item": "Item da Guia de Remessa", "Delivery Note Packing Item": "Item do Pacote da Guia de Remessa", "Department": "Departamento", "Designation": "Designa\u00e7\u00e3o", "DocField": "DocField", "DocPerm": "DocPerm", "DocType": "DocType", "DocType Label": "Etiqueta do DocType", "DocType Mapper": "Mapeador do DocType", "Documentation": "Documenta\u00e7\u00e3o", "Earning Type": "Tipo de Ganho", "Email Digest": "Resumo por E-mail", "Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de e-mail", "Employee": "Funcion\u00e1rio", "Employee Education": "Escolaridade do Funcion\u00e1rio", "Employee External Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho externo do Funcion\u00e1rio", "Employee Internal Work History": "Hist\u00f3rico de trabalho interno do Funcion\u00e1rio", "Employee Training": "Treinamento de funcion\u00e1rios", "Employment Type": "Tipo de emprego", "Event": "Evento", "Event Role": "Fun\u00e7\u00e3o do Evento", "Event User": "Usu\u00e1rio do Evento", "Expense Claim": "Pedido de Reembolso de Despesas", "Expense Claim Detail": "Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas", "Expense Claim Type": "Tipo de Pedido de Reembolso de Despesas", "Featured Item": "Item Destacado", "Features Setup": "Configura\u00e7\u00e3o de caracter\u00edsticas", "Feed": "Alimentar", "Field Mapper Detail": "Detalhe do Mapeador do Campo", "File Data": "Dados de arquivo", "Fiscal Year": "Exerc\u00edcio fiscal", "Forum": "F\u00f3rum", "GL Control": "GL Controle", "GL Entry": "Lan\u00e7amento GL", "GL Mapper": "Mapeamento GL", "GL Mapper Detail": "Detalhe do Mapeamento GL", "Global Defaults": "Padr\u00f5es globais", "Grade": "Grau", "HR": "RH", "Help": "Ajudar", "Holiday": "Feriado", "Holiday Block List": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias", "Holiday Block List Allow": "Lista de Bloqueios de f\u00e9rias Permitir", "Holiday Block List Date": "Data feriado Lista de Bloqueios", "Holiday List": "Lista de feriado", "Home": "In\u00edcio", "Home Control": "In\u00edcio de Controle", "Human Resources": "Recursos Humanos", "Industry Type": "Tipo de ind\u00fastria", "Installation Note": "Nota de Instala\u00e7\u00e3o", "Installation Note Item": "Item da Nota de Instala\u00e7\u00e3o", "Item": "Item", "Item Customer Detail": "Detalhe do Cliente do Item", "Item Group": "Grupo de Itens", "Item Price": "Pre\u00e7o do Item", "Item Quality Inspection Parameter": "Par\u00e2metro de Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade do Item", "Item Reorder": "Item Reordenar", "Item Supplier": "Fornecedor do Item", "Item Tax": "Imposto do Item", "Item Website Specification": "Especifica\u00e7\u00e3o do Site do Item", "Job Applicant": "Candidato a emprego", "Job Opening": "Vaga de emprego", "Jobs Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do e-mail de empregos", "Journal Voucher": "Comprovante do livro Di\u00e1rio", "Journal Voucher Detail": "Detalhe do Comprovante do livro Di\u00e1rio", "Knowledge Base": "Base de Conhecimento", "Landed Cost Item": "Custo de desembarque do Item", "Landed Cost Purchase Receipt": "Recibo de compra do custo de desembarque", "Landed Cost Wizard": "Assistente de Custo de Desembarque", "Lead": "Prospecto", "Leave Allocation": "Aloca\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as", "Leave Application": "Solicita\u00e7\u00e3o de Licen\u00e7as", "Leave Block List": "Deixe Lista de Bloqueios", "Leave Block List Allow": "Deixe Lista de Bloqueios Permitir", "Leave Block List Date": "Deixe Data Lista de Bloqueios", "Leave Control Panel": "Painel de Controle de Licen\u00e7as", "Leave Type": "Tipo de Licen\u00e7as", "Letter Head": "Timbrado", "Live Chat": "Chat ao vivo", "MIS Control": "Controle MIS", "Maintenance Schedule": "Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o", "Maintenance Schedule Detail": "Detalhe da Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o", "Maintenance Schedule Item": "Item da Programa\u00e7\u00e3o da Manuten\u00e7\u00e3o", "Maintenance Visit": "Visita de manuten\u00e7\u00e3o", "Maintenance Visit Purpose": "Finalidade da visita de manuten\u00e7\u00e3o", "Manufacturing": "Fabrica\u00e7\u00e3o", "Market Segment": "Segmento de mercado", "Material Request": "Pedido de material", "Material Request Item": "Item de solicita\u00e7\u00e3o de material", "Messages": "Mensagens", "Mode of Payment": "Forma de Pagamento", "Module Def": "M\u00f3dulo Def", "Modules": "M\u00f3dulos", "Multi Ledger Report Detail": "Detalhe do Relat\u00f3rio de m\u00faltiplos Livros-Raz\u00e3o", "My Settings": "Minhas Configura\u00e7\u00f5es", "Naming Series": "S\u00e9ries nomeadas", "Naming Series Options": "Op\u00e7\u00f5es das S\u00e9ries nomeadas", "Newsletter": "Boletim informativo", "Notification Control": "Controle de Notifica\u00e7\u00e3o", "Opportunity": "Oportunidade", "Opportunity Item": "Item da oportunidade", "Other Income Detail": "Detalhe sobre Outras Receitas", "POS Setting": "Configura\u00e7\u00e3o de PDV", "Packing Slip": "Guia de Remessa", "Packing Slip Item": "Item da Guia de Remessa", "Page": "P\u00e1gina", "Page Role": "Fun\u00e7\u00e3o da p\u00e1gina", "Patch Log": "Log de Patches", "Payment to Invoice Matching Tool": "Ferramenta de Pagamento contra Fatura correspondente", "Payment to Invoice Matching Tool Detail": "Detalhe da Ferramenta de Pagamento contra Fatura correspondente", "Period Closing Voucher": "Comprovante de Encerramento per\u00edodo", "Permission Control": "Controle de Permiss\u00e3o", "Price List": "Lista de Pre\u00e7os", "Print Format": "Formato de impress\u00e3o", "Print Heading": "Cabe\u00e7alho de impress\u00e3o", "Product Group": "Grupo de Produtos", "Product Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do produto", "Production Order": "Ordem de Produ\u00e7\u00e3o", "Production Plan Item": "Item do plano de produ\u00e7\u00e3o", "Production Plan Sales Order": "Ordem de Venda do Plano de Produ\u00e7\u00e3o", "Production Planning Tool": "Ferramenta de Planejamento da Produ\u00e7\u00e3o", "Products Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de produtos", "Profile": "Perfil", "Profile Control": "Controle de Perfil", "Project": "Projeto", "Project Activity": "Atividade do Projeto", "Project Activity Update": "Atualiza\u00e7\u00e3o da Atividade do Projeto", "Project Control": "Controle de Projeto", "Project Milestone": "Marco do Projeto", "Projects": "Projetos", "Property Setter": "Setter propriedade", "Purchase Common": "Compras comum", "Purchase Invoice": "Nota Fiscal de Compra", "Purchase Invoice Advance": "Antecipa\u00e7\u00e3o da Nota Fiscal de Compra", "Purchase Invoice Item": "Item da Nota Fiscal de Compra", "Purchase Order": "Ordem de Compra", "Purchase Order Item": "Item da Ordem de Compra", "Purchase Order Item Supplied": "Item da Ordem de Compra fornecido", "Purchase Receipt": "Recibo de Compra", "Purchase Receipt Item": "Item do Recibo de Compra", "Purchase Receipt Item Supplied": "Item do Recibo de Compra Fornecido", "Purchase Request": "Pedido de Compra", "Purchase Request Item": "Item do Pedido de Compra", "Purchase Taxes and Charges": "Impostos e Encargos sobre Compras", "Purchase Taxes and Charges Master": "Cadastro de Impostos e Encargos sobre Compras", "Quality Inspection": "Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade", "Quality Inspection Reading": "Leitura da Inspe\u00e7\u00e3o de Qualidade", "Question": "Pergunta", "Quotation": "Cota\u00e7\u00e3o", "Quotation Item": "Item da Cota\u00e7\u00e3o", "Quotation Lost Reason": "Raz\u00e3o da perda da Cota\u00e7\u00e3o", "Related Page": "P\u00e1gina Relacionada", "Rename Tool": "Ferramenta de Renomear", "Report": "Relat\u00f3rio", "Role": "Fun\u00e7\u00e3o", "SMS Center": "Centro de SMS", "SMS Control": "Controle de SMS", "SMS Log": "Log de SMS", "SMS Parameter": "Par\u00e2metro de SMS", "SMS Receiver": "Receptor do SMS", "SMS Settings": "Defini\u00e7\u00f5es de SMS", "Salary Manager": "Gerenciador de sal\u00e1rio", "Salary Slip": "Folha de pagamento", "Salary Slip Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da folha de pagamento", "Salary Slip Earning": "Ganhos da folha de pagamento", "Salary Structure": "Estrutura Salarial", "Salary Structure Deduction": "Dedu\u00e7\u00e3o da Estrutura Salarial", "Salary Structure Earning": "Ganho da Estrutura Salarial", "Sales BOM": "LDM de Vendas", "Sales BOM Item": "Item da LDM de Vendas", "Sales Browser Control": "Controle do Navegador de Vendas", "Sales Common": "Vendas comuns", "Sales Email Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do Email de Vendas", "Sales Invoice": "Nota Fiscal de Venda", "Sales Invoice Advance": "Antecipa\u00e7\u00e3o da Nota Fiscal de Venda", "Sales Invoice Item": "Item da Nota Fiscal de Venda", "Sales Order": "Ordem de Venda", "Sales Order Item": "Item da Ordem de Venda", "Sales Partner": "Parceiro de Vendas", "Sales Person": "Vendedor", "Sales Taxes and Charges": "Impostos e Taxas sobre Vendas", "Sales Taxes and Charges Master": "Cadastro de Impostos e Taxas sobre Vendas", "Sales Team": "Equipe de Vendas", "Sales and Purchase Return Item": "Item de retorno de compra e venda", "Sales and Purchase Return Tool": "Ferramenta de retorno de compra e venda", "Sandbox": "Sandbox", "Scheduler Log": "Log do Agendador", "Search Criteria": "Crit\u00e9rios da pesquisa", "Selling": "Vendas", "Serial No": "N\u00ba de S\u00e9rie", "Series Detail": "Detalhe da S\u00e9ries", "Setup": "Configura\u00e7\u00e3o", "Setup Control": "Controle de configura\u00e7\u00e3o", "Shipping Address": "Endere\u00e7o de envio", "State": "Estado", "Stock": "Estoque", "Stock Entry": "Lan\u00e7amento no Estoque", "Stock Entry Detail": "Detalhe do lan\u00e7amento no Estoque", "Stock Ledger": "Livro de Invent\u00e1rio", "Stock Ledger Entry": "Lan\u00e7amento do Livro de Invent\u00e1rio", "Stock Reconciliation": "Reconcilia\u00e7\u00e3o de Estoque", "Stock UOM Replace Utility": "Utilit\u00e1rio para Substituir UDM do Estoque", "Style Settings": "Configura\u00e7\u00f5es de Estilo", "Supplier": "Fornecedor", "Supplier Quotation": "Cota\u00e7\u00e3o do Fornecedor", "Supplier Quotation Item": "Item da Cota\u00e7\u00e3o do Fornecedor", "Supplier Type": "Tipo de Fornecedor", "Support": "Suporte", "Support Ticket": "Ticket de Suporte", "System Console": "Console do Sistema", "Table Mapper Detail": "Detalhe do mapeamento da tabela", "Tag": "Etiqueta", "Target Detail": "Detalhe da meta", "Task": "Tarefa", "Terms and Conditions": "Termos e Condi\u00e7\u00f5es", "Territory": "Territ\u00f3rio", "Timesheet": "Quadro de Hor\u00e1rios", "Timesheet Detail": "Detalhe do Quadro de Hor\u00e1rios", "To Do": "Lista de Tarefas", "ToDo": "Lista de Tarefas", "Top Bar Item": "Item da barra superior", "Trash Control": "Controle de lixo", "Trend Analyzer Control": "Controle do Analisador de tend\u00eancia", "UOM": "UDM", "UOM Conversion Detail": "Detalhe da Convers\u00e3o de UDM", "Unread Messages": "Mensagens n\u00e3o lidas", "Update Delivery Date": "Atualizar Data de Entrega", "UserRole": "Fun\u00e7\u00e3o do Usu\u00e1rio", "Utilities": "Utilit\u00e1rios", "Valuation Control": "Controle de Avalia\u00e7\u00e3o", "Warehouse": "Almoxarifado", "Warehouse Type": "Tipo de Almoxarifado", "Warehouse User": "Usu\u00e1rio Armaz\u00e9m", "Web Page": "P\u00e1gina Web", "Website": "Site", "Website Item Group": "Grupo de Itens do site", "Website Product Category": "Categoria de Produto do site", "Website Script": "Script do site", "Website Settings": "Configura\u00e7\u00f5es do site", "Website Slideshow": "Slideshow do site", "Website Slideshow Item": "Item do Slideshow do site", "Workflow": "Fluxo de Trabalho", "Workflow Action": "A\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho", "Workflow Action Detail": "Detalhe da A\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho", "Workflow Document State": "Estado do Documento do Fluxo de Trabalho", "Workflow Engine": "Mecanismo do Fluxo de Trabalho", "Workflow Rule": "Regra do Fluxo de Trabalho", "Workflow Rule Detail": "Detalhe da Regra do Fluxo de Trabalho", "Workflow State": "Estado do Fluxo de Trabalho", "Workflow Transition": "Transi\u00e7\u00e3o do Fluxo de Trabalho", "Workstation": "Esta\u00e7\u00e3o de Trabalho" }