DocType: Employee,Salary Mode,Chế độ tiền lương DocType: Employee,Divorced,Đa ly dị apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Khoản mục đã được đồng bộ hóa DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Sản phẩm tiêu dùng DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Thông báo cho Nhà cung cấp DocType: Item,Customer Items,Mục khách hàng DocType: Project,Costing and Billing,Chi phí và thanh toán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thể là một sổ cái DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Xuất bản mẫu hàng tới hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Thông báo email apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,Đánh giá DocType: Item,Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tất cả Liên hệ Đối tác Bán hàng DocType: Employee,Leave Approvers,Để lại người phê duyệt DocType: Sales Partner,Dealer,Đại lý DocType: Employee,Rented,Thuê DocType: Purchase Order,PO-,tiềm DocType: POS Profile,Applicable for User,Áp dụng cho User apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Đơn đặt hàng không thể bị hủy, dẹp bỏ đơn hàng để hủy" DocType: Vehicle Service,Mileage,Cước phí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này? apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Chọn Mặc định Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong giao dịch. DocType: Purchase Order,Customer Contact,Liên hệ Khách hàng DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với nhà cung cấp này. Xem dòng thời gian dưới đây để biết chi tiết apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Không có thêm kết quả. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Hợp lêk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Thuế loại hình thực tế không thể được liệt kê trong định mức vật tư ở hàng {0} DocType: Bank Guarantee,Customer,Khách hàng DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Yêu cầu bởi DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Trả về đối với giấy báo giao hàng DocType: Purchase Order,% Billed,% Hóa đơn đã lập apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2}) DocType: Sales Invoice,Customer Name,Tên khách hàng DocType: Vehicle,Natural Gas,Khí ga tự nhiên apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +127,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không thể được đặt tên là {0} DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Người đứng đầu (hoặc nhóm) đối với các bút toán kế toán được thực hiện và các số dư còn duy trì apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Đặc biệt cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,Không có phiếu lương đã được đệ trình để xử lý. DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Mặc định 10 phút DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Hiện mở apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kiểm tra apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Accural Journal Entry Submitted,Sổ nhật biên kế toán phát sinh đã được đệ trình DocType: Pricing Rule,Apply On,Áp dụng trên DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Nhiều giá mẫu hàng. ,Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tất cả Liên hệ Nhà cung cấp DocType: Support Settings,Support Settings,Cài đặt hỗ trợ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Ngày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Đơn xin nghỉ phép mới ,Batch Item Expiry Status,Tình trạng hết lô hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Bank Draft,Hối phiếu ngân hàng DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Hiện biến thể DocType: Academic Term,Academic Term,Thời hạn học tập apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Vật liệu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,Số lượng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả) DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing DocType: Item,Country of Origin,Nước sản xuất apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,Trong tồn kho apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Các vấn đề mở DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Kế hoạch sản xuất hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày) apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Chi phí dịch vụ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +870,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Số sê-ri: {0} đã được tham chiếu trong Hóa đơn bán hàng: {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +824,Invoice,Hóa đơn DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng DocType: Salary Component,Abbr,Viết tắt DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Dãy {0}: {1} {2} không phù hợp với {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Hàng # {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tổng chi phí DocType: Delivery Note,Vehicle No,Phương tiện số apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +157,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,hàng # {0}: Tài liệu thanh toán là cần thiết để hoàn thành giao dịch DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Đang trong tiến độ hoàn thành apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vui lòng chọn ngày DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +118,Accountant,Kế toán viên DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản DocType: Company,Phone No,Số điện thoại apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Lịch khóa học tạo: apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +175,New {0}: #{1},New {0}: #{1} ,Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán DocType: Asset,Value After Depreciation,Giá trị Sau khi khấu hao DocType: Employee,O+,O+ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18,Related,có liên quan apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Phân loại khoảng tên DocType: Subscription,Repeat on Day,Lặp lại vào ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa. DocType: Sales Invoice,Company Address,Địa chỉ công ty DocType: BOM,Operations,Tác vụ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0} DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính có hiệu lực nào. DocType: Packed Item,Parent Detail docname,chi tiết tên tài liệu gốc apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tham khảo: {0}, Mã hàng: {1} và Khách hàng: {2}" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Kg,Kg DocType: Student Log,Log,Đăng nhập apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc. DocType: Item Attribute,Increment,Tăng apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Chọn nhà kho ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Quảng cáo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần DocType: Employee,Married,Kết hôn apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44,Not permitted for {0},Không được phép cho {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Lấy dữ liệu từ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +455,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Sản phẩm {0} apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Không có mẫu nào được liệt kê DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Thực hiện bút toán ngân hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo không thể trước ngày mua hàng DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả nhân viên kd DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Đóng góp hàng tháng ** giúp bạn đóng góp vào Ngân sách/Mục tiêu qua các tháng nếu việc kinh doanh của bạn có tính thời vụ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1700,Not items found,Không tìm thấy mặt hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +181,Salary Structure Missing,Cơ cấu tiền lương Thiếu DocType: Lead,Person Name,Tên người DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng DocType: Account,Credit,Tín dụng DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Viết tắt trung tâm chi phí apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ví dụ: "Trường Tiểu học" hay "Đại học" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Báo cáo hàng tồn kho DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Chi tiết kho apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể muộn hơn so với ngày cuối năm của năm học mà điều khoản này được liên kết (Năm học {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +467,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Là Tài Sản Cố Định"" không thể bỏ đánh dấu, vì bản ghi Tài Sản tồn tại đối nghịch với vật liệu" DocType: Vehicle Service,Brake Oil,dầu phanh DocType: Tax Rule,Tax Type,Loại thuế apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +552,Taxable Amount,Lượng nhập chịu thuế apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0} DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Hình ảnh mẫu hàng (nếu không phải là slideshow) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,tên khách hàng đã tồn tại DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tỷ lệ giờ / 60) * Thời gian hoạt động thực tế apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1040,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Hàng # {0}: Loại tài liệu tham khảo phải là một trong Yêu cầu bồi thường hoặc Đăng ký tạp chí apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +913,Select BOM,Chọn BOM DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Các kỳ nghỉ vào {0} không ở giữa 'từ ngày' và 'tới ngày' DocType: Student Log,Student Log,sinh viên Đăng nhập DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Thông số kỹ thuật chi tiết được apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Mẫu bảng xếp hạng nhà cung cấp. DocType: Lead,Interested,Quan tâm apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Mở ra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Từ {0} đến {1} DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tài khoản Chỉ Thanh toán DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Trả Trong số kỳ DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn giao dịch DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm DocType: Academic Term,Schools,trường học DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Xác nhận tính hợp lệ cho sinh viên trong nhóm học sinh apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Không có bản ghi để lại được tìm thấy cho nhân viên {0} với {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên DocType: Employee Education,Under Graduate,Chưa tốt nghiệp apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mục tiêu trên DocType: BOM,Total Cost,Tổng chi phí DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,nhân viên vay apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Nhật ký công việc: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +250,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,địa ốc apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Báo cáo cuả Tài khoản apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Dược phẩm DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Là cố định tài sản apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","qty sẵn là {0}, bạn cần {1}" DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Số tiền yêu cầu bồi thường apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,nhóm khách hàng trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm khác hàng apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Loại nhà cung cấp / Nhà cung cấp DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Vị trí sự kiện apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Consumable,Tiêu hao DocType: Employee,B-,B- DocType: Upload Attendance,Import Log,Nhập khẩu Đăng nhập DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Kéo Chất liệu Yêu cầu của loại hình sản xuất dựa trên các tiêu chí trên DocType: Training Result Employee,Grade,Cấp DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp DocType: SMS Center,All Contact,Tất cả Liên hệ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +901,Production Order already created for all items with BOM,Sản xuất theo thứ tự đã được tạo ra cho tất cả các mục có BOM apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +215,Annual Salary,Mức lương hàng năm DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Tóm tắt công việc hàng ngày DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +357,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Chi phí hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Chọn Kho mục tiêu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +91,Select Target Warehouse,Chọn Kho mục tiêu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vui lòng nhập Preferred Liên hệ Email DocType: Program Enrollment,School Bus,Xe buýt trường học DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?
Present: {0}\
Absent: {1}",Bạn có muốn cập nhật tham dự?
Trình bày: {0} \
Vắng mặt: {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +323,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0} DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ- DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +148,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn. DocType: Products Settings,Show Products as a List,Hiện sản phẩm như một List DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu, với bản ghi chấm công hiện có" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Example: Basic Mathematics,Ví dụ: cơ bản Toán học apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, các loại thuế tại hàng {1} cũng phải được thêm vào" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin DocType: Sales Invoice,Change Amount,thay đổi Số tiền DocType: BOM Update Tool,New BOM,Mới BOM apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Please enter Delivery Date,Vui lòng nhập ngày giao hàng DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tạo bút toán khấu hao DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA DocType: Lead,Request Type,Yêu cầu Loại apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Tạo nhân viên apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Phát thanh truyền hình apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +26,Add Rooms,Thêm phòng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Execution,Thực hiện apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Chi tiết về các hoạt động thực hiện. DocType: Serial No,Maintenance Status,Tình trạng bảo trì apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Nhà cung cấp được yêu cầu đối với Khoản phải trả {2} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Hàng hóa và giá cả apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Tổng số giờ: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0} DocType: Customer,Individual,cá nhân DocType: Interest,Academics User,người dùng học thuật DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Số tiền Trong hình DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Thông tin cho vay apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Lập kế hoạch cho lần bảo trì. DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Thời gian ghi điểm của nhà cung cấp DocType: POS Profile,Customer Groups,Nhóm khách hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Báo cáo tài chính DocType: Guardian,Students,Sinh viên apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Quy tắc áp dụng giá và giảm giá. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Bảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0} DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Giảm giá Giá Tỷ lệ (%) DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Chọn Điều khoản và Điều kiện apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60,Out Value,Giá trị hiện DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Đơn đặt hàng bán hàng DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Định giá ,Purchase Order Trends,Xu hướng mua hàng apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +50,Go to Customers,Chuyển đến Khách hàng apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Các yêu cầu báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào liên kết sau apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm. DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG học Công cụ tạo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,Thiếu cổ Phiếu DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Năng suất Disable và Thời gian theo dõi DocType: Email Digest,New Sales Orders,Hàng đơn đặt hàng mới DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Tài khoản ngân hàng DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Bạn không thể xóa Loại Dự án 'Bên ngoài' DocType: Employee,Create User,Tạo người dùng DocType: Selling Settings,Default Territory,Địa bàn mặc định apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tivi DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Cập nhật thông qua 'Thời gian đăng nhập' apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +424,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1} DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Cấp quyền vĩnh viễn cho kho DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Mặc định lương Account Payable apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Được mở cửa nhập DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng DocType: Course Schedule,Instructor Name,Tên giảng viên DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Thiết lập tiêu chí apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Cho kho là cần thiết trước khi duyệt apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Nhận được vào DocType: Sales Partner,Reseller,Đại lý bán lẻ DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Nếu được kiểm tra, sẽ bao gồm các mặt hàng không tồn kho trong các yêu cầu vật liệu." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Vui lòng nhập Công ty DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Theo hàng hóa có hóa đơn ,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2279,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu" DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước DocType: Sales Partner,Partner website,trang web đối tác apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Add Item,Thêm mục apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +46,Contact Name,Tên Liên hệ DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Các tiêu chí đánh giá khóa học DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên. DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Nhóm Khách hàng POS DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Khoảng cách dòng cho số tiền bằng chữ DocType: Vehicle,Additional Details,Chi tiết bổ sung apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Assessment Plan: ,Kế hoạch đánh giá: apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Không có mô tả có sẵn apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Điều này được dựa trên Thời gian biểu được tạo ra với dự án này apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +385,Net Pay cannot be less than 0,Tiền thực trả không thể ít hơn 0 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +223,Leaves per Year,Các di dời mỗi năm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Hàng {0}: Vui lòng kiểm tra 'là cấp cao' đối với tài khoản {1} nếu điều này là một bút toán cấp cao. apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Mất lợi nhuận apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Litre,lít DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Tổng chi phí (thông qua thời gian biểu) DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Đã chặn việc dời đi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88,Bank Entries,Bút toán Ngân hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Hàng năm DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Mẫu cổ phiếu hòa giải DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Đặt mua tối thiểu Số lượng DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Nhóm Sinh viên Công cụ tạo khóa học DocType: Lead,Do Not Contact,Không Liên hệ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +164,People who teach at your organisation,Những người giảng dạy tại các tổ chức của bạn DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra để duyệt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Software Developer,Phần mềm phát triển DocType: Item,Minimum Order Qty,Số lượng đặt hàng tối thiểu DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Khóa học Ngày bắt đầu ,Student Batch-Wise Attendance,Đợt sinh viên - ĐIểm danh thông minh DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Cho phép người dùng chỉnh sửa Rate DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong trung tâm DocType: Student Admission,Student Admission,Nhập học sinh viên ,Terretory,Khu vực apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +903,Material Request,Yêu cầu nguyên liệu DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1} DocType: Employee,Relation,Mối quan hệ DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới DocType: Student Guardian,Mother,Mẹ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Đơn hàng đã được khách xác nhận DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng bị từ chối DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Vui lòng xác nhận khi bạn đã hoàn thành khóa học DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2} DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML DocType: Lead,Mobile No.,Số Điện thoại di động. DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chi phí đầu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,Vui lòng chọn Loại Charge đầu tiên DocType: Student Group Student,Student Group Student,Nhóm học sinh sinh viên apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất DocType: Vehicle Service,Inspection,sự kiểm tra apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1, List ,Danh sách DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade DocType: Email Digest,New Quotations,Trích dẫn mới DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,trượt email lương cho nhân viên dựa trên email ưa thích lựa chọn trong nhân viên DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt di dời đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập như là người phê duyệt di dời mặc định DocType: Tax Rule,Shipping County,vận Chuyển trong quận apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Học DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Chi phí hoạt động cho một nhân viên DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +646,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Quản lý cây người bán hàng DocType: Job Applicant,Cover Letter,Thư xin việc apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc đặc biệt và tiền gửi để xóa DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub DocType: Vehicle,Fleet Manager,Người quản lý đội tàu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Hàng # {0}: {1} không thể là số âm cho mặt hàng {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +80,Wrong Password,Sai Mật Khẩu DocType: Item,Variant Of,biến thể của apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất' DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +99,Circular Reference Error,Thông tư tham khảo Lỗi apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Tên Guardian1 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý. DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Khoảng cách từ cạnh trái apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} đơn vị [{1}](#Form/Item/{1}) được tìm thấy trong [{2}](#Form/Warehouse/{2}) DocType: Lead,Industry,Ngành công nghiệp DocType: Employee,Job Profile,Hồ sơ công việc DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tỷ lệ & Số tiền apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Điều này dựa trên các giao dịch đối với Công ty này. Xem dòng thời gian bên dưới để biết chi tiết DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865,Delivery Note,Giao hàng Ghi apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Chi phí của tài sản bán apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bút toán thanh toán đã được sửa lại sau khi bạn kéo ra. Vui lòng kéo lại 1 lần nữa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +436,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào Thuế vật tư apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát DocType: Student Applicant,Admitted,Thừa nhận DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Số tiền Sau khi khấu hao apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Sắp tới Lịch sự kiện apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm DocType: Employee,Company Email,Email công ty DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Bảng xếp hạng apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Giá trị đặt hàng apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Giá trị đặt hàng apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Ngân hàng / Tiền giao dịch với bên đối tác hoặc chuyển giao nội bộ DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một mẫu và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính mẫu hàng sẽ được sao chép vào các biến thể trừ khi'Không sao chép' được thiết lập apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Tổng số đơn hàng được xem xét apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)" DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Khóa học Lập kế hoạch cụ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Hàng # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1} DocType: Item Tax,Tax Rate,Thuế suất apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân phối cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +870,Select Item,Chọn nhiều Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Mua hóa đơn {0} đã gửi apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Hàng # {0}: Số hiệu lô hàng phải giống như {1} {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Một lô sản phẩm DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +246,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +402,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm DocType: Purchase Order,% Received,% đã nhận apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tạo Sinh viên nhóm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Credit Note Amount,Số lượng ghi chú tín dụng ,Finished Goods,Hoàn thành Hàng DocType: Delivery Note,Instructions,Hướng dẫn DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Loại bảo trì apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} không được ghi danh vào Khóa học {2} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12,Add Items,Thêm mục DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Lịch trình ngày apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Thu nhập, khấu trừ và các thành phần khác Mức lương" DocType: Packed Item,Packed Item,Hàng đóng gói apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Chi phí hoạt động tồn tại cho Nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Trường bắt buộc - Lấy học sinh từ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Trường bắt buộc - Lấy học sinh từ DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Các khóa học đã ghi danh DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Thu đổi ngoại tệ DocType: Asset,Item Name,Tên hàng DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền) DocType: Email Digest,Credit Balance,Balance tín dụng DocType: Employee,Widowed,Góa DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Yêu cầu báo giá DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Giờ làm việc DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1481,Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Tạo đơn đặt hàng mua ,Purchase Register,Đăng ký mua DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,sắp xếp lại DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng DocType: Workstation,Consumable Cost,Chi phí tiêu hao apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) phải có vai trò ""Người chấm duyệt nghỉ phép""" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ngày của phương tiện DocType: Student Log,Medical,Y khoa apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Lý do mất apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Người sở hữu Lead không thể trùng với Lead apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh DocType: Announcement,Receiver,Người nhận apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Trạm được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách kỳ nghỉ: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội DocType: Employee,Single,DUy nhất DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Tổng số trả nợ DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán DocType: Purchase Invoice,Yearly,Hàng năm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Đơn đặt hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tên người dự thi DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và tỷ giá DocType: Delivery Note,% Installed,% Cài đặt apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +184,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Phòng học / phòng thí nghiệm vv nơi bài giảng có thể được sắp xếp. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Vui lòng nhập tên công ty đầu tiên DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tên nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Đọc sổ tay ERPNext DocType: Account,Is Group,là Nhóm DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Đơn đặt hàng cấp phát DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Tự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo DocType: Vehicle Service,Oil Change,Thay đổi dầu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Đến trường hợp số' không thể ít hơn 'Từ trường hợp số' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Non Profit,Không lợi nhuận DocType: Production Order,Not Started,Chưa Bắt Đầu DocType: Lead,Channel Partner,Đối tác DocType: Account,Old Parent,Cũ Chánh apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Trường Bắt buộc - Năm Học apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Trường Bắt buộc - Năm Học DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157,Please set default payable account for the company {0},Vui lòng đặt tài khoản phải trả mặc định cho công ty {0} DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Số liệu Min Doc apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Đóng băng tài khoản đến ngày DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. , DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Chủ lễ. DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Ngày yêu cầu DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán DocType: BOM,Costing,Chi phí DocType: Tax Rule,Billing County,Quận Thanh toán DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra." DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2 DocType: Item,Show in Website (Variant),Hiện tại Website (Ngôn ngữ địa phương) DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Chọn lương Thời gian DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Chưa thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Dành cho các bán DocType: Packing Slip,From Package No.,Từ gói thầu số DocType: Item Attribute,To Range,để khoanh vùng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Chứng khoán và tiền gửi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",Không thể thay đổi phương pháp định giá vì có các giao dịch đối với một số mặt hàng không có phương pháp định giá riêng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Tổng số nghỉ phép được phân bổ là bắt buộc DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Mô tả công việc một Opening apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Pending activities for today,Hoạt động cấp phát cho ngày hôm nay apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Kỷ lục tham dự. DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Phần lương cho bảng thời gian biểu dựa trên bảng lương DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Sử dụng cho kế hoạch sản xuất DocType: Employee Loan,Total Payment,Tổng tiền thanh toán DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Thời gian giữa các thao tác (bằng phút) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} đã được hủy nên thao tác không thể hoàn thành DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Người mua hàng hoá và dịch vụ. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tài khoản Phải trả apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,Các BOMs chọn không cho cùng một mục DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Thông báo khác DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Hợp lệ tới DocType: Training Event,Workshop,xưởng DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Lệnh mua hàng cảnh báo apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,lên danh sách một vài khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Phần đủ để xây dựng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Thu nhập trực tiếp apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Administrative Officer,Nhân viên hành chính apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Vui lòng chọn Khoá học apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +21,Please select Course,Vui lòng chọn Khoá học DocType: Timesheet Detail,Hrs,giờ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342,Please select Company,Vui lòng chọn Công ty DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Tài khoản chênh lệch DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Mã số nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +533,"To merge, following properties must be same for both items","Để Sáp nhập, tài sản sau đây phải giống nhau cho cả hai mục" DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng tịnh DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Mua ,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ẩn danh POS apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +134,Student Application,Đơn xin học apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0% apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0% DocType: Sales Order,To Deliver,Giao Hàng DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2451,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr) DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Managing Subcontracting,Quản lý Hợp đồng phụ DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Dự án sẽ có thể truy cập vào các trang web tới những người sử dụng apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Define Project type.,Xác định loại Dự án. DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Chức năng Trọng lượng apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +17,Setup your ,Thiết lập DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tỷ giá ở mức mà danh sách giá tiền tệ được chuyển đổi tới giá tiền tệ cơ bản của công ty apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Bản rút ngắn đã được sử dụng cho một công ty khác DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Nhóm khách hàng mặc định DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường ""Rounded Total"" sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch" DocType: BOM,Operating Cost,Chi phí hoạt động DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Lợi nhuận gộp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Tăng không thể là 0 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Yêu cầu nguyên liệu DocType: Company,Delete Company Transactions,Xóa Giao dịch Công ty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +341,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Số tham khảo và Kỳ hạn tham khảo là bắt buộc đối với giao dịch ngân hàng DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và phí DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không DocType: Territory,For reference,Để tham khảo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Không thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr) apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,xin chào apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +105,Move Item,Di chuyển mục DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày) DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Số lượng cấp phát DocType: Budget,Ignore,Bỏ qua apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +361,{0} {1} is not active,{0} {1} không hoạt động apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Setup cheque dimensions for printing,kích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Bảng phiếu lương apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +155,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Nhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn DocType: Pricing Rule,Valid From,Từ hợp lệ DocType: Sales Invoice,Total Commission,Tổng tiền Hoa hồng DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Đại lý bán hàng apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Tất cả phiếu ghi của Nhà cung cấp. DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Hóa đơn mua hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +130,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tỷ lệ đánh giá là bắt buộc nếu cổ phiếu mở đã được nhập vào apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Không cóbản ghi được tìm thấy trong bảng hóa đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Giá trị lũy kế apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, không thể hợp nhất các số sê ri" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63,Territory is Required in POS Profile,Lãnh thổ được yêu cầu trong Hồ sơ POS DocType: Supplier,Prevent RFQs,Ngăn chặn RFQs apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác ,Lead Id,Lead Tên đăng nhập DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng DocType: Training Event,Course,Khóa học DocType: Timesheet,Payslip,Trong phiếu lương apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Giỏ hàng mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ngày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn Ngày kết thúc năm tài chính DocType: Issue,Resolution,Giải quyết DocType: C-Form,IV,IV apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},đã giao: {0} DocType: Expense Claim,Payable Account,Tài khoản phải trả DocType: Payment Entry,Type of Payment,Loại thanh toán DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Trạng thái phiếu t.toán và giao nhận DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume đính kèm apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804,Sales Return,Bán hàng trở lại apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Lưu ý: Tổng di dời phân bổ {0} không được nhỏ hơn các di dời đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn ,Total Stock Summary,Tóm tắt Tổng số DocType: Announcement,Posted By,Gửi bởi DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Cơ sở dữ liệu về khách hàng tiềm năng. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Khách hàng hoặc mục apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng. DocType: Quotation,Quotation To,định giá tới DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Mở (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +801,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau. apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Hãy đặt Công ty apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Hãy đặt Công ty DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt đã lập hóa đơn DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Đào tạo Kết quả của nhân viên DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Số tiền chính DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Tổng số lãi phải trả DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Số tham khảo và ngày tham khảo là cần thiết cho {0} DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Chọn tài khoản thanh toán để làm cho Ngân hàng nhập apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tạo hồ sơ nhân viên để quản lý lá, tuyên bố chi phí và biên chế" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Proposal Writing,Đề nghị Viết DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Bút toán thanh toán khấu trừ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nhân viên kd {0} đã tồn tại DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Nếu được kiểm tra, các nguyên vật liệu cho các hạng mục được ký hợp đồng phụ sẽ được bao gồm trong Yêu cầu Vật liệu" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80,Masters,Chủ DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Điểm đánh giá tối đa apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Update Bank Transaction Dates,Ngày giao dịch Cập nhật Ngân hàng apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Time Tracking,theo dõi thời gian DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,ĐƠN XEM CHO TRANSPORTER DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN chi tiết DocType: Training Event,Conference,Hội nghị DocType: Timesheet,Billed,đã lập hóa đơn DocType: Batch,Batch Description,Mô tả Lô hàng apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tạo nhóm sinh viên apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tạo nhóm sinh viên apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +723,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công." DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Mỗi năm DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí DocType: Employee,Organization Profile,Hồ sơ Tổ chức DocType: Student,Sibling Details,Thông tin chi tiết anh chị em ruột DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Dịch vụ của phương tiện apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Tự động kích hoạt các yêu cầu thông tin phản hồi dựa trên điều kiện. DocType: Employee,Reason for Resignation,Lý do từ chức apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mẫu dùng cho thẩm định hiệu suất DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Ban hành DocType: Project Task,Weight,Trọng lượng DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Hóa đơn / bút toán nhật ký chi tiết apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Thiết lập cho module Mua hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} không thuộc về công ty {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Chênh lệch giá tịnh trong kho apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Quản lý nhân viên vay DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Mối quan hệ với Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Manager,Chi cục trưởng DocType: Payment Entry,Payment From / To,Thanh toán Từ / Đến apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},hạn mức tín dụng mới thấp hơn số tồn đọng chưa trả cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải ít nhất {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dựa Trên' và 'Nhóm Bởi' không thể giống nhau DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng DocType: Installation Note,IN-,TRONG- DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút DocType: Issue,Resolution Date,Ngày giải quyết DocType: Student Batch Name,Batch Name,Tên đợt hàng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Thời gian biểu đã tạo: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +890,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +20,Enroll,Ghi danh DocType: GST Settings,GST Settings,Cài đặt GST DocType: Selling Settings,Customer Naming By,đặt tên khách hàng theo DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sẽ hiển thị các sinh viên như hiện tại trong Báo cáo sinh viên có mặt hàng tháng DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Giá trị khấu hao apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Đối với nhà cung cấp cá nhân DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Cơ sở tỷ giá giờ (Công ty ngoại tệ) apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Số tiền gửi DocType: Supplier,Fixed Days,NGày cố định DocType: Quotation Item,Item Balance,số dư mẫu hàng DocType: Sales Invoice,Packing List,Danh sách đóng gói apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Xuất bản DocType: Activity Cost,Projects User,Dự án tài apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết DocType: Company,Round Off Cost Center,Trung tâm chi phí làm tròn số apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này DocType: Item,Material Transfer,Vận chuyển nguyên liệu apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Không thể tìm đường cho apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Mở (Dr) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0} ,GST Itemised Purchase Register,Đăng ký mua bán GST chi tiết DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Tổng số lãi phải trả DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Thuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thời điểm bắt đầu thực tế DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +285,Finish,Hoàn thành apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395,Base,Cơ sở DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Tổng số giờ apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1187,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Cho phép tài DocType: Journal Entry,Bill No,Hóa đơn số DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản DocType: Vehicle Log,Service Details,Chi tiết dịch vụ DocType: Vehicle Log,Service Details,Chi tiết dịch vụ DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quý DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Lưu ý giao hàng được yêu cầu DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Tiêu chí đánh giá DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tỷ giá cơ bản (Công ty ngoại tệ) DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tham dự sinh DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Thời gian biểu DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Súc rửa nguyên liệu thô được dựa vào apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +84,Please enter item details,Xin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm DocType: Interest,Interest,Quan tâm apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales DocType: Purchase Receipt,Other Details,Các chi tiết khác apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier DocType: Account,Accounts,Tài khoản kế toán DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Giá trị đo đường (cuối) apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Mẫu tiêu chí của nhà cung cấp thẻ điểm. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Marketing,Marketing apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +284,Payment Entry is already created,Bút toán thanh toán đã được tạo ra DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Nhận nhà cung cấp DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Tồn kho hiện tại apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377,Preview Salary Slip,Xem trước bảng lương apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Tài khoản {0} đã được nhập nhiều lần DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá DocType: Hub Settings,Seller City,Người bán Thành phố ,Absent Student Report,Báo cáo Sinh viên vắng mặt DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi vào: DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Hạn thư mời DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Mỗi tuần apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +616,Item has variants.,Mục có các biến thể. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy DocType: Bin,Stock Value,Giá trị tồn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Công ty {0} không tồn tại apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +82,Tree Type,Loại cây biểu thị DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Số lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ngày Bảo hành hết hạn DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Vui lòng chọn Chương trình apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +23,Please select Program,Vui lòng chọn Chương trình DocType: Project,Estimated Cost,Chi phí ước tính DocType: Purchase Order,Link to material requests,Liên kết để yêu cầu tài liệu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hàng không vũ trụ DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Thẻ tín dụng nhập apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,Company and Accounts,Công ty và các tài khoản apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Hàng nhận được từ nhà cung cấp. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58,In Value,trong Gía trị DocType: Lead,Campaign Name,Tên chiến dịch DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Đóng Opportunity Sau ngày ,Reserved,Ltd DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Ngày danh đơn tiếp theo được lập sẽ được duyệt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Tài sản ngắn hạn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} không phải là 1 vật liệu tồn kho apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vui lòng chia sẻ phản hồi của bạn cho buổi tập huấn bằng cách nhấp vào 'Phản hồi đào tạo' và sau đó 'Mới' DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Tài khoản mặc định DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Số tiền nhận được (Công ty ngoại tệ) apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +174,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead phải được thiết lập nếu Cơ hội được tạo từ Lead apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Thời gian kết thúc kế hoạch ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Mục tiêu người bán mẫu hàng phương sai Nhóm - Thông minh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản vẫn còn giao dịch nên không thể chuyển đổi sang sổ cái DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,số hiệu đơn mua của khách DocType: Budget,Budget Against,Ngân sách với DocType: Employee,Cell Number,Số di động apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mất apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng' apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dành cho sản xuất apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng DocType: Opportunity,Opportunity From,CƠ hội từ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng. apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +12,Add Company,Thêm công ty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +858,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Hàng {0}: {1} Số sêri cần có cho mục {2}. Bạn đã cung cấp {3}. DocType: BOM,Website Specifications,Thông số kỹ thuật website apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +59,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} là địa chỉ email không hợp lệ trong 'Người nhận' apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1} DocType: Warranty Claim,CI-,CI- apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Nhân tố chuyển đổi là bắt buộc DocType: Employee,A+,A + apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +495,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,GIá trị thuộc tính mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Make Timesheet,Tạo thời gian biểu DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được chấp thuận với tất cả các giao dịch mua bán. Mẫu vật này có thể bao gồm danh sách các đầu thuế và cũng có thể là các đầu phí tổn/ thu nhập như ""vận chuyển"",,""Bảo hiểm"",""Xử lý"" vv.#### Lưu ý: tỷ giá thuế mà bạn định hình ở đây sẽ là tỷ giá thuế tiêu chuẩn cho tất cả các **mẫu hàng**. Nếu có **các mẫu hàng** có các tỷ giá khác nhau, chúng phải được thêm vào bảng **Thuế mẫu hàng** tại **mẫu hàng** chủ. #### Mô tả của các cột 1. Kiểu tính toán: -Điều này có thể vào **tổng thuần** (tổng số lượng cơ bản).-** Tại hàng tổng trước đó / Số lượng** (đối với các loại thuế hoặc phân bổ tích lũy)... Nếu bạn chọn phần này, thuế sẽ được chấp thuận như một phần trong phần trăm của cột trước đó (trong bảng thuế) số lượng hoặc tổng. -**Thực tế** (như đã đề cập tới).2. Đầu tài khoản: Tài khoản sổ cái nơi mà loại thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / sự phân bổ là môt loại thu nhập (giống như vận chuyển) hoặc là chi phí, nó cần được đặt trước với một trung tâm chi phí. 4 Mô tả: Mô tả của loại thuế (sẽ được in vào hóa đơn/ giấy báo giá) 5. Tỷ giá: Tỷ giá thuế. 6 Số lượng: SỐ lượng thuế 7.Tổng: Tổng tích lũy tại điểm này. 8. nhập dòng: Nếu được dựa trên ""Hàng tôtngr trước đó"" bạn có thể lựa chọn số hàng nơi sẽ được làm nền cho việc tính toán (mặc định là hàng trước đó).9. Loại thuế này có bao gồm trong tỷ giá cơ bản ?: Nếu bạn kiểm tra nó, nghĩa là loại thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng mẫu hàng, nhưng sẽ được bao gồm tại tỷ giá cơ bản tại bảng mẫu hàng chính của bạn.. Điều này rất hữu ích bất cứ khi nào bạn muốn đưa ra một loại giá sàn (bao gồm tất cả các loại thuế) đối với khách hàng," DocType: Employee,Bank A/C No.,Số TK Ngân hàng DocType: Bank Guarantee,Project,Dự án DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Nhiều thứ tự DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0} DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Tài khoản thu nhập lãi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Thiết lập tài khoản email apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên DocType: Account,Liability,Trách nhiệm apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}. DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài khoản hàng bán apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +310,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Gởi thư apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +755,No Permission,Không quyền hạn DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đối tác, chọn loại đối tác đầu tiên" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Cập nhật hàng hóa"" không thể được kiểm tra vì vật tư không được vận chuyển qua {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,ngày thu mua apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Nos,Số DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mẫu vật với trọng lượng lớn hơn sẽ được hiển thị ở chỗ cao hơn DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Chi tiết Bảng đối chiếu tài khoản ngân hàng apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Hàng # {0}: {1} tài sản phải nộp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Không có nhân viên được tìm thấy DocType: Supplier Quotation,Stopped,Đã ngưng DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật. DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tất cả Liên hệ Khách hàng apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Upload stock balance via csv.,Tải lên số tồn kho thông qua file csv. DocType: Warehouse,Tree Details,Cây biểu thị chi tiết DocType: Training Event,Event Status,Tình trạng tổ chức sự kiện ,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +346,"If you have any questions, please get back to us.","Nếu bạn có thắc mắc, xin vui lòng lấy lại cho chúng ta." DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Trung tâm Chi Phí {2} không thuộc về Công ty {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một Nhóm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Dãy mẫu vật {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} không tồn tại trên '{DOCTYPE}' bảng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +288,Timesheet {0} is already completed or cancelled,thời gian biểu{0} đã được hoàn thành hoặc bị hủy bỏ apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,không nhiệm vụ DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà danh đơn tự động sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv" DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Mở Khấu hao lũy kế apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Chương trình Công cụ ghi danh apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +332,C-Form records,C - Bản ghi mẫu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Thiết lập mục Email nhắc việc apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348,Thank you for your business!,Cảm ơn vì công việc kinh doanh của bạn ! apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng. DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Loại Doctype hành động ,Production Order Stock Report,Báo cáo Đặt hàng sản phẩm theo kho DocType: HR Settings,Retirement Age,Tuổi nghỉ hưu DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Institution,Thiết lập tổ chức DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Phương tiện/Số xe buýt apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Lịch khóa học DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Trạng thái xác nhận DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Nhập tuổi nghỉ hưu trong năm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Mục tiêu kho apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +108,Please select a warehouse,Vui lòng chọn kho DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trái DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này DocType: Stock Entry,STE-,STE- DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng DocType: Process Payroll,Activity Log,Nhật ký hoạt động apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Lợi nhuận ròng / lỗ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch. DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1}trạng thái là {2} DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Cung cấp Địa chỉ Email đăng ký tại công ty DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,SL của Dự án DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán đáo hạo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +349,Item Variant {0} already exists with same attributes,Biến thể mẫu hàng {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening','Đang mở' apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Mở để làm DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Tin nhắn lưu ý cho việc giao hàng DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Thuộc tính biến thể mẫu hàng ,Purchase Receipt Trends,Xu hướng mua hóa đơn DocType: Process Payroll,Bimonthly,hai tháng một lần DocType: Vehicle Service,Brake Pad,đệm phanh apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Research & Development,Nghiên cứu & Phát triể apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Số tiền Bill DocType: Company,Registration Details,Thông tin chi tiết đăng ký DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Tổng số được lập hóa đơn DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Số lượng đặt mua lại DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Để lại kỳ hạn cho danh sách chặn DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Giá hoặc giảm giá apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Nguyên liệu thô không thể giống với mặt hàng chính apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Tổng phí tại biên lai mua các mẫu hàng phải giống như tổng các loại thuế và phí DocType: Sales Team,Incentives,Ưu đãi DocType: SMS Log,Requested Numbers,Số yêu cầu DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Chỉ Lấy Nguyên liệu thô apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Đánh giá hiệu quả. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +96,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Bật 'Sử dụng cho Giỏ hàng ", như Giỏ hàng được kích hoạt và phải có ít nhất một Rule thuế cho Giỏ hàng" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Bút toán thanh toán {0} được liên với thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này." DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Chi tiết hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Giá trị dự án apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Điểm bán hàng DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Đọc mét kế apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Tài khoản đang dư Có, bạn không được phép thiết lập 'Số dư TK phải ' là 'Nợ'" DocType: Account,Balance must be,Số dư phải là DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Xuất bản giá cả DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối ,Available Qty,Số lượng có sẵn DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dựa trên tổng tiền dòng trên DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Số lượng bị từ chối DocType: Salary Slip,Working Days,Ngày làm việc DocType: Serial No,Incoming Rate,Tỷ lệ đến DocType: Packing Slip,Gross Weight,Tổng trọng lượng apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +102,The name of your company for which you are setting up this system.,Tên của công ty bạn đang thiết lập hệ thống này. DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Bao gồm các ngày lễ trong Tổng số. của các ngày làm việc DocType: Job Applicant,Hold,tổ chức DocType: Employee,Date of Joining,ngày gia nhập DocType: Naming Series,Update Series,Cập nhật sê ri DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Các giá trị thuộc tính mẫu hàng DocType: Examination Result,Examination Result,Kết quả kiểm tra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Purchase Receipt,Mua hóa đơn ,Received Items To Be Billed,Những mẫu hàng nhận được để lập hóa đơn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Submitted Salary Slips,Trượt chân Mức lương nộp apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +196,Reference Doctype must be one of {0},Loại tài liệu tham khảo phải là 1 trong {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm khe thời gian trong {0} ngày tới cho hoạt động {1} DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Lên nguyên liệu cho các lần lắp ráp phụ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Đại lý bán hàng và địa bàn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +574,BOM {0} must be active,BOM {0} phải hoạt động DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nhập Khấu hao apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Số lượng yêu cầu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái. DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tổng số apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Xuất bản Internet DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62,Balance Value,Giá trị số dư apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Danh sách bán hàng giá apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Xuất bản để đồng bộ các hạng mục DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Tiền tệ Tài khoản apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,Xin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt DocType: Purchase Receipt,Range,Tầm DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại DocType: Fee Structure,Components,Các thành phần apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập loại tài sản trong mục {0} DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +913,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Mua hóa đơn cao cấp DocType: Hub Settings,Sync Now,Bây giờ Sync apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Hàng {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +248,Define budget for a financial year.,Xác định ngân sách cho năm tài chính. DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn. DocType: Lead,LEAD-,LEAD- DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm? apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +46,The Brand,Thương hiệu DocType: Employee,Exit Interview Details,Chi tiết thoát Phỏng vấn DocType: Item,Is Purchase Item,Là mua hàng DocType: Asset,Purchase Invoice,Mua hóa đơn DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết số apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +754,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị ngoài apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin ,LeaderBoard,Bảng thành tích apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +767,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn DocType: Payment Request,Paid,Đã trả DocType: Program Fee,Program Fee,Phí chương trình DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.","Thay thế một HĐQT cụ thể trong tất cả các HĐQT khác nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế liên kết BOM cũ, cập nhật chi phí và tạo lại bảng "BOM Explosion Item" theo một HĐQT mới. Nó cũng cập nhật giá mới nhất trong tất cả các BOMs." DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số bằng chữ DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ngày Thời gian Lead DocType: Guardian,Guardian Name,Tên người giám hộ DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Có Định dạng In DocType: Employee Loan,Sanctioned,xử phạt apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Bản ghi thu đổi ngoại tệ có thể không được tạo ra cho apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định số sê ri cho mục {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với 'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'." DocType: Job Opening,Publish on website,Xuất bản trên trang web apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Chuyển hàng cho khách apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +624,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Công cụ điểm danh sinh viên DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Cài đặt ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,phương sai ,Company Name,Tên công ty DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +868,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Xem danh sách tất cả các video giúp đỡ DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi. DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Hàng {0}: Hóa đơn {1} là không hợp lệ, nó có thể bị hủy bỏ / không tồn tại. \ Vui lòng nhập một hóa đơn hợp lệ" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Hàng {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Mặc định tài khoản Ngân hàng / Tiền sẽ được tự động cập nhật trong Salary Journal Entry khi chế độ này được chọn. DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Chi phí nguyên liệu (Tiền tệ công ty) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này. apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Meter,Mét DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nhận chuyển nhượng DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Mẫu hàng Website BOM apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này). DocType: Timesheet Detail,Bill,Hóa đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo được nhập vào như kỳ hạn cũ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199,White,Trắng DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả Tiềm năng (Mở) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Hàng {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3}) DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước DocType: Item,Automatically Create New Batch,Tự động tạo hàng loạt DocType: Item,Automatically Create New Batch,Tự động tạo hàng loạt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Make ,Tạo DocType: Student Admission,Admission Start Date,Ngày bắt đầu nhập học DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng tiền bằng chữ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi.Có thể là là bạn đã không lưu mẫu đơn. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu rắc rối vẫn tồn tại. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Ngày Liên hệ Tiếp theo apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Số lượng mở đầu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +466,Please enter Account for Change Amount,Vui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tên Danh Sách Kỳ Nghỉ DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Số dư vay nợ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,lịch học apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +219,Stock Options,Tùy chọn hàng tồn kho DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Qty for {0},Số lượng cho {0} DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại các kỳ hạn cho danh sách chặn DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tỷ giá giờ thuần DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Hóa đơn mua hàng chi phí hạ cánh DocType: Company,Default Terms,Mặc định khoản DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Tiêu chí DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Mẫu hàng bảng đóng gói DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Vui lòng ghi rõ {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị. DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Chọn đơn đặt hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} không được âm DocType: Training Event,Self-Study,Tự học apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +384,Discount,Giảm giá DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Tổng Số khấu hao DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tỷ lệ chênh lệch DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tỷ lệ Giãn DocType: Workstation,Wages,Tiền lương DocType: Task,Urgent,Khẩn cấp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Không thể tìm thấy biến: apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +556,Please select a field to edit from numpad,Vui lòng chọn một trường để chỉnh sửa từ numpad apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Tới màn h ình nền và bắt đầu sử dụng ERPNext DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mua hóa đơn hàng DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET- DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Thanh toán hóa đơn bán hàng DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Số tiền bán DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Số tiền lãi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu""" DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số DocType: Issue,Issue,Nội dung: DocType: Asset,Scrapped,Loại bỏ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv" DocType: Purchase Invoice,Returns,Các lần trả lại apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP kho apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,tuyển dụng DocType: Lead,Organization Name,Tên tổ chức DocType: Tax Rule,Shipping State,Vận Chuyển bang ,Projected Quantity as Source,Số lượng dự kiến như nguồn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Mẫu hàng phải được bổ sung bằng cách sử dụng nút 'nhận mẫu hàng từ biên lai thu tiền' DocType: Employee,A-,A- DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Bao gồm các mặt hàng không trong kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Chi phí bán hàng apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Mua hàng mặc định DocType: GL Entry,Against,Chống lại DocType: Item,Default Selling Cost Center,Bộ phận chi phí bán hàng mặc định DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1571,ZIP Code,Mã Bưu Chính apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Thông tin Liên hệ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Making Stock Entries,Làm Bút toán tồn kho DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng tịnh UOM DocType: Item,Default Supplier,Nhà cung cấp mặc định DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Phần trăm sản xuất vượt mức cho phép DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Kế hoạch trả nợ DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Điều kiện quy tắc vận chuyển DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nhận ngày nghỉ hàng tuần apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Ngày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên. apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Báo giá nhận được từ nhà cung cấp. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Thay thế Hội đồng quản trị và cập nhật giá mới nhất trong tất cả các BOMs apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ngày đóng băng DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ngày đóng băng apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Xem Tất cả Sản phẩm apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Độ tuổi Lead tối thiểu (Ngày) apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Độ tuổi Lead tối thiểu (Ngày) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57,All BOMs,Tất cả BOMs DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1} DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tạo bút toán khác biệt DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Có mặt Từ ngày DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Khu vực thực hiện chính DocType: Program Enrollment,Transportation,Vận chuyển apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được đệ trình apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0} DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số chữ apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +159,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0} DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C- Mẫu hóa đơn chi tiết DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Hóa đơn hòa giải thanh toán apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Đóng góp% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +211,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Theo các cài đặt mua bán, nếu đơn đặt hàng đã yêu cầu == 'CÓ', với việc tạo lập hóa đơn mua hàng, người dùng cần phải tạo lập hóa đơn mua hàng đầu tiên cho danh mục {0}" DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv DocType: Sales Partner,Distributor,Nhà phân phối DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Quy tắc vận chuyển giỏ hàng mua sắm apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đơn Đặt hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +68,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt 'Áp dụng giảm giá bổ sung On' ,Ordered Items To Be Billed,Các mặt hàng đã đặt hàng phải được thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Từ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi DocType: Global Defaults,Global Defaults,Mặc định toàn cầu apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210,Project Collaboration Invitation,Lời mời hợp tác dự án DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL / DocType: Setup Progress Action,Action Name,Tên hành động apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Năm bắt đầu apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},2 số đầu của số tài khoản GST nên phù hợp với số của bang {0} DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày bắt đầu hóa đơn hiện tại DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Rời đi mà không trả apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch ,Trial Balance for Party,số dư thử nghiệm cho bên đối tác DocType: Lead,Consultant,Tư vấn DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán ,GST Sales Register,Đăng ký mua GST DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Một kỷ lục Ngân sách '{0}' đã tồn tại đối với {1} {2} 'cho năm tài chính {3} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Ngày Bắt đầu Thực tế' không thể sau 'Ngày Kết thúc Thực tế' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Management,Quản lý DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cài đặt người trả tiền DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM""" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Tiền thực phải trả (bằng chữ) sẽ hiện ra khi bạn lưu bảng lương DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là trả lại apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Caution,Cảnh cáo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787,Return / Debit Note,Trả về /Ghi chú nợ DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country DocType: Item,UOMs,UOMs apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Các dãy số hợp lệ cho vật liệu {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Hồ sơ POS {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2} DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Vui lòng nhập Item Code để có được Số lô DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,phần giải ngân apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp. DocType: Account,Balance Sheet,Bảng Cân đối kế toán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item with Item Code ' DocType: Quotation,Valid Till,Hợp lệ đến apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2412,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không đượcđịnh hình. Vui lòng kiểm tra, dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên hồ sơ POS" apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Cùng mục không thể được nhập nhiều lần. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Các tài khoản khác có thể tiếp tục đượctạo ra theo nhóm, nhưng các bút toán có thể được thực hiện đối với các nhóm không tồn tại" DocType: Lead,Lead,Lead DocType: Email Digest,Payables,Phải trả DocType: Course,Course Intro,Khóa học Giới thiệu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Bút toán hàng tồn kho {0} đã tạo apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +295,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Hàng # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Hàng trả lại ,Purchase Order Items To Be Billed,Các mẫu hóa đơn mua hàng được lập hóa đơn DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tỷ giá thuần apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +131,Please select a customer,Vui lòng chọn một khách hàng DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Bút toán sổ cái hàng tồn kho và bút toán GL được đăng lại cho các biên lai mua hàng được chọn apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Khoản 1 DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Đóng Issue Sau ngày DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0} DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Chi tiết Thanh toán không hòa giải apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Số đơn đặt hàng apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Số đơn đặt hàng DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại DocType: Purchase Order,Group same items,Nhóm sản phẩm tương tự DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Thông tin thanh toán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Bút toán"" không thể để trống" apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1} ,Trial Balance,số dư thử nghiệm apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449,Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên DocType: Sales Order,SO-,SO- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên DocType: Employee,O-,O- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Research,Nghiên cứu DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính DocType: Announcement,All Students,Tất cả học sinh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Mục {0} phải là mục Không-Tồn kho apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Xem sổ cái DocType: Grading Scale,Intervals,khoảng thời gian apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng" apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Sinh viên Điện thoại di động số apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Mẫu hàng {0} không thể theo lô ,Budget Variance Report,Báo cáo chênh lệch ngân sách DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng trả apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Dãy {0}: Loại hoạt động là bắt buộc. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Cổ tức trả tiền apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Sổ cái hạch toán DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Chênh lệch Số tiền DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Hoàn phí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Thu nhập giữ lại DocType: Vehicle Log,Service Detail,Chi tiết dịch vụ DocType: BOM,Item Description,Mô tả hạng mục DocType: Student Sibling,Student Sibling,sinh viên anh chị em ruột DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Là định kỳ DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Hàng đã cung cấp DocType: Student,STUD.,STUD. DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Số lượng Để sản xuất DocType: Email Digest,New Income,thu nhập mới DocType: School Settings,School Settings,Cài đặt trường học DocType: School Settings,School Settings,Cài đặt trường học DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì tỷ giá giống nhau suốt chu kỳ mua bán DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Hạng mục cơ hội ,Student and Guardian Contact Details,Sinh viên và người giám hộ Chi tiết liên lạc apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Hàng {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời ,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0} DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Hành động Thẻ điểm apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +123,Example: Masters in Computer Science,Ví dụ: Thạc sĩ Khoa học Máy tính DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Kho chứa hàng mua bị từ chối DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher DocType: Item,Default Buying Cost Center,Bộ phận Chi phí mua hàng mặc định apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Để dùng ERPNext một cách hiệu quả nhất, chúng tôi khuyên bạn nên bỏ chút thời gian xem những đoạn video này" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74, to ,đến DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Thời gian Lead theo ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Sơ lược các tài khoản phải trả apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337,Payment of salary from {0} to {1},Trả lương từ {0} đến {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đóng băng {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70,Sales Order {0} is not valid,Đơn đặt hàng {0} không hợp lệ DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Cảnh báo cho Yêu cầu Báo giá Mới apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,đơn đặt hàng giúp bạn lập kế hoạch và theo dõi mua hàng của bạn apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, không thể hợp nhất các công ty" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +167,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +188,Small,Nhỏ DocType: Employee,Employee Number,Số nhân viên apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0} DocType: Project,% Completed,% Hoàn thành ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế độc quyền ) apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Khoản 2 DocType: Supplier,SUPP-,SUPP- DocType: Training Event,Training Event,Sự kiện Đào tạo DocType: Item,Auto re-order,Auto lại trật tự apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Tổng số đã đạt được DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Contract,hợp đồng DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +759,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin công cộng hoặc URL của trang web DocType: Student Applicant,AP,AP DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa. DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Mua hàng DocType: Vehicle,Fuel UOM,nhiên liệu Đơn vị đo lường DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kho Thông tin Liên hệ DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Viết Tắt Chênh lệch Số tiền DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Định kỳ Loại apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +410,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: không tìm thấy email của nhân viên. do đó không gửi được email DocType: Item,Foreign Trade Details,Chi tiết Ngoại thương DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tỷ giá thuế mẫu hàng DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Số cuộn nhóm DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Số cuộn nhóm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +73,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Tổng khối lượng nhiệm vụ nhiệm vụ cần được 1. Vui lòng điều chỉnh khối lượng của tất cả các công việc của dự án một cách hợp lý apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +576,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Thiết bị vốn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Luật giá được lựa chọn đầu tiên dựa vào trường ""áp dụng vào"", có thể trở thành mẫu hàng, nhóm mẫu hàng, hoặc nhãn hiệu." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +215,Please set the Item Code first,Vui lòng đặt mã mục đầu tiên DocType: Hub Settings,Seller Website,Người bán website DocType: Item,ITEM-,MỤC- apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100 DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả ,Team Updates,Cập nhật nhóm apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885,For Supplier,Cho Nhà cung cấp DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Tiền tệ công ty) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tạo Format In apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Không tìm thấy mục nào có tên là {0} DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Tiêu chuẩn Công thức apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Tổng số đầu ra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng""" DocType: Authorization Rule,Transaction,cô lập Giao dịch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Lưu ý: Trung tâm chi phí này là 1 nhóm. Không thể tạo ra bút toán kế toán với các nhóm này apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này. DocType: Item,Website Item Groups,Các Nhóm mục website DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Tiền công ty ) apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Bút toán nhật ký apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Mã lớp DocType: POS Item Group,POS Item Group,Nhóm POS apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +580,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} không thuộc mục {1} DocType: Sales Partner,Target Distribution,phân bổ mục tiêu DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) ","Các biến số thẻ điểm có thể được sử dụng, cũng như: {total_score} (tổng số điểm từ thời kỳ đó), {period_number} (số khoảng thời gian đến ngày nay)" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Đọc 8 DocType: Sales Partner,Agent,Đại lý DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,tính toán Thuế và Phí DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,sách khấu hao tài sản cho bút toán tự động DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Sách khấu hao tài sản cho bút toán tự động DocType: BOM Operation,Workstation,Trạm làm việc DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Yêu cầu báo giá Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Hardware,Phần cứng DocType: Sales Order,Recurring Upto,Định kỳ cho tới DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Privilege Leave,Để lại đặc quyền DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,trên apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt mô đun Giỏ hàng DocType: Payment Entry,Writeoff,Xóa sổ DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Thẩm định mẫu Mục tiêu DocType: Salary Component,Earning,Thu nhập DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Tiêu chí chấm điểm DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Tài khoản tiền tệ của đối tác ,BOM Browser,Trình duyệt BOM apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Vui lòng cập nhật trạng thái của bạn cho sự kiện đào tạo này DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Food,Thực phẩm apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Số lần thăm apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Lịch bảo trì {0} tồn tại với {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +32,Enrolling student,sinh viên ghi danh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0} DocType: Project,Start and End Dates,Ngày bắt đầu và kết thúc ,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Mở BOM {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Không thể đổi kho cho Số seri DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Đơn vị đo lường DocType: Rename Tool,Utilities,Tiện ích DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Kế toán DocType: Employee,EMP/,EMP / apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +113,Please select batches for batched item ,Vui lòng chọn lô cho mục hàng loạt DocType: Asset,Depreciation Schedules,Lịch khấu hao apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài DocType: Activity Cost,Projects,Dự án DocType: Payment Request,Transaction Currency,giao dịch tiền tệ apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +25,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2} DocType: Production Order Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu. DocType: Quotation,Shopping Cart,Giỏ hàng apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing DocType: POS Profile,Campaign,Chiến dịch DocType: Supplier,Name and Type,Tên và Loại apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Tình trạng phê duyệt phải được ""chấp thuận"" hoặc ""từ chối""" DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Người Liên hệ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Ngày Bắt đầu Dự kiến' không a thể sau 'Ngày Kết thúc Dự kiến' DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Khóa học Ngày kết thúc DocType: Holiday List,Holidays,Ngày lễ DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,lượng thuế mẫu hàng DocType: Item,Maintain Stock,Duy trì hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Các bút toán hàng tồn kho đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự DocType: Employee,Prefered Email,Email đề xuất apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Chênh lệch giá tịnh trong Tài sản cố định DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Max: {0},Tối đa: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Từ Datetime DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra." DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Quy mô ghi điểm của nhà cung cấp thẻ chấm điểm apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Số tiền mua DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,tên địa chỉ vận chuyển apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,Danh mục tài khoản DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất DocType: Employee,Owned,Sở hữu DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Số càng cao, thì mức độ ưu tiên càng cao" ,Purchase Invoice Trends,Mua xu hướng hóa đơn DocType: Employee,Better Prospects,Triển vọng tốt hơn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +114,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Hàng # {0}: Hàng {1} chỉ có {2} số lượng. Vui lòng chọn một lô khác có {3} có sẵn hoặc phân chia hàng thành nhiều hàng, để phân phối / xuất phát từ nhiều đợt" DocType: Vehicle,License Plate,Giấy phép mảng DocType: Appraisal,Goals,Mục tiêu DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Bảo hành /tình trạng AMC ,Accounts Browser,Trình duyệt tài khoản DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Bút toán thanh toán tham khảo DocType: GL Entry,GL Entry,GL nhập DocType: HR Settings,Employee Settings,Thiết lập nhân viên ,Batch-Wise Balance History,lịch sử số dư theo từng đợt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,cài đặt máy in được cập nhật trong định dạng in tương ứng DocType: Package Code,Package Code,Mã gói apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Apprentice,Người học việc DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,GSTIN công ty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Số lượng âm không được cho phép DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges",Bảng chi tiết thuế được lấy từ từ chủ mẫu hàng như một chuỗi và được lưu trữ tại mục này. Được sử dụng cho các loại thuế và chi phí DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình. DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế." DocType: Email Digest,Bank Balance,số dư Ngân hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +238,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2} DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv" DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư Tài khoản apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Luật thuế cho các giao dịch DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Khách hàng được yêu cầu với tài khoản phải thu {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Hiện P & L số dư năm tài chính không khép kín DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tạo các đơn bán hàng để giúp bạn trong việc lập kế hoạch và vận chuyển đúng thời gian DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung DocType: Course Schedule,SH,SH DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Phế liệu Chi phí (Công ty ngoại tệ) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Sub Assemblies,Phụ hội DocType: Asset,Asset Name,Tên tài sản DocType: Project,Task Weight,trọng lượng công việc DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tới giá trị DocType: Asset Movement,Stock Manager,Quản lý kho hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Packing Slip,Bảng đóng gói apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Thuê văn phòng apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Nhập thất bại! apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Chưa có địa chỉ nào được bổ sung. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Giờ làm việc tại trạm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +116,Analyst,Chuyên viên phân tích DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho DocType: Item,Sales Details,Thông tin chi tiết bán hàng DocType: Quality Inspection,QI-,QI- DocType: Opportunity,With Items,Với mục apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Số lượng trong DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Xác nhận khoá học đã đăng ký cho sinh viên trong nhóm học sinh DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Chi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối DocType: Item,Item Attribute,Giá trị thuộc tính apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Government,Chính phủ. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Chi phí bồi thường {0} đã tồn tại cho Log xe apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,Institute Name,Tên học viện apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vui lòng nhập trả nợ Số tiền apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Mục Biến thể DocType: Company,Services,Dịch vụ DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Gửi mail bảng lương tới nhân viên DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Trung tâm chi phí gốc apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1002,Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Hiển thị đã đóng DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,là rời đi mà không trả apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Không có bản ghi được tìm thấy trong bảng thanh toán apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} xung đột với {1} cho {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Học sinh HTML DocType: POS Profile,Apply Discount,Áp dụng giảm giá DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,mã GST HSN DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kinh nghiệm tổng thể apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Dự án mở apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,Packing Slip(s) cancelled,Bảng đóng gói bị hủy apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư DocType: Program Course,Program Course,Khóa học chương trình apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Công ty Tagline cho trang chủ của trang web DocType: Item Group,Item Group Name,Tên nhóm mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,được lấy DocType: Student,Date of Leaving,Ngày Rời DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,tạo Chào DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số lượng tịnh apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,số hiệu BOM chi tiết DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Phí bổ sung DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ) DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Thẻ điểm của nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản. ,Support Hour Distribution,Phân phối Giờ Hỗ trợ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập DocType: Student,Leaving Certificate Number,Di dời số chứng chỉ DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Hàng loạt sẵn Qty tại Kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Cập nhật Kiểu in DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Chi phí giúp hạ cánh DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Chọn Địa chỉ Vận Chuyển DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Khối ngày nghỉ vào những ngày quan trọng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Sơ lược các tài khoản phải thu DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Số tiền trả hàng tháng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role DocType: UOM,UOM Name,Tên Đơn vị tính DocType: GST HSN Code,HSN Code,Mã HSN apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Số tiền đóng góp DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Địa chỉ giao hàng DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý. DocType: Expense Claim,EXP,EXP apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Chủ nhãn hàng apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Sinh viên {0} - {1} xuất hiện nhiều lần trong hàng {2} & {3} DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,chương trình tuyển sinh DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Tên nhãn hàng DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết người vận chuyển apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2596,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Box,hộp apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999,Possible Supplier,Nhà cung cấp có thể DocType: Budget,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Mục tiêu DT của Đại lý DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Số tiền cho vay tối đa DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Số cuộn trùng nhau cho sinh viên {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +53,Duplicate roll number for student {0},Số cuộn trùng nhau cho sinh viên {0} DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Hành động nếu ngân sách hàng năm vượt trội apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật liệu để đặt hóa đơn DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Thanh toán thành công URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Hàng # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3} DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng ,Bank Reconciliation Statement,Báo cáo bảng đối chiếu tài khoản ngân hàng ,Lead Name,Tên Lead ,POS,POS DocType: C-Form,III,III apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Opening Stock Balance,Số dư tồn kho đầu kỳ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} chỉ được xuất hiện một lần apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để chuyển hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Các di dời được phân bổ thành công cho {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Không có mẫu hàng để đóng gói DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc DocType: Employee Loan,Repayment Method,Phương pháp trả nợ DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nếu được kiểm tra, trang chủ sẽ là mặc định mục Nhóm cho trang web" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty. apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Học sinh được ở trung tâm của hệ thống, thêm tất cả học sinh của bạn" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Hàng # {0}: ngày giải phóng mặt bằng {1} không được trước ngày kiểm tra {2} DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Hàng {0}: Từ Thời gian và tới thời gian {1} là chồng chéo với {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Phải trả Hàng tồn kho DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Nhà cung cấp kho DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Số Di động Liên hệ ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Đặt 0 để không giới hạn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gửi lại Email Thanh toán apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nhiệm vụ mới apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Tạo báo giá apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Báo cáo khác DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Rời khỏi loại {0} không thể dài hơn {1} DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng nhắc nhở ngày sinh nhật apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Hãy thiết lập mặc định Account Payable lương tại Công ty {0} DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083,Search Item,Tìm hàng apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Chênh lệch giá tịnh trong tiền mặt DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Phân loại apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +397,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo lường {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong Bảng yếu tổ chuyển đổi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +611,Already completed,Đã hoàn thành apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Hàng có sẵn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +353,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,tài chính Trước năm không đóng cửa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Tuổi (Ngày) DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá mẫu hàng DocType: Customer,Customer POS Id,Tài khoảng POS của khách hàng DocType: Account,Account Name,Tên Tài khoản apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"""Từ ngày"" không có thể lớn hơn ""Đến ngày""" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Không nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Loại nhà cung cấp tổng thể. DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Nhà cung cấp Phần số apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +104,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Tài liệu tham khảo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ngày gửi phương tiện DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Receipt {0} is not submitted,Mua hóa đơn {0} không nộp DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv" apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% hóa đơn đã lập apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Số lượng dự trữ DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên đối tác apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Nhân sự DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13,Reject,Từ chối DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ DocType: BOM Item,BOM Item,Mục BOM DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Tạo bút toán giải ngân apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Dãy {0}: Cấp cao đối với nhà cung cấp phải là khoản nợ DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61,{frequency} Digest,{Tần suất} phân loại DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các bản ghi với xe này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Collect,Sưu tầm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1} DocType: Customer,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings DocType: Journal Entry,Entry Type,Loại mục apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Không có kế hoạch đánh giá kết hợp với nhóm đánh giá này ,Customer Credit Balance,số dư tín dụng của khách hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Chênh lệch giá tịnh trong tài khoản phải trả apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Khách hàng phải có cho 'Giảm giá phù hợp KH """ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Vật giá DocType: Quotation,Term Details,Chi tiết điều khoản DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Tổng chi phí bán hàng (thông qua đặt hàng bán hàng) DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Tổng chi phí bán hàng (thông qua đặt hàng bán hàng) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +29,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Không thể ghi danh hơn {0} sinh viên cho nhóm sinh viên này. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Đếm Lead apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Đếm lead apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} phải lớn hơn 0 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Tạp vụ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Không có mẫu hàng nào thay đổi số lượng hoặc giá trị apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Trường bắt buộc - Chương trình apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Trường bắt buộc - Chương trình apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành ,Lead Details,Lead Chi tiết DocType: Salary Slip,Loan repayment,Trả nợ DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bỏ liên kết Thanh toán Hủy hóa đơn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Hiện đo dặm đọc vào phải lớn hơn ban đầu Xe máy đo dặm {0} DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,QUy tắc vận chuyển quốc gia apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Để lại và chấm công DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Một phần hoàn thành DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Bao gồm các ngày lễ trong các lần nghỉ như là các lần nghỉ DocType: Sales Invoice,Packed Items,Hàng đóng gói apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,'Total','Tổng' DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Học tập tại Cùng Viện DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý địa bàn DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),đến Kho (Tùy chọn) DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Chiết khấu giảm giá DocType: Selling Settings,Selling Settings,thiết lập thông số bán hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Đấu giá trực tuyến apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Xin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,hoàn thành apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Xem Giỏ hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị ,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến cả ""Weight UOM""" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Phiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo là bắt buộc đối với tài sản DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Khóa học riêng biệt cho từng nhóm DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Khóa học riêng biệt cho từng nhóm apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một mẫu hàng DocType: Fee Category,Fee Category,phí Thể loại ,Student Fee Collection,Bộ sưu tập Phí sinh viên DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Thực hiện bút toán kế toán cho tất cả các chuyển động chứng khoán DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng số nghỉ phép được phân bố apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +159,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +134,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu DocType: Material Request,Transferred,Đã được vận chuyển DocType: Vehicle,Doors,cửa ra vào apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +201,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập! DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Trọng lượng DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Chia thuế DocType: Packing Slip,PS-,PS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Trung tâm Chi phí là yêu cầu bắt buộc đối với tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2}. Vui lòng thiết lập một Trung tâm Chi phí mặc định cho Công ty. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Liên hệ Mới DocType: Territory,Parent Territory,Lãnh thổ DocType: Sales Invoice,Place of Supply,Nơi cung cấp DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Tiếp nhận nguyên liệu DocType: Homepage,Products,Sản phẩm DocType: Announcement,Instructor,người hướng dẫn DocType: Employee,AB+,AB + DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các biến thể, thì sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng vv" DocType: Lead,Next Contact By,Liên hệ tiếp theo bằng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho DocType: Quotation,Order Type,Loại đặt hàng DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Thông báo Địa chỉ Email ,Item-wise Sales Register,Mẫu hàng - Đăng ký mua hàng thông minh DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Tổng Chi phí mua hàng apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,Opening Balances,Số dư mở DocType: Asset,Depreciation Method,Phương pháp Khấu hao apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +57,Offline,ẩn DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc? apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Tổng số mục tiêu DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Sản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Số hiệu lô DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Hướng dẫn nhóm sinh viên DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Hướng dẫn nhóm sinh viên apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Số di động Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201,Main,Chính apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Biến thể DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Nhân viên HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM mặc định ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình DocType: Employee,Leave Encashed?,Chi phiếu đã nhận ? apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ lĩnh vực là bắt buộc DocType: Email Digest,Annual Expenses,Chi phí hàng năm DocType: Item,Variants,Biến thể apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1084,Make Purchase Order,Đặt mua DocType: SMS Center,Send To,Để gửi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Loại di dời {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Đóng góp cho tổng số DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Mã hàng của khách hàng DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,"Kiểm kê, chốt kho" DocType: Territory,Territory Name,Tên địa bàn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kho xưởng đang trong tiến độ hoàn thành được là cần thiết trước khi duyệt apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc. DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho hàng và tham chiếu DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn DocType: Item,Serial Nos and Batches,Số hàng loạt và hàng loạt DocType: Item,Serial Nos and Batches,Số hàng loạt và hàng loạt apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sức mạnh Nhóm Sinh viên apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sức mạnh Nhóm Sinh viên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +246,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,đánh giá apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp số sê ri đã nhập cho mẫu hàng {0} DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,1 điều kiện cho quy tắc giao hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vui lòng nhập apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Không thể overbill cho {0} mục trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép quá thanh toán, hãy đặt trong Mua Cài đặt" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm) DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Giao hàng và thanh toán DocType: Student Group,Instructors,Giảng viên DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +577,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +306,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Hàng # {0}: Nhà Kho bị hủy là bắt buộc với mẫu hàng bị hủy {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Payment,Thanh toán apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Kho {0} không được liên kết tới bất kì tài khoản nào, vui lòng đề cập tới tài khoản trong bản ghi nhà kho hoặc thiết lập tài khoản kho mặc định trong công ty {1}" apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Quản lý đơn đặt hàng của bạn DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Phiếu đặt NVL {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2} DocType: Course,Course Abbreviation,Tên viết tắt khóa học DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ứng dụng Để lại Sinh viên DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} vào ngày nửa trên {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc tối đa {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,Bật apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Gói mẫu hàng tại thời điểm bán. DocType: Quotation Item,Actual Qty,Số lượng thực tế DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Đọc 10 DocType: Hub Settings,Hub Node,Nút trung tâm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Associate,Liên kết DocType: Asset Movement,Asset Movement,Phong trào Asset apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2130,New Cart,Giỏ hàng mới apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách DocType: Vehicle,Wheels,Các bánh xe DocType: Packing Slip,To Package No.,Để Gói số DocType: Production Planning Tool,Material Requests,yêu cầu nguyên liệu DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ngày phát hành DocType: Activity Cost,Activity Cost,Chi phí hoạt động DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,thời gian biểu chi tiết DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Số lượng tiêu thụ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Viễn thông DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói này một phần của việc phân phối (Chỉ bản nháp) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Thực hiện thanh toán nhập apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1} ,Sales Invoice Trends,Hóa đơn bán hàng Xu hướng DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Áp dụng / Phê duyệt Leaves apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Đối với apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Kho nhận hàng apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,Cây biểu thị các trung tâm chi phí tài chính DocType: Serial No,Delivery Document No,Giao văn bản số apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +190,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Hãy thiết lập 'Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0} DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Nhận mẫu hàng Từ biên nhận mua hàng DocType: Serial No,Creation Date,Ngày Khởi tạo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Chất liệu Yêu cầu gia ngày DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Mục Báo giá của NCC DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Các hoạt động sẽ không bị theo dõi với đơn đặt hàng sản xuất DocType: Student,Student Mobile Number,Số di động Sinh viên DocType: Item,Has Variants,Có biến thể apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Cập nhật phản hồi apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +222,You have already selected items from {0} {1},Bạn đã chọn các mục từ {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên phân phối hàng tháng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,ID hàng loạt là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,ID hàng loạt là bắt buộc DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Người bán hàng tổng DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Hóa đơn định kỳ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Quản lý dự án DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ. DocType: Budget,Fiscal Year,Năm tài chính DocType: Vehicle Log,Fuel Price,nhiên liệu Giá DocType: Budget,Budget,Ngân sách apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Tài sản cố định mục phải là một mẫu hàng không tồn kho. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ngân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc phí tổn" apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được DocType: Student Admission,Application Form Route,Mẫu đơn Route apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Địa bàn / khách hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Để lại Loại {0} không thể giao kể từ khi nó được nghỉ không lương apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Dãy {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng. DocType: Lead,Follow Up,Theo sát DocType: Item,Is Sales Item,Là hàng bán apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Cây nhóm mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Thời gian bảo trì ,Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Ngày bắt đầu hạn không thể sớm hơn Ngày Năm Bắt đầu của năm học mà điều khoản này được liên kết (Năm học{}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại. DocType: Guardian,Guardian Interests,người giám hộ Sở thích DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính DocType: School Settings,Instructor Records to be created by,Tài liệu hướng dẫn được tạo ra bởi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} được tạo ra DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Theo đơn đặt hàng ,Serial No Status,Serial No Tình trạng DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Nổi bật DocType: Supplier,Warn POs,Warn PO ,Daily Timesheet Summary,Tóm tắt thời gian làm việc hàng ngày apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Hàng{0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Điều này được dựa trên chuyển động chứng khoán. Xem {0} để biết chi tiết DocType: Pricing Rule,Selling,Bán hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +369,Amount {0} {1} deducted against {2},Số tiền {0} {1} giảm trừ {2} DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và ID nhân viên apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +303,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ DocType: Website Item Group,Website Item Group,Nhóm các mục Website apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} bút toán thanh toán không thể được lọc bởi {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Mẫu hàng yêu cầu tài liệu apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Cây biểu thị Các nhóm mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này DocType: Asset,Sold,Đã bán ,Item-wise Purchase History,Mẫu hàng - lịch sử mua hàng thông minh apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy số seri bổ sung cho hàng {0} DocType: Account,Frozen,Đông lạnh ,Open Production Orders,Mở các đơn đặt hàng DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Số tiền cơ sở(Công ty ngoại tệ) DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,dãy tham chiếu DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết hạch toán apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Hàng# {0}: Thao tác {1} không được hoàn thành cho {2} số lượng thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua nhật ký thời gian apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,Các khoản đầu tư DocType: Issue,Resolution Details,Chi tiết giải quyết apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,phân bổ DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Tiêu chí chấp nhận apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Vui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính DocType: BOM,Show In Website,Hiện Trong Website DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Hiện Số lượng trong Website DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Tổng số tiền phải nộp DocType: Task,Expected Time (in hours),Thời gian dự kiến (trong giờ) DocType: Item Reorder,Check in (group),Kiểm tra trong (nhóm) ,Qty to Order,Số lượng đặt hàng DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý hoặc vốn chủ sở hữu, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được đặt" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Gantt chart of all tasks.,Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Các điều tối thiểu đầu tiên để phản hồi DocType: Pricing Rule,Margin Type,Loại Dự trữ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} giờ DocType: Course,Default Grading Scale,Mặc định Grading Scale DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +344,Make Payment,Thanh toán DocType: Room,Room Name,Tên phòng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Việc nghỉ không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, vì sô nghỉ trung bình đã được chuyển tiếp trong bản ghi phân bổ nghỉ phép trong tương lai {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ Khách hàng Và Liên hệ ,Campaign Efficiency,Hiệu quả Chiến dịch ,Campaign Efficiency,Hiệu quả Chiến dịch DocType: Discussion,Discussion,Thảo luận DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID giao dịch DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ngày viết đơn nghỉ hưu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vui lòng đặt Ngày Tham gia cho nhân viên {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +333,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vui lòng đặt Ngày Tham gia cho nhân viên {0} DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Tổng số tiền thanh toán (thông qua Thời gian biểu) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt thu chi""" apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Pair,Đôi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +908,Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất DocType: Asset,Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Địa chỉ đối tác bán hàng và liên hệ DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,"Kỳ hạn nửa ngày nên ở giữa mục ""từ ngày"" và ""tới ngày""" DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Ngày thực tế DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96,Annual Billing: {0},Thanh toán hàng năm: {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +202,Goods and Services Tax (GST India),Hàng hóa và thuế dịch vụ (GTS Ấn Độ) DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tiêu thụ đặc biệt số trang apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Công ty, Từ ngày và Đến ngày là bắt buộc" DocType: Asset,Purchase Date,Ngày mua hàng DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +192,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Hãy thiết lập 'Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0} ,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Ngày kết thúc thực tế (thông qua thời gian biểu) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364,Amount {0} {1} against {2} {3},Số tiền {0} {1} với {2} {3} ,Quotation Trends,Các Xu hướng dự kê giá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356,Debit To account must be a Receivable account,tài khoản nợ phải nhận được tiền DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Điểm thời gian apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +38,Add Customers,Thêm khách hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Số tiền cấp phát DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi DocType: Purchase Order,Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này" ,Vehicle Expenses,Chi phí phương tiện DocType: Serial No,Invoice Details,Chi tiết hóa đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0} DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Số phương tiện DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại DocType: Employee Loan,Loan Amount,Số tiền vay DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Phương tiện tự lái DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Nhà cung cấp thẻ điểm chấm điểm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +424,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Dãy {0}: Hóa đơn nguyên vật liệu không được tìm thấy cho mẫu hàng {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Tổng số di dời được phân bổ {0} không thể ít hơn so với số di dời được phê duyệt {1} cho giai đoạn DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu ,Supplier-Wise Sales Analytics,Nhà cung cấp-Wise Doanh Analytics apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41,Enter Paid Amount,Nhập Số tiền trả tiền DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Chọn nhân viên cho cấu trúc lương hiện tại DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Tên địa chỉ công ty DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng đa cấp BOM DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Các bút toán hòa giải DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Dòng gốc (Để trống, nếu đây không phải là một phần của Dòng gốc)" DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Dòng gốc (để trống, nếu đây không phải là một phần của Dòng gốc)" DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132,Timesheets,các bảng thời gian biẻu DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự DocType: Salary Slip,net pay info,thông tin tiền thực phải trả apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái. DocType: Email Digest,New Expenses,Chi phí mới DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Hàng # {0}: Số lượng phải là 1, mục là một tài sản cố định. Vui lòng sử dụng hàng riêng biệt cho đa dạng số lượng" DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại danh sách chặn cho phép apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +286,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Các môn thể thao DocType: Loan Type,Loan Name,Tên vay apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Tổng số thực tế DocType: Student Siblings,Student Siblings,Anh chị em sinh viên apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Unit,Đơn vị apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty ,Customer Acquisition and Loyalty,Khách quay lại và khách trung thành DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Kho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối" DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Bỏ qua chuyển giao vật liệu DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Bỏ qua chuyển giao vật liệu apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +97,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Không thể tìm thấy tỷ giá cho {0} đến {1} cho ngày chính {2}. Vui lòng tạo một bản ghi tiền tệ bằng tay DocType: POS Profile,Price List,Bảng giá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37,Expense Claims,Claims Expense DocType: Issue,Support,Hỗ trợ ,BOM Search,Tìm kiếm BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số) DocType: Vehicle,Fuel Type,Loại nhiên liệu apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty DocType: Workstation,Wages per hour,Tiền lương mỗi giờ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Các yêu cầu về chất liệu dưới đây đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Trong khi chờ hàng đơn đặt hàng apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1} apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1024,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Hàng # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong các đơn đặt hàng, hóa đơn hàng hóa, hoặc bút toán nhật ký" DocType: Salary Component,Deduction,Khấu trừ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Hàng{0}: Từ Thời gian và Tới thời gin là bắt buộc. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Số tiền khác biệt apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +297,Item Price added for {0} in Price List {1},Giá mẫu hàng được thêm vào cho {0} trong danh sách giá {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Chênh lệch Số tiền phải bằng không DocType: Project,Gross Margin,Tổng lợi nhuận apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Số dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,đã vô hiệu hóa người dùng apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764,Quotation,Báo giá apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Không thể thiết lập một RFQ nhận được để Không có Trích dẫn DocType: Quotation,QTN-,QTN- DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích ,Production Analytics,Analytics sản xuất apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +195,Cost Updated,Chi phí đã được cập nhật DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán kế toán và giao dịch chính khác được theo dõi với **năm tài chính **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Địa chỉ Khách hàng / Tiềm năng DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Cài đặt Thẻ điểm của nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0} DocType: Student Admission,Eligibility,Đủ điều kiện apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Lead giúp bạn có được việc kinh doanh, thêm tất cả các địa chỉ liên lạc của bạn và nhiều hơn nữa như Lead của bạn" DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221,Job Description,Mô Tả Công Việc DocType: Student Applicant,Applied,Ứng dụng DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo như chứng khoán UOM apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Tên Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Kí tự đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép khi đặt tên hàng loạt" DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Theo dõi các Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Leads, Bảng Báo giá, Đơn hàng v.v.. từ các Chiến dịch để đánh giá Lợi tức Đầu tư." DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt ,SO Qty,Số lượng SO DocType: Guardian,Work Address,Địa chỉ làm việc DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Tổng điểm tính toán DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,QUản lý sản xuất apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Phân chia ghi chú giao hàng vào các gói hàng apps/erpnext/erpnext/hooks.py +98,Shipments,Lô hàng DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Tổng số tiền được phân bổ (Công ty ngoại tệ) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng DocType: BOM,Scrap Material Cost,Chi phí phế liệu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Trong từ (Công ty tiền tệ) DocType: Asset,Supplier,Nhà cung cấp DocType: C-Form,Quarter,Phần tư apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Chi phí hỗn tạp DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu DocType: Payment Request,PR,PR DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-Trên DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Tài khoản vay nhân viên DocType: Leave Application,Total Leave Days,Tổng số ngày nghỉ phép DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người dùng bị chặn apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Số lần tương tác apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Số lần tương tác apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Chọn Công ty ... DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1} DocType: Process Payroll,Fortnightly,mổi tháng hai lần DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Chi phí mua hàng mới apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0} DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tỷ giá (TIền tệ công ty) DocType: Student Guardian,Others,Các thông tin khác DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Số tiền chưa được phân bổ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Thuế và phí DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho." apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Không có bản cập nhật apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Điều này bao gồm tất cả các thẻ điểm gắn liền với Thiết lập này apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Con hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục '{0} `và tiết kiệm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Công việc ngân hàng apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Thêm timesheets DocType: Vehicle Service,Service Item,dịch vụ hàng DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây: DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà thầu""" DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Phân loại các khoảng thời gian apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán Kế toán cho {2} chỉ có thể được tạo ra với tiền tệ: {3} DocType: Production Order,In Process,Trong quá trình DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Mẫu hàng thông minh giảm giá apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản tài chính. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1} DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự DocType: Employee Loan,Account Info,Thông tin tài khoản DocType: Activity Type,Default Billing Rate,tỉ lệ thanh toán mặc định apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Các nhóm sinh viên được tạo ra. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Các nhóm sinh viên được tạo ra. DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Tổng số tiền Thanh toán apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Phải có một tài khoản email mặc định được cho phép để thao tác. Vui lòng thiết lập một tài khoản email đến (POP/IMAP) và thử lại. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +80,Receivable Account,Tài khoản phải thu apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Hàng# {0}: Tài sản {1} đã {2} DocType: Quotation Item,Stock Balance,Số tồn kho apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,CEO,CEO DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Với việc thanh toán thuế DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE CHO CUNG CẤP apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Cơ cấu tiền lương của nhân viên DocType: Employee,Blood Group,Nhóm máu apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +961,Pending,Chờ DocType: Course,Course Name,Tên khóa học DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Người dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Thiết bị văn phòng DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Số lượng DocType: Fiscal Year,Companies,Các công ty DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Thiết lập điểm số apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Thiết bị điện tử DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Full-time,Toàn thời gian DocType: Salary Structure,Employees,Nhân viên DocType: Employee,Contact Details,Chi tiết Liên hệ DocType: C-Form,Received Date,Hạn nhận DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Số tiền cơ bản (Công ty ngoại tệ) DocType: Student,Guardians,người giám hộ DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Giá sẽ không được hiển thị nếu thực Giá liệt kê không được thiết lập apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Tổng giá trị tới apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +350,Debit To is required,nợ được yêu cầu apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","các bảng thời gian biểu giúp theo dõi thời gian, chi phí và thanh toán cho các hoạt động được thực hiện bởi nhóm của bạn" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Danh sách mua Giá apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Mẫu của các biến thẻ điểm của nhà cung cấp. DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Thời hạn Cung cấp DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quản lý chất lượng DocType: Job Applicant,Job Opening,Cơ hội nghề nghiệp DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Hòa giải thanh toán apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Công nghệ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98,Total Unpaid: {0},Tổng số chưa được thanh toán: {0} DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Hoạt động Website BOM apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Thư mời apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất. DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Điểm của nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt DocType: Supplier,Warn RFQs,Cảnh báo RFQ DocType: BOM,Conversion Rate,Tỷ lệ chuyển đổi apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tìm kiếm sản phẩm DocType: Timesheet Detail,To Time,Giờ DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +329,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM đệ quy: {0} khôg thể là loại tổng hoặc loại con của {2} DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết với mục tín dụng khác" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Dãy {0}: Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {1} cho hoạt động {2} DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Không thể cập nhật hàng hóa {0} bằng cách sử dụng tính toán Hòa giải hàng hoá, vui lòng sử dụng Mục nhập chứng khoán" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Không thể cập nhật hàng hóa {0} bằng cách sử dụng tính toán Hòa giải hàng hoá, vui lòng sử dụng Mục nhập chứng khoán" DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Đào tạo nhân viên tổ chức sự kiện apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} những dãy số được yêu cầu cho vật liệu {1}. Bạn đã cung cấp {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Hiện tại Rate Định giá DocType: Item,Customer Item Codes,Mã mục khách hàng (Customer Item Codes) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Trao đổi Lãi / lỗ DocType: Opportunity,Lost Reason,Lý do bị mất apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Địa chỉ mới DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Vui lòng nhập Document Receipt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,các trung tâm chi phí khác có thể được tạo ra bằng các nhóm nhưng các bút toán có thể được tạo ra với các nhóm không tồn tại apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +941,Production Orders Created: {0},Đơn đặt hàng sản xuất đã tạo: {0} DocType: Branch,Branch,Chi Nhánh DocType: Guardian,Mobile Number,Số điện thoại apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,In ấn và xây dựng thương hiệu DocType: Company,Total Monthly Sales,Tổng doanh thu hàng tháng DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy DocType: Program Enrollment,Student Batch,hàng loạt sinh viên apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Tạo Sinh viên DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +198,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0} DocType: Leave Block List Date,Block Date,Khối kỳ hạn apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +70,Add custom field Subscription Id in the doctype {0},Thêm Id đăng ký trường tùy chỉnh trong loại doctype {0} DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Lưu ý của Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Áp dụng ngay bây giờ apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Số thực tế {0} / Số lượng chờ {1} apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Số thực tế {0} / Số lượng chờ {1} DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,Thương mại điện tử GSTIN DocType: Sales Order,Not Delivered,Không được vận chuyển ,Bank Clearance Summary,Bản tóm lược giải tỏa ngân hàng apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email." DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Thẩm định mục tiêu DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Số tiền hiện tại apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,Các tòa nhà DocType: Fee Structure,Fee Structure,Cơ cấu phí DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Chi phí tiền DocType: Student Admission,Application Fee,Phí đăng ký DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Trình Lương trượt apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá tối đa cho mục {0} {1}% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Địa chỉ & Liên hệ DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi DocType: POS Profile,[Select],[Chọn] DocType: SMS Log,Sent To,Gửi Đến DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,phần mềm apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Ngày Liên hệ Tiếp theo không thể ở dạng quá khứ DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2477,Select Batch No,Chọn Batch No apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Không hợp lệ {0}: {1} DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET- DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Số tiền ứng trước DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kế hoạch công suất apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Từ ngày"" là cần thiết" DocType: Journal Entry,Reference Number,Số liệu tham khảo DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Đặt làm đóng apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Không có mẫu hàng với mã vạch {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +508,Boms,BOMs apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +137,Stores,Cửa hàng DocType: Project Type,Projects Manager,Quản lý dự án DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên DocType: Item,End of Life,Kết thúc của cuộc sống apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Travel,Du lịch apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +180,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc lương có hiệu lực hoặc mặc định được tìm thấy cho nhân viên {0} với các kỳ hạn có sẵn DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Công cụ đổi tên apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Cập nhật giá DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Trượt Hiện Lương apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +814,Transfer Material,Vật liệu chuyển DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và số hiệu của một hoạt động độc nhất tới các hoạt động của bạn" apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tài liệu này bị quá giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +997,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +755,Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Cho phép tồn kho âm DocType: Installation Note,Installation Note,Lưu ý cài đặt DocType: Topic,Topic,Chủ đề apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Lưu chuyển tiền tệ từ tài chính DocType: Budget Account,Budget Account,Tài khoản ngân sách DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định." DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,lớp Mô tả DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Mua hóa đơn Không apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Tiền cọc DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Truy xuất nguồn gốc apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2} DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Nhân viên DocType: Company,Sales Monthly History,Lịch sử hàng tháng bán hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +190,Select Batch,Chọn Batch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã được lập hóa đơn đầy đủ DocType: Training Event,End Time,End Time apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Cấu trúc lương có hiệu lực {0} được tìm thấy cho nhân viên {1} với kỳ hạn có sẵn DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ thanh toán hoặc mất apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Đường ống dẫn bán hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Đã yêu cầu với apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School > School Settings,Vui lòng thiết lập hệ thống đặt tên giảng viên trong trường học> Cài đặt trường học DocType: Rename Tool,File to Rename,Đổi tên tệp tin apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Tài khoảng {0} không phù hợp với Công ty {1} tại phương thức tài khoản: {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +268,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +319,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Pharmaceutical,Dược phẩm apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Đơn đặt hàng đã yêu cầu DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Leads / Khách hàng có hiệu lực DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Cảnh báo đối với Đơn mua hàng mới DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Đọc 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Là đóng băng apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,kho nút Nhóm không được phép chọn cho các giao dịch DocType: Buying Settings,Buying Settings,Thiết lập thông số Mua hàng DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,số hiệu BOM cho một sản phẩm hoàn thành chất lượng DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Có mặt đến ngày DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Không có câu DocType: Warranty Claim,Raised By,đưa lên bởi DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Chênh lệch giá tịnh trong tài khoản phải thu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Compensatory Off,Đền bù Tắt DocType: Offer Letter,Accepted,Chấp nhận apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Cơ quan apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Cơ quan DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Công cụ cập nhật BOM DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Tên nhóm học sinh apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn vẫn được giữ nguyên. Thao tác này không thể được hoàn tác. DocType: Room,Room Number,Số phòng apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng trong kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển nhãn hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Diễn đàn người dùng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +299,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +486,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484,Quick Journal Entry,Bút toán nhật ký apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ. DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục. DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành. apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} phải là số âm trong tài liệu trả về ,Minutes to First Response for Issues,Các phút tới phản hồi đầu tiên cho kết quả DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101,The name of the institute for which you are setting up this system.,Tên của tổ chức mà bạn đang thiết lập hệ thống này. DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây." apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Giá mới nhất được cập nhật trong tất cả các BOMs apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Tình trạng dự án DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428,The following Production Orders were created:,Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra: DocType: Student Admission,Naming Series (for Student Applicant),Đặt tên Series (cho sinh viên nộp đơn) DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên người vận chuyển DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền DocType: BOM,Show Operations,Hiện Operations ,Minutes to First Response for Opportunity,Các phút tới phản hồi đầu tiên cho cơ hội apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Tổng số Vắng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Đơn vị đo DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc vào DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Cơ hội ,Completed Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất hoàn thành DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ khả năng mất vốn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng DocType: Email Digest,How frequently?,Tần suất ra sao ? DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Cây biểu thị hóa đơn nguyên vật liệu DocType: Student,Joining Date,Ngày tham gia ,Employees working on a holiday,Nhân viên làm việc trên một kỳ nghỉ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Đánh dấu hiện tại DocType: Project,% Complete Method,% Hoàn thành phương pháp apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho dãy số {0} DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ) DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV- DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Để áp dụng (Role) DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Thay thế Hội đồng quản trị DocType: Stock Entry,Purpose,Mục đích DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Thiết lập khấu hao TSCĐ DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ phần bị ghi đèn DocType: Purchase Invoice,Advances,Tạm ứng DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Sản xuất với Yêu cầu vật liệu apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Group: ,Nhóm đánh giá: DocType: Item Reorder,Request for,Yêu cầu đối với apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Tỷ giá cơ bản (theo như hàng hóa UOM) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Số SMS được yêu cầu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +243,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Để lại Nếu không phải trả tiền không phù hợp với hồ sơ Để lại ứng dụng đã được phê duyệt DocType: Campaign,Campaign-.####,Chiến dịch.# # # # apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Những bước tiếp theo apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +74,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Đơn đặt hàng mua không được cho {0} do bảng điểm của điểm số {1}. apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,cuối Năm apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead% apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead% apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập DocType: Delivery Note,DN-,DN- DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1} DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Ngày bắt đầu thực tế (thông qua thời gian biểu) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Phạm vi Ageing 1 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được chấp thuận với tất cả các giao dịch mua bán. Mẫu vật này có thể bao gồm danh sách các đầu thuế và cũng có thể là các đầu phí tổn như ""vận chuyển"",,""Bảo hiểm"",""Xử lý"" vv.#### Lưu ý: tỷ giá thuế mà bạn định hình ở đây sẽ là tỷ giá thuế tiêu chuẩn cho tất cả các **mẫu hàng**. Nếu có **các mẫu hàng** có các tỷ giá khác nhau, chúng phải được thêm vào bảng **Thuế mẫu hàng** tại **mẫu hàng** chủ. #### Mô tả của các cột 1. Kiểu tính toán: -Điều này có thể vào **tổng thuần** (tổng số lượng cơ bản).-** Tại hàng tổng trước đó / Số lượng** (đối với các loại thuế hoặc phân bổ tích lũy)... Nếu bạn chọn phần này, thuế sẽ được chấp thuận như một phần trong phần trăm của cột trước đó (trong bảng thuế) số lượng hoặc tổng. -**Thực tế** (như đã đề cập tới).2. Đầu tài khoản: Tài khoản sổ cái nơi mà loại thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / sự phân bổ là môt loại thu nhập (giống như vận chuyển) hoặc là chi phí, nó cần được đặt trước với một trung tâm chi phí. 4 Mô tả: Mô tả của loại thuế (sẽ được in vào hóa đơn/ giấy báo giá) 5. Tỷ giá: Tỷ giá thuế. 6 Số lượng: SỐ lượng thuế 7.Tổng: Tổng tích lũy tại điểm này. 8. nhập dòng: Nếu được dựa trên ""Hàng tổng trước đó"" bạn có thể lựa chọn số hàng nơi sẽ được làm nền cho việc tính toán (mặc định là hàng trước đó).9. Loại thuế này có bao gồm trong tỷ giá cơ bản ?: Nếu bạn kiểm tra nó, nghĩa là loại thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng mẫu hàng, nhưng sẽ được bao gồm tại tỷ giá cơ bản tại bảng mẫu hàng chính của bạn.. Điều này rất hữu ích bất cứ khi nào bạn muốn đưa ra một loại giá sàn (bao gồm tất cả các loại thuế) đối với khách hàng," DocType: Homepage,Homepage,Trang chủ DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,số lượng REcd apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Hồ sơ Phí Tạo - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Loại tài khoản tài sản apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Bút toán hàng tồn kho{0} không được đệ trình DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng /Tiền mặt apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Liên hệ Tiếp theo Bằng "" không thể giống như Địa chỉ Email Lead" DocType: Tax Rule,Billing City,Thành phố thanh toán DocType: Asset,Manual,Hướng dẫn sử dụng DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Tài khoản phần lương DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn Ký hiệu tiền tệ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng" DocType: Lead Source,Source Name,Tên nguồn DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Nội thất và Đèn DocType: Item,Manufacture,Chế tạo apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +16,Setup Company,Thiết lập công ty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy chú ý lưu ý đầu tiên DocType: Student Applicant,Application Date,Ngày nộp hồ sơ DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Số tiền dựa trên công thức DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Bảng giá và tiền DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Tên Khách hàng / Tiềm năng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Ngày chốt sổ không được đề cập apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Sản xuất DocType: Guardian,Occupation,Nghề Nghiệp apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL) DocType: Sales Invoice,This Document,Tài liệu này DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +20,You added ,Bạn đã thêm DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +7,Training Result,Kết quả đào tạo DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Được thanh toán DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ giá đầu ra apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +224,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +280, or ,hoặc DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Báo lỗi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Chi phí tiện ích apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Trên - 90 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Hàng # {0}: Bút toán nhật ký {1} không có tài khoản {2} hoặc đã xuất hiện đối với chứng từ khác DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Tiêu chí Trọng lượng DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Bảng giá mua hàng mặc định DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Phiếu lương Dựa trên bảng thời gian apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Không có nhân viên cho tiêu chuẩn được lựa chọn phía trên hoặc bảng lương đã được tạo ra DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo đơn đặt hàng apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv" DocType: Payment Entry,Payment Type,Loại thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vui lòng chọn một lô hàng {0}. Không thể tìm thấy lô hàng nào đáp ứng yêu cầu này apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +130,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vui lòng chọn một lô hàng {0}. Không thể tìm thấy lô hàng nào đáp ứng yêu cầu này DocType: Process Payroll,Select Employees,Chọn nhân viên DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Séc / Ngày tham chiếu DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và phí DocType: Employee,Emergency Contact,Liên hệ Trường hợp Khẩn cấp DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Bút toán thanh toán DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số ,sales-browser,bán hàng trình duyệt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Sổ cái DocType: Target Detail,Target Amount,Mục tiêu Số tiền DocType: POS Profile,Print Format for Online,Định dạng In cho Trực tuyến DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Cài đặt giỏ hàng mua sắm DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Các bút toán hạch toán apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},HIện bút toán trùng lặp. Vui lòng kiểm tra Quy định ủy quyền {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Hồ sơ điểm bán hàng tiêu chuẩn {0} đã được tạo ra cho công ty {1} DocType: Purchase Order,Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,tài liệu nhận phải nộp DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,số lượng nhận được DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320,Not Paid and Not Delivered,Không được trả và không được chuyển DocType: Product Bundle,Parent Item,Mục gốc DocType: Account,Account Type,Loại Tài khoản DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET- apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Không tờ thời gian apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp- apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch' ,To Produce,Để sản xuất apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bảng lương apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Đối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm" apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Tạo người dùng DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói hàng cho việc giao hàng (cho in ấn) DocType: Bin,Reserved Quantity,Số lượng được dự trữ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +546,Please select an item in the cart,Vui lòng chọn một mục trong giỏ hàng DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +65,Arrear,tiền còn thiếu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Khấu hao Số tiền trong giai đoạn này apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,mẫu đã vô hiệu hóa không phải là mẫu mặc định DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +776,Delivery,Giao hàng DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +16,Add Suppliers,Thêm nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Trước đó DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Trách nhiệm chính apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Các đợt sinh viên giúp bạn theo dõi chuyên cần, đánh giá và lệ phí cho sinh viên" DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Tổng số tiền phân bổ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +147,Set default inventory account for perpetual inventory,Thiết lập tài khoản kho mặc định cho kho vĩnh viễn DocType: Item Reorder,Material Request Type,Loại nguyên liệu yêu cầu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Sổ nhật biên kế toán phát sinh dành cho lương lương từ {0} đến {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +812,"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Nhân tố thay đổi UOM là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189,Room Capacity,Dung tích phòng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Tài liệu tham khảo DocType: Budget,Cost Center,Bộ phận chi phí apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Chứng từ # DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng DocType: Tax Rule,Shipping Country,Vận Chuyển quốc gia DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id thuế của khách hàng từ giao dịch bán hàng DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí." DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Kho chỉ có thể biến động phát sinh thông qua chứng từ nhập kho / BB giao hàng (bán) / BB nhận hàng (mua) DocType: Employee Education,Class / Percentage,Lớp / Tỷ lệ phần trăm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125,Head of Marketing and Sales,Trưởng phòng Marketing và Bán hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Income Tax,Thuế thu nhập apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nếu quy tắc báo giá được tạo cho 'Giá', nó sẽ ghi đè lên 'Bảng giá', Quy tắc giá là giá hiệu lực cuối cùng. Vì vậy không nên có thêm chiết khấu nào được áp dụng. Do vậy, một giao dịch như Đơn đặt hàng, Đơn mua hàng v..v sẽ được lấy từ trường 'Giá' thay vì trường 'Bảng giá'" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Tiềm năng theo Loại Ngành. DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1098,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +827,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ. DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập thông số hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Kết hợp chỉ có hiệu lực nếu các tài sản dưới đây giống nhau trong cả hai bản ghi. Là nhóm, kiểu gốc, Công ty" DocType: Vehicle,Electric,Điện DocType: Task,% Progress,% Tiến trình apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Lãi / lỗ khi nhượng lại tài sản DocType: Task,Depends on Tasks,Phụ thuộc vào nhiệm vụ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Các tệp đính kèm có thể được hiển thị mà không cần bật giỏ hàng DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Tên Trung tâm chi phí mới DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Rời khỏi bảng điều khiển DocType: Project,Task Completion,nhiệm vụ hoàn thành apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Không trong kho DocType: Appraisal,HR User,Người sử dụng nhân sự DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ apps/erpnext/erpnext/hooks.py +129,Issues,Vấn đề apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0} DocType: Sales Invoice,Debit To,nợ với DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},Không có bảng lương được tìm thấy giữa {0} và {1} ,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Student Admissions,Tuyển sinh apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +353,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu DocType: Supplier,Billing Currency,Ngoại tệ thanh toán DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Extra Large,Cực lớn apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Tổng số nghỉ phép ,Profit and Loss Statement,Báo cáo lãi lỗ DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc ,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +45,Local,địa phương apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Các khoản cho vay và Tiền đặt trước (tài sản) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Large,Lớn DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Sản phẩm nổi bật trên trang chủ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +231,All Assessment Groups,Tất cả đánh giá Groups apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,tên kho mới apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Địa bàn apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Chi phí DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,nhiên liệu Số lượng DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time DocType: Course,Assessment,"Thẩm định, lượng định, đánh giá" DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Phân bổ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất. DocType: Student Applicant,Application Status,Tình trạng ứng dụng DocType: Fees,Fees,phí DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một giá trị tiền tệ với một giá trị khác apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd ** vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh ,S.O. No.,SO số apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +204,Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Lead {0} DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Tên thông số apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ Rời khỏi ứng dụng với tình trạng 'Chấp Nhận' và 'từ chối' có thể được gửi apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Sản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa. DocType: Employee,AB-,AB- DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Bỏ qua điều khoản giá DocType: Employee Education,Graduate,Tốt nghiệp DocType: Leave Block List,Block Days,Khối ngày DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Điều khoản và Điều kiện Chuẩn có thể được bổ sung cho Bán hàng và Thu mua. Ví dụ: 1. Giá trị pháp lý của đề nghị. 1. Điều khoản Thanh toán (Thanh toán trước, Tín dụng, Đặt cọc v.v.). 1. Phụ phí (hoặc phải trả bởi Khách hàng). 1. Tính an toàn / cảnh báo khi sử dụng. 1. Bảo hành nếu có. 1. Chính sách hoàn trả. 1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng. 1. Các phương pháp giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý v.v.. 1. Địa chỉ và Liên hệ của Công ty bạn." DocType: Attendance,Leave Type,Loại di dời DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Nhà cung cấp chi tiết hóa đơn apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản" DocType: Project,Copied From,Sao chép từ DocType: Project,Copied From,Sao chép từ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +94,Name error: {0},Tên lỗi: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Sự thiếu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +207,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} không liên kết với {2} {3} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in) ,Salary Register,Mức lương Đăng ký DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Kho chính DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Tổng thuần apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +497,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Không tìm thấy BOM mặc định cho Mục {0} và Dự án {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Xác định các loại cho vay khác nhau DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tỷ giá DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Số tiền nợ apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Thời gian (bằng phút) DocType: Project Task,Working,Làm việc DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +119,Financial Year,Năm tài chính apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Không thể giải quyết chức năng điểm số tiêu chuẩn cho {0}. Đảm bảo công thức là hợp lệ. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Chi phí như trên DocType: Account,Round Off,Làm Tròn Số ,Requested Qty,Số lượng yêu cầu DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Sử dụng cho Giỏ hàng apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2} apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Serial Numbers,Chọn số sê-ri DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn" DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +24,Add Courses,Thêm các Khóa học apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Hoạt động {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động" ,Requested,Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +89,No Remarks,Không có lưu ý DocType: Purchase Invoice,Overdue,Quá hạn DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm DocType: Fees,FEE.,CHI PHÍ. DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Hoàn trả / đóng DocType: Item,Total Projected Qty,Tổng số lượng đã được lên dự án DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối DocType: Course,Course Code,Mã khóa học apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},Duyệt chất lượng là cần thiết cho mục {0} DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Biến nhà cung cấp DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ giá thuần (Tiền tệ công ty) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Điều kiện và Formula Trợ giúp apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Quản lý Cây thư mục địa bàn DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Số dư đối tác apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +474,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Discount On DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Xuất khẩu được cho là hợp pháp DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Vận chuyển nguyên liệu để sản xuất apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá. DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +400,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Bạn đã đánh giá các tiêu chí đánh giá {}. DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Dầu động cơ DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng DocType: Employee Loan,Loan Details,Chi tiết vay DocType: Company,Default Inventory Account,tài khoản mặc định apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,dãy {0}: Đã hoàn thành Số lượng phải lớn hơn không. DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày DocType: Account,Root Type,Loại gốc DocType: Item,FIFO,FIFO apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Hàng # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho mẫu hàng {2} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29,Plot,Âm mưu DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang DocType: BOM,Item UOM,Đơn vị tính cho mục DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Số tiền thuế Sau khuyến mãi (Tiền công ty) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0} DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Cài đặt chính DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Chọn nhà cung cấp Địa chỉ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Thêm nhân viên DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Extra Small,Tắm nhỏ DocType: Company,Standard Template,Mẫu chuẩn DocType: Training Event,Theory,Lý thuyết apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +777,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức. DocType: Payment Request,Mute Email,Tắt tiếng email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +665,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100 DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +68,No replies from,Không có trả lời từ DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thời gian kết thúc thực tế DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí DocType: Bin,Bin,Thùng rác DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Số các tin SMS đã gửi DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Phần mềm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +194,Colour,Màu DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Tiêu chuẩn Kế hoạch đánh giá DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Ngăn chặn Đơn đặt hàng DocType: Training Event,Scheduled,Dự kiến apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Yêu cầu báo giá. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác" DocType: Student Log,Academic,học tập apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Tổng cộng ({2}) DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng. DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Định giá DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR / DocType: Vehicle,Diesel,Dầu diesel apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +329,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn ,Student Monthly Attendance Sheet,Sinh viên tham dự hàng tháng Bảng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +5,Until,Cho đến khi DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Duy trì giờ Thanh toán và giờ làm việc cùng trên thời gian biểu DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Đối với văn bản số DocType: BOM,Scrap,Sắt vụn apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +171,Go to Instructors,Chuyển đến Giảng viên apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +131,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm. DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,kết quả HTML apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Hết hạn vào apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Thêm sinh viên DocType: C-Form,C-Form No,C - Mẫu số DocType: BOM,Exploded_items,mẫu hàng _ dễ nổ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +93,List your products or services that you buy or sell.,Liệt kê các sản phẩm hoặc dịch vụ bạn mua hoặc bán. DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,không có mặt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Researcher,Nhà nghiên cứu DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Chương trình học sinh ghi danh Công cụ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Tên hoặc Email là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào. DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Số lượng trả lại DocType: Employee,Exit,Thoát apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Loại gốc là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} hiện đang có {1} Bảng xếp hạng của Nhà cung cấp và các yêu cầu RFQ cho nhà cung cấp này phải được ban hành thận trọng. DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Tổng chi phí (Công ty ngoại tệ) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +314,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Công ty Mô tả cho trang chủ của trang web DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Tên suplier DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Danh sách thời gian biểu DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,TK Chi phí Khấu hao apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +216,Probationary Period,Thời gian thử việc apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.js +25,View {0},Xem {0} DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Không nhóm tới Nhóm apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Hàng loạt là bắt buộc ở hàng {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Hàng loạt là bắt buộc ở hàng {0} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp DocType: Payment Entry,Pay,Trả apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Tới ngày giờ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Lịch khóa học xóa: apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Các đăng nhập cho việc duy trì tin nhắn tình trạng giao hàng DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Hãy thanh toán qua Journal nhập apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Printed On,In vào DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kiểm tra bắt buộc trước khi giao hàng DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kiểm tra bắt buộc trước khi mua hàng apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98,Your Organization,Tổ chức của bạn DocType: Fee Component,Fees Category,phí Thể loại apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Thông báo cho nhân viên DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Ngày giao hàng dự kiến sẽ là sau Ngày đặt hàng bán hàng apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart of Accounts Template DocType: Attendance,Attendance Date,Ngày có mặt apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293,Item Price updated for {0} in Price List {1},Giá mẫu hàng cập nhật cho {0} trong Danh sách {1} DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Chia tiền lương dựa trên thu nhập và khấu trừ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kho nhận DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Đánh dấu Nửa ngày DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Bút toán trùng lặp DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Nhận học sinh DocType: Serial No,Under Warranty,Theo Bảo hành apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Lỗi] DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng. ,Employee Birthday,Nhân viên sinh nhật DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Công cụ điểm danh sinh viên hàng loạt apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,Giới hạn chéo apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Vốn liên doanh apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Một học kỳ với điều này "Academic Year '{0} và' Tên hạn '{1} đã tồn tại. Hãy thay đổi những mục này và thử lại. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +462,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Như có những giao dịch hiện tại chống lại {0} mục, bạn không thể thay đổi giá trị của {1}" DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Những sự cho phép mới được phân bổ (trong nhiều ngày) DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Bản sao hoá đơn apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kho của khách hàng (Tùy chọn) DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Tỷ lệ phần trăm giảm giá DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Số hóa đơn DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Đơn đặt hàng DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Để phê duyệt apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +258,Please select a batch,Vui lòng chọn một đợt DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Tên Nhóm Đánh giá DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Nguyên liệu được chuyển giao cho sản xuất DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Người dùng với vai trò ""Người duyệt chi""" DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Loại chứng từ thư DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Chọn công ty ,Issued Items Against Production Order,Mục ban hành đối với sản xuất hàng DocType: Target Detail,Target Detail,Chi tiết mục tiêu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tất cả Jobs DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% của NVL đã có hoá đơn gắn với đơn đặt hàng này DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Phương thức vận chuyển apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Bút toán kết thúc kỳ hạn apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vui lòng đặt Naming Series cho {0} qua Cài đặt> Cài đặt> Đặt tên Series apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Chi phí bộ phận với các phát sinh đang có không thể chuyển đổi sang nhóm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Amount {0} {1} {2} {3},Số tiền {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,Khấu hao apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nhân viên Công cụ Attendance DocType: Guardian Student,Guardian Student,người giám hộ sinh viên DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse hàng ngày DocType: Salary Component,Salary Component,Phần lương apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Các bút toán thanh toán {0} không được liên kết DocType: GL Entry,Voucher No,Chứng từ số ,Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư ,Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Tin nhắn người nhận và chi tiết thanh toán DocType: Training Event,Trainer Email,email người huấn luyện apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} đã được tiến hành DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Bao gồm các nguyên liệu phụ ký hợp đồng apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mẫu thời hạn hoặc hợp đồng. DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Địa chỉ và Liên hệ DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Là tài khoản phải trả apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +272,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Hàng tồn kho thể cập nhật với biên lai mua hàng {0} DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue gần sau 7 ngày apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Việc nghỉ không thể được phân bổ trước khi {0}, vì cân bằng nghỉ phép đã được chuyển tiếp trong bản ghi phân bổ nghỉ phép trong tương lai {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +312,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,sinh viên nộp đơn DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,HƯỚNG D ORN ĐỂ NHẬN DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Tài khoản khấu hao lũy kế DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Bút toán đóng băng cổ phiếu DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Sinh viên nội trú DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Giá trị dự kiến After Life viết DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,mức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm) DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán ,Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp ,Stock Analytics,Phân tích hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +499,Operations cannot be left blank,Hoạt động không thể để trống DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Đối với tài liệu chi tiết Không apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +98,Party Type is mandatory,Kiểu đối tác bắt buộc DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Theo dõi bản ghi chú giao hàng nào với bất kỳ dự án nào apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kho đang trong tiến độ hoàn thành apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được đệ trình apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},THam chiếu # {0} được đặt kỳ hạn {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Khấu hao Loại bỏ do thanh lý tài sản apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ DocType: Asset,Item Code,Mã hàng DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Bảo hành /chi tiết AMC apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho nhóm dựa trên hoạt động apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho Nhóm dựa trên hoạt động DocType: Journal Entry,User Remark,Lưu ý người dùng DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +918,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0} DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Biến DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kích Séc apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt số lượng nổi bật apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Tài khoản {0} không phù hợp với Công ty {1} DocType: School Settings,Current Academic Year,Năm học hiện tại DocType: School Settings,Current Academic Year,Năm học hiện tại DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Số khấu hao Thẻ Vàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Chống lại nhân viên cho vay: {0} DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Chứng từ thư DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học DocType: Payment Request,Reference Details,Chi tiết tham khảo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Giá trị dự kiến After Life viết phải nhỏ hơn tổng tiền mua hàng DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Số lượng đã được lập hóa đơn DocType: Asset,Double Declining Balance,Đôi Balance sụt giảm apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy. DocType: Student Guardian,Father,Cha apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Cập Nhật kho hàng' không thể được kiểm tra việc buôn bán tài sản cố định DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bảng đối chiếu tài khoản ngân hàng DocType: Attendance,On Leave,Nghỉ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu nguyên liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +301,Leave Management,Rời khỏi quản lý apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho đích không thể giống nhau tại hàng {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Số tiền giải ngân không thể lớn hơn Số tiền vay {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +130,Go to Programs,Đi đến Chương trình apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +892,Production Order not created,Thao tác đặt hàng sản phẩm không được tạo ra apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ Ngày' phải sau 'Đến Ngày' apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Không thể thay đổi tình trạng như sinh viên {0} được liên kết với các ứng dụng sinh viên {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,khấu hao hết ,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +432,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Đánh dấu có mặt HTML apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Báo giá là đề xuất, giá thầu bạn đã gửi cho khách hàng" DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Đơn Mua hàng của khách hàng apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112,Serial No and Batch,Số thứ tự và hàng loạt DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum của Điểm của tiêu chí đánh giá cần {0} được. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Hãy thiết lập Số khấu hao Thẻ vàng DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Tính toán apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho: apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Minute,Phút DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Mua các loại thuế và các loại tiền công apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Suppliers,Chuyển đến Nhà cung cấp ,Qty to Receive,Số lượng để nhận DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại danh sách chặn cho phép DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Phân loại khoảng thời gian apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Chi phí bồi thường cho xe Log {0} DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Giảm giá (%) trên Bảng Giá Giá với giá lề DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Giảm giá (%) trên Bảng Giá Giá với giá lề apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Tất cả các kho hàng DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Vô hiệu hóa ""Số tiền bằng chữ""" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng DocType: Sales Order,% Delivered,% Đã giao DocType: Production Order,PRO-,PRO- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Thêm Tất cả Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Hàng # {0}: Khoản tiền phân bổ không thể lớn hơn số tiền chưa thanh toán. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,duyệt BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Chỉnh sửa ngày và giờ đăng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong phân loại của cải {0} hoặc Công ty {1} DocType: Academic Term,Academic Year,Năm học apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity DocType: Lead,CRM,CRM DocType: Purchase Invoice,N,N DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định DocType: Purchase Invoice,GST Details,Chi tiết GST apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0} DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ngày lặp lại apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ký Ủy quyền apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0} DocType: Hub Settings,Seller Email,Người bán Email DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua danh đơn thu mua) DocType: Training Event,Start Time,Thời gian bắt đầu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +368,Select Quantity,Chọn Số lượng DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Số thuế hải quan apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email phân hạng này apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +803,Get Suppliers By,Nhận các nhà cung cấp theo apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +151,Go to Courses,Đi tới các Khoá học apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gửi tin nhắn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Không thể thiết lập là sổ cái vì Tài khoản có các node TK con DocType: C-Form,II,II DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,tỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Số lượng tịnh(tiền tệ công ty) DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tỷ lệ giờ DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mẫu hàng đặt tên bởi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1} DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Tài khoản {0} không tồn tại DocType: Project,Project Type,Loại dự án apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +50,Cost of various activities,Chi phí hoạt động khác nhau apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Thiết kiện để {0}, vì các nhân viên thuộc dưới Sales Người không có một ID người dùng {1}" DocType: Timesheet,Billing Details,Chi tiết Thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,Nguồn và kho đích phải khác nhau apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được cập nhật giao dịch tồn kho cũ hơn {0} DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +136,Delivery warehouse required for stock item {0},Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường là khối lượng tịnh + trọng lượng vật liệu. (Đối với việc in) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,chương trình DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ DocType: Student Group,Group Based On,Dựa trên nhóm DocType: Student Group,Group Based On,Dựa trên nhóm DocType: Journal Entry,Bill Date,Phiếu TT ngày apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Dịch vụ Item, Type, tần số và mức chi phí được yêu cầu" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Bạn có thực sự muốn Nộp tất cả trượt Mức lương từ {0} đến {1} DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Chiều cao Séc DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp DocType: Setup Progress,Setup Progress,Tiến trình thiết lập DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản mẫu hàng tới trung tâm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Wire Transfer,Chuyển khoản apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Kiểm tra tất cả DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Tham chiếu hóa đơn DocType: Purchase Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Khép lại năm tài chính năm Lợi nhuận / Lỗ (tín dụng) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,các bảng thời gian biểu DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Yêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Banking and Payments,Ngân hàng và Thanh toán ,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead thành Bảng Báo giá apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Không có gì hơn để hiển thị. DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +324,Calls,Các Cuộc gọi apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +97,A Product,Một sản phẩm apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +183,Batches,Hàng loạt DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Đăng nhập thời gian) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Đơn vị tính Hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Số thuế DocType: Production Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Số lượng có sẵn tại WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Dự kiến apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra phân phối quá mức và đặt trước quá mức cho mẫu {0} như số lượng hoặc số lượng là 0 DocType: Notification Control,Quotation Message,thông tin báo giá DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Ứng dụng lao động cho vay DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77,Attendance has been marked successfully.,Tham dự đã được đánh dấu thành công. DocType: Program Enrollment,Public Transport,Phương tiện giao thông công cộng DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +165,Account Type for {0} must be {1},Loại Tài khoản cho {0} phải là {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Nghỉ phép và kì nghỉ DocType: School Settings,Current Academic Term,Học thuật hiện tại DocType: School Settings,Current Academic Term,Học thuật hiện tại DocType: Sales Order,Not Billed,Không lập được hóa đơn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75,Both Warehouse must belong to same Company,Cả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Chưa có liên hệ nào được bổ sung. DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Lượng chứng thư chi phí hạ cánh apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Hóa đơn từ NCC DocType: POS Profile,Write Off Account,Viết Tắt tài khoản apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Debit Note Amt,Nợ tiền mặt amt apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Số tiền giảm giá DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Trả về với hóa đơn mua hàng DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong...ngày) apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Mối quan hệ với Guardian1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tiền thuần từ hoạt động apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Khoản 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Nhập học ngày End apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Thầu phụ DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản bút toán kế toán apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Nhóm sinh viên DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá seri apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1972,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng DocType: C-Form,I,tôi DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Chi phí bộ phận - khấu hao tài sản DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ngày đơn đặt hàng DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Nếu được kiểm tra, tất cả các mục con của từng hạng mục sản xuất sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu." DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Kế hoạch đánh giá DocType: Stock Settings,Limit Percent,phần trăm giới hạn ,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0} DocType: Assessment Plan,Examiner,giám khảo DocType: Student,Siblings,Anh chị em ruột DocType: Journal Entry,Stock Entry,Chứng từ kho DocType: Payment Entry,Payment References,Tài liệu tham khảo thanh toán DocType: C-Form,C-FORM-,C-MẪU- DocType: Vehicle,Insurance Details,Chi tiết bảo hiểm DocType: Account,Payable,Phải nộp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vui lòng nhập kỳ hạn trả nợ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Con nợ ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,Biên apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp% DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Trọng lượng(%) DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ngày chốt sổ apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Báo cáo đánh giá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Tổng tiền mua hàng là bắt buộc DocType: Lead,Address Desc,Giải quyết quyết định apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +101,Party is mandatory,Đối tác là bắt buộc DocType: Journal Entry,JV-,JV- DocType: Topic,Topic Name,Tên chủ đề apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +32,Select the nature of your business.,Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +73,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Hàng # {0}: Mục nhập trùng lặp trong Tài liệu tham khảo {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Nơi các hoạt động sản xuất đang được thực hiện DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kho nguồn DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Hàng # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2} DocType: Employee,Confirmation Date,Ngày Xác nhận DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Số lượng tối thiểu không thể lớn hơn Số lượng tối đa DocType: Account,Accumulated Depreciation,Khấu hao lũy kế DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Tên thường trực DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Chi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Theo yêu cầu của ngày DocType: Lead,Lead Owner,Người sở hữu Lead DocType: Bin,Requested Quantity,yêu cầu Số lượng DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho DocType: Customer,CUST-,CUST- DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Tổng trả- Tổng Trích - trả nợ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,ID Phiếu lương apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Ngày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Có lỗi trong khi lập kế hoạch khóa học về: DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Đã giao hàng apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +94,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản). DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng DocType: Territory,Territory Targets,Các mục tiêu tại khu vực DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin người vận chuyển apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trên apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Cùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Tổng lợi nhuận / lỗ DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,Company Name cannot be Company,Tên Công ty không thể công ty apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ." DocType: Program Enrollment,Walking,Đi dạo DocType: Student Guardian,Student Guardian,Người giám hộ sinh viên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là toàn bộ DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến (Tổng) giá trị Trọng lượng Tịnh không chính xác. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng Tịnh của mỗi hạng mục là trong cùng một UOM. apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Tỷ giá BOM DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,BÚt toán nhật ký cho hàng phế liệu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Bút toán nhật ký {0} không được liên kết apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Ghi điểm của Nhà cung cấp Thẻ chấm điểm DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,Please mention Round Off Cost Center in Company DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản DocType: Academic Term,Term Name,Tên kỳ hạn DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu ,Item-wise Sales History,Lịch sử bán hàng theo hàng bán DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt ,Purchase Analytics,Phân tích mua hàng DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Giao hàng Ghi mục DocType: Expense Claim,Task,Nhiệm vụ DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,dãy tham chiếu # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa. DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ." DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ." ,Stock Ledger,Sổ cái hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Đơn Giá: {0} DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Trao đổi Gain / Tài khoản lỗ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Nhân viên và chấm công apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Cộng đồng Diễn đàn apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL cho "Tất cả các sản phẩm" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Điểm tối đa DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bề rộng của số lượng bằng chữ DocType: Company,Default Letter Head,Tiêu đề trang mặc định DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Nhận mẫu hàng từ yêu cầu mở nguyên liệu DocType: Item,Standard Selling Rate,Tỷ giá bán hàng tiêu chuẩn DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tỷ giá ở mức thuế này được áp dụng apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +65,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Hiện tại Hở Job DocType: Company,Stock Adjustment Account,Tài khoản Điều chỉnh Hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Viết tắt DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Tài khoản hoạt động DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1} DocType: Task,depends_on,depends_on apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +48,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Hàng đợi để cập nhật giá mới nhất trong tất cả Hóa đơn. Có thể mất vài phút. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) không còn hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +315,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,dữ liệu nhập và xuất apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Bảng ghi điểm của Người cung cấp Thẻ điểm apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Bán DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tròn số DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +569,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn ngày đăng bài trước khi lựa chọn đối tác DocType: Program Enrollment,School House,School House DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +259,Please select Quotations,Vui lòng chọn Báo giá apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +259,Please select Quotations,Vui lòng chọn Báo giá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Số khấu hao Thẻ vàng không thể lớn hơn Tổng số khấu hao apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ với người Quản lý Bán hàng Chính {0} DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Điều này được dựa trên sự tham gia của sinh viên này apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Không có học sinh trong apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,Thêm nhiều mặt hàng hoặc hình thức mở đầy đủ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Phiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +213,Go to Users,Chuyển đến Người dùng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +81,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} không phải là một dãy số hợp lệ với vật liệu {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Loại di dời {0} apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +15,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Tài khoản GST không hợp lệ hoặc nhập Không hợp lệ cho Không đăng ký DocType: Training Event,Seminar,Hội thảo DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Chương trình Lệ phí đăng ký DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Công ty mới apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Giao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng lập của Công ty apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Sai số của cácbút toán sổ cái tổng tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch. DocType: Employee,Prefered Contact Email,Email Liên hệ Đề xuất DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Chiều rộng Séc DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Hợp thức hóa giá bán hàng cho mẫu hàng với tỷ giá mua bán hoặc tỷ giá định giá DocType: Program,Fee Schedule,Biểu phí DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản hiệu lực DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Tạo Chart of Accounts Dựa On apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay. ,Stock Ageing,Hàng tồn kho cũ dần apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Sinh viên {0} tồn tại đối với người nộp đơn sinh viên {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31,Timesheet,Thời gian biểu apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +233,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,quét Séc DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động tới các Liên hệ khi Đệ trình các giao dịch. DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Tổng số tiền được Lập hoá đơn apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Khoản 3 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Liên hệ Khách hàng DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Hàng và bảo hành chi tiết DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Bút toán thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không được xác định apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +222,Responsibilities,Trách nhiệm apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +130,Validity period of this quotation has ended.,Thời hạn hiệu lực của báo giá này đã kết thúc. DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Tài khoản chi phí bồi thường DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +201,Add Users,Thêm người dùng DocType: POS Item Group,Item Group,Nhóm hàng DocType: Item,Safety Stock,Hàng hóa dự trữ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Tiến% cho một nhiệm vụ không thể có nhiều hơn 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước bảng điều hòa apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và Phí bổ sung (tiền tệ công ty) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +433,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Dãy thuế mẫu hàng{0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí" DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Mục {0} phải là một tài sản cố định mục DocType: Item,Default BOM,BOM mặc định apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,khoản nợ tiền mặt apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +79,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt DocType: Journal Entry,Printing Settings,Cài đặt In ấn DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Bao gồm thanh toán (POS) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô DocType: Vehicle,Insurance Company,Công ty bảo hiểm DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Tài khoản TSCĐ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Variable,biến số apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý DocType: Student,Student Email Address,Địa chỉ Email Sinh viên DocType: Timesheet Detail,From Time,Từ thời gian apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Trong kho: DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Địa chỉ của sinh viên apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Địa chỉ của sinh viên DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách Tỷ giá DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đơn giá apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Intern,Tập apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Address Name,Tên địa chỉ DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM DocType: Assessment Code,Assessment Code,Mã Đánh giá apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Basic,Cơ bản apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Lập Lịch trình' apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Số tham khảo là bắt buộc nếu bạn đã nhập vào kỳ hạn tham khảo DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Tài liệu Thanh toán apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Lỗi khi đánh giá công thức tiêu chuẩn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ngày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh DocType: Salary Slip,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương DocType: Account,Bank,Ngân hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Hãng hàng không apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +818,Issue Material,Vấn đề liệu DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho hàng DocType: Employee,Offer Date,Kỳ hạn Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Các bản dự kê giá apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +701,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng. apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Không có nhóm học sinh được tạo ra. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,SỐ tiền trả hàng tháng không thể lớn hơn Số tiền vay apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Hàng # {0}: Ngày giao hàng dự kiến không được trước ngày đặt hàng mua hàng DocType: Purchase Invoice,Print Language,In Ngôn ngữ DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Tổng số giờ làm việc DocType: Subscription,Next Schedule Date,Ngày Lịch kế tiếp DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1901,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +389,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ DocType: Purchase Invoice,Items,Khoản mục apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Sinh viên đã được ghi danh. DocType: Fiscal Year,Year Name,Tên năm DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +238,There are more holidays than working days this month.,Có nhiều ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này. DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Tên đại lý apps/erpnext/erpnext/hooks.py +123,Request for Quotations,Yêu cầu Báo giá DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa DocType: Student Language,Student Language,Ngôn ngữ học apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,các khách hàng apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Yêu cầu/Trích dẫn% apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Yêu cầu/Trích dẫn% DocType: Student Sibling,Institution,Tổ chức giáo dục DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +627,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}' DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tính toán dựa trên DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +893,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không có mẫu hàng với hóa đơn nguyên liệu để sản xuất DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Tên Supervisor DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Khóa học ghi danh chương trình DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Khóa học ghi danh chương trình DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Thẻ điểm DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Lưu chuyển tiền tệ từ hoạt động DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Quy tắc giao hàng DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự DocType: Journal Entry,Print Heading,In tiêu đề apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Tổng số không thể bằng 0 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất"" phải lớn hơn hoặc bằng 0" DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Biên chế tần số DocType: Asset,Amended From,Sửa đổi Từ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Raw Material,Nguyên liệu thô DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Cây và Máy móc thiết bị DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Tiền thuế sau khi chiết khấu DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Cài đặt Tóm tắt công việc hàng ngày DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Chuyển nội bộ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,số lượng mục tiêu là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +527,No default BOM exists for Item {0},Không có BOM mặc định tồn tại cho mẫu {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +359,Please select Posting Date first,Vui lòng chọn ngày đăng bài đầu tiên apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Ngày Khai mạc nên trước ngày kết thúc DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Chi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà bộ phận này có những ngày lễ bị chặn ,Produced,Sản xuất apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +118,Created Salary Slips,Trượt chân Mức lương tạo DocType: Item,Item Code for Suppliers,Mã số mẫu hàng cho nhà cung cấp DocType: Issue,Raised By (Email),đưa lên bởi (Email) DocType: Training Event,Trainer Name,tên người huấn luyện DocType: Mode of Payment,General,Chung apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Lần giao tiếp cuối apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Lần giao tiếp cuối apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total' apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Thanh toán phù hợp với hoá đơn DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bút toán NH DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ) ,Profitability Analysis,Phân tích lợi nhuận DocType: Supplier,Prevent POs,Ngăn ngừa PO apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm theo DocType: Guardian,Interests,Sở thích apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ. DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Nhận Chất liệu Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Chi phí bưu điện apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sê ri mẫu hàng số apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Tạo nhân viên ghi apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Tổng số hiện tại apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Báo cáo kế toán apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Hour,Giờ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Dãy số mới không thể có kho hàng. Kho hàng phải đượcthiết lập bởi Bút toán kho dự trữ hoặc biên lai mua hàng DocType: Lead,Lead Type,Loại Lead apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt nghỉ trên Các khối kỳ hạn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn DocType: Company,Monthly Sales Target,Mục tiêu bán hàng hàng tháng apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được duyệt bởi {0} DocType: Item,Default Material Request Type,Mặc định liệu yêu cầu Loại DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Thời gian thẩm định apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,không xác định DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Các điều kiện cho quy tắc vận chuyển DocType: Purchase Invoice,Export Type,Loại xuất khẩu DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,BOM mới sau khi thay thế ,Point of Sale,Điểm bán hàng DocType: Payment Entry,Received Amount,Số tiền nhận được DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Gửi Email DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Chọn/Thả bởi giám hộ DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Tạo cho số lượng đầy đủ, bỏ qua số lượng đã đặt hàng" DocType: Account,Tax,Thuế apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,không đánh dấu DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vật tư theo đợt {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng Bảng điều hòa hàng kho , thay vào đó sử dụng bút toàn hàng kho" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vật tự theo đợt {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng bảng điều hòa kho, khoán, thay vào đó sử dụng bút toán hàng kho" DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày DocType: Student,Middle Name,Tên đệm DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn DocType: Batch,Source Document Name,Tên tài liệu nguồn DocType: Batch,Source Document Name,Tên tài liệu nguồn DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} cho biết rằng {1} sẽ không cung cấp báo giá, nhưng tất cả các mục \ đã được trích dẫn. Đang cập nhật trạng thái báo giá RFQ." DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Cập nhật Tự động apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,tạo người dùng apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +101,Gram,Gram DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Mỗi tháng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0. apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Cập nhật tỷ giá và hiệu lực DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị. DocType: POS Customer Group,Customer Group,Nhóm khách hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +108,New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +197,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0} DocType: BOM,Website Description,Mô tả Website apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Chênh lệch giá tịnh trong vốn sở hữu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Hãy hủy hóa đơn mua hàng {0} đầu tiên apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Địa chỉ email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}" DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +815,Receipt,Biên lai ,Sales Register,Đăng ký bán hàng DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Gửi email Tại DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,lý do bảng báo giá mất apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Select your Domain,Chọn tên miền của bạn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +358,Transaction reference no {0} dated {1},tham chiếu giao dịch không có {0} ngày {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa. apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +325,Form View,Xem Mẫu apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +202,"Add users to your organization, other than yourself.","Thêm người dùng vào tổ chức của bạn, ngoài chính bạn." DocType: Customer Group,Customer Group Name,Tên Nhóm khách hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Chưa có Khách! apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,bằng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +479,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher DocType: Item,Attributes,Thuộc tính apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +222,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Kỳ hạn đặt cuối cùng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +855,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Số sê-ri trong hàng {0} không khớp với Lưu lượng giao hàng DocType: Student,Guardian Details,Chi tiết người giám hộ DocType: C-Form,C-Form,C - Mẫu apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Đánh dấu cho nhiều nhân viên DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Không DocType: Payment Request,Initiated,Được khởi xướng DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +35,End date must be greater than start date,Ngày kết thúc phải lớn hơn ngày bắt đầu DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Những sự cho phép mới được phân bổ apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu chuyên-dự án không có sẵn cho báo giá DocType: Project,Expected End Date,Ngày Dự kiến kết thúc DocType: Budget Account,Budget Amount,Số tiền ngân sách DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Từ ngày {0} cho nhân viên {1} không được trước ngày gia nhập của nhân viên {2} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +23,Commercial,Thương mại DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tài khoản Thụ hưởng apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Mẫu gốc {0} không thể là mẫu tồn kho apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ. DocType: Expense Claim,More Details,Xem chi tiết DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ngân sách cho tài khoản {1} đối với {2} {3} là {4}. Nó sẽ vượt qua {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +668,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Hàng {0} # Tài khoản phải được loại 'tài sản cố định """ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Số lượng ra apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Series là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính DocType: Student Sibling,Student ID,thẻ học sinh apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Types of activities for Time Logs,Các loại hoạt động Thời gian Logs DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản DocType: Training Event,Exam,Thi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +450,Warehouse required for stock Item {0},phải có kho cho vật tư {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Quyền nghỉ phép chưa sử dụng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +179,Cr,Cr DocType: Tax Rule,Billing State,Bang thanh toán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,Truyền apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +110,Due Date is mandatory,Ngày đến hạn là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho thuộc tính {0} không thể là 0 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Tới ngày lập hóa đơn DocType: Supplier,Contact HTML,HTML Liên hệ ,Inactive Customers,Khách hàng không được kích hoạt DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Lưu ý cho việc giao hàng số DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Nếu được kiểm tra, chỉ yêu cầu nguyên liệu thô cho nguyên liệu cuối cùng sẽ được đưa vào các yêu cầu vật liệu. Nếu không, yêu cầu vật liệu cho các hạng mục gốc sẽ được tạo" DocType: Cheque Print Template,Message to show,Tin nhắn để hiển thị DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Sản phẩm lô apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Không thể tìm thấy điểm số bắt đầu từ {0}. Bạn cần phải có điểm đứng bao gồm 0 đến 100 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Hàng {0}: tham chiếu không hợp lệ {1} DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và mẫu phí DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu DocType: Timesheet,TS-,TS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Cả khoản nợ lẫn số tín dụng đều là yêu cầu bắt buộc với {2} DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tài khoản Trích nợ DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Mã nguyên liệu thô của mặt hàng DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Hãy Lead apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,In và Văn phòng phẩm DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Hiện Dòng mã vạch apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,Send Supplier Emails,Gửi email Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Mức lương đã được xử lý cho giai đoạn giữa {0} và {1}, Giai đoạn bỏ ứng dụng không thể giữa khoảng kỳ hạn này" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một sê ri số DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,người giám hộ lãi apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Đào tạo DocType: Timesheet,Employee Detail,Nhân viên chi tiết apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1 apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +49,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Ngày của kỳ hạn tiếp theo và Ngày lặp lại của tháng phải bằng nhau apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Cài đặt cho trang chủ của trang web apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Các yêu cầu RFQ không được phép trong {0} do bảng điểm của điểm số {1} DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Ở trên apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1113,Total Amount {0},Tổng số Tiền {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +217,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1} DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Đề cập đến tài khoản phải trả phi tiêu chuẩn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +315,Same item has been entered multiple times. {list},Mặt hàng tương tự đã được thêm vào nhiều lần {danh sách} apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vui lòng chọn nhóm đánh giá khác với 'Tất cả các Nhóm Đánh giá' apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Hàng {0}: Yêu cầu trung tâm chi phí cho một mặt hàng {1} DocType: Training Event Employee,Optional,Không bắt buộc DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ định giá âm không được cho phép DocType: Holiday List,Weekly Off,Nghỉ hàng tuần DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Trả về với biên lai mua hàng apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Mục 5 DocType: Serial No,Creation Time,Thời gian tạo apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tổng doanh thu DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Trợ giúp gói sản phẩm ,Monthly Attendance Sheet,Hàng tháng tham dự liệu DocType: Production Order Item,Production Order Item,Sản xuất theo thứ tự hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,No record found,Không có bản ghi được tìm thấy apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Chi phí của tài sản Loại bỏ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với vật liệu {2} DocType: Vehicle,Policy No,chính sách Không apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +659,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô DocType: Asset,Straight Line,Đường thẳng DocType: Project User,Project User,Dự án tài apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Chia apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +59,Split,Chia DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Có mặt từ ngày"" tham gia và ""có mặt đến ngày"" là bắt buộc" apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +151,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ' như là Có hoặc Không apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ngày Trao Đổi Cuối apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ngày Giao Tiếp Cuối DocType: Sales Team,Contact No.,Mã số Liên hệ DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,bút toán thanh toán DocType: Production Order,Scrap Warehouse,phế liệu kho DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kiểm tra xem mục nhập chuyển nhượng vật liệu không bắt buộc DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kiểm tra xem mục nhập chuyển nhượng vật liệu không bắt buộc DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Nhận Sinh viên Từ DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Nhóm sinh viên của bạn theo lô DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền DocType: POS Profile,Offline POS Section,Phần POS Ngoại tuyến DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Thông số kỹ thuật DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Tổng số (tín dụng) DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ngày thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +102,New Batch Qty,Số lượng hàng loạt mới apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Không thể giải quyết chức năng điểm số trọng số. Đảm bảo công thức là hợp lệ. apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Số thứ tự DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Tiêu đề đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm. DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò được phép thiết lập các tài khoản đóng băng & chỉnh sửa các bút toán vô hiệu hóa DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Con đường apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Không thể chuyển đổi Chi phí bộ phận sổ cái vì nó có các nút con apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +56,Opening Value,Giá trị mở DocType: Salary Detail,Formula,Công thức apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh thu DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Giá trị / Mô tả apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Hàng # {0}: {1} tài sản không thể gửi, nó đã được {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Quốc gia thanh toán DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ngày Dự kiến giao hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng với {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Hãy Chất liệu Yêu cầu apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Mở hàng {0} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Tuổi DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Lượng thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Không thể xóa TK vì vẫn còn giao dịch DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Kiểm tra Carbon lần cuối apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Chi phí pháp lý apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +119,Please select quantity on row ,Vui lòng chọn số lượng trên hàng DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Số tiền đã ghi hóa đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Không có mẫu hàng với dãy số {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Mở các Thông Báo DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Chênh lệch Số tiền (Công ty ngoại tệ) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Chi phí đi lại DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1} DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Cập nhật BOM tự động thông qua Scheduler, dựa trên tỷ lệ định giá mới nhất / tỷ giá / tỷ lệ mua cuối cùng của nguyên vật liệu." DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2} DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Ứng sinh viên apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,vào ngày DocType: Appraisal,HR,nhân sự DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ngày đăng ký apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Probation,Quản chế apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,các phần lương DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Năm học mới apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +762,Return / Credit Note,Trả về/Ghi chú tín dụng DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Thông qua apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Planning,Hoạch định DocType: Material Request,Issued,Ban hành apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Hoạt động của sinh viên DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Các đăng nhập thời gian) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Nhà cung cấp Id DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Chi tiết Cổng thanh toán apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +258,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nút con chỉ có thể được tạo ra dưới 'Nhóm' nút loại DocType: Leave Application,Half Day Date,Kỳ hạn nửa ngày DocType: Academic Year,Academic Year Name,Tên Năm học DocType: Sales Partner,Contact Desc,Mô tả Liên hệ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Các loại nghỉ phép như bình thường, bệnh vv" DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email. DocType: Payment Entry,PE-,PE- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong Loại Chi phí bồi thường {0} DocType: Assessment Result,Student Name,Tên học sinh DocType: Brand,Item Manager,QUản lý mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,bảng lương phải trả DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tất cả Liên hệ. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Company Abbreviation,Công ty viết tắt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Người sử dụng {0} không tồn tại DocType: Subscription,SUB-,SUB- DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Rút gọn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +179,Payment Entry already exists,Bút toán thanh toán đã tồn tại apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không được phép từ {0} vượt qua các giới hạn apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lương mẫu chủ. DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Đặt Rule thuế cho giỏ hàng DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và phí bổ sung ,Sales Funnel,Kênh bán hàng apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc DocType: Project,Task Progress,Tiến độ công việc apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Xe đẩy ,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Báo giá cho Leads hoặc Khách hàng. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ phiếu đóng băng ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Phương sai mục tiêu mẫu hàng theo khu vực Nhóm - Thông minh apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,tích lũy hàng tháng apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +638,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Bản ghi thu đổi ngoại tệ có thể không được tạo ra cho {1} tới {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +40,Tax Template is mandatory.,Mẫu thuế là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ) DocType: Products Settings,Products Settings,Cài đặt sản phẩm DocType: Account,Temporary,Tạm thời DocType: Program,Courses,Các khóa học DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Tỷ lệ phần trăm phân bổ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,Secretary,Thư ký DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường ""trong "" sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch" DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Đơn vị riêng biệt của một khoản DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Tên tiêu chí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1213,Please set Company,Vui lòng thiết lập công ty DocType: Pricing Rule,Buying,Mua hàng DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Nhân viên ghi được tạo ra bởi DocType: POS Profile,Apply Discount On,Áp dụng Giảm giá Trên ,Reqd By Date,Reqd theo địa điểm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,Nợ DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Tên Đánh giá apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Hàng # {0}: Số sê ri là bắt buộc DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,mục chi tiết thuế thông minh apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Institute Abbreviation,Viện Tên viết tắt ,Item-wise Price List Rate,Mẫu hàng - danh sách tỷ giá thông minh apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +921,Supplier Quotation,Báo giá của NCC DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Bằng chữ"" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá." apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Số lượng ({0}) không thể là một phân số trong hàng {1} apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Số lượng ({0}) không thể là một phân số trong hàng {1} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,thu thập Phí DocType: Attendance,ATT-,ATT- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển. DocType: Item,Opening Stock,Cổ phiếu mở đầu apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Khách hàng phải có apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} là bắt buộc đối với việc hoàn trả DocType: Purchase Order,To Receive,Nhận apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +206,user@example.com,user@example.com DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Tổng số phương sai DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ tự động đăng sổ kế toán để kiểm kê hàng hóa." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Môi giới apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Attendance cho nhân viên {0} đã được đánh dấu ngày này DocType: Production Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'",trong số phút đã cập nhật thông qua 'lần đăng nhập' DocType: Customer,From Lead,Từ Lead apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành cho sản phẩm. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +555,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Ghi danh học sinh DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã thông báo apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Bán hàng tiêu chuẩn apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành DocType: BOM Update Tool,Replace,Thay thế apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Không sản phẩm nào được tìm thấy apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1} DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV- DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí DocType: Production Order,Required Items,mục bắt buộc DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Nguồn Nhân Lực DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Hòa giải thanh toán thanh toán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Thuế tài sản apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +625,Production Order has been {0},Đơn hàng sản xuất đã được {0} DocType: BOM Item,BOM No,số hiệu BOM DocType: Instructor,INS/,INS / apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM được thay thế apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Thiết bị điện tử DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Các di dời phải được phân bổ trong bội số của 0,5" DocType: Production Order,Operation Cost,Chi phí hoạt động apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Tải lên tham gia từ một tập tin csv. apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt nổi bật DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày] apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +535,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Hàng # {0}: tài sản là bắt buộc đối với tài sản cố định mua / bán apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại DocType: Currency Exchange,To Currency,Tới tiền tệ DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +173,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2} DocType: Item,Taxes,Các loại thuế apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +324,Paid and Not Delivered,đã trả và không chuyển DocType: Project,Default Cost Center,Bộ phận chi phí mặc định DocType: Bank Guarantee,End Date,Ngày kết thúc apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Giao dịch hàng tồn kho DocType: Budget,Budget Accounts,Tài khoản ngân sách DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Lượng khấu hao lũy kế apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Biến Thẻ Điểm của Nhà cung cấp DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,giải ngân đầy đủ DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Phản hồi từ khách hàng DocType: Account,Expense,chi tiêu apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,Điểm không thể lớn hơn số điểm tối đa apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +83,Customers and Suppliers,Khách hàng và nhà cung cấp DocType: Item Attribute,From Range,Từ Phạm vi DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Đặt tỷ lệ phụ lắp ráp dựa trên BOM apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0} DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Cài đặt tóm tắt công việc hàng ngày công ty apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +123,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho DocType: Appraisal,APRSL,APRSL apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +101,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa." DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Nhóm đánh giá gốc apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,việc làm ,Sales Order Trends,các xu hướng đặt hàng DocType: Employee,Held On,Được tổ chức vào ngày apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Sản xuất hàng ,Employee Information,Thông tin nhân viên DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +891,Make Supplier Quotation,Tạo báo giá của NCC DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ) apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vui lòng đặt Bộ lọc của Công ty trống nếu Nhóm theo là 'Công ty' apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Hàng # {0}: Số sê ri{1} không phù hợp với {2} {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Casual Leave,Để lại bình thường DocType: Batch,Batch ID,Căn cước của lô apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Lưu ý: {0} ,Delivery Note Trends,Xu hướng lưu ý cho việc giao hàng apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,Số lượng hàng trong kho apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Nhận Học DocType: GL Entry,Party,Đối tác DocType: Sales Order,Delivery Date,Ngày Giao hàng DocType: Opportunity,Opportunity Date,Kỳ hạn tới cơ hội DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Trả về với biên lai mua hàng DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục DocType: Purchase Order,To Bill,Tới hóa đơn DocType: Material Request,% Ordered,% đã đặt DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Đối với Nhóm Sinh viên dựa trên Khóa học, khóa học sẽ được xác nhận cho mỗi Sinh viên từ các môn học ghi danh tham gia vào Chương trình Ghi danh." DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Nhập Địa chỉ Email cách nhau bởi dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Piecework,Việc làm ăn khoán apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Avg. Buying Rate,Giá mua bình quân DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (tính bằng giờ) DocType: Employee,History In Company,Lịch sử trong công ty apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Bản tin DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng từ sổ cái hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Cùng mục đã được nhập nhiều lần DocType: Department,Leave Block List,Để lại danh sách chặn DocType: Sales Invoice,Tax ID,Mã số thuế apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột phải bỏ trống DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Thiết lập các Tài khoản apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +7,Approve,Tán thành DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Đại lý bán hàng và hoa hồng DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Lãi suất thị trường (%) / năm ,Project Quantity,Dự án Số lượng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Đóng góp cho các loại phí dựa vào '" DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này. DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Lãi suất thị trường (%) hàng năm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +198,Black,Đen DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +124,{0} items produced,{0} mục được sản xuất apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54,Learn More,Tìm hiểu thêm DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Khoảng cách từ mép trên apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +308,Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại DocType: Purchase Invoice,Return,Trả về DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Thao tác đặt hàng sản phẩm DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Phương thức thanh toán là cần thiết để thực hiện thanh toán DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +38,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} không được ghi danh trong Batch {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}" DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua số yêu cầu bồi thường chi phí ) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Đánh dấu vắng mặt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Hàng {0}: Tiền tệ của BOM # {1} phải bằng tiền mà bạn chọn {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt DocType: Homepage,Tag Line,Dòng đánh dấu DocType: Fee Component,Fee Component,phí Component apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +195,Fleet Management,Quản lý đội tàu apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919,Add items from,Thêm các mục từ DocType: Cheque Print Template,Regular,quy luật apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tổng trọng lượng của tất cả các tiêu chí đánh giá phải là 100% DocType: BOM,Last Purchase Rate,Tỷ giá đặt hàng cuối cùng DocType: Account,Asset,Tài sản apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Xin vui lòng thiết lập số cho loạt bài tham dự thông qua Setup> Numbering Series DocType: Project Task,Task ID,ID công việc apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Hàng tồn kho không thể tồn tại cho mẫu hàng {0} vì có các biến thể ,Sales Person-wise Transaction Summary,Người khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch DocType: Training Event,Contact Number,Số Liên hệ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký cho ERPNext Hub DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Tỷ lệ đánh giá không tìm thấy cho {0} mẫu hàng, được yêu cầu để làm bút toán cho {1} {2}. Nếu mục được giao dịch như là một mục mẫu trong {1}, hãy đề cập rằng trong {1} mục bảng. Nếu không, hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến cho tỷ lệ định giá mục hoặc đề cập trong hồ sơ mẫu hàng, và sau đó thử duyệt / hủy mục này" DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% của nguyên vật liệu đã được giao với phiếu xuất kho này. DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng DocType: Employee,Reports to,Báo cáo ,Unpaid Expense Claim,Yêu cầu bồi thường chi phí chưa thanh toán DocType: Payment Entry,Paid Amount,Số tiền thanh toán apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +112,Explore Sales Cycle,Khám phá chu kỳ bán hàng DocType: Assessment Plan,Supervisor,Giám sát viên DocType: POS Settings,Online,Trực tuyến ,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói DocType: Item Variant,Item Variant,Biến thể mẫu hàng DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Công cụ đánh giá kết quả DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM mẫu hàng phế thải apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +889,Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Quality Management,Quản lý chất lượng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Mục {0} đã bị vô hiệu hóa DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Trả cố định Số tiền cho mỗi thời kỳ apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Credit Note Amt,Amt ghi chú tín dụng DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử DocType: Tax Rule,Purchase,Mua apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Đại lượng cân bằng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mục tiêu không thể để trống DocType: Item Group,Parent Item Group,Nhóm mẫu gốc apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} cho {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Cost Centers,Bộ phận chi phí DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tỷ giá ở mức mà tiền tệ của nhà cùng cấp được chuyển đổi tới mức giá tiền tệ cơ bản của công ty apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vui lòng cài đặt Hệ thống Đặt tên Nhân viên trong Nguồn nhân lực> Cài đặt Nhân sự apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột thời gian với hàng {1} DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không DocType: Training Event Employee,Invited,mời apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +175,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Nhiều cấu trúc lương hoạt động tìm thấy cho {0} nhân viên cho những ngày được apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway. DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Tài sản cố định DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Đặt khoán Lãi / lỗ ,GST Purchase Register,Đăng ký mua bán GST ,Cash Flow,Dòng tiền apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Email ID Sinh viên DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày) DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2406,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Date DocType: Training Event,Internet,Internet DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh hàng tồn kho apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},chi phí hoạt động mặc định tồn tại cho loại hoạt động - {0} DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch DocType: Academic Term,Term Start Date,Ngày bắt đầu kỳ hạn apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Đếm ngược apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Đếm ngược apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +176,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Báo cáo số dư ngân hàng theo Sổ cái tổng DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / tên hàng hóa DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Tập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục ""hàng tồn kho"" được khai báo là ""Không"" và "" Hàng để bán"" được khai báo là ""Có"". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0} DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Đặc tính apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Hãy xác định từ / dao DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng DocType: Guardian,Guardian Of ,người giám hộ của DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ngưỡng DocType: BOM Update Tool,Current BOM,BOM hiện tại apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45,Add Serial No,Thêm Serial No DocType: Production Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Số lượng có sẵn tại Kho nguồn apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Bảo hành DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,nợ tiền mặt được công nhận DocType: Production Order,Warehouses,Kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tài sản không thể chuyển giao apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Mục này là một biến thể của {0} (Bản mẫu). DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Thu mua DocType: Announcement,Announcement,Thông báo DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Đối với nhóm sinh viên theo từng đợt, nhóm sinh viên sẽ được xác nhận cho mỗi sinh viên từ Chương trình đăng ký." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Không thể xóa kho vì có chứng từ kho phát sinh. DocType: Company,Distribution,Gửi đến: apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Số tiền trả apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Project Manager,Giám đốc dự án ,Quoted Item Comparison,So sánh mẫu hàng đã được báo giá apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Chồng chéo nhau trong việc ghi điểm giữa {0} và {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Dispatch,Công văn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,GIá trị tài sản thuần như trên DocType: Account,Receivable,phải thu apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Hàng# {0}: Không được phép thay đổi nhà cung cấp vì đơn Mua hàng đã tồn tại DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +925,Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +953,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian" DocType: Item,Material Issue,Nguyên vật liệu DocType: Hub Settings,Seller Description,Người bán Mô tả DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn DocType: Item Price,Item Price,Giá mục apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa DocType: BOM,Show Items,Hiện Items apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Từ Thời gian không thể lớn hơn Tới thời gian apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh DocType: Salary Detail,Component,Hợp phần DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Các tiêu chí đánh giá Nhóm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Mở Khấu hao lũy kế phải nhỏ hơn bằng {0} DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt bút toán DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ giá vật liệu dựa trên apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0} DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv" DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã tồn tại DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ngày giải ngân apps/erpnext/erpnext/subscription/doctype/subscription/subscription.py +61,'Recipients' not specified,'Người nhận' không được chỉ định DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Cập nhật giá mới nhất trong tất cả các BOMs DocType: Vehicle,Vehicle,phương tiện DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} phải được gửi DocType: POS Profile,Item Groups,Nhóm hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Hôm nay là sinh nhật của {0}! DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu nguyên liệu Đối với Kho DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất DocType: Payment Request,payment_url,thanh toán_url DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Ngược/Lead% apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Ngược/Lead% DocType: Material Request,MREQ-,MREQ- ,Asset Depreciations and Balances,Khấu hao và dư tài sản apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +347,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Số tiền {0} {1} chuyển từ {2} để {3} DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Thêm/Xóa người nhận apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép với Các đơn đặt hàng sản phẩm đã bị dừng lại {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Đặt như mặc định'" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +200,Join,Tham gia apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Lượng thiếu hụt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +651,Item variant {0} exists with same attributes,Biến thể mẫu hàng {0} tồn tại với cùng một thuộc tính DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Trả nợ từ lương DocType: Leave Application,LAP/,LAP / apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +341,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Yêu cầu thanh toán đối với {0} {1} cho số tiền {2} DocType: Salary Slip,Salary Slip,phiếu lương DocType: Lead,Lost Quotation,mất Báo giá apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +175,Student Batches,Phép sinh viên DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tỷ lệ ký quỹ hoặc Số tiền apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""Tới ngày"" là cần thiết" DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Hàng đặt mua DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +121,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Các kho hàng với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi giao dịch đã đánh dấu bất kỳ được ""Đệ trình"", một cửa sổ tự động mở ra để gửi một email tới ""Liên hệ"" có liên quan trong giao dịch đó, cùng tệp đính kèm là giao dịch. Người dùng có thể gửi hoặc không gửi email." apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Thiết lập tổng thể DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Đánh giá kết quả chi tiết DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,Nhóm bút toán trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +956,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết. DocType: Salary Slip,Net Pay,Tiền thực phải trả DocType: Account,Account,Tài khoản apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận ,Requested Items To Be Transferred,Mục yêu cầu được chuyển giao DocType: Expense Claim,Vehicle Log,nhật ký phương tiện DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id định kỳ DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1340,Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn? DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền được công bố apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng bán hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Không hợp lệ {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Sick Leave,nghỉ bệnh DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Tên địa chỉ thanh toán apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Cửa hàng bách ,Item Delivery Date,Ngày Giao hàng DocType: Warehouse,PIN,PIN apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +109,Setup your School in ERPNext,Thiết lập trường của mình trong ERPNext DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Thay đổi Số tiền cơ sở (Công ty ngoại tệ) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Không có bút toán kế toán cho các kho tiếp theo apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +109,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên. DocType: Account,Chargeable,Buộc tội apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Nhóm Khách hàng> Lãnh thổ DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Ngày Chi phí DocType: Item,Max Discount (%),Giảm giá tối đa (%) apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,SỐ lượng đặt cuối cùng DocType: Task,Is Milestone,Là cột mốc DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Thư điện tử đã được gửi đến DocType: Budget,Warn,Cảnh báo DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản." DocType: BOM,Manufacturing User,Người dùng sản xuất DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô đã được cung cấp DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Định kỳ Print Format DocType: C-Form,Series,Series apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +264,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Đơn vị tiền tệ của bảng giá {0} phải là {1} hoặc {2} apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +18,Add Products,Thêm sản phẩm DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu DocType: Item Group,Item Classification,PHân loại mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bảo trì đăng nhập Mục đích apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Thời gian apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Sổ cái chung apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} nghỉ trên {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Xem Tiềm năng DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Chương trình mới DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value ,Itemwise Recommended Reorder Level,Mẫu hàng thông minh được gợi ý sắp xếp lại theo cấp độ DocType: Salary Detail,Salary Detail,Chi tiết lương apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1007,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +803,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lô {0} của mục {1} đã hết hạn. DocType: Sales Invoice,Commission,Hoa hồng bán hàng apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,thời gian biểu cho sản xuất. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal DocType: Salary Detail,Default Amount,Số tiền mặc định apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Không tìm thấy kho này trong hệ thống apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,This Month's Summary,Tóm tắt của tháng này DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Đọc kiểm tra chất lượng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'đóng băng hàng tồn kho cũ hơn' nên nhỏ hơn %d ngày DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Mua mẫu thuế ,Project wise Stock Tracking,Theo dõi biến động vật tư theo dự án DocType: GST HSN Code,Regional,thuộc vùng DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (at source/target) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Mã tài liệu tham khảo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,Nhóm khách hàng là bắt buộc trong hồ sơ POS apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Hồ sơ nhân viên. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Hãy đặt Tiếp Khấu hao ngày DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán. DocType: POS Settings,POS Settings,Cài đặt POS apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Đặt hàng DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Đơn đặt hàng mua mới apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Gốc không thể có trung tâm chi phí tổng apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Chọn thương hiệu ... apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Sự kiện/kết quả huấn luyện apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Khấu hao lũy kế như trên DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C - Mẫu áp dụng apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và Liên hệ DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi DocType: Program,Program Abbreviation,Tên viết tắt chương trình apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đơn đặt sản phẩm không thể được tạo ra với một mẫu mặt hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi DocType: Bank Guarantee,Start Date,Ngày bắt đầu apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,bảng báo giá apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Tạo dấu ngoặc kép của khách hàng DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này." apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Hóa đơn vật liệu (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Thời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +22,Assessment Result,Kết quả đánh giá apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Giờ DocType: Project,Expected Start Date,Ngày Dự kiến sẽ bắt đầu DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Thiết lập Tiến hành Tiến bộ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng DocType: Payment Entry,Receive,Nhận apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Báo giá: DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hoàn thành DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Hành động nếu tích lũy ngân sách hàng tháng vượt trội DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Gửi về sáng tạo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +460,Currency for {0} must be {1},Đồng tiền cho {0} phải là {1} DocType: Asset,Disposal Date,Xử ngày DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email sẽ được gửi đến tất cả các nhân viên tích cực của công ty tại các giờ nhất định, nếu họ không có ngày nghỉ. Tóm tắt phản hồi sẽ được gửi vào lúc nửa đêm." DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Dãy {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,Đào tạo phản hồi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Đơn Đặt hàng {0} phải được gửi DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tiêu chí Điểm Tiêu chí của Nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0} apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Tất nhiên là bắt buộc trong hàng {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến ngày không có thể trước khi từ ngày DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Dạng tài liệu prevdoc apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá DocType: Batch,Parent Batch,Nhóm gốc DocType: Batch,Parent Batch,Nhóm gốc DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Mẫu In Séc apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí ,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Tóm tắt công việc hàng ngày cho {0} DocType: Employee Loan,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất ,Ordered Items To Be Delivered,Các mặt hàng đã đặt hàng phải được giao DocType: Account,Income,Thu nhập DocType: Industry Type,Industry Type,Loại ngành apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Ghi bàn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Ngày hợp lệ cho đến ngày không được trước ngày giao dịch apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} trên {3} {4} cho {5} để hoàn thành giao dịch này. DocType: Fee Structure,Student Category,sinh viên loại DocType: Announcement,Student,Sinh viên apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +229,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ. apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +193,Go to Rooms,Đi đến Phòng apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,NGƯỜI CUNG CẤP DocType: Email Digest,Pending Quotations,Báo giá cấp phát apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +315,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm DocType: Cost Center,Cost Center Name,Tên bộ phận chi phí DocType: Employee,B+,B + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Tối đa giờ làm việc với Thời khóa biểu DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Total Paid Amt,Tổng Amt được trả DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận ,GST Itemised Sales Register,Đăng ký mua bán GST chi tiết ,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Công cụ tạo nhóm học sinh DocType: Item,Variant Based On,Ngôn ngữ địa phương dựa trên apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số trọng lượng ấn định nên là 100%. Nó là {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo" DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nhà cung cấp Phần Không apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',không thể trừ khi mục là cho 'định giá' hoặc 'Vaulation và Total' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +354,Received From,Nhận được từ DocType: Lead,Converted,Chuyển đổi DocType: Item,Has Serial No,Có sê ri số DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +24,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +218,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","THeo các cài đặt mua bán, nếu biên lai đặt hàng đã yêu cầu == 'CÓ', với việc tạo lập hóa đơn mua hàng, người dùng cần phải tạo lập biên lai mua hàng đầu tiên cho danh mục {0}" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Hàng # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1} apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Hàng{0}: Giá trị giờ phải lớn hơn không. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +171,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +85,Item: {0} does not exist in the system,Mẫu hàng: {0} không tồn tại trong hệ thống apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Bút toán không hài hòa DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ ngày lập danh đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,tiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ của cả tiền tệ mặc định của công ty cũng như của tài khoản đối tác apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Leave Encashment,Nhận chi phiếu apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,What does it do?,Làm gì ? apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,đến kho apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Tất cả Tuyển sinh Sinh viên ,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có chuỗi số' không thể là 'Có' cho vật liệu không lưu kho apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp DocType: School House,House Name,Tên nhà DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tài khoản chính apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Electrical,Hệ thống điện apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Thêm phần còn lại của tổ chức của bạn như người dùng của bạn. Bạn cũng có thể thêm mời khách hàng đến cổng thông tin của bạn bằng cách thêm chúng từ Danh bạ DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (ra - vào) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,Giá trị phương tiện DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Kho nguồn mặc định DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Nhắc ngày sinh nhật cho {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ngày tính từ lần yêu cầu cuối cùng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +353,Debit To account must be a Balance Sheet account,nợ tài khoản phải khớp với giấy tờ DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên series DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại tên danh sách chặn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ngày Bảo hiểm bắt đầu phải ít hơn ngày kết thúc Bảo hiểm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Tài sản hàng tồn kho DocType: Timesheet,Production Detail,Chi tiết sản phẩm DocType: Target Detail,Target Qty,Số lượng mục tiêu DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Thiết lập Checkout DocType: Attendance,Present,Nay apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1} DocType: Vehicle Log,Odometer,mét kế DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Hàng tồn kho đóng băng cho tới apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +895,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mẫu hàng tồn kho nào apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ. DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Chi tiết Nạp nhiên liệu apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra bảng lương apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","QUá trình mua bán phải được đánh dấu, nếu ""Được áp dụng cho"" được lựa chọn là {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +121,Last purchase rate not found,Tỷ giá đặt hàng cuối cùng không được tìm thấy DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Tiền công ty) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Giờ Thanh toán apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +499,Default BOM for {0} not found,BOM mặc định cho {0} không tìm thấy apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +486,Row #{0}: Please set reorder quantity,Hàng # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Chạm vào mục để thêm chúng vào đây DocType: Fees,Program Enrollment,chương trình tuyển sinh DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Chứng Thư Chi phí hạ cánh apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Hãy đặt {0} DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} là sinh viên không hoạt động apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} là sinh viên không hoạt động DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Hạn thư mơi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Để tạo tài liệu tham chiếu yêu cầu thanh toán là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Để tạo tài liệu tham chiếu yêu cầu thanh toán là bắt buộc DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Phân bổ số tiền thanh toán DocType: Employee External Work History,Salary,Lương DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Gửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} các mục đã được đồng bộ hóa DocType: Sales Order,Partly Delivered,Một phần được Giao DocType: Email Digest,Receivables,Các khoản phải thu DocType: Lead Source,Lead Source,NguồnLead DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bổ sung thông tin liên quan đến khách hàng. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Đọc 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} được liên kết với {2}, nhưng Tài khoản của Đảng là {3}" DocType: Purchase Invoice,Y,Y DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Dãy sê ri bị từ chối số apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Hãy đề cập tới Tên chì trong Chì {0} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho mẫu hàng {0} DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD ##### Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên bảo quản apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Sức tối đa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +22,BOM replaced,BOM đã thay thế apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +988,Select Items based on Delivery Date,Chọn các mục dựa trên ngày giao hàng ,Sales Analytics,Bán hàng Analytics apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114,Available {0},Sẵn {0} ,Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi ,Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Thiết lập Email apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Số di động của Guardian1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Chi tiết phiếu nhập kho apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày DocType: Products Settings,Home Page is Products,Trang chủ là sản phẩm ,Asset Depreciation Ledger,Tài sản khấu hao Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +87,Tax Rule Conflicts with {0},Luật thuế xung khắc với {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Tên tài khoản mới DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên liệu thô được cung cấp DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Thiết lập module bán hàng apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Customer Service,Dịch vụ chăm sóc khách hàng DocType: BOM,Thumbnail,Hình đại diện DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Mục chi tiết khách hàng apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Yêu cầu ứng cử viên một công việc. DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Nhắc nhở cho Email trên thông tin của apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Tổng số di dời được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ DocType: Pricing Rule,Percentage,tỷ lệ phần trăm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một hàng tồn kho DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kho SP dở dang mặc định apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán. DocType: Maintenance Visit,MV,MV apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Ngày Dự kiến không thể trước ngày yêu cầu vật tư DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Số lượng cổ phiếu DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Số lượng cổ phiếu DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Thời gian trả nợ trong tháng apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ? DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật số sê ri DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Loại tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2} không được chấp nhận trong Bút Toán Khởi Đầu DocType: Sales Order,Printing Details,Các chi tiết in ấn DocType: Task,Closing Date,Ngày Đóng cửa DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +117,Engineer,Kỹ sư DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Tổng tiền apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +167,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +108,Go to Items,Đi tới Mục DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Dựa trên tiền thực tế DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Giảm giá 1 cách thông minh apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +40,Timesheet for tasks.,thời gian biểu cho các công việc DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí DocType: Production Order,Production Order,Đơn Đặt hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Nhận thanh toán Entries DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Xem ngay bây giờ DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Chọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động DocType: BOM,Raw Material Cost,Chi phí nguyên liệu thô DocType: Item Reorder,Re-Order Level,mức đặt mua lại DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +62,Gantt Chart,Biểu đồ Gantt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Part-time,Bán thời gian DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách DocType: Employee,Cheque,Séc DocType: Training Event,Employee Emails,Email của nhân viên apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Cập nhật hàng loạt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1} apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +20,Add Programs,Thêm chương trình apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Ngày cập nhật apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Phân chia lô hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +126,Split Batch,Phân chia lô hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Tải về PDF DocType: Production Order,Planned End Date,Ngày kết thúc kế hoạch apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ. DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Tiêu chí trọng lượng phải bổ sung lên đến 100% DocType: Attendance,Attendance,Tham gia apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,các mẫu hàng tồn kho DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Nguồn và kho đích không được giống nhau apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng ,Item Prices,Giá mục DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Yêu cầu Mua hàng. DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Chứng từ kết thúc kỳ hạn apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Danh sách giá tổng thể. DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Dòng nhập khẩu khấu hao tài sản (Entry tạp chí) DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Thanh toán trước DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,tính trên tổng tiền apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch tấm DocType: Company,Round Off Account,tài khoản làm tròn số apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Chi phí hành chính apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tư vấn DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nhóm mẹ của nhóm khách hàng DocType: Journal Entry,Subscription,Đăng ký DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Liên hệ DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224,Notice Period,Thông báo Thời gian DocType: Asset Category,Asset Category Name,Tên tài sản apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Đây là địa bàn gốc và không thể chỉnh sửa apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Tên người bán hàng mới DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Theo hóa đơn bán hàng apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128,Please enter serial numbers for serialized item ,Vui lòng nhập số sê-ri cho mục hàng DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Số lượng được dự trữ cho việc sản xuất DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Hãy bỏ chọn nếu bạn không muốn xem xét lô trong khi làm cho các nhóm dựa trên khóa học. DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Hãy bỏ chọn nếu bạn không muốn xem xét lô trong khi làm cho các nhóm dựa trên khóa học. DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tần số của Khấu hao (Tháng) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +493,Credit Account,Tài khoản tín dụng DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Hiện không có giá trị DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng có sẵn của các nguyên liệu thô DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tài khoản phải thu/phải trả DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Theo hàng hóa được đặt mua apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +646,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0} DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí gốc DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In không có số lượng apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Khấu hao ngày DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Hạn sử dụng (theo ngày) DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm ( trong số 5) DocType: Fee Structure,FS.,FS. DocType: Student Attendance Tool,Batch,Lô hàng apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Số dư DocType: Room,Seating Capacity,Dung ngồi DocType: Issue,ISS-,ISS- apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61,For Item,Đối với mục DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua yêu cầu bồi thường chi phí) DocType: GST Settings,GST Summary,Tóm tắt GST DocType: Assessment Result,Total Score,Tổng điểm DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ tiền mặt DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn DocType: Student Log,Achievement,Thành tích DocType: Batch,Source Document Type,Loại tài liệu nguồn DocType: Batch,Source Document Type,Loại tài liệu nguồn DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +78,Sales Person,Người bán hàng apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +235,Budget and Cost Center,Ngân sách và Trung tâm chi phí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Không cho phép nhiều chế độ mặc định DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Nửa năm DocType: Lead,Blog Subscriber,Người theo dõi blog DocType: Guardian,Alternate Number,Số thay thế DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Điểm tối đa apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị. apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Danh sách nhóm số DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Để trống nếu bạn thực hiện nhóm sinh viên mỗi năm DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Để trống nếu bạn thực hiện nhóm sinh viên mỗi năm DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được kiểm tra, Tổng số. của ngày làm việc sẽ bao gồm các ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày" DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể sớm hơn so với ngày bắt đầu kỳ. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại. apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Báo giá apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Báo giá ,BOM Stock Report,Báo cáo hàng tồn kho BOM DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,SỰ khác biệt về số lượng apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +311,Processing Payroll,Chế biến lương DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tỷ giá cơ bản DocType: GL Entry,Credit Amount,Số tiền tín dụng DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,chức vụ người ký apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Thiết lập như Lost DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Tổng số giờ được Lập hoá đơn apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Phiếu tiếp nhận thanh toán apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với khách hàng này. Xem dòng thời gian dưới đây để biết chi tiết DocType: Supplier,Credit Days Based On,Days Credit Dựa Trên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Dãy {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền thanh toán nhập {2} ,Course wise Assessment Report,Báo cáo đánh giá khôn ngoan DocType: Tax Rule,Tax Rule,Luật thuế DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì cùng tỷ giá Trong suốt chu kỳ kinh doanh DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Lên kế hoạch cho các lần đăng nhập ngoài giờ làm việc của máy trạm apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +89,Customers in Queue,Khách hàng ở Queue DocType: Student,Nationality,Quốc tịch ,Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Tỷ giá nhận cuối DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1372,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,trung tâm chi phí là cần thiết để đặt yêu cầu bồi thường chi phí apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Điều này được dựa trên sự tham gia của nhân viên này apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Đăng ký tham dự apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +487,Debit Account,Nợ TK DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty ) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +240,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc để lai ứng dụng vào những ngày sau. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Chi phí mua hàng apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Nhà cung cấp bảng báo giá {0} đã tạo apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Cuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +217,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1} DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +31,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +75,Select Batch Numbers,Chọn Batch Numbers apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Hóa đơn đã đưa khách hàng apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Hàng số {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2} DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét DocType: Account,Parent Account,Tài khoản gốc apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +239,Available,Khả dụng DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3 ,Hub,Trung tâm DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1664,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa DocType: Employee Loan Application,Approved,Đã được phê duyệt DocType: Pricing Rule,Price,Giá apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái' DocType: Guardian,Guardian,người bảo vệ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định DocType: Employee,Education,Đào tạo apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,Del DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Đặt tên chiến dịch theo DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,Sửa đổi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định." DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Số tài khoản GST của khách hàng apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +61,Accounting journal entries.,Sổ nhật biên kế toán. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên. DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tài khoản giao dịch số Tiền apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Hàng {0}: Đối tác / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4} apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Mã khóa học: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí DocType: Account,Stock,Kho apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1032,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Hàng # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc bút toán nhật ký" DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng" DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất DocType: Assessment Group,Assessment Group,Nhóm đánh giá apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Kho hàng theo lô DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này với bất kỳ dự án nào DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Chiết khấu và lợi nhuận biên DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Mã hàng> Nhóm mặt hàng> Thương hiệu DocType: Pricing Rule,Min Qty,Số lượng Tối thiểu DocType: Asset Movement,Transaction Date,Giao dịch ngày DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Tổng số thuế apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (số lượng sản xuất) là bắt buộc DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Tổng thuần (tiền tệ công ty) apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Ngày kết thúc của năm không thể sớm hơn ngày bắt đầu năm. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Hàng {0}: Loại đối tác và đối tác là chỉ áp dụng đối với tài khoản phải thu/phải trả DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn DocType: BOM,Scrap Items,phế liệu mục DocType: Production Order,Actual Start Date,Ngày bắt đầu thực tế DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% của nguyên vật liệu đã được giao gắn với đơn đặt hàng này apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Biến động bản ghi mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +57,Set default mode of payment,Đặt chế độ thanh toán mặc định DocType: Hub Settings,Hub Settings,Thiết lập trung tâm DocType: Project,Gross Margin %,Tổng lợi nhuận % DocType: BOM,With Operations,Với hoạt động apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}. DocType: Asset,Is Existing Asset,Là hiện tại tài sản DocType: Salary Detail,Statistical Component,Hợp phần Thống kê DocType: Salary Detail,Statistical Component,Hợp phần Thống kê DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Không phải trả thuế DocType: BOM Operation,BOM Operation,Thao tác BOM DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dựa trên lượng thô trước đó DocType: Student,Home Address,Địa chỉ nhà apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,chuyển nhượng tài sản DocType: POS Profile,POS Profile,hồ sơ POS DocType: Training Event,Event Name,Tên tổ chức sự kiện apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +10,Admission,Nhận vào apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,Admissions for {0},Tuyển sinh cho {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +259,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv" DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Tên biến apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó" DocType: Asset,Asset Category,Loại tài khoản tài sản apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,TIền thực trả không thể âm DocType: Assessment Plan,Room,Phòng DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid DocType: Item,Item Tax,Thuế mẫu hàng apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +818,Material to Supplier,Nguyên liệu tới nhà cung cấp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Ngưỡng {0}% xuất hiện nhiều lần DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Đánh dấu có mặt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Gửi SMS hàng loạt tới các liên hệ của bạn DocType: Program,Program Name,Tên chương trình DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} hiện đang có {1} Bảng xếp hạng của Nhà cung cấp và Đơn hàng mua cho nhà cung cấp này nên được cấp một cách thận trọng. DocType: Employee Loan,Loan Type,Loại cho vay DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Công cụ lập kế hoạch apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Credit Card,Thẻ tín dụng DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch hàng tồn kho. DocType: Purchase Invoice,Next Date,Kỳ hạn tiếp theo DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Chính / Đối tượng bắt buộc DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Thả tàu DocType: Training Event,Attendees,Những người tham dự DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái" DocType: Academic Term,Term End Date,Ngày kết thúc kỳ hạn DocType: Hub Settings,Seller Name,Tên người bán DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Thuế và Phí được khấu trừ (Theo tiền tệ Cty) DocType: Item Group,General Settings,Thiết lập chung apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau apps/erpnext/erpnext/patches/v8_9/add_setup_progress_actions.py +22,Add Instructors,Thêm Người hướng dẫn DocType: Stock Entry,Repack,Repack apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải lưu mẫu trước khi tiếp tục apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +96,Please select the Company first,Trước tiên hãy chọn Công ty DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,Attach Logo,Logo đính kèm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38,Stock Levels,Mức cổ phiếu DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Đã tạo {0} phiếu ghi điểm cho {1} giữa: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +332,Make Variant,Tạo khác biệt apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block leave applications by department. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Loại thanh toán phải là một trong nhận, trả và chuyển giao nội bộ" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,phân tích apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng DocType: Vehicle,Model,Mô hình DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Chi phí hoạt động thực tế DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Séc / Reference No apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa. DocType: Item,Units of Measure,Đơn vị đo lường DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ngày của đơn mua hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Tồn kho ban đầu DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Hiển thị các tệp đính kèm công khai DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Tài khoản của Cổng thanh toán DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn. DocType: Company,Existing Company,Công ty hiện có apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +82,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Phân loại thuế được chuyển thành ""Tổng"" bởi tất cả các mẫu hàng đều là mẫu không nhập kho" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Đánh dấu như hiện tại DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Màu chỉ thị DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Nhận và thanh toán apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Các sản phẩm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Designer,Nhà thiết kế apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện mẫu DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +485,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1} DocType: Program,Program Code,Mã chương trình DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Điều khoản và điều kiện giúp ,Item-wise Purchase Register,Mẫu hàng - đăng ký mua hàng thông minh DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực ,accounts-browser,tài khoản trình duyệt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Chủ dự án. apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Để cho phép qua thanh toán hoặc qua đặt hàng, cập nhật "Trợ cấp" trong kho Cài đặt hoặc Item." DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Nửa ngày) DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Tạo đợt sinh viên DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được truyền thẳng về phía trước apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Get Items from BOM,Được mục từ BOM apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Các ngày Thời gian Lead apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +556,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Hàng # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2} DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kiểm tra điều này nếu Sinh viên đang cư trú tại Nhà nghỉ của Viện. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +182,Not Submitted Salary Slips,Các bảng lương không được thông qua ,Stock Summary,Tóm tắt cổ phiếu apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274,Transfer an asset from one warehouse to another,Chuyển tài sản từ kho này sang kho khác DocType: Vehicle,Petrol,xăng apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Hóa đơn vật liệu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Hàng {0}: Loại đối tác và Đối tác là cần thiết cho tài khoản phải thu/phải trả {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Kỳ hạn tham khảo DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời đi DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ) DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,lãi suất thị trường DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Hàng {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1} DocType: Journal Entry,Subscription Section,Phần đăng ký apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại DocType: Account,Cash,Tiền mặt DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.