DocType: Employee,Salary Mode,Lønn Mode DocType: Employee,Divorced,Skilt apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84,Warning: Same item has been entered multiple times.,Advarsel: Samme element er angitt flere ganger. apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Elementer allerede synkronisert DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Tillat Element som skal legges flere ganger i en transaksjon apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Avbryt Material Besøk {0} før den avbryter denne garantikrav apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Forbrukerprodukter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Vennligst velg Partiet Type først DocType: Item,Customer Items,Kunde Items DocType: Project,Costing and Billing,Kalkulasjon og fakturering apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} kan ikke være en hovedbok DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publiser varen til hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,E-postvarsling DocType: Item,Default Unit of Measure,Standard måleenhet DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,All Sales Partner Kontakt DocType: Employee,Leave Approvers,La godkjennere DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer DocType: Employee,Rented,Leide DocType: POS Profile,Applicable for User,Gjelder for User apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produksjonsordre kan ikke avbestilles, Døves det første å avbryte" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +197,Do you really want to scrap this asset?,Har du virkelig ønsker å hugge denne eiendelen? apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for Prisliste {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Vil bli beregnet i transaksjonen. DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kundekontakt DocType: Job Applicant,Job Applicant,Jobbsøker apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Ingen flere resultater. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juridisk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +130,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktiske typen skatt kan ikke inkluderes i Element rente i rad {0} DocType: C-Form,Customer,Kunde DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kreves av DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tilbake mot følgeseddel DocType: Department,Department,Avdeling DocType: Purchase Order,% Billed,% Fakturert apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate må være samme som {0} {1} ({2}) DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +124,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke bli navngitt som {0} DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoder (eller grupper) mot hvilke regnskapspostene er laget og balanserer opprettholdes. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +180,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Enestående for {0} kan ikke være mindre enn null ({1}) DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Standard 10 minutter DocType: Leave Type,Leave Type Name,La Type Navn apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63,Show open,Vis åpen apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Serien er oppdatert DocType: Pricing Rule,Apply On,Påfør på DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Flere varepriser. ,Purchase Order Items To Be Received,Purchase Order Elementer som skal mottas DocType: SMS Center,All Supplier Contact,All Leverandør Kontakt DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameter apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +52,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet Sluttdato kan ikke være mindre enn Tiltredelse apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Pris må være samme som {1}: {2} ({3} / {4}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +229,New Leave Application,New La Application apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Bank Draft,Bank Draft DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Modus for betaling konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Vis Varianter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +584,Quantity,Antall apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +511,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lån (gjeld) DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På Lager DocType: Designation,Designation,Betegnelse DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Produksjonsplan Sak apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruker {0} er allerede tildelt Employee {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Helsevesen DocType: Purchase Invoice,Monthly,Månedlig apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Forsinket betaling (dager) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +718,Invoice,Faktura DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Periodisitet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Regnskapsår {0} er nødvendig apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Forsvars DocType: Company,Abbr,Abbr DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rad {0}: {1} {2} samsvarer ikke med {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}: DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går DocType: Employee,Holiday List,Holiday List apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Accountant DocType: Cost Center,Stock User,Stock User DocType: Company,Phone No,Telefonnr apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132,New {0}: #{1},New {0} # {1} ,Sales Partners Commission,Sales Partners Commission apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Forkortelse kan ikke ha mer enn fem tegn DocType: Payment Request,Payment Request,Betaling Request apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en rot konto og kan ikke redigeres. DocType: BOM,Operations,Operasjoner apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke sette autorisasjon på grunnlag av Rabatt for {0} DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Fest CSV-fil med to kolonner, en for det gamle navnet og en for det nye navnet" DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Kg,Kg apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Åpning for en jobb. DocType: Item Attribute,Increment,Tilvekst apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62,Select Warehouse...,Velg Warehouse ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Annonsering apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Samme firma er angitt mer enn én gang DocType: Employee,Married,Gift apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ikke tillatt for {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +536,Get items from,Få elementer fra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock kan ikke oppdateres mot følgeseddel {0} DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Forsone apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Dagligvare DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lesing 1 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Gjør Bank Entry apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensjonsfondene DocType: SMS Center,All Sales Person,All Sales Person DocType: Lead,Person Name,Person Name DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Salg Faktura Element DocType: Account,Credit,Credit DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Skriv Av kostnadssted apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,lager rapporter DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Warehouse Detalj apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +156,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredittgrense er krysset for kunde {0} {1} / {2} DocType: Tax Rule,Tax Type,Skatt Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +144,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autorisert til å legge til eller oppdatere bloggen før {0} DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Sak Image (hvis ikke show) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,En Customer eksisterer med samme navn DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Timepris / 60) * Faktisk Operation Tid DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kostnad for leverte varer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferien på {0} er ikke mellom Fra dato og Til dato DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Få Spesifikasjon Detaljer DocType: Lead,Interested,Interessert apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +162,Opening,Åpning apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27,From {0} to {1},Fra {0} til {1} DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra varegruppe DocType: Journal Entry,Opening Entry,Åpning Entry DocType: Stock Entry,Additional Costs,Tilleggskostnader apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til gruppen. DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Forespørsel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Skriv inn et selskap først apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Company first,Vennligst velg selskapet først DocType: Employee Education,Under Graduate,Under Graduate apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target På DocType: BOM,Total Cost,Totalkostnad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Aktivitetsloggen: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} finnes ikke i systemet eller er utløpt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Eiendom apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoutskrift apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmasi DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er Fast Asset DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Krav Beløp DocType: Employee,Mr,Mr apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Leverandør Type / leverandør DocType: Naming Series,Prefix,Prefix apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Consumable,Konsum DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logg DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trekk Material Request av typen Produksjon basert på de ovennevnte kriteriene DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Levert av Leverandør DocType: SMS Center,All Contact,All kontakt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Annual Salary,Årslønn DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Lukke regnskapsår apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} er frosset apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Aksje Utgifter DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditt i selskapet Valuta DocType: Delivery Note,Installation Status,Installasjon Status apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akseptert + Avvist Antall må være lik mottatt kvantum for Element {0} DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Leverer råvare til Purchase DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Last ned mal, fyll riktige data og fest den endrede filen. Alle datoer og ansatt kombinasjon i den valgte perioden vil komme i malen, med eksisterende møteprotokoller" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +451,Item {0} is not active or end of life has been reached,Element {0} er ikke aktiv eller slutten av livet er nådd apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","For å inkludere skatt i rad {0} i Element rente, skatt i rader {1} må også inkluderes" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166,Settings for HR Module,Innstillinger for HR Module DocType: SMS Center,SMS Center,SMS-senter DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New BOM DocType: Timesheet,Batch Time Logs for billing.,Batch Tid Logger for fakturering. DocType: Lead,Request Type,Forespørsel Type DocType: Leave Application,Reason,Reason apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15,Make Employee,Gjør Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Kringkasting apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Execution,Execution apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Detaljene for operasjonen utføres. DocType: Serial No,Maintenance Status,Vedlikehold Status apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Elementer og priser apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra dato bør være innenfor regnskapsåret. Antar Fra Date = {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kostnadssteds {0} ikke tilhører selskapet {1} DocType: Customer,Individual,Individuell apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Plan for vedlikeholdsbesøk. DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Skriv inn url parameter for melding apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Regler for bruk av prising og rabatt. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste må være aktuelt for å kjøpe eller selge apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasjonsdato kan ikke være før leveringsdato for Element {0} DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Rabatt på Prisliste Rate (%) DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Velg Vilkår apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,ut Verdi DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Salgsordrer DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Verdivurdering ,Purchase Order Trends,Innkjøpsordre Trender apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Bevilge blader for året. DocType: Earning Type,Earning Type,Tjene Type DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapasitetsplanlegging og Time Tracking DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Bankkonto DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Tillat negativ saldo DocType: Selling Settings,Default Territory,Standard Territory apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,TV DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Oppdatert via 'Time Logg' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +83,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance beløpet kan ikke være større enn {0} {1} DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Serien Liste for denne transaksjonen DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Åpner Entry DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nevn hvis ikke-standard fordring konto aktuelt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +170,For Warehouse is required before Submit,For Warehouse er nødvendig før Send apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Mottatt On DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24,Please enter Company,Skriv inn Firma DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Mot Salg Faktura Element ,Production Orders in Progress,Produksjonsordrer i Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Netto kontantstrøm fra finansierings DocType: Lead,Address & Contact,Adresse og kontakt DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Legg ubrukte blader fra tidligere bevilgninger apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Neste Recurring {0} vil bli opprettet på {1} ,Contact Name,Kontakt Navn DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Oppretter lønn slip for ovennevnte kriterier. apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78,No description given,Ingen beskrivelse gitt apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Be for kjøp. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +196,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Bare den valgte La Godkjenner kan sende dette La Application apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Lindrende Dato må være større enn tidspunktet for inntreden apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181,Leaves per Year,Later per år apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rad {0}: Vennligst sjekk 'Er Advance "mot Account {1} hvis dette er et forskudd oppføring. apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188,Warehouse {0} does not belong to company {1},Warehouse {0} ikke tilhører selskapet {1} DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Sak Nettsted Spesifikasjon apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +425,Leave Blocked,La Blokkert apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +666,Item {0} has reached its end of life on {1},Element {0} har nådd slutten av livet på {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95,Bank Entries,Bank Entries apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +82,Annual,Årlig DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Avstemming Element DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Salg Faktura Nei DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Bestill Antall DocType: Lead,Do Not Contact,Ikke kontakt DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Den unike id for sporing av alle løpende fakturaer. Det genereres på send. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Programvareutvikler DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Antall DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Leverandør Type DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub ,Terretory,Terretory apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +686,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791,Material Request,Materialet Request DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Oppdater Lagersalg Dato DocType: Item,Purchase Details,Kjøps Detaljer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +328,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Element {0} ble ikke funnet i 'Råvare Leveres' bord i innkjøpsordre {1} DocType: Employee,Relation,Relasjon DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Bekreftede bestillinger fra kunder. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Avvist Antall DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name DocType: Contact,Is Primary Contact,Er Primær kontaktperson DocType: Notification Control,Notification Control,Varsling kontroll DocType: Lead,Suggestions,Forslag DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set varegruppe-messig budsjetter på dette territoriet. Du kan også inkludere sesongvariasjoner ved å sette Distribution. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mot {0} {1} kan ikke være større enn utestående beløp {2} DocType: Supplier,Address HTML,Adresse HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobile No. DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generere Schedule DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Leder apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +102,Please select Charge Type first,Vennligst velg Charge Type først apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Siste DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Den første La Godkjenner i listen vil bli definert som standard La Godkjenner apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158,Learn,Lære DocType: Asset,Next Depreciation Date,Neste Avskrivninger Dato apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktivitet Kostnad per Employee DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Innstillinger for kontoer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +614,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandør Faktura Ingen eksisterer i fakturaen {0} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Administrer Sales Person treet. DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Utestående Sjekker og Innskudd å tømme DocType: Item,Synced With Hub,Synkronisert Med Hub apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63,Wrong Password,Feil Passord DocType: Item,Variant Of,Variant av apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +344,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Fullført Antall kan ikke være større enn "Antall å Manufacture ' DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Lukke konto Leder DocType: Employee,External Work History,Ekstern Work History apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Rundskriv Reference Error DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,I Words (eksport) vil være synlig når du lagrer følgeseddel. apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheter av [{1}] (# Form / post / {1}) finnes i [{2}] (# Form / Lager / {2}) DocType: Lead,Industry,Industry DocType: Employee,Job Profile,Job Profile DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Varsle på e-post om opprettelse av automatisk Material Request DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Faktura Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +763,Delivery Note,Levering Note apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Sette opp skatter apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +233,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Entry har blitt endret etter at du trakk den. Kan trekke det igjen. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,{0} entered twice in Item Tax,{0} registrert to ganger i pkt Skatte apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,Summary for this week and pending activities,Oppsummering for denne uken og ventende aktiviteter DocType: Workstation,Rent Cost,Rent Cost apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,Velg måned og år DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Skriv inn e-ID atskilt med komma, vil fakturaen bli sendt automatisk på bestemt dato" DocType: Employee,Company Email,Selskapet E-post DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debet beløp på kontoen Valuta DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gyldig for Land apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne varen er en mal, og kan ikke brukes i transaksjoner. Element attributter vil bli kopiert over i varianter med mindre 'No Copy' er satt" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Total Bestill Regnes apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Ansatt betegnelse (f.eks CEO, direktør etc.)." apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Skriv inn 'Gjenta på dag i måneden' feltverdi DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Kunden Valuta omdannes til kundens basisvaluta DocType: Item Tax,Tax Rate,Skattesats apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede bevilget for Employee {1} for perioden {2} til {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +759,Select Item,Velg element apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Sak: {0} klarte batch-messig, kan ikke forenes bruker \ Stock Forsoning, i stedet bruke Stock Entry" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +142,Purchase Invoice {0} is already submitted,Fakturaen {0} er allerede sendt apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch No må være samme som {1} {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +47,Convert to non-Group,Konverter til ikke-konsernet apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Batch (lot) of an Item.,Batch (mye) av et element. DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fakturadato DocType: GL Entry,Debit Amount,Debet Beløp apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Det kan bare være en konto per Company i {0} {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4,Your email address,Din epostadresse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +272,Please see attachment,Vennligst se vedlegg DocType: Purchase Order,% Received,% Mottatt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Oppsett Allerede Komplett !! ,Finished Goods,Ferdigvarer DocType: Delivery Note,Instructions,Bruksanvisning DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspisert av DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Vedlikehold Type apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} tilhører ikke følgeseddel {1} DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Sak Quality Inspection Parameter DocType: Leave Application,Leave Approver Name,La Godkjenner Name DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Schedule Date DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket Element apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standardinnstillingene for å kjøpe transaksjoner. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitet Kostnad finnes for Employee {0} mot Activity Type - {1} DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valutaveksling DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Navn DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkjenne Bruker (ovenfor autorisert verdi) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Credit Balance DocType: Employee,Widowed,Enke DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Forespørsel om kostnadsoverslag DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Arbeidstid DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Endre start / strøm sekvensnummer av en eksisterende serie. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere Pris Regler fortsette å råde, blir brukerne bedt om å sette Priority manuelt for å løse konflikten." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +683,Purchase Return,Kjøp Return ,Purchase Register,Kjøp Register DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Gjeldende avgifter DocType: Workstation,Consumable Cost,Forbrukskostnads apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +192,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) må ha rollen «La Godkjenner ' DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Vehicle Dato apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +346,Medical,Medisinsk apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +142,Reason for losing,Grunnen for å tape apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation er stengt på følgende datoer som per Holiday Liste: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Muligheter DocType: Employee,Single,Enslig DocType: Account,Cost of Goods Sold,Varekostnad DocType: Purchase Invoice,Yearly,Årlig apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +229,Please enter Cost Center,Skriv inn kostnadssted DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Salgsordre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Avg. Salgskurs apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149,Quantity cannot be a fraction in row {0},Antall kan ikke være en brøkdel i rad {0} DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kvantitet og Rate DocType: Delivery Note,% Installed,% Installert apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +41,Please enter company name first,Skriv inn firmanavn først DocType: BOM,Item Desription,Sak Desription DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Name apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Les ERPNext Manual DocType: Account,Is Group,Is Gruppe DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatisk Sett Serial Nos basert på FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Sjekk Leverandør fakturanummer Unikhet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sak nr' kan ikke være mindre enn "From sak nr ' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit DocType: Production Order,Not Started,Ikke i gang DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Gammel Parent DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tilpass innledende tekst som går som en del av e-posten. Hver transaksjon har en egen innledende tekst. DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),Ikke ta med symboler (ex. $) DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Sales Master manager apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globale innstillinger for alle produksjonsprosesser. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Regnskap Frozen Opp DocType: SMS Log,Sent On,Sendte På apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +635,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attributtet {0} valgt flere ganger i attributter Table DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Ansatt posten er opprettet ved hjelp av valgte feltet. DocType: Sales Order,Not Applicable,Gjelder ikke apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Holiday mester. DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Nødvendig Dato DocType: Delivery Note,Billing Address,Fakturaadresse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +809,Please enter Item Code.,Skriv inn Element Code. DocType: BOM,Costing,Costing DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er merket, vil skattebeløpet betraktes som allerede er inkludert i Print Rate / Print Beløp" DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Beskjed til Leverandør apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Total Antall DocType: Employee,Health Concerns,Helse Bekymringer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Ubetalte DocType: Packing Slip,From Package No.,Fra Package No. DocType: Item Attribute,To Range,Range apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Verdipapirer og innskudd apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Totalt blader tildelte er obligatorisk DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Beskrivelse av en ledig jobb apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Pending activities for today,Ventende aktiviteter for i dag apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Tilskuerrekord. DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Brukes for Produksjonsplan DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Time Between Operations (i minutter) DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kjøper av varer og tjenester. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Leverandørgjeld apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,De valgte stykklister er ikke for den samme varen DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Gyldig Opp apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av kundene dine. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Direct Income,Direkte Inntekt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere basert på konto, hvis gruppert etter konto" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Administrative Officer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +319,Please select Company,Vennligst velg selskapet DocType: Stock Entry,Difference Account,Forskjellen konto apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan ikke lukke oppgaven som sin avhengige oppgave {0} er ikke lukket. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +380,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Skriv inn Warehouse hvor Material Request vil bli hevet DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Ekstra driftskostnader apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmetikk apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,"To merge, following properties must be same for both items","Å fusjonere, må følgende egenskaper være lik for begge elementene" DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netto Vekt DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone ,Serial No Warranty Expiry,Ingen garanti Utløpsserie DocType: Sales Order,To Deliver,Å Levere DocType: Purchase Invoice Item,Item,Sak DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Forskjellen (Dr - Cr) DocType: Account,Profit and Loss,Gevinst og tap apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314,Managing Subcontracting,Administrerende Underleverandører DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Prosjektet vil være tilgjengelig på nettstedet til disse brukerne DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} tilhører ikke selskapet: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation already used for another company,Forkortelse allerede brukt for et annet selskap DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standard Kundegruppe DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'Rounded Total-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon" DocType: BOM,Operating Cost,Driftskostnader DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruttofortjeneste apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42,Increment cannot be 0,Tilveksten kan ikke være 0 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement DocType: Company,Delete Company Transactions,Slett transaksjoner DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Legg til / Rediger skatter og avgifter DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Leverandør Faktura Nei DocType: Territory,For reference,For referanse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette Serial No {0}, slik det brukes i aksjetransaksjoner" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240,Closing (Cr),Lukking (Cr) DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantiperioden (dager) DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Installasjon Merk Element DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Venter Stk DocType: Budget,Ignore,Ignorer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS sendt til følgende nummer: {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandør Warehouse obligatorisk for underleverandør Kjøpskvittering DocType: Pricing Rule,Valid From,Gyldig Fra DocType: Sales Invoice,Total Commission,Total Commission DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Kvitteringen Påkrevd apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Ingen poster ble funnet i Faktura tabellen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +28,Please select Company and Party Type first,Vennligst velg først selskapet og Party Type apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +251,Financial / accounting year.,Finansiell / regnskap år. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +9,Accumulated Values,akkumulerte verdier apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry, kan Serial Nos ikke bli slått sammen" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +664,Make Sales Order,Gjør Salgsordre DocType: Project Task,Project Task,Prosjektet Task ,Lead Id,Lead Id DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Regnskapsår Startdato bør ikke være større enn regnskapsåret Sluttdato DocType: Issue,Resolution,Oppløsning apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Levering: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69,Payable Account,Betales konto DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og levering Status DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Fortsett Vedlegg apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gjenta kunder DocType: Leave Control Panel,Allocate,Bevilge apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +691,Sales Return,Sales Return DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Levert av Leverandør (Drop Ship) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Database med potensielle kunder. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kunden eller Element apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Kundedatabase. DocType: Quotation,Quotation To,Sitat Å DocType: Lead,Middle Income,Middle Income apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212,Opening (Cr),Åpning (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +792,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Standard Enhet for Element {0} kan ikke endres direkte fordi du allerede har gjort noen transaksjon (er) med en annen målenheter. Du må opprette et nytt element for å bruke et annet standardmålenheter. apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +237,Allocated amount can not be negative,Bevilget beløpet kan ikke være negativ DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Billed Amt DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,En logisk Warehouse mot som lager oppføringer er gjort. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Reference No & Reference Date is required for {0},Referansenummer og Reference Date er nødvendig for {0} DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kundens Vendor apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Proposal Writing,Forslaget Writing apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En annen Sales Person {0} finnes med samme Employee id apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Masters,Masters apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Update Bank Transaction Dates,Oppdater Banktransaksjons Datoer apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30,Time Tracking,Time Tracking DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Regnskapsåret selskapet DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detalj DocType: Timesheet,Billed,Fakturert DocType: Batch,Batch Description,Batch Beskrivelse DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,Tidspunktet da varene ble levert fra lageret DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Salgs Skatter og avgifter DocType: Employee,Organization Profile,Organisasjonsprofil DocType: Employee,Reason for Resignation,Grunnen til Resignasjon apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mal for medarbeidersamtaler. DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Journal Entry Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} ikke i regnskapsåret {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Innstillinger for kjøp Module apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69,Please enter Purchase Receipt first,Skriv inn Kjøpskvittering først DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør Naming Av DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Koster Rate DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc." apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager DocType: Employee,Passport Number,Passnummer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Manager apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Same item has been entered multiple times.,Samme elementet er angitt flere ganger. DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Mottaker Parameter apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Based On" og "Grupper etter" ikke kan være det samme DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Targets apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,Skriv inn e-postadresse DocType: Production Order Operation,In minutes,I løpet av minutter DocType: Issue,Resolution Date,Oppløsning Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +693,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Vennligst angi standard kontanter eller bankkontoen i modus for betaling {0} DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunden Naming Av DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,avskrivninger Beløp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +51,Convert to Group,Konverter til konsernet DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivitetstype apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Leveres Beløp DocType: Supplier,Fixed Days,Faste Days DocType: Quotation Item,Item Balance,Sak Balance DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkeliste apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Innkjøpsordrer gis til leverandører. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publisering DocType: Activity Cost,Projects User,Prosjekter User apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Forbrukes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ble ikke funnet i Fakturadetaljer tabellen DocType: Company,Round Off Cost Center,Rund av kostnadssted apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikehold Besøk {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205,Opening (Dr),Åpning (Dr) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Oppslaget tidsstempel må være etter {0} DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost skatter og avgifter DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Faktisk Starttid DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation Tid DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Salgssjef DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Skriv Off Beløp DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Nei DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gevinst / tap-konto på Asset Avhending DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Levering Note Påkrevd DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (Company Valuta) DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Spylings Råvare basert på apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Please enter item details,Skriv inn elementdetaljer DocType: Purchase Receipt,Other Details,Andre detaljer DocType: Account,Accounts,Kontoer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Markedsføring apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +227,Payment Entry is already created,Betaling Entry er allerede opprettet DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Nåværende Stock apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +538,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Row # {0}: Asset {1} ikke knyttet til Element {2} DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kostnader som inngår i verdivurderings DocType: Employee,Provide email id registered in company,Gi e-id registrert i selskap DocType: Hub Settings,Seller City,Selger by DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Neste post vil bli sendt på: DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Tilby Letter Term apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614,Item has variants.,Elementet har varianter. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68,Item {0} not found,Element {0} ikke funnet DocType: Bin,Stock Value,Stock Verdi apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tre Type DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Antall som forbrukes per enhet DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantiutløpsdato DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kvantitet og Warehouse DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Kommisjonen Rate (%) DocType: Project,Estimated Cost,anslått pris apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredittkort Entry apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45,Company and Accounts,Selskapet og regnskap apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Mottatte varer fra leverandører. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,i Verdi DocType: Lead,Campaign Name,Kampanjenavn ,Reserved,Reservert DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Leverer råvare DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datoen da neste faktura vil bli generert. Det genereres på send. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Omløpsmidler apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +90,{0} is not a stock Item,{0} er ikke en lagervare DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standard konto apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +167,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead må stilles inn hvis Opportunity er laget av Lead apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vennligst velg ukentlig off dag DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planlagt Sluttid ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Avviks varegruppe-Wise apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke konverteres til Ledger DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kundens innkjøpsordre Nei DocType: Employee,Cell Number,Cell Number apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Auto Materiell Forespørsler Generert apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mistet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke legge inn dagens kupong i "Against Journal Entry-kolonnen apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energy DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Fra apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Månedslønn uttalelse. DocType: Item Group,Website Specifications,Nettstedet Spesifikasjoner apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104,There is an error in your Address Template {0},Det er en feil i adresse Mal {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} av typen {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: Omregningsfaktor er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Flere Pris regler eksisterer med samme kriteriene, kan du løse konflikten ved å prioritere. Pris Regler: {0}" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan ikke deaktivere eller kansellere BOM som det er forbundet med andre stykklister DocType: Opportunity,Maintenance,Vedlikehold apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206,Purchase Receipt number required for Item {0},Kvitteringen antall som kreves for Element {0} DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Sak data Verdi apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Sales campaigns.,Salgskampanjer. DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skatt mal som kan brukes på alle salgstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter / inntekter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Elementer **. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Er dette inklusiv i Basic Rate ?: Hvis du sjekke dette, betyr det at denne avgiften ikke vil bli vist under elementet bordet, men vil inngå i grunnbeløpet i din viktigste elementet tabellen. Dette er nyttig når du vil gi en flat pris (inklusive alle avgifter) pris til kundene." DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No. DocType: GL Entry,Project,Prosjekt DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7 DocType: Address,Personal,Personlig DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Bioteknologi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107,Office Maintenance Expenses,Kontor Vedlikehold Utgifter apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115,Please enter Item first,Skriv inn Sak først DocType: Account,Liability,Ansvar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanksjonert Beløpet kan ikke være større enn krav Beløp i Rad {0}. DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standard varekostnader konto apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275,Price List not selected,Prisliste ikke valgt DocType: Employee,Family Background,Familiebakgrunn DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send E-Post apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +201,Warning: Invalid Attachment {0},Advarsel: Ugyldig Vedlegg {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +709,No Permission,Ingen tillatelse DocType: Company,Default Bank Account,Standard Bank Account apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Hvis du vil filtrere basert på partiet, velger partiet Skriv inn først" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Oppdater Stock' kan ikke kontrolleres fordi elementene ikke er levert via {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bankavstemming Detalj apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +542,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Row # {0}: Asset {1} må fremlegges apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Ingen ansatte funnet DocType: Supplier Quotation,Stopped,Stoppet DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Dersom underleverandør til en leverandør DocType: SMS Center,All Customer Contact,All Kundekontakt apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148,Upload stock balance via csv.,Last opp lagersaldo via csv. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Send Nå ,Support Analytics,Støtte Analytics DocType: Item,Website Warehouse,Nettsted Warehouse DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fakturert beløp DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Dagen i måneden som auto faktura vil bli generert for eksempel 05, 28 osv" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score må være mindre enn eller lik 5 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +288,C-Form records,C-Form poster apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Customer and Supplier,Kunde og leverandør DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-post Digest Innstillinger apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Støtte henvendelser fra kunder. DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving Gjennomsnittlig pris DocType: Production Planning Tool,Select Items,Velg Items apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342,{0} against Bill {1} dated {2},{0} mot Bill {1} datert {2} DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Completion Status apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +229,Target Warehouse,Target Warehouse DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Tillat løpet levering eller mottak opp denne prosent apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Salgsordre Dato DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Oppmøte apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Alle varegrupper DocType: Process Payroll,Activity Log,Aktivitetsloggen apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36,Net Profit / Loss,Netto gevinst / tap apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Skriv melding automatisk ved innlevering av transaksjoner. DocType: Production Order,Item To Manufacture,Element for å produsere apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82,{0} {1} status is {2},{0} {1} status er {2} DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,aktiver kassen apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Bestilling til betaling apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37,Projected Qty,Anslått Antall DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +270,Item Variant {0} already exists with same attributes,Sak Variant {0} finnes allerede med samme attributtene apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Opening" DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Levering Note Message DocType: Expense Claim,Expenses,Utgifter DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Sak Variant Egenskap ,Purchase Receipt Trends,Kvitteringen Trender apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Forskning Og Utvikling ,Amount to Bill,Beløp til Bill DocType: Company,Registration Details,Registrering Detaljer DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Antall DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,La Block List Dato DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Pris eller rabatt DocType: Sales Team,Incentives,Motivasjon DocType: SMS Log,Requested Numbers,Etterspør Numbers apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Medarbeidersamtaler. DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detaljer apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Prosjektet Verdi apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,Utsalgssted apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo allerede i Credit, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' debet '" DocType: Account,Balance must be,Balansen må være DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Publiser Priser DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Expense krav Avvist Message ,Available Qty,Tilgjengelig Antall DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,På Forrige Row Total DocType: Salary Slip,Working Days,Arbeidsdager DocType: Serial No,Incoming Rate,Innkommende Rate DocType: Packing Slip,Gross Weight,Bruttovekt apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,Navnet på firmaet som du setter opp dette systemet. DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Inkluder ferier i Total no. arbeidsdager DocType: Job Applicant,Hold,Hold DocType: Employee,Date of Joining,Dato for Delta DocType: Naming Series,Update Series,Update-serien DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Er underleverandør DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Sak attributtverdier apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +703,Purchase Receipt,Kvitteringen ,Received Items To Be Billed,Mottatte elementer å bli fakturert DocType: Employee,Ms,Ms apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +261,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +278,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Å finne tidsluke i de neste {0} dager for Operation klarer {1} DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materiale for sub-assemblies apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Salgs Partnere og Territory apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439,BOM {0} must be active,BOM {0} må være aktiv DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,avskrivninger Entry apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Velg dokumenttypen først apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Goto Cart,Goto vognen apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Avbryt Material Besøk {0} før den sletter denne Maintenance Visit DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,La Encashment Beløp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} tilhører ikke Element {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrevd antall DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Totalbeløp apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internett Publisering DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Produksjonsordrer apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Balanse Verdi apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Salg Prisliste apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Publisere synkronisere elementer DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Account Valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137,Please mention Round Off Account in Company,Vennligst oppgi Round Off-konto i selskapet DocType: Purchase Receipt,Range,Område DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Standard Leverandørgjeld apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Ansatt {0} er ikke aktiv eller ikke eksisterer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +609,Item Variants {0} updated,Sak Varianter {0} oppdatert DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Reading 6 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Fakturaen Advance DocType: Address,Shop,Butikk DocType: Hub Settings,Sync Now,Synkroniser nå apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Credit oppføring kan ikke være knyttet til en {1} DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standard Bank / minibank konto vil automatisk bli oppdatert i POS faktura når denne modusen er valgt. DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent Adresse Er DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operasjonen gjennomført for hvor mange ferdigvarer? apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162,The Brand,The Brand DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervju Detaljer DocType: Asset,Purchase Invoice,Fakturaen DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Kupong Detail Ingen DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Total Utgående verdi apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åpningsdato og sluttdato skal være innenfor samme regnskapsår DocType: Lead,Request for Information,Spør etter informasjon DocType: Payment Request,Paid,Betalt DocType: Salary Slip,Total in words,Totalt i ord DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Tid Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +86, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +109,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Vennligst oppgi serienummer for varen {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +576,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Produkt Bundle' elementer, Warehouse, serienummer og Batch Ingen vil bli vurdert fra "Pakkeliste" bord. Hvis Warehouse og Batch Ingen er lik for alle pakking elementer for noen "Product Bundle 'elementet, kan disse verdiene legges inn i hoved Sak bordet, vil verdiene bli kopiert til" Pakkeliste "bord." DocType: Job Opening,Publish on website,Publiser på nettstedet apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Forsendelser til kunder. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +594,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør Fakturadato kan ikke være større enn konteringsdato DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Innkjøpsordre Element apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Indirect Income,Indirekte inntekt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,Varians ,Company Name,Selskapsnavn DocType: SMS Center,Total Message(s),Total melding (er) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +757,Select Item for Transfer,Velg elementet for Transfer DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatt Prosent apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vis en liste over alle hjelpevideoer DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Velg kontoen leder av banken der sjekken ble avsatt. DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillater brukeren å redigere Prisliste Rate i transaksjoner DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Antall apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Rad {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det bli kansellert / finnes ikke. \ Vennligst skriv inn en gyldig faktura" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rad {0}: Betaling mot Salg / innkjøpsordre skal alltid merkes som forskudd apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Kjemisk apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +686,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle elementene er allerede blitt overført til denne produksjonsordre. DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Velg Lønn år og måned DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser DocType: Opportunity,Walk In,Gå Inn apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Aksje Entries DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere). apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,White,Hvit DocType: SMS Center,All Lead (Open),All Lead (Open) DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Få utbetalt forskudd apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678,Make ,Gjøre DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totalbeløp i Words apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Det var en feil. En mulig årsak kan være at du ikke har lagret skjemaet. Ta kontakt support@erpnext.com hvis problemet vedvarer. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Handlekurv apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +154,Order Type must be one of {0},Ordretype må være en av {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Neste Kontakt Dato apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Antall åpne DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday Listenavn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,Stock Options,Aksjeopsjoner DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Expense krav apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +211,Do you really want to restore this scrapped asset?,Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +237,Qty for {0},Antall for {0} DocType: Leave Application,Leave Application,La Application apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,La Allocation Tool DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,La Block List Datoer DocType: Workstation,Net Hour Rate,Netto timepris DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Kjøpskvittering DocType: Company,Default Terms,Standard Terms DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakking Slip Element DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Bank Account apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernet elementer med ingen endring i mengde eller verdi. DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering Å apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +632,Attribute table is mandatory,Attributt tabellen er obligatorisk DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Få salgsordrer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} kan ikke være negativ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29,Discount,Rabatt DocType: Workstation,Wages,Lønn DocType: Project,Internal,Intern DocType: Task,Urgent,Haster apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +113,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Vennligst oppgi en gyldig Row ID for rad {0} i tabellen {1} apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og begynne å bruke ERPNext DocType: Item,Manufacturer,Produsent DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selge Beløp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Du er den Expense Godkjenner denne posten. Oppdater "Status" og Lagre DocType: Serial No,Creation Document No,Creation Dokument nr DocType: Issue,Issue,Problem DocType: Asset,Scrapped,skrotet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Kontoen samsvarer ikke med selskapet apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributter for varen Varianter. f.eks størrelse, farge etc." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} er under vedlikeholdskontrakt opp {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Rekruttering DocType: BOM Operation,Operation,Operasjon DocType: Lead,Organization Name,Organization Name DocType: Tax Rule,Shipping State,Shipping State apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet må legges til med "Get Elementer fra innkjøps Receipts 'knappen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115,Sales Expenses,Salgs Utgifter apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Standard Kjøpe DocType: GL Entry,Against,Against DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling kostnadssted DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Gjennomføring Partner apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +231,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299,Making Stock Entries,Making Stock Entries DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Vekt målenheter DocType: Item,Default Supplier,Standard Leverandør DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Over Produksjon Fradrag Prosent DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Shipping Rule Tilstand DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Få Ukentlig Off Datoer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,Sluttdato kan ikke være mindre enn startdato DocType: Sales Person,Select company name first.,Velg firmanavn først. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Dr,Dr apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Sitater mottatt fra leverandører. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22,To {0} | {1} {2},Til {0} | {1} {2} DocType: Timesheet,updated via Time Logs,oppdatert via Tid Logger apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Gjennomsnittsalder DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Din selger som vil ta kontakt med kunden i fremtiden apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Liste noen av dine leverandører. De kan være organisasjoner eller enkeltpersoner. DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +400,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Oppmøte Fra dato DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance-området apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Transport apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,og år: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +191,{0} {1} must be submitted,{0} {1} må sendes DocType: Email Digest,Annual Expense,Årlig Expense DocType: SMS Center,Total Characters,Totalt tegn apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vennligst velg BOM i BOM felt for Element {0} DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Faktura Detalj DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Betaling Avstemming Faktura apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Bidrag% DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Firmaregistreringsnumre som referanse. Skatte tall osv DocType: Sales Partner,Distributor,Distributør DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Handlevogn Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Produksjonsordre {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +62,Please set 'Apply Additional Discount On',Vennligst sett 'Apply Ytterligere rabatt på' ,Ordered Items To Be Billed,Bestilte varer til å bli fakturert apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39,From Range has to be less than To Range,Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Defaults apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +151,Project Collaboration Invitation,Prosjekt Samarbeid Invitasjon DocType: Salary Slip,Deductions,Fradrag DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Startdato for nåværende fakturaperiode DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,La Uten Pay apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +323,Capacity Planning Error,Kapasitetsplanlegging Error ,Trial Balance for Party,Trial Balance for partiet DocType: Lead,Consultant,Konsulent DocType: Salary Slip,Earnings,Inntjeningen apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +362,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Ferdig Element {0} må angis for Produksjon typen oppføring apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Åpning Regnskap Balanse DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Salg Faktura Advance apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +483,Nothing to request,Ingenting å be om apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' ikke kan være større enn "Actual End Date ' apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Ledelse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,Either debit or credit amount is required for {0},Enten debet- eller kredittbeløpet er nødvendig for {0} DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette vil bli lagt til Element Code of varianten. For eksempel, hvis din forkortelsen er "SM", og elementet kode er "T-SHIRT", elementet koden til variant vil være "T-SHIRT-SM"" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettolønn (i ord) vil være synlig når du lagrer Lønn Slip. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Blue,Blå DocType: Purchase Invoice,Is Return,Er Return DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69,Please set Email ID,Vennligst sett Email ID DocType: Item,UOMs,UOMs apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldig serie nos for Element {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Elementkode kan ikke endres for Serial No. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} allerede opprettet for user: {1} og selskapet {2} DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,Målenheter Omregningsfaktor DocType: Stock Settings,Default Item Group,Standard varegruppe apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Leverandør database. DocType: Account,Balance Sheet,Balanse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,Cost Center For Item with Item Code ',Koste Center For Element med Element kode ' DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Din selger vil få en påminnelse på denne datoen for å kontakte kunden apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Ytterligere kontoer kan gjøres under grupper, men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper" DocType: Lead,Lead,Lead DocType: Email Digest,Payables,Gjeld DocType: Account,Warehouse,Warehouse apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Avvist Antall kan ikke legges inn i innkjøpsliste ,Purchase Order Items To Be Billed,Purchase Order Elementer som skal faktureres DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Fakturaen Element apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Arkiv Ledger Oppføringer og GL Oppføringer repostes for de valgte Kjøps Receipts apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Sak 1 DocType: Holiday,Holiday,Ferie DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,La stå tom hvis vurderes for alle grener apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-skjemaet er ikke aktuelt for faktura: {0} DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Avstemte Betalingsopplysninger DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Værende regnskapsår DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deaktiver Avrundet Total DocType: Lead,Call,Call apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +417,'Entries' cannot be empty,'Innlegg' kan ikke være tomt apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rad {0} med samme {1} ,Trial Balance,Balanse Trial apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,Setting up Employees,Sette opp ansatte apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Vennligst velg først prefiks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Research,Forskning DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Arbeidet Som Er Gjort apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Vennligst oppgi minst ett attributt i Attributter tabellen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a non-stock item,Element {0} må være et ikke-lagervare DocType: Contact,User ID,Bruker-ID apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Tidligste apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +501,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","En varegruppe eksisterer med samme navn, må du endre elementnavnet eller endre navn varegruppen" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +433,Rest Of The World,Resten Av Verden apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,The Item {0} cannot have Batch,Element {0} kan ikke ha Batch ,Budget Variance Report,Budsjett Avvik Rapporter DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brutto Lønn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Dividends Paid,Utbytte betalt apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Regnskap Ledger DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Forskjellen Beløp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Retained Earnings,Opptjent egenkapital DocType: BOM Item,Item Description,Element Beskrivelse DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Er Recurring DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Leveringen DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Antall å produsere DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opprettholde samme tempo gjennom hele kjøpssyklusen DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity Element apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70,Temporary Opening,Midlertidig Åpning ,Employee Leave Balance,Ansatt La Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +131,Balance for Account {0} must always be {1},Balanse for konto {0} må alltid være {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item in row {0},Verdsettelse Rate kreves for varen i rad {0} DocType: Address,Address Type,Adressetype DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Avvist Warehouse DocType: GL Entry,Against Voucher,Mot Voucher DocType: Item,Default Buying Cost Center,Standard Kjøpe kostnadssted apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For å få det beste ut av ERPNext, anbefaler vi at du tar litt tid og se på disse hjelpevideoer." apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +87, to ,til DocType: Item,Lead Time in days,Lead Tid i dager ,Accounts Payable Summary,Leverandørgjeld Sammendrag apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Not authorized to edit frozen Account {0},Ikke autorisert til å redigere fryst kontoen {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Få utestående fakturaer apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +62,Sales Order {0} is not valid,Salgsordre {0} er ikke gyldig apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +182,"Sorry, companies cannot be merged","Sorry, kan selskapene ikke fusjoneres" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den totale Issue / Transfer mengde {0} i Material Request {1} \ kan ikke være større enn ønsket antall {2} for Element {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Small,Liten DocType: Employee,Employee Number,Ansatt Number apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Tilfellet Nei (e) allerede er i bruk. Prøv fra sak nr {0} ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Fakturert beløp (exculsive Tax) apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Sak 2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Account head {0} created,Konto hodet {0} opprettet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162,Green,Grønn DocType: Item,Auto re-order,Auto re-order apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Oppnådd Total DocType: Employee,Place of Issue,Utstedelsessted apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Kontrakts DocType: Email Digest,Add Quote,Legg Sitat apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Målenheter coversion faktor nødvendig for målenheter: {0} i Sak: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Indirect Expenses,Indirekte kostnader apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +80,Row {0}: Qty is mandatory,Rad {0}: Antall er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Landbruk apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283,Your Products or Services,Dine produkter eller tjenester DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Modus for betaling apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +175,Website Image should be a public file or website URL,Website Bilde bør være en offentlig fil eller nettside URL apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en rot varegruppe og kan ikke redigeres. DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Bestilling DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Warehouse Kontaktinfo DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Gjentakende Type DocType: Address,City/Town,Sted / by DocType: Address,Is Your Company Address,Er din bedrift Adresse DocType: Email Digest,Annual Income,Årsinntekt DocType: Serial No,Serial No Details,Serie ingen opplysninger DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Sak Skattesats apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan bare kredittkontoer kobles mot en annen belastning oppføring apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +464,Delivery Note {0} is not submitted,Levering Note {0} er ikke innsendt apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Elementet {0} må være en underleverandør Element apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital Equipments apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prising Rule først valgt basert på "Apply On-feltet, som kan være varen, varegruppe eller Brand." DocType: Hub Settings,Seller Website,Selger Hjemmeside apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +147,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totalt bevilget prosent for salgsteam skal være 100 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +110,Production Order status is {0},Produksjonsordrestatus er {0} DocType: Appraisal Goal,Goal,Mål DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Rediger Beskrivelse apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +704,For Supplier,For Leverandør DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Stille Kontotype hjelper i å velge denne kontoen i transaksjoner. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Fant ikke noe element som heter {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Total Utgående apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Det kan bare være én Shipping Rule Forhold med 0 eller blank verdi for "å verd" DocType: Authorization Rule,Transaction,Transaksjons apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Merk: Denne Cost Center er en gruppe. Kan ikke gjøre regnskapspostene mot grupper. DocType: Item,Website Item Groups,Website varegrupper DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176,Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} angitt mer enn én gang DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Journal Entry DocType: Workstation,Workstation Name,Arbeidsstasjon Name apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,E-post Digest: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke Element {1} DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No. DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den siste laget transaksjonen med dette prefikset DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Reading 8 DocType: Sales Partner,Agent,Agent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} for alle elementer er null, kan det hende du bør endre 'Fordel Avgifter basert på "" DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Skatter og avgifter Beregning DocType: BOM Operation,Workstation,Arbeidsstasjon DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Forespørsel om prisanslag Leverandør apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Hardware DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tilbakevendende Opp DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vennligst velg et selskap apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege La DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Du må aktivere Handlevogn DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Appraisal Mal Goal DocType: Salary Slip,Earning,Tjene DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Partiet konto Valuta ,BOM Browser,BOM Nettleser DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Legge til eller trekke fra apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Overlappende vilkår funnet mellom: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +171,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mot Journal Entry {0} er allerede justert mot en annen kupong apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Total ordreverdi apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +345,Food,Mat apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Aldring Range 3 DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ingen av besøk apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta ifølge kursen konto må være {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen av poeng for alle mål bør være 100. Det er {0} DocType: Project,Start and End Dates,Start- og sluttdato ,Delivered Items To Be Billed,Leverte varer til å bli fakturert apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Warehouse kan ikke endres for Serial No. DocType: Authorization Rule,Average Discount,Gjennomsnittlig Rabatt DocType: Address,Utilities,Verktøy DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Regnskap DocType: Asset,Depreciation Schedules,avskrivninger tidsplaner apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Application period cannot be outside leave allocation period,Tegningsperioden kan ikke være utenfor permisjon tildeling periode DocType: Activity Cost,Projects,Prosjekter DocType: Payment Request,Transaction Currency,transaksjonsvaluta apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24,From {0} | {1} {2},Fra {0} | {1} {2} DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operasjon Beskrivelse DocType: Item,Will also apply to variants,Vil også gjelde for varianter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan ikke endre regnskapsåret Startdato og regnskapsår sluttdato når regnskapsåret er lagret. DocType: Quotation,Shopping Cart,Handlevogn apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Gjennomsnittlig Daily Utgående DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampanje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkjenningsstatus må være "Godkjent" eller "Avvist" DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktperson apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Tiltredelse' ikke kan være større enn "Forventet sluttdato DocType: Holiday List,Holidays,Ferier DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlagt Antall DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Sak Skattebeløp DocType: Item,Maintain Stock,Oppretthold Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +209,Stock Entries already created for Production Order ,Arkiv Innlegg allerede opprettet for produksjonsordre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Netto endring i Fixed Asset DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,La stå tom hvis vurderes for alle betegnelser apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +620,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge of type 'Actual' i rad {0} kan ikke inkluderes i Element Ranger apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +15,From Datetime,Fra Datetime DocType: Email Digest,For Company,For selskapet apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Kommunikasjonsloggen. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Kjøpe Beløp DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Leveringsadresse Navn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,Konto DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Betingelser innhold apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +509,cannot be greater than 100,kan ikke være større enn 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item {0} is not a stock Item,Element {0} er ikke en lagervare DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Ikke planlagt DocType: Employee,Owned,Eies DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Avhenger La Uten Pay DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Høyere tallet er, høyere prioritet" ,Purchase Invoice Trends,Fakturaen Trender DocType: Employee,Better Prospects,Bedre utsikter DocType: Appraisal,Goals,Mål DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Status ,Accounts Browser,Kontoer Browser DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry DocType: HR Settings,Employee Settings,Medarbeider Innstillinger ,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance Historie apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Gjøremålsliste apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Lærling apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negative Antall er ikke tillatt DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges","Tax detalj tabell hentet fra elementet Hoved som en streng, og som er lagret på dette feltet. Brukes for skatter og avgifter" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152,Employee cannot report to himself.,Arbeidstaker kan ikke rapportere til seg selv. DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er fryst, er oppføringer lov til begrensede brukere." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balanse apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskap Entry for {0}: {1} kan bare gjøres i valuta: {2} DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Jobb profil, kvalifikasjoner som kreves etc." DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,Tax Rule for transactions.,Skatteregel for transaksjoner. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument for å endre navn. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Vi kjøper denne varen DocType: Address,Billing,Billing DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale skatter og avgifter (Selskapet valuta) DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Shipping konto DocType: Quality Inspection,Readings,Readings DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Samlede merkostnader apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Sub Assemblies,Sub Assemblies DocType: Asset,Asset Name,Asset Name DocType: Shipping Rule Condition,To Value,I Value DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141,Source warehouse is mandatory for row {0},Kilde lageret er obligatorisk for rad {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +673,Packing Slip,Pakkseddel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Rent,Kontor Leie apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,Setup SMS gateway settings,Oppsett SMS gateway-innstillinger apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,Request for quotation can be access by clicking following link,Forespørsel om tilbud kan være tilgang ved å klikke på følgende link apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import mislyktes! apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,Ingen adresse er lagt til ennå. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbeidsstasjon Working Hour apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analytiker DocType: Item,Inventory,Inventar DocType: Item,Sales Details,Salgs Detaljer DocType: Opportunity,With Items,Med Items apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,I Antall DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Expense krav Avvist DocType: Item Attribute,Item Attribute,Sak Egenskap apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Regjeringen apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289,Item Variants,Element Varianter DocType: Company,Services,Tjenester DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted DocType: Sales Invoice,Source,Source apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis stengt DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Ingen poster ble funnet i Payment tabellen apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Financial Year Start Date,Regnskapsår Startdato DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total Experience apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Packing Slip(s) cancelled,Pakking Slip (s) kansellert apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Kontantstrøm fra investerings apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,Spedisjons- og Kostnader DocType: Item Group,Item Group Name,Sak Gruppenavn apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Tatt DocType: Pricing Rule,For Price List,For Prisliste apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Kjøp rate for element: {0} ikke funnet, noe som er nødvendig å bestille regnskap oppføring (regning). Vennligst oppgi vareprisen mot et kjøp prisliste." DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Rutetider DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Nettobeløp DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Nei DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,Opprett ny konto fra kontoplanen. DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Vedlikehold Visit DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Hjelp DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Velg leveringsadresse DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block Ferie på viktige dager. ,Accounts Receivable Summary,Kundefordringer Sammendrag apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +198,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Vennligst angi bruker-ID-feltet i en Employee rekord å sette Employee Rolle DocType: UOM,UOM Name,Målenheter Name apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Bidrag Beløp DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Sendingsadresse DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette verktøyet hjelper deg til å oppdatere eller fikse mengde og verdsetting av aksjer i systemet. Det er vanligvis brukes til å synkronisere systemverdier og hva som faktisk eksisterer i ditt varehus. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,I Ord vil være synlig når du lagrer følgeseddel. apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,Brand master.,Brand mester. DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Merkenavn DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Detaljer apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Box,Eske apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36,The Organization,Organisasjonen DocType: Budget,Monthly Distribution,Månedlig Distribution apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Mottaker-listen er tom. Opprett Receiver Liste DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produksjonsplan Salgsordre DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +110,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Regnskap Entry for {0} kan bare gjøres i valuta: {1} DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prising Rule apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materialet Request til innkjøpsordre DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Suksess URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +78,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returned Element {1} ikke eksisterer i {2} {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bankkontoer ,Bank Reconciliation Statement,Bankavstemming Statement DocType: Address,Lead Name,Lead Name ,POS,POS apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294,Opening Stock Balance,Åpning Stock Balance apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51,{0} must appear only once,{0} må vises bare en gang apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +339,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ikke lov til å overfør mer {0} enn {1} mot innkjøpsordre {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Etterlater Avsatt Vellykket for {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,Ingenting å pakke DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Fra Verdi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +545,Manufacturing Quantity is mandatory,Manufacturing Antall er obligatorisk DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Reading 4 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Krav på bekostning av selskapet. DocType: Company,Default Holiday List,Standard Holiday List apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142,Stock Liabilities,Aksje Gjeld DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Leverandør Warehouse DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt Mobile No ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materielle Forespørsler som Leverandør Sitater ikke er opprettet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +120,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dagen (e) der du søker om permisjon er helligdager. Du trenger ikke søke om permisjon. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Sende Betaling Email apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206,Other Reports,andre rapporter DocType: Dependent Task,Dependent Task,Avhengig Task apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omregningsfaktor for standard Enhet må være en i rad {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +180,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permisjon av typen {0} kan ikke være lengre enn {1} DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv å planlegge operasjoner for X dager i forveien. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop bursdagspåminnelser DocType: SMS Center,Receiver List,Mottaker List apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Forbrukes Beløp apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Netto endring i kontanter DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Lønn Struktur Fradrag apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +403,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhet {0} har blitt lagt inn mer enn én gang i omregningsfaktor tabell apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +22,Payment Request already exists {0},Betaling Request allerede eksisterer {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Cost of Utstedte Items apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +241,Quantity must not be more than {0},Antall må ikke være mer enn {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76,Previous Financial Year is not closed,Foregående regnskapsår er ikke stengt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44,Age (Days),Alder (dager) DocType: Quotation Item,Quotation Item,Sitat Element DocType: Account,Account Name,Brukernavn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Fra dato ikke kan være større enn To Date apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} mengde {1} kan ikke være en brøkdel apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Leverandør Type mester. DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandør delenummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvens kan ikke være 0 eller 1 DocType: Sales Invoice,Reference Document,Reference Document apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} avbrytes eller stoppes DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Credit Controller DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Vehicle Publiseringsdato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221,Purchase Receipt {0} is not submitted,Kvitteringen {0} er ikke innsendt DocType: Company,Default Payable Account,Standard Betales konto apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Innstillinger for online shopping cart som skipsregler, prisliste etc." apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +83,{0}% Billed,{0}% Fakturert apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Reservert Antall DocType: Party Account,Party Account,Partiet konto apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Menneskelige Ressurser DocType: Lead,Upper Income,Øvre Inntekt DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debet i selskapet Valuta DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Element DocType: Appraisal,For Employee,For Employee apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rad {0}: Advance mot Leverandøren skal belaste DocType: Company,Default Values,Standardverdier DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Totalbeløp Refusjon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Mot Leverandør Faktura {0} datert {1} DocType: Customer,Default Price List,Standard Prisliste DocType: Payment Reconciliation,Payments,Betalinger DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type ,Customer Credit Balance,Customer Credit Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Netto endring i leverandørgjeld apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunden nødvendig for 'Customerwise Discount' apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +136,Update bank payment dates with journals.,Oppdatere bankbetalings datoer med tidsskrifter. DocType: Quotation,Term Details,Term Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} må være større enn 0 DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasitetsplanlegging For (dager) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen av elementene har noen endring i mengde eller verdi. apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32,Warranty Claim,Garantikrav ,Lead Details,Lead Detaljer DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Sluttdato for gjeldende faktura periode DocType: Pricing Rule,Applicable For,Aktuelt For DocType: Bank Reconciliation,From Date,Fra Dato DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Shipping Rule Land DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Delvis Fullført DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Inkluder hellig innen blader som løv DocType: Sales Invoice,Packed Items,Lunsj Items apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Garantikrav mot Serial No. DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Erstatte en bestemt BOM i alle andre stykklister der det brukes. Det vil erstatte den gamle BOM link, oppdatere kostnader og regenerere "BOM Explosion Item" bord som per ny BOM" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,'Total','Total' DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktiver Handlevogn DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Advance betalt mot {0} {1} kan ikke være større \ enn Totalsum {2} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Velg elementet kode DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Reduser Fradrag for permisjon uten lønn (LWP) DocType: Territory,Territory Manager,Distriktssjef DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Til Warehouse (valgfritt) DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Innbetalt beløp (Company Valuta) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ekstra rabatt DocType: Selling Settings,Selling Settings,Selge Innstillinger apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online auksjoner apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Vennligst oppgi enten Mengde eller Verdivurdering Rate eller begge deler apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Company, Måned og regnskapsåret er obligatorisk" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101,Marketing Expenses,Markedsføringskostnader ,Item Shortage Report,Sak Mangel Rapporter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +224,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vekt er nevnt, \ nVennligst nevne "Weight målenheter" også" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialet Request brukes til å gjøre dette lager Entry apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element. DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154,Warehouse required at Row No {0},Warehouse kreves ved Row Nei {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal DocType: Address,Postal,Postal apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete! DocType: Item,Weightage,Weightage apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +93,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,En kundegruppe eksisterer med samme navn kan du endre Kundens navn eller endre navn på Kundegruppe apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Ny kontakt DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Reading 2 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materialet Kvittering DocType: Homepage,Products,Produkter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +48,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partiet Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld konto {0} DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc." DocType: Lead,Next Contact By,Neste Kontakt Av apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223,Quantity required for Item {0} in row {1},Mengden som kreves for Element {0} i rad {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1} DocType: Quotation,Order Type,Ordretype DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Varsling e-postadresse ,Item-wise Sales Register,Element-messig Sales Register DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Bruttobeløpet DocType: Asset,Depreciation Method,avskrivningsmetode DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er dette inklusiv i Basic Rate? apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Total Target DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Kandidat til en jobb DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produksjonsplan Material Request apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,Ingen produksjonsordrer som er opprettet DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Avstemming JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.html +1,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange kolonner. Eksportere rapporten og skrive den ut ved hjelp av et regnearkprogram. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch No DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillat flere salgsordrer mot kundens innkjøpsordre apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161,Main,Hoved apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Variant,Variant DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Still prefiks for nummerering serien på dine transaksjoner DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,ansatte HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +422,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) må være aktiv for denne varen eller dens mal DocType: Employee,Leave Encashed?,Permisjon encashed? apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity Fra-feltet er obligatorisk DocType: Item,Variants,Varianter apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +815,Make Purchase Order,Gjør innkjøpsordre DocType: SMS Center,Send To,Send Til apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +131,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Bevilget beløp DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kundens Elementkode DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Avstemming DocType: Territory,Territory Name,Territorium Name apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +168,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-progress Warehouse er nødvendig før Send apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Kandidat til en jobb. DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Warehouse og Reference DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovfestet info og annen generell informasjon om din Leverandør apps/erpnext/erpnext/hooks.py +88,Addresses,Adresser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mot Journal Entry {0} har ikke noen enestående {1} oppføring apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,medarbeidersamtaler apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplisere serie Ingen kom inn for Element {0} DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,En forutsetning for en Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +149,Please set filter based on Item or Warehouse,Vennligst sette filter basert på varen eller Warehouse DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovekten av denne pakken. (Automatisk beregnet som summen av nettovekt elementer) DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Å levere og Bill DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit beløp på kontoen Valuta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442,BOM {0} must be submitted,BOM {0} må sendes DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autorisasjon kontroll apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Avvist Warehouse er obligatorisk mot avvist Element {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +678,Payment,Betaling DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Faktisk leveringstid og pris apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialet Request av maksimal {0} kan gjøres for Element {1} mot Salgsordre {2} DocType: Employee,Salutation,Hilsen DocType: Pricing Rule,Brand,Brand DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også gjelde for varianter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan ikke avbestilles, som det allerede er {0}" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Bundle elementer på salgstidspunktet. DocType: Quotation Item,Actual Qty,Selve Antall DocType: Sales Invoice Item,References,Referanser DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lese 10 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Vise dine produkter eller tjenester som du kjøper eller selger. Sørg for å sjekke varegruppen, Enhet og andre egenskaper når du starter." DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har skrevet inn like elementer. Vennligst utbedre og prøv igjen. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Forbinder apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Element {0} er ikke en serie Element DocType: SMS Center,Create Receiver List,Lag Receiver List DocType: Packing Slip,To Package No.,Å pakke No. DocType: Production Planning Tool,Material Requests,material~~POS=TRUNC Forespørsler DocType: Warranty Claim,Issue Date,Utgivelsesdato DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktivitet Kostnad DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Forbrukes Antall apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikasjon DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Indikerer at pakken er en del av denne leveransen (Kun Draft) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Utfør betaling Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kvantum for Element {0} må være mindre enn {1} ,Sales Invoice Trends,Salgsfaktura Trender DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Påfør / Godkjenn Løv apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Til apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +106,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan referere rad bare hvis belastningen typen er 'On Forrige Row beløp "eller" Forrige Row Totals DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Levering Warehouse DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Fradrag Prosent DocType: SMS Settings,Message Parameter,Melding Parameter apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +199,Tree of financial Cost Centers.,Tre av finansielle kostnadssteder. DocType: Serial No,Delivery Document No,Levering Dokument nr DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få elementer fra innkjøps Receipts DocType: Serial No,Creation Date,Dato opprettet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Element {0} forekommer flere ganger i Prisliste {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Selling må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiale Request Dato DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør sitat Element DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Deaktiverer etableringen av tids logger mot produksjonsordrer. Driften skal ikke spores mot produksjonsordre DocType: Item,Has Variants,Har Varianter DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på Monthly Distribution DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Vennligst oppgi Standardvaluta i selskapet Master og Global Defaults DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Tilbakevendende Faktura apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268,Managing Projects,Managing Projects DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør av varer eller tjenester. DocType: Budget,Fiscal Year,Regnskapsår DocType: Budget,Budget,Budsjett apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budsjettet kan ikke overdras mot {0}, som det er ikke en inntekt eller kostnad konto" apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Oppnås apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territorium / Customer apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,e.g. 5,f.eks 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rad {0}: Nummerert mengden {1} må være mindre enn eller lik fakturere utestående beløp {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,I Ord vil være synlig når du lagrer salgsfaktura. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Varegruppe treet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Sjekk Element mester DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vedlikehold Tid ,Amount to Deliver,Beløp å levere apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,A Product or Service,Et produkt eller tjeneste DocType: Naming Series,Current Value,Nåværende Verdi apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +235,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskapsårene finnes for datoen {0}. Vennligst satt selskapet i regnskapsåret apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,{0} opprettet DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Mot Salgsordre ,Serial No Status,Serial No Status apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +458,Item table can not be blank,Sak bordet kan ikke være tomt apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Rad {0}: Slik stiller {1} periodisitet, forskjellen mellom fra og til dato \ må være større enn eller lik {2}" DocType: Pricing Rule,Selling,Selling DocType: Employee,Salary Information,Lønn Informasjon DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Navn og Employee ID apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,Due Date kan ikke være før konteringsdato DocType: Website Item Group,Website Item Group,Website varegruppe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147,Duties and Taxes,Skatter og avgifter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326,Please enter Reference date,Skriv inn Reference dato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} oppføringer betalings kan ikke bli filtrert av {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabell for element som vil bli vist på nettsiden DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Medfølgende Antall DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materialet Request Element apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Tree of varegrupper. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +116,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan ikke se rad tall større enn eller lik gjeldende rad nummer for denne debiteringstype DocType: Asset,Sold,selges ,Item-wise Purchase History,Element-messig Purchase History apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Red,Rød apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å hente serienummer lagt for Element {0} DocType: Account,Frozen,Frozen ,Open Production Orders,Åpne produksjonsordrer DocType: Installation Note,Installation Time,Installasjon Tid DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Regnskap Detaljer apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66,Delete all the Transactions for this Company,Slett alle transaksjoner for dette selskapet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} er ikke fullført for {2} qty av ferdigvarer i Produksjonsordre # {3}. Vennligst oppdater driftsstatus via Tid Logger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66,Investments,Investeringer DocType: Issue,Resolution Details,Oppløsning Detaljer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,Avsetninger DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Akseptkriterier apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,Fyll inn Material forespørsler i tabellen over DocType: Item Attribute,Attribute Name,Attributt navn DocType: Item Group,Show In Website,Show I Website apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Group,Gruppe DocType: Task,Expected Time (in hours),Forventet tid (i timer) ,Qty to Order,Antall å bestille apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gantt diagram av alle oppgaver. DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Type DocType: Appraisal,For Employee Name,For Employee Name DocType: Holiday List,Clear Table,Clear Table DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura Nei apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +95,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","La ikke kan brukes / kansellert før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Costing Rate ,Customer Addresses And Contacts,Kunde Adresser og kontakter DocType: Employee,Resignation Letter Date,Resignasjon Letter Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prising Reglene er videre filtreres basert på kvantitet. apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Gjenta kunden Revenue apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) må ha rollen 'Expense Godkjenner' apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Pair,Par DocType: Asset,Depreciation Schedule,avskrivninger Schedule DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Mot konto DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Selve Dato DocType: Item,Has Batch No,Har Batch No DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Vesenet Page Number DocType: Asset,Purchase Date,Kjøpsdato DocType: Employee,Personal Details,Personlig Informasjon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Vennligst sett 'Asset Avskrivninger kostnadssted "i selskapet {0} ,Maintenance Schedules,Vedlikeholdsplaner ,Quotation Trends,Anførsels Trender apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Varegruppe ikke nevnt i punkt master for elementet {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +296,Debit To account must be a Receivable account,Uttak fra kontoen må være en fordring konto DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Fraktbeløp ,Pending Amount,Avventer Beløp DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Omregningsfaktor DocType: Purchase Order,Delivered,Levert DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Vehicle Number DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,Datoen som tilbakevendende faktura vil bli stoppe apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +90,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totalt bevilget blader {0} kan ikke være mindre enn allerede godkjente blader {1} for perioden DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Kundefordringer ,Supplier-Wise Sales Analytics,Leverandør-Wise Salgs Analytics DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,Dette formatet brukes hvis landet bestemt format ikke er funnet DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Bruk Multi-Level BOM DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder forsonet Entries DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La stå tom hvis vurderes for alle typer medarbeider DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuere Kostnader Based On DocType: HR Settings,HR Settings,HR-innstillinger apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Expense krav venter på godkjenning. Bare den Expense Godkjenner kan oppdatere status. DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Ekstra rabatt Beløp DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,La Block List Tillat apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +246,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller plass apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Gruppe til Non-gruppe apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Sport apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Actual apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Unit,Enhet apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Please specify Company,Vennligst oppgi selskapet ,Customer Acquisition and Loyalty,Kunden Oppkjøp og Loyalty DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Warehouse hvor du opprettholder lager avviste elementer apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,Din regnskapsår avsluttes på DocType: POS Profile,Price List,Pris Liste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nå standard regnskapsåret. Vennligst oppdater nettleser for at endringen skal tre i kraft. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26,Expense Claims,Regninger DocType: Issue,Support,Support ,BOM Search,BOM Søk apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +180,Closing (Opening + Totals),Lukking (Åpning + Totals) apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Vennligst oppgi valuta i selskapet DocType: Workstation,Wages per hour,Lønn per time apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock balanse i Batch {0} vil bli negativ {1} for Element {2} på Warehouse {3} apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materiale Requests har vært reist automatisk basert på element re-order nivå apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +272,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Account Valuta må være {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Målenheter Omregningsfaktor er nødvendig i rad {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item DocType: Salary Slip,Deduction,Fradrag apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262,Item Price added for {0} in Price List {1},Varen Pris lagt for {0} i Prisliste {1} DocType: Address Template,Address Template,Adresse Mal apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7,Please enter Employee Id of this sales person,Skriv inn Employee Id av denne salgs person DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifisering av kunder etter region DocType: Project,% Tasks Completed,% Oppgaver Fullført DocType: Project,Gross Margin,Bruttomargin apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +194,Please enter Production Item first,Skriv inn Produksjon varen først apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Beregnet kontoutskrift balanse apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,deaktivert bruker apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Sitat DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total Fradrag DocType: Maintenance Visit,Maintenance User,Vedlikehold Bruker apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149,Cost Updated,Kostnad Oppdatert DocType: Employee,Date of Birth,Fødselsdato apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Item {0} has already been returned,Element {0} er allerede returnert DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskapsår ** representerer et regnskapsår. Alle regnskapspostene og andre store transaksjoner spores mot ** regnskapsår **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde / Lead Adresse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +205,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldig SSL-sertifikat på vedlegg {0} DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Selve Operasjon Tid DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gjelder til (User) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trekke apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179,Job Description,Stillingsbeskrivelse DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Antall pr Stock målenheter apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesialtegn unntatt "-" ".", "#", og "/" ikke tillatt i navngi serie" DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hold orden på salgskampanjer. Hold styr på Leads, Sitater, Salgsordre etc fra kampanjer for å måle avkastning på investeringen." DocType: Expense Claim,Approver,Godkjenner ,SO Qty,SO Antall DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn Total Score DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Produksjonssjef apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} er under garanti opptil {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153,Split Delivery Note into packages.,Split følgeseddel i pakker. apps/erpnext/erpnext/hooks.py +74,Shipments,Forsendelser DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Som skal leveres til kunde apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} tilhører ikke noen Warehouse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row # DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),I Words (Company Valuta) DocType: Asset,Supplier,Leverandør apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +156,Get From,Få Fra DocType: C-Form,Quarter,Quarter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger" DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Name apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} is disabled,Bruker {0} er deaktivert DocType: Leave Application,Total Leave Days,Totalt La Days DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Merk: E-post vil ikke bli sendt til funksjonshemmede brukere apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98,Select Company...,Velg Company ... DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,La stå tom hvis vurderes for alle avdelinger apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Typer arbeid (fast, kontrakt, lærling etc.)." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +341,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for Element {1} DocType: Currency Exchange,From Currency,Fra Valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vennligst velg avsatt beløp, fakturatype og fakturanummer i minst én rad" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Salgsordre kreves for Element {0} DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Rate (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +347,Others,Annet apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan ikke finne en matchende element. Vennligst velg en annen verdi for {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Skatter og avgifter DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Et produkt eller en tjeneste som er kjøpt, solgt eller holdes på lager." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +110,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke velge charge type som 'On Forrige Row beløp "eller" On Forrige Row Totals for første rad apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Barn Varen bør ikke være et produkt Bundle. Vennligst fjern element `{0}` og lagre apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Banking apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å få timeplanen DocType: Bin,Ordered Quantity,Bestilte Antall apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""",f.eks "Bygg verktøy for utbyggere" DocType: Quality Inspection,In Process,Igang DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Rabatt apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Tree of financial accounts.,Tre av finansregnskap. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334,{0} against Sales Order {1},{0} mot Salgsordre {1} DocType: Account,Fixed Asset,Fast Asset apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,Serialisert Lager DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Standard Billing pris DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Total Billing Beløp apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +54,Receivable Account,Fordring konto apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +546,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Row # {0}: Asset {1} er allerede {2} DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Balance apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Expense krav Detalj apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805,Please select correct account,Velg riktig konto DocType: Item,Weight UOM,Vekt målenheter DocType: Employee,Blood Group,Blodgruppe DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break DocType: Production Order Operation,Pending,Avventer DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Brukere som kan godkjenne en bestemt ansattes permisjon applikasjoner apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Kontor utstyr DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Antall DocType: Fiscal Year,Companies,Selskaper apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektronikk DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Hev Material Request når aksjen når re-order nivå apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Fulltid DocType: Employee,Contact Details,Kontaktinformasjon DocType: C-Form,Received Date,Mottatt dato DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har opprettet en standard mal i salgs skatter og avgifter mal, velger du ett og klikk på knappen under." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Vennligst oppgi et land for denne Shipping Regel eller sjekk Worldwide Shipping DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Total Innkommende Verdi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +290,Debit To is required,Debet Å kreves apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Kjøp Prisliste DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tilbudet Term DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quality Manager DocType: Job Applicant,Job Opening,Job Opening DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Betaling Avstemming apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Vennligst velg Incharge persons navn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Teknologi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Tilbudsbrev apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generere Material Requests (MRP) og produksjonsordrer. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Invoiced Amt,Total Fakturert Amt DocType: Timesheet Detail,To Time,Til Time DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Godkjenne Role (ovenfor autorisert verdi) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Payable account,Kreditt til kontoen må være en Betales konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekursjon: {0} kan ikke være forelder eller barn av {2} DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Fullført Antall apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan bare belastning kontoer knyttes opp mot en annen kreditt oppføring apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273,Price List {0} is disabled,Prisliste {0} er deaktivert DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Tillat Overtid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienumre som kreves for Element {1}. Du har gitt {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Nåværende Verdivurdering Rate DocType: Item,Customer Item Codes,Kunden element Codes DocType: Opportunity,Lost Reason,Mistet Reason apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,Ny adresse DocType: Quality Inspection,Sample Size,Sample Size apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +378,All items have already been invoiced,Alle elementene er allerede blitt fakturert apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Vennligst oppgi en gyldig "Fra sak nr ' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Ytterligere kostnadsbærere kan gjøres under Grupper men oppføringene kan gjøres mot ikke-grupper DocType: Project,External,Ekstern apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Brukere og tillatelser DocType: Branch,Branch,Branch apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trykking og merkevarebygging apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,Ingen lønn slip funnet for måned: DocType: Bin,Actual Quantity,Selve Antall DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Neste Day Shipping apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ikke funnet apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237,Your Customers,Dine kunder apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +139,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du har blitt invitert til å samarbeide om prosjektet: {0} DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Dato apps/erpnext/erpnext/templates/generators/job_opening.html +19,Apply Now,Søk nå DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke levert ,Bank Clearance Summary,Bank Lagersalg Summary apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opprette og administrere daglige, ukentlige og månedlige e-postfordøyer." DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Appraisal Goal DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Costing Beløp DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Send Lønn Slip apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +161,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm rabatt for Element {0} er {1}% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import i Bulk DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og Kontakt DocType: SMS Log,Sender Name,Avsender Navn DocType: POS Profile,[Select],[Velg] DocType: SMS Log,Sent To,Sendt til DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Gjør Sales Faktura DocType: Company,For Reference Only.,For referanse. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Ugyldig {0}: {1} DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Forskuddsbeløp DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasitetsplanlegging apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"Fra dato" er nødvendig DocType: Journal Entry,Reference Number,Referanse Nummer DocType: Employee,Employment Details,Sysselsetting Detaljer DocType: Employee,New Workplace,Nye arbeidsplassen apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Sett som Stengt apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113,No Item with Barcode {0},Ingen Element med Barcode {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Sak nr kan ikke være 0 DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Vis en lysbildeserie på toppen av siden apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +131,Stores,Butikker DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Aldring Based On DocType: Item,End of Life,Slutten av livet apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +348,Travel,Reise DocType: Leave Block List,Allow Users,Gi brukere DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunden Mobile No DocType: Sales Invoice,Recurring,Gjentakende DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat inntekter og kostnader for produkt vertikaler eller divisjoner. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +23,Update Cost,Oppdater Cost DocType: Item Reorder,Item Reorder,Sak Omgjøre apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +695,Transfer Material,Transfer Material DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiser drift, driftskostnadene og gi en unik Operation nei til driften." apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +923,Please set recurring after saving,Vennligst sett gjentakende etter lagring DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Prisliste Valuta DocType: Naming Series,User must always select,Brukeren må alltid velge DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Tillat Negative Stock DocType: Installation Note,Installation Note,Installasjon Merk apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216,Add Taxes,Legg Skatter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Kontantstrøm fra finansierings DocType: Quality Inspection,Verified By,Verified by DocType: Address,Subsidiary,Datterselskap apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke endre selskapets standardvaluta, fordi det er eksisterende transaksjoner. Transaksjoner må avbestilles å endre valgt valuta." DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Kvitteringen Nei apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Earnest Penger DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Lag Lønn Slip apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),Source of Funds (Gjeld) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +352,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Antall på rad {0} ({1}) må være det samme som produsert mengde {2} DocType: Appraisal,Employee,Ansatt apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71,Invite as User,Inviter som User apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fullt fakturert DocType: Workstation Working Hour,End Time,Sluttid apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktsvilkår for salg eller kjøp. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupper etter Voucher apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,salgs~~POS=TRUNC DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masseutsendelse DocType: Rename Tool,File to Rename,Filen til Rename apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},Vennligst velg BOM for Element i Rad {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Bestill antall som kreves for Element {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Spesifisert BOM {0} finnes ikke for Element {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vedlikeholdsplan {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Expense krav Godkjent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kostnad for kjøpte varer DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Salgsordre Påkrevd DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kreditt til apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktive Ledninger / Kunder DocType: Employee Education,Post Graduate,Post Graduate DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Vedlikeholdsplan Detalj DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lese 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Er Frozen DocType: Buying Settings,Buying Settings,Kjøpe Innstillinger DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM No. for et ferdig God Sak DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Oppmøte To Date DocType: Warranty Claim,Raised By,Raised By DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Betaling konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +761,Please specify Company to proceed,Vennligst oppgi selskapet å fortsette apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Netto endring i kundefordringer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Kompenserende Off DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Akseptert apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Sørg for at du virkelig ønsker å slette alle transaksjoner for dette selskapet. Dine stamdata vil forbli som det er. Denne handlingen kan ikke angres. apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Ugyldig referanse {0} {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +157,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større enn planlagt quanitity ({2}) i produksjonsordre {3} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Shipping Rule Etikett apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217,Raw Materials cannot be blank.,Råvare kan ikke være blank. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +403,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke oppdatere lager, inneholder faktura slippe frakt element." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +460,Quick Journal Entry,Hurtig Journal Entry apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +111,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Du kan ikke endre prisen dersom BOM nevnt agianst ethvert element DocType: Employee,Previous Work Experience,Tidligere arbeidserfaring DocType: Stock Entry,For Quantity,For Antall apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Skriv inn Planned Antall for Element {0} på rad {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ikke er sendt apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Forespørsler om elementer. DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Separat produksjonsordre vil bli opprettet for hvert ferdige godt element. DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og forhold 1 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskap oppføring frosset opp til denne datoen, kan ingen gjøre / endre oppføring unntatt rolle angitt nedenfor." apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Vennligst lagre dokumentet før du genererer vedlikeholdsplan apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Prosjekt Status DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Sjekk dette for å forby fraksjoner. (For Nos) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398,The following Production Orders were created:,Følgende produksjonsordrer ble opprettet: DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Name DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autorisert Verdi DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Tast avdeling som denne kontakten tilhører apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Total Fraværende apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +739,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller Warehouse for rad {0} samsvarer ikke Material Request apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,Måleenhet DocType: Fiscal Year,Year End Date,År Sluttdato DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task Avhenger DocType: Lead,Opportunity,Opportunity DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Lønn Struktur Tjene ,Completed Production Orders,Fullførte produksjonsordrer DocType: Operation,Default Workstation,Standard arbeidsstasjon DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Expense krav Godkjent melding apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220,{0} {1} is closed,{0} {1} er stengt DocType: Email Digest,How frequently?,Hvor ofte? DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Få Current Stock apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark Present apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedlikehold startdato kan ikke være før leveringsdato for Serial No {0} DocType: Production Order,Actual End Date,Selve sluttdato DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Gjelder til (Role) DocType: Stock Entry,Purpose,Formålet DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fast Asset Avskrivninger Innstillinger DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Vil også gjelde for varianter med mindre overrridden DocType: Purchase Invoice,Advances,Fremskritt DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Produksjon mot Material Request apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkjenne Brukeren kan ikke være det samme som bruker regelen gjelder for DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (som per Stock målenheter) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen av Spurt SMS DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampanje -. #### apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Neste skritt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +676,Please supply the specified items at the best possible rates,Vennligst oppgi de angitte elementene på de best mulige priser apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktssluttdato må være større enn tidspunktet for inntreden DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,En tredjepart distributør / forhandler / kommisjonær / agent / forhandler som selger selskaper produkter for en kommisjon. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346,{0} against Purchase Order {1},{0} mot innkjøpsordre {1} DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Skriv inn statiske webadresseparametere her (F.eks. Avsender = ERPNext, brukernavn = ERPNext, passord = 1234 etc.)" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ikke i noen aktiv regnskapsåret. For mer informasjon sjekk {2}. apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +14,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dette er et eksempel nettsiden automatisk generert fra ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Aldring Range 1 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skatt mal som kan brukes på alle kjøpstransaksjoner. Denne malen kan inneholde liste over skatte hoder og også andre utgifter hoder som "Shipping", "Forsikring", "Håndtering" osv #### Note Skattesatsen du definerer her vil være standard skattesats for alle ** Items * *. Hvis det er ** Elementer ** som har forskjellige priser, må de legges i ** Sak Skatt ** bord i ** Sak ** mester. #### Beskrivelse av kolonner 1. Beregning Type: - Dette kan være på ** Net Total ** (som er summen av grunnbeløpet). - ** På Forrige Row Total / Beløp ** (for kumulative skatter eller avgifter). Hvis du velger dette alternativet, vil skatten bli brukt som en prosentandel av forrige rad (i skattetabellen) eller en total. - ** Faktisk ** (som nevnt). 2. Account Head: Konto hovedbok der denne skatten vil bli bokført 3. Cost Center: Hvis skatt / avgift er en inntekt (som frakt) eller utgifter det må bestilles mot et kostnadssted. 4. Beskrivelse: Beskrivelse av skatt (som vil bli skrevet ut i fakturaer / sitater). 5. Ranger: skattesats. 6. Beløp: Skatt beløp. 7. Totalt: Akkumulert total til dette punktet. 8. Angi Row: Dersom basert på "Forrige Row Total" du kan velge radnummeret som vil bli tatt som en base for denne beregningen (standard er den forrige rad). 9. Vurdere Skatte eller Charge for: I denne delen kan du angi om skatt / avgift er kun for verdivurdering (ikke en del av total) eller bare for total (ikke tilføre verdi til elementet) eller for begge. 10. legge til eller trekke: Enten du ønsker å legge til eller trekke skatt." DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Antall DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategori konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke produsere mer Element {0} enn Salgsordre kvantitet {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +504,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} er ikke innsendt DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / minibank konto DocType: Tax Rule,Billing City,Fakturering By DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Skjule Valutasymbol apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +283,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","f.eks Bank, Cash, Kredittkort" DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreditnota DocType: Warranty Claim,Service Address,Tjenesten Adresse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Maks 100 rader for Stock avstemming. DocType: Material Request,Manufacture,Produksjon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Vennligst følgeseddel først DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Kunde / Lead navn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89,Clearance Date not mentioned,Klaring Dato ikke nevnt apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Produksjon apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rad {0}: Startdato må være før sluttdato apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Total (Stk) DocType: Sales Invoice,This Document,dette dokumentet DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installert antall DocType: Lead,Fax,Fax DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype DocType: Salary Structure,Total Earning,Total Tjene DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tidspunktet for når materialene ble mottatt DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Utgående Rate apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176,Organization branch master.,Organisering gren mester. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +273, or ,eller DocType: Sales Order,Billing Status,Billing Status apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Utility Expenses,Utility Utgifter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standard Kjøpe Prisliste apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +81,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ingen ansatte for de oven valgte kriterier ELLER lønn slip allerede opprettet DocType: Notification Control,Sales Order Message,Salgsordre Message apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Sett standardverdier som Company, Valuta, værende regnskapsår, etc." DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalings Type DocType: Process Payroll,Select Employees,Velg Medarbeidere DocType: Bank Reconciliation,To Date,To Date DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potensielle Sales Deal DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totale skatter og avgifter DocType: Employee,Emergency Contact,Nødtelefon DocType: Item,Quality Parameters,Kvalitetsparametere apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Ledger DocType: Target Detail,Target Amount,Target Beløp DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Handlevogn Innstillinger DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Regnskaps Entries apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplisere Entry. Vennligst sjekk Authorization Rule {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,Global POS Profile {0} already created for company {1},Globalt POS profil {0} allerede opprettet for selskap {1} DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,Erstatte varen / BOM i alle stykklister DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Mottatt Antall DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Ikke betalt og ikke levert DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element DocType: Account,Account Type,Kontotype apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +115,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på "Generer Schedule ' ,To Produce,Å Produsere apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,lønn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +135,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","For rad {0} i {1}. For å inkludere {2} i Element rate, rader {3} må også inkluderes" DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikasjon av pakken for levering (for print) DocType: Bin,Reserved Quantity,Reservert Antall DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Kvitteringen Items apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Tilpasse Forms DocType: Account,Income Account,Inntekt konto DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløp i kundens valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +705,Delivery,Levering DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Nåværende Antall DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Se "Rate Of materialer basert på" i Costing Seksjon DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Ansvar Område DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materialet Request Type apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +82,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Rad {0}: målenheter omregningsfaktor er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Ref,Ref DocType: Budget,Cost Center,Kostnadssted apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Kupong # DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Innkjøpsordre Message DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Land DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Last opp HTML DocType: Employee,Relieving Date,Lindrende Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prising Rule er laget for å overskrive Prisliste / definere rabattprosenten, basert på noen kriterier." DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lageret kan bare endres via Stock Entry / følgeseddel / Kjøpskvittering DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasse / Prosent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing and Sales apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Inntektsskatt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis valgt Pricing Rule er laget for 'Pris', det vil overskrive Prisliste. Priser Rule prisen er den endelige prisen, så ingen ytterligere rabatt bør påføres. Derfor, i transaksjoner som Salgsordre, innkjøpsordre osv, det vil bli hentet i "Valuta-feltet, heller enn" Prisliste Valuta-feltet." apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Track Leads by Industry Type.,Spor Leads etter bransje Type. DocType: Item Supplier,Item Supplier,Sak Leverandør apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +360,Please enter Item Code to get batch no,Skriv inn Element kode for å få batch no apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +727,Please select a value for {0} quotation_to {1},Velg en verdi for {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Alle adresser. DocType: Company,Stock Settings,Aksje Innstillinger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammenslåing er bare mulig hvis følgende egenskaper er samme i begge postene. Er Group, Root Type, Company" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Administrere kunde Gruppe treet. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,New kostnadssted Navn DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,La Kontrollpanel DocType: Appraisal,HR User,HR User DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Skatter og avgifter fratrukket apps/erpnext/erpnext/hooks.py +100,Issues,Problemer apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13,Status must be one of {0},Status må være en av {0} DocType: Sales Invoice,Debit To,Debet Å DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kreves bare for prøve element. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Selve Antall Etter Transaksjons ,Pending SO Items For Purchase Request,Avventer SO varer for kjøp Request apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktivert DocType: Supplier,Billing Currency,Faktureringsvaluta apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Extra Large,Extra large ,Profit and Loss Statement,Resultatregnskap DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Sjekk Antall ,Sales Browser,Salg Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Total Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +507,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: Another {0} # {1} finnes mot aksje oppføring {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +109,Local,Lokal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Utlån (Eiendeler) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Skyldnere apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,Large,Stor DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territorium apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Vennligst oppgi ingen av besøk som kreves DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard verdsettelsesmetode DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt Starttid DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Avsatt apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +225,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Lukk Balanse og bok resultatet. DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiser Exchange Rate å konvertere en valuta til en annen apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145,Quotation {0} is cancelled,Sitat {0} er kansellert apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Outstanding Amount,Totalt utestående beløp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Ansatt {0} var på permisjon på {1}. Kan ikke merke oppmøte. DocType: Sales Partner,Targets,Targets DocType: Price List,Price List Master,Prisliste Master DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle salgstransaksjoner kan være merket mot flere ** Salgs Personer ** slik at du kan stille inn og overvåke mål. ,S.O. No.,SO No. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150,Please create Customer from Lead {0},Opprett Customer fra Lead {0} DocType: Price List,Applicable for Countries,Gjelder for Land apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,"Dette er en rot kundegruppe, og kan ikke redigeres." DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorer Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +92,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Fra dato i lønn struktur kan ikke være mindre enn Employee Bli Date. DocType: Employee Education,Graduate,Utdannet DocType: Leave Block List,Block Days,Block Days DocType: Journal Entry,Excise Entry,Vesenet Entry apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} finnes allerede mot kundens innkjøpsordre {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift." DocType: Attendance,Leave Type,La Type apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en "resultatet" konto DocType: Account,Accounts User,Regnskap User apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Oppmøte for arbeidstaker {0} er allerede merket DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mer enn en pakke av samme type (for print) DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Utestående Beløp DocType: Project Task,Working,Arbeids DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38,{0} does not belong to Company {1},{0} ikke tilhører selskapet {1} DocType: Account,Round Off,Avrunde ,Requested Qty,Spurt Antall DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brukes til handlekurv DocType: BOM Item,Scrap %,Skrap% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostnader vil bli fordelt forholdsmessig basert på element stk eller beløp, som per ditt valg" DocType: Maintenance Visit,Purposes,Formål apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +109,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast ett element bør legges inn med negativt antall i retur dokument apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lenger enn noen tilgjengelige arbeidstimer i arbeidsstasjonen {1}, bryte ned driften i flere operasjoner" ,Requested,Spurt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83,No Remarks,Nei Anmerkninger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Forfalt DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock mottatt, men ikke fakturert" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Root-kontoen må være en gruppe DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutto lønn + etterskudd Beløp + Encashment Beløp - Total Fradrag DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +98,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Administrer Territory treet. DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Salg Faktura DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Fest Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +475,Please select Apply Discount On,Vennligst velg Bruk rabatt på apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,Salary Slip Created,Lønn Slip Laget DocType: Company,Default Receivable Account,Standard fordringer konto DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Lag Bank Entry for den totale lønn for de ovenfor valgte kriterier DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer for Produksjon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabattprosenten kan brukes enten mot en prisliste eller for alle Prisliste. DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Halvårs apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Regnskapsår {0} ble ikke funnet. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +384,Accounting Entry for Stock,Regnskap Entry for Stock DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salg TEAM1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37,Item {0} does not exist,Element {0} finnes ikke DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kunde Adresse DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Påfør Ytterligere rabatt på DocType: Account,Root Type,Root Type apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2} apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76,Plot,Plott DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis lysbildefremvisning på toppen av siden DocType: BOM,Item UOM,Sak målenheter DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Skattebeløp Etter Rabattbeløp (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +147,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lageret er obligatorisk for rad {0} DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Velg Leverandør Adresse DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Quality Inspection apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Extra Small,Extra Small apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +666,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Material Requested Antall er mindre enn Minimum Antall apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +194,Account {0} is frozen,Konto {0} er frosset DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Legal Entity / Datterselskap med en egen konto tilhørighet til organisasjonen. DocType: Payment Request,Mute Email,Demp Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Mat, drikke og tobakk" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +600,Can only make payment against unbilled {0},Kan bare gjøre betaling mot fakturert {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +126,Commission rate cannot be greater than 100,Kommisjon kan ikke være større enn 100 DocType: Stock Entry,Subcontract,Underentrepriser apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +145,Please enter {0} first,Fyll inn {0} først DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Faktisk Sluttid DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Last ned Materialer som er nødvendige DocType: Item,Manufacturer Part Number,Produsentens varenummer DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Estimert leveringstid og pris DocType: Bin,Bin,Bin DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Ingen av Sendte SMS DocType: Account,Expense Account,Expense konto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Programvare apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Colour,Farge DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Planlagt apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Forespørsel om kostnadsoverslag. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vennligst velg Element der "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Sales Item" er "Ja", og det er ingen andre Product Bundle" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +469,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2}) DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder. DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Verdivurdering Rate apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +158,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Ansatt {0} har allerede søkt om {1} mellom {2} og {3} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Prosjekt startdato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Until,Inntil DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Logg DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mot Dokument nr apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Administrer Salgs Partners. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspeksjon Type apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166,Please select {0},Vennligst velg {0} DocType: C-Form,C-Form No,C-Form Nei DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Umerket Oppmøte apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Forsker apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Navn eller E-post er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Incoming quality inspection.,Innkommende kvalitetskontroll. DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Returnerte Stk DocType: Employee,Exit,Utgang apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} opprettet DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For det lettere for kunder, kan disse kodene brukes i trykte formater som regningene og leveringssedlene" DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan legge inn noen dato manuelt DocType: Sales Invoice,Advertisement,Annonse DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Avskrivninger konto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +174,Probationary Period,Prøvetid DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Bare bladnoder er tillatt i transaksjonen DocType: Expense Claim,Expense Approver,Expense Godkjenner apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rad {0}: Advance mot Kunden må være kreditt DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Kvitteringen Sak Leveres DocType: Payment Entry,Pay,Betale apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +16,To Datetime,Til Datetime DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283,Logs for maintaining sms delivery status,Logger for å opprettholde sms leveringsstatus apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Ventende Aktiviteter DocType: Payment Gateway,Gateway,Inngangsport apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Skriv inn lindrende dato. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +145,Amt,Amt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +53,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Kun La Applikasjoner med status "Godkjent" kan sendes inn apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26,Address Title is mandatory.,Adresse Tittel er obligatorisk. DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Skriv inn navnet på kampanjen hvis kilden til henvendelsen er kampanje apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Avis Publishers apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Velg regnskapsår apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Omgjøre nivå DocType: Attendance,Attendance Date,Oppmøte Dato DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lønn breakup basert på opptjening og fradrag. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med barnet noder kan ikke konverteres til Ledger DocType: Address,Preferred Shipping Address,Foretrukne leveringsadresse DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Akseptert Warehouse DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Publiseringsdato DocType: Item,Valuation Method,Verdsettelsesmetode apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Å finne kursen for {0} klarer {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Half Day DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate entry DocType: Serial No,Under Warranty,Under Garanti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +447,[Error],[Error] DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer kundeordre. ,Employee Birthday,Ansatt Bursdag apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital DocType: UOM,Must be Whole Number,Må være hele tall DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nye Løv Tildelte (i dager) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} finnes ikke DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Customer Warehouse (valgfritt) DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Rabatt Prosent DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fakturanummer DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Bestillinger DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,La Godkjenner DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materialet Overført for Produksjon DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",En bruker med "Expense Godkjenner" rolle ,Issued Items Against Production Order,Utstedte gjenstander mot produksjonsordre DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Innkjøpssjef DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detalj apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +25,All Jobs,alle jobber DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Av materialer fakturert mot denne kundeordre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Periode Closing Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til gruppen DocType: Account,Depreciation,Avskrivninger apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Leverandør (er) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Employee Oppmøte Tool DocType: Supplier,Credit Limit,Kredittgrense DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse Ordredato DocType: GL Entry,Voucher No,Kupong Ingen DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,La Allocation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +481,Material Requests {0} created,Materielle Forespørsler {0} er opprettet apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154,Template of terms or contract.,Mal av begreper eller kontrakt. DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Adresse og Kontakt DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Siste dag av neste måned DocType: Employee,Feedback,Tilbakemelding apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Permisjon kan ikke tildeles før {0}, som permisjon balanse har allerede vært carry-sendt i fremtiden permisjon tildeling posten {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Merk: På grunn / Reference Date stiger tillatt kunde kreditt dager med {0} dag (er) DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Akkumulerte avskrivninger konto DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Forventet verdi Etter Levetid DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omgjøre nivå basert på Warehouse DocType: Activity Cost,Billing Rate,Billing Rate ,Qty to Deliver,Antall å levere DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Måned ,Stock Analytics,Aksje Analytics DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mot Document Detail Nei DocType: Quality Inspection,Outgoing,Utgående DocType: Material Request,Requested For,Spurt For DocType: Quotation Item,Against Doctype,Mot Doctype apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} er kansellert eller lukket DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Spor dette følgeseddel mot ethvert prosjekt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Netto kontantstrøm fra investerings ,Is Primary Address,Er Hovedadresse DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,Asset {0} må fremlegges apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Reference #{0} dated {1},Reference # {0} datert {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser DocType: Asset,Item Code,Sak Kode DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opprett produksjonsordrer DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer DocType: Journal Entry,User Remark,Bruker Remark DocType: Lead,Market Segment,Markedssegment DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Ansatt Intern Work History apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +233,Closing (Dr),Lukking (Dr) DocType: Contact,Passive,Passiv apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ikke på lager apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Skatt mal for å selge transaksjoner. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1351,Write Off Outstanding Amount,Skriv Av utestående beløp DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Standard Stock målenheter DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Opprett Material Forespørsler DocType: Employee Education,School/University,Skole / universitet DocType: Payment Request,Reference Details,Referanse Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +57,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Forventet verdi Etter Nyttig Livet må være mindre enn Bruttobeløpet DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Tilgjengelig Antall på Warehouse ,Billed Amount,Fakturert beløp DocType: Asset,Double Declining Balance,Dobbel degressiv apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Stengt for kan ikke avbestilles. Unclose å avbryte. DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bankavstemming apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Få oppdateringer apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialet Request {0} blir kansellert eller stoppet apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Legg et par eksempler på poster apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,Leave Management,La Ledelse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupper etter Account DocType: Sales Order,Fully Delivered,Fullt Leveres DocType: Lead,Lower Income,Lavere inntekt DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kontoen hodet etter Ansvar, hvor gevinst / tap vil bli bokført" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +166,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilden og målet lageret kan ikke være det samme for rad {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +242,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskjellen konto må være en eiendel / forpliktelse type konto, siden dette Stock Forsoning er en åpning Entry" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Purchase Order number required for Item {0},Innkjøpsordrenummeret som kreves for Element {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"Fra dato" må være etter 'To Date' DocType: Asset,Fully Depreciated,fullt avskrevet ,Stock Projected Qty,Lager Antall projiserte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +351,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} ikke hører til prosjektet {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Merket Oppmøte HTML DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kundens innkjøpsordre apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +107,Serial No and Batch,Serial No og Batch DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Company apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Verdi eller Stk apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestillinger kan ikke heves for: apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Minute,Minutt DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Kjøpe skatter og avgifter ,Qty to Receive,Antall å motta DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,La Block List tillatt DocType: Sales Partner,Retailer,Forhandler apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kreditt til kontoen må være en balansekonto apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Alle Leverandør Typer DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver I Ord apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +45,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Elementkode er obligatorisk fordi varen ikke blir automatisk nummerert apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Sitat {0} ikke av typen {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Vedlikeholdsplan Sak DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Bank Overdraft Account,Kassekreditt konto apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +47,Make Salary Slip,Gjør Lønn Slip apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +26,Browse BOM,Bla BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Secured Loans,Sikret lån apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Vennligst sett Avskrivninger relatert kontoer i Asset Kategori {0} eller selskapet {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Opening Balance Equity,Åpningsbalanse Equity DocType: Appraisal,Appraisal,Appraisal apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +136,Email sent to supplier {0},E-post sendt til leverandøren {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Dato gjentas apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Autorisert signatur apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +187,Leave approver must be one of {0},La godkjenner må være en av {0} DocType: Hub Settings,Seller Email,Selger Email DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Total anskaffelseskost (via fakturaen) DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Starttid DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Hjelp apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +256,Select Quantity,Velg Antall apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkjenne Role kan ikke være det samme som rollen regelen gjelder for apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Melde deg ut av denne e-post Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Melding Sendt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barnet noder kan ikke settes som hovedbok DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hastigheten som Prisliste valuta er konvertert til kundens basisvaluta DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Nettobeløp (Company Valuta) DocType: Salary Slip,Hour Rate,Time Rate DocType: Stock Settings,Item Naming By,Sak Naming Av apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En annen periode Closing Entry {0} har blitt gjort etter {1} DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materialet Overført for Manufacturing apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} ikke eksisterer DocType: Project,Project Type,Prosjekttype apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45,Cost of various activities,Kostnad for ulike aktiviteter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +104,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke lov til å oppdatere lagertransaksjoner eldre enn {0} DocType: Item,Inspection Required,Inspeksjon påkrevd DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detalj DocType: Sales Order,Fully Billed,Fullt Fakturert apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontanter apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123,Delivery warehouse required for stock item {0},Levering lager nødvendig for lagervare {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Totalvekten av pakken. Vanligvis nettovekt + emballasjematerialet vekt. (For utskrift) DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brukere med denne rollen har lov til å sette frosne kontoer og lage / endre regnskapspostene mot frosne kontoer DocType: Serial No,Is Cancelled,Er Avlyst DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selv om det er flere Prising regler med høyest prioritet, deretter følgende interne prioriteringer til grunn:" DocType: Sales Invoice Item,Total Margin,Total Margin DocType: Supplier,Supplier Details,Leverandør Detaljer DocType: Expense Claim,Approval Status,Godkjenningsstatus DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiser varer i Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Fra verdien må være mindre enn til verdien i rad {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Wire Transfer,Wire Transfer apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Sjekk alt DocType: Sales Order,Recurring Order,Gjentakende Bestill DocType: Company,Default Income Account,Standard Inntekt konto apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kunden Group / Kunde DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Standard betalingsforespørsel Message DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Sjekk dette hvis du vil vise på nettstedet apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130,Banking and Payments,Bank og Betalinger ,Welcome to ERPNext,Velkommen til ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Lead to Quotation,Føre til prisanslag DocType: Lead,From Customer,Fra Customer apps/erpnext/erpnext/demo/setup_data.py +344,Calls,Samtaler DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Total koster Beløp (via Time Logger) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock målenheter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Purchase Order {0} is not submitted,Purchase Order {0} ikke er sendt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33,Projected,Prosjekterte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} tilhører ikke Warehouse {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Merk: Systemet vil ikke sjekke over-levering og over-booking for Element {0} som mengde eller beløpet er 0 DocType: Notification Control,Quotation Message,Sitat Message DocType: Issue,Opening Date,Åpningsdato DocType: Journal Entry,Remark,Bemerkning DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Rate og Beløp apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Blader og Holiday DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke Fakturert apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +144,Both Warehouse must belong to same Company,Både Warehouse må tilhøre samme selskapet apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,Ingen kontakter er lagt til ennå. DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Landed Cost Voucher Beløp apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Regninger oppdratt av leverandører. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1353,Write Off Account,Skriv Off konto apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Rabattbeløp DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tilbake mot fakturaen DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantiperioden (i dager) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Netto kontantstrøm fra driften apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,e.g. VAT,reskontroførsel apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Sak 4 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Journal Entry konto DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Sitat Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), må du endre navn varegruppen eller endre navn på elementet" DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Avskrivninger kostnadssted DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Salgsordre Dato DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveres Antall apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Warehouse {0}: Company is mandatory,Warehouse {0}: Selskapet er obligatorisk ,Payment Period Based On Invoice Date,Betaling perioden basert på Fakturadato apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Mangler valutakurser for {0} DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry DocType: Account,Payable,Betales apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +347,Debtors ({0}),Skyldnere ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,Margin DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Etterskudd Beløp apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Nye kunder apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruttofortjeneste% DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Klaring Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +60,Gross Purchase Amount is mandatory,Bruttobeløpet er obligatorisk DocType: Lead,Address Desc,Adresse Desc apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Minst én av de selge eller kjøpe må velges apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres. DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +534,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2} DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Total Fakturert beløp DocType: Account,Sales User,Salg User apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Antall kan ikke være større enn Max Antall DocType: Account,Accumulated Depreciation,akkumulerte avskrivninger DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde eller leverandør Detaljer DocType: Lead,Lead Owner,Lead Eier DocType: Bin,Requested Quantity,Requested Antall DocType: Employee,Marital Status,Sivilstatus DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Materiell Request DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Batch Antall på From Warehouse apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Nåværende BOM og New BOM kan ikke være det samme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensjoneringstidspunktet må være større enn tidspunktet for inntreden DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mot Inntekt konto apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +87,{0}% Delivered,{0}% Leveres apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Element {0}: Bestilte qty {1} kan ikke være mindre enn minimum ordreantall {2} (definert i punkt). DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Månedlig Distribution Prosent DocType: Territory,Territory Targets,Terri Targets DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er angitt flere ganger DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Innkjøpsordre Sak Leveres apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskap apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Brevark for utskriftsmaler. apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titler for utskriftsmaler f.eks Proforma Faktura. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +156,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Verdsettelse typen kostnader kan ikke merket som Inclusive DocType: POS Profile,Update Stock,Oppdater Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Ulik målenheter for elementer vil føre til feil (Total) Netto vekt verdi. Sørg for at nettovekt av hvert element er i samme målenheter. apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Bilagsregistrering for Scrap apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Kan trekke elementer fra følgeseddel apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} er un-linked apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Registrering av all kommunikasjon av typen e-post, telefon, chat, besøk, etc." DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Produsenter som brukes i Items apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +140,Please mention Round Off Cost Center in Company,Vennligst oppgi Round Off Cost Center i selskapet DocType: Purchase Invoice,Terms,Vilkår DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Innkjøpsordre Påkrevd ,Item-wise Sales History,Element-messig Sales History DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Total vedtatte beløp ,Purchase Analytics,Kjøps Analytics DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Levering Note Element DocType: Expense Claim,Task,Task DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referanse Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +79,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for Element {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en grunnlegg salg person og kan ikke redigeres. ,Stock Ledger,Stock Ledger apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Valuta: {0} DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lønn Slip Fradrag apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Medarbeider og oppmøte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72,Purpose must be one of {0},Hensikten må være en av {0} apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +79,"Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address","Fjern referanse av kunde, leverandør, salg partner og bly, som det er et selskap adresse" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Fill the form and save it,Fyll ut skjemaet og lagre det DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,La Balance Før Application DocType: SMS Center,Send SMS,Send SMS DocType: Company,Default Letter Head,Standard Brevhode DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få Elementer fra Åpen Material Forespørsler DocType: Timesheet Detail,Billable,Fakturerbare DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hastigheten som denne skatten er brukt apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Omgjøre Antall apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +29,Current Job Openings,Nåværende jobb Åpninger DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock Adjustment konto DocType: Journal Entry,Write Off,Skriv Off DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systemet bruker (innlogging) ID. Hvis satt, vil det bli standard for alle HR-skjemaer." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Fra {1} DocType: Task,depends_on,kommer an på apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +24,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Merk: Vennligst ikke opprette kontoer for kunder og leverandører DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,BOM Erstatt Tool apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Country klok standardadresse Maler DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / post / {0}) er utsolgt apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174,Next Date must be greater than Posting Date,Neste dato må være større enn konteringsdato apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +850,Show tax break-up,Vis skatt break-up apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Due / Reference Datoen kan ikke være etter {0} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Data import og eksport apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Faktura Publiseringsdato DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Avrundet Total DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Listeelementer som danner pakken. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Prosentvis Tildeling skal være lik 100% DocType: Serial No,Out of AMC,Ut av AMC apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +35,Make Maintenance Visit,Gjør Vedlikehold Visit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +162,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ta kontakt for brukeren som har salgs Master manager {0} rolle DocType: Company,Default Cash Account,Standard Cash konto apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +50,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (ikke kunde eller leverandør) mester. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104,Please enter 'Expected Delivery Date',Skriv inn "Forventet Leveringsdato ' apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Levering Merknader {0} må avbestilles før den avbryter denne salgsordre apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +75,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Innbetalt beløp + avskrive Beløpet kan ikke være større enn Totalsum apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke en gyldig batchnummer for varen {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +128,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Merk: Det er ikke nok permisjon balanse for La Type {0} DocType: Item,Supplier Items,Leverandør Items DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nytt firma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Kostnadssted er nødvendig for 'resultat' konto {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksjoner kan bare slettes av skaperen av selskapet apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Feil antall hovedbok Entries funnet. Du kan ha valgt feil konto i transaksjonen. DocType: Hub Settings,Publish Availability,Publiser Tilgjengelighet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større enn i dag. ,Stock Ageing,Stock Ageing apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +228,{0} '{1}' is disabled,{0} {1} er deaktivert apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Sett som Åpen DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Send automatisk e-poster til Kontakter på Sende transaksjoner. apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Sak 3 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kundekontakt E-post DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Element og Garanti Detaljer DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Merk: Betaling Entry vil ikke bli laget siden "Cash eller bankkontoen ble ikke spesifisert apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Responsibilities,Ansvarsområder apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14,Template,Mal DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Name apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Skriv inn atleast en faktura i tabellen apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +184,Add Users,Legg til brukere DocType: Pricing Rule,Item Group,Varegruppe DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Før avstemming apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Til {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Skatter og avgifter legges (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +439,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Sak Skatte Rad {0} må ha konto for type skatt eller inntekt eller kostnad eller Charge DocType: Sales Order,Partly Billed,Delvis Fakturert DocType: Item,Default BOM,Standard BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,Vennligst re-type firmanavn for å bekrefte apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Outstanding Amt,Total Outstanding Amt DocType: Timesheet,Total Hours,Totalt antall timer DocType: Journal Entry,Printing Settings,Utskriftsinnstillinger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total debet må være lik samlet kreditt. Forskjellen er {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotive DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Fast Asset konto apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Fra følgeseddel DocType: Timesheet Detail,From Time,Fra Time DocType: Notification Control,Custom Message,Standard melding apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investment Banking apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +71,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontanter eller bankkontoen er obligatorisk for å gjøre betaling oppføring DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Exchange Rate DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Rate apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Grunnleggende apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +97,Stock transactions before {0} are frozen,Lagertransaksjoner før {0} er frosset apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Vennligst klikk på "Generer Schedule ' apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63,To Date should be same as From Date for Half Day leave,To Date skal være det samme som Fra Dato for Half Day permisjon apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","f.eks Kg, Unit, Nos, m" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +95,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referansenummer er obligatorisk hvis du skrev Reference Date apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato Bli må være større enn fødselsdato DocType: Salary Slip,Salary Structure,Lønn Struktur DocType: Account,Bank,Bank apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Flyselskap apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +699,Issue Material,Issue Material DocType: Material Request Item,For Warehouse,For Warehouse DocType: Employee,Offer Date,Tilbudet Dato apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Sitater DocType: Hub Settings,Access Token,Tilgang Token DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial No apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Skriv inn maintaince detaljer Første DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Språk DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inkludert elementer for sub samlinger apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Alle Territories DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer DocType: Fiscal Year,Year Name,År Navn DocType: Process Payroll,Process Payroll,Process Lønn apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +144,There are more holidays than working days this month.,Det er mer ferie enn virkedager denne måneden. DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Produktet Bundle Element DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Sales Partner Name apps/erpnext/erpnext/hooks.py +96,Request for Quotations,Forespørsel om Sitater DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimal Fakturert beløp apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,kunder DocType: Asset,Partially Depreciated,delvis Avskrives DocType: Issue,Opening Time,Åpning Tid apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Fra og Til dato kreves apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Verdipapirer og råvarebørser apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +625,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standard Enhet for Variant {0} må være samme som i malen {1} DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Beregn basert på DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Fra Warehouse DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Verdivurdering og Total DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping by apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +62,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Denne varen er en variant av {0} (Mal). Attributtene vil bli kopiert over fra malen med mindre 'No Copy' er satt DocType: Account,Purchase User,Kjøp User DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tilpass varslings apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Kontantstrøm fra driften apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Standard adresse mal kan ikke slettes DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Shipping Rule DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrenset til 12 tegn DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Overskrift DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Manager,Vedlikeholdsbehandling apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalt kan ikke være null apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dager siden siste Bestill "må være større enn eller lik null DocType: Asset,Amended From,Endret Fra apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,Raw Material,Råmateriale DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via e-post DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløp Etter Rabattbeløp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Barnekonto som finnes for denne kontoen. Du kan ikke slette denne kontoen. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målet stk eller mål beløpet er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +485,No default BOM exists for Item {0},Ingen standard BOM finnes for Element {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +336,Please select Posting Date first,Vennligst velg Publiseringsdato først apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Åpningsdato bør være før påmeldingsfristens utløp DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Fremføring apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostnadssted med eksisterende transaksjoner kan ikke konverteres til Ledger DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dager som Holidays er blokkert for denne avdelingen. ,Produced,Produsert DocType: Item,Item Code for Suppliers,Sak Kode for leverandører DocType: Issue,Raised By (Email),Raised By (e-post) DocType: Mode of Payment,General,Generelt apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +166,Attach Letterhead,Fest Brev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +296,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan ikke trekke når kategorien er for verdsetting "eller" Verdsettelse og Totals apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","List dine skatte hoder (f.eks merverdiavgift, toll etc, de bør ha unike navn) og deres standardsatser. Dette vil skape en standard mal, som du kan redigere og legge til mer senere." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Nødvendig for Serialisert Element {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140,Match Payments with Invoices,Match Betalinger med Fakturaer DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Gjelder til (Betegnelse) apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Legg til i handlevogn apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Grupper etter apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +256,Enable / disable currencies.,Aktivere / deaktivere valutaer. DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Få Material Request apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Postal Expenses,Post Utgifter apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sak Serial No apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Total Present apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101,Accounting Statements,regnskaps~~POS=TRUNC Uttalelser apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299,Hour,Time apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation",Serialisert Element {0} kan ikke oppdateres \ bruker Stock Avstemming apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No kan ikke ha Warehouse. Warehouse må settes av Stock Entry eller Kjøpskvittering DocType: Lead,Lead Type,Lead Type apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +112,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du er ikke autorisert til å godkjenne blader på Block Datoer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +362,All these items have already been invoiced,Alle disse elementene er allerede blitt fakturert apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Kan godkjennes av {0} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Frakt Regel betingelser DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM etter utskiftning apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +631,Point of Sale,Utsalgssted DocType: Account,Tax,Skatte DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Produksjonsplanlegging Tool DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapporter Date DocType: C-Form,Invoices,Fakturaer DocType: Job Opening,Job Title,Jobbtittel apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +369,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Antall å Manufacture må være større enn 0. apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besøk rapport for vedlikehold samtale. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Oppdateringsfrekvens og tilgjengelighet DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Prosentvis du har lov til å motta eller levere mer mot antall bestilte produkter. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheter. og din Fradrag er 10% så du har lov til å motta 110 enheter. DocType: POS Profile,Customer Group,Kundegruppe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Expense account is mandatory for item {0},Utgiftskonto er obligatorisk for elementet {0} DocType: Item,Website Description,Website Beskrivelse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Netto endring i egenkapital apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +145,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Vennligst avbryte fakturaen {0} først DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Utløpsdato ,Sales Register,Salg Register DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Sitat av Lost Reason DocType: Address,Plant,Plant apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Det er ingenting å redigere. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,Summary for this month and pending activities,Oppsummering for denne måneden og ventende aktiviteter DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kundegruppenavn apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +396,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Vennligst fjern denne Faktura {0} fra C-Form {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vennligst velg bære frem hvis du også vil ha med forrige regnskapsår balanse later til dette regnskapsåret DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mot Voucher Type DocType: Item,Attributes,Egenskaper apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Get Items,Få Items apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +210,Please enter Write Off Account,Skriv inn avskrive konto apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Siste Order Date apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +41,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ikke tilhører selskapet {1} DocType: C-Form,C-Form,C-Form DocType: Payment Request,Initiated,Initiert DocType: Production Order,Planned Start Date,Planlagt startdato DocType: Serial No,Creation Document Type,Creation dokumenttype DocType: Leave Type,Is Encash,Er encash DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobile No DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nye Leaves Avsatt apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +265,Project-wise data is not available for Quotation,Prosjekt-messig data er ikke tilgjengelig for prisanslag DocType: Project,Expected End Date,Forventet sluttdato DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Appraisal Mal Tittel apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103,Commercial,Commercial apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Element {0} må ikke være en lagervare apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle produkter eller tjenester. DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Leverandør Adresse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +636,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rad {0} # konto må være av typen "Fixed Asset ' apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Ut Antall apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Rules to calculate shipping amount for a sale,Regler for å beregne frakt beløp for et salg apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +30,Series is mandatory,Serien er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finansielle Tjenester DocType: Tax Rule,Sales,Salgs DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Grunnbeløp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Warehouse nødvendig for lager Element {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Ubrukte blader apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +155,Cr,Cr DocType: Tax Rule,Billing State,Billing State apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +250,Transfer,Transfer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +772,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Hente eksploderte BOM (inkludert underenheter) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gjelder til (Employee) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +115,Due Date is mandatory,Due Date er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Økning for Egenskap {0} kan ikke være 0 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betal Til / recd From DocType: Naming Series,Setup Series,Oppsett Series DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Å Fakturadato DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML ,Inactive Customers,inaktive kunder DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Kjøps Kvitteringer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Hvordan Pricing Rule er brukt? DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Levering Note Nei DocType: Company,Retail,Retail apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +118,Customer {0} does not exist,Kunden {0} finnes ikke DocType: Attendance,Absent,Fraværende apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +534,Product Bundle,Produktet Bundle apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185,Row {0}: Invalid reference {1},Rad {0}: Ugyldig referanse {1} DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Kjøpe skatter og avgifter Mal DocType: Upload Attendance,Download Template,Last ned Mal DocType: GL Entry,Remarks,Bemerkninger DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Elementkode DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Skriv Off basert på apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +689,Send Supplier Emails,Send Leverandør e-post apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Installation record for a Serial No.,Installasjon rekord for en Serial No. apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Neste Date dag og gjenta på dag i måneden må være lik apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Vennligst oppgi en DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Venter på svar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +58,Above,Fremfor DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Tjene & Fradrag apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +77,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kan ikke være en gruppe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +31,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfritt. Denne innstillingen vil bli brukt for å filtrere i forskjellige transaksjoner. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negative Verdivurdering Rate er ikke tillatt DocType: Holiday List,Weekly Off,Ukentlig Off DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","For eksempel 2012, 2012-13" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Provisional Profit / Loss (Credit),Foreløpig Profit / Loss (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tilbake Mot Salg Faktura apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Sak 5 DocType: Serial No,Creation Time,Creation Tid apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Totale Inntekter DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktet Bundle Hjelp ,Monthly Attendance Sheet,Månedlig Oppmøte Sheet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +573,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle DocType: Asset,Straight Line,Rett linje DocType: Project User,Project User,prosjekt Bruker apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +80,Account {0} is inactive,Konto {0} er inaktiv DocType: GL Entry,Is Advance,Er Advance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Oppmøte Fra Dato og oppmøte To Date er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Skriv inn 'Er underleverandør' som Ja eller Nei DocType: Sales Team,Contact No.,Kontaktnummer. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +68,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Resultat 'type konto {0} ikke tillatt i Åpning Entry DocType: Hub Settings,Seller Country,Selger Land apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Publiser Elementer på nettstedet DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Autorisasjon Rule DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Vilkår og betingelser Detaljer apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +86,Specifications,Spesifikasjoner DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Salgs skatter og avgifter Mal apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Klær og tilbehør apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Antall Bestill DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner som vil vises på toppen av listen over produkter. DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiser forhold til å beregne frakt beløp DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle lov til å sette Frosne Kontoer og Rediger Frosne Entries apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan ikke konvertere kostnadssted til hovedbok som den har barnet noder apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,åpning Verdi apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Commission on Sales,Provisjon på salg DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Verdi / beskrivelse apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke sendes inn, er det allerede {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering Land DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet- og kredittkort ikke lik for {0} # {1}. Forskjellen er {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,Underholdning Utgifter apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Salg Faktura {0} må slettes før den sletter denne salgsordre apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,Alder DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Faktureringsbeløp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig kvantum spesifisert for elementet {0}. Antall må være større enn 0. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Søknader om permisjon. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,Konto med eksisterende transaksjon kan ikke slettes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Legal Expenses,Rettshjelp DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Postering Tid DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Mengde Fakturert apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Telephone Expenses,Telefon Utgifter DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Sjekk dette hvis du vil tvinge brukeren til å velge en serie før du lagrer. Det blir ingen standard hvis du sjekke dette. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +117,No Item with Serial No {0},Ingen Element med Serial No {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Åpne Påminnelser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,Direkte kostnader apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'",{0} er en ugyldig e-postadresse i "Melding om \ e-postadresse ' apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Ny kunde Revenue apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,Reiseutgifter DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrudd apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +634,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Sjekk Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Successfully deleted all transactions related to this company!,Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet! apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Som på dato apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Prøvetid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +168,Payment of salary for the month {0} and year {1},Utbetaling av lønn for måneden {0} og år {1} DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto innsats Prisliste rente hvis mangler apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Paid Amount,Totalt innbetalt beløp DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antall apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Planning,Planlegging apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utstedt DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vi selger denne vare apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverandør Id apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Quantity should be greater than 0,Mengden skal være større enn 0 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Entry DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Desc apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Type blader som casual, syke etc." DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Send vanlige oppsummeringsrapporter via e-post. DocType: Brand,Item Manager,Sak manager DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Standard Leverandør Type DocType: Production Order,Total Operating Cost,Total driftskostnader apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Merk: Element {0} inngått flere ganger apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Alle kontakter. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45,Company Abbreviation,Firma Forkortelse DocType: GL Entry,Party Type,Partiet Type apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +78,Raw material cannot be same as main Item,Råstoff kan ikke være det samme som hoved Element DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Forkortelse apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ikke authroized siden {0} overskrider grensene apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lønn mal mester. DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dager La tillatt apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Still skatteregel for shopping cart DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges ,Sales Funnel,Sales trakt apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk ,Qty to Transfer,Antall overføre apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territorium Target Avviks varegruppe-Wise apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Alle kundegrupper apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +595,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Kanskje Valutaveksling posten ikke er skapt for {1} til {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38,Tax Template is mandatory.,Skatt Mal er obligatorisk. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} finnes ikke DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Prisliste Rate (Selskap Valuta) DocType: Account,Temporary,Midlertidig DocType: Address,Preferred Billing Address,Foretrukne faktureringsadresse DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Prosentvis Allocation apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretær DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktivere, 'I Ord-feltet ikke vil være synlig i enhver transaksjon" DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinkt enhet av et element DocType: Pricing Rule,Buying,Kjøpe DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Medarbeider Records å være skapt av DocType: POS Profile,Apply Discount On,Påfør rabatt på ,Reqd By Date,Reqd etter dato DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lønn Slip Tjene apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Creditors,Kreditorer apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +95,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No er obligatorisk DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Sak Wise Skatt Detalj ,Item-wise Price List Rate,Element-messig Prisliste Ranger apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +806,Supplier Quotation,Leverandør sitat DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +451,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} allerede brukt i Element {1} DocType: Lead,Add to calendar on this date,Legg til i kalender på denne datoen apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regler for å legge til fraktkostnader. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Kommende arrangementer apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kunden må apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} er obligatorisk for Return DocType: Purchase Order,To Receive,Å Motta apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +195,user@example.com,user@example.com DocType: Email Digest,Income / Expense,Inntekt / Kostnad DocType: Employee,Personal Email,Personlig e-post apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Total Variance DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktivert, vil systemet starte regnskapspostene for inventar automatisk." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Brokerage DocType: Address,Postal Code,postnummer DocType: Production Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'",Minutter Oppdatert via 'Time Logg' DocType: Customer,From Lead,Fra Lead apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Bestillinger frigitt for produksjon. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67,Select Fiscal Year...,Velg regnskapsår ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +443,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile nødvendig å foreta POS Entry DocType: Hub Settings,Name Token,Navn Token apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135,Atleast one warehouse is mandatory,Minst én lageret er obligatorisk DocType: Serial No,Out of Warranty,Ut av Garanti DocType: BOM Replace Tool,Replace,Erstatt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +330,{0} against Sales Invoice {1},{0} mot Sales Faktura {1} DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Prosjektnavn DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nevn hvis ikke-standard fordring konto DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Dersom inntekt eller kostnad DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Verdi Difference apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Menneskelig Resurs DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Betaling Avstemming Betaling apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Skattefordel DocType: BOM Item,BOM No,BOM Nei apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} ikke har konto {1} eller allerede matchet mot andre verdikupong DocType: Item,Moving Average,Glidende gjennomsnitt DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM som vil bli erstattet DocType: Account,Debit,Debet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal avsettes i multipler av 0,5" DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Last opp oppmøte fra en CSV-fil apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Enestående Amt DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Sette mål varegruppe-messig for Sales Person. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Aksjer Eldre enn [dager] apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis to eller flere Prising Reglene er funnet basert på de ovennevnte forhold, er Priority brukt. Prioritet er et tall mellom 0 og 20, mens standardverdi er null (blank). Høyere tall betyr at det vil ha forrang dersom det er flere Prising regler med samme betingelser." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ikke eksisterer DocType: Currency Exchange,To Currency,Å Valuta DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillat følgende brukere å godkjenne La Applications for blokk dager. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typer av Expense krav. DocType: Item,Taxes,Skatter apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke levert DocType: Project,Default Cost Center,Standard kostnadssted DocType: Purchase Invoice,End Date,Sluttdato apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,aksje~~POS=TRUNC DocType: Employee,Internal Work History,Intern Work History DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akkumulerte avskrivninger beløp apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Customer Feedback DocType: Account,Expense,Expense DocType: Sales Invoice,Exhibition,Utstilling apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +77,"Company is mandatory, as it is your company address","Selskapet er obligatorisk, så det er et selskap adresse" DocType: Item Attribute,From Range,Fra Range apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Element {0} ignorert siden det ikke er en lagervare apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Send dette produksjonsordre for videre behandling. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Hvis du ikke vil bruke Prissetting regel i en bestemt transaksjon, bør alle gjeldende reglene for prissetting deaktiveres." DocType: Company,Domain,Domene apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Jobs,Jobs ,Sales Order Trends,Salgsordre Trender DocType: Employee,Held On,Avholdt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Produksjon Element ,Employee Information,Informasjon ansatt apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227,Rate (%),Rate (%) DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Tilleggs Cost apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62,Financial Year End Date,Regnskapsårets slutt Dato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere basert på Voucher Nei, hvis gruppert etter Voucher" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +710,Make Supplier Quotation,Gjør Leverandør sitat DocType: Quality Inspection,Incoming,Innkommende DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialer som er nødvendige (Exploded) DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Reduser Tjene for permisjon uten lønn (LWP) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,"Add users to your organization, other than yourself","Legge til brukere i organisasjonen, annet enn deg selv" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} samsvarer ikke med {2} {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual La DocType: Batch,Batch ID,Batch ID apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +350,Note: {0},Merk: {0} ,Delivery Note Trends,Levering Note Trender apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +103,This Week's Summary,Denne ukens oppsummering apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan bare oppdateres via lagertransaksjoner DocType: GL Entry,Party,Selskap DocType: Sales Order,Delivery Date,Leveringsdato DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity Dato DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tilbake Against Kjøpskvittering DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Forespørsel om prisanslag Element DocType: Purchase Order,To Bill,Til Bill DocType: Material Request,% Ordered,% Bestilt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Akkord apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Avg. Kjøpe Rate DocType: Task,Actual Time (in Hours),Virkelig tid (i timer) DocType: Employee,History In Company,Historie I selskapet apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +112,Newsletters,Nyhetsbrev DocType: Address,Shipping,Shipping DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry DocType: Department,Leave Block List,La Block List DocType: Customer,Tax ID,Skatt ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Element {0} er ikke oppsett for Serial Nos. Kolonne må være tomt DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Regnskap Innstillinger DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner og Kommisjonen DocType: Opportunity,To Discuss,Å Diskutere DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS-innstillinger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Temporary Accounts,Midlertidige kontoer apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Black,Svart DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Element DocType: Account,Auditor,Revisor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Return DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Produksjon Bestill Operation DocType: Pricing Rule,Disable,Deaktiver DocType: Project Task,Pending Review,Avventer omtale apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke bli vraket, som det er allerede {1}" DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Total Expense krav (via Expense krav) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +69,Customer Id,Kunde-ID apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark Fraværende DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vekslingskurs apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461,Sales Order {0} is not submitted,Salgsordre {0} er ikke innsendt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +804,Add items from,Legg elementer fra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Warehouse {0}: Parent konto {1} ikke BOLONG til selskapet {2} DocType: BOM,Last Purchase Rate,Siste Purchase Rate DocType: Account,Asset,Asset DocType: Project Task,Task ID,Task ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +87,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock kan ikke eksistere for Element {0} siden har varianter ,Sales Person-wise Transaction Summary,Transaksjons Oppsummering Sales Person-messig apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +141,Warehouse {0} does not exist,Warehouse {0} finnes ikke apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registrer For ERPNext Hub DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Månedlig Distribusjonsprosent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Den valgte elementet kan ikke ha Batch DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Av materialer leveres mot denne følgeseddel DocType: Project,Customer Details,Kunde Detaljer DocType: Employee,Reports to,Rapporter til DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Skriv inn url parameter for mottaker nos DocType: Payment Entry,Paid Amount,Innbetalt beløp ,Available Stock for Packing Items,Tilgjengelig på lager for pakk gjenstander DocType: Item Variant,Item Variant,Sak Variant apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,Sette dette Adressemal som standard så er det ingen andre standard apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo allerede i debet, har du ikke lov til å sette "Balance må være 'som' Credit '" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvalitetsstyring apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} has been disabled,Element {0} har blitt deaktivert apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Skriv inn antall for Element {0} DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Ansatt Ekstern Work History DocType: Tax Rule,Purchase,Kjøp apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balanse Antall DocType: Item Group,Parent Item Group,Parent varegruppe apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} for {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +20,Cost Centers,Kostnadssteder DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som leverandørens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: timings konflikter med rad {1} DocType: Opportunity,Next Contact,Neste Kontakt apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266,Setup Gateway accounts.,Oppsett Gateway kontoer. DocType: Employee,Employment Type,Type stilling apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Anleggsmidler ,Cash Flow,Cash Flow apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87,Application period cannot be across two alocation records,Tegningsperioden kan ikke være over to alocation poster DocType: Item Group,Default Expense Account,Standard kostnadskonto DocType: Employee,Notice (days),Varsel (dager) DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Merverdiavgift Mal DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Dato DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Adjustment apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standard Aktivitet Kostnad finnes for Aktivitetstype - {0} DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planlagt driftskostnader apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +133,Please find attached {0} #{1},Vedlagt {0} # {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Kontoutskrift balanse pr hovedbok DocType: Job Applicant,Applicant Name,Søkerens navn DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kunde / Navn DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe ** Elementer ** i en annen ** Sak **. Dette er nyttig hvis du er bunting en viss ** Elementer ** inn i en pakke, og du opprettholde bestanden av de pakkede ** Elementer ** og ikke samlet ** Sak **. Pakken ** Sak ** vil ha "Er Stock Item" som "Nei" og "Er Sales Item" som "Ja". For eksempel: Hvis du selger bærbare datamaskiner og ryggsekker separat og har en spesiell pris hvis kunden kjøper begge, så Laptop + Backpack vil være et nytt produkt Bundle varen. Merk: BOM = Bill of Materials" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serial No er obligatorisk for Element {0} DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Attributt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,Please specify from/to range,Vennligst oppgi fra / til spenner DocType: Serial No,Under AMC,Under AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Sak verdivurdering rente beregnes på nytt vurderer inntakskost kupong beløp apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +143,Default settings for selling transactions.,Standardinnstillingene for salg transaksjoner. DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Nåværende BOM apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +39,Add Serial No,Legg Serial No apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Garanti DocType: Production Order,Warehouses,Næringslokaler apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Print and Stationary,Print og Stasjonær DocType: Workstation,per hour,per time apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,innkjøp DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto for lageret (Perpetual inventar) vil bli opprettet under denne kontoen. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +119,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan ikke slettes som finnes lager hovedbok oppføring for dette lageret. DocType: Company,Distribution,Distribusjon apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +8,Amount Paid,Beløpet Betalt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Prosjektleder apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks rabatt tillatt for element: {0} er {1}% DocType: Account,Receivable,Fordring apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +265,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke lov til å endre Leverandør som innkjøpsordre allerede eksisterer DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rollen som får lov til å sende transaksjoner som overstiger kredittgrenser fastsatt. DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Leverandør Reference DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Hvis det er merket, vil BOM for sub-montering elementer vurderes for å få råvarer. Ellers vil alle sub-montering elementer bli behandlet som en råvare." DocType: Material Request,Material Issue,Material Issue DocType: Hub Settings,Seller Description,Selger Beskrivelse DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifisering DocType: Item Price,Item Price,Sak Pris apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Såpe og vaskemiddel apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Bestilt DocType: Warehouse,Warehouse Name,Warehouse Name DocType: Naming Series,Select Transaction,Velg Transaksjons apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Skriv inn Godkjenne Rolle eller Godkjenne User DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv Off Entry DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Valuta materialer basert på apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Støtte Analtyics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Fjern haken ved alle apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Selskapet er mangler i varehus {0} DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},To Date bør være innenfor regnskapsåret. Antar To Date = {0} DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opprettholde høyde, vekt, allergier, medisinske bekymringer etc" DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gjelder Selskapet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan ikke avbryte fordi innsendt Stock Entry {0} finnes DocType: Purchase Invoice,In Words,I Words apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +224,Today is {0}'s birthday!,I dag er {0} s bursdag! DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materialet Request For Warehouse DocType: Sales Order Item,For Production,For Production DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Project Task,View Task,Vis Task apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +61,Your financial year begins on,Din regnskapsår begynner på DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Få Fremskritt mottatt DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Legg til / fjern Mottakere apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +432,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transaksjonen ikke lov mot stoppet Produksjonsordre {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","For å sette dette regnskapsåret som standard, klikk på "Angi som standard '" apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141,Join,Bli med apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Mangel Antall apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +649,Item variant {0} exists with same attributes,Sak variant {0} finnes med samme attributtene DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lønn Slip DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate Beløp apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,'To Date' er påkrevd DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generere pakksedler for pakker som skal leveres. Brukes til å varsle pakke nummer, innholdet i pakken og vekten." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Salgsordre Element DocType: Salary Slip,Payment Days,Betalings Days DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer driftskostnader DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Når noen av de merkede transaksjonene "Skrevet", en e-pop-up automatisk åpnet for å sende en e-post til den tilhørende "Kontakt" i at transaksjonen med transaksjonen som et vedlegg. Brukeren kan eller ikke kan sende e-posten." apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globale innstillinger DocType: Employee Education,Employee Education,Ansatt Utdanning apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +866,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendig å hente Element detaljer. DocType: Salary Slip,Net Pay,Netto Lønn DocType: Account,Account,Konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} er allerede mottatt ,Requested Items To Be Transferred,Etterspør elementene som skal overføres DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Gjentakende Id DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsteam Detaljer DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Total Hevdet Beløp apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Potensielle muligheter for å selge. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +178,Invalid {0},Ugyldig {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Sykefravær DocType: Email Digest,Email Digest,E-post Digest DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Billing Address Navn apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Varehus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +313,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskapspostene for følgende varehus apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +96,Save the document first.,Lagre dokumentet først. DocType: Account,Chargeable,Avgift DocType: Company,Change Abbreviation,Endre Forkortelse DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Dato DocType: Item,Max Discount (%),Max Rabatt (%) apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,Siste ordrebeløp DocType: Budget,Warn,Advare DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuelle andre bemerkninger, bemerkelsesverdig innsats som bør gå i postene." DocType: BOM,Manufacturing User,Manufacturing User DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Råvare Leveres DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Gjentakende Print Format DocType: C-Form,Series,Series apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +58,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Forventet Leveringsdato kan ikke være før Purchase Order Date DocType: Appraisal,Appraisal Template,Appraisal Mal DocType: Item Group,Item Classification,Sak Klassifisering apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Vedlikehold Besøk Formål apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +16,Period,Periode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,General Ledger apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vis Leads DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attributtverdi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +42,"Email id must be unique, already exists for {0}","E-id må være unikt, finnes allerede for {0}" ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Anbefalt Omgjøre nivå apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +643,Please select {0} first,Vennligst velg {0} først apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +749,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} av Element {1} er utløpt. DocType: Sales Invoice,Commission,Kommisjon DocType: Address Template,"

Default Template

Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
","

Standard mal

Bruker Jinja templating og alle felt av Adresse (inkludert egendefinerte felt hvis noen) vil være tilgjengelig

 {{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} 
" DocType: Salary Detail,Default Amount,Standard Beløp apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Warehouse ikke funnet i systemet apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +106,This Month's Summary,Denne måneden Oppsummering DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Aksjer Eldre Than` bør være mindre enn% d dager. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Kjøpe Tax Mal ,Project wise Stock Tracking,Prosjektet klok Stock Tracking apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Vedlikeholdsplan {0} finnes mot {0} DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Faktiske antall (ved kilden / target) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Kode apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Medarbeider poster. DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Betaling Gateway DocType: HR Settings,Payroll Settings,Lønn Innstillinger apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Match non-linked Invoices and Payments.,Matche ikke bundet fakturaer og betalinger. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Legg inn bestilling apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root kan ikke ha en forelder kostnadssted apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58,Select Brand...,Velg merke ... DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Form Gjelder apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +374,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operation Tid må være større enn 0 for operasjon {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +170,Warehouse is mandatory,Warehouse er obligatorisk DocType: Supplier,Address and Contacts,Adresse og Kontakt DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Målenheter Conversion Detalj apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +167,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hold det web vennlig 900px (w) ved 100px (h) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +363,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produksjonsordre kan ikke heves mot et elementmal apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostnader er oppdatert i Purchase Mottak mot hvert element DocType: Warranty Claim,Resolved By,Løst Av DocType: Appraisal,Start Date,Startdato apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Bevilge blader for en periode. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Sjekker og Innskudd feil ryddet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele seg selv som forelder konto DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste Rate DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis "på lager" eller "Not in Stock" basert på lager tilgjengelig i dette lageret. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Bill of Materials (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gjennomsnittlig tid tatt av leverandøren til å levere apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Timer DocType: Project,Expected Start Date,Tiltredelse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,Fjern artikkel om avgifter er ikke aktuelt til dette elementet DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaksjons valuta må være samme som Payment Gateway valuta DocType: Payment Entry,Receive,Motta DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Fullt Fullført apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Komplett DocType: Employee,Educational Qualification,Pedagogiske Kvalifikasjoner DocType: Workstation,Operating Costs,Driftskostnader DocType: Purchase Invoice,Submit on creation,Send inn på skapelse DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Ansatt La Godkjenner apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +490,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rad {0}: En Omgjøre oppføring finnes allerede for dette lageret {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +77,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tapt, fordi tilbudet er gjort." DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Kjøp Master manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Production Order {0} must be submitted,Produksjonsordre {0} må sendes apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vennligst velg startdato og sluttdato for Element {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Til dags dato kan ikke være før fra dato DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +217,Add / Edit Prices,Legg til / Rediger priser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +35,Chart of Cost Centers,Plan Kostnadssteder ,Requested Items To Be Ordered,Etterspør Elementer bestilles DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Name apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +178,Totals,Totals DocType: BOM,Manufacturing,Manufacturing ,Ordered Items To Be Delivered,Bestilte varer som skal leveres DocType: Account,Income,Inntekt DocType: Industry Type,Industry Type,Industry Type apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +141,Something went wrong!,Noe gikk galt! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +103,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: La programmet inneholder følgende blokk datoer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245,Sales Invoice {0} has already been submitted,Salg Faktura {0} er allerede innsendt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskapsåret {0} finnes ikke apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ferdigstillelse Dato DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Beløp (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +181,Organization unit (department) master.,Organisasjonsenhet (departement) mester. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Skriv inn et gyldig mobil nos apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Skriv inn meldingen før du sender apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +271,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profile apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Oppdater SMS-innstillinger apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,Usikret lån DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kostnadssteds Name DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Total Paid Amt,Sum innskutt Amt DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meldinger som er større enn 160 tegn vil bli delt inn i flere meldinger DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Mottatt og akseptert ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service kontraktsutløp DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Måleenhet Conversion apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +87,Employee can not be changed,Arbeidstaker kan ikke endres apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +272,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditt- og debet samme konto samtidig DocType: Naming Series,Help HTML,Hjelp HTML apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Total weightage tilordnet skal være 100%. Det er {0} DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Navn på person eller organisasjon som denne adressen tilhører. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +260,Your Suppliers,Dine Leverandører apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +49,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke settes som tapt som Salgsordre er gjort. DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Leverandør varenummer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +319,Received From,Mottatt fra DocType: Lead,Converted,Omregnet DocType: Item,Has Serial No,Har Serial No DocType: Employee,Date of Issue,Utstedelsesdato apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +15,{0}: From {0} for {1},{0}: Fra {0} for {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +153,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Sett Leverandør for elementet {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +168,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Bilde {0} festet til Element {1} kan ikke finnes DocType: Issue,Content Type,Innholdstype apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Datamaskin DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Liste denne vare i flere grupper på nettstedet. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +296,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vennligst sjekk Multi Valuta alternativet for å tillate kontoer med andre valuta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +72,Item: {0} does not exist in the system,Sak: {0} finnes ikke i systemet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Du er ikke autorisert til å sette Frozen verdi DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Få avstemte Entries DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fra Fakturadato apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,Hva gjør det? DocType: Delivery Note,To Warehouse,Til Warehouse ,Average Commission Rate,Gjennomsnittlig kommisjon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Har Serial No 'kan ikke være' Ja 'for ikke-lagervare apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Oppmøte kan ikke merkes for fremtidige datoer DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prising Rule Hjelp DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Account Leder apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Update additional costs to calculate landed cost of items,Oppdater ekstra kostnader for å beregne inntakskost annonser apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektrisk DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Total verdi Difference (ut -) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +318,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Rad {0}: Exchange Rate er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Bruker-ID ikke satt for Employee {0} DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Standardkilde Warehouse DocType: Item,Customer Code,Kunden Kode apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +223,Birthday Reminder for {0},Bursdag Påminnelse for {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Dager siden siste Bestill apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +293,Debit To account must be a Balance Sheet account,Uttak fra kontoen må være en balansekonto DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngi Series DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,La Block List Name apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Aksje Eiendeler apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Har du virkelig ønsker å sende all lønn slip for måneden {0} og år {1} DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antall DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kasse Innstillinger DocType: Attendance,Present,Present apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Levering Note {0} må ikke sendes inn DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Salgsfaktura Message apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Lukke konto {0} må være av typen Ansvar / Egenkapital DocType: Authorization Rule,Based On,Basert På DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Bestilte Antall apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +670,Item {0} is disabled,Element {0} er deaktivert DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Frozen Opp apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Periode Fra og perioden Til dato obligatoriske for gjentakende {0} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Prosjektet aktivitet / oppgave. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generere lønnsslipper apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +482,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Vennligst sett omgjøring kvantitet DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +53,Please set {0},Vennligst sett {0} DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Gjenta på dag i måneden DocType: Employee,Health Details,Helse Detaljer DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Tilby Letter Vilkår DocType: Employee External Work History,Salary,Lønn DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering dokumenttype DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Send inn alle lønnsslipper for de ovenfor valgte kriterier apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} elementer synkronisert DocType: Sales Order,Partly Delivered,Delvis Leveres DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Eksisterende kunde DocType: Email Digest,Receivables,Fordringer DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Ytterligere informasjon om kunden. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Reading 5 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +38,Campaign Name is required,Kampanjenavn er påkrevd DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vedlikehold Dato DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Avvist Serial No apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +80,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,År startdato eller sluttdato er overlappende med {0}. For å unngå vennligst sett selskap apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Startdato skal være mindre enn sluttdato for Element {0} DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel:. ABCD ##### Hvis serien er satt og serienummer er ikke nevnt i transaksjoner, og deretter automatisk serienummer vil bli opprettet basert på denne serien. Hvis du alltid vil eksplisitt nevne Serial Nos for dette elementet. la dette stå tomt." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Last opp Oppmøte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +129,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og Industri Antall kreves apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Aldring Range 2 DocType: Bank Reconciliation Detail,Amount,Beløp apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM erstattet ,Sales Analytics,Salgs Analytics DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Produksjons Innstillinger apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Sette opp e-post apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +96,Please enter default currency in Company Master,Skriv inn standardvaluta i selskapet Master DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +100,Daily Reminders,Daglige påminnelser DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hjemme side er produkter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +85,Tax Rule Conflicts with {0},Skatteregel Konflikter med {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +23,New Account Name,New Account Name DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Råvare Leveres Cost DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Innstillinger for å selge Module apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kundeservice DocType: Homepage Featured Product,Thumbnail,Thumbnail DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Sak Customer Detalj apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Tilbudet kandidat en jobb. DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Spør for E-post om innsending av apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +83,Total allocated leaves are more than days in the period,Totalt tildelte bladene er mer enn dager i perioden DocType: Pricing Rule,Percentage,Prosentdel apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +73,Item {0} must be a stock Item,Elementet {0} må være en lagervare DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standard Work In Progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246,Default settings for accounting transactions.,Standardinnstillingene for regnskapsmessige transaksjoner. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,Forventet Datoen kan ikke være før Material Request Dato apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Feil: Ikke en gyldig id? DocType: Naming Series,Update Series Number,Update-serien Nummer DocType: Account,Equity,Egenkapital DocType: Sales Order,Printing Details,Utskrift Detaljer DocType: Task,Closing Date,Avslutningsdato DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produsert Antall apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Ingeniør apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Søk Sub Assemblies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +365,Item Code required at Row No {0},Elementkode kreves ved Row Nei {0} DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Faktiske DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Rabatt DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Mot regning DocType: Production Order,Production Order,Produksjon Bestill apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Installation Note {0} has already been submitted,Installasjon Merk {0} har allerede blitt sendt DocType: Quotation Item,Against Docname,Mot Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),All Employee (Active) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vis nå DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Velg perioden når fakturaen blir generert automatisk DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Cost DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order nivå DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Skriv inn elementer og planlagt stk som du ønsker å heve produksjonsordrer eller laste råvarer for analyse. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Deltid DocType: Employee,Applicable Holiday List,Gjelder Holiday List DocType: Employee,Cheque,Cheque apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Serien Oppdatert apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Rapporter Type er obligatorisk DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Series apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Warehouse er obligatorisk for lager Element {0} i rad {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Retail & Wholesale DocType: Issue,First Responded On,Først Svarte På DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Cross Notering av varen i flere grupper apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +88,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskapsår Startdato og regnskapsår sluttdato er allerede satt i regnskapsåret {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Vellykket Forsonet DocType: Production Order,Planned End Date,Planlagt sluttdato apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Where items are stored.,Hvor varene er lagret. DocType: Tax Rule,Validity,Gyldighet DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Leverandør Detalj apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.html +1,Invoiced Amount,Fakturert beløp DocType: Attendance,Attendance,Oppmøte DocType: BOM,Materials,Materialer DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke sjekket, vil listen må legges til hver avdeling hvor det må brukes." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +513,Posting date and posting time is mandatory,Konteringsdato og legger tid er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Skatt mal for å kjøpe transaksjoner. ,Item Prices,Varepriser DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,I Ord vil være synlig når du lagrer innkjøpsordre. DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periode Closing Voucher apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Prisliste mester. DocType: Task,Review Date,Omtale Dato DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Forskudd DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +158,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target lager i rad {0} må være samme som produksjonsordre apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,Varslings E-postadresser som ikke er spesifisert for gjentakende% s apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan ikke endres etter at oppføringer ved hjelp av en annen valuta DocType: Company,Round Off Account,Rund av konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91,Administrative Expenses,Administrative utgifter apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Consulting DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kundegruppe DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt Epost DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Resultat tjent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182,Notice Period,Oppsigelsestid DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Category Name apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er en rot territorium og kan ikke redigeres. DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruttovekt målenheter DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Fordringer / gjeld DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Mot Salg Faktura apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +469,Credit Account,Credit konto DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Element apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +55,Show zero values,Vis nullverdier DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Antall element oppnådd etter produksjon / nedpakking fra gitte mengder råvarer DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Fordringer / gjeld konto DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Mot kundeordreposisjon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +644,Please specify Attribute Value for attribute {0},Vennligst oppgi data Verdi for attributtet {0} DocType: Item,Default Warehouse,Standard Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +39,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budsjettet kan ikke overdras mot gruppekonto {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Skriv inn forelder kostnadssted DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Skriv ut Uten Beløp apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Avgiftskategori kan ikke være "Verdsettelse" eller "Verdsettelse og Total" som alle elementene er ikke-lager DocType: Issue,Support Team,Support Team DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Total poengsum (av 5) DocType: Batch,Batch,Parti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +21,Balance,Balanse DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Total Expense krav (via Utgifts Krav) DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameter apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191,Budget and Cost Center,Budsjett og kostnadssted DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Halvårlig DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogg Subscriber apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Lage regler for å begrense transaksjoner basert på verdier. DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis det er merket, Total nei. arbeidsdager vil omfatte helligdager, og dette vil redusere verdien av Lønn per dag" DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Total Advance apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +253,Processing Payroll,Processing Lønn DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Basic Rate DocType: GL Entry,Credit Amount,Credit Beløp apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +140,Set as Lost,Sett som tapte apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Kvittering Note DocType: Supplier,Credit Days Based On,Kreditt Days Based On DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatt Rule DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Opprettholde samme hastighet Gjennom Salgssyklus DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planlegg tids logger utenfor arbeidsstasjon arbeidstid. ,Items To Be Requested,Elementer å bli forespurt DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få siste kjøp Ranger DocType: Company,Company Info,Selskap Info apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse av midler (aktiva) DocType: Sales Invoice,Frequency,Hyppighet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +463,Debit Account,Debet konto DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato DocType: Attendance,Employee Name,Ansattes Navn DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Avrundet Total (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan ikke covert til konsernet fordi Kontotype er valgt. DocType: Purchase Common,Purchase Common,Kjøp Common apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} har blitt endret. Vennligst oppdater. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stoppe brukere fra å gjøre La Applications på følgende dager. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +210,Supplier Quotation {0} created,Leverandør sitat {0} er opprettet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175,Employee Benefits,Ytelser til ansatte DocType: Sales Invoice,Is POS,Er POS apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +234,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mengde må være lik mengde for Element {0} i rad {1} DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produsert Antall DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Akseptert Antall apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} ikke eksisterer apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Regninger hevet til kundene. apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Prosjekt Id apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Nei {0}: Beløpet kan ikke være større enn utestående beløpet mot Expense krav {1}. Avventer Beløp er {2} DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Tidsplan DocType: Account,Parent Account,Parent konto DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3 ,Hub,Hub DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupong Type apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +991,Price List not found or disabled,Prisliste ikke funnet eller deaktivert DocType: Expense Claim,Approved,Godkjent DocType: Pricing Rule,Price,Pris apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Ansatt lettet på {0} må være angitt som "venstre" DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Velge "Ja" vil gi en unik identitet til hver enhet av dette elementet som kan sees i Serial No mester. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Appraisal {0} skapt for Employee {1} i den gitte datointervall DocType: Employee,Education,Utdanning DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanje Naming Av DocType: Employee,Current Address Is,Gjeldende adresse Er apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +38,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfritt. Setter selskapets standardvaluta, hvis ikke spesifisert." DocType: Address,Office,Kontor apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +55,Accounting journal entries.,Regnskap posteringer. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgjengelig Antall på From Warehouse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +249,Please select Employee Record first.,Vennligst velg Employee Record først. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +190,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rad {0}: Party / Account samsvarer ikke med {1} / {2} i {3} {4} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,Please enter Expense Account,Skriv inn Expense konto DocType: Account,Stock,Lager DocType: Employee,Current Address,Nåværende Adresse DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert" DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Kjøp / Produksjon Detaljer apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309,Batch Inventory,Batch Lager DocType: Employee,Contract End Date,Kontraktssluttdato DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor dette Salgsordre mot ethvert prosjekt DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabatt og Margin DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (pending å levere) basert på kriteriene ovenfor DocType: Deduction Type,Deduction Type,Fradrag Type DocType: Attendance,Half Day,Halv Dag DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antall DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaksjonsdato DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt Antall apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Total Skatte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mengde (Produsert Stk) er obligatorisk DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Standard Target Warehouse DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Selskap Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +78,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rad {0}: Party Type og Party gjelder bare mot fordringer / gjeld konto DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Kvitteringen Message DocType: Production Order,Actual Start Date,Faktisk startdato DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Av materialer leveres mot denne kundeordre apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Record element bevegelse. DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub-innstillinger DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin% DocType: BOM,With Operations,Med Operations apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskapspostene har allerede blitt gjort i valuta {0} for selskap {1}. Vennligst velg en fordring eller betales konto med valuta {0}. ,Monthly Salary Register,Månedlig Lønn Register DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis annerledes enn kunden adresse DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM Operation DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På Forrige Row Beløp DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profile apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +215,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sesong for å sette budsjetter, mål etc." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Element {0} er en mal, kan du velge en av variantene" DocType: Asset,Asset Category,Asset Kategori apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Kjøper apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +82,Net pay cannot be negative,Nettolønn kan ikke være negativ DocType: SMS Settings,Static Parameters,Statiske Parametere DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Betalt DocType: Item,Item Tax,Sak Skatte apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +712,Material to Supplier,Materiale til Leverandør apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +189,Excise Invoice,Vesenet Faktura DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Ansatte Email Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,merket Oppmøte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +136,Current Liabilities,Kortsiktig gjeld apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +278,Send mass SMS to your contacts,Sende masse SMS til kontaktene dine DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Tenk Skatte eller Charge for apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +60,Actual Qty is mandatory,Selve Antall er obligatorisk apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Credit Card,Kredittkort DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Elementet som skal produseres eller pakkes apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174,Default settings for stock transactions.,Standardinnstillingene for aksjetransaksjoner. DocType: Purchase Invoice,Next Date,Neste dato DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Store / valgfrie emner apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Skriv inn skatter og avgifter DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opprettholde familie informasjon som navn og okkupasjon av foreldre, ektefelle og barn" DocType: Hub Settings,Seller Name,Selger Navn DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Skatter og avgifter fratrukket (Company Valuta) DocType: Item Group,General Settings,Generelle Innstillinger apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Fra Valuta og til valuta kan ikke være det samme DocType: Stock Entry,Repack,Pakk apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Du må Lagre skjemaet før du fortsetter DocType: Item Attribute,Numeric Values,Numeriske verdier apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172,Attach Logo,Fest Logo DocType: Customer,Commission Rate,Kommisjon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +253,Make Variant,Gjør Variant apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block permisjon applikasjoner ved avdelingen. apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Analytics,Analytics apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Handlevognen er tom DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Faktiske driftskostnader apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres. DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tillat Produksjonen på helligdager DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kundens Purchase Order Date apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160,Capital Stock,Kapitalbeholdningen DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakken vektdetaljer DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Betaling Gateway konto DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Etter betaling ferdigstillelse omdirigere brukeren til valgt side. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +102,Please select a csv file,Vennligst velg en csv-fil DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Å motta og Bill apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Designer apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Terms and Conditions Template,Betingelser Mal DocType: Serial No,Delivery Details,Levering Detaljer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +469,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostnadssted er nødvendig i rad {0} i skatter tabell for typen {1} ,Item-wise Purchase Register,Element-messig Purchase Register DocType: Batch,Expiry Date,Utløpsdato ,Supplier Addresses and Contacts,Leverandør Adresser og kontakter apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +292,Please select Category first,Vennligst første velg kategori apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Prosjektet mester. DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ikke viser noen symbol som $ etc ved siden av valutaer. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +407, (Half Day),(Halv Dag) DocType: Supplier,Credit Days,Kreditt Days DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Er fremføring apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +687,Get Items from BOM,Få Elementer fra BOM apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ledetid Days apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,Fyll inn salgsordrer i tabellen ovenfor apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +222,Bill of Materials,Bill of Materials apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rad {0}: Party Type og Party er nødvendig for fordringer / gjeld kontoen {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref Dato DocType: Employee,Reason for Leaving,Grunn til å forlate DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanksjonert Beløp DocType: GL Entry,Is Opening,Er Åpnings apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +169,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rad {0}: Debet oppføring kan ikke være knyttet til en {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account {0} does not exist,Konto {0} finnes ikke DocType: Account,Cash,Kontanter DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikasjoner.