Công ty Thạc sĩ a>"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Size,Kích thước
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
DocType: Email Digest,Calendar Events,Lịch sự kiện
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Pharmaceutical,Dược phẩm
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Bán hàng đặt hàng yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Tạo ra khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng
DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Lưu ý: Sao lưu và các tập tin không bị xóa từ Dropbox, bạn sẽ phải xóa chúng bằng tay."
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Đọc 9
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Mua thiết lập
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,Hoàn thiện hàng loạt
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM số cho một hoàn thiện tốt mục
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tham gia Đến ngày
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Thiết lập máy chủ đến cho email bán hàng id. (Ví dụ như sales@example.com)
DocType: Warranty Claim,Raised By,Nâng By
DocType: Payment Tool,Payment Account,Tài khoản thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +725,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14,Google Drive,Google Drive
sites/assets/js/list.min.js +22,Draft,Dự thảo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45,Compensatory Off,Đền bù Tắt
DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Chấp nhận
DocType: User,Female,Nữ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
DocType: Print Settings,Modern,Hiện đại
DocType: Communication,Replied,Trả lời
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Tổng số tiền thanh toán
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
DocType: Newsletter,Test,K.tra
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} không nộp
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
DocType: Email Digest,New Communications,Truyền thông mới
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18,Complete Setup,Hoàn thành cài đặt
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Nhập kế toán đông lạnh đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ vai trò quy định dưới đây."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Tình trạng dự án
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,Bản tin danh sách gửi thư
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên vận chuyển
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Nhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Tổng số Vắng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Đơn vị đo
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc On
DocType: Lead,Opportunity,Cơ hội
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Cơ cấu lương Thu nhập
,Completed Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation
DocType: Email Digest,Inventory & Support,Hàng tồn kho & Hỗ trợ
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
DocType: Email Digest,How frequently?,Làm thế nào thường xuyên?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Nhận chứng khoán hiện tại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,Hãy cài đặt Lưu ý
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Để áp dụng (Role)
DocType: Stock Entry,Purpose,Mục đích
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
DocType: Purchase Invoice,Advances,Tạm ứng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Không được yêu cầu của tin nhắn SMS
DocType: Campaign,Campaign-.####,Chiến dịch.# # # #
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Make Invoice,Làm cho hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Piercing,Piercing
DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Số đăng ký thuế của khách hàng của bạn (nếu có) hoặc bất kỳ thông tin chung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Có Node trẻ em
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} chống Mua hàng {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Phạm vi Ageing 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +109,Photochemical machining,Gia công quang hóa
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch mua hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu về thuế và cũng đứng đầu chi phí khác như ""Vận chuyển"", ""bảo hiểm"", ""Xử lý"" vv
#### Chú ý Các mức thuế bạn xác định ở đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master.
#### Mô tả Cột
1. Loại tính:
- Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản).
- ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền.
- ** ** Thực tế (như đã đề cập).
2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt
3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí.
4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép).
5. Rate: Thuế suất.
6. Số tiền: Số tiền thuế.
7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này.
8. Nhập Row: Nếu dựa vào ""Trước Row Total"" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó).
9. Hãy xem xét thuế, phí đối với: Trong phần này, bạn có thể xác định nếu thuế / phí chỉ là xác định giá trị (không phải là một phần của tổng số) hoặc chỉ cho tổng số (không thêm giá trị cho các item) hoặc cho cả hai.
10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế."
DocType: Note,Note,Nốt nhạc
DocType: Email Digest,New Material Requests,Các yêu cầu vật liệu mới
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Số lượng
DocType: Email Account,Email Ids,Email Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +95,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +23,Set as Unstopped,Đặt làm Unstopped
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +440,Stock Entry {0} is not submitted,Cổ nhập {0} không được đệ trình
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng Tiền mặt /
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +43,This Leave Application is pending approval. Only the Leave Approver can update status.,Ứng dụng Để lại này đang chờ phê duyệt. Chỉ Leave Người phê duyệt có thể cập nhật trạng thái.
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn tệ Ký hiệu
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +206,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {0} cho hoạt động {1}
DocType: Features Setup,Quality,Chất lượng
DocType: Contact Us Settings,Introduction,Giới thiệu chung
DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
DocType: Stock Entry,Manufacture,Chế tạo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy Delivery Note đầu tiên
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Tax Master,Thuế Thạc sĩ
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Khách hàng / chì Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +61,Clearance Date not mentioned,Giải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Production,Sản xuất
DocType: Item,Allow Production Order,Cho phép sản xuất hàng
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL)
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt
DocType: Lead,Fax,Fax
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
sites/assets/js/list.min.js +26,Submitted,Đã lần gửi
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,Sẽ được tính toán tự động khi bạn nhập chi tiết
DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Số vận chuyển xe tải
DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Sao lưu Right Now
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Chi phí tiện ích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-Trên
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Mặc định mua Bảng giá
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo bán hàng đặt hàng
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20,Payment Type,Loại thanh toán
DocType: Salary Manager,Select Employees,Chọn nhân viên
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Đến ngày
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal
sites/assets/js/form.min.js +286,Details,Chi tiết
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và lệ phí
DocType: Email Digest,Payments Made,Thanh toán Made
DocType: Employee,Emergency Contact,Trường hợp khẩn cấp Liên hệ
DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số
DocType: Target Detail,Target Amount,Mục tiêu Số tiền
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Giỏ hàng Cài đặt
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Kế toán Entries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Thay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Nhận được lượng
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
DocType: Sales BOM,Parent Item,Cha mẹ mục
DocType: Account,Account Type,Loại tài khoản
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +222,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
,To Produce,Để sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Đối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
DocType: Bin,Reserved Quantity,Ltd Số lượng
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Mua hóa đơn mục
DocType: Party Type,Parent Party Type,Loại Đảng cha mẹ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61,Cutting,Cắt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Flattening,Làm lạt lẻo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Sao lưu sẽ được tải lên
DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Molding
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Xem ""Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên"" trong mục Chi phí"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Diện tích Trách nhiệm chính
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tài liệu theo yêu cầu Loại
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Tài liệu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Tài liệu tham khảo
DocType: Cost Center,Cost Center,Trung tâm chi phí
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Chứng từ #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2})","Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} có thể không được lớn hơn \
Grand Total ({2})"
DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Kho chỉ có thể được thay đổi thông qua chứng khoán Entry / Giao hàng tận nơi Lưu ý / mua hóa đơn
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Lớp / Tỷ lệ phần trăm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Head of Marketing and Sales,Trưởng phòng Marketing và Bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Thuế thu nhập
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +156,Laser engineered net shaping,Laser thiết kế tạo hình net
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nếu chọn giá Rule được làm cho 'giá', nó sẽ ghi đè lên giá List. Giá giá Rule là giá cuối cùng, do đó, không giảm giá hơn nữa nên được áp dụng. Do đó, trong các giao dịch như bán hàng đặt hàng, đặt hàng mua vv, nó sẽ được lấy trong trường 'Giá', chứ không phải là lĩnh vực 'Giá Giá'."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +331,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +679,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
DocType: Global Defaults,For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key,Đối với tỷ giá tự động đi đến jsonrates.com và đăng ký cho một khóa API
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập chứng khoán
DocType: User,Bio,Sinh học
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278,New Cost Center Name,Tên mới Trung tâm Chi phí
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Để lại Control Panel
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +67,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
DocType: Appraisal,HR User,Nhân tài
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47,Issues,Vấn đề
apps/erpnext/erpnext/utilities/__init__.py +24,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,Để ghi nợ
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Extra Large,Cực lớn
,Profit and Loss Statement,Lợi nhuận và mất Trữ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Nhấn
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Công cụ thanh toán chi tiết
,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,địa phương
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Cho vay trước (tài sản)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Large,Lớn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18,No employee found!,Không có nhân viên tìm thấy!
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Lãnh thổ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +126,Polishing,Đánh bóng
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +46,Allocated,Phân bổ
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +81,Row{0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Đảng Loại và Đảng là chỉ áp dụng đối với thu / tài khoản phải trả
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +135,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
,S.O. No.,SO số
DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Hãy Giờ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +162,Please create Customer from Lead {0},Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Máy tính
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro-chemical grinding,Electro-hóa chất mài
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Xin vui lòng thiết lập biểu đồ của bạn của tài khoản trước khi bạn bắt đầu kế toán Entries
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Bỏ qua giá Rule
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,Hủy
DocType: Employee Education,Graduate,Sau đại học
DocType: Leave Block List,Block Days,Khối ngày
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn.
Ví dụ:
1. Hiệu lực của đề nghị.
1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv).
1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng).
1. An toàn / cảnh báo sử dụng.
1. Bảo hành nếu có.
1. Trả Policy.
1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng.
1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv
1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn."
DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +171,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
DocType: Account,Accounts User,Tài khoản tài
DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kiểm tra định kỳ hóa đơn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng Ngày kết thúc"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,Tối đa {0} hàng cho phép
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Tổng số
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Thanh toán (Sales Invoice)
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Số tiền nợ
DocType: Project Task,Working,Làm việc
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13,Please select Time Logs.,Vui lòng chọn Thời gian Logs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +43,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1}
,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133,Electrochemical machining,Công điện
,Requested,Yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +62,No Remarks,Không có Bình luận
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11,Overdue,Quá hạn
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Tổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Bán hàng và mua hàng
DocType: Pricing Rule,Price / Discount,Giá / giảm giá
DocType: Purchase Order Item,Material Request No,Yêu cầu tài liệu Không
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +201,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tốc độ tiền tệ của khách hàng được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
DocType: Purchase Invoice,Discount Amount (Company Currency),Số tiền chiết khấu (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +105,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} đã được hủy đăng ký thành từ danh sách này.
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +71,Manage Territory Tree.,Quản lý Lãnh thổ Tree.
DocType: Payment Reconciliation Payment,Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Balance Đảng
DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Giờ hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +344,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Giảm Ngày
DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu
DocType: Salary Manager,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
DocType: Item,Item will be saved by this name in the data base.,Mục sẽ được lưu theo tên này trong cơ sở dữ liệu.
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Dẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Nửa năm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Năm tài chính {0} không tìm thấy.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Được viết liên quan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Nhập kế toán cho Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Đúc
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Chọn ""Có"" sẽ cho phép bạn thực hiện một thứ tự sản xuất cho mặt hàng này."
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
DocType: Purchase Invoice,Total,Tổng sồ
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Hệ thống quản lý sao lưu
DocType: Account,Root Type,Loại gốc
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Âm mưu
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
DocType: BOM,Item UOM,Mục UOM
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Extra Small,Tắm nhỏ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19,Spray forming,Phun hình thành
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +468,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: Chất liệu được yêu cầu Số lượng ít hơn hàng tối thiểu Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} được đông lạnh
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Address master.,Địa chỉ chủ.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL hoặc BS
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Tối thiểu hàng tồn kho Cấp
DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Được mục Từ hàng đơn đặt hàng
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thực tế End Time
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
DocType: Bin,Bin,Bin
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +49,Nosing,Đang sục sạo
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Không có tin nhắn SMS gửi
DocType: Account,Company,Giỏ hàng Giá liệt kê
DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +48,Software,Phần mềm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +146,Colour,Màu
DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Dự kiến
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Tỷ lệ định giá
DocType: Address,Check to make Shipping Address,Kiểm tra để đảm Vận chuyển Địa chỉ
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Mục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
DocType: Pricing Rule,Applicability,Phạm vi áp dụng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +135,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Cho đến khi
DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
DocType: Installation Note Item,Against Document No,Đối với văn bản số
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160,Please select {0},Vui lòng chọn {0}
DocType: C-Form,C-Form No,C-Mẫu Không
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Researcher,Nhà nghiên cứu
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Cập nhật
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75,Please save the Newsletter before sending,Xin vui lòng lưu bản tin trước khi gửi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Tên hoặc Email là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào.
DocType: Employee,Exit,Thoát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,Root Type is mandatory,Loại rễ là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +292,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +124,Vibratory finishing,Hoàn thiện rung
DocType: Item,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã có thể được sử dụng trong các định dạng như in hóa đơn và giao hàng Ghi chú"
DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Order,Against Mua hàng
DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày nào tay
DocType: Sales Invoice,Advertisement,Quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +160,Probationary Period,Thời gian thử việc
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
sites/assets/js/erpnext.min.js +43,Pay,Trả
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Để Datetime
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +136,Grinding,Nghiền
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +33,Shrink wrapping,Shrink gói
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Nhà cung cấp Loại
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +123,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137,Amt,Amt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237,Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Không nối tiếp {0} tình trạng phải ""có sẵn"" để Cung cấp"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Để lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21,Address Title is mandatory.,Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +87,Smelting,Smelting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +40,You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Bạn là người phê duyệt Để lại cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
DocType: Attendance,Attendance Date,Tham gia
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Address,Preferred Shipping Address,Ưa thích Vận chuyển Địa chỉ
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Chấp nhận kho
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +76,Duplicate entry,Trùng lặp mục
DocType: Serial No,Under Warranty,Theo Bảo hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425,[Error],[Lỗi]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các thứ tự bán hàng.
,Employee Birthday,Nhân viên sinh nhật
DocType: GL Entry,Debit Amt,Thẻ ghi nợ Amt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Vốn đầu tư mạo hiểm
DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lá mới phân bổ (Trong ngày)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Tỷ lệ phần trăm giảm giá
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Số hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +44,Orders,Đơn đặt hàng
DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Loại nhân viên
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Để phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +69,Swaging,Swaging
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Một người dùng với ""Chi phí Người phê duyệt"" vai trò"
,Issued Items Against Production Order,Mục ban hành đối với sản xuất hàng
DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Mua Manager
DocType: Payment Tool,Payment Tool,Công cụ thanh toán
DocType: Target Detail,Target Detail,Nhắm mục tiêu chi tiết
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Nguyên vật liệu được lập hoá đơn đối với hàng bán hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Thời gian đóng cửa nhập
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +36,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Trung tâm chi phí với các giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90,Depreciation,Khấu hao
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
DocType: Email Digest,Payments received during the digest period,Khoản tiền nhận được trong thời gian tiêu hóa
DocType: Customer,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
DocType: Features Setup,To enable Point of Sale features,Để kích hoạt điểm bán hàng b> tính năng
DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Chọn loại giao dịch
DocType: GL Entry,Voucher No,Không chứng từ
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Cập nhật chứng khoán' cho bán hàng hóa đơn {0} phải được thiết lập
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117,Template of terms or contract.,"Mẫu thời hạn, điều hợp đồng."
DocType: Employee,Feedback,Thông tin phản hồi
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +192,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107,Abrasive jet machining,Gia công máy bay phản lực mài mòn
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Đóng băng Cổ Entries
DocType: Website Settings,Website Settings,Thiết lập trang web
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán
,Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp
DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Tháng
,Stock Analytics,Chứng khoán Analytics
DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Đối với tài liệu chi tiết Không
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi
DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Giao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Root account can not be deleted,Tài khoản gốc không thể bị xóa
DocType: GL Entry,Credit Amt,Tín dụng Amt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +72,Show Stock Entries,Hiện Cổ Entries
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Làm việc-trong-Tiến kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,Reference #{0} dated {1},Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
DocType: Pricing Rule,Item Code,Mã hàng
DocType: Supplier,Material Manager,Quản lý tài liệu
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
DocType: Time Log,Costing Rate (per hour),Chi phí giá (mỗi giờ)
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Bảo hành / AMC chi tiết
DocType: Journal Entry,User Remark,Người sử dụng Ghi chú
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Setting
DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường
DocType: Communication,Phone,Chuyển tệp
DocType: Purchase Invoice,Supplier (Payable) Account,Nhà cung cấp (thanh toán) Tài khoản
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
DocType: Contact,Passive,Thụ động
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Tax template for selling transactions.,Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt Số tiền nổi bật
DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kiểm tra xem bạn cần hóa đơn định kỳ tự động. Sau khi nộp bất kỳ hóa đơn bán hàng, phần định kỳ sẽ được hiển thị."
DocType: Account,Accounts Manager,Quản lý tài khoản
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +36,Time Log {0} must be 'Submitted',Giờ {0} phải được 'Gửi'
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
,Billed Amount,Số tiền hóa đơn
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Ngân hàng hòa giải
DocType: Purchase Invoice,Total Amount To Pay,Tổng số tiền phải trả tiền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
DocType: Event,Groups,Nhóm
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +85,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận"
DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Chống lại chứng từ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Trợ giúp nhanh
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +184,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras bán hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} ngân sách cho tài khoản {1} chống lại Trung tâm Chi phí {2} sẽ vượt quá bởi {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Mang lá chuyển tiếp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ ngày' phải sau 'Đến ngày'
,Stock Projected Qty,Dự kiến cổ phiếu Số lượng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Minute,Phút
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Thuế mua và lệ phí
DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,Tải lên sao lưu vào Dropbox
,Qty to Receive,Số lượng để nhận
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại Block List phép
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,Yếu tố chuyển đổi không có thể được trong phần
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,Bạn sẽ sử dụng nó để đăng nhập
DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không loại {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
DocType: Sales Order,% Delivered,% Giao
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Tháo nút
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,Bỏ qua:
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Sản phẩm tuyệt vời
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Không thể chấp nhận nghỉ như bạn không được uỷ quyền phê duyệt lá trên Khối Ngày
DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +12,Lost-foam casting,Đúc Lost-xốp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +46,Drawing,Vẽ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Ngày được lặp đi lặp lại
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
DocType: Hub Settings,Seller Email,Người bán Email
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Thời gian bắt đầu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +183,Select Quantity,Chọn Số lượng
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Chỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, điều này Thuế Master là hợp lệ"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41,Message Sent,Gửi tin nhắn
DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO ngày
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Tốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tỷ lệ giờ
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mục đặt tên By
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Từ báo giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Tài khoản của {0} không tồn tại
DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Mua hàng Mã
DocType: System Settings,System Settings,Cài đặt hệ thống
DocType: Project,Project Type,Loại dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Chi phí hoạt động khác nhau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +93,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
DocType: Item,Inspection Required,Kiểm tra yêu cầu
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,Lô hàng của tôi
DocType: Journal Entry,Bill Date,Hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
DocType: Communication,Recipients,Người nhận
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +145,Screwing,Screwing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +95,Knurling,-sự Cán vân
DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản Items để Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128,Wire Transfer,Chuyển khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Vui lòng chọn tài khoản ngân hàng
DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Tạo và Gửi Tin
sites/assets/js/report.min.js +107,From Date must be before To Date,Từ ngày phải trước Đến ngày
DocType: Sales Order,Recurring Order,Đặt hàng theo định kỳ
DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Chứng từ chi tiết Số
DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Cuộc gọi
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Chứng khoán UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} được nhập nhiều hơn một lần trong mục Các biến thể bảng
,Projected,Dự kiến
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Lưu ý: Reference ngày vượt quá ngày tín dụng được phép bởi {0} ngày cho {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +96,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
DocType: Notification Control,Quotation Message,Báo giá tin nhắn
DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23,POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},Thiết lập POS {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Tỷ lệ và Số tiền
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,Chán nản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680,From Sales Order,Không có hồ sơ tìm thấy
DocType: Blog Category,Parent Website Route,Mẹ Trang web Route
DocType: Sales Order,Not Billed,Không Được quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Cả kho phải thuộc cùng một công ty
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Không có liên hệ nào được bổ sung.
apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Không hoạt động
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Against Invoice Posting Date,Chống Invoice Quyền ngày
DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Chi phí hạ cánh Voucher Số tiền
DocType: Time Log,Batched for Billing,Trộn cho Thanh toán
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Hóa đơn đưa ra bởi nhà cung cấp.
DocType: POS Setting,Write Off Account,Viết Tắt tài khoản
DocType: Purchase Invoice,Discount Amount,Số tiền giảm giá
DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong ngày)
DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,Chi phí đặt cho giai đoạn tiêu hóa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,ví dụ như thuế GTGT
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản nhập Journal
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá dòng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Khí kim loại nóng hình thành
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Bán hàng đặt hàng ngày
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Kho {0}: Công ty là bắt buộc
DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Sự thay đổi tỷ lệ phần trăm trong số lượng được cho phép trong khi tiếp nhận hoặc cung cấp mặt hàng này.
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Thuế và phí Thạc sĩ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Đi đến các nhóm thích hợp (thường Nguồn vốn> Nợ ngắn hạn> Thuế và Nhiệm vụ và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại "thuế" và làm đề cập đến tỷ lệ thuế.
,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +113,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +134,Laser cutting,Cắt laser
DocType: Event,Monday,Thứ Hai
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Chứng khoán nhập
DocType: Account,Payable,Phải nộp
DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Tiền còn thiếu Số tiền
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%)
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Giải phóng mặt bằng ngày
DocType: Newsletter,Newsletter List,Danh sách Newsletter
DocType: Salary Manager,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,Kiểm tra nếu bạn muốn gửi phiếu lương trong mail cho mỗi nhân viên trong khi trình phiếu lương
DocType: Lead,Address Desc,Giải quyết quyết định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất một trong những bán hoặc mua phải được lựa chọn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,"Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải có một tài khoản 'trách nhiệm' loại, vì hòa giải hàng này là một Entry Mở"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +215,"Variants can not be created manually, add item attributes in the template item","Các biến thể không thể được tạo ra bằng tay, thêm thuộc tính mục trong mục tiêu bản"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
DocType: Page,All,Tất cả
DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Nguồn Kho
DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
DocType: Employee,Confirmation Date,Xác nhận ngày
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn
DocType: Communication,Sales User,Bán tài khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421,Set,Cài đặt
DocType: Item,Warehouse-wise Reorder Levels,Levels Sắp xếp lại kho khôn ngoan
DocType: Lead,Lead Owner,Chủ đầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +241,Warehouse is required,Kho được yêu cầu
DocType: Employee,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Sẽ được cập nhật khi lập hóa đơn.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Trong ngày hưu trí phải lớn hơn ngày của Tham gia
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Phân phối
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
DocType: Territory,Territory Targets,Mục tiêu lãnh thổ
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin vận chuyển
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Thư đứng đầu cho các mẫu in.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
DocType: POS Setting,Update Stock,Cập nhật chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +127,Superfinishing,Superfinishing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM Rate
DocType: Shopping Cart Settings,"Add / Edit",Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} là un-liên kết
DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,Tạo mới
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu
,Item-wise Sales History,Item-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt
,Purchase Analytics,Mua Analytics
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Giao hàng Ghi mục
DocType: Expense Claim,Task,Nhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,Cạo
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Tài liệu tham khảo Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
,Stock Ledger,Chứng khoán Ledger
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Lương trượt trích
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Để thiết lập mức độ sắp xếp lại, mục phải là mua hàng"
apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Chú thích:
DocType: Opportunity,From,Từ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192,Select a group node first.,Chọn một nút nhóm đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +101,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +93,Facing,Đối mặt
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
DocType: SMS Center,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
DocType: Company,Default Letter Head,Mặc định Letter Head
DocType: Time Log,Billable,Lập hoá đơn
DocType: Authorization Rule,This will be used for setting rule in HR module,Điều này sẽ được sử dụng để thiết lập quy tắc trong quản lý Nhân sự
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tốc độ thuế này được áp dụng
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +34,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Tài khoản điều chỉnh chứng khoán
DocType: Sales Invoice,Write Off,Viết một bài báo
DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1}
DocType: Task,depends_on,depends_on
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +81,Opportunity Lost,Cơ hội bị mất
DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Giảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn"
DocType: Report,Report Type,Loại báo cáo
apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +136,Loading,Đang tải STRING_0}
DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Thay thế Hội đồng quản trị Công cụ
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196,Due / Reference Date cannot be after {0},Do / Reference ngày không được sau {0}
DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Nếu bạn tham gia vào hoạt động sản xuất. Cho phép Item là Sản xuất '
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tổng số tròn
DocType: Sales BOM,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Yêu cầu tài liệu chi tiết Không
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96,Hard turning,Ngoặt cứng
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ để người sử dụng có doanh Thạc sĩ Quản lý {0} vai trò
DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91,Company (not Customer or Supplier) master.,Công ty (không khách hàng hoặc nhà cung cấp) làm chủ.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Please enter 'Expected Delivery Date',Vui lòng nhập 'dự kiến giao hàng ngày'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492,"List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Danh sách đầu thuế của bạn (ví dụ như thuế VAT, tiêu thụ đặc biệt, họ cần phải có tên duy nhất) và tỷ lệ tiêu chuẩn của họ. Điều này sẽ tạo ra một mẫu tiêu chuẩn, bạn có thể chỉnh sửa và bổ sung thêm sau hơn."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ghi chú giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +323,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +69,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} không phải là một số hợp lệ cho hàng loạt mục {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Lưu ý: Nếu thanh toán không được thực hiện đối với bất kỳ tài liệu tham khảo, làm Journal nhập bằng tay."
DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +165,Please enter atleast one attribute row in Item Variants table,Vui lòng nhập ít nhất một thuộc tính hàng tại khoản Biến thể bảng
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Công ty mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Trung tâm chi phí là cần thiết cho 'lợi nhuận và mất' tài khoản {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Giao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng tạo của Công ty
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Sai số của các General Ledger Entries tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Để tạo ra một tài khoản ngân hàng
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản sẵn có
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
,Stock Ageing,Cổ người cao tuổi
DocType: Purchase Receipt,Automatically updated from BOM table,Tự động cập nhật từ bảng BOM
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động đến hệ về giao dịch Trình.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +282,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} {2} vào {3}.
Sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}"
DocType: Backup Manager,Sync with Dropbox,Đồng bộ với Dropbox
DocType: Event,Sunday,Chủ Nhật
DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Hiệu thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không quy định rõ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,Trách nhiệm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Mẫu
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
DocType: Pricing Rule,Item Group,Nhóm hàng
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Ngày bắt đầu thực tế (thông qua Time Logs)
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước khi hòa giải
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và lệ phí nhập (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +334,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Mục thuế Row {0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
DocType: Item,Default BOM,Mặc định HĐQT
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +78,Decambering,Decambering
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +17,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
DocType: Time Log Batch,Total Hours,Tổng số giờ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +10,Automotive,Ô tô
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Lá cho loại {0} đã được giao cho nhân viên {1} cho năm tài chính {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +15,Item is required,Mục được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +24,Metal injection molding,Kim loại đúc phun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +697,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
DocType: Time Log,From Time,Thời gian từ
DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Chọn quốc gia của bạn, Time Zone và ngoại tệ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} tình trạng là Unstopped
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách giá Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Sự ngâm trong muối
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Đúc cát
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +116,Electroplating,Mạ điện
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đánh giá
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Intern,Tập
DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Một chì với id email này nên tồn tại
DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM
DocType: Time Log,Billing Rate (per hour),Tỷ giá thanh toán (mỗi giờ)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Gói Cơ bản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch chứng khoán trước ngày {0} được đông lạnh
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Đến ngày nên giống như Từ ngày cho nửa ngày nghỉ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Không tham khảo là bắt buộc nếu bạn bước vào tham khảo ngày
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Tham gia ngày phải lớn hơn ngày sinh
DocType: Salary Structure,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237,"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều Giá Rule tồn tại với cùng một tiêu chí, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán \
ưu tiên. Quy định giá: {0}"
DocType: Account,Bank,Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8,Airline,Hãng hàng không
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511,Issue Material,Vấn đề liệu
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho
DocType: Employee,Offer Date,Phục vụ ngày
DocType: Hub Settings,Access Token,Truy cập Mã
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Tài sản cố định là mục
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Nếu bạn có định dạng in dài, tính năng này có thể được sử dụng để phân chia các trang được in trên nhiều trang với tất cả các header và footer trên mỗi trang"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing,Hobbing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
DocType: Party Type,Party Type Name,Loại bên Tên
DocType: Purchase Invoice,Items,Mục
DocType: Fiscal Year,Year Name,Năm Tên
DocType: Salary Manager,Process Payroll,Quá trình tính lương
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,Có ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Đối tác bán hàng Tên
DocType: Purchase Order Item,Image View,Xem hình ảnh
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishing & industrial finishing,Hoàn thiện và hoàn thiện công nghiệp
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,From và To ngày cần
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Dựa trên tính toán
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Khoan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Thổi
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Mục này là một biến thể của {0} (Template). Các thuộc tính sẽ được sao chép từ các mẫu trừ 'Không Copy' được thiết lập
DocType: Account,Purchase User,Mua tài khoản
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Mua hàng Số của khách hàng
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +86,Hammering,Đánh bằng búa
DocType: Web Page,Slideshow,Ảnh Slideshow
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24,Default Address Template cannot be deleted,Địa chỉ mặc định mẫu không thể bị xóa
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Này ! Đi trước và thêm một địa chỉ
DocType: Journal Entry,Print Heading,In nhóm
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Quản lý bảo trì
DocType: Workflow State,Search,Tìm kiếm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Tổng số không có thể được không
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Kể từ ngày Last Order"" phải lớn hơn hoặc bằng số không"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Hàn thau
DocType: C-Form,Amended From,Sửa đổi Từ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,Nguyên liệu
DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Số tiền thuế Sau khi giảm giá tiền
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +146,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +421,No default BOM exists for Item {0},Không có Hội đồng quản trị mặc định tồn tại cho mục {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forward,Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Trung tâm chi phí với các giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà ngày lễ sẽ bị chặn cho bộ phận này.
,Produced,Sản xuất
DocType: Issue,Raised By (Email),Nâng By (Email)
DocType: Email Digest,General,Chung
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475,Attach Letterhead,Đính kèm thư của
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +244,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Ngân hàng nhập
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
DocType: Blog Post,Blog Post,Bài Blog
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +32,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm By
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +133,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +25,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Ngày, tháng, để định kỳ sẽ được dừng lại"
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Mục Serial No
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +102,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} phải được giảm {1} hoặc bạn nên tăng khả năng chịu tràn
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Present,Tổng số hiện tại
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +575,Hour,Giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +133,"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Mục đăng {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng \
Cổ hòa giải"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,Chuyển Vật liệu để Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Mới Serial No không thể có Warehouse. Kho phải được thiết lập bởi Cổ nhập hoặc mua hóa đơn
DocType: Lead,Lead Type,Loại chì
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Tạo báo giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được chấp thuận bởi {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Điều kiện vận chuyển Rule
DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Hội đồng quản trị mới sau khi thay thế
DocType: Features Setup,Point of Sale,Điểm bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +82,Curling,Quăn
DocType: Account,Tax,Thuế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +34,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0}: {1} không phải là một giá trị {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +88,Refining,Refining
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +129,Routing,Routing
DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +84,{0} Recipients,{0} người nhận
DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Nhóm mục trong chi tiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +32,Expense Account is mandatory,Tài khoản chi phí là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Bắt đầu Point-of-Sale (POS)
DocType: Item,A new variant (Item) will be created for each attribute value combination,Một biến thể mới (Item) sẽ được tạo ra cho mỗi sự kết hợp giá trị thuộc tính
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
DocType: Item,Website Description,Website Description
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC hết hạn ngày
,Sales Register,Đăng ký bán hàng
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Báo giá Lost Lý do
DocType: Address,Plant,Cây
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +64,Setup,Cài đặt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa là.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +38,Cold rolling,Cán nguội
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Nhóm khách hàng Tên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
DocType: POS Setting,POS Setting,Thiết lập POS
DocType: Packing Slip,Get Items,Được mục
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +185,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
DocType: DocField,Image,Hình
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220,Make Excise Invoice,Làm cho tiêu thụ đặc biệt Hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,Thực hiện đóng gói trượt
DocType: Communication,Other,Khác
DocType: C-Form,C-Form,C-Mẫu
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,ID hoạt động không được thiết lập
DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo
DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc
DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Điện thoại di động Không
DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Hãy Journal nhập
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Lá mới phân bổ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu dự án khôn ngoan là không có sẵn cho báo giá
DocType: Project,Expected End Date,Dự kiến kết thúc ngày
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +366,Commercial,Thương mại
DocType: Cost Center,Distribution Id,Id phân phối
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Dịch vụ tuyệt vời
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
DocType: Contact Us Settings,Address Line 2,Địa chỉ Dòng 2
DocType: ToDo,Reference,Tham chiếu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +58,Perforating,Đục lỗ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Out Qty,Số lượng ra
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,Quy tắc để tính toán tiền vận chuyển để bán
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Series là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Dịch vụ tài chính
DocType: Opportunity,Sales,Bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},Kho cần thiết cho chứng khoán hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Mặc định thu khoản
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +101,Sawing,Cưa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +31,Laminating,Ép tấm nhiều lớp
DocType: Item Reorder,Transfer,Truyền
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +567,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142,Sintering,Quá trình thiêu kết
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
DocType: Supplier,Contact HTML,Liên hệ với HTML
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Amount,Số tiền tối đa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Giao hàng tận nơi Lưu ý Không
DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +106,Customer {0} does not exist,Khách hàng {0} không tồn tại
DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164,Crushing,Máy nghiền
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và phí Template
DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nguyên liệu Item Code
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên
DocType: Features Setup,POS View,POS Xem
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một Số sản
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +8,Continuous casting,Đúc liên tục
sites/assets/js/erpnext.min.js +6,Please specify a,Vui lòng xác định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +490,Make Purchase Invoice,Thực hiện mua hóa đơn
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79,Cold sizing,Lạnh sizing
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70,Account {0} cannot be a Group,Tài khoản {0} không thể là một Tập đoàn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257,Region,Vùng
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc các giao dịch khác nhau.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ tiêu cực Định giá không được phép
DocType: Holiday List,Weekly Off,Tắt tuần
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13,Dropbox,Dropbox
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Company {1},Xin hãy thiết lập giá trị mặc định {0} trong Công ty {1}
DocType: Serial No,Creation Time,Thời gian tạo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tổng doanh thu
,Monthly Attendance Sheet,Hàng tháng tham dự liệu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với hàng {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Tài khoản {0} không hoạt động
DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Từ ngày tham gia và tham dự Đến ngày là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ ""là Có hoặc Không"
DocType: Sales Team,Contact No.,Liên hệ với số
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"""Lợi nhuận và mất 'loại tài khoản {0} không được phép vào khai nhập"
DocType: Workflow State,Time,Thời gian
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Giảm giá bán hàng
DocType: Hub Settings,Seller Country,Người bán Country
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49,Specifications,Thông số kỹ thuật
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.","Bắt buộc nếu Cổ Mã là ""Có"". Cũng là kho mặc định mà số lượng dự trữ được thiết lập từ bán hàng đặt hàng."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Số thứ tự
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Thêm trẻ em
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò Được phép Thiết lập Frozen Accounts & Edit Frozen Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Không thể chuyển đổi Trung tâm Chi phí sổ cái vì nó có các nút con
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +25,Conversion Factor is required,Yếu tố chuyển đổi là cần thiết
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Giá trị / Mô tả
,Customers Not Buying Since Long Time,Khách hàng không mua từ Long Time
DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47,Bulging,Lồi lên
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10,Evaporative-pattern casting,Casting bay hơi-pattern
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +176,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +34,Age,Tuổi
DocType: Time Log,Billing Amount,Số tiền thanh toán
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with existing transaction can not be deleted,Tài khoản với giao dịch hiện có không thể bị xóa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Chi phí pháp lý
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Các ngày trong tháng mà trên đó để tự động sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Số tiền Được quảng cáo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} số Serial cần thiết cho mục {0}. Chỉ {0} cung cấp.
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +108,No Item with Serial No {0},Không có hàng với Serial No {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +645,Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Bạn có thực sự muốn tháo nút Yêu cầu vật liệu này?
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,New Doanh thu khách hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Chi phí đi lại
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +33,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +110,Honing,Mài giũa
DocType: Serial No,"Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Chỉ nối tiếp Nos với tình trạng ""có sẵn"" có thể được chuyển giao."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +53,Probation,Quản chế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +94,Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Kho mặc định là bắt buộc đối với cổ phiếu Item.
DocType: Feed,Full Name,Tên đầy đủ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147,Clinching,Clinching
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +188,Payment of salary for the month {0} and year {1},Thanh toán tiền lương trong tháng {0} và năm {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91,Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bình đẳng cho chứng từ này. Sự khác biệt là {0}.
,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Planning,Hoạch định
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9,Make Time Log Batch,Giờ làm hàng loạt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +577,We sell this Item,Chúng tôi bán sản phẩm này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Liên hệ với quyết định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190,Item Variants {0} created,Các biến thể mục {0} tạo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135,"Type of leaves like casual, sick etc.","Loại lá như bình thường, bệnh vv"
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Thêm hàng để thiết lập ngân sách hàng năm trên tài khoản.
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Khai thác đá
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Tất cả các hệ.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Kiểm tra Email Id
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Nếu bạn làm theo kiểm tra chất lượng. Cho phép hàng bảo đảm chất lượng yêu cầu và bảo đảm chất lượng Không có trong mua hóa đơn
DocType: GL Entry,Party Type,Loại bên
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68,Raw material cannot be same as main Item,Nguyên liệu không thể giống nhau như mục chính
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Tên viết tắt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không authroized từ {0} vượt quá giới hạn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +29,Rotational molding,Khuôn đúc
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary template master.,Lương mẫu chủ.
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép
DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Đặt khoản Matching
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và lệ phí nhập
,Sales Funnel,Kênh bán hàng
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +34,Cart,Xe đẩy
,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Giá để chào hoặc khách hàng.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Lãnh thổ mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Có thể đổi tiền kỷ lục không được tạo ra cho {1} đến {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} tình trạng là 'Ngưng'
DocType: Account,Temporary,Tạm thời
DocType: Address,Preferred Billing Address,Địa chỉ ưa thích Thanh toán
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Tỷ lệ phần trăm phân bổ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +81,Secretary,Thư ký
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Đơn vị riêng biệt của một khoản
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +96,Item master.,Mục sư.
DocType: Pricing Rule,Buying,Mua
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Nhân viên ghi được tạo ra bởi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,Hàng loạt Giờ này đã bị hủy.
DocType: Purchase Invoice,Apply Discount On,Áp dụng Giảm giá Trên
DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Lương trượt Earning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Nợ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Mục khôn ngoan chi tiết thuế
,Item-wise Price List Rate,Item-khôn ngoan Giá liệt kê Tỷ giá
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các báo giá.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,Bàn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} là dừng lại
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Thêm vào lịch trong ngày này
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Khách hàng được yêu cầu
DocType: Letter Head,Letter Head,Thư Head
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +32,Shrink fitting,Shrink lắp
DocType: Email Digest,Income / Expense,Thu nhập / chi phí
DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +58,Total Variance,Tổng số Variance
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +14,Brokerage,Môi giới
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","trong Minutes
Cập nhật qua 'Giờ'"
DocType: Customer,From Lead,Từ chì
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành để sản xuất.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
DocType: Hub Settings,Name Token,Tên Mã
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +105,Planing,Kế hoạch
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Selling,Tiêu chuẩn bán hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Thay thế
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} với Sales Invoice {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,Vui lòng nhập mặc định Đơn vị đo
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Tên dự án
DocType: Workflow State,Edit,Sửa
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
DocType: Email Digest,New Support Tickets,Hỗ trợ vé mới
DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Mục hàng loạt Nos
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Hòa giải thanh toán thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,Tài sản thuế
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Không
DocType: Contact Us Settings,Pincode,Pincode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,Hội đồng quản trị sẽ được thay thế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +21,New Stock UOM must be different from current stock UOM,Mới Cổ UOM phải khác UOM cổ phiếu hiện tại
DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +32,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5"
DocType: Production Order,Operation Cost,Chi phí hoạt động
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Tải lên tham gia từ một tập tin csv.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Nổi bật Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Chỉ định vấn đề này, sử dụng nút ""Assign"" trong thanh bên."
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +42,Against Invoice,Chống Invoice
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại
DocType: Currency Exchange,To Currency,Để tệ
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
DocType: Item,Taxes,Thuế
DocType: Project,Default Cost Center,Trung tâm chi phí mặc định
DocType: Purchase Invoice,End Date,Ngày kết thúc
DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
DocType: DocField,Column Break,Cột lao
DocType: Event,Thursday,Thứ năm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92,Turning,Quay
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Ý kiến khách hàng
DocType: Account,Expense,chi tiêu
DocType: Sales Invoice,Exhibition,Triển lam
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +28,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa."
DocType: Company,Domain,Tên miền
,Sales Order Trends,Xu hướng bán hàng đặt hàng
DocType: Employee,Held On,Tổ chức Ngày
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +24,Production Item,Sản xuất hàng
,Employee Information,Thông tin nhân viên
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),Tỷ lệ (%)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,Năm tài chính kết thúc ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên Voucher Không, nếu nhóm theo Phiếu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá thực hiện
DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
DocType: Item,Name and Description,Tên và mô tả
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Đơn vị đo mặc định không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với một UOM. Để thay đổi UOM mặc định, sử dụng 'UOM Thay Tiện ích' công cụ dưới mô-đun chứng khoán."
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Giảm Thu cho nghỉ việc không phải trả tiền (LWP)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Để lại bình thường
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92,Credit To account must be a liability account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản trách nhiệm
DocType: Batch,Batch ID,ID hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +303,Note: {0},Lưu ý: {0}
,Delivery Note Trends,Giao hàng Ghi Xu hướng
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} phải là một mục Mua hoặc Chi ký hợp đồng trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua giao dịch chứng khoán
DocType: GL Entry,Party,Bên
DocType: Sales Order,Delivery Date,Giao hàng ngày
DocType: DocField,Currency,Tiền tệ
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Cơ hội ngày
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,Để Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Việc làm ăn khoán
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64,Avg. Buying Rate,Avg. Tỷ giá mua
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (trong giờ)
DocType: Employee,History In Company,Trong lịch sử Công ty
DocType: Address,Shipping,Vận chuyển
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng khoán Ledger nhập
DocType: Department,Leave Block List,Để lại Block List
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột được bỏ trống
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Chiếm chỉnh
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Nhà máy và máy móc
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Bạn có thể nhập số lượng tối thiểu của mặt hàng này được đặt hàng.
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Trang web đối tác của
DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
DocType: SMS Settings,SMS Settings,Thiết lập tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời
DocType: Payment Tool,Column Break 1,Cột nghỉ 1
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Black,Đen
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM nổ hàng
DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hiện tại của trật tự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17,Make Offer Letter,Hãy Letter Offer
DocType: DocField,Fold,Gập lại
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Sản xuất tự Operation
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
sites/assets/js/desk.min.js +558,Please specify,Vui lòng chỉ
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Chi Claim)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Customer Id,Id của khách hàng
DocType: Page,Page Name,Tên trang
DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Bán hàng đặt hàng {0} không nộp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Kho {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không Bolong cho công ty {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Hoàn thiện Spindle
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Nguyên vật liệu ra lệnh chống lại Yêu cầu vật liệu này
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Cuối cùng Rate
DocType: Account,Asset,Tài sản
DocType: Project Task,Task ID,Nhiệm vụ ID
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""MC""","ví dụ như ""MC """
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Cổ không thể tồn tại cho mục {0} vì có các biến thể
,Sales Person-wise Transaction Summary,Người khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
DocType: System Settings,Time Zone,Múi giờ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Đăng ký các ERPNext Hub
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Nguyên liệu chuyển giao chống lại Giao hàng tận nơi này Lưu ý
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,Máy đóng ghim
DocType: Customer,Customer Details,Chi tiết khách hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,Shaping
DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Nhập tham số url cho người nhận nos
DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Số tiền thanh toán
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25,Closing Account {0} must be of type 'Liability',Đóng tài khoản {0} phải là loại 'trách nhiệm'
,Available Stock for Packing Items,Có sẵn cổ phiếu cho mục đóng gói
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Kho Ltd là mất tích trong bán hàng đặt hàng
DocType: Item Variant,Item Variant,Mục Variant
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Địa chỉ thiết lập mẫu này như mặc định là không có mặc định khác
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Số dư tài khoản đã được ghi nợ, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'tín dụng'"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Quản lý chất lượng
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Bộ lọc dựa trên khách hàng
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Chống Voucher Không
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +35,Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Cảnh báo: bán hàng đặt hàng {0} đã tồn tại đối với cùng một số Mua hàng
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
DocType: Notification Control,Purchase,Mua
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},Tình trạng của {0} {1} tại là {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,Số lượng cân bằng
DocType: Item Group,Parent Item Group,Cha mẹ mục Nhóm
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} cho {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost Centers,Trung tâm chi phí
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Kho.
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tốc độ mà nhà cung cấp tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột Timings với hàng {1}
DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Tài sản cố định
DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
DocType: Page,Yes,Đồng ý
DocType: Cost Center,Material User,Chất liệu tài khoản
DocType: Employee,Encashment Date,Séc ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +73,Electroforming,Electroforming
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +147,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Chống Voucher Loại phải là một trong lý Mua hàng, mua hóa đơn hoặc Journal nhập"
DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh chứng khoán
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Name,New {0} Name
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
DocType: Global Defaults,jsonrates.com API Key,jsonrates.com API Key
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / Item Name
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,Tạo ra bởi
DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +65,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho bán giao dịch.
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,BOM hiện tại
sites/assets/js/erpnext.min.js +5,Add Serial No,Thêm Serial No
DocType: Production Order,Warehouses,Kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,In và Văn phòng phẩm
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +119,Group Node,Nhóm Node
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Amount,Số tiền tối thiểu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +68,Update Finished Goods,Cập nhật hoàn thành Hàng
DocType: Item,"Automatically set. If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Tự động thiết lập. Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv"
DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +97,Series {0} already used in {1},Loạt {0} đã được sử dụng trong {1}
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Tài khoản cho các kho (vĩnh viễn tồn kho) sẽ được tạo ra trong Tài khoản này.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Kho không thể bị xóa sổ cái như nhập chứng khoán tồn tại cho kho này.
DocType: Company,Distribution,Gửi đến:
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,Giám đốc dự án
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,Công văn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
DocType: Account,Receivable,Thu
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Nhà cung cấp tham khảo
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Nếu được chọn, Hội đồng quản trị cho các hạng mục phụ lắp ráp sẽ được xem xét để có được nguyên liệu. Nếu không, tất cả các mục phụ lắp ráp sẽ được coi như một nguyên liệu thô."
DocType: Material Request,Material Issue,Phát hành tài liệu
DocType: Hub Settings,Seller Description,Người bán Mô tả
DocType: Item,Is Stock Item,Là Cổ Mã
DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,Danh sách mua hàng Giỏ hàng Giá
DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn
DocType: Item Price,Item Price,Giá mục
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh
DocType: Company,Default Settings,Thiết lập mặc định
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho
DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt nhập
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics
DocType: Journal Entry,eg. Cheque Number,ví dụ. Số séc
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +25,Company is missing in warehouses {0},Công ty là mất tích trong kho {0}
DocType: Stock UOM Replace Utility,Stock UOM Replace Utility,Chứng khoán UOM Thay Tiện ích
DocType: POS Setting,Terms and Conditions,Điều khoản/Điều kiện thi hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +156,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì nộp chứng khoán nhập {0} tồn tại
DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +204,Today is {0}'s birthday!,Hôm nay là {0} 's sinh nhật!
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu tài liệu Đối với Kho
DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Vui lòng nhập đơn đặt hàng trong bảng trên
DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Năm tài chính của bạn bắt đầu từ ngày
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Vui lòng nhập Mua Tiền thu
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove người nhận
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép chống lại dừng lại tự sản xuất {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Set as Default'"
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Thiết lập máy chủ cho đến hỗ trợ email id. (Ví dụ như support@example.com)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35,Shortage Qty,Thiếu Qty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {1}
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Lương trượt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Đánh bóng
DocType: Features Setup,To enable Point of Sale view,Để kích hoạt điểm bán hàng b> xem
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Bán hàng đặt hàng
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán
DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +86,Make Credit Note,Làm cho tín dụng Ghi chú
DocType: Features Setup,Item Advanced,Mục chi tiết
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Cán nóng
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi bất cứ giao dịch kiểm tra được ""Gửi"", một email pop-up tự động mở để gửi một email đến các liên kết ""Liên hệ"" trong giao dịch, với các giao dịch như là một tập tin đính kèm. Người sử dụng có thể hoặc không có thể gửi email."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,Chủ khách hàng.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Cài đặt toàn cầu
DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net phải trả tiền
DocType: Account,Account,Tài khoản
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
,Requested Items To Be Transferred,Mục yêu cầu được chuyển giao
DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Id định kỳ
DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền tuyên bố chủ quyền
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng để bán.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Sick Leave,Để lại bệnh
DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Địa chỉ thanh toán Tên
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21,Department Stores,Cửa hàng bách
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39,System Balance,Hệ thống cân bằng
DocType: Workflow,Is Active,Là hoạt động
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70,No accounting entries for the following warehouses,Không ghi sổ kế toán cho các kho sau
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt
DocType: Workflow State,Primary,Vũ khí chinh
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Chi phí ngày
DocType: Item,Max Discount (%),Giảm giá tối đa (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,Số tiền Last Order
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,Nổ mìn
DocType: Company,Warn,Cảnh báo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,Mục định giá được cập nhật
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản."
DocType: BOM,Manufacturing User,Sản xuất tài
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô Cung cấp
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),"Tổng số đánh giá ({0}) cho mặt hàng sản xuất, đóng gói lại (s) không thể thấp hơn tổng giá nguyên liệu ({1})"
DocType: Email Digest,New Projects,Các dự án mới
DocType: Communication,Series,Tùng thư
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi Mua hàng ngày
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
DocType: Communication,Email,Email
DocType: Item Group,Item Classification,Phân mục
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bảo trì đăng nhập Mục đích
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Thời gian
,General Ledger,Sổ cái chung
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Xem chào
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Id email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}"
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Đê Sắp xếp lại Cấp
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +216,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên
DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Để có được mục Nhóm trong bảng chi tiết
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,Vẽ lại
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,Etching
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Huê hồng
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Bạn không được phép trả lời ticket này.
DocType: Address Template,"Default Template
Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available
{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
"," Default Template h4>
Sử dụng Jinja Templating và tất cả các lĩnh vực của Địa chỉ ( bao gồm Tuỳ chỉnh Fields nếu có) sẽ có sẵn p>
{{address_line1}} & lt; br & gt;
{% nếu address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%} {{
thành phố}} & lt; br & gt;
{% nếu nhà nước%} {{}} nhà nước & lt; br & gt; {% endif -%} {
% nếu mã pin%} PIN: {{mã pin}} & lt; br & gt; {% endif -%}
{{country}} & lt; br & gt;
{% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{phone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
{% nếu fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
{% nếu email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -}%
code> pre>"
DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Số tiền mặc định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Warehouse not found in the system,Kho không tìm thấy trong hệ thống
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Đọc kiểm tra chất lượng
DocType: Party Account,col_break1,col_break1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze cổ phiếu cũ hơn` nên nhỏ hơn% d ngày.
,Project wise Stock Tracking,Dự án theo dõi chứng khoán khôn ngoan
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Lịch trình bảo trì {0} tồn tại đối với {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (tại nguồn / mục tiêu)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Tài liệu tham khảo Mã
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Đơn đặt hàng mua mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,Gốc không thể có một trung tâm chi phí cha mẹ
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Mẫu áp dụng
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Giữ cho nó thân thiện với web 900px (w) bởi 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật tại Purchase Receipt với mỗi mục
DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Nhận chứng từ xuất sắc
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
DocType: Appraisal,Start Date,Ngày bắt đầu
sites/assets/js/desk.min.js +512,Value,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Danh sách giá Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166,Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Giao Serial No {0} không thể bị xóa
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Bill Vật liệu (BOM)
DocType: Time Log,Hours,Giờ
DocType: Project,Expected Start Date,Dự kiến sẽ bắt đầu ngày
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +37,Rolling,Lăn
DocType: ToDo,Priority,Ưu tiên
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +168,"Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Không thể xóa Serial No {0} trong kho. Đầu tiên gỡ bỏ từ cổ phiếu, sau đó xóa."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa item này nếu chi phí là không áp dụng đối với mặt hàng đó
DocType: Backup Manager,Dropbox Access Allowed,Dropbox truy cập được phép
DocType: Backup Manager,Weekly,Hàng tuần
DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
DocType: Item,"Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Sản phẩm sẽ được sắp xếp theo trọng lượng trong độ tuổi trong các tìm kiếm mặc định. Hơn trọng lượng trong độ tuổi, cao hơn các sản phẩm sẽ xuất hiện trong danh sách."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete
DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9,Stay Updated,Ở lại Cập nhật
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +376,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo như bị mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electron beam machining,Gia công tia điện tử
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Thạc sĩ Quản lý mua hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,Đặt hàng sản xuất {0} phải được gửi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,Báo cáo chính
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,Chứng khoán Ledger các mục dư cập nhật
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến nay không có thể trước khi từ ngày
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,Biểu đồ của Trung tâm Chi phí
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,Đơn hàng của tôi
DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
DocType: Time Log,For Manufacturing,Đối với sản xuất
DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất
,Ordered Items To Be Delivered,Ra lệnh tiêu được giao
DocType: Account,Income,Thu nhập
,Setup Wizard,Trình cài đặt
DocType: Industry Type,Industry Type,Loại công nghiệp
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +264,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: Để lại ứng dụng có chứa khối ngày sau
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +235,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +9,Die casting,Đúc Die
DocType: Email Alert,Reference Date,Tài liệu tham khảo ngày
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Vui lòng nhập nos điện thoại di động hợp lệ
DocType: Email Digest,User Specific,Người sử dụng cụ thể
DocType: Budget Detail,Budget Detail,Ngân sách chi tiết
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +73,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
DocType: Communication,Status,Trạng thái
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +36,Stock UOM updated for Item {0},Cổ Ươm cập nhật cho khoản {0}
DocType: Company History,Year,Năm
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +69,Please Update SMS Settings,Xin vui lòng cập nhật cài đặt tin nhắn SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34,Time Log {0} already billed,Giờ {0} đã lập hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Chi phí Tên Trung tâm
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Item {0} with Serial No {1} is already installed,Mục {0} với Serial No {1} đã được cài đặt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10,You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Bạn có thể bắt đầu bằng cách chọn tần số sao lưu và cấp quyền truy cập cho đồng bộ
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Tổng Paid Amt
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
DocType: Item Attribute,"Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant","Giảm số lượng, cao hơn các ưu tiên trong Bộ luật tố mục sẽ được tạo ra cho mục này Attribute cho Item Variant"
,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +79,Employee can not be changed,Nhân viên không thể thay đổi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không thể tín dụng và ghi nợ cùng một tài khoản cùng một lúc
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số weightage giao nên được 100%. Nó là {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +100,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}
DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,Tên của người hoặc tổ chức địa chỉ này thuộc về.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +536,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Không thể thiết lập như Lost như bán hàng đặt hàng được thực hiện.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Một cấu trúc lương {0} là hoạt động cho nhân viên {1}. Hãy làm cho tình trạng của nó 'hoạt động' để tiến hành.
DocType: Purchase Invoice,Contact,Liên hệ
DocType: Features Setup,Exports,Xuất khẩu
DocType: Lead,Converted,Chuyển đổi
DocType: Item,Has Serial No,Có Serial No
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +16,Computer,Máy tính
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} không tồn tại trong hệ thống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đông lạnh
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Unreconciled Entries
DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Ngày mà xe tải bắt đầu từ kho nhà cung cấp
DocType: Cost Center,Budgets,Ngân sách
apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Xin vui lòng viết một cái gì đó
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Chi tiết liên lạc khẩn cấp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Nó làm gì?
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Để kho
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Tài khoản {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần cho năm tài chính {1}
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có Serial No' không thể 'Có' cho mục chứng khoán không
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Tham dự không thể được đánh dấu cho những ngày tương lai
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Trưởng tài khoản
DocType: Price List,"Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Chỉ định một danh sách các vùng lãnh thổ, trong đó, Bảng giá này có hiệu lực"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +106,Electrical,Hệ thống điện
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (Out - In)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,Difference Account mandatory for purpose '{0}',Tài khoản chênh lệch bắt buộc cho mục đích '{0}'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,Peening
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,Từ Bảo hành yêu cầu bồi thường
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Mặc định Nguồn Kho
DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203,Birthday Reminder for {0},Birthday Reminder cho {0}
DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,"Mua tài khoản mặc định, trong đó giá của sản phẩm sẽ được ghi nợ."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,Lapping
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8,Days Since Last Order,Kể từ ngày thứ tự cuối
DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên dòng
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại Block List Tên
DocType: User,Enabled,Đã bật
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Tài sản chứng khoán
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Bạn có thực sự muốn để gửi tất cả các Phiếu lương cho tháng {0} và năm {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Subscribers nhập
DocType: Target Detail,Target Qty,Số lượng mục tiêu
DocType: Attendance,Present,Nay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
DocType: Email Digest,Income Booked,Thu nhập Thẻ vàng
DocType: Authorization Rule,Based On,Dựa trên
,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,"Cổ đông lạnh HCM,"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Trượt
apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} không phải là một id email hợp lệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mua phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
DocType: ToDo,Low,Thấp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +70,Spinning,Spinning
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Voucher Chi phí hạ cánh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +55,Please set {0},Hãy đặt {0}
DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Lặp lại vào ngày của tháng
DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Cung cấp văn Điều khoản
DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Để theo dõi bất kỳ cài đặt hoặc vận hành công việc liên quan sau khi doanh số bán hàng
DocType: Project,Estimated Costing,Ước tính chi phí
DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Tạp chí nhập chi tiết Không có
DocType: Employee External Work History,Salary,Lương bổng
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng
DocType: Salary Manager,Submit all salary slips for the above selected criteria,Gửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} mục đồng bộ hóa
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Một phần Giao
DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Khách hàng hiện tại
DocType: Email Digest,Receivables,Các khoản phải thu
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Đọc 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Nhập email id phân cách bằng dấu phẩy, trật tự sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Tên chiến dịch là cần thiết
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,Tròn Tắt
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Từ chối Serial No
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,Sâu vẽ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Hãy chọn mục mà ""là Cổ Mã"" là ""Không"" và ""Kinh doanh hàng"" là ""Có"" và không có bán hàng BOM khác"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,Bản tin mới
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +167,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho hàng {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +46,Show Balance,Hiện Balance
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD #####
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên tham dự
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +143,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và Sản xuất Số lượng được yêu cầu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
DocType: Journal Entry Account,Amount,Giá trị
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +146,Riveting,Tán đinh
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,HĐQT thay thế
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Cài đặt sản xuất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Cổ phiếu nhập chi tiết
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286,You need to be logged in to view your cart.,Bạn cần phải đăng nhập để xem giỏ hàng của bạn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200,New Account Name,Tài khoản mới Tên
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên vật liệu Cung cấp
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cài đặt cho bán Mô-đun
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Customer Service,Dịch vụ khách hàng
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Mục chi tiết khách hàng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Offer ứng cử viên một công việc.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Nhắc nhở cho Email trên thông tin của
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một cổ phiếu hàng
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,Cho phép Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Chân không đúc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Dự kiến ngày không thể trước khi vật liệu Yêu cầu ngày
DocType: Contact Us Settings,City,Thành phố
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Công bằng siêu âm
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sales Item,Mục {0} phải là một mục bán hàng
DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật Dòng Số
DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
DocType: Task,Closing Date,Đóng cửa ngày
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,Kỹ sư
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Thực tế
DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% Nguyên vật liệu nhận được chống lại Mua hàng này
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Giảm giá
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
DocType: Production Order,Production Order,Đặt hàng sản xuất
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +242,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bây giờ xem
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Chọn khoảng thời gian khi hóa đơn sẽ được tạo tự động
DocType: BOM,Raw Material Cost,Chi phí nguyên liệu thô
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-tự cấp
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
sites/assets/js/list.min.js +160,Gantt Chart,Biểu đồ Gantt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +52,Part-time,Bán thời gian
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
DocType: Employee,Cheque,Séc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +52,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +67,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Kho là bắt buộc đối với cổ phiếu hàng {0} trong hàng {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +44,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán
DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +349,The First User: You,Những thành viên đầu tiên: Bạn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Năm tài chính Ngày bắt đầu và tài chính cuối năm ngày đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
DocType: Production Order,Planned End Date,Kế hoạch End ngày
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
DocType: Page,No,Không đồng ý
DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +663,Make Delivery,Làm cho giao hàng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
,Item Prices,Giá mục
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Voucher thời gian đóng cửa
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,Danh sách giá tổng thể.
DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
DocType: DocPerm,Level,Mức độ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Trên Net Tổng số
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,Không được phép sử dụng công cụ thanh toán
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Thông báo địa chỉ email không định kỳ cho% s
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85,Milling,Phay
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +59,Nibbling,Tỉa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +17,Consulting,Tư vấn
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Cha mẹ Nhóm khách hàng
sites/assets/js/erpnext.min.js +45,Change,Thay đổi
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Liên hệ Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Purchase Order {0} is 'Stopped',Mua hàng {0} 'Ngưng'
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,"e.g. ""My Company LLC""","ví dụ như ""Công ty của tôi LLC """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Notice Period,Thông báo Thời gian
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,ID chứng từ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,Đây là một lãnh thổ gốc và không thể được chỉnh sửa.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Các khoản phải thu / phải trả
DocType: Journal Entry Account,Against Sales Invoice,Chống bán hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping,Stamping
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Hiện không có giá trị
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng nhất định của nguyên liệu
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Thu / Account Payable
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Chống bán hàng đặt hàng
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Thực tế End Date (qua Thời gian Logs)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí cha mẹ
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In Nếu không có tiền
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
DocType: User,Last Name,Tên
DocType: Web Page,Left,Trái
DocType: Event,All Day,Tất cả các ngày
DocType: Communication,Support Team,Hỗ trợ trong team
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm (Out of 5)
DocType: Contact Us Settings,State,Trạng thái
DocType: Batch,Batch,Hàng loạt
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,Balance
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua Tuyên bố Expense)
DocType: User,Gender,Giới Tính
DocType: Journal Entry,Debit Note,"Một lưu ghi nợ là do bên cho mượn, nợ và phục vụ như là một trong hai thông báo về một khoản nợ sẽ sớm nhận được hoá đơn hoặc một lời nhắc nhở đối với khoản nợ mà trước đây được lập hoá đơn và hiện đang nổi bật."
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Người bán hàng
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,Tháo nút Mua hàng
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold Calling
DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,Thông số tin nhắn SMS
DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Nửa Trong Năm
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog thuê bao
DocType: Email Digest,Income Year to Date,Thu nhập từ đầu năm đến ngày
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được chọn, Tổng số không. của ngày làm việc sẽ bao gồm ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543,Unstop Material Request,Tháo nút liệu Yêu cầu
DocType: Workflow State,User,Người dùng
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tỷ lệ cơ bản
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +122,Set as Lost,Thiết lập như Lost
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +57,Stock balances updated,Số dư chứng khoán được cập nhật
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì Cùng Rate Trong suốt chu kỳ kinh doanh
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},Không thể trả về nhiều hơn {0} cho mục {1}
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Kế hoạch thời gian bản ghi ngoài giờ làm việc Workstation.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} đã được gửi
,Items To Be Requested,Mục To Be yêu cầu
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Nhận cuối Rate
DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Seaming,Ghép mí lon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Công ty Email ID không tìm thấy, do đó thư không gửi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Lọc dựa trên mục
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,Để ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản trách nhiệm
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tổng số tròn (Công ty tiền tệ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Mua chung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc ứng dụng Để lại vào những ngày sau.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,Cơ hội từ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Tẩy trống
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
DocType: Sales Invoice,Is POS,Là POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Hóa đơn tăng cho khách hàng.
DocType: DocField,Default,Mặc định
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Chọn ""Có"" sẽ cho phép mặt hàng này để xuất hiện trong Mua hàng, mua hóa đơn."
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} thuê bao thêm
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
DocType: Account,Parent Account,Tài khoản cha mẹ
DocType: Serial No,Available,Khả dụng
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
DocType: Expense Claim,Approved,Đã được phê duyệt
DocType: Pricing Rule,Price,Giá
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Chọn ""Có"" sẽ đưa ra một bản sắc độc đáo cho mỗi thực thể của mặt hàng này có thể được xem trong Serial No chủ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Thẩm định {0} tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày cho
DocType: Employee,Education,Đào tạo
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Cách đặt tên chiến dịch By
DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là
DocType: Address,Office,Văn phòng
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Báo cáo tiêu chuẩn
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Sổ nhật ký kế toán.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Để tạo ra một tài khoản thuế
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
DocType: Account,Stock,Kho
DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất
DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này chống lại bất kỳ dự án
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284,Price List not configured.,Danh sách giá không được cấu hình.
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
DocType: DocShare,Document Type,Loại tài liệu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Nhà cung cấp báo giá từ
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Loại trừ
DocType: Attendance,Half Day,Nửa ngày
DocType: Serial No,Not Available,Không có
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Số lượng
DocType: GL Entry,Transaction Date,Giao dịch ngày
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,Tổng số thuế
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Tổng số (Công ty tiền tệ)
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo mua hóa đơn
DocType: Production Order,Actual Start Date,Thực tế Ngày bắt đầu
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Nguyên liệu chuyển giao chống lại thứ tự bán hàng này
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Phong trào kỷ lục mục.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Danh sách bản tin thuê bao
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Morticing
DocType: Email Account,Service,Dịch vụ
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Cài đặt Hub
DocType: Project,Gross Margin %,Lợi nhuận gộp%
DocType: BOM,With Operations,Với hoạt động
,Monthly Salary Register,Hàng tháng Lương Đăng ký
apps/frappe/frappe/website/template.py +120,Next,Tiếp theo
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM hoạt động
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117,Electropolishing,Đánh bóng điện
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Trước trên Row Số tiền
DocType: Email Digest,New Delivery Notes,Ghi chú giao hàng mới
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +30,Please enter Payment Amount in atleast one row,Vui lòng nhập Số tiền thanh toán trong ít nhất một hàng
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/tickets.py +34,Please write something in subject and message!,Hãy viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +190,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Số tiền thanh toán không thể lớn hơn số tiền nợ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21,Time Log is not billable,Giờ không phải là lập hoá đơn
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
DocType: System Settings,Localization,Bản địa hóa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +74,Net pay cannot be negative,Trả tiền net không thể phủ định
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +70,Please enter the Against Vouchers manually,Vui lòng nhập các Against Vouchers tay
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Các thông số tĩnh
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
DocType: Item,Item Tax,Mục thuế
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43,Send mass SMS to your contacts,Gửi tin nhắn SMS hàng loạt địa chỉ liên lạc của bạn
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
DocType: Item,"Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.","Chọn ""Có"" nếu bạn đang duy trì cổ phiếu của mặt hàng này trong hàng tồn kho của bạn."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +415,Item {0} does not exist in {1} {2},Mục {0} không tồn tại trong {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +41,Cross-rolling,Cross-cán
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Credit Card,Thẻ tín dụng
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +95,Default settings for stock transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch chứng khoán.
DocType: Purchase Invoice,Next Date,Tiếp theo ngày
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Chính / Đối tượng bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Vui lòng nhập Thuế và phí
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Máy
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Tên người bán
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Thuế và lệ phí được khấu trừ (Công ty tiền tệ)
DocType: Item Group,General Settings,Cài đặt chung
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải tiết kiệm các hình thức trước khi tiếp tục
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480,Attach Logo,Logo đính kèm
DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145,Block leave applications by department.,Ngăn chặn các ứng dụng của bộ phận nghỉ.
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Thực tế Chi phí điều hành
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền unadusted
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Của khách hàng Mua hàng ngày
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Vốn Cổ
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Designer,Nhà thiết kế
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện Template
DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
DocType: Party Type,Allow Children,Cho phép trẻ em
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +362,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Trung tâm chi phí là cần thiết trong hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Discount %,% Giảm giá
,Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
,Supplier Addresses and Contacts,Địa chỉ nhà cung cấp và hệ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Chủ dự án.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +496,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
DocType: Item,Lead Time Days,Thời gian dẫn ngày
DocType: Backup Manager,Send Notifications To,Gửi thông báo để
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.html +26,Ref Date,Ref ngày
DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +188,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +160,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
DocType: Account,Cash,Tiền mặt
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +31,Please create Salary Structure for employee {0},Hãy tạo cấu trúc lương cho nhân viên {0}