DocType: Employee,Salary Mode,Palk režiim DocType: Cost Center,"Select Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.","Vali Kuu Distribution, kui soovite jälgida aastaajast." DocType: Employee,Divorced,Lahutatud apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +81,Warning: Same item has been entered multiple times.,Hoiatus: sama objekti on kantud mitu korda. apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,Esemed juba sünkroniseerida DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,"Luba toode, mis lisatakse mitu korda tehingu" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Tühista Külastage {0} enne tühistades selle Garantiinõudest apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Consumer Products apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68,Please select Party Type first,Palun valige Party Type esimene DocType: Item,Customer Items,Kliendi Esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Parent konto {1} ei saa olla pearaamatu DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Ikoonidega Avalda et hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93,Email Notifications,Email teated DocType: Item,Default Unit of Measure,Vaikemõõtühik DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Kõik Sales Partner Kontakt DocType: Employee,Leave Approvers,Jäta approvers DocType: Sales Partner,Dealer,Dealer DocType: Employee,Rented,Üürikorter DocType: POS Profile,Applicable for User,Rakendatav Kasutaja apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Tootmise lõpetanud tellimust ei ole võimalik tühistada, ummistust kõigepealt tühistama" apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36,Currency is required for Price List {0},Valuuta on vajalik Hinnakiri {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Kas arvestatakse tehingu. DocType: Purchase Order,Customer Contact,Klienditeenindus Kontakt apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37,{0} Tree,{0} Tree DocType: Job Applicant,Job Applicant,Tööotsija apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,Enam ei tulemusi. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Juriidiline apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tegelik tüüpimaks ei kanta Punkt määr rida {0} DocType: C-Form,Customer,Klienditeenindus DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Nõutud DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Tagasi Against Saateleht DocType: Department,Department,Department DocType: Purchase Order,% Billed,% Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),"Vahetuskurss peab olema sama, {0} {1} ({2})" DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kliendi nimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +132,Bank account cannot be named as {0},Pangakonto ei saa nimeks {0} DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Kõik ekspordiga seotud valdkondades nagu valuuta, ümberarvestuskurss, eksport kokku, ekspordi grand kokku jne on saadaval saateleht, POS, tsitaat, müügiarve, Sales Order jms" DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Heads (või rühmad), mille vastu raamatupidamiskanded tehakse ja tasakaalu säilimine." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +173,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Maksmata {0} ei saa olla väiksem kui null ({1}) DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Vaikimisi 10 minutit DocType: Leave Type,Leave Type Name,Jäta Tüüp Nimi apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148,Series Updated Successfully,Seeria edukalt uuendatud DocType: Pricing Rule,Apply On,Kandke DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Mitu punkti hindadega. ,Purchase Order Items To Be Received,"Ostutellimuse Esemed, mis saadakse" DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Kõik Tarnija Kontakt DocType: Quality Inspection Reading,Parameter,Parameeter apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Oodatud End Date saa olla oodatust väiksem Start Date apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Row # {0}: Rate peab olema sama, {1} {2} ({3} / {4})" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +226,New Leave Application,New Jäta ostusoov apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Bank Draft,Pangaveksel DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Et säilitada kliendi tark objekti kood ning need otsingumootoriga põhineb nende koodi kasutavad seda võimalust DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Makseviis konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +49,Show Variants,Näita variandid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +479,Quantity,Kvantiteet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused) DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Laos DocType: Designation,Designation,Määramine DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Tootmise kava toode apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141,User {0} is already assigned to Employee {1},Kasutaja {0} on juba määratud töötaja {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13,Make new POS Profile,Tee uus POS profiili apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Tervishoid DocType: Purchase Invoice,Monthly,Kuu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66,Delay in payment (Days),Makseviivitus (päevad) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +612,Invoice,Arve DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Perioodilisus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +20,Fiscal Year {0} is required,Fiscal Year {0} on vajalik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Defense DocType: Company,Abbr,Lühend DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Score (0-5) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0} {1} {2} ei ühti {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Row # {0}:,Row # {0}: DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +549,Please select Price List,Palun valige hinnakiri DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri DocType: Time Log,Time Log,Aeg Logi apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +204,Accountant,Raamatupidaja DocType: Cost Center,Stock User,Stock Kasutaja DocType: Company,Phone No,Telefon ei DocType: Time Log,"Log of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.","Logi tegevustel kasutajate vastu Ülesanded, mida saab kasutada jälgimise ajal arve." apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +129,New {0}: #{1},New {0}: # {1} ,Sales Partners Commission,Müük Partnerid Komisjon apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +38,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Lühend ei saa olla rohkem kui 5 tähemärki DocType: Payment Request,Payment Request,Maksenõudekäsule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56,"Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.",Omadus Value {0} ei saa eemaldada {1} kui toode variandid \ olemas selle Oskus. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27,This is a root account and cannot be edited.,See on root ja seda ei saa muuta. DocType: BOM,Operations,Operations apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ei saa seada loa alusel Allahindlus {0} DocType: Bin,Quantity Requested for Purchase,Kogus taotletakse ostmise DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Kinnita csv faili kahte veergu, üks vana nime ja üks uus nimi" DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Parent Detail docname apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Kg,Kg apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48,Opening for a Job.,Avamine tööd. DocType: Item Attribute,Increment,Juurdekasv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +41,PayPal Settings missing,PayPal Settings puudu apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63,Select Warehouse...,Vali Warehouse ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Reklaam apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Sama firma on kantud rohkem kui üks kord DocType: Employee,Married,Abielus apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},Ei ole lubatud {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +441,Get items from,Võta esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +399,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ei saa uuendada vastu saateleht {0} DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Sobita apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Toiduained DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Lugemine 1 DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Tee Bank Entry apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Pensionifondid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Warehouse is mandatory if account type is Warehouse,"Ladu on kohustuslik, kui konto tüüp on Warehouse" DocType: SMS Center,All Sales Person,Kõik Sales Person DocType: Lead,Person Name,Person Nimi DocType: Sales Order,"Check if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrollige, kas korduvad Selleks, lülita lõpetada korduvad või panna õige End Date" DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Müügiarve toode DocType: Account,Credit,Krediit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR Seaded DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Kirjutage Off Cost Center DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Ladu Detail apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Krediidilimiit on ületanud kliendi {0} {1} / {2} DocType: Tax Rule,Tax Type,Maksu- Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +137,You are not authorized to add or update entries before {0},Sa ei ole volitatud lisada või uuendada oma andmeid enne {0} DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Punkt Image (kui mitte slideshow) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kliendi olemas sama nimega DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hour Hinda / 60) * Tegelik tööaeg DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Logi apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kulud Tarnitakse Esemed DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Saada tehnilisi üksikasju DocType: Lead,Interested,Huvitatud apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Bill materjali apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158,Opening,Avaus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Alates {0} kuni {1} DocType: Item,Copy From Item Group,Kopeeri Punkt Group DocType: Journal Entry,Opening Entry,Avamine Entry DocType: Stock Entry,Additional Costs,Lisakulud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +137,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber rühm. DocType: Lead,Product Enquiry,Toode Luure apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13,Please enter company first,Palun sisestage firma esimene apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334,Please select Company first,Palun valige Company esimene DocType: Employee Education,Under Graduate,Under koolilõpetaja apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Target On DocType: BOM,Total Cost,Total Cost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9,Activity Log:,Activity Log: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +192,Item {0} does not exist in the system or has expired,Punkt {0} ei ole olemas süsteemi või on aegunud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,Kinnisvara apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4,Statement of Account,Kontoteatis apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Farmaatsia DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Nõude suurus DocType: Employee,Mr,härra apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33,Supplier Type / Supplier,Tarnija tüüp / tarnija DocType: Naming Series,Prefix,Eesliide apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Consumable,Tarbitav DocType: Upload Attendance,Import Log,Import Logi apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19,Send,Saatma DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Toimetab tarnija DocType: SMS Center,All Contact,Kõik Contact apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164,Annual Salary,Aastapalka DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Sulgemine Fiscal Year apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69,Stock Expenses,Stock kulud DocType: Newsletter,Email Sent?,E-mail saadetud? DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Entry DocType: Production Order Operation,Show Time Logs,Show Time Palgid DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Credit Company Valuuta DocType: Delivery Note,Installation Status,Paigaldamine staatus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +108,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aktsepteeritud + Tõrjutud Kogus peab olema võrdne saadud koguse Punkt {0} DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply tooraine ostmiseks apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Purchase Item,Punkt {0} peab olema Ostu toode DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Lae mall, täitke asjakohaste andmete ja kinnitage muudetud faili. Kõik kuupäevad ning töötaja kombinatsioon valitud perioodil tulevad malli, olemasolevate töölkäimise" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448,Item {0} is not active or end of life has been reached,Punkt {0} ei ole aktiivne või elu lõpuni jõutud DocType: Time Log Batch,Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Uuendatakse pärast müügiarve esitatakse. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Et sisaldada makse järjest {0} Punkti kiirus, maksud ridadesse {1} peab olema ka" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Settings for HR Module,Seaded HR Module DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center DocType: BOM Replace Tool,New BOM,New Bom apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28,Batch Time Logs for billing.,Partii aeg kajakad arve. apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30,Newsletter has already been sent,Ajakiri on juba saadetud DocType: Lead,Request Type,Hankelepingu liik DocType: Leave Application,Reason,Põhjus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Rahvusringhääling apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Execution,Hukkamine apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +26,The first user will become the System Manager (you can change this later).,Esimene kasutaja saab Süsteemihaldur (võid seda hiljem muuta). apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,Andmed teostatud. DocType: Serial No,Maintenance Status,Hooldus staatus apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258,Items and Pricing,Artiklid ja hinnad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +39,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Siit kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades From Date = {0} DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,"Vali Töötaja, kellele loote hindamine." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,Cost Center {0} does not belong to Company {1},Kuluüksus {0} ei kuulu Company {1} DocType: Customer,Individual,Individuaalne apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23,Plan for maintenance visits.,Plan hooldus külastused. DocType: SMS Settings,Enter url parameter for message,Sisesta url parameeter sõnum apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Rules for applying pricing and discount.,Eeskirjad hinnakujunduse ja soodushinnaga. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81,This Time Log conflicts with {0} for {1} {2},See aeg Logi konflikte {0} ja {1} {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Hinnakiri peab olema rakendatav ostmine või müümine apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Paigaldamise kuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Punkt {0} DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Soodustused Hinnakiri Rate (%) DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Vali Tingimused apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,välja väärtus DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Müügitellimuste DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Väärtustamine ,Purchase Order Trends,Ostutellimuse Trends apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +86,Allocate leaves for the year.,Eraldada lehed aastal. DocType: Earning Type,Earning Type,Teenimine Type DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Keela Capacity Planning and Time Tracking DocType: Bank Reconciliation,Bank Account,Pangakonto DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laske negatiivne saldo DocType: Selling Settings,Default Territory,Vaikimisi Territory apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televiisor DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Uuendatud kaudu "Aeg Logi ' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82,Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} ei kuulu Company {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +408,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance summa ei saa olla suurem kui {0} {1} DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seeria nimekiri selle Tehing DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Avab Entry DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva arvesse kohaldatavat apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154,For Warehouse is required before Submit,Sest Warehouse on vaja enne Esita apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Saadud DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41,Please enter Company,Palun sisestage Company DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Vastu müügiarve toode ,Production Orders in Progress,Tootmine Tellimused in Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +37,Net Cash from Financing,Rahavood finantseerimistegevusest DocType: Lead,Address & Contact,Aadress ja Kontakt DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Lisa kasutamata lehed eelmisest eraldised apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +208,Next Recurring {0} will be created on {1},Järgmine Korduvad {0} loodud {1} DocType: Newsletter List,Total Subscribers,Kokku Tellijaid ,Contact Name,kontaktisiku nimi DocType: Production Plan Item,SO Pending Qty,SO Kuni Kogus DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Loob palgaleht eespool nimetatud kriteeriume. apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +30,No description given,No kirjeldusest apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Küsi osta. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +193,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Ainult valitud Jäta Approver võib esitada selle Jäta ostusoov apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Leevendab kuupäev peab olema suurem kui Liitumis apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172,Leaves per Year,Lehed aastas apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series DocType: Time Log,Will be updated when batched.,"Uuendatakse, kui seeriatena." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Row {0}: Palun vaadake "Kas Advance" vastu Konto {1}, kui see on ette sisenemist." apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +178,Warehouse {0} does not belong to company {1},Ladu {0} ei kuulu firma {1} DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Punkt Koduleht spetsifikatsioon DocType: Payment Tool,Reference No,Viitenumber apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +418,Leave Blocked,Jäta blokeeritud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +572,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} on jõudnud oma elu lõppu kohta {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341,Annual,Aastane DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock leppimise toode DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Müügiarve pole DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Tellimus Kogus DocType: Lead,Do Not Contact,Ära võta ühendust DocType: Sales Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Unikaalne id jälgimise kõik korduvad arved. See on genereeritud esitada. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93,Software Developer,Tarkvara arendaja DocType: Item,Minimum Order Qty,Tellimuse Miinimum Kogus DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tarnija Type DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub ,Terretory,Terretory apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +592,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676,Material Request,Materjal taotlus DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Värskenda Kliirens kuupäev DocType: Item,Purchase Details,Ostu üksikasjad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} ei leitud "tarnitud tooraine" tabelis Ostutellimuse {1} DocType: Employee,Relation,Seos DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Worldwide Shipping apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Confirmed orders from Customers.,Kinnitatud klientidelt tellimusi. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Tagasilükatud Kogus DocType: Features Setup,"Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Field saadaval saateleht, tsitaat, müügiarve, Sales Order" DocType: SMS Settings,SMS Sender Name,SMS Sender Name DocType: Contact,Is Primary Contact,Kas Esmane Kontakt apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +36,Time Log has been Batched for Billing,Aeg Logi ole fermentatsioonikeskkonda Arved DocType: Notification Control,Notification Control,Märguannete juhtimiskeskuse DocType: Lead,Suggestions,Ettepanekud DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Määra Punkt Group tark eelarved selle ala. Te saate ka sesoonsus seades Distribution. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Palun sisestage vanema konto rühma ladu {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +250,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Makse vastu {0} {1} ei saa olla suurem kui tasumata summa {2} DocType: Supplier,Address HTML,Aadress HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobiili number. DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Loo Graafik DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Kulu Head apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Palun valige Charge Type esimene apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Viimased apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,Max 5 characters,Max 5 tähemärki DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Esimene Jäta Approver nimekirjas on vaikimisi Jäta Approver apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +83,Learn,Õpi apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Aktiivsus töötaja kohta DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Seaded konto apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90,Manage Sales Person Tree.,Manage Sales Person Tree. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Tasumata tšekke ja hoiused selge DocType: Item,Synced With Hub,Sünkroniseerida Hub apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41,Wrong Password,Vale parool DocType: Item,Variant Of,Variant Of apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Valminud Kogus ei saa olla suurem kui "Kogus et Tootmine" DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Konto sulgemise Head DocType: Employee,External Work History,Väline tööandjad apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Ringviide viga DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Sõnades (Export) ilmuvad nähtavale kui salvestate saateleht. DocType: Lead,Industry,Tööstus DocType: Employee,Job Profile,Ametijuhendite DocType: Newsletter,Newsletter,Infobülletään DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,"Soovin e-postiga loomiseks, automaatne Material taotlus" DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuuta DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Arve Type apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +699,Delivery Note,Toimetaja märkus apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Setting up Taxes,Seadistamine maksud apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Makse Entry on muudetud pärast seda, kui tõmbasin. Palun tõmmake uuesti." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +381,{0} entered twice in Item Tax,{0} sisestatud kaks korda Punkt Maksu- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105,Summary for this week and pending activities,Kokkuvõte sel nädalal ja kuni tegevusi DocType: Workstation,Rent Cost,Üürile Cost apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74,Please select month and year,Palun valige kuu ja aasta DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, arve saadetakse automaatselt teatud kuupäeva" DocType: Employee,Company Email,Ettevõte Email DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Deebetkaart Summa konto Valuuta DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Kehtib Riigid DocType: Features Setup,"All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Kõik import seotud valdkondades nagu valuuta, ümberarvestuskurss, import kokku, import grand kokku jne on saadaval ostutšekk, Tarnija tsitaat, ostuarve, Ostutellimuse jms" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +48,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"See toode on Mall ja seda ei saa kasutada tehingutes. Punkt atribuute kopeerida üle võetud variante, kui "No Copy" on seatud" apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69,Total Order Considered,Kokku Tellimus Peetakse apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +118,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",Töötaja nimetus (nt tegevjuht direktor jne). apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +201,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Palun sisestage "Korda päev kuus väljale väärtus DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Klient Valuuta teisendatakse kliendi baasvaluuta DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Saadaval Bom, saateleht, ostuarve, tootmise Order, ostutellimuse, ostutšekk, müügiarve, Sales Order, Stock Entry, Töögraafik" DocType: Item Tax,Tax Rate,Maksumäär apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} on juba eraldatud Töötaja {1} ajaks {2} et {3} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +644,Select Item,Vali toode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Punkt: {0} õnnestus osakaupa, ei saa ühildada kasutades \ Stock leppimise asemel kasutada Stock Entry" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +254,Purchase Invoice {0} is already submitted,Ostuarve {0} on juba esitatud apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Partii nr peaks olema sama mis {1} {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +65,Convert to non-Group,Teisenda mitte-Group apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Purchase Receipt must be submitted,Ostutšekk tuleb esitada apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Partii (palju) objekti. DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Arve kuupäev DocType: GL Entry,Debit Amount,Deebetsummat apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Seal saab olla ainult 1 konto kohta Company {0} {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Your email address,Sinu e-maili aadress apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +215,Please see attachment,Palun vt lisa DocType: Purchase Order,% Received,% Vastatud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19,Setup Already Complete!!,Setup juba valmis !! ,Finished Goods,Valmistoodang DocType: Delivery Note,Instructions,Juhised DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kontrollima DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Hooldus Type apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial No {0} ei kuulu saatelehele {1} DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Punkt kvaliteedi kontroll Parameeter DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Jäta Approver nimi ,Schedule Date,Ajakava kuupäev DocType: Packed Item,Packed Item,Pakitud toode apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Vaikimisi seadete osta tehinguid. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Tegevus Maksumus olemas Töötaja {0} vastu Tegevuse liik - {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Palun ärge kontosid luua klientidele ja tarnijatele. Nad on loodud otse kliendi / tarnija meistrid. DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Valuutavahetus DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Asja nimi DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kinnitamine Kasutaja (üle lubatud väärtuse) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Kreeditsaldo DocType: Employee,Widowed,Lesk DocType: Production Planning Tool,"Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty","Esemed, mida tuleb taotleda mis on "Out of Stock" arvestades kõiki laod põhineb prognoositud tk ja minimaalse tellimuse tk" DocType: Workstation,Working Hours,Töötunnid DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Muuda algus / praegune järjenumber olemasoleva seeria. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Kui mitu Hinnakujundusreeglid jätkuvalt ülekaalus, kasutajate palutakse määrata prioriteedi käsitsi lahendada konflikte." ,Purchase Register,Ostu Registreeri DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Kohaldatavate tasudega DocType: Workstation,Consumable Cost,Tarbekaubad Cost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +189,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) peab olema roll "Leave Approver" DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Sõidukite kuupäev apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medical apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143,Reason for losing,Põhjus kaotada apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation on suletud järgmistel kuupäevadel kohta Holiday nimekiri: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Võimalused DocType: Employee,Single,Single apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29,Budget cannot be set for Group Cost Center,Eelarve ei saa seada Group Cost Center DocType: Account,Cost of Goods Sold,Müüdud kaupade maksumus DocType: Purchase Invoice,Yearly,Iga-aastane apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230,Please enter Cost Center,Palun sisestage Cost Center DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Müügitellimuse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Keskm. Müügikurss DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Alguspäev praeguse tellimuse perioodil apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +131,Quantity cannot be a fraction in row {0},Kogus ei saa olla osa järjest {0} DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Kogus ja hind DocType: Delivery Note,% Installed,% Paigaldatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59,Please enter company name first,Palun sisesta ettevõtte nimi esimene DocType: BOM,Item Desription,Punkt Desription DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tarnija nimi apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Loe ERPNext Käsitsi DocType: Account,Is Group,On Group DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Seatakse automaatselt Serial nr põhineb FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Vaata Tarnija Arve number Uniqueness apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Et Juhtum nr" ei saa olla väiksem kui "From Juhtum nr" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104,Non Profit,Non Profit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Alustamata DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Vana Parent DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Kohanda sissejuhatavat teksti, mis läheb osana, et e-posti. Iga tehing on eraldi sissejuhatavat teksti." DocType: Stock Reconciliation Item,Do not include symbols (ex. $),Ära sümboleid (nt. $) DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Master Manager,Müük Master Manager apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Global settings for all manufacturing processes.,Global seaded kõik tootmisprotsessid. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Kontod Külmutatud Upto DocType: SMS Log,Sent On,Saadetud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Oskus {0} valitakse mitu korda atribuudid Table DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,"Töötaja rekord on loodud, kasutades valitud valdkonnas." DocType: Sales Order,Not Applicable,Ei kasuta apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +148,Holiday master.,Holiday kapten. DocType: Material Request Item,Required Date,Vajalik kuupäev DocType: Delivery Note,Billing Address,Arve Aadress apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +737,Please enter Item Code.,Palun sisestage Kood. DocType: BOM,Costing,Kuluarvestus DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",Märkimise korral on maksusumma loetakse juba lisatud Prindi Hinda / Print summa apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Kokku Kogus DocType: Employee,Health Concerns,Terviseprobleemid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15,Unpaid,Palgata DocType: Packing Slip,From Package No.,Siit Package No. DocType: Item Attribute,To Range,Vahemik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Väärtpaberitesse ja hoiustesse DocType: Features Setup,Imports,Import apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77,Total leaves allocated is mandatory,Kokku lehed eraldatud on kohustuslik DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Kirjeldus töökoht apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102,Pending activities for today,Kuni tegevusi täna apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,Osavõtjate rekord. DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,Päevikukirjed DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Kasutatakse tootmise kava DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Aeg toimingute vahel (in minutit) DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Ostja kaupade ja teenuste. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tasumata arved apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Lisa Abonentide apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,""" does not exists","Ei eksisteeri DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Kehtib Upto apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma klientidele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Otsene tulu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ei filtreerimiseks konto, kui rühmitatud konto" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Administrative Officer,Haldusspetsialist DocType: Payment Tool,Received Or Paid,Saadud või makstud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318,Please select Company,Palun valige Company DocType: Stock Entry,Difference Account,Erinevus konto apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Ei saa sulgeda ülesanne oma sõltuvad ülesande {0} ei ole suletud. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,"Palun sisestage Warehouse, mille materjal taotlus tõstetakse" DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Täiendav töökulud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Kosmeetika apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,"To merge, following properties must be same for both items","Ühendamine, järgmised omadused peavad olema ühesugused teemad" DocType: Shipping Rule,Net Weight,Netokaal DocType: Employee,Emergency Phone,Emergency Phone ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garantii lõppemine DocType: Sales Order,To Deliver,Andma DocType: Purchase Invoice Item,Item,Kirje DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Erinevus (Dr - Cr) DocType: Account,Profit and Loss,Kasum ja kahjum apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288,Managing Subcontracting,Tegevjuht Alltöövõtt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47,Furniture and Fixture,Mööblitööstuse DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +53,Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ei kuulu firma: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation already used for another company,Lühend kasutatakse juba teise firma DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Vaikimisi Kliendi Group DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Kui keelata, "Ümardatud Kokku väljale ei ole nähtav ühegi tehinguga" DocType: BOM,Operating Cost,Töökulud ,Gross Profit,Brutokasum apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27,Increment cannot be 0,Kasvamine ei saa olla 0 DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Materjal nõue DocType: Company,Delete Company Transactions,Kustuta tehingutes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86,Item {0} is not Purchase Item,Punkt {0} ei Ostu toode apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,"{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'",{0} ei ole kehtiv e-posti aadress "Teavitamine \ e-posti aadress" DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Klienditeenindus Lisa / uuenda maksud ja tasud DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,Tarnija Arve nr DocType: Territory,For reference,Sest viide apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ei saa kustutada Serial No {0}, sest seda kasutatakse laos tehingute" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +231,Closing (Cr),Sulgemine (Cr) DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garantii (päevades) DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Paigaldamine Märkus Punkt ,Pending Qty,Kuni Kogus DocType: Job Applicant,Thread HTML,Teema HTML DocType: Company,Ignore,Ignoreerima apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86,SMS sent to following numbers: {0},SMS saadetakse järgmised numbrid: {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Tarnija Warehouse kohustuslik allhanked ostutšekk DocType: Pricing Rule,Valid From,Kehtib alates DocType: Sales Invoice,Total Commission,Kokku Komisjoni DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Müük Partner DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Ostutšekk Vajalikud DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Kuu Distribution ** aitab teil levitada oma eelarve üle kuu, kui teil on sesoonsusest oma äri. Jaotada eelarves selle jaotuse seada see ** Kuu Distribution ** ka ** Cost Center **" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +126,No records found in the Invoice table,Salvestusi ei leitud Arvel tabelis apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Palun valige Company Pidu ja Type esimene apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +89,Financial / accounting year.,Financial / eelarveaastal. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10,Accumulated Values,kogunenud väärtused apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Vabandame, Serial nr saa liita" DocType: Project Task,Project Task,Projekti töörühma ,Lead Id,Plii Id DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Üldtulemus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +35,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Fiscal Year Start Date ei tohiks olla suurem kui Fiscal Year End Date DocType: Warranty Claim,Resolution,Lahendamine apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +61,Delivered: {0},Tarnitakse: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66,Payable Account,Võlgnevus konto DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Arved ja Delivery Status apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Korrake klientidele DocType: Leave Control Panel,Allocate,Eraldama apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632,Sales Return,Müügitulu DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Vali müügitellimuste kust soovid luua Tootmistellimused. DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Andis Tarnija (Drop Laev) apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +128,Salary components.,Palk komponendid. apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Andmebaas potentsiaalseid kliente. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kliendi või toode apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Customer database.,Kliendi andmebaasi. DocType: Quotation,Quotation To,Tsitaat DocType: Lead,Middle Income,Keskmise sissetulekuga apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58,Opening (Cr),Avamine (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +698,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Vaikimisi mõõtühik Punkt {0} ei saa muuta otse, sest teil on juba mõned tehingu (te) teise UOM. Te peate looma uue Punkt kasutada erinevaid vaikimisi UOM." apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195,Allocated amount can not be negative,Eraldatud summa ei saa olla negatiivne DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Arve Amt DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Loogiline Warehouse mille vastu laos tehakse kandeid. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92,Reference No & Reference Date is required for {0},Viitenumber & Reference kuupäev on vajalik {0} DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,Kliendi Vendor apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +212,Production Order is Mandatory,Tootmine Order on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,Proposal Writing,Ettepanek kirjutamine apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Teine Sales Person {0} on olemas sama Töötaja id apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +338,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negatiivne Stock Error ({6}) jaoks Punkt {0} kesklaos {1} kohta {2} {3} on {4} {5} DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail DocType: Time Log,Billed,Maksustatakse DocType: Batch,Batch Description,Partii kirjeldus DocType: Delivery Note,Time at which items were delivered from warehouse,"Aeg, mil esemed anti laost" DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Müük maksud ja tasud DocType: Employee,Organization Profile,Organisatsiooni andmed apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria DocType: Employee,Reason for Resignation,Lahkumise põhjuseks apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +158,Template for performance appraisals.,Mall tulemuste hindamisel. DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Arve / päevikusissekanne Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' ei eelarveaastal {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Seaded ostmine Module apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,Palun sisestage ostutšeki esimene DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tarnija nimetamine By DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +656,Maintenance Schedule,Hoolduskava apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Inventory,Net muutus Varude DocType: Employee,Passport Number,Passi number apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Manager,Juhataja apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +215,Same item has been entered multiple times.,Sama objekt on kantud mitu korda. DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Vastuvõtja Parameeter apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"Tuleneb" ja "Group By" ei saa olla sama DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Sales Person Eesmärgid DocType: Production Order Operation,In minutes,Minutiga DocType: Issue,Resolution Date,Resolutsioon kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +676,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Palun määra vaikimisi Raha või pangakonto makseviis {0} DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliendi nimetamine By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +69,Convert to Group,Teisenda Group DocType: Activity Cost,Activity Type,Tegevuse liik apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Tarnitakse summa DocType: Supplier,Fixed Days,Fikseeritud päeva DocType: Sales Invoice,Packing List,Pakkimisnimekiri apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Ostutellimuste antud Tarnijatele. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Kirjastamine DocType: Activity Cost,Projects User,Projektid Kasutaja apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tarbitud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +141,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0} {1} ei leidu Arve andmed tabelis DocType: Company,Round Off Cost Center,Ümardada Cost Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +204,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hooldus Külasta {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Avamine (Dr) apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Foorumi timestamp tuleb pärast {0} DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Maandus Cost maksud ja tasud DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Tegelik Start Time DocType: BOM Operation,Operation Time,Operation aeg DocType: Pricing Rule,Sales Manager,Müügijuht apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67,Group to Group,Group Group DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Kirjutage Off summa DocType: Journal Entry,Bill No,Bill pole DocType: Purchase Invoice,Quarterly,Quarterly DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Toimetaja märkus Vajalikud DocType: Sales Order Item,Basic Rate (Company Currency),Basic Rate (firma Valuuta) DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush tooraine põhineb apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +57,Please enter item details,Palun sisestage kirje üksikasjad DocType: Purchase Receipt,Other Details,Muud andmed DocType: Account,Accounts,Kontod apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Marketing,Marketing apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +198,Payment Entry is already created,Makse Entry juba loodud DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Kui soovite jälgida objekti müügi ja ostu dokumente, mis põhineb nende seerianumber nos. See on ka kasutada jälgida garantii üksikasjad toote." DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Laoseis apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +64,Total billing this year,Kokku arvete sel aastal DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Kulud sisalduvad Hindamine DocType: Employee,Provide email id registered in company,Pakkuda email id registreeritud ettevõte DocType: Hub Settings,Seller City,Müüja City DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Järgmine email saadetakse edasi: DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Paku kiri Term apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Item has variants.,Punkt on variante. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Punkt {0} ei leitud DocType: Bin,Stock Value,Stock Value apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88,Tree Type,Tree Type DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Kogus Tarbitud Per Unit DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garantii Aegumisaja DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Kogus ja Warehouse DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisjoni Rate (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +176,"Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Vastu Voucher tüüp peab olema üks Sales Order, müügiarve või päevikusissekanne" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Aerospace DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Krediitkaart Entry apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Task Teema apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33,Goods received from Suppliers.,Tarnijatelt saadud kaupade. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,In Value,väärtuse DocType: Lead,Campaign Name,Kampaania nimi ,Reserved,Reserveeritud DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply tooraine DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Käibevara apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,{0} is not a stock Item,{0} ei ole laos toode DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Vaikimisi konto apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Plii tuleb määrata, kui võimalus on valmistatud Lead" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33,Please select weekly off day,Palun valige iganädalane off päev DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Planeeritud End Time ,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person Target Dispersioon Punkt Group-Wise apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +92,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto olemasolevate tehing ei ole ümber arvestusraamatust DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kliendi ostutellimuse pole DocType: Employee,Cell Number,Mobiilinumber apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +166,Auto Material Requests Generated,Auto Material Taotlused Loodud apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Kaotsi läinud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Sa ei saa sisestada praegune voucher in "Against päevikusissekanne veerus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Energia DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity From apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Kuupalga avalduse. DocType: Item Group,Website Specifications,Koduleht erisused apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +103,There is an error in your Address Template {0},Seal on viga teie Aadress malli {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208,New Account,New Account apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21,{0}: From {0} of type {1},{0}: From {0} tüüpi {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Conversion Factor on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +271,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Mitu Hind reeglid olemas samad kriteeriumid, palun lahendada konflikte, määrates prioriteet. Hind Reeglid: {0}" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.,Raamatupidamise kanded saab teha peale tipud. Sissekanded vastu grupid ei ole lubatud. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Ei saa deaktiveerida või tühistada Bom, sest see on seotud teiste BOMs" DocType: Opportunity,Maintenance,Hooldus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +188,Purchase Receipt number required for Item {0},Ostutšekk number vajalik Punkt {0} DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Punkt omadus Value apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64,Sales campaigns.,Müügikampaaniad. DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard maksu mall, mida saab rakendada, et kõik müügitehingud. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul / tulu juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Esemed **. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. See sisaldab käibemaksu Basic Rate ?: Kui vaadata seda, see tähendab, et seda maksu ei näidata allpool kirje tabelis, kuid on lisatud Basic Rate teie peamine objekt tabelis. See on kasulik, kui soovite anda korter hinnaga (koos kõigi maksudega) hind klientidele." DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No. DocType: Expense Claim,Project,Project DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7 DocType: Address,Personal,Personal DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +340,"Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Päevikusissekanne {0} on seotud vastu Tellimus {1}, siis kontrollige, kas tuleb tõmmata nii eelnevalt antud arve." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Biotehnoloogia apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108,Office Maintenance Expenses,Büroo ülalpidamiskulud apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66,Please enter Item first,Palun sisestage Punkt esimene DocType: Account,Liability,Vastutus apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktsioneeritud summa ei või olla suurem kui nõude summast reas {0}. DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Vaikimisi müüdud toodangu kulu konto apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +255,Price List not selected,Hinnakiri ole valitud DocType: Employee,Family Background,Perekondlik taust DocType: Process Payroll,Send Email,Saada E- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +147,Warning: Invalid Attachment {0},Hoiatus: Vigane Attachment {0} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88,No Permission,Ei Luba DocType: Company,Default Bank Account,Vaikimisi Bank Account apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47,"To filter based on Party, select Party Type first","Filtreerida põhineb Party, Party Tüüp esimene" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Värskenda Stock "ei saa kontrollida, sest punkte ei andnud kaudu {0}" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Nos,Nos DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Bank leppimise Detail apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +668,My Invoices,Minu arved apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43,No employee found,Ükski töötaja leitud DocType: Purchase Order,Stopped,Peatatud DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Kui alltöövõtjaks müüja apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17,Select BOM to start,Vali Bom alustada DocType: SMS Center,All Customer Contact,Kõik Kliendi Kontakt apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64,Upload stock balance via csv.,Laadi laoseisu kaudu csv. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27,Send Now,Saada nüüd ,Support Analytics,Toetus Analytics DocType: Item,Website Warehouse,Koduleht Warehouse DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimaalne Arve summa DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto arve genereeritakse nt 05, 28 jne" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Score peab olema väiksem või võrdne 5 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +179,C-Form records,C-Form arvestust apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294,Customer and Supplier,Kliendi ja tarnija DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Digest Seaded apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Toetus päringud klientidelt. DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" features","Selleks, et võimaldada "müügikoht" omadused" DocType: Bin,Moving Average Rate,Libisev keskmine hind DocType: Production Planning Tool,Select Items,Vali kaubad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +343,{0} against Bill {1} dated {2},{0} vastu Bill {1} dateeritud {2} DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Lõpetamine staatus DocType: Production Order,Target Warehouse,Target Warehouse DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Laske üle väljasaatmisel või vastuvõtmisel upto see protsenti apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +50,Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Sales Order Date DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Import Osavõtt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17,All Item Groups,Kõik Punkt Groups DocType: Process Payroll,Activity Log,Activity Log apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +34,Net Profit / Loss,Neto kasum / kahjum apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94,Automatically compose message on submission of transactions.,Automaatselt kirjutada sõnumi esitamise tehingud. DocType: Production Order,Item To Manufacture,Punkt toota apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87,{0} {1} status is {2},{0} {1} olek on {2} apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207,Purchase Order to Payment,Ostutellimuse maksmine DocType: Sales Order Item,Projected Qty,Kavandatav Kogus DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Maksetähtpäevast DocType: Newsletter,Newsletter Manager,Uudiskiri Manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +240,Item Variant {0} already exists with same attributes,Punkt Variant {0} on juba olemas sama atribuute apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95,'Opening',"Avamine" DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Toimetaja märkus Message DocType: Expense Claim,Expenses,Kulud DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Punkt Variant Oskus ,Purchase Receipt Trends,Ostutšekk Trends DocType: Appraisal,Select template from which you want to get the Goals,"Vali mall, mida soovite saada Eesmärgid" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Research & Development,Teadus- ja arendustegevus ,Amount to Bill,Summa Bill DocType: Company,Registration Details,Registreerimine Üksikasjad DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Order Kogus DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Jäta Block loetelu kuupäev apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25,Scheduled to send to {0},Planeeritud saata {0} DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Hind või Soodus DocType: Sales Team,Incentives,Soodustused DocType: SMS Log,Requested Numbers,Taotletud numbrid apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38,Performance appraisal.,Tulemuslikkuse hindamise. DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Projekti väärtus apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304,Point-of-Sale,Point-of-Sale apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +115,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Konto jääk juba Credit, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Deebetkaart"" DocType: Account,Balance must be,Tasakaal peab olema DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Avalda Hinnakujundus DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Kulu väide lükati tagasi Message ,Available Qty,Saadaval Kogus DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,On eelmise rea kokku DocType: Salary Slip,Working Days,Tööpäeva jooksul DocType: Serial No,Incoming Rate,Saabuva Rate DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brutokaal apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +70,The name of your company for which you are setting up this system.,"Nimi oma firma jaoks, millele te Selle süsteemi rajamisel." DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Kaasa pühad Kokku ole. tööpäevade DocType: Job Applicant,Hold,Hoia DocType: Employee,Date of Joining,Liitumis DocType: Naming Series,Update Series,Värskenda Series DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Alltöödena DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Punkt atribuudi väärtusi apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3,View Subscribers,Vaata Tellijaid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +583,Purchase Receipt,Ostutšekk ,Received Items To Be Billed,Saadud objekte arve DocType: Employee,Ms,Prl apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +158,Currency exchange rate master.,Valuuta vahetuskursi kapten. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Ei leia Time Slot järgmisel {0} päeva Operation {1} DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Plan materjali sõlmed apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +422,BOM {0} must be active,Bom {0} peab olema aktiivne apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Palun valige dokumendi tüüp esimene apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +74,Goto Cart,Mine ostukorvi apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Tühista Material Külastusi {0} enne tühistades selle Hooldus Külasta DocType: Salary Slip,Leave Encashment Amount,Jäta Inkassatsioon summa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial No {0} ei kuulu Punkt {1} DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Nõutav Kogus DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Kogu summa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Internet kirjastamine DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Tootmine Tellimused apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Value,Bilansilise väärtuse apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Müük Hinnakiri apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,Avalda sünkroonida esemed DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Konto Valuuta apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131,Please mention Round Off Account in Company,Palume mainida ümardada konto Company DocType: Purchase Receipt,Range,Range DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Vaikimisi on tasulised kontod apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40,Employee {0} is not active or does not exist,Töötaja {0} ei ole aktiivne või ei ole olemas DocType: Features Setup,Item Barcode,Punkt Triipkood apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +524,Item Variants {0} updated,Punkt variandid {0} uuendatud DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Lugemine 6 DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Ostuarve Advance DocType: Address,Shop,Kauplus DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync Now apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +173,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Credit kirjet ei saa siduda koos {1} DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Vaikimisi Bank / Cash konto automaatselt ajakohastada POS Arve, kui see režiim on valitud." DocType: Employee,Permanent Address Is,Alaline aadress DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operation lõpule mitu valmistoodang? apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +164,The Brand,Brand apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +165,Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,Ebatõenäoliselt üle- {0} ületati Punkt {1}. DocType: Employee,Exit Interview Details,Exit Intervjuu Üksikasjad DocType: Item,Is Purchase Item,Kas Ostu toode DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Ostuarve DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Ei DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Kokku Väljuv Value apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Avamine ja lõpu kuupäev peaks jääma sama Fiscal Year DocType: Lead,Request for Information,Teabenõue DocType: Payment Request,Paid,Makstud DocType: Salary Slip,Total in words,Kokku sõnades DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ooteaeg kuupäev apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Palun täpsustage Serial No Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +532,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Sest "Toote Bundle esemed, Warehouse, Serial No ja partii ei loetakse alates" Pakkeleht "tabelis. Kui Lao- ja partii ei on sama kõigi asjade pakkimist tahes "Toote Bundle" kirje, need väärtused võivad olla kantud põhi tabeli väärtused kopeeritakse "Pakkeleht" tabelis." apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Shipments to customers.,Saadetised klientidele. DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Ostu Telli toode apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152,Indirect Income,Kaudne tulu DocType: Payment Tool,Set Payment Amount = Outstanding Amount,Määra Makse summa = tasumata summa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53,Variance,Dispersioon ,Company Name,firma nimi DocType: SMS Center,Total Message(s),Kokku Sõnum (s) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +642,Select Item for Transfer,Vali toode for Transfer DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Täiendav allahindlusprotsendi apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Vaata nimekirja kõigi abiga videod DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Select konto juht pank, kus check anti hoiule." DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Luba kasutajal muuta hinnakirja hind tehingutes DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: tasumises Müük / Ostutellimuse peaks alati olema märgistatud varem apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Keemilised apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +683,All items have already been transferred for this Production Order.,Kõik esemed on juba üle selle tootmine Order. DocType: Process Payroll,Select Payroll Year and Month,Vali Palga aasta ja kuu apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""",Mine sobiv grupp (tavaliselt vahendite taotlemise> Käibevara> Pangakontod ja luua uue konto (klikkides Lisa Child) tüüpi "Bank" DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused ,Employee Holiday Attendance,Töötaja Holiday osavõtt DocType: Opportunity,Walk In,Sisse astuma apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +64,Stock Entries,Stock kanded DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +111,Tree of finanial Cost Centers.,Tree of finanial kuluallikad. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +165,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem). apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156,White,Valge DocType: SMS Center,All Lead (Open),Kõik Plii (Open) DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Saa makstud ettemaksed apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +24,Attach Your Picture,Kinnitage oma pilt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Make ,Tee DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kokku summa sõnadega apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,"Seal oli viga. Üks tõenäoline põhjus võib olla, et sa ei ole salvestatud kujul. Palun võtke ühendust support@erpnext.com kui probleem ei lahene." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Minu ostukorv apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150,Order Type must be one of {0},Tellimus tüüp peab olema üks {0} DocType: Lead,Next Contact Date,Järgmine Kontakt kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,Opening Qty,Avamine Kogus DocType: Holiday List,Holiday List Name,Holiday nimekiri nimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Stock Options,Stock Options DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Kuluhüvitussüsteeme apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +178,Qty for {0},Kogus eest {0} DocType: Leave Application,Leave Application,Jäta ostusoov apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +85,Leave Allocation Tool,Jäta jaotamine Tool DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Jäta Block loetelu kuupäevad DocType: Company,If Monthly Budget Exceeded (for expense account),Kui Kuu eelarve ületatud (eest kulu konto) DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Hour Rate DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Maandus Cost ostutšekk DocType: Company,Default Terms,Vaikimisi Tingimused DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Pakkesedel toode DocType: POS Profile,Cash/Bank Account,Raha / Bank Account apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70,Removed items with no change in quantity or value.,Eemaldatud esemed ei muutu kogus või väärtus. DocType: Delivery Note,Delivery To,Toimetaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +547,Attribute table is mandatory,Oskus tabelis on kohustuslik DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Võta müügitellimuste apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} ei tohi olla negatiivne apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28,Discount,Soodus DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Ostuallahindlusi DocType: Workstation,Wages,Palgad DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',"Uuendatakse ainult siis, kui aeg Logi on "Arve"" DocType: Project,Internal,Sisemised DocType: Task,Urgent,Urgent apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Palun täpsustage kehtiv Row ID reas {0} tabelis {1} apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Mine Desktop ja hakata kasutama ERPNext DocType: Item,Manufacturer,Tootja DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Müügi summa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +79,Time Logs,Aeg kajakad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +113,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Olete kulul Approver selle kirje. Palun uuendage "Status" ja Save DocType: Serial No,Creation Document No,Loomise dokument nr DocType: Issue,Issue,Probleem apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account does not match with Company,Konto ei ühti Company apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atribuudid Punkt variandid. näiteks suuruse, värvi jne" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39,WIP Warehouse,WIP Warehouse apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial No {0} on alla hooldusleping upto {1} DocType: BOM Operation,Operation,Operation DocType: Lead,Organization Name,Organisatsiooni nimi DocType: Tax Rule,Shipping State,Kohaletoimetamine riik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,"Punkt tuleb lisada, kasutades "Võta Kirjed Ostutšekid" nuppu" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126,Sales Expenses,Müügikulud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138,Standard Buying,Standard ostmine DocType: GL Entry,Against,Vastu DocType: Item,Default Selling Cost Center,Vaikimisi müügikulude Center DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Rakendamine Partner apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} on {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Kontaktinfo apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273,Making Stock Entries,Making Stock kanded DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM DocType: Item,Default Supplier,Vaikimisi Tarnija DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Üle Tootmise toetus protsent DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Kohaletoimetamine Reegel seisukord DocType: Features Setup,Miscelleneous,Miscelleneous DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Võta Weekly Off kuupäevad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30,End Date can not be less than Start Date,End Date saa olla väiksem kui alguskuupäev DocType: Sales Person,Select company name first.,Vali firma nimi esimesena. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Dr,Dr apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Tsitaadid Hankijatelt. apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2} DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,uuendatud kaudu Time Palgid apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Keskmine vanus DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,"Teie müügi isik, kes kliendiga ühendust tulevikus" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Nimekiri paar oma tarnijatele. Nad võivad olla organisatsioonid ja üksikisikud. DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sisesta määramise see Kontakt DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +354,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null" DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Osavõtt From kuupäev DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Performance Area apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,Vedu apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67, and year: ,ja aasta: DocType: Email Digest,Annual Expense,Aastane Expense DocType: SMS Center,Total Characters,Kokku Lõbu apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130,Please select BOM in BOM field for Item {0},Palun valige Bom Bom valdkonnas Punkt {0} DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Arve Detail DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Makse leppimise Arve apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Panus% DocType: Item,website page link,veebisait lehe link DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Ettevõte registreerimisnumbrid oma viide. Maksu- numbrid jms DocType: Sales Partner,Distributor,Edasimüüja DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Ostukorv kohaletoimetamine reegel apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +210,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Tootmine Tellimus {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +909,Please set 'Apply Additional Discount On',Palun määra "Rakenda Täiendav soodustust" ,Ordered Items To Be Billed,Tellitud esemed arve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24,From Range has to be less than To Range,Siit Range peab olema väiksem kui levikuala apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21,Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Vali aeg kajakad ja esitab loo uus müügiarve. DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Vaikeväärtused DocType: Salary Slip,Deductions,Mahaarvamised DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Alguskuupäev jooksva arve on periood apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23,This Time Log Batch has been billed.,See aeg Logi Partii on tasulised. DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Palgata puhkust apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287,Capacity Planning Error,Capacity Planning viga ,Trial Balance for Party,Trial Balance Party DocType: Lead,Consultant,Konsultant DocType: Salary Slip,Earnings,Tulu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Lõppenud Punkt {0} tuleb sisestada Tootmine tüübist kirje apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Avamine Raamatupidamine Balance DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Müügiarve Advance apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398,Nothing to request,Midagi nõuda apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"Tegelik Start Date" ei saa olla suurem kui "Tegelik End Date" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75,Management,Juhtimine apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Tüübid tegevusi Ajatabelid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51,Either debit or credit amount is required for {0},Kas deebet- või krediitkaardi summa on vajalik {0} DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","See on lisatud Kood variandi. Näiteks, kui teie lühend on "SM", ning objekti kood on "T-särk", kirje kood variant on "T-särk SM"" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netopalk (sõnadega) ilmuvad nähtavale kui salvestate palgatõend. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154,Blue,Blue DocType: Purchase Invoice,Is Return,Kas Tagasi DocType: Price List Country,Price List Country,Hinnakiri Riik apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Lisaks sõlmed saab ainult loodud töörühm tüüpi sõlmed apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +67,Please set Email ID,Palun määra Email ID DocType: Item,UOMs,UOMs apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +171,{0} valid serial nos for Item {1},{0} kehtiv serial-numbrid Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kood ei saa muuta Serial No. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profile {0} on juba loodud kasutaja: {1} ja ettevõtete {2} DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Conversion Factor DocType: Stock Settings,Default Item Group,Vaikimisi Punkt Group apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Supplier database.,Tarnija andmebaasis. DocType: Account,Balance Sheet,Eelarve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573,Cost Center For Item with Item Code ',Kulude Keskus eseme Kood " DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Teie müügi isik saab meeldetuletus sellest kuupäevast ühendust kliendi apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +213,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Lisaks kontod saab rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +133,Tax and other salary deductions.,Maksu- ja teiste palk mahaarvamisi. DocType: Lead,Lead,Lead DocType: Email Digest,Payables,Võlad DocType: Account,Warehouse,Ladu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +83,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: lükata Kogus ei kanta Ostutagastus ,Purchase Order Items To Be Billed,Ostutellimuse punkte arve DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Efektiivne intressimäär DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Ostuarve toode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger kanded ja GL kanded on edasi saata valitud Ostutšekid apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Punkt 1 DocType: Holiday,Holiday,Puhkus DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõigis valdkondades" ,Daily Time Log Summary,Daily aeg Logi kokkuvõte DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Unreconciled Makse andmed DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Jooksva eelarveaasta DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Keela Ümardatud kokku DocType: Lead,Call,Üleskutse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +409,'Entries' cannot be empty,"Kanded" ei saa olla tühi apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rida {0} on sama {1} ,Trial Balance,Proovibilanss apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220,Setting up Employees,Seadistamine Töötajad apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220,"Grid """,Grid " apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150,Please select prefix first,Palun valige eesliide esimene apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Research,Teadustöö DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Töö apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Palun täpsustage vähemalt üks atribuut atribuudid tabelis DocType: Contact,User ID,kasutaja ID apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +132,View Ledger,Vaata Ledger apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Esimesed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +431,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Elemendi Group olemas sama nimega, siis muuda objekti nimi või ümber nimetada elemendi grupp" DocType: Production Order,Manufacture against Sales Order,Tootmine vastu Sales Order apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +452,Rest Of The World,Ülejäänud maailm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Artiklite {0} ei ole partii ,Budget Variance Report,Eelarve Dispersioon aruanne DocType: Salary Slip,Gross Pay,Gross Pay apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186,Dividends Paid,"Dividende," apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40,Accounting Ledger,Raamatupidamine Ledger DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Erinevus summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192,Retained Earnings,Jaotamata tulem DocType: BOM Item,Item Description,Toote kirjeldus DocType: Payment Tool,Payment Mode,Makserežiim DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Kas Korduvad DocType: Purchase Order,Supplied Items,Komplektis Esemed DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Kogus toota DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Säilitada samas tempos kogu ostutsükkel DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Opportunity toode apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Ajutine avamine ,Employee Leave Balance,Töötaja Jäta Balance apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +124,Balance for Account {0} must always be {1},Balance Konto {0} peab alati olema {1} DocType: Address,Address Type,aadressi tüüp DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,Tagasilükatud Warehouse DocType: GL Entry,Against Voucher,Vastu Voucher DocType: Item,Default Buying Cost Center,Vaikimisi ostmine Cost Center apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Et saada kõige paremini välja ERPNext, soovitame võtta aega ja vaadata neid abivideoid." apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +33,Item {0} must be Sales Item,Punkt {0} peab olema Sales toode apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55, to ,kuni DocType: Item,Lead Time in days,Ooteaeg päevades ,Accounts Payable Summary,Tasumata arved kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +189,Not authorized to edit frozen Account {0},Ei ole lubatud muuta külmutatud Konto {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Võta Tasumata arved apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ei ole kehtiv apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +165,"Sorry, companies cannot be merged","Vabandame, ettevõtted ei saa liita" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145,Small,Väike DocType: Employee,Employee Number,Töötaja number apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Case (te) juba kasutusel. Proovige kohtuasjas No {0} ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Arve kogusumma (Exculsive Maksu-) apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Punkt 2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Konto pea {0} loodud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153,Green,Green DocType: Item,Auto re-order,Auto ümber korraldada apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Kokku Saavutatud DocType: Employee,Place of Issue,Väljaandmise koht apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59,Contract,Leping DocType: Email Digest,Add Quote,Lisa Quote apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +495,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coversion tegur vajalik UOM: {0} punktis: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83,Indirect Expenses,Kaudsed kulud apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Kogus on kohustuslikuks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Põllumajandus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +277,Your Products or Services,Oma tooteid või teenuseid DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Makseviis apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +121,Website Image should be a public file or website URL,Koduleht Pilt peaks olema avalik faili või veebilehe URL apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31,This is a root item group and cannot be edited.,See on ülemelemendile rühma ja seda ei saa muuta. DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Ostutellimuse DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Ladu Kontakt DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,Korduvad Type DocType: Address,City/Town,City / Town DocType: Email Digest,Annual Income,Aastane sissetulek DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Üksikasjad DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Punkt Maksumäär apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +119,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Sest {0}, ainult krediitkaardi kontod võivad olla seotud teise vastu deebetkanne" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +484,Delivery Note {0} is not submitted,Toimetaja märkus {0} ei ole esitatud apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +126,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Punkt {0} peab olema allhanked toode apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41,Capital Equipments,Capital seadmed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Hinnakujundus Reegel on esimene valitud põhineb "Rakenda On väljale, mis võib olla Punkt punkt Group või kaubamärgile." DocType: Hub Settings,Seller Website,Müüja Koduleht apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143,Total allocated percentage for sales team should be 100,Kokku eraldatakse protsent müügimeeskond peaks olema 100 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111,Production Order status is {0},Tootmine Tellimuse staatus on {0} DocType: Appraisal Goal,Goal,Eesmärk DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Edit kirjeldus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318,Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.,Oodatud Toimetaja kuupäev on väiksem kui kavandatav alguskuupäev. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +760,For Supplier,Tarnija DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Setting Konto tüüp aitab valides selle konto tehingud. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Kokku Väljuv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Seal saab olla ainult üks kohaletoimetamine Reegel seisukord 0 või tühi väärtus "Value" DocType: Authorization Rule,Transaction,Tehing apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Märkus: See Cost Center on Group. Ei saa teha raamatupidamiskanded rühmade vastu. DocType: Item,Website Item Groups,Koduleht Punkt Groups DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Kokku (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +166,Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} sisestatud rohkem kui üks kord DocType: Journal Entry,Journal Entry,Päevikusissekanne DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation nimi apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Saatke Digest: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +428,BOM {0} does not belong to Item {1},Bom {0} ei kuulu Punkt {1} DocType: Sales Partner,Target Distribution,Target Distribution DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Bank Account No. DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,See on mitmeid viimase loodud tehingu seda prefiksit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179,Valuation Rate required for Item {0},Hindamine Rate vaja Punkt {0} DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lugemine 8 DocType: Sales Partner,Agent,Agent apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74,"Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'","Kokku {0} ja kõik esemed on null, võib teil peaks muutuma "Jaota põhinevad maksud"" DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Maksude ja tasude arvutamine DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,Hardware,Riistvara DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Palun valige Company apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50,Privilege Leave,Privilege Leave DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79,You need to enable Shopping Cart,Sa pead lubama Ostukorv DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Hinnang Mall Goal DocType: Salary Slip,Earning,Tulu DocType: Payment Tool,Party Account Currency,Partei konto Valuuta ,BOM Browser,Bom Browser DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Lisa või Lahutada DocType: Company,If Yearly Budget Exceeded (for expense account),Kui aastaeelarve ületatud (eest kulu konto) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81,Overlapping conditions found between:,Kattumine olude vahel: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +164,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Vastu päevikusissekanne {0} on juba korrigeeritakse mõningaid teisi voucher apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68,Total Order Value,Kokku tellimuse maksumus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38,Food,Toit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Vananemine Range 3 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +137,You can make a time log only against a submitted production order,Võite teha aega samamoodi ainult vastu esitatud tootmise et DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No visiit apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33,"Newsletters to contacts, leads.","Uudiskirju kontaktid, viib." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuuta sulgemise tuleb arvesse {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summa võrra kõik eesmärgid peaksid olema 100. On {0} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +361,Operations cannot be left blank.,Operations ei saa tühjaks jätta. ,Delivered Items To Be Billed,Tarnitakse punkte arve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Ladu ei saa muuta Serial No. DocType: Authorization Rule,Average Discount,Keskmine Soodus DocType: Address,Utilities,Kommunaalteenused DocType: Purchase Invoice Item,Accounting,Raamatupidamine DocType: Features Setup,Features Setup,Omadused Setup DocType: Item,Is Service Item,Kas Service toode apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +82,Application period cannot be outside leave allocation period,Taotlemise tähtaeg ei tohi olla väljaspool puhkuse eraldamise ajavahemikul DocType: Activity Cost,Projects,Projektid apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31,Please select Fiscal Year,Palun valige Fiscal Year apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23,From {0} | {1} {2},Siit {0} | {1} {2} DocType: BOM Operation,Operation Description,Tööpõhimõte DocType: Item,Will also apply to variants,Kohaldatakse ka variandid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +31,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ei saa muuta Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date kui majandusaasta on salvestatud. DocType: Quotation,Shopping Cart,Ostukorv apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Keskm Daily Väljuv DocType: Pricing Rule,Campaign,Kampaania apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Nõustumisstaatus tuleb "Kinnitatud" või "Tõrjutud" DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontaktisik apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"Oodatud Start Date" ei saa olla suurem kui "Oodatud End Date" DocType: Holiday List,Holidays,Holidays DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planeeritud Kogus DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Punkt maksusumma DocType: Item,Maintain Stock,Säilitada Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock kanded juba loodud Production Telli apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Net Change in Fixed Asset,Net Change põhivarade DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõiki nimetusi" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +533,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Laadige tüüp "Tegelik" in real {0} ei saa lisada Punkt Rate apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +179,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16,From Datetime,Siit Date DocType: Email Digest,For Company,Sest Company apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38,Communication log.,Side log. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Ostmine summa DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Kohaletoimetamine Aadress Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50,Chart of Accounts,Kontoplaan DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Tingimused sisu apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +465,cannot be greater than 100,ei saa olla üle 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,Item {0} is not a stock Item,Punkt {0} ei ole laos toode DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Plaaniväline DocType: Employee,Owned,Omanik DocType: Salary Slip Deduction,Depends on Leave Without Pay,Oleneb palgata puhkust DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Suurem arv, seda suurem on prioriteet" ,Purchase Invoice Trends,Ostuarve Trends DocType: Employee,Better Prospects,Paremad väljavaated DocType: Appraisal,Goals,Eesmärgid DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantii / AMC staatus ,Accounts Browser,Kontod Browser DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry DocType: HR Settings,Employee Settings,Töötaja Seaded ,Batch-Wise Balance History,Osakaupa Balance ajalugu apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72,To Do List,Nimekiri apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63,Apprentice,Praktikant apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negatiivne Kogus ei ole lubatud DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges",Maksu- detail tabelis tõmmatud kirje kapten string ja hoitakse selles valdkonnas. Kasutatakse maksud ja tasud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151,Employee cannot report to himself.,Töötaja ei saa aru ise. DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Kui konto on külmutatud, kanded on lubatud piiratud kasutajatele." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bank Balance apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +467,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Raamatupidamine kirjet {0} {1} saab teha ainult valuuta: {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +44,No active Salary Structure found for employee {0} and the month,No aktiivne Palgastruktuur leitud töötaja {0} ja kuu DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Ametijuhendite, nõutav kvalifikatsioon jms" DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Kontojääk apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Tax Rule for transactions.,Maksu- reegli tehingud. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumendi liik ümber. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +296,We buy this Item,Ostame see toode DocType: Address,Billing,Arved DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Kokku maksud ja tasud (firma Valuuta) DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Laevandus apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43,Scheduled to send to {0} recipients,Planeeritud saata {0} saajad DocType: Quality Inspection,Readings,Näidud DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Kokku Lisakulud apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Sub Assemblies,Sub Assemblies DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Hindama DocType: Supplier,Stock Manager,Stock Manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Allikas lattu on kohustuslik rida {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +593,Packing Slip,Pakkesedel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Office Rent,Office rent apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110,Setup SMS gateway settings,Setup SMS gateway seaded apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Import ebaõnnestus! apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21,No address added yet.,No aadress lisatakse veel. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation töötunni apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Analyst,Analüütik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne JV summa {2} DocType: Item,Inventory,Inventory DocType: Features Setup,"To enable ""Point of Sale"" view","Selleks, et võimaldada "müügikoht" view" apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +411,Payment cannot be made for empty cart,Makse ei saa teha tühjade korvi DocType: Item,Sales Details,Müük Üksikasjad DocType: Opportunity,With Items,Objekte apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,In Qty,In Kogus DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Kulu väide lükati tagasi DocType: Sales Invoice,"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. ","Kuupäev, mil järgmise arve genereeritakse. See on genereeritud esitada." DocType: Item Attribute,Item Attribute,Punkt Oskus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Government,Valitsus apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263,Item Variants,Punkt variandid DocType: Company,Services,Teenused apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +174,Total ({0}),Kokku ({0}) DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center DocType: Sales Invoice,Source,Allikas DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +129,No records found in the Payment table,Salvestusi ei leitud Makseinfo tabelis apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +65,Financial Year Start Date,Financial alguskuupäev DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kokku Experience apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +261,Packing Slip(s) cancelled,Pakkesedel (s) tühistati apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Cash Flow from Investing,Rahavood investeerimistegevusest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Freight and Forwarding Charges,Kaubavedu ja Edasitoimetuskulude DocType: Material Request Item,Sales Order No,Müük korraldusega nr DocType: Item Group,Item Group Name,Punkt Group Nimi apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,Võtnud apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +86,Transfer Materials for Manufacture,Transfer Materjalid Tootmine DocType: Pricing Rule,For Price List,Sest hinnakiri apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Executive Search apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +407,"Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.","Ostu määr kirje: {0} ei leitud, mis on vajalik, et broneerida raamatupidamiskirjendi (kulu). Palume mainida toode Hind vastu ostu hinnakirjale." DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Sõiduplaanid DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Netokogus DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Ei DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +630,Error: {0} > {1},Viga: {0}> {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8,Please create new account from Chart of Accounts.,Palun uusi konto kontoplaani. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655,Maintenance Visit,Hooldus Külasta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Kliendi Group> Territory DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Saadaval Partii Kogus lattu DocType: Time Log Batch Detail,Time Log Batch Detail,Aeg Logi Partii Detail DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Maandus Cost Abi DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Block pühadel oluliste päeva. ,Accounts Receivable Summary,Arved kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Palun määra Kasutaja ID väli töötaja rekord seada töötaja roll DocType: UOM,UOM Name,UOM nimi apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Panus summa DocType: Sales Invoice,Shipping Address,Kohaletoimetamise aadress DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,See tööriist aitab teil värskendada või määrata koguse ja väärtuse hindamine varude süsteemi. See on tavaliselt kasutatakse sünkroonida süsteemi väärtused ja mida tegelikult olemas oma laod. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate saateleht." apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Brand master.,Brand kapten. DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brändi nimi DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Transporter Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Box,Box apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +49,The Organization,Organisatsioon DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution,Kuu Distribution apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Vastuvõtja nimekiri on tühi. Palun luua vastuvõtja loetelu DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Tootmise kava Sales Order DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Müük Partner Target apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +109,Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1},Raamatupidamine kirjet {0} saab teha ainult valuuta: {1} DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Hinnakujundus reegel apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Material Request to Purchase Order,Materjal Ostusoov Telli DocType: Payment Gateway Account,Payment Success URL,Makse Edu URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Tagastatud toode {1} ei eksisteeri {2} {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Bank Accounts ,Bank Reconciliation Statement,Bank Kooskõlastusõiendid DocType: Address,Lead Name,Plii nimi ,POS,POS apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268,Opening Stock Balance,Avamine laoseisu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36,{0} must appear only once,{0} peab olema ainult üks kord apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +336,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Ei tohi tranfer rohkem {0} kui {1} vastu Ostutellimuse {2} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62,Leaves Allocated Successfully for {0},Lehed Eraldatud edukalt {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40,No Items to pack,"Ole tooteid, mida pakkida" DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Väärtuse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542,Manufacturing Quantity is mandatory,Tootmine Kogus on kohustuslikuks DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Lugemine 4 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23,Claims for company expense.,Nõuded firma kulul. DocType: Company,Default Holiday List,Vaikimisi Holiday nimekiri apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165,Stock Liabilities,Stock Kohustused DocType: Purchase Receipt,Supplier Warehouse,Tarnija Warehouse DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Võta Mobiilne pole DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Vali müügitellimuste ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,"Materjal taotlused, mis Tarnija tsitaadid ei ole loodud" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +118,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Päev (ad), millal te taotlete puhkuse puhkepäevadel. Sa ei pea taotlema puhkust." DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Kui soovite jälgida objekte kasutades vöötkoodi. Sul on võimalik siseneda punkte saateleht ja müügiarve skaneerimine vöötkoodi punkti. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Saada uuesti Makse Email DocType: Dependent Task,Dependent Task,Sõltub Task apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Muundustegurit Vaikemõõtühik peab olema 1 rida {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Jäta tüüpi {0} ei saa olla pikem kui {1} DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Proovige plaanis operatsioonide X päeva ette. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stopp Sünnipäev meeldetuletused DocType: SMS Center,Receiver List,Vastuvõtja loetelu DocType: Payment Tool Detail,Payment Amount,Makse summa apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Tarbitud apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +512,{0} View,{0} Vaata apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +96,Net Change in Cash,Net muutus Cash DocType: Salary Structure Deduction,Salary Structure Deduction,Palgastruktuur mahaarvamine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +339,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Mõõtühik {0} on kantud rohkem kui üks kord Conversion Factor tabel apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +26,Payment Request already exists {0},Maksenõudekäsule juba olemas {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Kulud Väljastatud Esemed apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182,Quantity must not be more than {0},Kogus ei tohi olla rohkem kui {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41,Age (Days),Vanus (päevad) DocType: Quotation Item,Quotation Item,Tsitaat toode DocType: Account,Account Name,Kasutaja nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +36,From Date cannot be greater than To Date,Siit kuupäev ei saa olla suurem kui kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial nr {0} kogust {1} ei saa olla vaid murdosa apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59,Supplier Type master.,Tarnija Type kapten. DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tarnija osa number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,Conversion rate cannot be 0 or 1,Ümberarvestuskursi ei saa olla 0 või 1 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} on tühistatud või peatatud DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Krediidi Controller DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Sõidukite Dispatch Date apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +203,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ostutšekk {0} ei ole esitatud DocType: Company,Default Payable Account,Vaikimisi on tasulised konto apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Seaded online ostukorv nagu laevandus reeglid, hinnakirja jm" apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65,{0}% Billed,{0}% Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17,Reserved Qty,Reserved Kogus DocType: Party Account,Party Account,Partei konto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74,Human Resources,Inimressursid DocType: Lead,Upper Income,Ülemine tulu DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Deebetkaart Company Valuuta apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58,My Issues,Minu küsimused DocType: BOM Item,BOM Item,Bom toode DocType: Appraisal,For Employee,Töötajate apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +112,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance vastu Tarnija tuleb debiteerida DocType: Company,Default Values,Vaikeväärtused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +240,Row {0}: Payment amount can not be negative,Row {0}: Makse summa ei saa olla negatiivne DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Hüvitatud kogusummast apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +65,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Vastu Tarnija Arve {0} dateeritud {1} DocType: Customer,Default Price List,Vaikimisi hinnakiri DocType: Payment Reconciliation,Payments,Maksed DocType: Budget Detail,Budget Allocated,Eelarve DocType: Journal Entry,Entry Type,Entry Type ,Customer Credit Balance,Kliendi kreeditjääk apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21,Net Change in Accounts Payable,Net Change kreditoorse võlgnevuse apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137,Please verify your email id,Palun kontrollige oma e-posti id apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliendi vaja "Customerwise Discount" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Update bank payment dates with journals.,Uuenda panga maksepäeva ajakirjadega. DocType: Quotation,Term Details,Term Details DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Maht planeerimist (päevad) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63,None of the items have any change in quantity or value.,Ükski esemed on mingeid muutusi kogus või väärtus. apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,Warranty Claim,Garantiinõudest ,Lead Details,Plii Üksikasjad DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Lõppkuupäev jooksva arve on periood DocType: Pricing Rule,Applicable For,Kohaldatav DocType: Bank Reconciliation,From Date,Siit kuupäev DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Kohaletoimetamine Reegel Riik DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Osaliselt täidetud DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Kaasa pühade jooksul lehed nagu lehed DocType: Sales Invoice,Packed Items,Pakitud Esemed apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantiinõudest vastu Serial No. DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Vahetage konkreetse BOM kõigil muudel BOMs kus seda kasutatakse. See asendab vana Bom link, uuendada kulu ja taastamisele "Bom Explosion Punkt" tabelis ühe uue Bom" DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Luba Ostukorv DocType: Employee,Permanent Address,püsiaadress apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +234,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}","Ettemaks, vastase {0} {1} ei saa olla suurem \ kui Grand Total {2}" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148,Please select item code,Palun valige objekti kood DocType: Salary Structure Deduction,Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Vähendada mahaarvamine eest palgata puhkust (LWP) DocType: Territory,Territory Manager,Territoorium Manager DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Et Warehouse (valikuline) DocType: Sales Invoice,Paid Amount (Company Currency),Paide summa (firma Valuuta) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Täiendav Soodus DocType: Selling Settings,Selling Settings,Müük Seaded apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Online Oksjonid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Palun täpsustage kas Kogus või Hindamine Rate või nii apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50,"Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Ettevõte, Kuu ja majandusaasta on kohustuslik" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Marketing Expenses,Turundus kulud ,Item Shortage Report,Punkt Puuduse aruanne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +194,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Kaal on mainitud, \ nKui mainida "Kaal UOM" liiga" DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materjal taotlus kasutatakse selle Stock Entry apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +217,Time Log Batch {0} must be 'Submitted',Aeg Logi Partii {0} tuleb "Esitatud" DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +394,Warehouse required at Row No {0},Ladu nõutav Row No {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +81,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall DocType: Address,Postal,Posti- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +203,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete! DocType: Item,Weightage,Weightage apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kliendi Group olemas sama nimega siis muuta kliendi nimi või ümber Kliendi Group apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +155,Please select {0} first.,Palun valige {0} esimene. apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,New Contact DocType: Territory,Parent Territory,Parent Territory DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Lugemine 2 DocType: Stock Entry,Material Receipt,Materjal laekumine apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +288,Products,Tooted apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Partei tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {0} DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms" DocType: Lead,Next Contact By,Järgmine kontakteeruda apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +211,Quantity required for Item {0} in row {1},Kogus vaja Punkt {0} järjest {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}" DocType: Quotation,Order Type,Tellimus Type DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Teavitamine e-posti aadress DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Leia Arved Match ,Item-wise Sales Register,Punkt tark Sales Registreeri apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +59,"e.g. ""XYZ National Bank""",nt "XYZ National Bank" DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,See sisaldab käibemaksu Basic Rate? apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Target,Kokku Target apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +29,Shopping Cart is enabled,Ostukorv on lubatud DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Taotleja Töö apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173,No Production Orders created,No Tootmistellimused loodud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +153,Salary Slip of employee {0} already created for this month,Palgatõend töötaja {0} on juba loodud sel kuul DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Leppimine JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Liiga palju veerge. Eksport aruande ja printida tabelarvutuse rakenduse. DocType: Sales Invoice Item,Batch No,Partii ei DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laske mitu müügitellimuste vastu Kliendi ostutellimuse apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +145,Main,Main apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +53,Variant,Variant DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Määra eesliide numeratsiooni seeria oma tehingute DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Töötajad HTML apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Tasuda tellimust ei ole võimalik tühistada. Ummistust tühistada. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +361,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Vaikimisi Bom ({0}) peab olema aktiivne selle objekt või selle malli DocType: Employee,Leave Encashed?,Jäta realiseeritakse? apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Opportunity From väli on kohustuslik DocType: Item,Variants,Variante apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +769,Make Purchase Order,Tee Ostutellimuse DocType: SMS Center,Send To,Saada apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +129,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Eraldatud summa DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Panus Net kokku DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Kliendi Kood DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock leppimise DocType: Territory,Territory Name,Territoorium nimi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Lõpetamata Progress Warehouse on vaja enne Esita apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Taotleja tööd. DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lao- ja seletused DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Kohustuslik info ja muud üldist infot oma Tarnija apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +37,Addresses,Aadressid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Vastu päevikusissekanne {0} ei ole mingit tasakaalustamata {1} kirje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial No sisestatud Punkt {0} DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Tingimuseks laevandus reegel apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326,Item is not allowed to have Production Order.,Punkt ei ole lubatud omada Production Order. DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Netokaal selle paketi. (arvutatakse automaatselt summana netokaal punkte) DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Pakkuda ja Bill DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Krediidi Summa konto Valuuta apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24,Time Logs for manufacturing.,Aeg kajakad tootmine. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +425,BOM {0} must be submitted,Bom {0} tuleb esitada DocType: Authorization Control,Authorization Control,Autoriseerimiskontroll apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +92,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: lükata Warehouse on kohustuslik vastu rahuldamata Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23,Time Log for tasks.,Aeg Logi ülesannete. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +562,Payment,Makse DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Tegelik aeg ja maksumus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +53,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materjal Request maksimaalselt {0} ei tehta Punkt {1} vastu Sales Order {2} DocType: Employee,Salutation,Tervitus DocType: Pricing Rule,Brand,Põletusmärk DocType: Item,Will also apply for variants,Kehtib ka variandid apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Bundle items at time of sale.,Bundle esemed müümise ajal. DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Tegelik Kogus DocType: Sales Invoice Item,References,Viited DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Lugemine 10 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +278,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.","Nimekiri oma tooteid või teenuseid, mida osta või müüa. Veenduge, et kontrollida Punkt Group, mõõtühik ja muid omadusi, kui hakkate." DocType: Hub Settings,Hub Node,Hub Node apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Te olete sisenenud eksemplaris teemad. Palun paranda ja proovige uuesti. apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values,Väärtus {0} jaoks Oskus {1} ei eksisteeri nimekirja kehtib Punkt atribuudi väärtusi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87,Associate,Associate apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46,Item {0} is not a serialized Item,Punkt {0} ei ole seeriasertide toode DocType: SMS Center,Create Receiver List,Loo vastuvõtja loetelu DocType: Packing Slip,To Package No.,Pakendada No. DocType: Warranty Claim,Issue Date,Väljaandmise kuupäev DocType: Activity Cost,Activity Cost,Aktiivsus Cost DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tarbitud Kogus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Telekommunikatsiooni DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Näitab, et pakend on osa sellest sünnitust (Ainult eelnõu)" DocType: Payment Tool,Make Payment Entry,Tee makse Entry apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119,Quantity for Item {0} must be less than {1},Kogus Punkt {0} peab olema väiksem kui {1} ,Sales Invoice Trends,Müügiarve Trends DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Rakenda / Kiita Leaves apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,Eest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Võib viidata rida ainult siis, kui tasu tüüp on "On eelmise rea summa" või "Eelmine Row kokku"" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Toimetaja Warehouse DocType: Stock Settings,Allowance Percent,Allahindlus protsent DocType: SMS Settings,Message Parameter,Sõnum Parameeter DocType: Serial No,Delivery Document No,Toimetaja dokument nr DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Võta esemed Ostutšekid DocType: Serial No,Creation Date,Loomise kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Punkt {0} esineb mitu korda Hinnakiri {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Müük tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}" DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tarnija Tsitaat toode DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Keelab loomise aeg palke vastu Tootmistellimused. Operations ei jälgita vastu Production Telli DocType: Item,Has Variants,Omab variandid apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,"Vajuta "Tee müügiarve" nuppu, et luua uus müügiarve." DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nimi Kuu Distribution DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Parent Sales Person apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Palun täpsustage Vaikimisi Valuuta Company Meister ja Global Vaikeväärtused DocType: Purchase Invoice,Recurring Invoice,Korduvad Arve apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79,Managing Projects,Projektide juhtimisel DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Pakkuja kaupu või teenuseid. DocType: Budget Detail,Fiscal Year,Eelarveaasta DocType: Cost Center,Budget,Eelarve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Eelarve ei saa liigitada vastu {0}, sest see ei ole tulu või kuluna konto" apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Saavutatud apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65,Territory / Customer,Territoorium / Klienditeenindus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,e.g. 5,nt 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +150,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Eraldatud summa {1} peab olema väiksem või võrdne arve tasumata summa {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate müügiarve." DocType: Item,Is Sales Item,Kas Sales toode apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Punkt Group Tree apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Saate Punkt master DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Hooldus aeg ,Amount to Deliver,Summa pakkuda apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +286,A Product or Service,Toode või teenus DocType: Naming Series,Current Value,Praegune väärtus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171,{0} created,{0} loodud DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Vastu Sales Order ,Serial No Status,Serial No staatus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +448,Item table can not be blank,Punkt tabelis ei tohi olla tühi apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",Row {0}: seadmiseks {1} perioodilisuse vahe alates ja siiani \ peab olema suurem või võrdne {2} DocType: Pricing Rule,Selling,Müük DocType: Employee,Salary Information,Palk Information DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nimi ja Töötaja ID apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271,Due Date cannot be before Posting Date,Tähtaeg ei tohi olla enne postitamist kuupäev DocType: Website Item Group,Website Item Group,Koduleht Punkt Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Duties and Taxes,Lõivud ja maksud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +327,Please enter Reference date,Palun sisestage Viitekuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35,Payment Gateway Account is not configured,Payment Gateway konto ei ole seadistatud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} makse kanded ei saa filtreeritud {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel toode, mis kuvatakse Web Site" DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Komplektis Kogus DocType: Material Request Item,Material Request Item,Materjal taotlus toode apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98,Tree of Item Groups.,Tree of Punkt grupid. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kas ei viita rea number on suurem või võrdne praeguse rea number selle Charge tüübist ,Item-wise Purchase History,Punkt tark ost ajalugu apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152,Red,Red apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Palun kliki "Loo Ajakava" tõmmata Serial No lisatud Punkt {0} DocType: Account,Frozen,Külmunud ,Open Production Orders,Avatud Tootmistellimused DocType: Installation Note,Installation Time,Paigaldamine aeg DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Raamatupidamine Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Delete all the Transactions for this Company,Kustuta kõik tehingud selle firma apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Row # {0}: Operation {1} ei ole lõpule {2} tk valmistoodangu tootmine Tellimus {3}. Palun uuendage töö staatusest kaudu Time Palgid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57,Investments,Investeeringud DocType: Issue,Resolution Details,Resolutsioon Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,eraldised DocType: Quality Inspection Reading,Acceptance Criteria,Vastuvõetavuse kriteeriumid DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribuudi nimi DocType: Item Group,Show In Website,Show Website apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287,Group,Group DocType: Task,Expected Time (in hours),Oodatud aeg (tundides) ,Qty to Order,Kogus tellida DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial No","Kui soovite jälgida kaubamärk järgmised dokumendid saateleht, Opportunity, Materjal Hankelepingu punkt, ostutellimuse, ost Voucher, ostja laekumine, tsitaat, müügiarve, Product Bundle, Sales Order, Serial No" apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Gantt chart of all tasks.,Gantti diagramm kõik ülesanded. DocType: Appraisal,For Employee Name,Töötajate Nimi DocType: Holiday List,Clear Table,Clear tabel DocType: Features Setup,Brands,Brands DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Arve nr apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +93,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa kohaldada / tühistatud enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Ületaksid ,Customer Addresses And Contacts,Kliendi aadressid ja kontaktid DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ametist kiri kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Hinnakujundus on reeglid veelgi filtreeritud põhineb kogusest. apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Korrake Kliendi tulu apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) peab olema roll kulul Approver " apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Pair,Paar DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Vastu konto DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tegelik kuupäev DocType: Item,Has Batch No,Kas Partii ei DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Aktsiisi Page Number DocType: Employee,Personal Details,Isiklikud detailid ,Maintenance Schedules,Hooldusgraafikud ,Quotation Trends,Tsitaat Trends apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138,Item Group not mentioned in item master for item {0},Punkt Group mainimata punktis kapteni kirje {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +310,Debit To account must be a Receivable account,Kanne konto peab olema võlgnevus konto DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Kohaletoimetamine summa ,Pending Amount,Kuni Summa DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Tulemus Factor DocType: Purchase Order,Delivered,Tarnitakse apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +168,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Setup sissetuleva serveri töö e-posti id. (nt jobs@example.com) DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Sõidukite arv DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,"Kuupäev, mil korduv arve lõpetada" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Kokku eraldatakse lehed {0} ei saa olla väiksem kui juba heaks lehed {1} perioodiks DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Arved ,Supplier-Wise Sales Analytics,Tarnija tark Sales Analytics DocType: Address Template,This format is used if country specific format is not found,"Seda vormi kasutatakse siis, kui riik konkreetse vormi ei leitud" DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Kasutage Multi-Level Bom DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Kaasa Lepitatud kanded apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +46,Tree of finanial accounts.,Tree of finanial kontosid. DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõikide töötajate tüübid" DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Jaota põhinevatest tasudest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +320,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Konto {0} peab olema tüübiga "Põhivarade" nagu Punkt {1} on varade kirje DocType: HR Settings,HR Settings,HR Seaded apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kuluhüvitussüsteeme kinnituse ootel. Ainult Kulu Approver saab uuendada staatus. DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Täiendav Allahindluse summa DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Jäta Block loetelu Laske apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +234,Abbr can not be blank or space,Lühend ei saa olla tühi või ruumi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54,Group to Non-Group,Grupi Non-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Spordi- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,Kokku Tegelik apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292,Unit,Ühik apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107,Please specify Company,Palun täpsustage Company ,Customer Acquisition and Loyalty,Klientide võitmiseks ja lojaalsus DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Ladu, kus hoiad varu tagasi teemad" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +68,Your financial year ends on,Teie majandusaasta lõpeb DocType: POS Profile,Price List,Hinnakiri apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} on nüüd vaikimisi eelarveaastal. Palun värskendage brauserit muudatuse jõustumist. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47,Expense Claims,Kuluaruanded DocType: Issue,Support,Support ,BOM Search,Bom Otsing apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176,Closing (Opening + Totals),Sulgemine (Opening + Summad) apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26,Please specify currency in Company,Palun täpsustage valuuta Company DocType: Workstation,Wages per hour,Palk tunnis apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock tasakaalu Partii {0} halveneb {1} jaoks Punkt {2} lattu {3} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide funktsioone, nagu Serial nr, POS jms" apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pärast Material taotlused on tõstatatud automaatselt vastavalt objekti ümber korraldada tasemel apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +252,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} on kehtetu. Konto Valuuta peab olema {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM Ümberarvutustegur on vaja järjest {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52,Clearance date cannot be before check date in row {0},Kliirens kuupäev ei saa olla enne saabumist kuupäev järjest {0} DocType: Salary Slip,Deduction,Kinnipeetav apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +242,Item Price added for {0} in Price List {1},Toode Hind lisatud {0} Hinnakirjas {1} DocType: Address Template,Address Template,Aadress Mall apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128,Please enter Employee Id of this sales person,Palun sisestage Töötaja Id selle müügi isik DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klientide liigitamine piirkonniti DocType: Project,% Tasks Completed,% Ülesanded Valminud DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Palun sisestage Production Punkt esimene apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53,Calculated Bank Statement balance,Arvutatud Bank avaldus tasakaalu apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,puudega kasutaja apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32,Quotation,Tsitaat DocType: Salary Slip,Total Deduction,Kokku mahaarvamine DocType: Quotation,Maintenance User,Hooldus Kasutaja apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +137,Cost Updated,Kulude Uuendatud DocType: Employee,Date of Birth,Sünniaeg apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82,Item {0} has already been returned,Punkt {0} on juba tagasi DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiscal Year ** esindab majandusaastal. Kõik raamatupidamiskanded ja teiste suuremate tehingute jälgitakse vastu ** Fiscal Year **. DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klienditeenindus / Plii Aadress apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Hoiatus: Vigane SSL sertifikaat kinnitus {0} DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Tegelik tööaeg DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Suhtes kohaldatava (Kasutaja) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Maha arvama apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170,Job Description,Töö kirjeldus DocType: Purchase Order Item,Qty as per Stock UOM,Kogus ühe Stock UOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Erimärkide välja "-", "#", "." ja "/" ei tohi nimetades seeria" DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Jälgi müügikampaaniad. Jälgi Leads, tsitaadid, Sales Order etc Kampaaniad hinnata investeeringult saadavat tulu." DocType: Expense Claim,Approver,Heakskiitja ,SO Qty,SO Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Stock kanded olemas vastu ladu {0}, seega sa ei saa uuesti määrata või muuta Warehouse" DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Arvuta üldskoor DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Tootmine Manager apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial No {0} on garantii upto {1} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69,Split Delivery Note into packages.,Split saateleht pakendites. apps/erpnext/erpnext/hooks.py +69,Shipments,Saadetised DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Et toimetatakse kliendile apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +44,Time Log Status must be Submitted.,Aeg Logi staatus tuleb esitada. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial No {0} ei kuulu ühtegi Warehouse apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157,Row # ,Row # DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Sõnades (firma Valuuta) DocType: Pricing Rule,Supplier,Tarnija DocType: C-Form,Quarter,Kvartal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105,Miscellaneous Expenses,Muud kulud DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +370,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused" DocType: Employee,Bank Name,Panga nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Above apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,User {0} is disabled,Kasutaja {0} on keelatud DocType: Leave Application,Total Leave Days,Kokku puhkusepäevade DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Märkus: Email ei saadeta puuetega inimestele apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Valige ettevõtte ... DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,"Jäta tühjaks, kui arvestada kõik osakonnad" apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +103,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tüübid tööhõive (püsiv, leping, intern jne)." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +363,{0} is mandatory for Item {1},{0} on kohustuslik Punkt {1} DocType: Currency Exchange,From Currency,Siit Valuuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Palun valige eraldatud summa, arve liik ja arve number atleast üks rida" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Sales Order vaja Punkt {0} DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Hinda (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40,Others,Teised apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kas te ei leia sobivat Punkt. Palun valige mõni muu väärtus {0}. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Maksud ja tasud DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Toode või teenus, mida osta, müüa või hoida laos." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ei saa valida tasuta tüübiks "On eelmise rea summa" või "On eelmise rea kokku" esimese rea apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Pangandus apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +300,New Cost Center,New Cost Center DocType: Bin,Ordered Quantity,Tellitud Kogus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +57,"e.g. ""Build tools for builders""",nt "Ehita vahendid ehitajad" DocType: Quality Inspection,In Process,Teoksil olev DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Soodus DocType: Purchase Order Item,Reference Document Type,Viide Dokumendi liik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +335,{0} against Sales Order {1},{0} vastu Sales Order {1} DocType: Account,Fixed Asset,Põhivarade apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278,Serialized Inventory,SERIALIZED Inventory DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Vaikimisi Arved Rate DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,Arve summa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,Nõue konto ,Stock Balance,Stock Balance apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299,Sales Order to Payment,Sales Order maksmine DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Kuluhüvitussüsteeme Detail apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271,Time Logs created:,Aeg Logid loodud: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +791,Please select correct account,Palun valige õige konto DocType: Item,Weight UOM,Kaal UOM DocType: Employee,Blood Group,Veregrupp DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Page Break DocType: Production Order Operation,Pending,Pooleliolev DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Kasutajad, kes saab kinnitada konkreetse töötaja puhkuse rakendused" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Office Equipments,Büroo seadmed DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kogus DocType: Fiscal Year,Companies,Ettevõtted apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Elektroonika DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Tõsta materjal taotlus, kui aktsia jõuab uuesti, et tase" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Full-time,Täiskohaga DocType: Purchase Invoice,Contact Details,Kontaktandmed DocType: C-Form,Received Date,Vastatud kuupäev DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Kui olete loonud standard malli Müük maksud ja tasud Mall, valige neist üks ja klõpsa nuppu allpool." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Palun täpsustage riik seda kohaletoimetamine eeskirja või vaadake Worldwide Shipping DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Kokku Saabuva Value apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +304,Debit To is required,Kanne on vajalik apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Ostu hinnakiri DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Tähtajaline DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Kvaliteedi juht DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaba töökoht DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Makse leppimise apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,Palun valige incharge isiku nimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Tehnoloogia apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Paku kiri apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Loo Material taotlused (MRP) ja Tootmistellimused. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68,Total Invoiced Amt,Kokku arve Amt DocType: Time Log,To Time,Et aeg DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Kinnitamine roll (üle lubatud väärtuse) apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25,"To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Lisada tütartippu uurida puude ja klõpsake sõlme, mille soovite lisada rohkem tippe." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Credit To account must be a Payable account,Krediidi konto peab olema tasulised konto apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +229,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Bom recursion: {0} ei saa olla vanem või laps {2} DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Valminud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Sest {0}, ainult deebetkontode võib olla seotud teise vastu kreeditlausend" apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +253,Price List {0} is disabled,Hinnakiri {0} on keelatud DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laske Ületunnitöö apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} seerianumbrid vajalik Eseme {1}. Sa andsid {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Praegune Hindamine Rate DocType: Item,Customer Item Codes,Kliendi Punkt Koodid DocType: Opportunity,Lost Reason,Kaotatud Reason apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +73,Create Payment Entries against Orders or Invoices.,Loo maksmine kanded vastu Tellimused või arved. apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1,New Address,New Address DocType: Quality Inspection,Sample Size,Valimi suurus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +488,All items have already been invoiced,Kõik esemed on juba arve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47,Please specify a valid 'From Case No.',Palun täpsustage kehtiv "From Juhtum nr" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +304,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Lisaks kuluallikad on võimalik teha rühma all, kuid kanded saab teha peale mitte-Groups" DocType: Project,External,Väline DocType: Features Setup,Item Serial Nos,Punkt Serial nr apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Kasutajad ja reeglid DocType: Branch,Branch,Oks apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,Trükkimine ja Branding apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66,No salary slip found for month:,No palgatõend leitud kuus: DocType: Bin,Actual Quantity,Tegelik Kogus DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Näiteks: Järgmine päev kohaletoimetamine apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188,Serial No {0} not found,Serial No {0} ei leitud apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +233,Your Customers,Sinu kliendid DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block kuupäev DocType: Sales Order,Not Delivered,Ei ole esitanud ,Bank Clearance Summary,Bank Kliirens kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Luua ja hallata päeva, nädala ja kuu email digests." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Hinnang Goal DocType: Time Log,Costing Amount,Mis maksavad summa DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Esita palgatõend DocType: Salary Structure,Monthly Earning & Deduction,Kuu teenimine ja mahaarvamine apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm allahindlust Punkt {0} on {1}% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Import in Bulk DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Aadress ja Kontakt DocType: SMS Log,Sender Name,Saatja nimi DocType: POS Profile,[Select],[Vali] DocType: SMS Log,Sent To,Saadetud DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Tee müügiarve DocType: Company,For Reference Only.,Üksnes võrdluseks. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49,Invalid {0}: {1},Vale {0} {1} DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance summa DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Capacity Planning apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43,'From Date' is required,"From Date" on vajalik DocType: Journal Entry,Reference Number,Viitenumber DocType: Employee,Employment Details,Tööhõive Üksikasjad DocType: Employee,New Workplace,New Töökoht apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Pane suletud apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +97,No Item with Barcode {0},No Punkt Triipkood {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Juhtum nr saa olla 0 DocType: Features Setup,If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Kui teil on meeskond ja müük Partners (Kanal Partnerid) neid saab kodeeritud ja säilitada oma panuse müügitegevus DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Näita slaidiseansi ülaosas lehele DocType: Item,"Allow in Sales Order of type ""Service""",Luba Sales Order of type "Service" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +86,Stores,Kauplused DocType: Time Log,Projects Manager,Projektijuhina DocType: Serial No,Delivery Time,Tarne aeg apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Vananemine Põhineb DocType: Item,End of Life,End of Life apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Reisimine DocType: Leave Block List,Allow Users,Luba kasutajatel DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kliendi Mobiilne pole DocType: Sales Invoice,Recurring,Korduvad DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Jälgi eraldi tulude ja kulude toote vertikaalsed või jagunemise. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Nimeta Tool apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15,Update Cost,Värskenda Cost DocType: Item Reorder,Item Reorder,Punkt Reorder apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +575,Transfer Material,Transfer Materjal apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236,Item {0} must be a Sales Item in {1},Punkt {0} peab olema Sales toode on {1} DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",Määrake tegevuse töökulud ja annab ainulaadse operatsiooni ei oma tegevuse. DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Hinnakiri Valuuta DocType: Naming Series,User must always select,Kasutaja peab alati valida DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Laske Negatiivne Stock DocType: Installation Note,Installation Note,Paigaldamine Märkus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +213,Add Taxes,Lisa maksud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38,Cash Flow from Financing,Finantseerimistegevuse rahavoost ,Financial Analytics,Financial Analytics DocType: Quality Inspection,Verified By,Kontrollitud DocType: Address,Subsidiary,Tütarettevõte apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +61,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ei saa muuta ettevõtte default valuutat, sest seal on olemasolevate tehingud. Tehingud tuleb tühistada muuta default valuutat." DocType: Quality Inspection,Purchase Receipt No,Ostutšekk pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Käsiraha DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Loo palgatõend apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Source of Funds (Liabilities),Vahendite allika (Kohustused) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"Kogus järjest {0} ({1}) peab olema sama, mida toodetakse kogus {2}" DocType: Appraisal,Employee,Töötaja apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Import e-posti apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +70,Invite as User,Kutsu Kasutaja DocType: Features Setup,After Sale Installations,Pärast Müük seadmed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is fully billed,{0} {1} on täielikult arve DocType: Workstation Working Hour,End Time,End Time apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Lepingu tüüptingimused Müük või ost. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75,Group by Voucher,Grupi poolt Voucher apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Nõutav DocType: Sales Invoice,Mass Mailing,Masspostitust DocType: Rename Tool,File to Rename,Fail Nimeta ümber apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchse Order number required for Item {0},Purchse Tellimisnumber vaja Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Määratletud Bom {0} ei eksisteeri Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hoolduskava {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Pharmaceutical,Pharmaceutical apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kulud ostetud esemed DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Order Nõutav DocType: Purchase Invoice,Credit To,Krediidi apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Aktiivne Testrijuhtmed / Kliendid DocType: Employee Education,Post Graduate,Kraadiõppe DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Hoolduskava Detail DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lugemine 9 DocType: Supplier,Is Frozen,Kas Külmutatud DocType: Buying Settings,Buying Settings,Ostmine Seaded DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Bom No. jaoks Lõppenud Hea toode DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Osalemine kuupäev apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Setup sissetuleva serveri müügi e-posti id. (nt sales@example.com) DocType: Warranty Claim,Raised By,Tõstatatud DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Maksekonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728,Please specify Company to proceed,Palun täpsustage Company edasi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +20,Net Change in Accounts Receivable,Net muutus Arved apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46,Compensatory Off,Tasandusintress Off DocType: Quality Inspection Reading,Accepted,Lubatud apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Palun veendu, et sa tõesti tahad kustutada kõik tehingud selle firma. Teie kapten andmed jäävad, nagu see on. Seda toimingut ei saa tagasi võtta." apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93,Invalid reference {0} {1},Vale viite {0} {1} DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Makse kogusumma apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ei saa olla suurem kui planeeritud quanitity ({2}) in Production Tellimus {3} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Kohaletoimetamine Reegel Label apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +205,Raw Materials cannot be blank.,Tooraine ei saa olla tühi. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ei uuendada laos, arve sisaldab tilk laevandus objekt." DocType: Newsletter,Test,Test apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,"As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Nagu on olemasolevate varude tehingute selle objekt, \ sa ei saa muuta väärtused "Kas Serial No", "Kas Partii ei", "Kas Stock toode" ja "hindamismeetod"" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +459,Quick Journal Entry,Quick päevikusissekanne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Sa ei saa muuta kiirust kui Bom mainitud agianst tahes kirje DocType: Employee,Previous Work Experience,Eelnev töökogemus DocType: Stock Entry,For Quantity,Sest Kogus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Palun sisestage Planeeritud Kogus jaoks Punkt {0} real {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +215,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ei ole esitatud apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Requests for items.,Taotlused esemeid. DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Eraldi tootmise Selleks luuakse iga valmistoote hea objekt. DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Tingimused ja tingimuste kohta1 DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Raamatupidamise kirje külmutatud kuni see kuupäev, keegi ei saa / muuda kande arvatud rolli allpool." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121,Please save the document before generating maintenance schedule,Palun dokumendi salvestada enne teeniva hooldusgraafiku apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Projekti staatus DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Vaata seda keelata fraktsioonid. (NOS) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96,Newsletter Mailing List,Uudiskiri meililistiga DocType: Delivery Note,Transporter Name,Vedaja Nimi DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Lubatud Value DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,"Sisesta osakond, kuhu see kontakt kuulub" apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Absent,Kokku Puudub apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +736,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Punkt või lattu järjest {0} ei sobi Material taotlus apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104,Unit of Measure,Mõõtühik DocType: Fiscal Year,Year End Date,Aasta lõpp kuupäev DocType: Task Depends On,Task Depends On,Task sõltub DocType: Lead,Opportunity,Võimalus DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Palgastruktuur teenimine ,Completed Production Orders,Valmistoodanguladu Tellimused DocType: Operation,Default Workstation,Vaikimisi Workstation DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Kuluhüvitussüsteeme Kinnitatud Message DocType: Email Digest,How frequently?,Kui sageli? DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Võta Laoseis apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63,Tree of Bill of Materials,Tree of Bill of Materials apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Mark olevik apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Hooldus alguskuupäev ei saa olla enne tarnekuupäev Serial No {0} DocType: Production Order,Actual End Date,Tegelik End Date DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Suhtes kohaldatava (Role) DocType: Stock Entry,Purpose,Eesmärk DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,"Kehtib ka variante, kui overrridden" DocType: Purchase Invoice,Advances,Edasiminek apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Kinnitamine Kasutaja ei saa olla sama kasutaja reegel on rakendatav DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basic Rate (ühe Stock UOM) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ei taotletud SMS DocType: Campaign,Campaign-.####,Kampaania -. #### apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Järgmised sammud apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Leping End Date peab olema suurem kui Liitumis DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Kolmas isik levitaja / edasimüüja / vahendaja / partner / edasimüüja, kes müüb ettevõtted tooted vahendustasu." DocType: Customer Group,Has Child Node,Kas Järglassõlme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347,{0} against Purchase Order {1},{0} vastu Ostutellimuse {1} DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Sisesta staatiline url parameetrid (n. Saatjale = ERPNext, kasutajanimi = ERPNext parooliga 1234 jne)" apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} mitte mingil aktiivne eelarveaastal. Täpsemat vaadake {2}. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,See on näide veebisaidi automaatselt genereeritud alates ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vananemine Range 1 DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard maksu mall, mida saab rakendada kõigi ostutehingute. See mall võib sisaldada nimekirja maksu juhid ja ka teiste kulul juhid nagu "Shipping", "Kindlustus", "Handling" jt #### Märkus maksumäär Siin määratud olla hariliku maksumäära kõigile ** Kirjed * *. Kui on ** Kirjed **, mis on erineva kiirusega, tuleb need lisada ka ** Oksjoni Maksu- ** tabeli ** Oksjoni ** kapten. #### Kirjeldus veerud arvutamine 1. tüüpi: - See võib olla ** Net Kokku ** (mis on summa põhisummast). - ** On eelmise rea kokku / Summa ** (kumulatiivse maksud või maksed). Kui valite selle funktsiooni, maksu rakendatakse protsentides eelmise rea (maksu tabel) summa või kokku. - ** Tegelik ** (nagu mainitud). 2. Konto Head: Konto pearaamatu, mille alusel see maks broneeritud 3. Kulude Center: Kui maks / lõiv on sissetulek (nagu laevandus) või kulutustega tuleb kirjendada Cost Center. 4. Kirjeldus: Kirjeldus maksu (mis trükitakse arved / jutumärkideta). 5. Hinda: Maksumäär. 6. Summa: Maksu- summa. 7. Kokku: Kumulatiivne kokku selles küsimuses. 8. Sisestage Row: Kui põhineb "Eelmine Row Kokku" saate valida rea number, mida võtta aluseks selle arvutamine (default on eelmise rea). 9. Mõtle maksu, et: Selles sektsioonis saab määrata, kui maks / lõiv on ainult hindamise (ei kuulu kokku) või ainult kokku (ei lisa väärtust kirje) või nii. 10. Lisa või Lahutada: Kas soovite lisada või maksu maha arvata." DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,KONTOLE Kogus apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ei suuda toota rohkem Punkt {0} kui Sales Order koguse {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +496,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Entry {0} ei ole esitatud DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Bank / Cash konto DocType: Tax Rule,Billing City,Arved City DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Peida Valuuta Sümbol apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +174,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","nt Bank, Raha, Krediitkaart" DocType: Journal Entry,Credit Note,Kreeditaviis apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +219,Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1},Valminud Kogus ei saa olla rohkem kui {0} tööks {1} DocType: Features Setup,Quality,Kvaliteet DocType: Warranty Claim,Service Address,Teenindus Aadress apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83,Max 100 rows for Stock Reconciliation.,Max 100 read Stock leppimine. DocType: Stock Entry,Manufacture,Tootmine apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Palun saateleht esimene DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuuta ja hinnakiri DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Klienditeenindus / Plii nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +65,Clearance Date not mentioned,Kliirens kuupäev ei ole nimetatud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Production,Toodang DocType: Item,Allow Production Order,Laske Production Telli apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Start Date tuleb enne End Date apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Kokku (tk) DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Paigaldatud Kogus DocType: Lead,Fax,Fax DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype DocType: Salary Structure,Total Earning,Kokku teenimine DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,"Aeg, mil materjale ei laekunud" apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +125,My Addresses,Minu aadressid DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Väljuv Rate apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +108,Organization branch master.,Organisatsiooni haru meister. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +253, or ,või DocType: Sales Order,Billing Status,Arved staatus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Utility kulud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,90-Above,90-Above DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Vaikimisi ostmine hinnakiri apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +83,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Ükski töötaja eespool valitud kriteeriumid või palgatõend juba loodud DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Message apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Vaikeväärtuste nagu firma, valuuta, jooksval majandusaastal jms" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28,Payment Type,Makse tüüp DocType: Process Payroll,Select Employees,Vali Töötajad DocType: Bank Reconciliation,To Date,Kuupäev DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potentsiaalne Sales Deal DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Kokku maksud ja tasud DocType: Employee,Emergency Contact,Hädaabi kontaktinfo DocType: Item,Quality Parameters,Kvaliteediparameetrid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57,Ledger,Kontoraamat DocType: Target Detail,Target Amount,Sihtsummaks DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Ostukorv Seaded DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Raamatupidamise kanded apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Topeltkirje. Palun kontrollige Luba Reegel {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profile {0} on juba loodud ettevõte {1} DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56,Replace Item / BOM in all BOMs,Vahetage toode / Bom kõik BOMs DocType: Purchase Order Item,Received Qty,Vastatud Kogus DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Partii apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297,Not Paid and Not Delivered,Mitte Paide ja ei ole esitanud DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement DocType: Account,Account Type,Konto tüüp apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava" ,To Produce,Toota apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Juba rida {0} on {1}. Lisada {2} Punkti kiirus, rida {3} peab olema ka" DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifitseerimine pakett sünnitust (trüki) DocType: Bin,Reserved Quantity,Reserveeritud Kogus DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Ostutšekk Esemed apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Kohandamine vormid DocType: Account,Income Account,Tulukonto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +645,Delivery,Tarne DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Praegune Kogus DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Vt "määr materjalide põhjal" on kuluarvestus jaos DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Vastutus Area DocType: Item Reorder,Material Request Type,Materjal Hankelepingu liik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Conversion Factor on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Ref DocType: Cost Center,Cost Center,Cost Center apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,Voucher # DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Ostutellimuse Message DocType: Tax Rule,Shipping Country,Kohaletoimetamine Riik DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Laadi HTML DocType: Employee,Relieving Date,Leevendab kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Hinnakujundus Reegel on tehtud üle kirjutada Hinnakiri / defineerida allahindlus protsent, mis põhineb mõned kriteeriumid." DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Ladu saab muuta ainult läbi Stock Entry / saateleht / ostutšekk DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klass / protsent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92,Head of Marketing and Sales,Head of Marketing ja müük apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31,Income Tax,Tulumaksuseaduse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Kui valitud Hinnakujundus Reegel on tehtud "Hind", siis kirjutatakse hinnakiri. Hinnakujundus Reegel hind on lõpphind, et enam allahindlust tuleks kohaldada. Seega tehingutes nagu Sales Order, Ostutellimuse jne, siis on see tõmmatud "Rate" valdkonnas, mitte "Hinnakirja Rate väljale." apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Track Leads by Industry Type.,Rada viib Tööstuse tüüp. DocType: Item Supplier,Item Supplier,Punkt Tarnija apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +326,Please enter Item Code to get batch no,Palun sisestage Kood saada partii ei apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +657,Please select a value for {0} quotation_to {1},Palun valige väärtust {0} quotation_to {1} apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Kõik aadressid. DocType: Company,Stock Settings,Stock Seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Ühendamine on võimalik ainult siis, kui järgmised omadused on samad nii arvestust. Kas nimel, Root tüüp, Firmade" apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72,Manage Customer Group Tree.,Hallata klientide Group Tree. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +302,New Cost Center Name,New Cost Center nimi DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Jäta Control Panel apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +96,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress Mall. DocType: Appraisal,HR User,HR Kasutaja DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Maksude ja tasude maha apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +36,Issues,Issues apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status peab olema üks {0} DocType: Sales Invoice,Debit To,Kanne DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Vajalik ainult proovi objekt. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Tegelik Kogus Pärast Tehing ,Pending SO Items For Purchase Request,Kuni SO Kirjed osta taotlusel DocType: Supplier,Billing Currency,Arved Valuuta apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Extra Large,Väga suur ,Profit and Loss Statement,Kasumiaruanne DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tšekk arv DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Makse Tool Detail ,Sales Browser,Müük Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Kokku Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +499,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Hoiatus: Teine {0} # {1} on olemas vastu laos kirje {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +394,Local,Kohalik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Laenud ja ettemaksed (vara) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Võlgnikud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Large,Suur DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territoorium apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,Palume mainida ei külastuste vaja DocType: Purchase Order,Customer Address Display,Kliendi aadress Display DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Vaikimisi hindamismeetod DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planeeritud Start Time apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Sulge Bilanss ja raamatu kasum või kahjum. DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Täpsustada Vahetuskurss vahetada üks valuuta teise apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +142,Quotation {0} is cancelled,Tsitaat {0} on tühistatud apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26,Total Outstanding Amount,Tasumata kogusumma apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Töötaja {0} oli töölt {1}. Ei saa tähistada käimist. DocType: Sales Partner,Targets,Eesmärgid DocType: Price List,Price List Master,Hinnakiri Master DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Kõik müügitehingud saab kodeeritud vastu mitu ** Sales Isikud ** nii et saate määrata ja jälgida eesmärgid. ,S.O. No.,SO No. DocType: Production Order Operation,Make Time Log,Tee Time Logi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +154,Please create Customer from Lead {0},Palun luua Klienti Lead {0} DocType: Price List,Applicable for Countries,Rakendatav Riigid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Computers,Arvutid apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,See on just klientide rühma ja seda ei saa muuta. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,"Palun setup oma kontoplaani, enne kui hakkate raamatupidamiskirjeteks" DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignoreeri Hinnakujundus reegel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91,From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.,Siit Kuupäev Palgastruktuur ei saa olla väiksem kui töötaja Liitumine kuupäev. DocType: Employee Education,Graduate,Lõpetama DocType: Leave Block List,Block Days,Block päeva DocType: Journal Entry,Excise Entry,Aktsiisi Entry apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +63,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Hoiatus: Müük tellimuse {0} on juba olemas peale Kliendi ostutellimuse {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma." DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole DocType: Account,Accounts User,Kontod Kasutaja DocType: Sales Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Kontrollige, kas korduvad arve, lülita lõpetada korduvad või panna õige End Date" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Osalemine töötajate {0} on juba märgitud DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Kui rohkem kui üks pakett on sama tüüpi (trüki) DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net kokku DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),Arved (müügiarve) DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Tasumata summa DocType: Project Task,Working,Töö DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Queue (FIFO) apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +24,Please select Time Logs.,Palun valige aeg kajakad. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37,{0} does not belong to Company {1},{0} ei kuulu Company {1} DocType: Account,Round Off,Ümardama ,Requested Qty,Taotletud Kogus DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Kasutage Ostukorv DocType: BOM Item,Scrap %,Vanametalli% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Maksud jagatakse proportsionaalselt aluseks on elemendi Kogus või summa, ühe oma valikut" DocType: Maintenance Visit,Purposes,Eesmärgid apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast üks element peab olema kantud negatiivse koguse vastutasuks dokument apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} kauem kui ükski saadaval töötundide tööjaama {1}, murda operatsiooni mitmeks toimingud" ,Requested,Taotletud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +67,No Remarks,No Märkused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13,Overdue,Tähtajaks tasumata DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Stock kätte saanud, kuid ei maksustata" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root Account must be a group,Juur tuleb arvesse rühm DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Brutopalgast + arrear summa + Inkassatsioon Summa - Kokku mahaarvamine DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi DocType: Features Setup,Sales and Purchase,Müük ja ost DocType: Supplier Quotation Item,Material Request No,Materjal taotlus pole apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +211,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107,{0} has been successfully unsubscribed from this list.,{0} on edukalt tellimata sellest nimekirjast. DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81,Manage Territory Tree.,Manage Territory Tree. DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Müügiarve DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Partei Balance DocType: Sales Invoice Item,Time Log Batch,Aeg Logi partii apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +442,Please select Apply Discount On,Palun valige Rakenda soodustust apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +85,Salary Slip Created,Palgatõend Loodud DocType: Company,Default Receivable Account,Vaikimisi võlgnevus konto DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Loo Bank kirjet kogu palka eespool valitud kriteeriumid DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Material Transfer tootmine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Soodus protsent võib rakendada kas vastu Hinnakiri või kõigi hinnakiri. DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Poolaasta- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Fiscal Year {0} ei leitud. DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Võta Vastavad kanded apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +409,Accounting Entry for Stock,Raamatupidamine kirjet Stock DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Müük Team1 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +449,Item {0} does not exist,Punkt {0} ei ole olemas DocType: Sales Invoice,Customer Address,Kliendi aadress DocType: Payment Request,Recipient and Message,Saaja ja Message DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Rakendada täiendavaid soodustust DocType: Account,Root Type,Juur Type apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Maatükk DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Näita seda slideshow ülaosas lehele DocType: BOM,Item UOM,Punkt UOM DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Maksusumma Pärast Allahindluse summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Target lattu on kohustuslik rida {0} DocType: Quality Inspection,Quality Inspection,Kvaliteedi kontroll apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144,Extra Small,Mikroskoopilises apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +546,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Hoiatus: Materjal Taotletud Kogus alla Tellimuse Miinimum Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Account {0} is frozen,Konto {0} on külmutatud DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juriidilise isiku / tütarettevõtte eraldi kontoplaani kuuluv organisatsioon. DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Toit, jook ja tubakas" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20,PL or BS,PL või BS apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +556,Can only make payment against unbilled {0},Kas ainult tasuda vastu unbilled {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122,Commission rate cannot be greater than 100,Komisjoni määr ei või olla suurem kui 100 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Minimum Inventory Level,Minimaalne Inventory Tase DocType: Stock Entry,Subcontract,Alltöövõtuleping apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121,Please enter {0} first,Palun sisestage {0} Esimene DocType: Production Planning Tool,Get Items From Sales Orders,Võta esemed müügitellimuste DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tegelik End Time DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Lae Vajalikud materjalid DocType: Item,Manufacturer Part Number,Tootja arv DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Eeldatav ja maksumus DocType: Bin,Bin,Konteiner DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No saadetud SMS DocType: Account,Company,Ettevõte DocType: Account,Expense Account,Ärikohtumisteks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Tarkvara apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Colour,Värv DocType: Maintenance Visit,Scheduled,Plaanitud apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +425,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2}) DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu. DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Hindamine Rate apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +274,Price List Currency not selected,Hinnakiri Valuuta ole valitud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' table,Punkt Row {0}: ostutšekk {1} ei eksisteeri üle "Ostutšekid" tabelis apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Töötaja {0} on juba taotlenud {1} vahel {2} ja {3} apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Projekti alguskuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8,Until,Kuni DocType: Rename Tool,Rename Log,Nimeta Logi DocType: Installation Note Item,Against Document No,Dokumentide vastu pole apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98,Manage Sales Partners.,Manage Sales Partners. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Ülevaatus Type apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Please select {0},Palun valige {0} DocType: C-Form,C-Form No,C-vorm pole DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Märkimata osavõtt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Researcher,Teadur apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78,Please save the Newsletter before sending,Palun salvesta Uudiskiri enne saatmist apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nimi või e on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Saabuva kvaliteedi kontrolli. DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Tagastatud Kogus DocType: Employee,Exit,Väljapääs apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +155,Root Type is mandatory,Juur Type on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295,Serial No {0} created,Serial No {0} loodud DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For mugavuse klientidele, neid koode saab kasutada print formaadid nagu arved ja Saatekirjad" DocType: Employee,You can enter any date manually,Saate sisestada mis tahes kuupäeva käsitsi DocType: Sales Invoice,Advertisement,Kuulutus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Probationary Period,Katseaeg DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Ainult tipud on lubatud tehingut DocType: Expense Claim,Expense Approver,Kulu Approver apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance vastu Klient peab olema krediidi DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Ostutšekk tooteühiku apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +352,Pay,Maksma apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17,To Datetime,Et Date DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,SMS Gateway URL apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53,Logs for maintaining sms delivery status,Logid säilitamiseks sms tarneseisust apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36,Pending Activities,Kuni Tegevused apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,Confirmed,Kinnitatud DocType: Payment Gateway,Gateway,Gateway apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127,Please enter relieving date.,Palun sisestage leevendab kuupäeva. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +138,Amt,Amt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51,Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,Ainult Jäta rakendusi staatuse "Kinnitatud" saab esitada apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +25,Address Title is mandatory.,Aadress Pealkiri on kohustuslik. DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Sisesta nimi kampaania kui allikas uurimine on kampaania apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Ajaleht Publishers apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31,Select Fiscal Year,Vali Fiscal Year apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Reorder Level DocType: Attendance,Attendance Date,Osavõtt kuupäev DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Palk väljasõit põhineb teenimine ja mahaarvamine. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto tütartippu ei saa ümber arvestusraamatust DocType: Address,Preferred Shipping Address,Eelistatud kohaletoimetamine Aadress DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Warehouse,Aktsepteeritud Warehouse DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Postitamise kuupäev DocType: Item,Valuation Method,Hindamismeetod apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +91,Unable to find exchange rate for {0} to {1},Ei leia vahetuskursi {0} kuni {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202,Mark Half Day,Mark Pool päeva DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Team apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88,Duplicate entry,Duplicate kirje DocType: Serial No,Under Warranty,Garantii alla apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +408,[Error],[Error] DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate Sales Order." ,Employee Birthday,Töötaja Sünnipäev apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital DocType: UOM,Must be Whole Number,Peab olema täisarv DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Uus Lehed Eraldatud (päevades) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51,Serial No {0} does not exist,Serial No {0} ei ole olemas DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kliendi Warehouse (valikuline) DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Allahindlusprotsendi DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Arve number apps/erpnext/erpnext/hooks.py +55,Orders,Tellimused DocType: Leave Control Panel,Employee Type,Töötaja Type DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Jäta Approver DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Materjal üleantud tootmine DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role",Kasutaja on "Expense Approver" rolli ,Issued Items Against Production Order,Väljastatud esemete tootmine Telli DocType: Pricing Rule,Purchase Manager,Ostujuht DocType: Payment Tool,Payment Tool,Makse Tool DocType: Target Detail,Target Detail,Target Detail DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Materjalidest arve vastu Sales Order apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Periood sulgemine Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber rühm DocType: Account,Depreciation,Amortisatsioon apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Pakkuja (s) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Töötaja osalemise Tool DocType: Supplier,Credit Limit,Krediidilimiit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Vali tehingu liik DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ei DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Jäta jaotamine apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396,Material Requests {0} created,Materjal Taotlused {0} loodud apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122,Template of terms or contract.,Mall terminite või leping. DocType: Customer,Address and Contact,Aadress ja Kontakt DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Viimane päev järgmise kuu DocType: Employee,Feedback,Tagasiside apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Jäta ei saa eraldada enne {0}, sest puhkuse tasakaal on juba carry-edastas tulevikus puhkuse jaotamise rekord {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Märkus: Tänu / Viitekuupäev ületab lubatud klientide krediidiriski päeva {0} päeva (s) DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock kanded DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Reorder tasandil põhineb Warehouse DocType: Activity Cost,Billing Rate,Arved Rate ,Qty to Deliver,Kogus pakkuda DocType: Monthly Distribution Percentage,Month,Kuu ,Stock Analytics,Stock Analytics DocType: Installation Note Item,Against Document Detail No,Vastu Dokumendi Detail Ei DocType: Quality Inspection,Outgoing,Väljuv DocType: Material Request,Requested For,Taotletakse DocType: Quotation Item,Against Doctype,Vastu DOCTYPE DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Jälgi seda saateleht igasuguse Project apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28,Net Cash from Investing,Rahavood investeerimistegevusest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Root account can not be deleted,Root konto ei saa kustutada ,Is Primary Address,Kas esmane aadress DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Lõpetamata Progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +325,Reference #{0} dated {1},Viide # {0} dateeritud {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13,Manage Addresses,Manage aadressid DocType: Pricing Rule,Item Code,Asja kood DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Loo Tootmistellimused DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantii / AMC Üksikasjad DocType: Journal Entry,User Remark,Kasutaja Märkus DocType: Lead,Market Segment,Turusegment DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Töötaja Internal tööandjad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225,Closing (Dr),Sulgemine (Dr) DocType: Contact,Passive,Passiivne apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} not in stock,Serial No {0} ei laos apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Tax template for selling transactions.,Maksu- malli müügitehinguid. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Kirjutage Off tasumata summa DocType: Features Setup,"Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Kontrollige, kas teil on vaja automaatse korduvaid arveid. Pärast esitada mingeid müügiarve, korduvad osa on nähtav." DocType: Account,Accounts Manager,Accounts Manager apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39,Time Log {0} must be 'Submitted',Aeg Logi {0} tuleb "Esitatud" DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Vaikimisi Stock UOM DocType: Time Log,Costing Rate based on Activity Type (per hour),Ületaksid põhineb Tegevuse liik (tunnis) DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Loo Material taotlused DocType: Employee Education,School/University,Kool / Ülikool DocType: Payment Request,Reference Details,Viide Üksikasjad DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Saadaval Kogus lattu ,Billed Amount,Arve summa DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank leppimise apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9,Get Updates,Saada värskendusi apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +135,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materjal taotlus {0} on tühistatud või peatatud apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307,Add a few sample records,Lisa mõned proovi arvestust apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +225,Leave Management,Jäta juhtimine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group by Account,Grupi poolt konto DocType: Sales Order,Fully Delivered,Täielikult Tarnitakse DocType: Lead,Lower Income,Madalama sissetulekuga DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Konto pea all Vastutus, kus kasum / kahjum on broneeritud" DocType: Payment Tool,Against Vouchers,Maksedokumentide apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23,Quick Help,Kiire Help apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Allika ja eesmärgi lattu ei saa olla sama rida {0} DocType: Features Setup,Sales Extras,Müük Lisad apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} eelarve Konto {1} vastu Cost Center {2} ületab poolt {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Erinevus konto peab olema vara / kohustuse tüübist võtta, sest see Stock leppimine on mõra Entry" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +131,Purchase Order number required for Item {0},Ostutellimuse numbri vaja Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"From Date" tuleb pärast "To Date" ,Stock Projected Qty,Stock Kavandatav Kogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +137,Customer {0} does not belong to project {1},Kliendi {0} ei kuulu projekti {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Märkimisväärne osavõtt HTML DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Kliendi ostutellimuse DocType: Warranty Claim,From Company,Allikas: Company apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95,Value or Qty,Väärtus või Kogus apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Minute,Minut DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Ostu maksud ja tasud ,Qty to Receive,Kogus Receive DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Jäta Block loetelu Lubatud apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +20,You will use it to Login,Sa kasutad seda sisse DocType: Sales Partner,Retailer,Jaemüüja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +100,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediidi konto peab olema bilansis apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,Kõik Tarnija liigid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Kood on kohustuslik, sest toode ei ole automaatselt nummerdatud" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +94,Quotation {0} not of type {1},Tsitaat {0} ei tüübiga {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Hoolduskava toode DocType: Sales Order,% Delivered,% Tarnitakse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Bank arvelduskrediidi kontot apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18,Browse BOM,Sirvi Bom apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Tagatud laenud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Awesome tooted apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Algsaldo Equity DocType: Appraisal,Appraisal,Hinnang apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22,Date is repeated,Kuupäev korratakse apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Allkirjaõiguslik apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +184,Leave approver must be one of {0},Jäta heakskiitja peab olema üks {0} DocType: Hub Settings,Seller Email,Müüja Email DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Kokku ostukulud (via ostuarve) DocType: Workstation Working Hour,Start Time,Algusaeg DocType: Item Price,Bulk Import Help,Bulk Import Abi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +197,Select Quantity,Vali Kogus apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Kinnitamine roll ei saa olla sama rolli õigusriigi kohaldatakse apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66,Unsubscribe from this Email Digest,Lahku sellest Email Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Sõnum saadetud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto tütartippu ei saa seada pearaamatu DocType: Production Plan Sales Order,SO Date,SO kuupäev DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Hinda kus Hinnakiri valuuta konverteeritakse kliendi baasvaluuta DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Netosumma (firma Valuuta) DocType: BOM Operation,Hour Rate,Tund Rate DocType: Stock Settings,Item Naming By,Punkt nimetamine By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Teine periood sulgemine Entry {0} on tehtud pärast {1} DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materjal üleantud tootmine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29,Account {0} does not exists,Konto {0} ei ole olemas DocType: Purchase Receipt Item,Purchase Order Item No,Ostu Telli Tuotenro DocType: Project,Project Type,Projekti tüüp apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38,Cost of various activities,Kulude erinevate tegevuste apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ei ole lubatud uuendada laos tehingute vanem kui {0} DocType: Item,Inspection Required,Ülevaatus Nõutav DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detail DocType: Sales Order,Fully Billed,Täielikult Maksustatakse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Raha kassas apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120,Delivery warehouse required for stock item {0},Toimetaja lattu vajalik varude objekti {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Brutokaal pakendis. Tavaliselt netokaal + pakkematerjali kaal. (trüki) DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Kasutajad seda rolli on lubatud kehtestada külmutatud kontode ja luua / muuta raamatupidamiskirjeteks vastu külmutatud kontode DocType: Serial No,Is Cancelled,Kas Tühistatud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +328,My Shipments,Minu Saadetised DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Isegi kui on mitu Hinnakujundusreeglid esmajärjekorras, siis järgmised sisemised prioriteedid on rakendatud:" DocType: Supplier,Supplier Details,Tarnija Üksikasjad DocType: Expense Claim,Approval Status,Kinnitamine Staatus DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Avalda tooteid Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},Siit peab olema väiksem kui väärtus järjest {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Wire Transfer,Raha telegraafiülekanne apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25,Please select Bank Account,Palun valige Bank Account DocType: Newsletter,Create and Send Newsletters,Loo ja saatke uudiskirju apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +131,Check all,Vaata kõiki DocType: Sales Order,Recurring Order,Korduvad Telli DocType: Company,Default Income Account,Vaikimisi tulukonto apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33,Customer Group / Customer,Kliendi Group / Klienditeenindus DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Vaikimisi maksenõudekäsule Message DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,"Märgi see, kui soovid näha kodulehel" ,Welcome to ERPNext,Tere tulemast ERPNext DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,Voucher Detail arv apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146,Lead to Quotation,Viia Tsitaat DocType: Lead,From Customer,Siit Klienditeenindus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Kutsub DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Kokku kuluarvestus summa (via aeg kajakad) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199,Purchase Order {0} is not submitted,Ostutellimuse {0} ei ole esitatud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +32,Projected,Kavandatav apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial No {0} ei kuulu Warehouse {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +139,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Märkus: Süsteem ei kontrolli üle-tarne ja üle-broneerimiseks Punkt {0}, kuna maht või kogus on 0" DocType: Notification Control,Quotation Message,Tsitaat Message DocType: Issue,Opening Date,Avamise kuupäev DocType: Journal Entry,Remark,Märkus DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Määr ja summa DocType: Sales Order,Not Billed,Ei maksustata apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Mõlemad Warehouse peavad kuuluma samasse Company apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31,No contacts added yet.,No kontakte lisada veel. DocType: Purchase Receipt Item,Landed Cost Voucher Amount,Maandus Cost Voucher summa DocType: Time Log,Batched for Billing,Jaotatud Arved apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23,Bills raised by Suppliers.,Arveid tõstatatud Tarnijatele. DocType: POS Profile,Write Off Account,Kirjutage Off konto DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Tagasi Against ostuarve DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantii Periood (päeva) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +16,Net Cash from Operations,Rahavood äritegevusest apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,e.g. VAT,nt käibemaksu apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Mark Employee Attendance in Bulk,Mark töötaja osalemise lahtiselt apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Punkt 4 DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Päevikusissekanne konto DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tsitaat Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Elementi on olemas sama nimega ({0}), siis muutke kirje grupi nimi või ümbernimetamiseks kirje" DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Sales Order Date DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Tarnitakse Kogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Ladu {0}: Firma on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Mine sobiv grupp (tavaliselt ollarahastamisel> lühiajalised kohustused> Maksud ja kohustused ning luua uus konto (klikkides Lisa Child) tüüpi "Tax" ja teha mainida maksumäär. ,Payment Period Based On Invoice Date,Makse kindlaksmääramisel tuginetakse Arve kuupäev apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50,Missing Currency Exchange Rates for {0},Kadunud Valuutavahetus ALLAHINDLUSED {0} DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Entry DocType: Account,Payable,Maksmisele kuuluv DocType: Salary Slip,Arrear Amount,Arrear summa apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Uutele klientidele apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Brutokasum% DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Kliirens kuupäev DocType: Newsletter,Newsletter List,Uudiskiri loetelu DocType: Process Payroll,Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Kontrollige, kas soovid saata palgatõend postis igale töötajale, samas esitades palgatõend" DocType: Lead,Address Desc,Aadress otsimiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast üks müümine või ostmine tuleb valida apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse. DocType: Stock Entry Detail,Source Warehouse,Allikas Warehouse DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Kokku Arve kogusumma DocType: Account,Sales User,Müük Kasutaja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kogus ei saa olla suurem kui Max Kogus DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Klienditeenindus ja tarnijate andmed DocType: Payment Request,Email To,Saada DocType: Lead,Lead Owner,Plii Omanik apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +257,Warehouse is required,Ladu on vajalik DocType: Employee,Marital Status,Perekonnaseis DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material taotlus DocType: Time Log,Will be updated when billed.,"Uuendatakse, kui arve." DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Saadaval Partii Kogus kell laost apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Praegune BOM ja Uus BOM saa olla samad apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Erru minemise peab olema suurem kui Liitumis DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Sissetuleku konto apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69,{0}% Delivered,{0}% Tarnitakse apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Punkt {0}: Tellitud tk {1} ei saa olla väiksem kui minimaalne tellimuse tk {2} (vastab punktis). DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Kuu Distribution osakaal DocType: Territory,Territory Targets,Territoorium Eesmärgid DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Ostutellimuse tooteühiku apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +86,Company Name cannot be Company,Firma nimi ei saa olla ettevõte apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Kiri Heads print malle. apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Tiitel mallide nt Esialgse arve. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Hindamine tüübist tasu ei märgitud Inclusive DocType: POS Profile,Update Stock,Värskenda Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Erinevad UOM objekte viib vale (kokku) Net Weight väärtus. Veenduge, et Net Weight iga objekt on sama UOM." DocType: Payment Request,Payment Details,Makse andmed apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Bom Rate apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85,Please pull items from Delivery Note,Palun tõmmake esemed Saateleht apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270,Journal Entries {0} are un-linked,Päevikukirjed {0} on un-seotud apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record kogu suhtlust tüüpi e-posti, telefoni, chat, külastada jms" DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Tootjad kasutada Esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Please mention Round Off Cost Center in Company,Palume mainida ümardada Cost Center Company DocType: Purchase Invoice,Terms,Tingimused apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +251,Create New,Loo uus DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Ostutellimuse Nõutav ,Item-wise Sales History,Punkt tark Sales ajalugu DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Kokku Sanctioned summa ,Purchase Analytics,Ostu Analytics DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Toimetaja märkus toode DocType: Expense Claim,Task,Ülesanne DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Viide Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partii number on kohustuslik Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a root sales person and cannot be edited.,See on root müügi isik ja seda ei saa muuta. ,Stock Ledger,Laožurnaal apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +67,Rate: {0},Hinda: {0} DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Palgatõend mahaarvamine apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +202,Select a group node first.,Vali rühm sõlme esimene. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +75,Purpose must be one of {0},Eesmärk peab olema üks {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,Fill the form and save it,Täitke vorm ja salvestage see DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse" apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Suhtlus Foorum DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Jäta Balance Enne taotlemine DocType: SMS Center,Send SMS,Saada SMS DocType: Company,Default Letter Head,Vaikimisi kiri Head DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Võta Kirjed Open Material taotlused DocType: Time Log,Billable,Arveldatavate DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Hinda kus see maks kohaldub apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reorder Qty,Reorder Kogus DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stock korrigeerimine konto DocType: Journal Entry,Write Off,Maha kirjutama DocType: Time Log,Operation ID,Operation ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Süsteemi kasutaja (login) ID. Kui määratud, siis saab vaikimisi kõigi HR vormid." apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: From {1} DocType: Task,depends_on,oleneb DocType: Features Setup,"Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Soodus Fields valmib Ostutellimuse, ostutšekk, ostuarve" apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +211,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Nimi uue konto. Märkus: Palun ärge kontosid luua klientide ja hankijate DocType: BOM Replace Tool,BOM Replace Tool,Bom Vahetage Tool apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Riik tark default Aadress Templates DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tarnija tarnib Tellija apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +763,Show tax break-up,Näita maksu break-up apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +283,Due / Reference Date cannot be after {0},Tänu / Viitekuupäev ei saa pärast {0} apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Andmete impordi ja ekspordi DocType: Features Setup,If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Kui teil kaasata tootmistegevus. Võimaldab Punkt "toodetakse" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54,Invoice Posting Date,Arve Postitamise kuupäev DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Ümardatud kokku DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Nimekiri objekte, mis moodustavad paketi." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Protsentuaalne jaotus peaks olema suurem kui 100% DocType: Serial No,Out of AMC,Out of AMC DocType: Purchase Order Item,Material Request Detail No,Materjal taotlus Detail Ei apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33,Make Maintenance Visit,Tee hooldus Külasta apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Palun pöörduge kasutaja, kes on Sales Master Manager {0} rolli" DocType: Company,Default Cash Account,Vaikimisi arvelduskontole apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Company (not Customer or Supplier) master.,Company (mitte kliendi või hankija) kapten. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Please enter 'Expected Delivery Date',Palun sisestage "Oodatud Toimetaja Date" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +183,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Saatekirjad {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +381,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Paide summa + maha summa ei saa olla suurem kui Grand Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ei ole kehtiv Partii number jaoks Punkt {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +126,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Märkus: Ei ole piisavalt puhkust tasakaalu Jäta tüüp {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9,"Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.","Märkus: Kui makset ei tehta vastu mingit viidet, et päevikusissekanne käsitsi." DocType: Item,Supplier Items,Tarnija Esemed DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42,New Company,Uus firma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Cost Center on vajalik kasumi ja kahjumi "kontole {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Tehingud saab kustutada vaid looja Ettevõtte apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Vale number of General Ledger Sissekanded leitud. Te olete valinud vale konto tehinguga. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31,To create a Bank Account,Et luua Bank Account DocType: Hub Settings,Publish Availability,Avalda saadavust apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105,Date of Birth cannot be greater than today.,Sünniaeg ei saa olla suurem kui täna. ,Stock Ageing,Stock Ageing apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +216,{0} '{1}' is disabled,{0} "{1}" on keelatud apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Määra Open DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Saada automaatne kirju Kontaktid esitamine tehinguid. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",Row {0}: Kogus mitte kasutamise võimalus lattu {1} kohta {2} {3}. Saadaval Kogus: {4} Transfer Kogus: {5} apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Punkt 3 DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Klienditeenindus Kontakt E- DocType: Sales Team,Contribution (%),Panus (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +471,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Märkus: Tasumine Entry ei loonud kuna "Raha või pangakonto pole määratud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171,Responsibilities,Vastutus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Template,Šabloon DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Palun sisestage atleast 1 arve tabelis apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185,Add Users,Lisa Kasutajad DocType: Pricing Rule,Item Group,Punkt Group DocType: Task,Actual Start Date (via Time Logs),Tegelik Start Date (via aeg kajakad) DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Enne leppimist apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},{0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Maksude ja tasude lisatud (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +378,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Punkt Maksu- Row {0} peab olema konto tüüpi Tax või tulu või kuluna või tasuline DocType: Sales Order,Partly Billed,Osaliselt Maksustatakse DocType: Item,Default BOM,Vaikimisi Bom apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22,Please re-type company name to confirm,Palun ümber kirjutada firma nime kinnitamiseks apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70,Total Outstanding Amt,Kokku Tasumata Amt DocType: Time Log Batch,Total Hours,Tunnid kokku DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printing Settings apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +266,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Kokku Deebetkaart peab olema võrdne Kokku Credit. Erinevus on {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Autod apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,Siit Saateleht DocType: Time Log,From Time,Time DocType: Notification Control,Custom Message,Custom Message apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Investeerimispanganduse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Raha või pangakonto on kohustuslik makstes kirje DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Hinnakiri Vahetuskurss DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Määr apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Intern,Intern DocType: Newsletter,A Lead with this email id should exist,Plii See e-id peaksid olemas DocType: Stock Entry,From BOM,Siit Bom apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34,Basic,Põhiline apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Stock tehingud enne {0} on külmutatud apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217,Please click on 'Generate Schedule',Palun kliki "Loo Ajakava" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61,To Date should be same as From Date for Half Day leave,Kuupäev peaks olema sama From Kuupäev Pool päeva puhkust apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","nt kg, Unit, Nos, m" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Viitenumber on kohustuslik, kui sisestatud Viitekuupäev" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Liitumis peab olema suurem kui Sünniaeg apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Salary Structure,Palgastruktuur DocType: Account,Bank,Pank apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Lennukompanii apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +579,Issue Material,Väljaanne Material DocType: Material Request Item,For Warehouse,Sest Warehouse DocType: Employee,Offer Date,Pakkuda kuupäev apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Tsitaadid DocType: Hub Settings,Access Token,Access Token DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Seerianumber apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144,Please enter Maintaince Details first,Palun sisestage Maintaince Detailid esimene DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Kas põhivara objektile DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Sealhulgas esemed sub komplektid DocType: Features Setup,"If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Kui teil on pikad printimisformaadid, seda funktsiooni saab kasutada jagada leht trükitakse mitu lehekülge kõik päised ja jalused igal leheküljel" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98,All Territories,Kõik aladel DocType: Purchase Invoice,Items,Esemed DocType: Fiscal Year,Year Name,Aasta nimi DocType: Process Payroll,Process Payroll,Protsessi palgaarvestuse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +77,There are more holidays than working days this month.,Seal on rohkem puhkuse kui tööpäeva sel kuul. DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Toote Bundle toode DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Müük Partner nimi DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimaalne Arve summa DocType: Purchase Invoice Item,Image View,Pilt Vaata DocType: Issue,Opening Time,Avamine aeg apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Ja sealt soovitud vaja apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Väärtpaberite ja kaubabörsil apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +540,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',"Vaikimisi mõõtühik Variant "{0}" peab olema sama, Mall "{1}"" DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Arvuta põhineb DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Siit Warehouse DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Hindamine ja kokku DocType: Tax Rule,Shipping City,Kohaletoimetamine City apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +59,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,"See toode on variant {0} (Mall). Näitajad kopeeritaksegi malli, kui "No Copy" on seatud" DocType: Account,Purchase User,Ostu Kasutaja DocType: Notification Control,Customize the Notification,Kohanda teatamine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +17,Cash Flow from Operations,Rahavoog äritegevusest apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +27,Default Address Template cannot be deleted,Vaikimisi Aadress Mall ei saa kustutada DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Kohaletoimetamine reegel DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Üksnes 12 tähemärki DocType: Journal Entry,Print Heading,Prindi Rubriik DocType: Quotation,Maintenance Manager,Hooldus Manager apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Kokku ei saa olla null apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Päeva eelmisest Order" peab olema suurem või võrdne nulliga DocType: C-Form,Amended From,Muudetud From apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,Raw Material,Toormaterjal DocType: Leave Application,Follow via Email,Järgige e-posti teel DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Maksusumma Pärast Allahindluse summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +198,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Lapse konto olemas selle konto. Sa ei saa selle konto kustutada. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Kas eesmärk Kogus või Sihtsummaks on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +465,No default BOM exists for Item {0},No default Bom olemas Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335,Please select Posting Date first,Palun valige Postitamise kuupäev esimest apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211,Opening Date should be before Closing Date,Avamise kuupäev peaks olema enne sulgemist kuupäev DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Kanda apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Cost Center olemasolevate tehingut ei saa ümber arvestusraamatust DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Päeva, mis pühadel blokeeritakse selle osakonda." ,Produced,Produtseeritud DocType: Item,Item Code for Suppliers,Kood tarnijatele DocType: Issue,Raised By (Email),Tõstatatud (E) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72,General,Üldine apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Attach Letterhead,Kinnita Letterhead apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ei saa maha arvata, kui kategooria on "Hindamine" või "Hindamine ja kokku"" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +214,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Nimekiri oma maksu juhid (nt käibemaksu, tolli jne, nad peaksid olema unikaalsed nimed) ja nende ühtsed määrad. See loob standard malli, mida saab muuta ja lisada hiljem." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr Nõutav SERIALIZED Punkt {0} DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bank Entry DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Suhtes kohaldatava (määramine) apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68,Add to Cart,Lisa ostukorvi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Group By apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153,Enable / disable currencies.,Võimalda / blokeeri valuutades. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114,Postal Expenses,Postikulude apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Kokku (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Meelelahutus ja vaba aeg DocType: Purchase Order,The date on which recurring order will be stop,"Kuupäev, mil korduv tellimuse peatus" DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Punkt Järjekorranumber apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +145,{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance,{0} tuleb vähendada {1} või sa peaks suurendama ülevoolu sallivus apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57,Total Present,Kokku olevik apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293,Hour,Tund apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145,"Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation",SERIALIZED Punkt {0} ei saa uuendada \ kasutades Stock leppimise apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,New Serial No ei ole Warehouse. Ladu peab ette Stock Entry või ostutšekk DocType: Lead,Lead Type,Plii Type apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +110,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Teil ei ole kiita lehed Block kuupäevad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +353,All these items have already been invoiced,Kõik need teemad on juba arve apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Saab heaks kiidetud {0} DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Kohaletoimetamine Reegli DocType: BOM Replace Tool,The new BOM after replacement,Uus Bom pärast asendamine DocType: Features Setup,Point of Sale,Müügikoht DocType: Account,Tax,Maks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37,Row {0}: {1} is not a valid {2},Row {0} {1} ei ole kehtiv {2} DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Tootmise planeerimise tööriist DocType: Quality Inspection,Report Date,Aruande kuupäev DocType: C-Form,Invoices,Arved DocType: Job Opening,Job Title,Töö nimetus DocType: Features Setup,Item Groups in Details,Punkt Grupid Üksikasjad apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Kogus et Tootmine peab olema suurem kui 0. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4,Start Point-of-Sale (POS),Start Point-of-Sale (POS) apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,Külasta aruande hooldus kõne. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Värskenduskiirus ja saadavust DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Osakaal teil on lubatud vastu võtta või pakkuda rohkem vastu tellitav kogus. Näiteks: Kui olete tellinud 100 ühikut. ja teie toetus on 10%, siis on lubatud saada 110 ühikut." DocType: Pricing Rule,Customer Group,Kliendi Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +169,Expense account is mandatory for item {0},Kulu konto on kohustuslik element {0} DocType: Item,Website Description,Koduleht kirjeldus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Net Change in Equity,Net omakapitali DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Aegumisaja ,Sales Register,Müügiregister DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Tsitaat Lost Reason DocType: Address,Plant,Taim apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Ei ole midagi muuta. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108,Summary for this month and pending activities,Kokkuvõte Selle kuu ja kuni tegevusi DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliendi Group Nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +418,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Palun eemalda see Arve {0} on C-vorm {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Palun valige kanda, kui soovite ka lisada eelnenud eelarveaasta saldo jätab see eelarveaastal" DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Vastu Voucher Type DocType: Item,Attributes,Näitajad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +486,Get Items,Võta Esemed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Please enter Write Off Account,Palun sisestage maha konto apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71,Last Order Date,Viimati Order Date apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} ei kuuluv ettevõte {1} DocType: C-Form,C-Form,C-Form apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +144,Operation ID not set,Operation ID ei ole määratud DocType: Payment Request,Initiated,Algatatud DocType: Production Order,Planned Start Date,Kavandatav alguskuupäev DocType: Serial No,Creation Document Type,Loomise Dokumendi liik DocType: Leave Type,Is Encash,Kas kasseerima DocType: Purchase Invoice,Mobile No,Mobiili number DocType: Payment Tool,Make Journal Entry,Tee päevikusissekanne DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Uus Lehed Eraldatud apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +258,Project-wise data is not available for Quotation,Projekti tark andmed ei ole kättesaadavad Tsitaat DocType: Project,Expected End Date,Oodatud End Date DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Hinnang Mall Pealkiri apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +375,Commercial,Kaubanduslik apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Punkt {0} ei tohi olla laoartikkel DocType: Cost Center,Distribution Id,Distribution Id apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14,Awesome Services,Awesome Teenused apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29,All Products or Services.,Kõik tooted või teenused. DocType: Purchase Invoice,Supplier Address,Tarnija Aadress apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,Out Kogus apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reeglid arvutada laevandus summa müük apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29,Series is mandatory,Seeria on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Finantsteenused apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +62,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3},Väärtus Oskus {0} peab olema vahemikus {1} on {2} et kaupa {3} DocType: Tax Rule,Sales,Läbimüük DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Põhisummat apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +165,Warehouse required for stock Item {0},Ladu vajalik varude Punkt {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kasutamata lehed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145,Cr,Kr DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Vaikimisi võlgnevus konto DocType: Tax Rule,Billing State,Arved riik apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +607,Transfer,Transfer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +642,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Tõmba plahvatas Bom (sh sõlmed) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Suhtes kohaldatava (töötaja) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +95,Due Date is mandatory,Tähtaeg on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +52,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Juurdekasv Oskus {0} ei saa olla 0 DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / KONTOLE From DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Et arve kuupäevast DocType: Supplier,Contact HTML,Kontakt HTML DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Ostutšekid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27,How Pricing Rule is applied?,Kuidas Hinnakujundus kehtib reegel? DocType: Quality Inspection,Delivery Note No,Toimetaja märkus pole DocType: Company,Retail,Jaekaubandus apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108,Customer {0} does not exist,Kliendi {0} ei ole olemas DocType: Attendance,Absent,Puuduv apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +439,Product Bundle,Toote Bundle apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +186,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: Vale viite {1} DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Ostu maksud ja tasud Mall DocType: Upload Attendance,Download Template,Lae mall DocType: GL Entry,Remarks,Märkused DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Kood DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Kirjutage Off põhineb DocType: Features Setup,POS View,POS Vaata apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38,Installation record for a Serial No.,Paigaldamine rekord Serial No. apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please specify a,Palun täpsustada DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Vastuse ootamine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53,Above,Ülal apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +40,Time Log has been Billed,Aeg Logi ole Maksustatakse DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Teenimine ja mahaarvamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76,Account {0} cannot be a Group,Konto {0} ei saa Group apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +219,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valikuline. See seadistus filtreerida erinevate tehingute. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiivne Hindamine Rate ei ole lubatud DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13",Sest näiteks 2012. 2012-13 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +35,Provisional Profit / Loss (Credit),Ajutine kasum / kahjum (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Tagasi Against müügiarve apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Punkt 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278,Please set default value {0} in Company {1},Palun määra vaikeväärtus {0} Company {1} DocType: Serial No,Creation Time,Loomise aeg apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tulud kokku DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi ,Monthly Attendance Sheet,Kuu osavõtt Sheet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +468,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,Account {0} is inactive,Konto {0} ei ole aktiivne DocType: GL Entry,Is Advance,Kas Advance apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Osavõtt From kuupäev ja kohalolijate kuupäev on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Palun sisestage "on sisse ostetud" kui jah või ei DocType: Sales Team,Contact No.,Võta No. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,"Tulude ja kulude tüüpi konto {0} ei tohi avamine Entry DocType: Features Setup,Sales Discounts,Müük Allahindlused DocType: Hub Settings,Seller Country,Müüja Riik apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278,Publish Items on Website,Avalda Kirjed Koduleht DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Luba reegel DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Tingimused Detailid apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +83,Specifications,Tehnilisi DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Müük maksud ja tasud Mall apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Rõivad ja aksessuaarid apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67,Number of Order,Järjekorranumber DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner mis näitavad peal toodet nimekirja. DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Täpsustada tingimused arvutada laevandus summa apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121,Add Child,Lisa Child DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Role lubatud kehtestada külmutatud kontode ja Edit Külmutatud kanded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ei saa teisendada Cost Center pearaamatu, sest see on tütartippu" apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47,Opening Value,Seis apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37,Serial #,Serial # apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87,Commission on Sales,Müügiprovisjon DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Väärtus / Kirjeldus DocType: Tax Rule,Billing Country,Arved Riik ,Customers Not Buying Since Long Time,Kliendid ei osta juba ammu aeg DocType: Production Order,Expected Delivery Date,Oodatud Toimetaja kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Deebeti ja kreediti ole võrdsed {0} # {1}. Erinevus on {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Entertainment Expenses,Esinduskulud apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +191,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Müügiarve {0} tuleb tühistada enne tühistades selle Sales Order apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61,Age,Ajastu DocType: Time Log,Billing Amount,Arved summa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Vale kogus määratud kirje {0}. Kogus peaks olema suurem kui 0. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Applications for leave.,Puhkuseavalduste. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +196,Account with existing transaction can not be deleted,Konto olemasolevate tehingu ei saa kustutada apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,Kohtukulude DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Päeval kuule auto, et tekivad nt 05, 28 jne" DocType: Sales Invoice,Posting Time,Foorumi aeg DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Arve summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Telefoni kulud DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Märgi see, kui soovid sundida kasutajal valida rida enne salvestamist. Ei toimu vaikimisi, kui te vaadata seda." apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +101,No Item with Serial No {0},No Punkt Serial No {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95,Open Notifications,Avatud teated apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Direct Expenses,Otsesed kulud apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Uus klient tulud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Travel Expenses,Sõidukulud DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Lagunema apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +257,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tšekk kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38,Successfully deleted all transactions related to this company!,"Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Kuupäeva järgi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Probation,Karistusest apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Payment of salary for the month {0} and year {1},Palga kuu {0} ja aasta {1} DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Auto sisestada Hinnakiri määra, kui puuduvad" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Paid Amount,Kokku Paide summa ,Transferred Qty,Kantud Kogus apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137,Planning,Planeerimine apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +20,Make Time Log Batch,Tee Time Logi partii apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emiteeritud DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295,We sell this Item,Müüme see toode apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65,Supplier Id,Tarnija Id apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +200,Quantity should be greater than 0,Kogus peaks olema suurem kui 0 DocType: Journal Entry,Cash Entry,Raha Entry DocType: Sales Partner,Contact Desc,Võta otsimiseks apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +143,"Type of leaves like casual, sick etc.","Tüüp lehed nagu juhuslik, haige vms" DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Saada regulaarselt koondaruanded e-posti teel. DocType: Brand,Item Manager,Punkt Manager DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Lisa ridu seada iga-aastaste eelarvete kontodel. DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Vaikimisi Tarnija Type DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tegevuse kogukuludest apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150,Note: Item {0} entered multiple times,Märkus: Punkt {0} sisestatud mitu korda apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Kõik kontaktid. DocType: Newsletter,Test Email Id,Test Email Id apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +54,Company Abbreviation,Ettevõte lühend DocType: Features Setup,If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Kui te järgite kvaliteedi kontroll. Võimaldab Punkt QA Vajalik ja QA No ostutšekk DocType: GL Entry,Party Type,Partei Type apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +66,Raw material cannot be same as main Item,Tooraine ei saa olla sama peamine toode DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Lühend apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Ei authroized kuna {0} ületab piirid apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +123,Salary template master.,Palk malli kapten. DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max päeval minnakse lubatud apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55,Set Tax Rule for shopping cart,Määra maksueeskiri ostukorv DocType: Payment Tool,Set Matching Amounts,Määra Matching summad DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud ,Sales Funnel,Müügi lehtri apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +41,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136,Thank you for your interest in subscribing to our updates,Täname huvi tellides meie uuendused ,Qty to Transfer,Kogus Transfer apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos ,Territory Target Variance Item Group-Wise,Territoorium Target Dispersioon Punkt Group-Wise apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,All Customer Groups,Kõik kliendigruppide apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} on kohustuslik. Ehk Valuutavahetus rekord ei ole loodud {1} on {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37,Tax Template is mandatory.,Maksu- vorm on kohustuslik. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Parent konto {1} ei ole olemas DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Hinnakiri Rate (firma Valuuta) DocType: Account,Temporary,Ajutine DocType: Address,Preferred Billing Address,Eelistatud Arved Aadress DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Protsentuaalne jaotus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Secretary,Sekretär DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Eraldi üksuse objekti DocType: Pricing Rule,Buying,Ostmine DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Töötajate arvestuse loodud apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24,This Time Log Batch has been cancelled.,See aeg Logi Partii on tühistatud. ,Reqd By Date,Reqd By Date DocType: Salary Slip Earning,Salary Slip Earning,Palgatõend teenimine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161,Creditors,Võlausaldajad apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Serial No on kohustuslik DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Punkt Wise Maksu- Detail ,Item-wise Price List Rate,Punkt tark Hinnakiri Rate apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +691,Supplier Quotation,Tarnija Tsitaat DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221,{0} {1} is stopped,{0} {1} on peatunud apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +390,Barcode {0} already used in Item {1},Lugu {0} on juba kasutatud Punkt {1} DocType: Lead,Add to calendar on this date,Lisa kalendrisse selle kuupäeva apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132,Rules for adding shipping costs.,Reeglid lisamiseks postikulud. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40,Upcoming Events,Sündmused apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Klient on kohustatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27,Quick Entry,Quick Entry apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} on kohustuslik Tagasi DocType: Purchase Order,To Receive,Saama apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +196,user@example.com,user@example.com DocType: Email Digest,Income / Expense,Tulu / kulu DocType: Employee,Personal Email,Personal Email apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62,Total Variance,Kokku Dispersioon DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Kui on lubatud, siis süsteem postitada raamatupidamiskirjeteks inventuuri automaatselt." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Maakleritasu DocType: Address,Postal Code,Postiindeks DocType: Production Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'",protokoll Uuendatud kaudu "Aeg Logi ' DocType: Customer,From Lead,Plii apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19,Orders released for production.,Tellimused lastud tootmist. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42,Select Fiscal Year...,Vali Fiscal Year ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +458,POS Profile required to make POS Entry,POS Profile vaja teha POS Entry DocType: Hub Settings,Name Token,Nimi Token apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +138,Standard Selling,Standard Selling apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast üks ladu on kohustuslik DocType: Serial No,Out of Warranty,Out of Garantii DocType: BOM Replace Tool,Replace,Vahetage apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,{0} against Sales Invoice {1},{0} vastu müügiarve {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +59,Please enter default Unit of Measure,Palun sisestage Vaikemõõtühik DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Projekti nimi DocType: Supplier,Mention if non-standard receivable account,Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Kui tulu või kuluna DocType: Features Setup,Item Batch Nos,Punkt Partii nr DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock väärtuse erinevused apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239,Human Resource,Inimressurss DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Makse leppimise maksmine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36,Tax Assets,TULUMAKSUVARA DocType: BOM Item,BOM No,Bom pole apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +134,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Päevikusissekanne {0} ei ole kontot {1} või juba sobivust teiste voucher DocType: Item,Moving Average,Libisev keskmine DocType: BOM Replace Tool,The BOM which will be replaced,BOM mis asendatakse DocType: Account,Debit,Deebet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Lehed tuleb eraldada kordselt 0,5" DocType: Production Order,Operation Cost,Operation Cost apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71,Upload attendance from a .csv file,Laadi käimist alates .csv faili apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Tasumata Amt DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Määra eesmärgid Punkt Group tark selle müügi isik. DocType: Warranty Claim,"To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Et määrata see probleem, kasutage "Määra" nuppu vasaku." DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Varud vanem kui [Päeva] apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Kui kaks või enam Hinnakujundus reeglid on vastavalt eespool nimetatud tingimustele, Priority rakendatakse. Prioriteet on number vahemikus 0 kuni 20, kui default väärtus on null (tühi). Suurem arv tähendab, et see on ülimuslik kui on mitu Hinnakujundus reeglite samadel tingimustel." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiscal Year: {0} ei ole olemas DocType: Currency Exchange,To Currency,Et Valuuta DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laske järgmised kasutajad kinnitada Jäta taotlused blokeerida päeva. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Types of Expense Claim.,Tüübid kulude langus. DocType: Item,Taxes,Maksud apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301,Paid and Not Delivered,Paide ja ei ole esitanud DocType: Project,Default Cost Center,Vaikimisi Cost Center DocType: Purchase Invoice,End Date,End Date DocType: Employee,Internal Work History,Sisemine tööandjad apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Private Equity DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Kliendi tagasiside DocType: Account,Expense,Kulu DocType: Sales Invoice,Exhibition,Näitus DocType: Item Attribute,From Range,Siit Range apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreerida, sest see ei ole laoartikkel" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29,Submit this Production Order for further processing.,Saada see Production Tellimus edasiseks töötlemiseks. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Et ei kohaldata Hinnakujundus reegel konkreetne tehing, kõik kohaldatavad Hinnakujundusreeglid tuleks keelata." DocType: Company,Domain,Domeeni ,Sales Order Trends,Sales Order Trends DocType: Employee,Held On,Toimunud apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33,Production Item,Tootmine toode ,Employee Information,Töötaja Information apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +224,Rate (%),Määr (%) DocType: Time Log,Additional Cost,Lisakulu apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Financial Year End Date,Majandusaasta lõpus kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ei filtreerimiseks Voucher Ei, kui rühmitatud Voucher" DocType: Quality Inspection,Incoming,Saabuva DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vajalikud materjalid (Koostejoonis) DocType: Salary Structure Earning,Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Vähendada teenides palgata puhkust (LWP) apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +186,"Add users to your organization, other than yourself",Lisa kasutajatel oma organisatsioonid peale ise apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Serial No {1} ei ühti {2} {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44,Casual Leave,Casual Leave DocType: Batch,Batch ID,Partii nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,Note: {0},Märkus: {0} ,Delivery Note Trends,Toimetaja märkus Trends apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104,This Week's Summary,Nädala kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74,{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} peab olema ostetud või allhanked Punkt järjest {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} saab uuendada ainult läbi Stock Tehingud DocType: GL Entry,Party,Osapool DocType: Sales Order,Delivery Date,Toimetaja kuupäev DocType: Opportunity,Opportunity Date,Opportunity kuupäev DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Tagasi Against ostutšekk DocType: Purchase Order,To Bill,Et Bill DocType: Material Request,% Ordered,% Tellitud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Piecework,Tükitöö apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Keskm. Ostmine Rate DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tegelik aeg (tundides) DocType: Employee,History In Company,Ajalugu Company apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +127,The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3},Kogu Issue / Transfer koguse {0} Material taotlus {1} ei saa olla suurem kui nõutud koguse {2} jaoks Punkt {3} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151,Newsletters,Infolehed DocType: Address,Shipping,Laevandus DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry DocType: Department,Leave Block List,Jäta Block loetelu DocType: Customer,Tax ID,Maksu- ID apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Punkt {0} ei ole setup Serial nr. Kolonn peab olema tühi DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Kontod Seaded DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Müük Partner ja komisjoni apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Taimede ja masinad DocType: Sales Partner,Partner's Website,Partner Koduleht DocType: Opportunity,To Discuss,Arutama DocType: SMS Settings,SMS Settings,SMS seaded apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60,Temporary Accounts,Ajutise konto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155,Black,Black DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Explosion toode DocType: Account,Auditor,Audiitor DocType: Purchase Order,End date of current order's period,Lõppkuupäev praeguse tellimuse perioodil apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10,Return,Tagasipöördumine DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Tootmine Tellimus operatsiooni DocType: Pricing Rule,Disable,Keela DocType: Project Task,Pending Review,Kuni Review apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +122, Click here to pay,"Vajuta siia, et maksta" DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Kogukulude nõue (via kuluhüvitussüsteeme) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66,Customer Id,Kliendi ID apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Mark leidu apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +108,To Time must be greater than From Time,Et aeg peab olema suurem kui Time DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Vahetuskurss apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ei ole esitatud apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +689,Add items from,Lisa esemed apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Ladu {0}: Parent konto {1} ei BoLong ettevõtte {2} DocType: BOM,Last Purchase Rate,Viimati ostmise korral DocType: Account,Asset,Asset DocType: Project Task,Task ID,Ülesanne nr apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +55,"e.g. ""MC""",nt "MC" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock saa esineda Punkt {0}, kuna on variandid" ,Sales Person-wise Transaction Summary,Müük isikuviisilist Tehing kokkuvõte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Ladu {0} ei ole olemas apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Registreeru For ERPNext Hub DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Kuu jaotusprotsentide apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Valitud parameetrit ei ole partii DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Materjalidest tarnitud vastu Saateleht DocType: Customer,Customer Details,Kliendi andmed DocType: Employee,Reports to,Ettekanded DocType: SMS Settings,Enter url parameter for receiver nos,Sisesta url parameeter vastuvõtja nos DocType: Sales Invoice,Paid Amount,Paide summa ,Available Stock for Packing Items,Saadaval Stock jaoks asjade pakkimist DocType: Item Variant,Item Variant,Punkt Variant apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +16,Setting this Address Template as default as there is no other default,Kui määrata Aadress Mall vaikimisi kuna puudub muu default apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +113,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Konto jääk juba Deebetkaart, sa ei tohi seada "Balance tuleb" nagu "Credit"" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Quality Management,Kvaliteedijuhtimine DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filter põhineb kliendi DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Vastu lehe nr apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47,Please enter quantity for Item {0},Palun sisestage koguse Punkt {0} DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Töötaja Väline tööandjad DocType: Tax Rule,Purchase,Ostu apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Balance Qty,Balance Kogus DocType: Item Group,Parent Item Group,Eellaselement Group apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} ja {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96,Cost Centers,Kulukeskuste apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110,Warehouses.,Laod. DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Hinda kus tarnija valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: ajastus on vastuolus rea {1} DocType: Opportunity,Next Contact,Järgmine Kontakt apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +94,Setup Gateway accounts.,Setup Gateway kontosid. DocType: Employee,Employment Type,Tööhõive tüüp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Põhivara ,Cash Flow,Rahavoog apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85,Application period cannot be across two alocation records,Taotlemise tähtaeg ei või olla üle kahe alocation arvestust DocType: Item Group,Default Expense Account,Vaikimisi ärikohtumisteks DocType: Employee,Notice (days),Teade (päeva) DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Sales Tax Mall DocType: Employee,Encashment Date,Inkassatsioon kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +183,"Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Vastu Voucher tüüp peab olema üks Ostutellimuse, ostuarve või päevikusissekanne" DocType: Account,Stock Adjustment,Stock reguleerimine apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Vaikimisi Tegevus Maksumus olemas Tegevuse liik - {0} DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Planeeritud töökulud apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121,New {0} Name,New {0} Nimi apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +130,Please find attached {0} #{1},Saadame teile {0} # {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Bank Statement balance as per General Ledger,Bank avaldus tasakaalu kohta pearaamat DocType: Job Applicant,Applicant Name,Taotleja nimi DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klienditeenindus / Nimetus DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Täitematerjali rühma ** Kirjed ** teise ** Oksjoni **. See on kasulik, kui sul on komplekteerimine teatud ** Kirjed ** pakendisse ja teil säilitada laos pakendatud ** Kirjed ** mitte kokku ** Oksjoni **. Pakett ** Oksjoni ** on "Kas Stock Punkt" kui "ei" ja "Kas Sales Punkt" kui "Jah". Näiteks: kui teil on müüa Sülearvutid ja Seljakotid eraldi ja eriline hind, kui klient ostab nii, siis Laptop + seljakott on uus toode Bundle Punkt. Märkus: Bom = Materjaliandmik" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Järjekorranumber on kohustuslik Punkt {0} DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribuut apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21,Please specify from/to range,"Palun täpsustage, kust / ulatuda" DocType: Serial No,Under AMC,Vastavalt AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Punkt hindamise ümberarvutamise arvestades maandus kulude voucher summa apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70,Default settings for selling transactions.,Vaikimisi seadete müügitehinguid. DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Praegune Bom apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57,Add Serial No,Lisa Järjekorranumber DocType: Production Order,Warehouses,Laod apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Print and Stationary,Prindi ja Statsionaarne apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122,Group Node,Group Node apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +91,Update Finished Goods,Värskenda valmistoodang DocType: Workstation,per hour,tunnis DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto lattu (Perpetual Inventory) luuakse käesoleva konto. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Ladu ei saa kustutada, kuna laožurnaal kirjet selle lattu." DocType: Company,Distribution,Distribution apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +431,Amount Paid,Makstud summa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91,Project Manager,Projektijuht apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Dispatch,Dispatch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max allahindlust lubatud kirje: {0} on {1}% DocType: Account,Receivable,Nõuete apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ei ole lubatud muuta tarnija Ostutellimuse juba olemas DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Roll, mis on lubatud esitada tehinguid, mis ületavad laenu piirmäärade." DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Tarnija Reference DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Kui see on märgitud, Bom alamseadis esemed loetakse saada toorainet. Muidu kõik alamseadis esemed käsitatakse toorainena." DocType: Material Request,Material Issue,Materjal Issue DocType: Hub Settings,Seller Description,Müüja kirjeldus DocType: Employee Education,Qualification,Kvalifikatsioonikeskus DocType: Item Price,Item Price,Toode Hind apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep ja Detergent apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Tellitud DocType: Warehouse,Warehouse Name,Ladu nimi DocType: Naming Series,Select Transaction,Vali Tehing apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Palun sisestage kinnitamine Role või heaks Kasutaja DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Kirjutage Off Entry DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Hinda põhinevatest materjalidest apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Toetus Analtyics apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +141,Uncheck all,Puhasta kõik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27,Company is missing in warehouses {0},Ettevõte on puudu ladudes {0} DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Tingimused apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +45,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Kuupäev peaks jääma eelarveaastal. Eeldades, et Date = {0}" DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Siin saate säilitada pikkus, kaal, allergia, meditsiini muresid etc" DocType: Leave Block List,Applies to Company,Kehtib Company apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ei saa tühistada, sest esitatud Stock Entry {0} on olemas" DocType: Purchase Invoice,In Words,Sõnades apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213,Today is {0}'s birthday!,Täna on {0} 's sünnipäeva! DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Materjal kutse Warehouse DocType: Sales Order Item,For Production,Tootmiseks apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103,Please enter sales order in the above table,Palun sisestage müük Et ülaltoodud tabelis DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Project Task,View Task,Vaata Task apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,Your financial year begins on,Teie majandusaasta algab apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Palun sisestage Ostutšekid DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Saa ettemaksed DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove saajad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +429,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Tehing ei ole lubatud vastu lõpetas tootmise Tellimus {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Et määrata selle Fiscal Year as Default, kliki "Set as Default"" apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54,Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Setup sissetuleva serveri tuge e-posti id. (nt support@example.com) apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Shortage Qty,Puuduse Kogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +564,Item variant {0} exists with same attributes,Punkt variant {0} on olemas sama atribuute DocType: Salary Slip,Salary Slip,Palgatõend apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48,'To Date' is required,""Selleks, et kuupäev" on vajalik" DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Loo pakkimine libiseb paketid saadetakse. Kasutatud teatama paketi number, pakendi sisu ning selle kaalu." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Order toode DocType: Salary Slip,Payment Days,Makse päeva DocType: BOM,Manage cost of operations,Manage tegevuste kuludest DocType: Features Setup,Item Advanced,Punkt Täpsem DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kui mõni kontrollida tehinguid "Esitatud", talle pop-up automaatselt avada saata e-kiri seotud "kontakt", et tehing, mille tehing manusena. Kasutaja ei pruugi saata e." apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Global Settings DocType: Employee Education,Employee Education,Töötajate haridus apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +779,It is needed to fetch Item Details.,"See on vajalik, et tõmbad Punkt Details." DocType: Salary Slip,Net Pay,Netopalk DocType: Account,Account,Konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} has already been received,Serial No {0} on juba saanud ,Requested Items To Be Transferred,Taotletud üleantavate DocType: Purchase Invoice,Recurring Id,Korduvad Id DocType: Customer,Sales Team Details,Sales Team Üksikasjad DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Kokku nõutav summa apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22,Potential opportunities for selling.,Potentsiaalne võimalusi müüa. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +177,Invalid {0},Vale {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48,Sick Leave,Haiguslehel DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Arved Aadress Nimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Kaubamajad apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71,No accounting entries for the following warehouses,No raamatupidamise kanded järgmiste laod apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22,Save the document first.,Säästa dokumendi esimene. DocType: Account,Chargeable,Maksustatav DocType: Company,Change Abbreviation,Muuda lühend DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Kulu kuupäev DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70,Last Order Amount,Viimati tellimuse summa DocType: Company,Warn,Hoiatama DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Muid märkusi, tähelepanuväärne jõupingutusi, et peaks minema arvestust." DocType: BOM,Manufacturing User,Tootmine Kasutaja DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Tarnitud tooraine DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,Korduvad Prindi Formaat DocType: C-Form,Series,Sari apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Oodatud Toimetaja kuupäev ei saa olla enne Ostutellimuse kuupäev DocType: Appraisal,Appraisal Template,Hinnang Mall DocType: Item Group,Item Classification,Punkt klassifitseerimine apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89,Business Development Manager,Business Development Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Hooldus Külasta Purpose apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15,Period,Periood ,General Ledger,General Ledger apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Vaata Leads DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Omadus Value apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65,"Email id must be unique, already exists for {0}","Email id peab olema unikaalne, juba olemas {0}" ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Soovitatav Reorder Level apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +268,Please select {0} first,Palun valige {0} Esimene DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Et saada Punkt Group üksikasjad tabelis apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112,Batch {0} of Item {1} has expired.,Partii {0} Punkt {1} on aegunud. DocType: Sales Invoice,Commission,Vahendustasu DocType: Address Template,"

Default Template

Uses Jinja Templating and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available

{{ address_line1 }}<br>
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
{{ city }}<br>
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
{% if pincode %} PIN:  {{ pincode }}<br>{% endif -%}
{{ country }}<br>
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
","

Vaikemalliga

Kasutab Jinja vormivad kõik väljad Aadress (sh Custom Fields kui üldse) on saadaval

 {{ address_line1 }}<br> {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%} {{ city }}<br> {% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%} {{ country }}<br> {% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%} 
" DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Vaikimisi summa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Ladu ei leitud süsteemis apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107,This Month's Summary,Selle kuu kokkuvõte DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Varud Vanemad Than` peab olema väiksem kui% d päeva. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Ostumaks Mall ,Project wise Stock Tracking,Projekti tark Stock Tracking apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Hoolduskava {0} on olemas vastu {0} DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Tegelik Kogus (tekkekohas / target) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref kood apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13,Employee records.,Töötaja arvestust. DocType: Payment Gateway,Payment Gateway,Payment Gateway DocType: HR Settings,Payroll Settings,Palga Seaded apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63,Match non-linked Invoices and Payments.,Match mitte seotud arved ja maksed. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +22,Place Order,Esita tellimus apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25,Root cannot have a parent cost center,Juur ei saa olla vanem kulukeskus apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59,Select Brand...,Vali brändi ... DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-kehtival kujul apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Tööaeg peab olema suurem kui 0 operatsiooni {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Warehouse is mandatory,Ladu on kohustuslik DocType: Supplier,Address and Contacts,Aadress ja Kontakt DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Hoidke see web sõbralik 900px (w) poolt 100px (h) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329,Production Order cannot be raised against a Item Template,Tootmine tellimust ei ole võimalik vastu tekitatud Punkt Mall apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Maksud uuendatakse ostutšekk iga punkti DocType: Payment Tool,Get Outstanding Vouchers,Võta Tasumata vautšerid DocType: Warranty Claim,Resolved By,Lahendatud DocType: Appraisal,Start Date,Algus kuupäev apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +138,Allocate leaves for a period.,Eraldada lehed perioodiks. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tšekid ja hoiused valesti puhastatud apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139,Click here to verify,"Vajuta siia, et kontrollida" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0} Te ei saa määrata ise vanemakonto DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Hinnakiri Rate DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show "In Stock" või "Ei ole laos" põhineb laos olemas see lattu. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Bill of Materials (BOM),Materjaliandmik (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Keskmine aeg, mis kulub tarnija andma" DocType: Time Log,Hours,Tööaeg DocType: Project,Expected Start Date,Oodatud Start Date apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41,Remove item if charges is not applicable to that item,"Eemalda kirje, kui makse ei kohaldata selle objekti" DocType: SMS Settings,Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Nt. smsgateway.com/api/send_sms.cgi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +31,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Tehingu vääring peab olema sama Payment Gateway valuuta apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +603,Receive,Saama DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Täielikult täidetud apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Complete DocType: Employee,Educational Qualification,Haridustsensus DocType: Workstation,Operating Costs,Tegevuskulud DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Töötaja Jäta Approver apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166,{0} has been successfully added to our Newsletter list.,{0} on edukalt lisatud meie uudiskiri nimekirja. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: an Reorder kirje on juba olemas selle lao {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ei saa kuulutada kadunud, sest Tsitaat on tehtud." DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,Ostu Master Manager apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +426,Production Order {0} must be submitted,Tootmine Tellimus {0} tuleb esitada apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},Palun valige Start ja lõppkuupäeva eest Punkt {0} apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136,Main Reports,Peamised aruanded apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Praeguseks ei saa enne kuupäevast alates DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +187,Add / Edit Prices,Klienditeenindus Lisa / uuenda Hinnad apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53,Chart of Cost Centers,Graafik kulukeskuste ,Requested Items To Be Ordered,Taotlenud objekte tuleb tellida apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,My Orders,Minu Tellimused DocType: Price List,Price List Name,Hinnakiri nimi DocType: Time Log,For Manufacturing,Sest tootmine apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174,Totals,Summad DocType: BOM,Manufacturing,Tootmine ,Ordered Items To Be Delivered,Tellitud Esemed tuleb tarnida DocType: Account,Income,Sissetulek DocType: Industry Type,Industry Type,Tööstuse Tüüp apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +136,Something went wrong!,Midagi läks valesti! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +101,Warning: Leave application contains following block dates,Hoiatus: Jäta taotlus sisaldab järgmist plokki kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +241,Sales Invoice {0} has already been submitted,Müügiarve {0} on juba esitatud apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Lõppkuupäev DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +113,Organization unit (department) master.,Organization (osakonna) kapten. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25,Please enter valid mobile nos,Palun sisestage kehtiv mobiiltelefoni nos DocType: Budget Detail,Budget Detail,Eelarve Detail apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Palun sisesta enne saatmist apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +137,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale profiili apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,Palun uuendage SMS seaded apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37,Time Log {0} already billed,Aeg Logi {0} on juba arve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176,Unsecured Loans,Tagatiseta laenud DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kuluüksus nimi DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Tähtajad apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69,Total Paid Amt,Kokku Paide Amt DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Teated enam kui 160 tähemärki jagatakse mitu sõnumit DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Saanud ja heaks kiitnud ,Serial No Service Contract Expiry,Serial No Service Lepingu lõppemise DocType: Item,Unit of Measure Conversion,Mõõtühik Conversion apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86,Employee can not be changed,Töötaja ei saa muuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273,You cannot credit and debit same account at the same time,Sa ei saa deebet- ja sama konto korraga DocType: Naming Series,Help HTML,Abi HTML apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Kokku weightage määratud peaks olema 100%. On {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +143,Allowance for over-{0} crossed for Item {1},Ebatõenäoliselt üle- {0} ületati Punkt {1} DocType: Address,Name of person or organization that this address belongs to.,"Isiku nimi või organisatsioon, kes sellele aadressile kuulub." apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +255,Your Suppliers,Sinu Tarnijad apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ei saa määrata, kui on kaotatud Sales Order on tehtud." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65,Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Teine Palgastruktuur {0} on aktiivne töötaja {1}. Palun tehke oma staatuse aktiivne 'jätkata. DocType: Purchase Invoice,Contact,Kontakt apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9,Received From,Saadud DocType: Features Setup,Exports,Eksport DocType: Lead,Converted,Converted DocType: Item,Has Serial No,Kas Serial No DocType: Employee,Date of Issue,Väljastamise kuupäev apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: From {0} ja {1} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Vali Tarnija kirje {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +114,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Koduleht Pilt {0} juurde Punkt {1} ei leitud DocType: Issue,Content Type,Sisu tüüp apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Arvuti DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Nimekiri see toode mitmes rühmade kodulehel. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +297,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Palun kontrollige Multi Valuuta võimalust anda kontosid muus valuutas apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60,Item: {0} does not exist in the system,Eseme: {0} ei eksisteeri süsteemis apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,You are not authorized to set Frozen value,Teil ei ole seada Külmutatud väärtus DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Võta unreconciled kanded DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Siit Arve kuupäev DocType: Cost Center,Budgets,Eelarvekomisjoni apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +56,What does it do?,Mida ta teeb? DocType: Delivery Note,To Warehouse,Et Warehouse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} on kantud rohkem kui üks kord majandusaasta {1} ,Average Commission Rate,Keskmine Komisjoni Rate apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +351,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"Kas Serial No" ei saa olla "Jah" mitte-laoartikkel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Osavõtt märkida ei saa tulevikus kuupäev DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Hinnakujundus Reegel Abi DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Konto Head apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79,Update additional costs to calculate landed cost of items,Uuenda lisakulude arvutamise maandus objektide soetusmaksumus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Electrical,Elektriline DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Kokku Väärtus Difference (Out - In) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +319,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Vahetuskurss on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},Kasutaja ID ei seatud Töötaja {0} DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Vaikimisi Allikas Warehouse DocType: Item,Customer Code,Kliendi kood apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212,Birthday Reminder for {0},Sünnipäev Meeldetuletus {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72,Days Since Last Order,Päeva eelmisest Telli apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +307,Debit To account must be a Balance Sheet account,Kanne konto peab olema bilansis DocType: Buying Settings,Naming Series,Nimetades Series DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Jäta Block nimekiri nimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29,Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Kas tõesti esitama kõik palgaleht kuu {0} ja aasta {1} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8,Import Subscribers,Import Tellijaid DocType: Target Detail,Target Qty,Target Kogus DocType: Attendance,Present,Oleviku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35,Delivery Note {0} must not be submitted,Toimetaja märkus {0} ei tohi esitada DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Müügiarve Message apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Konto sulgemise {0} tüüp peab olema vastutus / Equity DocType: Authorization Rule,Based On,Põhineb DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Tellitud Kogus apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +576,Item {0} is disabled,Punkt {0} on keelatud DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock Külmutatud Upto apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +168,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ajavahemikul ja periood soovitud kohustuslik korduvad {0} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Projekti tegevus / ülesanne. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Generate Salary Slips,Loo palgalehed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100 DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +412,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: määrake reorganiseerima kogusest DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Maandus Cost Voucher apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55,Please set {0},Palun määra {0} DocType: Purchase Invoice,Repeat on Day of Month,Korda päev kuus DocType: Employee,Health Details,Tervis Üksikasjad DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Paku kiri Tingimused DocType: Features Setup,To track any installation or commissioning related work after sales,Kui soovite jälgida iga rajatis või tellides seotud töö pärast müüki DocType: Project,Estimated Costing,Hinnanguline kuluarvestus DocType: Purchase Invoice Advance,Journal Entry Detail No,Päevikusissekanne Detail Ei DocType: Employee External Work History,Salary,Palk DocType: Serial No,Delivery Document Type,Toimetaja Dokumendi liik DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Esita kõik palgalehed eespool valitud kriteeriumid apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93,{0} Items synced,{0} Kirjed sünkroniseerida DocType: Sales Order,Partly Delivered,Osaliselt Tarnitakse DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Olemasolev klient DocType: Email Digest,Receivables,Nõuded DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Lisainfot kliendile. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lugemine 5 DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Sisesta e-posti id komadega eraldatult, et postitatakse automaatselt teatud kuupäeva" apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Kampaania nimi on nõutav DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Hooldus kuupäev DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Tagasilükatud Järjekorranumber apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40,New Newsletter,New uudiskiri apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},Alguskuupäev peab olema väiksem kui lõppkuupäev Punkt {0} DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Näide: ABCD. ##### Kui seeria on seatud ja Serial No ei ole nimetatud tehingute, siis automaatne seerianumber luuakse põhineb selles sarjas. Kui tahad alati mainitaks Serial nr selle objekt. jäta tühjaks." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Laadi Osavõtt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119,BOM and Manufacturing Quantity are required,Bom ja tootmine Kogus on vajalik apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Vananemine Range 2 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Amount,Summa apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,Bom asendatakse ,Sales Analytics,Müük Analytics DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Tootmine Seaded apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Seadistamine E- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +91,Please enter default currency in Company Master,Palun sisesta vaikimisi valuuta Company Master DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101,Daily Reminders,Daily meeldetuletused apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82,Tax Rule Conflicts with {0},Maksueeskiri Konfliktid {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210,New Account Name,New Account Name DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Tarnitud tooraine kulu DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Seaded Müük Module apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73,Customer Service,Kasutajatugi DocType: Item,Thumbnail,Pisipilt DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Punkt Kliendi Detail apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147,Confirm Your Email,Kinnita oma e- apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53,Offer candidate a Job.,Pakkuda kandidaat tööd. DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Küsiks Email esitamisel apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81,Total allocated leaves are more than days in the period,Kokku eraldatakse lehed on rohkem kui päeva võrra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Punkt {0} peab olema laoartikkel DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Vaikimisi Work In Progress Warehouse apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Default settings for accounting transactions.,Vaikimisi seadete raamatupidamistehingute. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Expected Date cannot be before Material Request Date,Oodatud kuupäev ei saa olla enne Material taotlus kuupäev apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +115,Item {0} must be a Sales Item,Punkt {0} peab olema Sales toode DocType: Naming Series,Update Series Number,Värskenda seerianumbri DocType: Account,Equity,Omakapital DocType: Sales Order,Printing Details,Printimine Üksikasjad DocType: Task,Closing Date,Lõpptähtaeg DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Toodetud kogus apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Engineer,Insener apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Otsi Sub Assemblies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +387,Item Code required at Row No {0},Kood nõutav Row No {0} DocType: Sales Partner,Partner Type,Partner Type DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tegelik DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Soodus DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Vastu ärikohtumisteks DocType: Production Order,Production Order,Tootmine Telli apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +248,Installation Note {0} has already been submitted,Paigaldamine Märkus {0} on juba esitatud DocType: Quotation Item,Against Docname,Vastu Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Kõik Töötaja (Active) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Vaata nüüd DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,Vali mil arve genereeritakse automaatselt DocType: BOM,Raw Material Cost,Tooraine hind DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Order Level DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Sisesta esemed ja planeeritud Kogus, mille soovite tõsta tootmise tellimuste või laadida tooraine analüüsi." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Part-time,Poole kohaga DocType: Employee,Applicable Holiday List,Rakendatav Holiday nimekiri DocType: Employee,Cheque,Tšekk apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56,Series Updated,Seeria Uuendatud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Report Type is mandatory,Aruande tüüp on kohustuslik DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Ladu on kohustuslik laos Punkt {0} järjest {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Jae- ja hulgimüük DocType: Issue,First Responded On,Esiteks vastas DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Risti noteerimine Punkt mitu rühmad apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +13,The First User: You,Esimene Kasutaja: Sa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +49,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiscal Year Alguse kuupäev ja Fiscal Year End Date on juba eelarveaastal {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +115,Successfully Reconciled,Edukalt Lepitatud DocType: Production Order,Planned End Date,Planeeritud End Date apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43,Where items are stored.,Kus esemed hoitakse. DocType: Tax Rule,Validity,Kehtivus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19,Invoiced Amount,Arve kogusumma DocType: Attendance,Attendance,Osavõtt DocType: BOM,Materials,Materjalid DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Kui ei kontrollita, nimekirja tuleb lisada iga osakond, kus tuleb rakendada." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +510,Posting date and posting time is mandatory,Postitamise kuupäev ja postitad aega on kohustuslik apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79,Tax template for buying transactions.,Maksu- malli osta tehinguid. ,Item Prices,Punkt Hinnad DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"Sõnades on nähtav, kui salvestate tellimusele." DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periood sulgemine Voucher apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120,Price List master.,Hinnakiri kapten. DocType: Task,Review Date,Review Date DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Ettemaksed DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net kokku apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target ladu rida {0} peab olema sama Production Telli apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +99,No permission to use Payment Tool,Ei luba kasutada maksmine Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +194,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,"Teavitamine e-posti aadressid" määratlemata korduvad% s apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +123,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuuta ei saa muuta pärast kande tegemiseks kasutada mõne muu valuuta DocType: Company,Round Off Account,Ümardada konto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Administrative Expenses,Halduskulud apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Konsulteeriv DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Parent Kliendi Group apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +450,Change,Muuda DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Kontakt E- DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Skoor Teenitud apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +53,"e.g. ""My Company LLC""",nt "Minu Company LLC" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173,Notice Period,Etteteatamistähtaeg DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Voucher ID apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,See on root territooriumil ja seda ei saa muuta. DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Gross Weight UOM DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Nõuded / kohustused DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Vastu müügiarve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +468,Credit Account,Konto kreeditsaldoga DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Maandus kuluartikkel apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,Näita null väärtused DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Kogus punkti saadi pärast tootmise / pakkimise etteantud tooraine kogused DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Laekumata / maksmata konto DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Vastu Sales Order toode apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559,Please specify Attribute Value for attribute {0},Palun täpsustage omadus Väärtus atribuut {0} DocType: Item,Default Warehouse,Vaikimisi Warehouse DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),Tegelik End Date (via aeg kajakad) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Eelarve ei saa liigitada vastu Group Konto {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23,Please enter parent cost center,Palun sisestage vanem kulukeskus DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Trüki Ilma summa apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Maksu- Kategooria ei saa olla "Hindamine" või "Hindamine ja kokku", sest kõik teemad on mitte-laos toodet" DocType: Issue,Support Team,Support Team DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Üldskoor (Out of 5) DocType: Batch,Batch,Partii apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +20,Balance,Saldo DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Kogukulude nõue (via kuluaruanded) DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Sales Person DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Cold calling DocType: SMS Parameter,SMS Parameter,SMS Parameeter DocType: Maintenance Schedule Item,Half Yearly,Pooleaastane DocType: Lead,Blog Subscriber,Blogi Subscriber apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Create rules to restrict transactions based on values.,"Loo reeglite piirata tehingud, mis põhinevad väärtustel." DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Kui see on märgitud, kokku ei. tööpäevade hulka puhkusereisid ja see vähendab väärtust Palk päevas" DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Kokku Advance apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +235,Processing Payroll,Töötlemine palgaarvestuse DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Põhimäär DocType: GL Entry,Credit Amount,Krediidi summa apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141,Set as Lost,Määra Lost apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Maksekviitung Märkus DocType: Supplier,Credit Days Based On,"Krediidi päeva jooksul, olenevalt" DocType: Tax Rule,Tax Rule,Maksueeskiri DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Säilitada sama kiirusega Kogu müügitsüklit DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Plaani aeg kajakad väljaspool Workstation tööaega. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} on juba esitatud ,Items To Be Requested,"Esemed, mida tuleb taotleda" DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Võta Viimati ostmise korral DocType: Time Log,Billing Rate based on Activity Type (per hour),Arved Rate põhineb Tegevuse liik (tunnis) DocType: Company,Company Info,Firma Info apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +218,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Ettevõte Email ID ei leitud, seega postiaadressil saadetakse" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Application of Funds (vara) DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Filter põhineb kirje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +462,Debit Account,Deebetsaldoga konto DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Aasta Start Date DocType: Attendance,Employee Name,Töötaja nimi DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Ümardatud kokku (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ei varjatud rühma, sest Konto tüüp on valitud." DocType: Purchase Common,Purchase Common,Ostu ühise apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +94,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} on muudetud. Palun värskenda. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Peatus kasutajad tegemast Jäta Rakendused järgmistel päevadel. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Employee Benefits,Töövõtjate hüvitised DocType: Sales Invoice,Is POS,Kas POS apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +230,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakitud kogus peab olema võrdne koguse Punkt {0} järjest {1} DocType: Production Order,Manufactured Qty,Toodetud Kogus DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Aktsepteeritud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} pole olemas apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18,Bills raised to Customers.,Arveid tõstetakse klientidele. apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +491,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rea nr {0}: summa ei saa olla suurem kui Kuni summa eest kuluhüvitussüsteeme {1}. Kuni Summa on {2} apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40,{0} subscribers added,{0} tellijatele lisatud DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Graafik DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see ""Company List""",Määra eelarves selleks Cost Center. Et määrata eelarve tegevuse kohta vt "Firmade kataloog" DocType: Account,Parent Account,Parent konto DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Lugemine 3 ,Hub,Hub DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +99,Price List not found or disabled,Hinnakiri ei leitud või puudega DocType: Expense Claim,Approved,Kinnitatud DocType: Pricing Rule,Price,Hind apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +99,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Töötaja vabastati kohta {0} tuleb valida 'Vasak' DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.","Valides "Jah" annab ainulaadse identiteedi iga üksuse see toode, mida saab vaadata ka Serial No kapten." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Hinnang {0} loodud Töötaja {1} antud ajavahemikus DocType: Employee,Education,Haridus DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampaania nimetamine By DocType: Employee,Current Address Is,Praegune aadress apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +223,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valikuline. Lavakujundus ettevõtte default valuutat, kui ei ole täpsustatud." DocType: Address,Office,Kontor apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Raamatupidamine päevikukirjete. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Saadaval Kogus kell laost apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246,Please select Employee Record first.,Palun valige Töötaja Record esimene. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +191,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Pidu / konto ei ühti {1} / {2} on {3} {4} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Et luua Maksu- konto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240,Please enter Expense Account,Palun sisestage ärikohtumisteks DocType: Account,Stock,Varu DocType: Employee,Current Address,Praegune aadress DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud" DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Ostu / Tootmine Detailid apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283,Batch Inventory,Partii Inventory DocType: Employee,Contract End Date,Leping End Date DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Jälgi seda Sales Order igasuguse Project DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,"Pull müügitellimuste (kuni anda), mis põhineb eespool nimetatud kriteeriumidele" DocType: Deduction Type,Deduction Type,Kinnipeetav Type DocType: Attendance,Half Day,Pool päeva DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Kogus DocType: Features Setup,"To track items in sales and purchase documents with batch nos. ""Preferred Industry: Chemicals""",Kui soovite jälgida objektide müügi ja ostu dokumente partii numbrid. "Eelistatud Industry: Kemikaalide" DocType: GL Entry,Transaction Date,Tehingu kuupäev DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planeeritud Kogus apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93,Total Tax,Kokku maksu- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Sest Kogus (Toodetud Kogus) on kohustuslik DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Vaikimisi Target Warehouse DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net kokku (firma Valuuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Row {0}: Party Type Pidu ja kehtib ainult vastu laekumata / maksmata konto DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Ostutšekk Message DocType: Production Order,Actual Start Date,Tegelik Start Date DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Materjalidest tarnitud vastu Sales Order apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Record item movement.,Arhivaali liikumist. DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Uudiskiri loetelu Subscriber DocType: Hub Settings,Hub Settings,Hub Seaded DocType: Project,Gross Margin %,Gross Margin% DocType: BOM,With Operations,Mis Operations apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Raamatupidamise kanded on tehtud juba valuuta {0} ja ettevõtete {1}. Palun valige saadaoleva või maksmisele konto valuuta {0}. ,Monthly Salary Register,Kuupalga Registreeri DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Kui teistsugune kui klient aadress DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom operatsiooni DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,On eelmise rea summa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33,Please enter Payment Amount in atleast one row,Palun sisestage maksesumma atleast üks rida DocType: POS Profile,POS Profile,POS profiili DocType: Payment Gateway Account,Payment URL Message,Makse URL Message apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Hooajalisus jaoks eelarveid, eesmärgid jms" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +242,Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amount,Row {0}: Makse summa ei saa olla suurem kui tasumata summa apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +66,Total Unpaid,Kokku Palgata apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +32,Time Log is not billable,Aeg Logi pole tasustatavate apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +118,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Punkt {0} on mall, valige palun üks selle variandid" apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +202,Purchaser,Ostja apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81,Net pay cannot be negative,Netopalk ei tohi olla negatiivne apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +109,Please enter the Against Vouchers manually,Palun sisesta maksedokumentide käsitsi DocType: SMS Settings,Static Parameters,Staatiline parameetrid DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paide DocType: Item,Item Tax,Punkt Maksu- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606,Material to Supplier,Materjal Tarnija apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179,Excise Invoice,Aktsiisi Arve DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Töötajad Post Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Märkimisväärne osavõtt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159,Current Liabilities,Lühiajalised kohustused apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48,Send mass SMS to your contacts,Saada mass SMS oma kontaktid DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,"Mõtle maksu, sest" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Tegelik Kogus on kohustuslikuks apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Credit Card,Krediitkaart DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Punkt tuleb toota või ümber apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90,Default settings for stock transactions.,Vaikimisi seadete laos tehinguid. DocType: Purchase Invoice,Next Date,Järgmine kuupäev DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Major / Valik apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Palun sisestage maksud ja tasud DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Laev DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Siin saate säilitada pere detailid nagu nimi ja amet vanem, abikaasa ja lapsed" DocType: Hub Settings,Seller Name,Müüja Nimi DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Maksude ja tasude maha (firma Valuuta) DocType: Item Group,General Settings,General Settings apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Siit Valuuta ja valuuta ei saa olla sama DocType: Stock Entry,Repack,Pakkige apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Sa pead Säästa kujul enne jätkamist DocType: Item Attribute,Numeric Values,Arvväärtuste apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174,Attach Logo,Kinnita Logo DocType: Customer,Commission Rate,Komisjonitasu määr apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +223,Make Variant,Tee Variant apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +153,Block leave applications by department.,Block puhkuse taotluste osakonda. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +51,Cart is Empty,Ostukorv on tühi DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Tegelik töökulud apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80,Root cannot be edited.,Juur ei saa muuta. apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197,Allocated amount can not greater than unadusted amount,Eraldatud summa ei ole suurem kui unadusted summa DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Laske Production Holidays DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Kliendi ostutellimuse kuupäev apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183,Capital Stock,Aktsiakapitali DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Pakendi kaal Üksikasjad DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Payment Gateway konto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105,Please select a csv file,Palun valige csv faili DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Saada ja Bill apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Designer,Projekteerija apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121,Terms and Conditions Template,Tingimused Mall DocType: Serial No,Delivery Details,Toimetaja detailid apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +380,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Cost Center on vaja järjest {0} maksude tabel tüüp {1} ,Item-wise Purchase Register,Punkt tark Ostu Registreeri DocType: Batch,Expiry Date,Aegumisaja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,"To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Item","Et valida reorganiseerima tasandil, objekt peab olema Ostu toode või tootmine Punkt" ,Supplier Addresses and Contacts,Tarnija aadressid ja kontaktid apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268,Please select Category first,Palun valige kategooria esimene apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project master.,Projekti kapten. DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ära näita tahes sümbol nagu $ jne kõrval valuutades. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +400, (Half Day),(Pool päeva) DocType: Supplier,Credit Days,Krediidi päeva DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Kas kanda apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +566,Get Items from BOM,Võta Kirjed Bom apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Ooteaeg päeva apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120,Bill of Materials,Materjaliandmik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party tüüp ja partei on vajalik laekumata / maksmata konto {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102,Ref Date,Ref kuupäev DocType: Employee,Reason for Leaving,Põhjus lahkumiseks DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Sanktsioneeritud summa DocType: GL Entry,Is Opening,Kas avamine apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: deebetkanne ei saa siduda koos {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +212,Account {0} does not exist,Konto {0} ei ole olemas DocType: Account,Cash,Raha DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Lühike elulugu kodulehel ja teistes väljaannetes.