DocType: Accounting Period,Period Name,Emri Periudha DocType: Employee,Salary Mode,Mode paga apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Regjistrohu apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Marrë pjesërisht DocType: Patient,Divorced,I divorcuar DocType: Support Settings,Post Route Key,Çështja e rrugës së postës apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Link,Lidhje ngjarje DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Lejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion DocType: Content Question,Content Question,Pyetja e përmbajtjes apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Reagime cilësore apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Raportet e Vlerësimit DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Llogaritë Llogaria e Zbritur e Zbritur apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,anuluar apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Consumer Products DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Njoftoni Furnizuesin apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë" DocType: Item,Customer Items,Items të konsumatorëve apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Liabilities,detyrimet DocType: Project,Costing and Billing,Kushton dhe Faturimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Monedha e llogarisë së paradhënies duhet të jetë e njëjtë si monedha e kompanisë {0} DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Token Endpoint apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publikojë pika për hub.erpnext.com apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Nuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,vlerësim DocType: Item,Default Unit of Measure,Gabim Njësia e Masës DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Të gjitha Sales Partner Kontakt DocType: Department,Leave Approvers,Lini Aprovuesit DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Letër Cover apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Search Items ...,Kërko Artikujt ... DocType: Patient Encounter,Investigations,hetimet DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Kliko Enter To Add apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Vlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL" DocType: Employee,Rented,Me qira apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Të gjitha llogaritë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Nuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë DocType: Vehicle Service,Mileage,Largësi apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri? DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Orari i azhurnimit apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Zgjidh Default Furnizuesi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Trego punonjësin DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Shuma standarde e përjashtimit nga taksat DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Norma e re e këmbimit apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0} DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Do të llogaritet në transaksion. DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.- DocType: Purchase Order,Customer Contact,Customer Contact DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Aktivizoni pjesëmarrjen automatike apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Please enter Warehouse and Date,Ju lutemi shkruani Magazinën dhe datën DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Arsyeja e Humbur e Mundësisë DocType: Patient Appointment,Check availability,Kontrolloni disponueshmërinë DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Data e Pagesës së Bonusit DocType: Appointment Letter,Job Applicant,Job Aplikuesi DocType: Job Card,Total Time in Mins,Koha totale në minj apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Kjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Përqindja e mbivendosjes për rendin e punës DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Legal DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Data e pranimit të transportit DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Seria e Renditjes së Shitjeve DocType: Vital Signs,Tongue,gjuhë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0} DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Lejohet të transportojë me DocType: Bank Guarantee,Customer,Klient DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Kërkohet nga DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Kthehu Kundër dorëzimit Shënim DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Detajet e librit financiar apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,All the depreciations has been booked,Të gjitha amortizimet janë prenotuar DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturuar apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Numri i pagave apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2}) DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,HRA përjashtim DocType: Sales Invoice,Customer Name,Emri i Klientit DocType: Vehicle,Natural Gas,Gazit natyror DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Mesazhi do t'u dërgohet përdoruesve për të marrë statusin e tyre në projekt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Llogari bankare nuk mund të quhet si {0} DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA sipas strukturës së pagave DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1}) apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Data e ndalimit të shërbimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të shërbimit DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Default 10 minuta DocType: Leave Type,Leave Type Name,Lini Lloji Emri apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show open,Trego të hapur apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Employee ID is linked with another instructor,ID e punonjësve është e lidhur me një instruktor tjetër apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Seria Përditësuar sukses apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,arkë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Non stock items,Artikuj jo rezervë apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} në rresht {1} DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Data e fillimit të zhvlerësimit DocType: Pricing Rule,Apply On,Apliko On DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çmimet shumta artikull. ,Purchase Order Items To Be Received,Items Rendit Blerje të pranohen DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Të gjitha Furnizuesi Kontakt DocType: Support Settings,Support Settings,Cilësimet mbështetje apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/exotel_settings/exotel_settings.py,Invalid credentials,Kredencialet e pavlefshme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Work From Home,Shëno punën nga shtëpia apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC në dispozicion (qoftë në pjesën e plotë të op) DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Cilësimet e Amazon MWS apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Kuponat e përpunimit apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4}) ,Batch Item Expiry Status,Batch Item Status skadimit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Draft Bank DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Late Entries,Hyrjet totale të vonë DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Mënyra e Llogarisë Pagesave apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,këshillim DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Trego orarin e pagesës në Print apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Variantet e artikullit azhurnohen apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Shitjet dhe Kthimet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Shfaq Variantet DocType: Academic Term,Academic Term,Term akademik DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Përjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Ju lutemi vendosni një Adresë në "% s" të Kompanisë apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,material apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amount",Përfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Sasi ,Customers Without Any Sales Transactions,Konsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning,Ableaktivizoni planifikimin e kapaciteteve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh. DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Përdorni API për Drejtimin e Hartave Google për të llogaritur kohën e vlerësuar të mbërritjes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve) DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Koha e takimit DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Kostoja totale e vlerësuar DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit DocType: Routing,Routing Name,Emri i Routing DocType: Item,Country of Origin,Vendi i origjinës DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Kriteret e Cilësi të Tokës apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Në magazinë apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Detajet e Fillimit të Kontaktit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Çështjet e hapura DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Prodhimit Plani i artikullit DocType: Leave Ledger Entry,Leave Ledger Entry,Lini Hyrjen e Ledger apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1} DocType: Lab Test Groups,Add new line,Shto një rresht të ri apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Krijoni Udhëheqjen apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Kujdes shëndetësor apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Vonesa në pagesa (ditë) DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Kushtet e Pagesës Detailin e Modelit DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Emri i mysafirit DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Çështja e Shënimit të Kredisë DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Kërkimi i laboratorit ,Delay Days,Vonesa Ditët apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,shpenzimeve të shërbimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1} DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faturë DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Shuma maksimale e përjashtuar DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Pesha Detajet e artikullit DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicitet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Viti Fiskal {0} është e nevojshme apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Net Profit/Loss,Fitimi / Humbja neto DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ID e përdoruesit ERPNext DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Distanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Ju lutemi zgjidhni Pacientin për të marrë procedurën e përshkruar apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Mbrojtje DocType: Salary Component,Abbr,Abbr DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Rezultati (0-5) DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Llogaria e kreditorëve Tally apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}:,Row # {0}: DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Shuma kushton DocType: Sales Invoice,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve" DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Cilësimet e këmbimit valutor DocType: Appointment Booking Slots,Appointment Booking Slots,Lojëra për prenotim prenotimesh DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Dega (opsionale) apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Ju lutemi zgjidhni data apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Minimum Qty ,Qty. Minimale DocType: Finance Book,Finance Book,Libri i Financave DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,FDH-ENC-.YYYY.- DocType: Appointment Booking Settings,Holiday List,Festa Lista apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Shqyrtimi dhe veprimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ky punonjës tashmë ka një regjistër me të njëjtën kohë shënimi. {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Llogaritar apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Lista e Çmimeve të Shitjes DocType: Patient,Tobacco Current Use,Përdorimi aktual i duhanit apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Selling Rate,Shitja e normës DocType: Cost Center,Stock User,Stock User DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,(Ca + Mg) / K DocType: Delivery Stop,Contact Information,Informacioni i kontaktit apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Category.vue,Search for anything ...,Kërkoni për ndonjë gjë ... ,Stock and Account Value Comparison,Krahasimi i vlerës së aksioneve dhe llogarisë apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.py,Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Shuma e disbursuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kredisë DocType: Company,Phone No,Telefoni Asnjë DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,Dërgimi fillestar i email-it është dërguar DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Mapping Header Deklarata ,Sales Partners Commission,Shitjet Partnerët Komisioni DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Sandy Clay Loam DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Rregullimi i rrumbullakosjes apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU DocType: Payment Order,Payment Request,Kërkesë Pagesa apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Për të parë shkrimet e Pikat e Besnikërisë të caktuar për një Klient. DocType: Asset,Value After Depreciation,Vlera Pas Zhvlerësimi DocType: Student,O+,O + apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,i lidhur apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,date Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nota Scale Emri DocType: Employee Training,Training Date,Data e trainimit apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Shto përdoruesit në treg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen. DocType: POS Profile,Company Address,adresa e kompanise DocType: BOM,Operations,Operacionet apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0} apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON nuk mund të gjenerohet për Kthimin e Shitjeve tani DocType: Subscription,Subscription Start Date,Data e nisjes së abonimit DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në Patient për të rezervuar tarifat e emërimit. DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Nga Adresa 2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Merr detaje nga Deklarata apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal. DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Docname prind Detail apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Data e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Kategori e Mbajtjes së Tatimit apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Anuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0} DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1} DocType: Vital Signs,Reflexes,reflekset apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Rezultati i paraqitur DocType: Item Attribute,Increment,Rritje apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Ndihmë për apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Zgjidh Magazina ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,Reklamat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Njëjta kompani është futur më shumë se një herë DocType: Patient,Married,I martuar apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Nuk lejohet për {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get items from,Të marrë sendet nga DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Dërgoni Nënkontraktuesit DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Apliko Shuma e Mbajtjes së Tatimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Shuma totale e kredituar apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Nuk ka artikuj të listuara DocType: Asset Repair,Error Description,Përshkrimi i gabimit DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Pajtojë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Ushqimore DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Leximi 1 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Fondet pensionale DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Gain / Humbje DocType: Crop,Perennial,gjithëvjetor DocType: Program,Is Published,Botohet apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Për të lejuar faturimin, azhurnoni "Mbi lejimin e faturimit" në Cilësimet e Llogarive ose Artikullit." DocType: Patient Appointment,Procedure,procedurë DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Përdorni Custom Flow Format Custom DocType: SMS Center,All Sales Person,Të gjitha Person Sales DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Nuk sende gjetur apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Struktura Paga Missing DocType: Lead,Person Name,Emri personi ,Supplier Ledger Summary,Përmbledhje e udhëheqësit të furnizuesit DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item Shitjet Faturë apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate project has been created,Projectshtë krijuar projekti dublikatë DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Tabela e procedurës së cilësisë DocType: Account,Credit,Kredi DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Shkruani Off Qendra Kosto apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",p.sh. "Shkolla fillore" ose "University" apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stock Raportet DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Magazina Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Data e fundit e kontrollit të karbonit nuk mund të jetë një datë e ardhshme apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit" DocType: Delivery Trip,Departure Time,Koha e Nisjes DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Brake Oil DocType: Tax Rule,Tax Type,Lloji Tatimore ,Completed Work Orders,Urdhrat e Kompletuara të Punës DocType: Support Settings,Forum Posts,Postimet në Forum apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Detyra është përmbledhur si një punë në sfond. Në rast se ka ndonjë çështje në përpunimin në sfond, sistemi do të shtojë një koment në lidhje me gabimin në këtë pajtim të aksioneve dhe të kthehet në fazën e Projektit" apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,Rreshti # {0}: Nuk mund të fshihet artikulli {1} i cili i është caktuar urdhri i punës. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has not started","Na vjen keq, vlefshmëria e kodit kupon nuk ka filluar" apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Shuma e tatueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0} DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Lini Detajet e Politikave DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Item Image (nëse nuk Slideshow) DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Zgjidh BOM DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Identifikohu DocType: Call Log,Ringing,kumbues apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Kostoja e Artikujve dorëzohet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Festa në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Regjistrimi i planifikuar DocType: Student Log,Student Log,Student Identifikohu apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Modelet e renditjes së furnizuesit. DocType: Lead,Interested,I interesuar apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,Hapje apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,program: apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,Vlefshëm nga Koha duhet të jetë më e vogël se Koha e Vlefshme e Upto. DocType: Item,Copy From Item Group,Kopje nga grupi Item DocType: Journal Entry,Opening Entry,Hyrja Hapja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Llogaria Pay Vetëm DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Paguaj Over numri i periudhave apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Sasia e Prodhimit nuk mund të jetë më e vogël se Zero DocType: Stock Entry,Additional Costs,Kostot shtesë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup. DocType: Lead,Product Enquiry,Produkt Enquiry DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Vlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1} DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Llogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Ju lutemi shkruani kompani parë apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Ju lutemi zgjidhni kompania e parë DocType: Employee Education,Under Graduate,Nën diplomuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR. apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Target Në DocType: BOM,Total Cost,Kostoja Totale apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Allocation Expired!,Alokimi skadoi! DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K DocType: Leave Type,Maximum Carry Forwarded Leaves,Gjethet maksimale të bartura të gjetheve DocType: Salary Slip,Employee Loan,Kredi punonjës DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.- DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Dërgoni Email Kërkesën për Pagesë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Lëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Real Estate apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Deklarata e llogarisë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,Farmaceutike DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Është i aseteve fikse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Future Payments,Trego Pagesat e Ardhme DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,FDH-PAT-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Kjo llogari bankare është tashmë e sinkronizuar DocType: Homepage,Homepage Section,Seksioni në faqe apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Rendi i punës ka qenë {0} DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Zbatueshme në Urdhër blerjeje DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Politika e fjalëkalimit për Rrogat e pagave nuk është vendosur apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Grupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer DocType: Location,Location Name,Emri i Vendit DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Individ i përgjegjshëm DocType: Naming Series,Prefix,Parashtesë apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Vendi i ngjarjes apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_wise_item_price/customer_wise_item_price.py,Available Stock,Stoku i disponueshëm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,Harxhuese DocType: Student,B-,B- DocType: Assessment Result,Grade,Gradë DocType: Restaurant Table,No of Seats,Jo e Vendeve DocType: Loan Type,Grace Period in Days,Periudha e hirit në ditë DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,E vonuar dhe e zbritur apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Thirrja është shkëputur DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Dorëzuar nga furnizuesi DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Detyra e mirëmbajtjes së aseteve DocType: SMS Center,All Contact,Të gjitha Kontakt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Paga vjetore DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Daily Përmbledhje Work DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mbyllja e Vitit Fiskal apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} është e ngrirë apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Ju lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stock Shpenzimet DocType: Appointment,Calendar Event,Ngjarja e Kalendarit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Zgjidhni Target Magazina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Zgjidhni Target Magazina apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Ju lutemi shkruani Preferred miqve DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Sasia e pranuar DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra Hyrja DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Kreditit në kompanisë Valuta DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM DocType: Delivery Note,Installation Status,Instalimi Statusi DocType: BOM,Quality Inspection Template,Modeli i Inspektimit të Cilësisë apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?
Present: {0}\
Absent: {1}",A doni për të rinovuar pjesëmarrjen?
Prezent: {0} \
Mungon: {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0} DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Furnizimit të lëndëve të para për Blerje DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,pleh apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.",Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë. DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Çështja e faturës së transaksionit të bankës DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Tatimi mbi përfitimet fleksibël apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Mosha minimale DocType: Customer,Primary Address,Adresa Primare apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Qty DocType: Production Plan,Material Request Detail,Detaji i Kërkesës Materiale DocType: Appointment Booking Settings,Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Njoftoni klientin dhe agjentin përmes postës elektronike në ditën e takimit. DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Ditët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Të përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe" apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Procedura e cilësisë. DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Center DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Vërtetoni pjesëmarrjen DocType: Sales Invoice,Change Amount,Ndryshimi Shuma DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Certifikata e marrë DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës. DocType: BOM Update Tool,New BOM,Bom i ri apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Procedurat e përshkruara apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Trego vetëm POS DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Emri i grupit të furnitorit DocType: Driver,Driving License Categories,Kategoritë e Licencës së Drejtimit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Ju lutemi shkruani datën e dorëzimit DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Bëni Amortizimi Hyrja DocType: Closed Document,Closed Document,Dokumenti i Mbyllur DocType: HR Settings,Leave Settings,Lini Parametrat DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA DocType: Lead,Request Type,Kërkesë Type DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Qëllimi i udhëtimit DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Periudhat e pagave apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,Transmetimi apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Zgjidhni një furnizues nga lista e furnizuesve të paracaktuar për artikujt më poshtë. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,Ekzekutim apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Detajet e operacioneve të kryera. DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Mirëmbajtja Statusi DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Shuma e taksës së artikullit të përfshirë në vlerë apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js,Loan Security Unpledge,Mosmarrëveshja e Sigurisë së Kredisë apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Detajet e Anëtarësimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Artikuj dhe Çmimeve apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Gjithsej orë: {0} DocType: Loan,Loan Manager,Menaxheri i huasë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0} DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,FDH-PMR-.YYYY.- DocType: Drug Prescription,Interval,interval DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Id e skemës promovuese apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,preferencë apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Pajisjet e brendshme (mund të ngarkohen me të kundërt) DocType: Supplier,Individual,Individ DocType: Academic Term,Academics User,akademikët User DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Shuma Në Figurën DocType: Loan Application,Loan Info,kredi Info apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All Other ITC,Të gjitha ITC tjera apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Plani për vizita të mirëmbajtjes. DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Periudha e rezultateve të furnitorit DocType: Support Settings,Search APIs,Kërko në API DocType: Share Transfer,Share Transfer,Transferimi i aksioneve ,Expiring Memberships,Anëtarët e skadimit apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Lexoni blogun DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupet e konsumatorëve apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Pasqyrat financiare DocType: Guardian,Students,studentët apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje. DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Grupi Përmbledhës i Punës Ditore DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Hapat e kohës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Lista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e DocType: Shift Assignment,Shift Request,Kërkesë Shift apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0} DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Zbritje në listën e çmimeve Norma (%) apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Modeli i artikullit DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Zgjidhni Termat dhe Kushtet apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Vlera out DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Parametrat e Deklarimit të Bankës DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Cilësimet e Woocommerce DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Name,Emri i transaksionit DocType: Production Plan,Sales Orders,Sales Urdhërat apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë. DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vlerësim apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Vendosur si default apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Data e skadimit është e detyrueshme për artikullin e zgjedhur. ,Purchase Order Trends,Rendit Blerje Trendet DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Kontroll i vonuar apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Gjetja e pagesave të lidhura apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Kërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm DocType: Quiz Result,Selected Option,Opsioni i zgjedhur DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG Kursi Krijimi Tool DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Përshkrimi i Pagesës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Stock pamjaftueshme DocType: Email Digest,New Sales Orders,Shitjet e reja Urdhërat DocType: Bank Account,Bank Account,Llogarisë Bankare DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Data e Check-out DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Lejo bilancit negativ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Ju nuk mund të fshini llojin e projektit 'Jashtë' apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Zgjidh artikullin alternativ DocType: Employee,Create User,Krijo përdoruesin DocType: Selling Settings,Default Territory,Gabim Territorit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televizion DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Përditësuar nëpërmjet 'Koha Identifikohu " apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin. apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,Kodi i Vendit në Dosje nuk përputhet me kodin e vendit të vendosur në sistem apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_type/loan_type.py,Account {0} does not belong to Company {1},Llogaria {0} nuk i përket kompanisë {1} apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Zgjidhni vetëm një përparësi si të parazgjedhur. apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}" DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista Seria për këtë transaksion DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Aktivizo Inventari Përhershëm DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Ngarkesat e kryera apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Diqka shkoi keq gjatë vlerësimit të kuizit. DocType: Appointment Booking Settings,Success Settings,Cilësimet e suksesit DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Default Payroll Llogaria e pagueshme apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Edit Details,Ndrysho detajet apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,Update Email Group DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Trego vetëm Konsumatorin e këtyre Grupeve të Klientëve DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Është Hapja Hyrja apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,Dokumentim DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup." DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme DocType: Course Schedule,Instructor Name,instruktor Emri DocType: Company,Arrear Component,Arrear Komponenti apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Hyrja në aksione është krijuar tashmë kundër kësaj liste të zgjedhjeve apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"The unallocated amount of Payment Entry {0} \ is greater than the Bank Transaction's unallocated amount",Shuma e pa alokuar e hyrjes së pagesës {0} \ është më e madhe se shuma e pa alokuar e Transaksionit Bankar DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Vendosja e kritereve apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For Warehouse is required before Submit,Për Magazina është e nevojshme para se të Submit apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Marrë më DocType: Codification Table,Medical Code,Kodi mjekësor apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Lidhu Amazon me ERPNext apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Na kontaktoni DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Kundër Item Shitjet Faturë DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Doktrup i lidhur apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Paraja neto nga Financimi apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar" DocType: Lead,Address & Contact,Adresa & Kontakt DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Shtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme DocType: Sales Partner,Partner website,website partner DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Shto Item DocType: Party Tax Withholding Config,Party Tax Withholding Config,Konfig DocType: Lab Test,Custom Result,Rezultati personal apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,Klikoni në lidhjen më poshtë për të verifikuar emailin tuaj dhe për të konfirmuar takimin apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Llogaritë bankare u shtuan DocType: Call Log,Contact Name,Kontakt Emri DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Sinkronizoni të gjitha llogaritë çdo orë DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Kriteret e vlerësimit kurs DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Rregulli i zbatuar DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Periudha e Kohës së Rezolutës apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Identiteti i taksave: apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Student ID: DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Group Customer DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Oraret e praktikantit DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Hapësira Line për shumën në fjalë DocType: Vehicle,Additional Details,Detaje shtesë apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Nuk ka përshkrim dhënë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.js,Fetch Items from Warehouse,Fetch Artikuj nga Magazina apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Kërkesë për blerje. DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Shuma e mbledhur DocType: Lab Test,Submitted Date,Data e Dërguar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Kërkohet fusha e kompanisë apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Kjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti DocType: Item,Minimum quantity should be as per Stock UOM,Sasia minimale duhet të jetë sipas UOM Stock DocType: Call Log,Recording URL,URL e regjistrimit apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Data e fillimit nuk mund të jetë para datës aktuale ,Open Work Orders,Urdhërat e Hapur të Punës DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Nga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit DocType: Payment Term,Credit Months,Muajt e Kredisë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0 DocType: Contract,Fulfilled,përmbushur DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Shkarkimi Planifikuar DocType: POS Closing Voucher,Cashier,arkëtar apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Lë në vit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Row {0}: Ju lutem kontrolloni 'A Advance' kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht. apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1} DocType: Email Digest,Profit & Loss,Fitimi dhe Humbja DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Ju lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Item Faqja Specifikimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Lini Blocked apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Banka Entries DocType: Sales Invoice,Is Internal Customer,Është Konsumatori i Brendshëm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Nëse Auto Check Out është kontrolluar, atëherë klientët do të lidhen automatikisht me Programin përkatës të Besnikërisë (në kursim)" DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Pajtimi Item DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Shitjet Faturë Asnjë DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Fusha e Filterit në Uebfaqe apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Lloji i Furnizimit DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Rendit min Qty DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Kursi Group Student Krijimi Tool DocType: Lead,Do Not Contact,Mos Kontaktoni apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Software Developer apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Krijoni hyrjen e aksioneve të mbajtjes së mostrës DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimale Rendit Qty DocType: Supplier,Supplier Type,Furnizuesi Type DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Sigurisht Data e fillimit ,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Pjesëmarrja DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Lejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub DocType: Student Admission,Student Admission,Pranimi Student apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Rënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Kushtet dhe Përmbushja e Kushteve apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Kërkesë materiale DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Update Pastrimi Data apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Pako Qty apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.js,Cannot create loan until application is approved,Nuk mund të krijojë kredi derisa të miratohet aplikacioni ,GSTR-2,GSTR-2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} nuk u gjet në 'e para materiale të furnizuara "tryezë në Rendit Blerje {1} DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Shuma Totale Totale DocType: Student Guardian,Relation,Lidhje DocType: Quiz Result,Correct,i saktë DocType: Student Guardian,Mother,nënë DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Koha e përfundimit të rezervimit DocType: Salary Slip Loan,Loan Repayment Entry,Hyrja e ripagimit të huasë DocType: Crop,Biennial,dyvjeçar ,BOM Variance Report,Raporti i variancës së BOM apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët. DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Sasi të refuzuar apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,Kërkesa për pagesë {0} u krijua DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,E pranuar Datetime DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Materialet e papërpunuara nga magazina në punë apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Urdhërat e Hapur apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Ndjeshmëri e ulët apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Renditja riprogramohet për sinkronizimin apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Ju lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj DocType: Lead,Suggestions,Sugjerime DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes. DocType: Woocommerce Settings,This company will be used to create Sales Orders.,Kjo kompani do të përdoret për krijimin e urdhrave të shitjeve. DocType: Plaid Settings,Plaid Public Key,Keyelësi Publik i Pllakosur DocType: Payment Term,Payment Term Name,Emri i Termit të Pagesës DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Krijo dokumente për mbledhjen e mostrave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2} apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Të gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Converting Opportunity,Mbi mundësinë e konvertimit DocType: Loan,Total Principal Paid,Pagesa kryesore e paguar DocType: Bank Account,Address HTML,Adresa HTML DocType: Lead,Mobile No.,Mobile Nr apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Mënyra e pagesave DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generate Orari DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Shpenzim Shef apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Ju lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë" DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj." DocType: Student Group Student,Student Group Student,Student Group Student apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,Fundit DocType: Packed Item,Actual Batch Quantity,Sasia Aktuale e Serisë DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 vjetore DocType: Education Settings,Education Settings,Cilësimet e edukimit DocType: Vehicle Service,Inspection,inspektim apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,Informacioni elektronik i faturimit mungon DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.- DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Bilanci në monedhën bazë DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade DocType: Email Digest,New Quotations,Citate të reja DocType: Loan Interest Accrual,Loan Interest Accrual,Interesi i Kredisë Accrual apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim. DocType: Journal Entry,Payment Order,Urdhërpagesa apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/verify/index.html,Verify Email,Verifiko emailin DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Të ardhurat nga burimet e tjera DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Nëse është bosh, llogaria e depove të prindit ose parazgjedhja e kompanisë do të konsiderohet" DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi DocType: Work Order,This is a location where operations are executed.,Ky është një vend ku ekzekutohen operacionet. DocType: Tax Rule,Shipping County,Shipping County DocType: Currency Exchange,For Selling,Për shitje apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Mëso ,Trial Balance (Simple),Bilanci gjyqësor (i thjeshtë) DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Aktivizo shpenzimin e shtyrë apps/erpnext/erpnext/templates/includes/order/order_taxes.html,Applied Coupon Code,Kodi i Kuponit të Aplikuar DocType: Asset,Next Depreciation Date,Zhvlerësimi Data Next apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Aktiviteti Kosto për punonjës DocType: Loan Security,Haircut %,Prerje flokësh% DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cilësimet për Llogaritë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Manage shitjes person Tree. DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Çeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar DocType: Item,Synced With Hub,Synced Me Hub apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Furnizime të brendshme nga ISD DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Menaxher apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Gabuar Fjalëkalimi DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Cilësimet POS jashtë linje DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Pranimi i Blerjes së Referencës DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Variant i apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se "Qty për Prodhimi" apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Periudha e bazuar në DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Mbyllja Shef Llogaria DocType: Employee,External Work History,Historia e jashtme apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Qarkorja Referenca Gabim apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Kartela e Raportimit të Studentëve apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Nga Kodi Pin apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person,Shfaq personin e shitjeve DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Është pacient apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Emri Guardian1 DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse. DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Largësia nga buzë e majtë apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2}) DocType: Lead,Industry,Industri DocType: BOM Item,Rate & Amount,Rate & Shuma apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Cilësimet për renditjen e produkteve të faqes në internet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py,Tax Total,Totali i Taksave apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Shuma e taksës së integruar DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Njoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Emri i dimensionit apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,i qëndrueshëm apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {} DocType: Journal Entry,Multi Currency,Multi Valuta DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Lloji Faturë DocType: Loan,Loan Security Details,Detaje të Sigurisë së Kredisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Vlefshmëria nga data duhet të jetë më pak se data e vlefshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Përjashtim ndodhi gjatë pajtimit {0} DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Vendosni Magazinë e Pranuar DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Prova e shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},Ruajtja {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Ofrimit Shënim DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Impresioni i takimit apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Ngritja Tatimet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Kostoja e asetit të shitur apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Vendndodhja e synuar kërkohet gjatë marrjes së Aseteve {0} nga një punonjës DocType: Volunteer,Morning,mëngjes apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri." DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Grupi i ri i Studentëve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} hyrë dy herë në Tatimin Item apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Përmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje DocType: Student Applicant,Admitted,pranuar DocType: Workstation,Rent Cost,Qira Kosto apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item listing removed,Lista e sendeve u hoq apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Gabim në sinkronizimin e transaksioneve të planifikuar DocType: Leave Ledger Entry,Is Expired,Është skaduar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Shuma Pas Zhvlerësimi apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Ardhshme Ngjarje Kalendari apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Atributet variant apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,"Ju lutem, përzgjidhni muaji dhe viti" DocType: Employee,Company Email,Kompania Email DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Shuma Debi në llogarinë në valutë DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Renditja e rezultateve apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Vlera Order apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Vlera Order DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Konsulent i Certifikuar apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,I vlefshëm për vendet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Koha e përfundimit nuk mund të jetë para kohës së fillimit apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 ndeshje e saktë. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Ky artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur "Jo Copy ' DocType: Grant Application,Grant Application,Aplikimi i Grantit apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Rendit Gjithsej konsideruar DocType: Certification Application,Not Certified,Jo Certifikuar DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Vlera e re e aseteve DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Sigurisht caktimin Tool DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,LInked Analiza DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,Vlera e Mbylljes POS DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Data e fillimit të huasë DocType: Contract,Lapsed,skaduar DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Shkalla e tatimit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Regjistrimi i kursit {0} nuk ekziston apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3} DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Materiale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Blerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2} DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Plani i Kërkesës Materiale Plani DocType: Leave Type,Allow Encashment,Lejo Encashment apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,Convert për të jo-Group DocType: Exotel Settings,Account SID,SID llogari DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Data e faturës DocType: GL Entry,Debit Amount,Shuma Debi apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1} DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Pergjigja e rezultatit Rruga kyçe DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Regjistrimi i Inter Journal kompanisë apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Data e caktuar nuk mund të jetë para Postimit / Data e Faturimit të furnitorit DocType: Employee Training,Employee Training,Trajnimi i punonjësve DocType: Quotation Item,Additional Notes,Shenime shtese DocType: Purchase Order,% Received,% Marra apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Krijo Grupet Student DocType: Volunteer,Weekends,fundjavë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Credit Note Shuma DocType: Setup Progress Action,Action Document,Dokumenti i Veprimit DocType: Chapter Member,Website URL,Website URL ,Finished Goods,Mallrat përfunduar DocType: Delivery Note,Instructions,Udhëzime DocType: Quality Inspection,Inspected By,Inspektohen nga DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.- DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Mirëmbajtja Type apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Emri i studentit: DocType: POS Closing Voucher,Difference,ndryshim DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Vonesa në mes të ndalimeve të dorëzimit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1} apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj." apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Shto Items DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Item Cilësia Inspektimi Parametri DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Lini Emri aprovuesi DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Orari Data DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR DocType: Packed Item,Packed Item,Item mbushur apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Rreshti # {0}: Data e mbarimit të shërbimit nuk mund të jetë përpara datës së postimit të faturës DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Afati i ofertës së punës apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Default settings për blerjen e transaksioneve. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Fushë e detyrueshme - Get Studentët nga apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Fushë e detyrueshme - Get Studentët nga DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kurse regjistruar DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,kurse regjistruar DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Rivendosja e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Item Emri DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar) apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Bilanci krediti DocType: Employee,Widowed,Ve DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Kërkesa për kuotim DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Kërkoni miratimin e testit të laboratorit DocType: Attendance,Working Hours,Orari i punës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Gjithsej Outstanding DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese. DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Përqindja ju lejohet të faturoni më shumë kundër shumës së porositur. Për shembull: Nëse vlera e porosisë është 100 dollarë për një artikull dhe toleranca është vendosur si 10%, atëherë ju lejohet të faturoni për 110 dollarë." DocType: Dosage Strength,Strength,Forcë apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Nuk mund të gjesh Artikullin me këtë barkod apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Krijo një klient i ri apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Po kalon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Return,Kthimi Blerje apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Krijo urdhëron Blerje ,Purchase Register,Blerje Regjistrohu apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Pacienti nuk u gjet DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Akuzat e aplikueshme DocType: Workstation,Consumable Cost,Kosto harxhuese DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Data e Automjeteve DocType: Campaign Email Schedule,Campaign Email Schedule,Programi i postës elektronike të fushatës DocType: Student Log,Medical,Mjekësor DocType: Work Order,This is a location where scraped materials are stored.,Ky është një vend ku ruhen materialet e hedhura. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Ju lutem zgjidhni Drogën apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Owner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead DocType: Announcement,Receiver,marrës DocType: Location,Area UOM,Zona UOM apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0} apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Mundësitë DocType: Lab Test Template,Single,I vetëm DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Puna nga data DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Ripagimi Total Loan DocType: Project User,View attachments,Shiko bashkëngjitjet DocType: Account,Cost of Goods Sold,Kostoja e mallrave të shitura DocType: Article,Publish Date,Data e publikimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Ju lutemi shkruani Qendra Kosto DocType: Drug Prescription,Dosage,dozim DocType: DATEV Settings,DATEV Settings,Cilësimet DATEV DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Sales Order apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Avg. Shitja Rate DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Emri Examiner DocType: Lab Test Template,No Result,asnjë Rezultat DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Seriali i kthimit është "SO-WOO-". DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Sasia dhe Rate DocType: Delivery Note,% Installed,% Installed apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Ju lutem shkruani emrin e kompanisë e parë DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Non-Vegetarian DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Furnizuesi Emri apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Lexoni Manualin ERPNext DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Shfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar DocType: Purchase Invoice,01-Sales Return,01-Kthimi i shitjeve apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Sasia për linjën BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Përkohësisht në pritje DocType: Account,Is Group,Është grup apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Shënimi i kredisë {0} është krijuar automatikisht apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Kërkesë për lëndë të parë DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Automatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Detajet e Fillores apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Shenja publike mungon për këtë bankë DocType: Vehicle Service,Oil Change,Ndryshimi Oil apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operating Cost as per Work Order / BOM,Kostoja e funksionimit sipas Urdhrit të Punës / BOM DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Lëreni balancën DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Regjistri i mirëmbajtjes së aseteve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"Për Rasti Nr ' nuk mund të jetë më pak se "nga rasti nr ' DocType: Certification Application,Non Profit,Non Profit DocType: Production Plan,Not Started,Nuk ka filluar DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner DocType: Account,Old Parent,Vjetër Parent apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Fushë e detyrueshme - Viti akademik apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Fushë e detyrueshme - Viti akademik apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3} DocType: Opportunity,Converted By,Konvertuar nga apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,Ju duhet të identifikoheni si Përdorues i Tregut përpara se të shtoni ndonjë koment. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Rreshti {0}: Funksionimi kërkohet kundrejt artikullit të lëndës së parë {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0} DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min Dokumenti i Numrit apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit. DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Llogaritë ngrira Upto apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Të dhënat e librit të ditës së procesit DocType: SMS Log,Sent On,Dërguar në apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Atribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur. DocType: Sales Order,Not Applicable,Nuk aplikohet DocType: Amazon MWS Settings,UK,Britani e Madhe apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Çështja e hapjes së faturës DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Data e nevojshme DocType: Accounts Settings,Billing Address,Faturimi Adresa DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Deklarata Headers DocType: Travel Request,Costing,Kushton DocType: Tax Rule,Billing County,County Billing DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp" DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Mesazh për Furnizuesin DocType: BOM,Work Order,Rradhe pune DocType: Sales Invoice,Total Qty,Gjithsej Qty apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID DocType: Item,Show in Website (Variant),Show në Website (Variant) DocType: Employee,Health Concerns,Shqetësimet shëndetësore DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Zgjidhni Periudha Payroll DocType: Purchase Invoice,Unpaid,I papaguar apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Rezervuar për shitje DocType: Packing Slip,From Package No.,Nga Paketa nr apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Rreshti # {0}: Dokumenti i pagesës kërkohet për të përfunduar transaksionin DocType: Item Attribute,To Range,Në rang apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Të letrave me vlerë dhe depozita apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Nuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit" DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Të ndjekur nga Prindërit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}: DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Pozitiv DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Përshkrimi i një Hapja Job apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Aktivitetet në pritje për sot DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë. DocType: Driver,Applicable for external driver,I aplikueshëm për shoferin e jashtëm DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Përdoret për Planin e prodhimit DocType: BOM,Total Cost (Company Currency),Kostoja totale (Valuta e Kompanisë) DocType: Repayment Schedule,Total Payment,Pagesa Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës. DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Koha Midis Operacioneve (në minuta) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,i zënë DocType: Clinical Procedure,Consumables,konsumit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Përfshini hyrje të librave të paracaktuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} është anuluar prandaj veprimi nuk mund të përfundojë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Sasia e planifikuar: Sasia, për të cilën, Urdhri i Punës është ngritur, por pritet të prodhohet." DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Blerësi i mallrave dhe shërbimeve. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Kërkohen 'punonjës_field_value' dhe 'afati kohor'. DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Llogaritë e pagueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Shuma e {0} e vendosur në këtë kërkesë pagese është e ndryshme nga shuma e llogaritur e të gjitha planeve të pagesave: {1}. Sigurohuni që kjo të jetë e saktë para paraqitjes së dokumentit. DocType: Patient,Allergies,Alergjia apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Të BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field {0} for copying in variants,Nuk mund të caktohet fusha {0} për kopjimin e varianteve apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Ndrysho kodin e artikullit DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Njoftoni Tjeter DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Presioni i gjakut (systolic) apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} është {2} DocType: Item Price,Valid Upto,Valid Upto DocType: Leave Type,Expire Carry Forwarded Leaves (Days),Expire Carry Leave Leeded (Ditë) DocType: Training Event,Workshop,punishte DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Paralajmëroni Urdhërat e Blerjes DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented From Date,Me qera nga data apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Pjesë mjaftueshme për të ndërtuar DocType: Loan Security,Loan Security Code,Kodi i Sigurisë së Kredisë apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Ju lutemi ruaj së pari apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,Artikujt u kërkohet të tërheqin lëndët e para e cila është e lidhur me të. DocType: POS Profile User,POS Profile User,Profili i POS-ut apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,Rreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Data e Fillimit të Shërbimit DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Fatura e abonimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Të ardhurat direkte DocType: Patient Appointment,Date TIme,Data Përmbledhje apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Nuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,Zyrtar Administrativ apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Ju lutem, përzgjidhni Course" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,"Ju lutem, përzgjidhni Course" DocType: Codification Table,Codification Table,Tabela e kodifikimit DocType: Timesheet Detail,Hrs,orë apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,To Date is a mandatory filter.,Deri më sot është një filtër i detyrueshëm. DocType: Employee Skill,Employee Skill,Shkathtësia e punonjësve DocType: Employee Advance,Returned Amount,Shuma e kthyer apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Llogaria Diferenca DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Zbritje në artikullin tjetër DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,furnizuesi GSTIN apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Shikoni Formularin DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Shtesë Kosto Operative DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Rutina e laboratorit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Kozmetikë apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Ju lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} nuk është furnizuesi i paracaktuar për asnjë artikull. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Të bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve" DocType: Supplier,Block Supplier,Furnizuesi i bllokut DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net Weight DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Numri i Planifikuar i Pozicioneve DocType: Employee,Emergency Phone,Urgjencës Telefon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} nuk ekziston. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,blej ,Serial No Warranty Expiry,Serial No Garanci Expiry DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Offline POS Emri DocType: Task,Dependencies,Dependencies DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Referenca e pagesës DocType: Supplier,Hold Type,Mbajeni Llojin apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0% apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0% DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Çështja e pagesës së transaksionit të bankës DocType: Sales Order,To Deliver,Për të ofruar DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikull apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Ndjeshmëri e lartë apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Informacione Lloji Vullnetar. DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Modeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme DocType: Travel Request,Costing Details,Detajet e kostos apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,Trego hyrjet e kthimit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Diferenca (Dr - Cr) DocType: Bank Guarantee,Providing,Sigurimi DocType: Account,Profit and Loss,Fitimi dhe Humbja DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Migracioni apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës" DocType: Patient,Risk Factors,Faktoret e rrezikut DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Rreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Shihni porositë e kaluara DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Shkalla e frymëmarrjes apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Menaxhimi Nënkontraktimi DocType: Vital Signs,Body Temperature,Temperatura e trupit DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Nuk mund të anuloj {0} {1} sepse Serial No {2} nuk i përket depo {3} DocType: Detected Disease,Disease,sëmundje DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Default Llogaria e shpenzimeve të shtyra apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Përcaktoni llojin e Projektit. DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Funksioni i peshimit DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Shuma totale aktuale DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,Ngarkimi OP Consulting DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,Trego Markat DocType: Support Settings,Get Latest Query,Merr Query fundit DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Shkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Gabim Grupi Klientit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Tema e pagesës DocType: Employee,IFSC Code,Kodi IFSC DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nëse disable, fushë "rrumbullakosura Totali i 'nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion" DocType: BOM,Operating Cost,Kosto Operative DocType: Crop,Produced Items,Artikujt e prodhuar DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Ndeshja e transaksionit me faturat apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/exotel_integration.py,Error in Exotel incoming call,Gabim në thirrjen hyrëse në Exotel DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Fitim bruto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Zhbllokoje faturën apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Rritja nuk mund të jetë 0 DocType: Company,Delete Company Transactions,Fshij Transaksionet Company DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Sasia dhe Përshkrimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,I Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Add / Edit taksat dhe tatimet DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Furnizuesi Fatura Asnjë DocType: Territory,For reference,Për referencë DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Konfirmimi i Emërimit DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,FDH-INP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Nuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Mbyllja (Cr) DocType: Purchase Invoice,Registered Composition,Përbërja e regjistruar apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Përshëndetje apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Leviz Item DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Shuma stimuluese ,Employee Leave Balance Summary,Përmbledhja e Bilancit të Punonjësve DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanci Periudha (ditë) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Shuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Instalimi Shënim Item DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Në pritje Qty DocType: Budget,Ignore,Injoroj apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} nuk është aktiv DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Llogaria e mallrave dhe përcjelljes apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup cheque dimensions for printing,Dimensionet kontrolloni Setup për printim apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Krijo rrymat e pagave DocType: Vital Signs,Bloated,i fryrë DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Paga Slip pasqyrë e mungesave apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Furnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes DocType: Item Price,Valid From,Valid Nga apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Your rating: ,Vlerësimi juaj: DocType: Sales Invoice,Total Commission,Komisioni i përgjithshëm DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Llogaria e Mbajtjes së Tatimit DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Sales Partner apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit. apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py,Order Amount,Shuma e porosisë DocType: Loan,Disbursed Amount,Shuma e disbursuar DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Pranimi Blerje kërkuar DocType: Sales Invoice,Rail,Rail apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Kostoja aktuale DocType: Item,Website Image,Imazhi i faqes në internet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Magazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Vlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Nuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,"Ju lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Tashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Financial / accounting year.,Financiare / vit kontabilitetit. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Vlerat e akumuluara apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,Rreshti # {0}: Nuk mund të fshihet artikulli {1} i cili tashmë është dorëzuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Na vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen" DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Grupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Territori kërkohet në Profilin e POS DocType: Supplier,Prevent RFQs,Parandalimi i RFQ-ve DocType: Hub User,Hub User,Përdoruesi Hub apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Kalimi i vlerës së pikës duhet të jetë midis 0 dhe 100 DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Pikët e reduktuara ,Lead Id,Lead Id DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total DocType: Assessment Plan,Course,kurs apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Kodi i Seksionit DocType: Timesheet,Payslip,payslip apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Rregulla e çmimeve {0} është azhurnuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Dita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Shuma e shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Item Shporta apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Gabimi i planifikimit të kapacitetit, koha e planifikuar e fillimit nuk mund të jetë e njëjtë me kohën e përfundimit" DocType: Quality Action,Resolution,Zgjidhje DocType: Employee,Personal Bio,Personal Bio DocType: C-Form,IV,IV apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,ID e anëtarësimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Merre në Hyrjen e Magazinës apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Dorëzuar: {0} DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Lidhur me QuickBooks apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Ju lutemi identifikoni / krijoni llogari (Ledger) për llojin - {0} DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Llogaria e pagueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Account is mandatory to get payment entries,Llogaria është e detyrueshme për të marrë hyrje në pagesa DocType: Payment Entry,Type of Payment,Lloji i Pagesës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Dita e Gjysmës Data është e detyrueshme DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Faturimi dhe dorëzimit Statusi DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume Attachment apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Konsumatorët të përsëritur DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alokimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Krijo Variant DocType: Sales Invoice,Shipping Bill Date,Data e Dërgesës së Transportit DocType: Production Plan,Production Plan,Plani i prodhimit DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Hapja e Faturave të Faturës DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,Raundi për interesin më të afërt DocType: Shopping Cart Settings,Allow items not in stock to be added to cart,Lejoni artikujt që nuk janë në gjendje të shtohen në shportë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Shitjet Kthehu DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Set Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input ,Total Stock Summary,Total Stock Përmbledhje DocType: Announcement,Posted By,postuar Nga apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,Inspektimi i cilësisë i kërkohet që artikulli {0} të paraqesë DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship) DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Mesazhi i konfirmimit apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial. DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Customer ose Item apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Customer database.,Baza e të dhënave të konsumatorëve. DocType: Quotation,Quotation To,Citat Për apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Të ardhurat e Mesme apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Hapja (Cr) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM. DocType: Purchase Invoice,Overseas,Overseas apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Ju lutemi të vendosur Kompaninë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Ju lutemi të vendosur Kompaninë DocType: Share Balance,Share Balance,Bilanci i aksioneve DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,Identifikimi kyç i AWS Access DocType: Production Plan,Download Required Materials,Shkarkoni Materialet e Kërkuara DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly House Rent,Qera me qira mujore apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Vendos si e plotësuar DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturuar Amt DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati Training punonjës DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve. DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,shumën e principalit DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Interesi i përgjithshëm për t'u paguar apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Totali Outstanding: {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Contact,Kontakt i hapur DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Fatura pasqyrë e mungesave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenca Nuk & Referenca Data është e nevojshme për {0} DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Zgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Opening and Closing,Hapja dhe mbyllja DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Seria e emërtimit të faturës së parazgjedhur apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Krijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Gjatë procesit të azhurnimit ndodhi një gabim DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Rezervim Restoranti apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Items,Artikujt tuaj apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Propozimi Shkrimi DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Pagesa Zbritja Hyrja DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Prioriteti i nivelit të shërbimit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Mbarimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Njoftoni Konsumatorët përmes Email-it DocType: Item,Batch Number Series,Seritë e Serisë së Serisë apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Një person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Shuma e kërkuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.js,Expire Allocation,Alokimi i Perandorisë DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Cilësimet e autorizimit DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Nisja Datetime apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Asnjë artikull për tu botuar apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Please select Item Code first,Ju lutemi zgjidhni së pari Kodin e Artikullit DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,Kons-.YYYY.- DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Kostot e Kërkesës së Udhëtimit apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Masters DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Modeli i punonjësve në bord DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Vlerësimi maksimal Score apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update Bank Transaction Dates,Datat e transaksionit Update Banka apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Koha Tracking DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,Duplicate TRANSPORTUESIT apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Rresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskale Viti i kompanisë DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail DocType: Training Event,Conference,konferencë DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Struktura e Pagave e parazgjedhur DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Dërgoni në Magazinë apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Përgjigje DocType: Timesheet,Billed,Faturuar DocType: Batch,Batch Description,Batch Përshkrim apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Krijimi i grupeve të studentëve apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë." DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Në vit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,Rreshti # {0}: Nuk mund të fshijë artikullin {1} i cili i është caktuar urdhrit të blerjes së klientit. DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Shitjet Taksat dhe Tarifat DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.- DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Lartësia (në metër) DocType: Student,Sibling Details,Details vëlla DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Shërbimi Vehicle DocType: Employee,Reason for Resignation,Arsyeja për dorëheqjen DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Hedhur në qarkullim DocType: Task,Weight,peshë DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / Journal Hyrja Detajet apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' nuk është në Vitin Fiskal {2} DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Cilësimet për Blerja Module apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Ju lutemi shkruani vërtetim Blerje parë DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Furnizuesi Emërtimi By DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj" DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Detajet e Promovimit të Punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Ndryshimi neto në Inventarin DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Llogaritë e arkëtueshme të llogarisë apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Raporti me Guardian2 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,Menaxher DocType: Payment Entry,Payment From / To,Pagesa nga / apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Nga viti fiskal apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Vendosni llogarinë në Depo {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Bazuar Në 'dhe' Grupuar nga 'nuk mund të jenë te njejta" DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Synimet Sales Person DocType: GSTR 3B Report,December,dhjetor DocType: Work Order Operation,In minutes,Në minuta apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Shikoni citimet e kaluara DocType: Issue,Resolution Date,Rezoluta Data DocType: Lab Test Template,Compound,kompleks DocType: Opportunity,Probability (%),Probabiliteti (%) apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Njoftimi i Dispeçimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Zgjidh pronën DocType: Course Activity,Course Activity,Aktiviteti i kursit DocType: Student Batch Name,Batch Name,Batch Emri DocType: Fee Validity,Max number of visit,Numri maksimal i vizitës DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,E detyrueshme për llogarinë e fitimit dhe humbjes ,Hotel Room Occupancy,Perdorimi i dhomes se hotelit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,regjistroj DocType: GST Settings,GST Settings,GST Settings apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0} DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Emërtimi Customer Nga DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Do të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortizimi Shuma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Convert të Grupit DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktiviteti Type DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Për furnizuesit individual DocType: Workstation,Production Capacity,Kapaciteti i prodhimit DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Base Hour Vlerësoni (Company Valuta) ,Qty To Be Billed,Qëllimi për t'u faturuar apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Shuma Dorëzuar DocType: Coupon Code,Gift Card,Karta e Dhuratës apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Sasia e Rezervuar për Prodhim: Sasia e lëndëve të para për të bërë artikuj prodhues. DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Data e riblerjes apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ky transaksion bankar tashmë është barazuar plotësisht DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista paketim apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit. DocType: Contract,Contract Template,Modeli i Kontratës DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Transferimi Qty DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Vendndodhja e Aseteve apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Nga data nuk mund të jetë më e madhe se deri më sot DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Afishimi Zipcode apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,Botime DocType: Accounts Settings,Report Settings,Cilësimet e raportit DocType: Activity Cost,Projects User,Projektet i përdoruesit apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,Konsumuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë DocType: Asset,Asset Owner Company,Shoqëria Pronar i Pasurisë DocType: Company,Round Off Cost Center,Rrumbullakët Off Qendra Kosto apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Çfarë keni nevojë për ndihmë me? DocType: Employee Checkin,Shift Start,Fillimi i ndërrimit DocType: Appointment Booking Settings,Availability Of Slots,Disponueshmëria e lojëra elektronike apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Transferimi materiale DocType: Cost Center,Cost Center Number,Numri i Qendrës së Kostos apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Nuk mund të gjente rrugën apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Hapja (Dr) DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,Data e përfundimit të punës DocType: Loan,Applicant,kërkues apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Timestamp postimi duhet të jetë pas {0} ,GST Itemised Purchase Register,GST e detajuar Blerje Regjistrohu apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Aplikohet nëse kompania është një kompani me përgjegjësi të kufizuar apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Datat e pritura dhe të shkarkimit nuk mund të jenë më pak se data e Programit të Pranimit DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,riskedulimin DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Modeli i Taksave të Artikujve DocType: Loan,Total Interest Payable,Interesi i përgjithshëm për t'u paguar apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Arsyeja e mbajtjes DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Taksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Rreshti {0}: Ju lutemi vendosni arsyen e përjashtimit nga taksat në taksat dhe tarifat e shitjeve DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Objektivi i qëllimit të cilësisë DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Aktuale Koha e fillimit DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Llogaria e shpenzimeve të shtyra DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacioni Koha apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,fund apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,bazë DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Orët totale faturuara DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Grupi i Rregullave të mimeve DocType: Travel Itinerary,Travel To,Udhëtoni në apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Exchange Rate Revaluation master.,Master i rivlerësimit të kursit të këmbimit. apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Shkruani Off Shuma DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Lejojë përdoruesin DocType: Journal Entry,Bill No,Bill Asnjë DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Llogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve DocType: Vehicle Log,Service Details,Details shërbimit DocType: Vehicle Log,Service Details,Details shërbimit DocType: Lab Test Template,Grouped,grupuar DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Ofrimit Shënim kërkuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Dorëzimi i rrogave të pagave ... DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Numri Guarantee DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bank Numri Guarantee DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Kriteret e vlerësimit DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Norma bazë (Kompania Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Ndërsa krijoni llogari për Ndërmarrjen për fëmijë {0}, llogaria e prindërve {1} nuk u gjet. Ju lutemi krijoni llogarinë mëmë në COA përkatëse" apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Split Çështja DocType: Student Attendance,Student Attendance,Pjesëmarrja Student DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Koha Sheet DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush të lëndëve të para në bazë të DocType: Sales Invoice,Port Code,Kodi Port apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Magazina Rezervë DocType: Lead,Lead is an Organization,Udhëheqësi është një organizatë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Return amount cannot be greater unclaimed amount,Shuma e kthimit nuk mund të jetë shuma më e madhe e padeklaruar DocType: Guardian Interest,Interest,interes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Sales para DocType: Instructor Log,Other Details,Detaje të tjera apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Data e Dorëzimit Aktual DocType: Lab Test,Test Template,Template Test DocType: Loan Security Pledge,Securities,Securities DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Served apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Informacioni i kapitullit. DocType: Account,Accounts,Llogaritë DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Vlera rrugëmatës (i fundit) apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Marketing DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Zbritni pikat e besnikërisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Pagesa Hyrja është krijuar tashmë DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Merrni Furnizuesit DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stock tanishme DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Sistemi do të njoftojë për të rritur ose ulur sasinë ose sasinë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Preview Paga Shqip apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Krijoni fletën e kohës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,Llogaria {0} ka hyrë disa herë DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Shpenzimet e përfshira në Vlerësimit apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Invoices,Blerje Fatura apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,Ju mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Trego disponueshmërinë e aksioneve apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Sipas nenit 17 (5) DocType: Location,Longitude,gjatësi ,Absent Student Report,Mungon Raporti Student DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Spastrimi i drithrave UOM DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Programi Single Tier DocType: Woocommerce Settings,Delivery After (Days),Dorëzimi pas (ditëve) DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Përzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Nga Adresa 1 DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email ardhshëm do të dërgohet në: DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Në javë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Item ka variante. apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Student Gjithsej apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Item {0} nuk u gjet DocType: Bin,Stock Value,Stock Vlera apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Dublikatë {0} e gjetur në tabelë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Kompania {0} nuk ekziston apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1} apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Tree Type DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Klasa e punonjësve (opsionale) DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Aplikoni rregullin tjetër DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Qty konsumuar për njësi DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Periudha e hirit të hyrjes së vonë DocType: GST Account,IGST Account,Llogaria IGST DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanci Data e skadimit DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Sasia dhe Magazina DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Vlerësoni komision (%) DocType: Asset,Allow Monthly Depreciation,Lejoni Zhvlerësimin Mujor apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,"Ju lutem, përzgjidhni Program" DocType: Project,Estimated Cost,Kostoja e vlerësuar DocType: Supplier Quotation,Link to material requests,Link të kërkesave materiale apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish,publikoj apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Hapësirës ajrore ,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC] DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Credit Card Hyrja apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Faturat për klientët. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,në Vlera DocType: Asset Category,Depreciation Options,Opsionet e zhvlerësimit apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Duhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Krijoni punonjës apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Koha e pavlefshme e regjistrimit DocType: Salary Component,Condition and Formula,Kushti dhe Formula DocType: Lead,Campaign Name,Emri fushatë apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Task Completion,Për përfundimin e detyrave apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1} DocType: Fee Validity,Healthcare Practitioner,Mjeku i Kujdesit Shëndetësor DocType: Hotel Room,Capacity,kapacitet DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Lloji i shpenzimeve DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Mbylle Opportunity pas ditë ,Reserved,I rezervuar DocType: Driver,License Details,Detajet e Licencës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Fusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh DocType: Leave Allocation,Allocation,shpërndarje DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Furnizimit të lëndëve të para apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukturat janë caktuar me sukses apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Krijoni fatura të shitjeve dhe blerjeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Pasuritë e tanishme apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} nuk eshte artikull stok apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në 'Trajnimi i Feedback' dhe pastaj 'New' DocType: Call Log,Caller Information,Informacioni i Thirrësit DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Gabim Llogaria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Ju lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje. DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Shuma e marrë (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Pagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Kalo Transferimin e Materialit në Magazin WIP DocType: Contract,N/A,N / A DocType: Task Type,Task Type,Lloji i detyrës DocType: Topic,Topic Content,Përmbajtja e temës DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Dërgo me Shtojcën DocType: Service Level,Priorities,prioritetet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,"Ju lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë" DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negative DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planifikuar Fundi Koha DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Trego vetëm Artikuj nga këto grupe artikujsh DocType: Loan,Is Secured Loan,A është hua e siguruar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Detajet e tipit të anëtarësisë DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Konsumatorit Blerje Rendit Jo DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Konsumoni stokun DocType: Budget,Budget Against,Kundër buxheti apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Arsyet e humbura apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Kërkesat Auto Materiale Generated DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Orari i punës nën të cilin shënohet Gjysma e Ditës. (Zero për të çaktivizuar) DocType: Job Card,Total Completed Qty,Sasia totale e përfunduar DocType: HR Settings,Auto Leave Encashment,Largimi i automjetit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,I humbur apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ju nuk mund të hyjë kupon aktual në "Kundër Journal hyrjes 'kolonë DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Shuma e përfitimit maksimal apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,Rezervuar për prodhimin DocType: Soil Texture,Sand,rërë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Energji DocType: Opportunity,Opportunity From,Opportunity Nga apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Nuk mund të përcaktohet sasi më e vogël se sasia e dorëzuar apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Zgjidh një tabelë DocType: BOM,Website Specifications,Specifikimet Website apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Ju lutemi shtoni llogarinë në kompani të nivelit të rrënjës -% s DocType: Content Activity,Content Activity,Aktiviteti i përmbajtjes DocType: Special Test Items,Particulars,Të dhënat DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Kontrolli i punonjësve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Nga {0} nga lloji {1} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Dërgon posta për të udhëhequr ose kontaktuar bazuar në një orar të fushatës apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme DocType: Student,A+,A + apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}" DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Llogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt nuk mund të jetë më i madh se Max Amt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Nuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Ju lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve DocType: Asset,Maintenance,Mirëmbajtje apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Merrni nga Patient Encounter DocType: Subscriber,Subscriber,pajtimtar DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Item atribut Vlera apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Vetëm alokimi i skaduar mund të anulohet DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Sasia maksimale e mostrës që mund të ruhet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Shitjet fushata. apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Caller,Thirrësi i panjohur DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët." DocType: Quality Action,Corrective,korrigjues DocType: Employee,Bank A/C No.,Banka A / C Nr DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leximi 7 DocType: Purchase Invoice,UIN Holders,Mbajtësit e UIN apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Urdhërohet pjesërisht DocType: Lab Test,Lab Test,Test Lab DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Gjenerimi i Raportit të Studentëve DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Orari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doc Emri DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Shpenzimet e kërkesës Lloji DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Default settings për Shportë apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Save Item,Ruaj artikullin apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Shpenzim i ri apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Injoroni Qantin Urdhërues Ekzistues apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Shto Timeslots apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Ju lutemi vendosni llogarinë në magazinë {0} ose Llogarinë e inventarit të parazgjedhur në kompani {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset braktiset via Journal Hyrja {0} DocType: Loan,Interest Income Account,Llogaria ardhurat nga interesi DocType: Bank Transaction,Unreconciled,pabarazuar DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Lejoni check-out pas kohës së përfundimit të ndërrimit (brenda disa minutash) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Përfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të shpërndarë përfitime apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Thirrja e Shqyrtimit të dërguar DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Shift Caktimi DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Pronësia e transferimit të punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Fusha e llogarisë së kapitalit / detyrimit nuk mund të jetë bosh apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Nga koha duhet të jetë më pak se koha apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Bioteknologji apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.",Artikulli {0} (Nr. Serik: {1}) nuk mund të konsumohet siç është rezervuar për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {2}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Shpenzimet Zyra Mirëmbajtja ,BOM Explorer,Explorer BOM DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Update Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,Ngritja llogari PE apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Ju lutemi shkruani pika e parë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,Analiza e nevojave DocType: Asset Repair,Downtime,kohë joproduktive DocType: Account,Liability,Detyrim apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}. apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Termi akademik: DocType: Salary Detail,Do not include in total,Mos përfshini në total DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Aktiviteti i Kuizit DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Gabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1} DocType: Employee,Family Background,Historiku i familjes DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Dërgo Email DocType: Quality Goal,Weekday,ditë jave apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid Attachment {0},Warning: Attachment Invalid {0} DocType: Item,Max Sample Quantity,Sasi Maksimale e mostrës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,Nuk ka leje DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Kontrolli i Kontrollit të Kontratës DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Shkalla e zemrës / Pulsi DocType: Customer,Default Company Bank Account,Llogaria e paracaktuar e kompanisë DocType: Supplier,Default Bank Account,Gabim Llogarisë Bankare apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Për të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë" apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Update Stock "nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}" DocType: Vehicle,Acquisition Date,Blerja Data apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,Nos DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Testet Lab dhe Shenjat Vital apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created:

{0},U krijuan numrat serikë të mëposhtëm:

{0} DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detail Banka Pajtimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No employee found,Asnjë punonjës gjetur DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Në qoftë se nënkontraktuar për një shitës apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Grupi Student është përditësuar tashmë. DocType: HR Settings,Restrict Backdated Leave Application,Kufizoni aplikacionin për leje të prapambetur apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Përditësimi i projektit. DocType: SMS Center,All Customer Contact,Të gjitha Customer Kontakt DocType: Location,Tree Details,Tree Details DocType: Marketplace Settings,Registered,i regjistruar DocType: Training Event,Event Status,Status Event DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Koha e disponueshmërisë apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Analytics Mbështetje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne." DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Fluksi i rrjedhës së parasë DocType: Item,Website Warehouse,Website Magazina DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Shuma minimale Faturë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përket kompanisë {3} apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Programi {0} nuk ekziston. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Pasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Nuk ka detyrat apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Shitja Fatura {0} krijohet si e paguar DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopjoni Fushat në Variant DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Hapja amortizimi i akumuluar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5 DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Regjistrimi Tool apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,C-Form records,Të dhënat C-Forma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Aksionet tashmë ekzistojnë apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Customer dhe Furnizues DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Email Settings Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Ju faleminderit për biznesin tuaj! apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Mbështetje pyetje nga konsumatorët. DocType: Employee Property History,Employee Property History,Historiku i Pronës së Punonjësve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Varianti i bazuar në nuk mund të ndryshohet DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Veprimi Doctype DocType: HR Settings,Retirement Age,Daljes në pension Age DocType: Bin,Moving Average Rate,Moving norma mesatare DocType: Share Transfer,To Shareholder,Për Aksionarin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},"{0} kundër Bill {1} {2}, datë" apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Nga shteti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Alokimi i gjetheve ... DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Vehicle / Numri Bus apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Contact,Krijoni një Kontakt të ri apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Orari i kursit DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,Raporti GSTR 3B DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Statusi i citatit DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Secret DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Përfundimi Statusi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Shuma totale e pagesave nuk mund të jetë më e madhe se {} DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Zgjidh Përdoruesit DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Çmimi i dhomës së hotelit DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Emri i grupit DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Shkruani moshën e pensionit në vitet DocType: Job Card,PO-JOB.#####,PO-punë. ##### DocType: Crop,Target Warehouse,Target Magazina DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Detajet e punonjësve të pagave apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,"Ju lutem, përzgjidhni një depo" DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Duke filluar vend nga buzë e majtë ,Territory Target Variance Based On Item Group,Varianti i synimit të territorit bazuar në grupin e artikujve DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Pjesëmarrja e importit apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Të gjitha Item Grupet DocType: Work Order,Item To Manufacture,Item Për Prodhimi DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Lloji i punësimit (opsional) DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Pragu për Sugjerim apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} statusi është {2} DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Temperatura e mbledhjes DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Sigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Aktivizo Checkout apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Blerje Rendit për Pagesa apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Projektuar Qty DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Afati i pageses apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Sasia e rezervuar: Sasia e porositur për shitje, por nuk dorëzohet." DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Reselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta DocType: Item,Hub Publishing Details,Detajet e botimit të Hub apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening',"Hapja" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Hapur për të bërë DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Kushtet e përziera apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Përmbledhja e telefonatës është ruajtur DocType: Issue,Via Customer Portal,Nëpërmjet portalit të klientëve DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Shuma aktuale apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,Shuma e SGST DocType: Lab Test Template,Result Format,Formati i rezultatit DocType: Expense Claim,Expenses,Shpenzim DocType: Service Level,Support Hours,mbështetje Hours apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Delivery Notes,Shënimet e Dorëzimit DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Item Varianti Atributi ,Purchase Receipt Trends,Trendet Receipt Blerje DocType: Payroll Entry,Bimonthly,dy herë në muaj DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Brake Pad DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Përmbajtja e plehut apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Hulumtim dhe Zhvillim apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Shuma për Bill apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Based On Payment Terms,Bazuar në Kushtet e Pagesës apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,Cilësimet e ERPNext DocType: Company,Registration Details,Detajet e regjistrimit DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Shuma totale e faturuar DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-Rendit Qty DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Dërgo Block Lista Data DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Parametri i reagimit të cilësisë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Akuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Nëse aktivizohet, sistemi do të krijojë rendin e punës për artikujt e shpërthyer kundër të cilit BOM është i disponueshëm." DocType: Sales Team,Incentives,Nxitjet apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Values Out Of Sync,Vlerat jashtë sinkronizimit apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Difference Value,Vlera e diferencës DocType: SMS Log,Requested Numbers,Numrat kërkuara DocType: Volunteer,Evening,mbrëmje DocType: Quiz,Quiz Configuration,Konfigurimi i kuizit DocType: Customer Credit Limit,Bypass credit limit check at Sales Order,Kufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes DocType: Vital Signs,Normal,normal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Duke bërë të mundur 'Përdorimi për Shportë', si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta" DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stock Detajet apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Vlera e Projektit apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Point-of-Sale DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Statusi i Krijimit të Tarifave apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Krijoni urdhra për shitje për t'ju ndihmuar të planifikoni punën tuaj dhe të dorëzoni me kohë DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Leximi rrugëmatës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur "Bilanci Must Be 'si' Debitimit '" DocType: Account,Balance must be,Bilanci duhet të jetë ,Available Qty,Qty në dispozicion DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Magazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Në Previous Row Total DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,refuzuar Qty DocType: Setup Progress Action,Action Field,Fusha e Veprimit apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Type for interest and penalty rates,Lloji i huasë për normat e interesit dhe dënimit DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Menaxho Klientin DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Gjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Urdhrave DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Dorëzimi ndalon DocType: Salary Slip,Working Days,Ditët e punës apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Nuk mund të ndryshojë Data e ndalimit të shërbimit për artikullin në rresht {0} DocType: Serial No,Incoming Rate,Hyrëse Rate DocType: Packing Slip,Gross Weight,Peshë Bruto DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Ditët e Pragut të Encashment ,Final Assessment Grades,Notat e vlerësimit përfundimtar apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem. DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Përfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_purchase_register/item_wise_purchase_register.py,% Of Grand Total,% E Totalit të Madh apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Instaloni Institutin tuaj në ERPNext DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Analiza e bimëve DocType: Task,Timeline,Timeline apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Mbaj apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Pika Alternative DocType: Shopify Log,Request Data,Kërkoni të dhëna DocType: Employee,Date of Joining,Data e Bashkimi DocType: Delivery Note,Inter Company Reference,Referenca e Ndërmarrjes Inter DocType: Naming Series,Update Series,Update Series DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Është nënkontraktuar DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Vendndodhja minimale apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.js,The question cannot be duplicate,Pyetja nuk mund të jetë e kopjuar DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Vlerat Item ia atribuojnë DocType: Examination Result,Examination Result,Ekzaminimi Result apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Pranimi Blerje ,Received Items To Be Billed,Items marra Për të faturohet apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Please set default UOM in Stock Settings,Ju lutemi vendosni UOM-in e paracaktuar në Parametrat e aksioneve DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Përmasat e kontabilitetit ,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Lëndët e para nënkontraktuara për t'u transferuar apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Currency exchange rate master.,Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër. ,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Varianti i synuar i personit të shitjeve bazuar në grupin e artikujve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtër Totali Zero Qty DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Materiali plan për nën-kuvendet apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Ju lutemi vendosni filtrin bazuar në Artikull ose Magazinë për shkak të një numri të madh të shënimeve. apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} duhet të jetë aktiv apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Asnjë artikull në dispozicion për transferim DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Emri i aktivitetit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Ndrysho datën e lëshimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity {0} and For Quantity {1} cannot be different,Sasia e përfunduar e produktit {0} dhe Për sasinë {1} nuk mund të jenë të ndryshme apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Mbyllja (Hapja + Gjithsej) DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Shtojca e Njoftimit Dispeçer DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Numri i punonjesve DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Zhvlerësimi Hyrja apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Ju lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Ju duhet të aktivizoni rivlerësimin automatik në Parametrat e aksioneve për të ruajtur nivelet e rendit të ri. apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Anuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Rate ose zbritje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Details,Te dhenat e Bankes DocType: Vital Signs,One Sided,Njëra anë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1} DocType: Purchase Order Item Supplied,Required Qty,Kerkohet Qty DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Të Dhënat Custom apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin. DocType: Service Day,Service Day,Dita e Shërbimit apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Në pamundësi për të azhurnuar aktivitetin në distancë DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Shuma totale apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Nga data dhe data gjenden në një vit fiskal të ndryshëm apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacienti {0} nuk ka refrence të konsumatorit në faturë DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Modeli i reagimit të cilësisë apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,Aktiviteti LMS apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,Botime Internet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,Krijimi i {0} faturës DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Kodi i Mjekësisë Standard DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Përbërja e argjilës (%) DocType: Item Group,Item Group Defaults,Parametrat e grupit të artikullit apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Vlera e bilancit DocType: Lab Test,Lab Technician,Teknik i laboratorit apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Lista Sales Çmimi DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Klienti nuk është i regjistruar në ndonjë Program Besnik DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Llogaria Valuta DocType: Lab Test,Sample ID,Shembull i ID apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Ju lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë DocType: Purchase Receipt,Range,Varg DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Default Llogaritë e pagueshme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Punonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston DocType: Fee Structure,Components,komponentet DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Kërko Term Param Name DocType: Item Barcode,Item Barcode,Item Barkodi DocType: Delivery Trip,In Transit,Në tranzit DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Shfaq butonin e konfigurimit DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Leximi 6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Nuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar" DocType: Share Transfer,From Folio No,Nga Folio Nr DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Blerje Faturë Advance DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Checkdo Check-In dhe Kontroll i vlefshëm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Define budget for a financial year.,Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar. DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,Llogari ERPNext apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Siguroni vitin akademik dhe caktoni datën e fillimit dhe mbarimit. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,Veprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR DocType: Employee,Permanent Address Is,Adresa e përhershme është apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Enter Supplier,Futni furnizuesin DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme? apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Mjeku i Kujdesit Shëndetësor {0} nuk është në dispozicion në {1} DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Modeli i kushteve të pagesës apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Markë DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Rented To Date,Me qera me pare DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Lejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve DocType: Employee,Exit Interview Details,Detajet Dil Intervista DocType: Item,Is Purchase Item,Është Blerje Item DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Blerje Faturë DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Lejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detail Asnjë DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Sales New Fatura DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Vlera Totale largohet DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,emërimet apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Fillimi i veprimit apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Hapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal DocType: Lead,Request for Information,Kërkesë për Informacion DocType: Course Activity,Activity Date,Data e aktivitetit apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} e {} DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë) apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Categories,Kategoritë apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Sync Offline Faturat DocType: Payment Request,Paid,I paguar DocType: Service Level,Default Priority,Prioriteti i paracaktuar DocType: Pledge,Pledge,premtim DocType: Program Fee,Program Fee,Tarifa program DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.","Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën "BOM Shpërthimi" sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et." DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Harta e Aftësive të Punonjësve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës: DocType: Salary Slip,Total in words,Gjithsej në fjalë DocType: Inpatient Record,Discharged,shkarkohet DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Data Koha ,Employee Advance Summary,Përmbledhje Advance Employee DocType: Asset,Available-for-use Date,Data e disponueshme për përdorim DocType: Guardian,Guardian Name,Emri Guardian DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ka Print Format DocType: Support Settings,Get Started Sections,Filloni seksionin e fillimit ,Loan Repayment and Closure,Shlyerja dhe mbyllja e huasë DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.- DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,sanksionuar ,Base Amount,Shuma bazë apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Shuma totale e kontributit: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1} DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Paga Slips Dërguar DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Cikli i kulturave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Për sendet e 'Produkt Bundle', depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga 'Paketimi listë' tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send 'produkt Bundle', këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në 'Paketimi listë' tryezë." DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Nga Vendi DocType: Student Admission,Publish on website,Publikojë në faqen e internetit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Furnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.- DocType: Subscription,Cancelation Date,Data e anulimit DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Rendit Blerje Item DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Detyra e Bujqësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Të ardhurat indirekte DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Pjesëmarrja Student Tool DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Lista e çmimeve (krijuar automatikisht) DocType: Pick List Item,Picked Qty,Zgjodhi sasi DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Data Settings apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Një pyetje duhet të ketë më shumë se një mundësi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Grindje DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Detajet e Promovimit të Punonjësve DocType: Delivery Trip,Driver Email,Email-i i shoferit DocType: SMS Center,Total Message(s),Përgjithshme mesazh (s) DocType: Share Balance,Purchased,blerë DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Përqindja shtesë Discount apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Shiko një listë të të gjitha ndihmë videot DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Cilësi e tokës DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Lejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Qty apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Kartela e Raportimit të Printimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice","Row {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Row {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Kimik DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet. DocType: Quiz,Latest Attempt,Përpjekja e fundit DocType: Quiz Result,Quiz Result,Rezultati i Kuizit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2} DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Datetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit DocType: Subscription Plan,Cost,kosto DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Shuma totale e parapagimit DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,Arritja e parashikuar apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Shiko të gjitha artikujt apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Ecni Në DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Transferuar DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Website Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë). DocType: Timesheet Detail,Bill,Fature apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,E bardhë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Kompania e pavlefshme për transaksionin e ndërmarrjes inter. DocType: SMS Center,All Lead (Open),Të gjitha Lead (Open) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes. DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Get Paid Përparimet DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatikisht Krijo grumbull të ri DocType: Item,Automatically Create New Batch,Automatikisht Krijo grumbull të ri DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Përdoruesi që do të përdoret për të krijuar porositës të blerësve, artikujve dhe shitjeve. Ky përdorues duhet të ketë lejet përkatëse." DocType: Asset Category,Enable Capital Work in Progress Accounting,Mundësoni punën e kapitalit në kontabilitetin e përparimit DocType: POS Field,POS Field,Fusha POS DocType: Supplier,Represents Company,Përfaqëson kompaninë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make ,Bëj DocType: Student Admission,Admission Start Date,Pranimi Data e fillimit DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Shuma totale në fjalë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Punonjës i ri DocType: Lead,Next Contact Date,Tjetër Kontakt Data apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Hapja Qty DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Kujtesë për Emër apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,"Ju lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma" DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Batch Emri DocType: Holiday List,Holiday List Name,Festa Lista Emri apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Importimi i artikujve dhe UOM-ve DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bilanci Shuma e Kredisë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Shtuar në detaje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code are exhausted","Na vjen keq, kodi kupon është i lodhur" DocType: Communication Medium,Catch All,Kap të gjitha apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Orari i kursit DocType: Budget,Applicable on Material Request,Aplikohet në Kërkesën Materiale apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Stock Options apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Nuk ka artikuj në karrocë DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Shpenzim Claim apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset? apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},Qty për {0} DocType: Attendance,Leave Application,Lini Aplikimi DocType: Patient,Patient Relation,Lidhja e pacientit DocType: Item,Hub Category to Publish,Kategoria Hub për Publikim DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Dërgo Block Lista Datat apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be delivered","Urdhri i shitjes {0} ka rezervë për artikullin {1}, ju mund të dorëzoni vetëm rezervuar {1} kundër {0}. Serial No {2} nuk mund të dorëzohet" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Item {0}: {1} qty produced. ,Artikulli {0}: {1} prodhohet. DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Adresa e Faturimit GSTIN DocType: Homepage,Hero Section Based On,Seksioni Hero Bazuar Në DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Eligible HRA Exemption,Përjashtimi i plotë i HRA-së apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,GSTIN i pavlefshëm! Një GSTIN duhet të ketë 15 karaktere. DocType: Assessment Plan,Evaluate,vlerësoj DocType: Workstation,Net Hour Rate,Shkalla neto Ore DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Kosto zbarkoi Blerje Receipt DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,kriteret DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Paketimi Shqip Item DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Cash / Llogarisë Bankare DocType: Travel Itinerary,Train,tren ,Delayed Item Report,Raporti i Vonesës me Vonesë apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,ITC të pranueshëm DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Qëndrimi spitalor apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish Your First Items,Publikoni Artikujt tuaj të Parë DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.- DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Koha pas përfundimit të ndërrimit, gjatë së cilës check-out konsiderohet për pjesëmarrje." apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Ju lutem specifikoni një {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë. DocType: Delivery Note,Delivery To,Ofrimit të apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Krijimi i variantit ka qenë në radhë. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Përmbledhje e punës për {0} DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Tabela atribut është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Ditët e vonuara DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Get Sales urdhëron apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} nuk mund të jetë negative apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Lidhu me Quickbooks apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Vlera të qarta DocType: Training Event,Self-Study,Self-Study DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Data e përfundimit të periudhës apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Pranimi i Transportit Nr dhe Data janë të detyrueshme për mënyrën tuaj të zgjedhur të transportit apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,Zbritje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Rreshti {0}: {1} kërkohet për të krijuar faturat e hapjes {2} DocType: Membership,Membership,Anëtarësia DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Numri i përgjithshëm i nënçmime apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Numri i Debit A / C DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Shkalla me diferencë DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Shkalla me diferencë DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Është kthimi (Shënimi i debitit) DocType: Workstation,Wages,Pagat DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Emri Menaxheri i Mirëmbajtjes apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Kërkimi i faqes DocType: Agriculture Task,Urgent,Urgjent apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Vrojtimi i shënimeve ...... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Nuk mund të gjeni ndryshore: apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Ju lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar. DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Perqindje fikse apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,pranoj apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Shko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Paguani mbetur DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Prodhues DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Blerje Pranimi i artikullit DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Gjithsej Lë të Encashed DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Pagesa e faturave DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Emri i modelit të inspektimit të cilësisë DocType: Project,First Email,Emaili i Parë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Data e besimit duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e bashkimit DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Përjashtim nga Roli i Aprovimit të Buxhetit DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Pasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar" DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-CLO- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Shuma Shitja DocType: Loan Interest Accrual,Interest Amount,Shuma e interesit DocType: Job Card,Time Logs,Koha Shkrime DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Shuma e Besnikërisë DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Detajet e Transferimit të Punonjësve DocType: Serial No,Creation Document No,Krijimi Dokumenti Asnjë DocType: Manufacturing Settings,Other Settings,Cilësimet tjera DocType: Location,Location Details,Detajet e vendndodhjes DocType: Share Transfer,Issue,Çështje apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,të dhëna DocType: Asset,Scrapped,braktiset DocType: Appointment Booking Settings,Agents,Agents DocType: Item,Item Defaults,Përcaktimet e objektit DocType: Cashier Closing,Returns,Kthim DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Magazina apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1} apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,rekrutim DocType: Lead,Organization Name,Emri i Organizatës DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Trego postimet e fundit në forum DocType: Tax Rule,Shipping State,Shteti Shipping ,Projected Quantity as Source,Sasia e parashikuar si Burimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item duhet të shtohen duke përdorur 'të marrë sendet nga blerjen Pranimet' button apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Udhëtimi i udhëtimit DocType: Student,A-,A- DocType: Share Transfer,Transfer Type,Lloji i transferimit DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Sasia dhe Shuma DocType: Appointment Booking Settings,Success Redirect URL,URL e përcjelljes së suksesit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Shitjet Shpenzimet DocType: Diagnosis,Diagnosis,diagnozë apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Blerja Standard DocType: Attendance Request,Explanation,Shpjegim DocType: GL Entry,Against,Kundër DocType: Item Default,Sales Defaults,Default Defaults DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Rendi i Punës Qty DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Gabim Qendra Shitja Kosto apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,disk DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Transferimi i materialit për nënkontratë apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Data e porosisë së blerjes DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Artikujt e porosive të blerjes janë vonuar apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Kodi Postal apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Sales Order {0} është {1} DocType: Opportunity,Contact Info,Informacionet Kontakt apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Marrja e aksioneve Entries apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Nuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Weight UOM DocType: Item Default,Default Supplier,Gabim Furnizuesi DocType: Loan,Repayment Schedule,sHLYERJES DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Rregulla Transporti Kushti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,End Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi DocType: Company,Date of Commencement,Data e fillimit DocType: Sales Person,Select company name first.,Përzgjidh kompani emri i parë. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},Email dërguar për {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Kuotimet e marra nga furnizuesit. DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Janar-Prill-Korrik-tetor apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Replace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},Për {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet. DocType: Sales Invoice,Driver Name,Emri i shoferit apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Mesatare Moshë DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Pjesëmarrja Freeze Data DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Pjesëmarrja Freeze Data DocType: Payment Request,Inward,nga brenda DocType: Accounting Dimension,Dimension Defaults,Default Default apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Lead Minimumi moshes (ditë) apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Lead Minimumi moshes (ditë) apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Available For Use Date,Në dispozicion për data e përdorimit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Të gjitha BOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Krijoni hyrjen e revistës Inter Company DocType: Company,Parent Company,Kompania e Prindërve apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Krahasoni BOM për ndryshimet në lëndët e para dhe operacionet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,Dokumenti {0} i pa shpallur me sukses DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Gabim Valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Barazoni këtë llogari apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Zbritja maksimale për Item {0} është {1}% DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Bashkangjit skedarin e llogarive me porosi DocType: Asset Movement Item,From Employee,Nga punonjësi apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Importi i shërbimeve DocType: Driver,Cellphone Number,Numri i celularit DocType: Project,Monitor Progress,Monitorimi i progresit DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Kodi i Rregullit të icingmimeve apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Bëni Diferenca Hyrja DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Seksioni i përsëritjes automatike DocType: Service Level Priority,Response Time,Koha e reagimit DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Pjesëmarrja Nga Data DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Zona Performance DocType: Program Enrollment,Transportation,Transport apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Atributi i pavlefshëm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} duhet të dorëzohet apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign_dashboard.py,Email Campaigns,Fushata me Email DocType: Sales Partner,To Track inbound purchase,Për të ndjekur blerjen hyrëse DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Grupi Furnizues i paracaktuar apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1} DocType: Department Approver,Department Approver,Deputeti i Departamentit DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Cilësimet e aplikacionit DocType: SMS Center,Total Characters,Totali Figurë apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Krijimi i Kompanisë dhe Grafiku Importues DocType: Employee Advance,Claimed,pretenduar DocType: Crop,Row Spacing,Hapësira e Rreshtit apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Nuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detail C-Forma Faturë DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Pagesa Pajtimi Faturë DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Modeli i Procedurës apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Publish Items,Publikoni Artikujt apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Kontributi% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == 'PO', pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}" ,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Të shpallësh apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Shpërndarës DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Libri i Financës së Aseteve DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Shporta Transporti Rregulla apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Ju lutemi të vendosur 'Aplikoni Discount shtesë në' DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Perqindja e aplikueshme ,Ordered Items To Be Billed,Items urdhëruar të faturuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang DocType: Global Defaults,Global Defaults,Defaults Global apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Bashkëpunimi Project Ftesë DocType: Salary Slip,Deductions,Zbritjet DocType: Setup Progress Action,Action Name,Emri i Veprimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,fillimi Year DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data e fillimit të periudhës së fatura aktual DocType: Shift Type,Process Attendance After,Pjesëmarrja në proces pas ,IRS 1099,IRS 1099 DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Lini pa pagesë DocType: Payment Request,Outward,jashtë apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On {0} Creation,Në {0} Krijimi apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Taksa e shtetit / UT ,Trial Balance for Party,Bilanci gjyqi për Partinë ,Gross and Net Profit Report,Raporti i fitimit bruto dhe neto apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Pema e procedurave DocType: Lead,Consultant,Konsulent apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Pjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve DocType: Salary Slip,Earnings,Fitim apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Mbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Hapja Bilanci Kontabilitet ,GST Sales Register,GST Sales Regjistrohu DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Shitjet Faturë Advance apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Zgjidh Domains tuaj apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Dyqan furnizuesin DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Artikujt e faturës së pagesës DocType: Repayment Schedule,Is Accrued,Acshtë përvetësuar DocType: Payroll Entry,Employee Details,Detajet e punonjësve apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Processing XML Files,Përpunimi i skedarëve XML DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,Drejtuesit DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cilësimet paguesit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Nuk ka kërkesa materiale në pritje që lidhen për artikujt e dhënë. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Zgjidhni kompaninë e parë apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Llogaria: {0} është kapital Puna në zhvillim e sipër dhe nuk mund të azhurnohet nga Journal Entry apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funksioni i krahasimit të listës merr argumentet e listës DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Kjo do t'i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është "SM", dhe kodin pika është "T-shirt", kodi pika e variantit do të jetë "T-shirt-SM"" DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave. DocType: Delivery Note,Is Return,Është Kthimi apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Kujdes apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Importi i suksesshëm apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Qëllimi dhe procedura apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë '{0}' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Kthimi / Debiti Note DocType: Price List Country,Price List Country,Lista e Çmimeve Vendi DocType: Production Plan,"To know more about projected quantity, click here.","Për të ditur më shumë rreth sasisë së parashikuar, klikoni këtu ." DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Vendosni Magazinë e Burimit DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs DocType: Account Subtype,Account Subtype,Nënlloji i llogarisë apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos vlefshme serik për Item {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Konvertimi Faktori apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Ju lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Hyrja e pikës së besnikërisë DocType: Employee Checkin,Shift End,Fundi i ndërrimit DocType: Stock Settings,Default Item Group,Gabim Item Grupi DocType: Loan,Partially Disbursed,lëvrohet pjesërisht DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Koha në Mins apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Dhënia e informacionit. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,Ky veprim do të zhbllokojë këtë llogari nga çdo shërbim i jashtëm që integron ERPNext me llogaritë tuaja bankare. Nuk mund të zhbëhet. A jeni i sigurt? apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Supplier database.,Bazës së të dhënave Furnizuesi. DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Kushtet dhe Kushtet e Kontratës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet. DocType: Account,Balance Sheet,Bilanci i gjendjes DocType: Leave Type,Is Earned Leave,Është fituar leje apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Shuma e porosisë së blerjes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Qendra Kosto Per Item me Kodin Item " DocType: Fee Validity,Valid Till,E vlefshme deri DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Takimi Mësues i Prindërve Gjithsej apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin." apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Same artikull nuk mund të futen shumë herë. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Llogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve" DocType: Loan Repayment,Loan Closure,Mbyllja e huasë DocType: Call Log,Lead,Lead DocType: Email Digest,Payables,Pagueshme DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Auth Token DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,Fushata për Email apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Hyrja {0} krijuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Ju nuk keni shumë pikat e Besnikërisë për të shpenguar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Vendosni llogarinë shoqëruese në Kategorinë e Mbajtjes së Tatimit {0} kundër Kompanisë {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Row # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar. ,Purchase Order Items To Be Billed,Items Rendit Blerje Për të faturohet DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Detajet e Regjistrimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Nuk mund të caktojë shuma të caktuara të objekteve për një kompani. DocType: Customer Group,Credit Limits,Kufijtë e kredisë DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net Rate apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Ju lutemi zgjidhni një klient DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Lërini alokimet DocType: Job Card,Started Time,Koha e filluar DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Blerje Item Faturë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Termat e Vlerësimit apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Pika 1 DocType: Holiday,Holiday,Festë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Lini Lloji është madatory DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Mbylle Issue pas ditë ,Eway Bill,Eway Bill apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Duhet të jesh një përdorues me rolet e Menaxhimit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t'i shtuar përdoruesit në Marketplace. DocType: Attendance,Early Exit,Dalja e parakohshme DocType: Job Opening,Staffing Plan,Plani i stafit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,Bill JSON e-Way mund të gjenerohet vetëm nga një dokument i paraqitur apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Taksat dhe përfitimet e punonjësve DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Vlefshmëria në Ditët DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Vlefshmëria në Ditët DocType: Unpledge,Haircut,prerje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0} DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Emri i Konsulentit DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Detajet e pagesës Unreconciled apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Aktiviteti Anëtar apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Rendit Count apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Rendit Count DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Vitin aktual fiskal DocType: Purchase Invoice,Group same items,Grupi njëjta artikuj DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Disable rrumbullakosura Total DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Sync in Progress DocType: Department,Parent Department,Departamenti i Prindërve DocType: Loan Application,Repayment Info,Info Ripagimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,"Hyrjet" nuk mund të jetë bosh DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Roli i Mirëmbajtjes apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1} DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Çaktivizo tregun DocType: Quality Meeting,Minutes,minuta apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Featured Items,Artikujt tuaj të preferuar ,Trial Balance,Bilanci gjyqi apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Shfaqja e përfunduar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Viti Fiskal {0} nuk u gjet apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Ngritja Punonjësit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Bëni hyrjen e aksioneve DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Përdoruesi i Rezervimit të Hoteleve apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Vendosni statusin apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,"Ju lutem, përzgjidhni prefiks parë" DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Afati i përmbushjes apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Near you,Pranë jush DocType: Student,O-,O- DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Parametrat e pajtimit DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Përditëso referencën e përsëritjes automatike apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Hulumtim apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,Për të adresuar 2 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Rreshti {0}: Nga koha duhet të jetë më pak se në kohë DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Punën e bërë apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Ju lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet DocType: Announcement,All Students,Të gjitha Studentët apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Shiko Ledger DocType: Cost Center,Lft,LFT DocType: Grading Scale,Intervals,intervalet DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Transaksionet e pajtuara apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,Hershme DocType: Crop Cycle,Linked Location,Vendndodhja e lidhur apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Një Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Merrni Invokime DocType: Designation,Skills,aftësitë DocType: Crop Cycle,Less than a year,Më pak se një vit apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Student Mobile No. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Pjesa tjetër e botës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Item {0} nuk mund të ketë Serisë DocType: Crop,Yield UOM,Yield UOM DocType: Loan Security Pledge,Partially Pledged,Premtuar pjeserisht ,Budget Variance Report,Buxheti Varianca Raport DocType: Sanctioned Loan Amount,Sanctioned Loan Amount,Shuma e kredisë së sanksionuar DocType: Salary Slip,Gross Pay,Pay Bruto DocType: Item,Is Item from Hub,Është pika nga Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Merrni Items nga Healthcare Services apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Qty,Sasia e përfunduar apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Dividentët e paguar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Ledger Kontabilitet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Shuma Diferenca DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Ngarkesa e kundërt apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Fitime të mbajtura DocType: Job Card,Timing Detail,Detajimi i kohës DocType: Purchase Invoice,05-Change in POS,05-Ndryshimi në POS DocType: Vehicle Log,Service Detail,Detail shërbimit DocType: BOM,Item Description,Përshkrimi i artikullit DocType: Student Sibling,Student Sibling,Student vëlla apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Mode Pagesa DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artikujve të furnizuara apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Vendosni një menu aktive për restorantin {0} apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Shkalla e Komisionit% apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Qty To Manufacture,Qty Për Prodhimi DocType: Email Digest,New Income,Të ardhurat e re apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Open Lead,Udhëheqja e Hapur DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Ruajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Mundësi Item DocType: Quality Action,Quality Review,Rishikimi i cilësisë ,Student and Guardian Contact Details,Student dhe Guardian Detajet e Kontaktit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Merge Account apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Row {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Pjesëmarrja do të shënohet automatikisht vetëm pas kësaj date. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Hapja e përkohshme ,Employee Leave Balance,Punonjës Pushimi Bilanci apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Procedura e re e cilësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1} DocType: Patient Appointment,More Info,More Info apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se data e bashkimit. DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Veprimet Scorecard apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},Furnizuesi {0} nuk gjendet në {1} DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Magazina refuzuar DocType: GL Entry,Against Voucher,Kundër Bonon DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Gabim Qendra Blerja Kosto apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Pagesa e re apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Për Furnizuesin e Parazgjedhur (fakultativ) DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Lead Koha në ditë apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Synimi ({}) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Llogaritë e pagueshme Përmbledhje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0} DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Get Faturat e papaguara apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} nuk është e vlefshme DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Paralajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,urdhrat e blerjes t'ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Recetat e testit të laboratorit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,I vogël DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Nëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë" DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Hapja e artikullit të krijimit të faturës DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Pagesat mbyllëse të arkës DocType: Education Settings,Employee Number,Numri punonjës DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Anuloni Faturën pas Periudhës së Grace apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0} DocType: Project,% Completed,% Kompletuar ,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Shuma e faturuar (Tax Exculsive) DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Shkalla e amortizimit apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Numrat serik apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Item 2 DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Vleresoni rregullin e aplikuar DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Përfundimi i autorizimit DocType: Employee Onboarding,Notify users by email,Njoftoni përdoruesit me email DocType: Travel Request,International,ndërkombëtar DocType: Training Event,Training Event,Event Training DocType: Item,Auto re-order,Auto ri-qëllim DocType: Attendance,Late Entry,Hyrja e vonë apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Gjithsej Arritur DocType: Employee,Place of Issue,Vendi i lëshimit DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Zbritje e çmimit të skemës promovuese DocType: Contract,Contract,Kontratë DocType: GSTR 3B Report,May,Mund DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Datat e testimit laboratorik DocType: Email Digest,Add Quote,Shto Citim apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Shpenzimet indirekte apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty është e detyrueshme DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Bujqësi apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Krijo Rendit Shitje apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Hyrja në Kontabilitet për Pasurinë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Blloko faturën apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Sasia për të bërë apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Sync Master Data DocType: Asset Repair,Repair Cost,Kostoja e riparimit DocType: Quality Meeting Table,Under Review,Nën rishikim apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Dështoi të identifikohej DocType: Coupon Code,Promotional,Promotional DocType: Special Test Items,Special Test Items,Artikujt e veçantë të testimit apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Duhet të jeni përdorues me role të Menaxhmentit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t'u regjistruar në Marketplace. apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Raportet kryesore DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Mënyra e pagesës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Sipas Strukturës së Paga tuaj të caktuar ju nuk mund të aplikoni për përfitime apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Faqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Shkrihet DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Rendit Blerje DocType: Vehicle,Fuel UOM,Fuel UOM DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Magazina Kontaktimit DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Shkruaj Off Diferenca Shuma DocType: Volunteer,Volunteer Name,Emri Vullnetar apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rreshtat me datat e dyfishta të gjetjeve në rreshta të tjerë u gjetën: {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0} DocType: Import Supplier Invoice,Import Invoices,Faturat e importit DocType: Item,Foreign Trade Details,Jashtëm Details Tregtisë ,Assessment Plan Status,Statusi i Planit të Vlerësimit DocType: Email Digest,Annual Income,Të ardhurat vjetore DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detajet DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Item Tax Rate apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Nga emri i partisë apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Shuma e pagës neto DocType: Pick List,Delivery against Sales Order,Dorëzimi kundër urdhrit të shitjeve DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupi Roll Number DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grupi Roll Number apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Item {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Pajisje kapitale apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të "Apliko në 'fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Ju lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Security Pledge Created : {0},Krijuar peng për sigurinë e kredisë: {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100 DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Numërimi i intervalit të faturimit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Emërimet dhe takimet e pacientëve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Vlera mungon DocType: Employee,Department and Grade,Departamenti dhe Shkalla DocType: Antibiotic,Antibiotic,antibiotik ,Team Updates,Ekipi Updates apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Për Furnizuesin DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet. DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Kompania Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Krijo Print Format apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Tarifa e krijuar apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Artikuj Filter DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Formula e kritereve apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Largohet Total apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për "vlerës" DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transaksion DocType: Call Log,Duration,kohëzgjatje apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number","Për një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Ditët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo. DocType: Item,Website Item Groups,Faqja kryesore Item Grupet DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (Kompania Valuta) DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Reminder apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Vlera e aksesueshme apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,Numri serik {0} hyrë më shumë se një herë DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Journal Hyrja apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,Nga GSTIN DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Shuma e pakthyeshme apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} artikuj në progres DocType: Workstation,Workstation Name,Workstation Emri DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Kodi Grade DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest:,Email Digest: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Elementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} nuk i përket Item {1} DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Pllakat e zbritjes së produkteve DocType: Target Detail,Target Distribution,Shpërndarja Target DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Palët Importuese dhe Adresat DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Llogarisë Bankare Nr DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Ky është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) ","Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Krijo porosinë e blerjes DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Leximi 8 DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Shënim shkarkimi DocType: Appointment Booking Settings,Number of Concurrent Appointments,Numri i emërimeve të njëkohshme apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Fillimi DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Taksat dhe Tarifat Llogaritja DocType: Loan Interest Accrual,Payable Principal Amount,Shuma kryesore e pagueshme DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Zhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht DocType: BOM Operation,Workstation,Workstation DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Kërkesë për Kuotim Furnizuesit DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Mesazhi i regjistrimit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Hardware DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Dozimi i recetës DocType: Appointment Booking Settings,HR Manager,Menaxher HR apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Privilegj Leave DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizuesi Data e faturës apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Ju duhet të mundësojnë Shporta DocType: Payment Entry,Writeoff,Writeoff DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.- DocType: HR Settings,Example: SAL-{first_name}-{date_of_birth.year}
This will generate a password like SAL-Jane-1972,Shembull: SAL- {first_name - {date_of_birth.year
Kjo do të gjenerojë një fjalëkalim si SAL-Jane-1972 DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Emërtimi i Prefixit të Serive DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Vlerësimi Template Qëllimi DocType: Salary Component,Earning,Fituar DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Kriteret e shënimit DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Llogaria parti Valuta DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Distanca totale e vlerësuar DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Llogaritë e arkëtueshme Llogaria e papaguar DocType: Tally Migration,Tally Company,Kompania Tally apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,Bom Browser apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Ju lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi DocType: Item Barcode,EAN,EAN DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Shto ose Zbres apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes: DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Fusha në transaksione bankare apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Kundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër ,Inactive Sales Items,Artikujt e shitjeve joaktive DocType: Quality Review,Additional Information,informacion shtese apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Vlera Totale Rendit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Ushqim apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Gama plakjen 3 DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,Detajet e mbylljes së blerjes POS DocType: Shopify Log,Shopify Log,Dyqan log apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,Asnjë komunikim nuk u gjet. DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Kontrollo apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Krijoni hyrjen në pagesa DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Nr i vizitave apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,studenti regjistrimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0} DocType: Project,Start and End Dates,Filloni dhe Fundi Datat DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Termat e përmbushjes së kushteve të kontratës ,Delivered Items To Be Billed,Items dorëzohet për t'u faturuar DocType: Coupon Code,Maximum Use,Përdorimi maksimal apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Hapur BOM {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr DocType: Authorization Rule,Average Discount,Discount mesatar DocType: Pricing Rule,UOM,UOM DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Annual HRA Exemption,Përjashtimi vjetor i HRA DocType: Rename Tool,Utilities,Shërbime komunale DocType: POS Profile,Accounting,Llogaritje DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Shuma e pranimit të blerjes DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Përmbledhja e Intervistës së Daljes apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,"Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako" DocType: Asset,Depreciation Schedules,Oraret e amortizimit apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Krijoni faturën e shitjeve apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,ITC i papranueshëm DocType: Task,Dependent Tasks,Detyrat e varura apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST: apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Sasia për të prodhuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Periudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë DocType: Activity Cost,Projects,Projektet DocType: Payment Request,Transaction Currency,Transaction Valuta apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},Nga {0} | {1} {2} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Disa email janë të pavlefshme DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operacioni Përshkrim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur. DocType: Quotation,Shopping Cart,Karrocat apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Avg Daily largohet DocType: POS Profile,Campaign,Fushatë DocType: Supplier,Name and Type,Emri dhe lloji i apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Item Reported,Njoftimi i raportuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Miratimi Statusi duhet të jetë "miratuar" ose "Refuzuar ' DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontaktet dhe Adresa DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Përcaktoni Check-in dhe Check-out DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Përfitimet maksimale (Shuma) apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Shtoni shënime DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personi kontaktues apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Nuk ka të dhëna për këtë periudhë DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Sigurisht End Date DocType: Holiday List,Holidays,Pushime DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Sasia e planifikuar DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Kriteret e analizës së ujit DocType: Item,Maintain Stock,Ruajtja Stock DocType: Loan Security Unpledge,Unpledge Time,Koha e bllokimit DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Modulet e zbatueshme DocType: Employee,Prefered Email,i preferuar Email DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Pranueshmëria dhe Detajet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Përfshihet në Fitimin Bruto apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Ndryshimi neto në aseteve fikse apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Qty DocType: Work Order,This is a location where final product stored.,Ky është një vend ku ruhet produkti përfundimtar. apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Ngarkesa e tipit 'aktuale' në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Max: {0} apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Nga datetime DocType: Shopify Settings,For Company,Për Kompaninë apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit." DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Rezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Blerja Shuma DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Mënyrat e pagesës DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Transporti Adresa Emri apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Lista e Llogarive DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Termat dhe Kushtet Përmbajtja apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Kishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve DocType: Communication Medium,Timeslots,timeslots DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,nuk mund të jetë më i madh se 100 apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Duhet të jesh një përdorues i ndryshëm nga Administratori me rolin e Menaxhuesit të Sistemit dhe të Menaxhmentit të Arteve për t'u regjistruar në Marketplace. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Item {0} nuk është një gjendje Item DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.- DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Paplanifikuar DocType: Employee,Owned,Pronësi DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Më i lartë numri, më i lartë prioriteti" ,Purchase Invoice Trends,Blerje Trendet Faturë apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Nuk u gjet asnjë produkt DocType: Employee,Better Prospects,Perspektivë më të mirë DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Pa gluten DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimumi i shpenzimeve totale apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta" DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Kohëzgjatja e skadimit (në ditë) DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Data e Shkarkimit DocType: Subscription Plan,Price Determination,Përcaktimi i çmimeve DocType: Vehicle,License Plate,Targë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Departamenti i ri DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Punoi për pushime DocType: Appraisal,Goals,Qëllimet DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Lejoni rivendosjen e marrëveshjes së nivelit të shërbimit apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,Zgjidh Profilin e POS DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanci / AMC Statusi ,Accounts Browser,Llogaritë Browser DocType: Procedure Prescription,Referral,Referral ,Territory-wise Sales,Shitje të mençura të territorit DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Pagesa Reference Hyrja DocType: GL Entry,GL Entry,GL Hyrja apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Rreshti # {0}: Magazina e Pranuar dhe Magazina e Furnizuesit nuk mund të jenë të njëjta DocType: Support Search Source,Response Options,Opsionet e Përgjigjes DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Aplikoni Rregulla të Shumëfishta të Prmimeve DocType: HR Settings,Employee Settings,Cilësimet e punonjësve apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Duke ngarkuar sistemin e pagesave ,Batch-Wise Balance History,Batch-urti Historia Bilanci apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Rresht # {0}: Nuk mund të caktohet Rate nëse shuma është më e madhe se shuma e faturuar për Item {1}. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,cilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura DocType: Package Code,Package Code,Kodi paketë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Nxënës DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,Company GSTIN apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Sasi negativ nuk është e lejuar DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges",Detaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,shkalla: DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Ndryshoni këtë datë me dorë për të konfiguruar datën e ardhshme të fillimit të sinkronizimit DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Leja Max Lejohet DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara." DocType: Email Digest,Bank Balance,Bilanci bankë apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2} DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Lëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj" DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Bilanci i llogarisë apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Rule for transactions.,Rregulla taksë për transaksionet. DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Lloji i dokumentit për të riemërtoni. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Zgjidhë gabimin dhe ngarkoni përsëri. DocType: Buying Settings,Over Transfer Allowance (%),Mbi lejimin e transferit (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Klienti eshte i detyrar kundrejt llogarisë së arkëtueshme {2} DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta) DocType: Weather,Weather Parameter,Parametri i motit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Trego P & L bilancet pambyllur vitit fiskal DocType: Item,Asset Naming Series,Seria e Emërtimit të Aseteve DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM. apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Datat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Detajet e mbledhjes DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Lejo Printim Para Pagimit DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Lidhur me strukturën e tokës DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Llogaria anijeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Llogaria {2} është joaktive DocType: GSTR 3B Report,March,marsh DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Entitetet e Transaksionit të Bankës DocType: Quality Inspection,Readings,Lexime DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Gjithsej kosto shtesë DocType: Quality Action,Quality Action,Veprimi cilësor apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Jo e ndërveprimeve DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Kosto skrap Material (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Kuvendet Nën DocType: Asset,Asset Name,Emri i Aseteve DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Task Pesha DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Të vlerës DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Shtoni automatikisht taksat dhe tarifat nga modeli i taksave të artikujve DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Lloji i programit të besnikërisë DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stock Menaxher apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Bujqësia (beta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Shqip Paketimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Zyra Qira apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,Setup SMS settings portë DocType: Disease,Common Name,Emer i perbashket DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Tabela e Reagimeve të Konsumatorëve DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Aktiviteti i Konviktit të Punonjësve apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Ka adresë shtuar ende. DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Workstation orë pune DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Presioni i gjakut apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,Analist apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Përfitimet maksimale (vjetore) DocType: Item,Inventory,Inventar apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Shkarkoni si Json DocType: Item,Sales Details,Shitjet Detajet DocType: Coupon Code,Used,të përdorura DocType: Opportunity,With Items,Me Items DocType: Vehicle Log,last Odometer Value ,vlera e fundit e odometrit apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Fushata '{0}' tashmë ekziston për {1} '{2}' DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Ekipi i Mirëmbajtjes DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Rendit në të cilin seksionet duhet të paraqiten. 0 është e para, 1 është e dyta dhe kështu me radhë." apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Në Qty DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Vlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve DocType: Item,Item Attribute,Item Attribute apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,Qeveri apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve DocType: Asset Movement Item,Source Location,Burimi Vendndodhja apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Emri Institute apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Ju lutemi shkruani shlyerjes Shuma DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Pragu i orarit të punës për mungesë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Nuk mund të jetë faktor i shumëfishuar i grumbullimit bazuar në totalin e shpenzuar. Por faktori i konvertimit për shpengim do të jetë gjithmonë i njëjtë për të gjithë grupin. apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Variantet pika apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Sherbime apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 2,BOM 2 DocType: Payment Order,PMO-,PMO- DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Paga Slip për të punësuarit DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Krijoni fatura apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Zgjidhni mundshëm Furnizuesi DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,Lloji i mesëm i komunikimit DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Përzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha" DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Shënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Shfaq të mbyllura DocType: Issue Priority,Issue Priority,Lëshoni përparësi DocType: Leave Ledger Entry,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse DocType: Fee Validity,Fee Validity,Vlefshmëria e tarifës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Nuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3} DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studentët HTML apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_repayment_and_closure/loan_repayment_and_closure.js,Please select Applicant Type first,Ju lutemi zgjidhni së pari Llojin e Aplikuesit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Zgjidhni BOM, Qty dhe For Depo" DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST Code HSN DocType: Employee External Work History,Total Experience,Përvoja Total apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Projektet e hapura apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Paketimi Shqip (s) anulluar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Cash Flow nga Investimi DocType: Program Course,Program Course,Kursi program DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Lejoni Emërimet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Mallrave dhe Forwarding Pagesat DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Kompania Tagline për faqen e internetit DocType: Item Group,Item Group Name,Item Emri i Grupit apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Marrë DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Llogaria e huasë afatshkurtër DocType: Student,Date of Leaving,Datën e largimit DocType: Pricing Rule,For Price List,Për listën e çmimeve apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Ekzekutiv Kërko DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Vendosja e parazgjedhjeve DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (Për të gjithë konsumatorët) apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Krijo kryeson DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Oraret apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS duhet të përdorë Point-of-Sale DocType: Cashier Closing,Net Amount,Shuma neto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Bom Detail Asnjë DocType: Support Search Source,Result Route Field,Fusha e Rrugës së Rezultatit DocType: Supplier,PAN,PAN DocType: Employee Checkin,Log Type,Lloji i log DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Shtesë Shuma Discount (Valuta Company) DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Nota e Furnizuesit DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Rezultat Datetime apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Kërkohet nga punonjësi gjatë marrjes së Aseteve {0} në një lokacion të synuar ,Support Hour Distribution,Shpërndarja e orëve të mbështetjes DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Mirëmbajtja Vizitoni apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Kredi e Mbyllur DocType: Student,Leaving Certificate Number,Lënia Certifikata Numri apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}" DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Batch dispozicion Qty në Magazina apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Update Print Format DocType: Bank Account,Is Company Account,Është llogaria e kompanisë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Lini tipin {0} nuk është i ngjeshur DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Zbarkoi Kosto Ndihmë DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-Vlog-.YYYY.- DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Zgjidh Shipping Adresa DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Orët e pritshme apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Detajet e Memphership DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Festat bllok në ditë të rëndësishme. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Llogaritë Arkëtueshme Përmbledhje DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Faturat e lidhura DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Shuma mujore e pagesës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Hapja e faturave DocType: Contract,Contract Details,Detajet e Kontratës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Ju lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës DocType: UOM,UOM Name,Emri UOM apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,Për të adresuar 1 DocType: GST HSN Code,HSN Code,Kodi HSN apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Shuma Kontribut DocType: Homepage Section,Section Order,Urdhri i seksionit DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Takimi i pacientit DocType: Accounts Settings,Shipping Address,Transporti Adresa DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj. DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse. apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Të dhënat e verifikuara të Webhook DocType: Water Analysis,Container,enë apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3} apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Fushat e mëposhtme janë të detyrueshme për të krijuar adresë: DocType: Item Alternative,Two-way,Me dy kalime ,Employee Billing Summary,Përmbledhje e Faturimit të punonjësve DocType: Project,Day to Send,Dita për të dërguar DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Menaxho mbledhjen e mostrave apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret. DocType: Patient,Tobacco Past Use,Përdorimi i Kaluar i Duhanit DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Mënyra e Udhëtimit DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Brand Name DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detajet Transporter DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Krijimi i Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,depo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura DocType: Quiz,Passing Score,Pikë kalimi apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,mundur Furnizuesi DocType: Budget,Monthly Distribution,Shpërndarja mujore apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Marresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN i pavlefshëm! Inputi që keni futur nuk përputhet me formatin GSTIN për Mbajtësit UIN ose Ofruesit e Shërbimit OIDAR Jo-rezident apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Shëndetësia (beta) DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Prodhimit Plani Rendit Sales apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensured",Asnjë BOM aktive nuk u gjet për artikullin {0}. Dorëzimi nga \ Serial No nuk mund të sigurohet DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Sales Partner Target DocType: Loan Application,Maximum Loan Amount,Shuma maksimale e kredisë DocType: Coupon Code,Pricing Rule,Rregulla e Çmimeve apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Numri Duplicate roll për nxënës {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Numri Duplicate roll për nxënës {0} apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Kërkesë materiale për të blerë Radhit DocType: Company,Default Selling Terms,Kushtet e shitjes së paracaktuar DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Pagesa Suksesi URL apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Llogaritë bankare ,Bank Reconciliation Statement,Deklarata Banka Pajtimit DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Kodifikimi mjekësor DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Mesazhi i kujtesës DocType: Call Log,Lead Name,Emri Lead ,POS,POS DocType: C-Form,III,III apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,kërkimet apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Hapja Stock Bilanci DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Llogaria e punës së kapitalit në progres apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Rregullimi i vlerës së aseteve DocType: Additional Salary,Payroll Date,Data e pagave apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} duhet të shfaqen vetëm një herë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Lë alokuar sukses për {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Asnjë informacion që të dal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Vetëm skedarët .csv dhe .xlsx janë mbështetur aktualisht DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Nga Vlera apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Prodhim Sasia është e detyrueshme DocType: Loan,Repayment Method,Metoda Ripagimi DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit" DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Leximi 4 apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Në pritje të sasisë apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj" apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,ID e anëtarit DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Monthly Eligible Amount,Shuma mujore e kualifikuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2} DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Certifikata e kërkuar DocType: Company,Default Holiday List,Default Festa Lista DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Grupi Furnizues apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Digest apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stock Detyrimet DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Furnizuesi Magazina DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontaktoni Mobile Asnjë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Zgjidh kompanisë ,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Kërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Ju ndihmon të mbani gjurmët e Kontratave bazuar në Furnizuesin, Klientin dhe Punonjësit" DocType: Company,Discount Received Account,Zbritja e llogarisë së marrë DocType: Appointment Booking Settings,Enable Appointment Scheduling,Aktivizoni caktimin e emërimeve DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Seksioni i Printimit DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Kostoja e vlerësuar për pozicionin DocType: Employee,HR-EMP-,HR-boshllëkun apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues. DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Minutat e Takimit të Cilësisë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,Referimi i Punonjësve DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Set 0 për pa limit DocType: Cost Center,rgt,rgt apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje. DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Adresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Ridergo Pagesa Email apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Detyra e re DocType: Appointment,Appointment,takim apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Raportet tjera apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Ju lutem zgjidhni të paktën një domain. DocType: Dependent Task,Dependent Task,Detyra e varur apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Pajisjet e bëra për mbajtësit e UIN DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Llogari Tatimore Shopify apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1} DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizo rrugën DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht. DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Stop Ditëlindja Harroni apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0} DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Rregulli i rregullës së çmimeve DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon DocType: SMS Center,Receiver List,Marresit Lista DocType: Pricing Rule,Rule Description,Përshkrimi i rregullës apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Kërko Item DocType: Program,Allow Self Enroll,Lejo Vetë Regjistrimi DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Shuma e pagesës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Dita e Ditës së Pjesshme duhet të jetë në mes të Punës nga Data dhe Data e Përfundimit të Punës DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Artikujt e shërbimit të kujdesit shëndetësor apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Barkodi i pavlefshëm. Nuk ka asnjë artikull të bashkangjitur në këtë barkod. apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Shuma konsumuar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Ndryshimi neto në para të gatshme DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Scale Nota apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Njësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock In Hand apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata component",Ju lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Ju lutemi vendosni Kodin Fiskal për administratën publike "% s" apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Kostoja e Artikujve emetuara DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,spital apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0} DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Shuma e financuar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Previous Viti financiar nuk është e mbyllur DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Orari i praktikantit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Mosha (ditë) DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.- DocType: Additional Salary,Additional Salary,Paga shtesë DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Item DocType: Customer,Customer POS Id,Customer POS Id apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,Studenti me email {0} nuk ekziston DocType: Account,Account Name,Emri i llogarisë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py,From Date cannot be greater than To Date,Nga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Aplikoni zbritje në normë DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Llogari e debitorëve Tally DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Skema promovuese apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Ju lutemi shkruani URL Woocommerce Server DocType: GSTR 3B Report,September,shtator DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Furnizuesi Pjesa Numër apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Emri i Pagesës DocType: Share Balance,To No,Për Nr apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Atleast one asset has to be selected.,Atyast një aktiv duhet të zgjidhet. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} është anuluar ose ndaluar DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kontrolluesi krediti DocType: Loan,Applicant Type,Lloji i aplikantit DocType: Purchase Invoice,03-Deficiency in services,03-Mangësi në shërbime DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Standardi i Kodit të Mjekësisë Default DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC DocType: Project Template Task,Project Template Task,Detyrë modeli i projektit DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Mbi lejimin e faturimit (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Blerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar DocType: Company,Default Payable Account,Gabim Llogaria pagueshme apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj" DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-PRE-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% faturuar apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Qty rezervuara DocType: Party Account,Party Account,Llogaria Partia apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Ju lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,Burimeve Njerëzore apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Të ardhurat e sipërme DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Item Prodhuesi apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Create New Lead,Krijoni Udhëheqjen e Re DocType: BOM Operation,Batch Size,Madhësia e grupit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,hedh poshtë DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debit në kompanisë Valuta apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Import i suksesshëm apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Kërkesa materiale nuk është krijuar, si sasi për Lëndët e para tashmë të disponueshme." DocType: BOM Item,BOM Item,Bom Item DocType: Appraisal,For Employee,Për punonjësit DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Përcaktimi (opsionale) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti DocType: Company,Default Values,Vlerat Default DocType: Certification Application,INR,INR apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Adresat e palëve përpunuese DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Përdoruesi i krijimit DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Procedura e cilësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Ju lutemi kontrolloni regjistrin e gabimeve për detaje në lidhje me gabimet e importit DocType: Bank Transaction,Reconciled,pajtuar DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Shuma totale rimbursohen apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Kjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Data e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve DocType: Pick List,Item Locations,Vendndodhjet e sendeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} krijuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}",Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,You can publish upto 200 items.,Mund të publikoni deri në 200 artikuj. DocType: Vital Signs,Constipated,kaps apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1} DocType: Customer,Default Price List,E albumit Lista e Çmimeve apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,Rekord Lëvizja Asset {0} krijuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ju nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Llogaria e ekuitetit / përgjegjësisë apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Një klient me të njëjtin emër tashmë ekziston apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni? DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Pesha totale neto DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Konfirmimi i Urdhrit Nr apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Fitimi neto DocType: Purchase Invoice,Eligibility For ITC,Pranueshmëria Për ITC DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.- DocType: Loan Security Pledge,Unpledged,Unpledged DocType: Journal Entry,Entry Type,Hyrja Lloji ,Customer Credit Balance,Bilanci Customer Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Ndryshimi neto në llogaritë e pagueshme apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2}) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Customer kërkohet për 'Customerwise Discount " apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Update bank payment dates with journals.,Update pagesës datat bankare me revista. ,Billed Qty,Fatja e faturuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,çmimi DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),ID e Pajisjes së Pjesëmarrjes (ID biometrike / RF e etiketës RF) DocType: Quotation,Term Details,Detajet Term DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Dorëzimi / lejimi i pranimit (%) DocType: Appointment Letter,Appointment Letter Template,Modeli i Letrës së Emërimeve DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Stimulimi i Punonjësve apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve. apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Totali (pa Tatimore) apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Numërimi Lead apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Numërimi Lead apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Në dispozicion DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Planifikimi i kapaciteteve për (ditë) apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,Prokurimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Fushë e detyrueshme - Program apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Fushë e detyrueshme - Program DocType: Special Test Template,Result Component,Komponenti i rezultatit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garanci Claim ,Lead Details,Detajet Lead DocType: Volunteer,Availability and Skills,Disponueshmëria dhe Aftësitë DocType: Salary Slip,Loan repayment,shlyerjen e kredisë DocType: Share Transfer,Asset Account,Llogaria e Aseteve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Data e re e lëshimit duhet të jetë në të ardhmen DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Data e fundit e periudhës së fatura aktual DocType: Lab Test,Technician Name,Emri Teknik apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.",Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No. DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Shkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë DocType: Loan Interest Accrual,Process Loan Interest Accrual,Interesi i kredisë së procesit akrual apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0} ,Purchase Order Items To Be Received or Billed,Bleni Artikujt e Rendit që Do të Merren ose Faturohen DocType: Restaurant Reservation,No Show,Asnjë shfaqje apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Ju duhet të jeni një furnizues i regjistruar për të gjeneruar faturën e e-way DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Rregulla Shipping Vendi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Lini dhe Pjesëmarrja DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Sigurimi Gjithëpërfshirës DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Kompletuar Pjesërisht apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Shto kryeson apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Ndjeshmëri e moderuar DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Përfshijnë pushimet brenda lë si gjethe DocType: Loyalty Program,Redemption,shpengim DocType: Sales Invoice,Packed Items,Items të mbushura DocType: Tally Migration,Vouchers,kupona DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Normat e Mbajtjes së Tatimit DocType: Contract,Contract Period,Periudha e kontrates apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Garanci Padia kundër Serial Nr apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total',"Total" DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Aktivizo Shporta DocType: Employee,Permanent Address,Adresa e përhershme DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Koleksioni Tier apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Nga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}",Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2} DocType: Patient,Medication,mjekim DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Përfshirja e Items Non Stock apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Ju lutemi zgjidhni kodin pika DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Studimi në njëjtën Institutin DocType: Leave Type,Earned Leave,Lëreni të fituara DocType: Employee,Salary Details,Detajet e pagës DocType: Territory,Territory Manager,Territori Menaxher DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Për Magazina (Fakultativ) DocType: GST Settings,GST Accounts,Llogaritë GST DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Paid Shuma (Kompania Valuta) DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Discount shtesë DocType: Selling Settings,Selling Settings,Shitja Settings apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Auctions Online apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Ju lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,përmbushje apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Shiko në Shportë DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Shift Fillimi Aktual DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,A importohen të dhënat e librit ditor ,Purchase Order Items To Be Received or Billed1,Bleni Artikujt e Rendit që Do të Merren ose Faturohen1 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Shpenzimet e marketingut ,Item Shortage Report,Item Mungesa Raport DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Pagesat e transaksionit bankar apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Nuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Pesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim "Weight UOM" shumë" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,For Month,Për muaj DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Kërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja DocType: Hub User,Hub Password,Fjalëkalimi Hub DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Sigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Sigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch ,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Varianti i synuar i partnerit të shitjeve bazuar në Artikuj Grupi apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli. DocType: Fee Category,Fee Category,Tarifa Kategoria DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Dita e ardhshme e punës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Lëje të alokuara DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dozimi sipas intervalit kohor apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Vlera totale e tatueshme DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Seksioni Shembull ,Student Fee Collection,Tarifa Student Collection apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Kohëzgjatja e takimit (minuta) DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Value,Vlera e pasurisë DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Pick List,Zgjidh listën ,Sales Person Commission Summary,Përmbledhje e Komisionit të Shitjes DocType: Material Request,Transferred,transferuar DocType: Vehicle,Doors,Dyer DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Mblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Nuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Weightage DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Breakup Tax DocType: Employee,Joining Details,Bashkimi Detajet DocType: Member,Non Profit Member,Anëtar Jo Profit DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Bilanci i kredisë bankare apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për llogarinë ""Fitimi dhe Humbje '{2}. Ju lutemi krijo nje Qender Kostoje te paracaktuar per kompanine." DocType: Payment Schedule,Payment Term,Kushtet e pagesës apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Një grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.js,Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Data e përfundimit të pranimit duhet të jetë më e madhe se data e fillimit të pranimit. DocType: Location,Area,zonë apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Kontakti i ri DocType: Company,Company Description,Përshkrimi i kompanisë DocType: Territory,Parent Territory,Territori prind DocType: Purchase Invoice,Place of Supply,Vendi i furnizimit DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Leximi 2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Punonjësi {0} ka dorëzuar tashmë një aplikacion {1} për periudhën e listës së pagave {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Pranimi materiale DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Paraqitja / Pajtimi i Pagesave DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.- DocType: Homepage,Products,Produkte apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Merrni Faturat bazuar në Filtra DocType: Announcement,Instructor,instruktor apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Zgjidh artikullin (opsional) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Programi i Besnikërisë nuk është i vlefshëm për kompaninë e përzgjedhur DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Orari i tarifave Grupi i Studentëve DocType: Student,AB+,AB + DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj" apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Define coupon codes.,Përcaktoni kodet e kuponit. DocType: Products Settings,Hide Variants,Fshih variantet DocType: Lead,Next Contact By,Kontakt Next By DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Kërkesë për kompensim apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1} DocType: Blanket Order,Order Type,Rendit Type ,Item-wise Sales Register,Pika-mençur Sales Regjistrohu DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Shuma Blerje Gross DocType: Asset,Depreciation Method,Metoda e amortizimit DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë? apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Target Total apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Analiza e Perceptimit apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Taksa e integruar DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Përbërja e rërës (%) DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Aplikuesi për një punë DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Prodhimi Plan Material Request apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Pajtimi automatik DocType: Purchase Invoice,Release Date,Data e lëshimit DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Pajtimi JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet. DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Batch Asnjë DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Emri i shitësit të Hub apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Përparimet e punonjësve DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Lejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Grupi Student Instruktor DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Grupi Student Instruktor DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Vlerësimi Mark (Nga 10) apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Kryesor DocType: GSTR 3B Report,July,korrik apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Pas artikull {0} nuk është shënuar si {1} pika. Ju mund t'i aktivizoni ato si {1} pika nga mjeshtri i artikullit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,Variant apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number","Për një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër negativ" DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Prefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,punonjësit HTML apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Gabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj DocType: Employee,Leave Encashed?,Dërgo arkëtuar? apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,From Date is a mandatory filter.,Nga data është një filtër i detyrueshëm. DocType: Email Digest,Annual Expenses,Shpenzimet vjetore DocType: Item,Variants,Variantet DocType: SMS Center,Send To,Send To apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0} DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Shuma e ndarë DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Kontributi në Net Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Manufactured,prodhuar DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Item Kodi konsumatorit DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stock Pajtimit DocType: Territory,Territory Name,Territori Emri DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Urdhërat e blerjes për të marrë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Puna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Ju mund të keni vetëm Planet me të njëjtin cikel faturimi në një Abonimi DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Të dhënat e skeduara DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Magazina dhe Referenca DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Data e Periudhës së Pagave DocType: Loan Disbursement,Against Loan,Kundër huasë DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Info Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serial Nr dhe Batches apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Grupi Student Forca apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Grupi Student Forca apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Kundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Ndërmarrjet subsidiare kanë planifikuar tashmë për {1} vende të lira pune me një buxhet prej {2}. \ Planin e Personelit për {0} duhet të ndajë më shumë vende të lira pune dhe buxhet për {3} se sa ishte planifikuar për kompanitë e saj ndihmëse apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Ngjarje Trajnimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0} DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Objektivi i rishikimit të cilësisë apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Rruga kryeson nga burimi kryesor. DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Një kusht për Sundimin Shipping DocType: Sales Invoice,e-Way Bill No.,Bill-e-Rruga e Nr. DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,Prodhimi JSON apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Ju lutemi shkruani apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Mirëmbajtja e regjistrit apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Ju lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve) apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Shuma e zbritjes nuk mund të jetë më e madhe se 100% DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Numri i Qendrës së re të Kostove, do të përfshihet në emrin e qendrës së kostos si një prefiks" DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Për të ofruar dhe Bill DocType: Student Group,Instructors,instruktorët DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Shuma e kredisë në llogari në monedhë të DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Merrni në Magazinë DocType: Communication Medium,Voice,zë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} duhet të dorëzohet apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Share Management,Menaxhimi i aksioneve DocType: Authorization Control,Authorization Control,Kontrolli Autorizimi apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Mori hyrje të aksioneve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Pagesa apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}." apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Menaxho urdhërat tuaj DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Koha aktuale dhe kostos apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2} DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE DocType: Crop,Crop Spacing,Hapësira e prerjes DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Veprimi në qoftë se buxheti vjetor tejkalon PO DocType: Issue,Service Level,Niveli i shërbimit DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Student Leave Aplikimi DocType: Item,Will also apply for variants,Gjithashtu do të aplikojë për variantet apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,On,Në apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Artikuj Bundle në kohën e shitjes. DocType: Products Settings,Product Page,Faqja e produktit DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Parametrat e Dispeçimit DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Aktuale Qty DocType: Sales Invoice Item,References,Referencat DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Leximi 10 DocType: Item,Barcodes,barcodes DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Nyja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri. DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,A importohen të dhënat master apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,Koleg DocType: Asset Movement,Asset Movement,Lëvizja e aseteve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Urdhri i punës {0} duhet të dorëzohet apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Shporta e re DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Nga Shuma apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} nuk është një Item serialized DocType: Leave Type,Encashment,Arkëtim apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Zgjidhni një kompani DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Cilësimet e dërgimit apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Fetch Data apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Leja maksimale e lejueshme në llojin e pushimit {0} është {1} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish 1 Item,Botoni 1 Artikull DocType: SMS Center,Create Receiver List,Krijo Marresit Lista DocType: Student Applicant,LMS Only,Vetëm LMS apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Data e disponueshme për përdorim duhet të jetë pas datës së blerjes DocType: Vehicle,Wheels,rrota DocType: Packing Slip,To Package No.,Për paketën Nr DocType: Patient Relation,Family,familje DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Zbritja e faturës DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Llogaria e të ardhurave të shtyra DocType: Production Plan,Material Requests,Kërkesat materiale DocType: Warranty Claim,Issue Date,Çështja Data DocType: Activity Cost,Activity Cost,Kosto Aktiviteti apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Unmarked Attendance for days,Pjesëmarrja e pa shënuar për ditë DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detail pasqyrë e mungesave DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Konsumuar Qty apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomunikacionit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Asnjë llogari nuk përputhet me këto filtra: {} apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Monedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Bilanci i mbylljes DocType: Soil Texture,Loam,tokë pjellore apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Rreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1} ,Sales Invoice Trends,Shitjet Trendet faturave DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplikoni / Miratimi Leaves apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,For,Për apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Mund t'i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar "Për Previous Shuma Row 'ose' Previous Row Total" DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Ofrimit Magazina DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Frekuenca e fitimit të fituar apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial Cost Centers.,Pema e Qendrave te Kostos financiare. apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Nën Lloji DocType: Serial No,Delivery Document No,Ofrimit Dokumenti Asnjë DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Sigurimi i Dorëzimit Bazuar në Produktin Nr DocType: Vital Signs,Furry,i mbuluar me qime apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Ju lutemi të vendosur 'Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve' në kompaninë {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Add to Featured Item,Shtoni në artikullin e preferuar DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Të marrë sendet nga Pranimeve Blerje DocType: Serial No,Creation Date,Krijimi Data DocType: GSTR 3B Report,November,nëntor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}" DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Kërkesa Date DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Citat Furnizuesi Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Konsumi i materialit nuk është vendosur në Cilësimet e Prodhimtaria. DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA-.YYYY.- DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Tabela e Takimeve Cilësore apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Vizito forumet apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,Nuk mund të përfundojë detyra {0} pasi detyra e saj e varur {1} nuk përmblidhen / anulohen. DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number DocType: Item,Has Variants,Ka Variantet DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Përfitoni nga kërkesa për apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Përditësoni përgjigjen apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1} DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Emri i Shpërndarjes Mujore DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Procesi i procedurës së cilësisë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Grumbull ID është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Grumbull ID është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,Please select Customer first,Ju lutemi zgjidhni së pari Konsumatorin DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Shitjet prind Person apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Asnjë send që duhet pranuar nuk ka ardhur apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Shitësi dhe blerësi nuk mund të jenë të njëjta apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No views yet,Asnjë pikëpamje ende DocType: Project,Collect Progress,Mblidhni progresin DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Zgjidhni programin e parë DocType: Patient Appointment,Patient Age,Mosha e pacientit apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Menaxhimi i Projekteve DocType: Quiz,Latest Highest Score,Vota e fundit më e lartë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Serial no {0} është kthyer tashmë DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve. DocType: Budget,Fiscal Year,Viti Fiskal DocType: Asset Maintenance Log,Planned,planifikuar apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,Një {0} ekziston midis {1} dhe {2} ( DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Fuel Price DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Përfshini artikullin në prodhim DocType: Item,Auto Create Assets on Purchase,Krijoni mjete automatike në blerje DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Paratë e margjinës DocType: Budget,Budget,Buxhet apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Cakto hapur apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Buxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime" DocType: Quality Review Table,Achieved,Arritur DocType: Student Admission,Application Form Route,Formular Aplikimi Route apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Data e përfundimit të marrëveshjes nuk mund të jetë më pak se sot. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/CommentInput.vue,Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter për të paraqitur DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Takimet e pacientëve në ditë të vlefshme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Dërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2} DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë. DocType: Lead,Follow Up,Ndiqe apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Cost Center: {0} does not exist,Qendra e Kostove: {0} nuk ekziston DocType: Item,Is Sales Item,Është Item Sales apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Item Group Tree apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Mirëmbajtja Koha ,Amount to Deliver,Shuma për të Ofruar DocType: Asset,Insurance Start Date,Data e fillimit të sigurimit DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Përfitimet fleksibël apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri." apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Ka pasur gabime. apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Kodi pin apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Dështoi në konfigurimin e standardeve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} mes {2} dhe {3}: DocType: Guardian,Guardian Interests,Guardian Interesat apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Përditëso emrin / numrin e llogarisë DocType: Naming Series,Current Value,Vlera e tanishme apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,vite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Regjistruesi i instruktorit të krijohet nga apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} krijuar DocType: GST Account,GST Account,Llogari GST DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Kundër Sales Rendit ,Serial No Status,Serial Asnjë Statusi DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,i shquar DocType: Supplier,Warn POs,Paralajmëro në PS ,Daily Timesheet Summary,Daily Përmbledhje pasqyrë e mungesave apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Kjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje DocType: Pricing Rule,Selling,Shitja DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Statusi i porosisë së pagesës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Shuma {0} {1} zbritur kundër {2} DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Emri dhe punonjës ID DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Zbritje e produkteve për skemën promovuese DocType: Website Item Group,Website Item Group,Faqja kryesore Item Grupi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Asnjë pagë pagese nuk është paraqitur për kriteret e përzgjedhura më lartë OSE paga e pagës tashmë e dorëzuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Detyrat dhe Taksat DocType: Projects Settings,Projects Settings,Projekte Cilësimet DocType: Purchase Receipt Item,Batch No!,Pa grumbull! apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Ju lutem shkruani datën Reference apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1} DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabela për çështje që do të shfaqet në Web Site DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Furnizuar Qty DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,FDH-CPR-.YYYY.- DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiali Kërkesë Item apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Pema e sendit grupeve. DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Totali i Prodhimit apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,No reviews yet,Nuk ka komente ende apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Nuk mund t'i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa" DocType: Asset,Sold,i shitur ,Item-wise Purchase History,Historia Blerje pika-mençur apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0} DocType: Account,Frozen,I ngrirë apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Lloji i automjetit DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Base Shuma (Company Valuta) DocType: Purchase Invoice,Registered Regular,Regjistrohet i rregullt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,"Lende e pare, lende e paperpunuar" DocType: Plaid Settings,sandbox,sandbox DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Reference Row DocType: Installation Note,Installation Time,Instalimi Koha DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Detajet Kontabilitet DocType: Shopify Settings,status html,status html apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Fshij gjitha transaksionet për këtë kompani DocType: Designation,Required Skills,Shkathtësitë e kërkuara DocType: Inpatient Record,O Positive,O Pozitive apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Investimet DocType: Issue,Resolution Details,Rezoluta Detajet DocType: Leave Ledger Entry,Transaction Type,Lloji i transaksionit DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kriteret e pranimit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Ju lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme DocType: Hub Tracked Item,Image List,Lista e imazhit DocType: Item Attribute,Attribute Name,Atribut Emri DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Gjenero faturën në fillim të periudhës DocType: BOM,Show In Website,Shfaq Në Website DocType: Loan,Total Payable Amount,Shuma totale e pagueshme DocType: Task,Expected Time (in hours),Koha pritet (në orë) DocType: Item Reorder,Check in (group),Kontrolloni në (grupi) DocType: Soil Texture,Silt,baltë ,Qty to Order,Qty të Rendit DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Një tjetër rekord i buxhetit '{0}' tashmë ekziston kundër {1} '{2}' dhe llogari '{3}' për vitin fiskal {4} apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Grafiku Gantt e të gjitha detyrave. DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minuta për Përgjigje Parë DocType: Pricing Rule,Margin Type,margin Lloji apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} orë DocType: Course,Default Grading Scale,Default Nota Scale DocType: Appraisal,For Employee Name,Për Emri punonjës DocType: Holiday List,Clear Table,Tabela e qartë DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Llogaria Tatimore apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Hapësirat e disponueshme DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura Asnjë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Bëj pagesën DocType: Room,Room Name,Room Emri DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Kohëzgjatja e recetës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}" DocType: Activity Cost,Costing Rate,Kushton Rate apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Adresat dhe kontaktet Customer DocType: Homepage Section,Section Cards,Kartat e seksionit ,Campaign Efficiency,Efikasiteti fushatë ,Campaign Efficiency,Efikasiteti fushatë DocType: Discussion,Discussion,diskutim apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Sales Order Submission,Për dorëzimin e urdhrit të shitjeve DocType: Bank Transaction,Transaction ID,ID Transaction DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Zbritja e taksës për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara DocType: Volunteer,Anytime,Kurdo DocType: Bank Account,Bank Account No,Llogaria bankare nr apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Disbursement and Repayment,Disbursimi dhe Shlyerja DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Parashtrimi i provës së përjashtimit nga taksat e punonjësve DocType: Patient,Surgical History,Historia kirurgjikale DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Koka e copëzuar DocType: Employee,Resignation Letter Date,Dorëheqja Letër Data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë. DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Kjo depo do të përdoret për krijimin e urdhrave të shitjeve. Magazina e pasagjerëve është "Dyqane". apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0} DocType: Inpatient Record,Discharge,shkarkim DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Krijoni orarin e tarifave apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Përsëriteni ardhurat Klientit DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Vendosni 0 për të hequr dorë nga kufiri DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Artikujt e mbledhur DocType: Amazon MWS Settings,IT,IT DocType: Chapter,Chapter,kapitull DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home. This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Lini bosh për në shtëpi. Kjo është në lidhje me URL-në e faqes, për shembull "about" do të ridrejtohet tek "https://yoursitename.com/about"" ,Fixed Asset Register,Regjistri i Pasurive Fikse DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Llogaria e parazgjedhur do të përditësohet automatikisht në POS Fatura kur kjo mënyrë të përzgjidhet. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Zgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin DocType: Asset,Depreciation Schedule,Zhvlerësimi Orari DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Kundër Llogaria apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Half Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Aktuale Data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Vendosni Qendrën e Kostos së Parazgjedhur në {0} kompani. DocType: Item,Has Batch No,Ka Serisë Asnjë apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Faturimi vjetore: {0} DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Tregto Detajet Webhook apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Goods and Services Tax (GST India),Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India) DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Akciza Faqja Numër DocType: Asset,Purchase Date,Blerje Date apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Nuk mund të gjenerohej Sekreti DocType: Volunteer,Volunteer Type,Lloji vullnetar DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.- DocType: Shift Assignment,Shift Type,Lloji Shift DocType: Student,Personal Details,Detajet personale apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,Eksportoni E-Fatura apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Ju lutemi të vendosur 'të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto' në Kompaninë {0} ,Maintenance Schedules,Mirëmbajtja Oraret DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Aplikoni rregullin mbi markën DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Aktuale End Date (via Koha Sheet) DocType: Soil Texture,Soil Type,Lloji i dheut apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Shuma {0} {1} kundër {2} {3} ,Quotation Trends,Kuotimit Trendet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0} DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,Mandati i GoCardless apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Shuma e anijeve DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Vota e periudhës apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Shto Konsumatorët apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Në pritje Shuma DocType: Lab Test Template,Special,i veçantë DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Konvertimi Faktori DocType: Purchase Order,Delivered,Dorëzuar ,Vehicle Expenses,Shpenzimet automjeteve DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Krijo Test Lab (s) në Sales Fatura Submit DocType: Serial No,Invoice Details,detajet e faturës apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Struktura e pagave duhet të dorëzohet para paraqitjes së Deklaratës së Emetimit të Taksave DocType: Loan Application,Proposed Pledges,Premtimet e propozuara DocType: Grant Application,Show on Website,Trego në Website apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Filloni DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Kategoria Hub DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Numri i Automjeteve DocType: Loan,Loan Amount,Shuma e kredisë DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Shto me shkronja DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Self-Driving automjeteve DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Përputhësi i rezultatit të furnitorit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1} DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,kërkesë DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Llogaritë e arkëtueshme DocType: Quality Goal,Objectives,objektivat DocType: HR Settings,Role Allowed to Create Backdated Leave Application,Roli i lejuar për të krijuar aplikacionin për pushime të vonuara DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Preferenca e vakteve ,Supplier-Wise Sales Analytics,Furnizuesi-i mençur Sales Analytics apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Numri i intervalit të faturimit nuk mund të jetë më pak se 1 DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Availed ITC Tax Qendrore DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Adresa e Kompanisë Emri DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Përdorni Multi-Level bom DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Përfshini gjitha pajtuar DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Shpërndarjen Akuzat Bazuar Në DocType: Projects Settings,Timesheets,timesheets DocType: HR Settings,HR Settings,HR Cilësimet apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting Masters,Mjeshtrat e Kontabilitetit DocType: Salary Slip,net pay info,info net pay apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,Shuma e CESS DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Aktivizo sinkronizimin DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Pragu Single Transaction Pragu DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Shporta juaj është Bosh DocType: Email Digest,New Expenses,Shpenzimet e reja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,Nuk mund të Optimizohet Rruga pasi Adresa e Shoferit mungon. DocType: Shareholder,Shareholder,aksionari DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Shtesë Shuma Discount DocType: Cash Flow Mapper,Position,pozitë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Merrni artikujt nga Recetat DocType: Patient,Patient Details,Detajet e pacientit apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Natyra e furnizimeve DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitiv apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\ amount",Përfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} nga shuma {2} e shumës së kërkuar më parë apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Sasia e transferuar DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Dërgo Block Lista Lejoni apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Regjistrimi mjekësor pacient DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agjenda e Takimit të Cilësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Grup për jo-Group apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Sportiv DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Punonjësja (opsionale) apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,Kërkesa materiale {0} e paraqitur. DocType: Loan Type,Loan Name,kredi Emri apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Gjithsej aktuale DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Paraprakisht Grafiku DocType: Attendance,Shift,ndryshim apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Enter API key in Google Settings.,Vendosni çelësin API në Parametrat e Google. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Krijoni hyrjen e ditarit DocType: Student Siblings,Student Siblings,Vëllai dhe motra e studentëve DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Detaji i Planit të Abonimit DocType: Quality Objective,Unit,Njësi apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Ju lutem specifikoni Company ,Customer Acquisition and Loyalty,Customer Blerja dhe Besnik DocType: Issue,Response By Variance,Përgjigja Nga Variance DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Detyra e mirëmbajtjes apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Vendosni Limit B2C në Cilësimet GST. DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Cilësimet e Tregut DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Magazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Publish.vue,Publish {0} Items,Publikoni {0} Artikuj apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Në pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}. Ju lutem të krijuar një rekord Currency Exchange dorë DocType: POS Profile,Price List,Tarifë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Kërkesat e shpenzimeve DocType: Issue,Support,Mbështetje DocType: Appointment,Scheduled Time,Koha e planifikuar DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Shuma totale e përjashtimit DocType: Content Question,Question Link,Lidhja e pyetjeve ,BOM Search,Bom Kërko DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Balance Sheet,E detyrueshme për bilancin e gjendjes DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Kostoja totale e materialit të konsumuar (nëpërmjet regjistrimit të stoqeve) DocType: Subscription,Subscription Period,Periudha e abonimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Data nuk mund të jetë më pak se Data ,Delayed Order Report,Raporti i vonuar i porosisë DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publikoni "Në Stock" ose "Not in Stock" në Hub bazuar në stokun në dispozicion në këtë depo. DocType: Vehicle,Fuel Type,Fuel Lloji apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Ju lutem specifikoni monedhës në Kompaninë DocType: Workstation,Wages per hour,Rrogat në orë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Pas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Nga Data {0} nuk mund të jetë pas heqjes së punonjësit Data {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Krijoni hyrje në pagesa DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Është furnizuesi i brendshëm DocType: Employee,Create User Permission,Krijo lejen e përdoruesit DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Kërkesa për përfitime të punonjësve DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Kujtoj Para apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0} DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry" DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Pikë besueshmerie = Sa ne monedhë bazë? DocType: Salary Component,Deduction,Zbritje DocType: Item,Retain Sample,Mbajeni mostër apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm. DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,shuma Diferenca apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,Kjo faqe mban gjurmët e sendeve që dëshironi të blini nga shitësit. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1} DocType: Delivery Stop,Order Information,Informacione Rendit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Ju lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Në prodhim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Dallimi Shuma duhet të jetë zero DocType: Project,Gross Margin,Marzhi bruto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} i zbatueshëm pas {1} ditë pune apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Ju lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Llogaritur Banka bilanci Deklarata DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Modeli i Testimit Normal apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,përdorues me aftësi të kufizuara apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,Citat apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Nuk mund të caktohet një RFQ e pranuar në asnjë kuotë apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Please create DATEV Settings for Company {}.,Ju lutemi krijoni Cilësimet DATEV për kompaninë } . DocType: Salary Slip,Total Deduction,Zbritje Total apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Zgjidh një llogari për të shtypur në monedhën e llogarisë DocType: BOM,Transfer Material Against,Transferoni Materialin Kundër ,Production Analytics,Analytics prodhimit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Kjo bazohet në transaksione kundër këtij Pacienti. Shiko detajet më poshtë për detaje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Data e fillimit të huasë dhe periudha e huasë janë të detyrueshme për të kursyer zbritjen e faturës apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Kosto Përditësuar apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Lloji i automjetit kërkohet nëse mënyra e transportit është rrugore DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Data e lindjes DocType: Quality Action,Resolutions,Rezolutat apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Item {0} tashmë është kthyer DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Dimension Filter,Filtri i dimensionit DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Customer / Adresa Lead DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Vendosja e Scorecard Furnizues DocType: Customer Credit Limit,Customer Credit Limit,Kufiri i Kredisë së Konsumatorit apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Emri i Planit të Vlerësimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Detaje të synuara apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Aplikohet nëse kompania është SpA, SApA ose SRL" DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Operacioni i Rendit të Punës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0} apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Vendoseni këtë nëse klienti është një kompani e Administratës Publike. apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Çon ju ndihmojë të merrni të biznesit, shtoni të gjitha kontaktet tuaja dhe më shumë si çon tuaj" DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Aktuale Operacioni Koha DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Për të zbatueshme (User) DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Zbres apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Përshkrimi i punës DocType: Student Applicant,Applied,i aplikuar apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Detajet e furnizimeve të jashtme dhe furnizimet e brendshme që mund të ngarkohen me të kundërt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Ri-hapur apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Nuk lejohet. Ju lutemi çaktivizoni Modelin e Testit të Laboratorit DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty sipas Stock UOM apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Emri Guardian2 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Kompania Root DocType: Attendance,Attendance Request,Kërkesa për pjesëmarrje DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Shitje zbritje DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Ju nuk mund të shpengoni Pikat e Besnikërisë që kanë më shumë vlerë se Grand Total. DocType: Department Approver,Approver,Aprovuesi apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Fusha Për Aksionarin nuk mund të jetë bosh DocType: Guardian,Work Address,puna Adresa DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Llogaritur Gjithsej Vota DocType: Employee,Health Insurance,Sigurim shëndetsor DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Prodhim Menaxher apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1} apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Shuma e kredisë tejkalon shumën maksimale të kredisë prej {0} sipas letrave me vlerë të propozuara DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,Vlera minimale e lejueshme apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,Përdoruesi {0} tashmë ekziston apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Dërgesat DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Gjithsej shuma e akorduar (Company Valuta) DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Që do të dërgohen për të klientit DocType: BOM,Scrap Material Cost,Scrap Material Kosto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Njoftimi me email u dërgua DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Me fjalë (Kompania Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Kompania është manaduese për llogarinë e kompanisë apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Kodi i artikullit, depoja, sasia kërkohet në radhë" DocType: Bank Guarantee,Supplier,Furnizuesi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Get Nga apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Ky është një departament rrënjë dhe nuk mund të redaktohet. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Shfaq Detajet e Pagesës apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Kohëzgjatja në ditë DocType: C-Form,Quarter,Çerek apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Shpenzimet Ndryshme DocType: Global Defaults,Default Company,Gabim i kompanisë DocType: Company,Transactions Annual History,Transaksionet Historia Vjetore apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Llogaria bankare '{0}' është sinkronizuar apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve DocType: Bank,Bank Name,Emri i Bankës DocType: DATEV Settings,Consultant ID,ID e Konsulentit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lëreni fushën e zbrazët për të bërë urdhra për blerje për të gjithë furnizuesit DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Njësia e akuzës për vizitë në spital DocType: Vital Signs,Fluid,Lëng DocType: Leave Application,Total Leave Days,Ditët Totali i pushimeve DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Shënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Numri i bashkëveprimit apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Numri i bashkëveprimit DocType: GSTR 3B Report,February,shkurt apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Cilësimet e variantit të artikullit apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Zgjidh kompanisë ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} është e detyrueshme për Item {1} DocType: Payroll Entry,Fortnightly,dyjavor DocType: Currency Exchange,From Currency,Nga Valuta DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Pesha (në kilogram) DocType: Chapter,"chapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.",kapitujt / emri i kapitullit lënë boshin automatikisht të vendosur pas ruajtjes së kapitullit. apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Vendosni Llogaritë GST në Cilësimet GST apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,Lloj i biznesit DocType: Sales Invoice,Consumer,konsumator apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Ju lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Kostoja e blerjes së Re apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0} DocType: Grant Application,Grant Description,Përshkrimi i Grantit DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Shkalla (Kompania Valuta) DocType: Student Guardian,Others,Të tjerët DocType: Subscription,Discounts,Zbritje DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Shuma pashpërndarë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Ju lutemi të mundësoni Zbatimin në Urdhërblerje dhe të Zbatueshme për Shpenzimet Aktuale të Shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,{0} is not a company bank account,{0} nuk është një llogari bankare e kompanisë apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për. DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Taksat dhe Tarifat DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë." apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Nuk ka përditësime më shumë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Nuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si "Për Shuma Previous Row 'ose' Në Previous Row Total" për rreshtin e parë DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-Ord-.YYYY.- DocType: Appointment,Phone Number,Numri i telefonit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Kjo mbulon të gjitha tabelat e rezultateve të lidhura me këtë Setup apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Child Item nuk duhet të jetë një Bundle Product. Ju lutemi të heq arikullin '{0}' dhe për të shpëtuar apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankar apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Shto timesheets DocType: Vehicle Service,Service Item,Shërbimi Item DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garanci bankare DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,garanci bankare DocType: Payment Request,Transaction Details,Detajet e Transaksionit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Detajet e blerjes, rimbushjes" DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktivizoni filtrat e fushës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Artikujt e siguruar nga klienti" nuk mund të jenë gjithashtu Artikulli i Blerjes DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Sasi të Urdhërohet apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit" DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalet Nota Scale DocType: Item Default,Purchase Defaults,Parazgjedhje Blerje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Nuk mund të krijohej automatikisht Shënimi i kredisë, hiqni "Çështjen e notës së kredisë" dhe dërgojeni përsëri" apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Added to Featured Items,Shtuar në Artikujt e Prezantuar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Fitimi për vitin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Hyrje ne kontabilitet për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3} DocType: Fee Schedule,In Process,Në Procesin DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Itemwise Discount apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tree of financial accounts.,Pema e llogarive financiare. DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Mapping Flow Flow apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} kundër Sales Rendit {1} DocType: Account,Fixed Asset,Aseteve fikse DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Pas datës apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Inventar serialized ,Department Analytics,Departamenti i Analizës apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,Emailja nuk gjendet në kontaktin e parazgjedhur apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Gjeni sekret DocType: Question,Question,pyetje DocType: Loan,Account Info,Llogaria Info DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Default Faturimi Vlerësoni DocType: Fees,Include Payment,Përfshi Pagesën apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} grupeve studentore krijuar. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} grupeve studentore krijuar. DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Shuma totale Faturimi apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Programi në Strukturën e Tarifave dhe Grupi Studentor {0} janë të ndryshme. DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Llogaria e arkëtueshme apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Data e vlefshme nga data duhet të jetë më e vogël se Valid Upto Date. DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Data e vlerësimit DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stock Bilanci DocType: Loan Security Pledge,Total Security Value,Vlera totale e sigurisë apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Rendit Shitjet për Pagesa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Me pagesën e tatimit DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Shpenzim Kërkesa Detail apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Nuk lejohet të regjistrohesh për këtë kurs DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,Tri kopje për furnizuesit DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Bilanci i ri në monedhën bazë DocType: Location,Is Container,Është kontejner DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Kjo do të jetë dita e 1 e ciklit të kulturave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,"Ju lutem, përzgjidhni llogarinë e saktë" DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Caktimi i Strukturës së Pagave DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Pesha UOM apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of available Shareholders with folio numbers,Lista e Aksionarëve në dispozicion me numra foli DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura Paga e punonjësve apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Trego atributet e variantit DocType: Student,Blood Group,Grup gjaku DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Faqe Pushim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Llogaria e portës së pagesës në planin {0} ndryshon nga llogaria e portës së pagesës në këtë kërkesë pagese DocType: Course,Course Name,Emri i kursit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Nuk ka të dhëna të mbajtjes në burim të tatimit për vitin aktual fiskal. DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Përdoruesit të cilët mund të miratojë aplikacione të lënë një punonjës të veçantë për apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Zyra Pajisje DocType: Pricing Rule,Qty,Qty DocType: Fiscal Year,Companies,Kompanitë DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Vendosja e programit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronikë DocType: Manufacturing Settings,Raw Materials Consumption,Konsumi i lëndëve të para apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Debiti ({0}) DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Ngritja materiale Kërkesë kur bursës arrin nivel të ri-rendit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Me kohë të plotë DocType: Payroll Entry,Employees,punonjësit DocType: Question,Single Correct Answer,Përgjigje e saktë e vetme DocType: C-Form,Received Date,Data e marra DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nëse keni krijuar një template standarde në shitje taksave dhe detyrimeve Stampa, përzgjidh njërin dhe klikoni mbi butonin më poshtë." DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Shuma Basic (Company Valuta) DocType: Student,Guardians,Guardians apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Konfirmim pagese apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Rreshti # {0}: Data e fillimit dhe mbarimit të shërbimit kërkohet për llogaritjen e shtyrë apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Kategoria e pambështetur GST për gjeneratën e Bill Bill JSON e-Way DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Çmimet nuk do të shfaqet në qoftë Lista Çmimi nuk është vendosur DocType: Material Request Item,Received Quantity,Mori sasinë apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Deri më sot duhet të jetë më i madh se nga data DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Vlera Totale hyrëse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debi Për të është e nevojshme DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Regjistri ambulator apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets ndihmojë për të mbajtur gjurmët e kohës, kostos dhe faturimit për Aktivitetet e kryera nga ekipi juaj" apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Blerje Lista e Çmimeve DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Grupi i Punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Data e transaksionit apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Modelet e variablave të rezultateve të rezultateve të furnizuesit. DocType: Job Offer Term,Offer Term,Term Oferta DocType: Asset,Quality Manager,Menaxheri Cilësia DocType: Job Applicant,Job Opening,Hapja Job DocType: Employee,Default Shift,Zhvendosja e paracaktuar DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Pajtimi Pagesa apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,Teknologji apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Total papaguar: {0} DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Website Operacioni DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,shume e jashtezakonshme DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Rezultati i Furnizuesit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Orari Pranimi DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Pragu i Kumulative i Transaksionit DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Lloji i zbritjes DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Itemshtë artikull falas DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Përqindja ju lejohet të transferoni më shumë kundër sasisë së porositur. Për shembull: Nëse keni porositur 100 njësi. dhe lejimi juaj është 10%, atëherë ju lejohet të transferoni 110 njësi." DocType: Supplier,Warn RFQs,Paralajmëroj RFQ-të apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Home.vue,Explore,Eksploroni DocType: BOM,Conversion Rate,Shkalla e konvertimit apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Product Kërko ,Bank Remittance,Dërgesë bankare DocType: Cashier Closing,To Time,Për Koha DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Data e përfundimit të huasë apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) për {0} DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Miratimi Rolit (mbi vlerën e autorizuar) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredia për llogari duhet të jetë një llogari e pagueshme DocType: Loan,Total Amount Paid,Shuma totale e paguar DocType: Asset,Insurance End Date,Data e përfundimit të sigurimit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Ju lutemi zgjidhni Pranimin e Studentit i cili është i detyrueshëm për aplikantin e paguar të studentëve DocType: Pick List,STO-PICK-.YYYY.-,STO-Pick-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Lista e buxhetit DocType: Campaign,Campaign Schedules,Programet e fushatës DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Kompletuar Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Për {0}, vetëm llogaritë e debitit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrjes krediti" DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Lejo jashtë orarit DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Trajnimi Event punonjës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Mostrat maksimale - {0} mund të ruhen për Serinë {1} dhe Pikën {2}. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Shtoni Vendndodhjet e Kohës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Numrat Serial nevojshme për Item {1}. Ju keni dhënë {2}. DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Shkalla aktuale Vlerësimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Numri i llogarive rrënjësore nuk mund të jetë më pak se 4 DocType: Training Event,Advance,avancoj apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Against Loan:,Kundër huasë: apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,Cilësimet e portës së pagesës GoCardless apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Humbje DocType: Opportunity,Lost Reason,Humbur Arsyeja DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Aktivizo Amazon apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Rreshti # {0}: Llogaria {1} nuk i përket kompanisë {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},E pamundur për të gjetur DocType {0} apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Adresa e re DocType: Quality Inspection,Sample Size,Shembull Madhësi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Ju lutemi shkruani Dokumenti Marrjes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Të gjitha sendet janë tashmë faturohen apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance_summary/employee_leave_balance_summary.py,Leaves Taken,Gjethet e marra apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Ju lutem specifikoni një të vlefshme 'nga rasti Jo' apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,Qendrat e mëtejshme e kostos mund të bëhet në bazë të Grupeve por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totali i gjetjeve të alokuara janë më shumë ditë sesa shpërndarja maksimale e {0} llojit të pushimit për punonjësin {1} gjatë periudhës DocType: Branch,Branch,Degë apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Furnizime të tjera të jashtme (vlerësuar me Nil, Përjashtuar)" DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg) DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Përmbushja e përdoruesit apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Printime dhe quajtur DocType: Company,Total Monthly Sales,Shitjet mujore totale DocType: Course Activity,Enrollment,regjistrim DocType: Payment Request,Subscription Plans,Planet e abonimit DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,mot DocType: Bin,Actual Quantity,Sasia aktuale DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,shembull: Transporti Dita e ardhshme apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serial Asnjë {0} nuk u gjet DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Programi i Programit të Tarifave DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Batch Student DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Cilësimet e përparuara DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Njësia e Shërbimit të Shëndetit DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Feedback Dërguar apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ju keni qenë të ftuar për të bashkëpunuar në këtë projekt: {0} DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Grupi i Furnizuesit të Prindërve DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Blerje urdhëron të Bill apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Vlerat e Akumuluara në Kompaninë e Grupit DocType: Leave Block List Date,Block Date,Data bllok DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Ju mund të përdorni çdo shënim të vlefshëm të Bootstrap 4 në këtë fushë. Ai do të shfaqet në faqen tuaj të artikullit. apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Furnizime të tatueshme nga jashtë (përveç vlerësimit zero, të vlerësuar dhe të përjashtuar" DocType: Crop,Crop,prodhim DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Shënimi i dorëzimit të furnitorit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Apliko tani DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,Lloji i provës apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sasia aktual {0} / pritje Sasia {1} apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Sasia aktual {0} / pritje Sasia {1} DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,E-commerce GSTIN DocType: Sales Order,Not Delivered,Jo Dorëzuar ,Bank Clearance Summary,Pastrimi Përmbledhje Banka apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Krijuar dhe menaxhuar digests ditore, javore dhe mujore email." apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Kjo bazohet në transaksione kundër këtij Shitësi. Shiko detajet më poshtë për detaje DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Vlerësimi Qëllimi DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Shuma e tanishme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Ndërtesat apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Gjethet janë dhënë me sukses apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Faturë e re DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Aktivizoni filtrat e atributit DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Struktura Fee DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Kushton Shuma DocType: Student Admission Program,Application Fee,Tarifë aplikimi DocType: Purchase Order Item,Against Blanket Order,Kundër urdhrit batanije apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Submit Kuponi pagave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Ne pritje apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Një grindje duhet të ketë të paktën një mundësi të saktë apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Purchase Orders,Urdhrat e blerjes DocType: Account,Inter Company Account,Llogaria Inter Company apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Importi në Bulk DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa dhe Kontaktet DocType: SMS Log,Sender Name,Sender Emri DocType: Vital Signs,Very Hyper,Shumë Hyper DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Kriteret e Analizës së Bujqësisë DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Lëreni modelin e njoftimit të miratimit DocType: POS Profile,[Select],[Zgjidh] DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Numri i Pozicioneve DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Presioni i gjakut (diastolik) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.py,Please select the customer.,Ju lutemi zgjidhni klientin. DocType: SMS Log,Sent To,Dërguar në DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Menaxhimi i Festave DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Bëni Sales Faturë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Programe apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Next Kontakt Data nuk mund të jetë në të kaluarën DocType: Company,For Reference Only.,Vetëm për referencë. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Zgjidh Batch No apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Invalid {0}: {1} ,GSTR-1,GSTR-1 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Rreshti {0}: Data e lindjes së motrës nuk mund të jetë më e madhe se sot. DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referenca Inv DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Advance Shuma DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate (%) Per Day,Shkalla e interesit të dënimit (%) në ditë DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planifikimi i kapacitetit DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Rregullimi i rrumbullakosjes (Valuta e kompanisë DocType: Asset,Policy number,Numri i politikave apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Nga Data "është e nevojshme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Cakto për punonjësit DocType: Bank Transaction,Reference Number,Numri i referencës DocType: Employee,New Workplace,New Workplace DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Bonus mbajtës apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Konsumi material apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Bëje si Mbyllur apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},Nuk ka artikull me Barkodi {0} DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Kërkoni vlerën e rezultatit DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Rregullat e çmimeve DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Tregojnë një Slideshow në krye të faqes DocType: Appointment Letter,Body,trup DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Norma e Mbajtjes së Tatimit apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date is mandatory for term loans,Data e fillimit të ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat DocType: Pricing Rule,Max Amt,Amt Amt apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Dyqane DocType: Project Type,Projects Manager,Projektet Menaxher DocType: Serial No,Delivery Time,Koha e dorëzimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Plakjen Bazuar Në apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Emërimi u anulua DocType: Item,End of Life,Fundi i jetës apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Transferring cannot be done to an Employee. \ Please enter location where Asset {0} has to be transferred",Transferimi nuk mund të bëhet tek një punonjës. \ Ju lutemi shkruani vendndodhjen ku Pasuria {0} duhet të transferohet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Udhëtim DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Përfshini të gjithë Grupin e Vlerësimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Asnjë Struktura aktiv apo Paga parazgjedhur gjetur për punonjës {0} për të dhënë data DocType: Leave Block List,Allow Users,Lejojnë përdoruesit DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Customer Mobile Asnjë DocType: Leave Type,Calculated in days,Llogariten në ditë DocType: Call Log,Received By,Marrë nga DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Duration (In Minutes),Kohëzgjatja e emërimit (brenda minutave) DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Detajet e modelit të përcaktimit të fluksit monetar DocType: Loan,Loan Management,Menaxhimi i Kredive DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Track ardhurat veçantë dhe shpenzimet për verticals produkt apo ndarjet. DocType: Rename Tool,Rename Tool,Rename Tool apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Update Kosto DocType: Item Reorder,Item Reorder,Item reorder apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Form DocType: Sales Invoice,Mode of Transport,Mënyra e transportit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Trego Paga Shqip DocType: Loan,Is Term Loan,A është hua me afat apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Material Transferimi DocType: Fees,Send Payment Request,Dërgo Kërkesën për Pagesë DocType: Travel Request,Any other details,Çdo detaj tjetër DocType: Water Analysis,Origin,origjinë apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Ky dokument është mbi kufirin nga {0} {1} për pika {4}. A jeni duke bërë një tjetër {3} kundër të njëjtit {2}? apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Ju lutemi të vendosur përsëritur pas kursimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Llogaria Shuma Zgjidh ndryshim DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Lista e Çmimeve Valuta DocType: Naming Series,User must always select,Përdoruesi duhet të zgjidhni gjithmonë DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Lejo Negativ Stock DocType: Installation Note,Installation Note,Instalimi Shënim apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Warehouse-wise Stock,Trego Stock-i mençur me shumicë DocType: Soil Texture,Clay,Argjila DocType: Course Topic,Topic,temë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Cash Flow nga Financimi DocType: Budget Account,Budget Account,Llogaria buxheti DocType: Quality Inspection,Verified By,Verifikuar nga apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_shortfall/loan_security_shortfall.js,Add Loan Security,Shtoni sigurinë e kredisë DocType: Travel Request,Name of Organizer,Emri i organizuesit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Nuk mund të ndryshojë monedhën parazgjedhje kompanisë, sepse ka transaksione ekzistuese. Transaksionet duhet të anulohet për të ndryshuar monedhën default." DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,A është përgjegjësia e tatimit mbi të ardhurat DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Grade Përshkrimi DocType: Clinical Procedure,Is Invoiced,Faturohet apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Krijoni modelin e taksave DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Pranimi Blerje Asnjë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Kaparosje DocType: Sales Invoice, Shipping Bill Number,Numri i dokumentit te transportit apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset has multiple Asset Movement Entries which has to be \ cancelled manually to cancel this asset.",Aseti ka shumë hyrje të Lëvizjes së Pasurive të cilat duhet të anulohen me dorë për të anuluar këtë pasuri. apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Krijo Kuponi pagave apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,Gjurmimi DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Veprimet e kryera DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Drejtuesi i Seksionit DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Pranimi i transportit nr DocType: Quiz Activity,Pass,Pass apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Ju lutemi shtoni llogarinë në kompaninë e nivelit rrënjë - apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Burimi i Fondeve (obligimeve) të papaguara apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Burimi dhe Vendndodhja e synuar nuk mund të jenë të njëjta apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Sasia në rresht {0} ({1}) duhet të jetë e njëjtë me sasinë e prodhuar {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Llogaria e Diferencës duhet të jetë një llogari e llojit të Pasurisë / Detyrimeve, pasi që Kjo Hyrja e Aksioneve është një Hyrje Hapëse" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Punonjës DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Numri i depozitave fikse DocType: Asset Repair,Failure Date,Data e dështimit DocType: Support Search Source,Result Title Field,Fusha e titullit të rezultatit apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Përmbledhje telefonate DocType: Sample Collection,Collected Time,Koha e mbledhur DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Shkathtësitë e punonjësve apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Fuel Expense,Shpenzimi i karburantit DocType: Company,Sales Monthly History,Historia mujore e shitjeve apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Ju lutemi vendosni të paktën një rresht në Tabelën e Taksave dhe Tarifave DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Data e ardhshme e afatit apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Zgjidh Batch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} është faturuar plotësisht apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Shenja jete DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Zbritjet e pagesës ose Loss DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Kriteret e Analizës së Tokës apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Kushtet e kontratës standarde për shitje ose blerje. DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Filloni check-in para kohës së fillimit të ndërrimit (në minuta) DocType: BOM Item,Item operation,Veprimi i artikullit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Grupi nga Bonon apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Je i sigurt që dëshiron ta anulosh këtë takim? DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Paketa e Çmimeve të Dhomës së Hotelit apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Sales tubacionit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Paga Komponentin {0} apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Kerkohet Në DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Nëse kontrollohet, fsheh dhe çaktivizon fushën e rrumbullakosur totale në Rrëshqet e pagave" DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,Kjo është kompensimi (ditët) e paracaktuar për Datën e Dorëzimit në Urdhrat e Shitjes. Kompensimi i kthimit është 7 ditë nga data e vendosjes së porosisë. DocType: Rename Tool,File to Rename,Paraqesë për Rename apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},"Ju lutem, përzgjidhni bom për Item në rresht {0}" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Fetch Updates Updating apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Llogaria {0} nuk përputhet me Kompaninë {1} në Mode e Llogarisë: {2} apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Specifikuar BOM {0} nuk ekziston për Item {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Kursi: DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Loam Sandy apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Mirëmbajtja Orari {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Aktiviteti LMS i Studentit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Numbers Created,Krijuar numra serialë DocType: POS Profile,Applicable for Users,E aplikueshme për përdoruesit DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,From Date and To Date are Mandatory,Nga data dhe deri më sot janë të detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Vendosni projektin dhe të gjitha detyrat në status {0}? DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Cakto avancimet dhe alokimin (FIFO) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Nuk u krijua urdhër pune apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Slip Paga e punonjësit të {0} krijuar tashmë për këtë periudhë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,Farmaceutike apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Ju mund të dorëzoni vetëm Lëshim Encashment për një vlerë të vlefshme arkëtimi apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/SellerItems.vue,Items by ,Artikujt nga apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Kostoja e artikujve të blerë DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Modeli i ndarjes së punonjësve apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Zero qty of {0} pledged against loan {0},Zero sasi prej {0} premtuar kundër kredisë {0} DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Sales Rendit kërkuar apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Bëhuni shitës ,Procurement Tracker,Ndjekësi i prokurimit DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredia për apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC përmbysur apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Gabim i vertetimit i planifikuar apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Kryeson Active / Konsumatorët DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Lëreni bosh për të përdorur formatin standard të Shënimit të Dorëzimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Data e mbarimit të vitit fiskal duhet të jetë një vit pas datës së fillimit të vitit fiskal DocType: Employee Education,Post Graduate,Post diplomuar DocType: Quality Meeting,Agenda,program DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Mirëmbajtja Orari Detail DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Paralajmëroni për Urdhërat e reja të Blerjes DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Leximi 9 apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Lidhni llogarinë tuaj Exotel në ERPNext dhe regjistrat e thirrjeve gjurmuese DocType: Supplier,Is Frozen,Është ngrira DocType: Tally Migration,Processed Files,Skedarët e përpunuar apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,depo nyje Group nuk është e lejuar për të zgjedhur për transaksionet DocType: Buying Settings,Buying Settings,Blerja Cilësimet DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM Jo për një artikull përfundoi mirë DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Pjesëmarrja në datën DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Asnjë citim DocType: Support Search Source,Post Title Key,Titulli i Titullit Postar DocType: Issue,Issue Split From,Nxjerrë Split Nga DocType: Warranty Claim,Raised By,Ngritur nga apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,recetat DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Llogaria e pagesës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Ju lutemi specifikoni kompanisë për të vazhduar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Ndryshimi neto në llogarive të arkëtueshme apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompensues Off DocType: Job Applicant,Accepted,Pranuar DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Përmbledhje e Faturat e Shitjeve apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Për emrin e partisë DocType: Grant Application,Organization,organizatë DocType: Grant Application,Organization,organizatë DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Update Tool apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Grup pas Partie DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Emri Group Student apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Shfaq pamje të eksploduar apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Krijimi i Tarifave apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Ju lutem sigurohuni që ju me të vërtetë dëshironi të fshini të gjitha transaksionet për këtë kompani. Të dhënat tuaja mjeshtër do të mbetet ashtu siç është. Ky veprim nuk mund të zhbëhet. apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,Rezultatet e kërkimit DocType: Homepage Section,Number of Columns,Numri i kolonave DocType: Room,Room Number,Numri Room apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Pricemimi nuk u gjet për artikullin {0} në listën e çmimeve {1} apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,kërkuesi apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Referenca e pavlefshme {0} {1} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Rregulla për aplikimin e skemave të ndryshme promovuese. DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Rregulla Transporti Label DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Hyrja në listën e pagave apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Shikoni Regjistrimet e Tarifave apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Forumi User apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Lëndëve të para nuk mund të jetë bosh. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Rreshti # {0} (Tabela e Pagesës): Shuma duhet të jetë negative apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Nuk mund të rinovuar aksioneve, fatura përmban anijeve rënie artikull." DocType: Contract,Fulfilment Status,Statusi i Përmbushjes DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Shembulli i testit të laboratorit DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Lejo rinumërimin e vlerës së atributeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Quick Journal Hyrja apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Amount,Shuma e pagesës në të ardhmen apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ju nuk mund të ndryshoni normës nëse bom përmendur agianst çdo send DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Prefiksi i Serisë së Faturës DocType: Employee,Previous Work Experience,Përvoja e mëparshme e punës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Përditëso numrin / emrin e llogarisë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Cakto Strukturën e Pagave DocType: Support Settings,Response Key List,Lista kryesore e përgjigjeve DocType: Stock Entry,For Quantity,Për Sasia apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Ju lutem shkruani e planifikuar Qty për Item {0} në rresht {1} DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Fusha Pamjeje e Rezultatit DocType: Item Price,Packing Unit,Njësia e Paketimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nuk është dorëzuar DocType: Subscription,Trialling,trialling DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Të Ardhurat e shtyra DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Llogaria e Parasë do të përdoret për krijimin e Faturës së Shitjes DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Nën Kategoria e Përjashtimit DocType: Member,Membership Expiry Date,Data e skadimit të anëtarësisë apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} duhet të jetë negative në dokumentin e kthimit DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Data e Dorëzimit ,Minutes to First Response for Issues,Minuta për Përgjigje e parë për Çështje DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Termat dhe Conditions1 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Emri i institutit për të cilat ju jeni të vendosur deri këtë sistem. DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rregjistrimi kontabël ngrirë deri në këtë datë, askush nuk mund të bëjë / modifikoj hyrjen përveç rolit të specifikuar më poshtë." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Çmimi i fundit i përditësuar në të gjitha BOM DocType: Project User,Project Status,Statusi i Projektit DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kontrolloni këtë për të moslejuar fraksionet. (Për Nos) DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Emërtimi Series (për Student Aplikantit) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Data e Pagesës së Bonusit nuk mund të jetë një datë e kaluar DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopja e ftesës / njoftimit DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Orari i Shërbimit të Mësuesit apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,Rreshti # {0}: Nuk mund të fshihet artikulli {1} i cili tashmë është faturuar. DocType: Sales Invoice,Transporter Name,Transporter Emri DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Vlera e autorizuar DocType: BOM,Show Operations,Shfaq Operacionet ,Minutes to First Response for Opportunity,Minuta për Përgjigje e parë për Opportunity apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Gjithsej Mungon apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item ose Magazina për rresht {0} nuk përputhet Materiale Kërkesë DocType: Loan Repayment,Payable Amount,Shuma e pagueshme apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Njësia e Masës DocType: Fiscal Year,Year End Date,Viti End Date DocType: Task Depends On,Task Depends On,Detyra varet apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,Mundësi apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Max strength cannot be less than zero.,Forca maksimale nuk mund të jetë më pak se zero. DocType: Options,Option,alternativë DocType: Operation,Default Workstation,Gabim Workstation DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Zbritjet apo Humbje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} është i mbyllur DocType: Email Digest,How frequently?,Sa shpesh? apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Totali i mbledhur: {0} DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Get Stock aktual DocType: Purchase Invoice,ineligible,i papërshtatshëm apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Pema e Bill e materialeve DocType: BOM,Exploded Items,Artikujt e shpërthyer DocType: Student,Joining Date,Bashkimi me Date ,Employees working on a holiday,Punonjës që punojnë në një festë ,TDS Computation Summary,Përmbledhja e llogaritjes së TDS DocType: Share Balance,Current State,Gjendja e tanishme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Mark pranishëm DocType: Share Transfer,From Shareholder,Nga Aksionari apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Më e madhe se Shuma DocType: Project,% Complete Method,% Complete Metoda apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,drogë apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data e fillimit të mirëmbajtjes nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për Serial Nr {0} DocType: Work Order,Actual End Date,Aktuale End Date DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Është Rregullimi i Kostos Financiare DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Kosto Operative (Company Valuta) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Për të zbatueshme (Roli) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Në pritje të lë DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Replace BOM apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Code {0} already exist,Kodi {0} tashmë ekziston DocType: Patient Encounter,Procedures,procedurat apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Urdhrat e shitjes nuk janë në dispozicion për prodhim DocType: Asset Movement,Purpose,Qëllim DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Fixed Asset Settings zhvlerësimit DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Gjithashtu do të aplikojë për variantet nëse overrridden DocType: Purchase Invoice,Advances,Përparimet DocType: HR Settings,Hiring Settings,Cilësimet e punësimit DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Prodhimi kundër kërkesës materiale apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Grupi i Vlerësimit: DocType: Item Reorder,Request for,Kërkesë për apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Miratimi përdoruesin nuk mund të jetë i njëjtë si përdorues rregulli është i zbatueshëm për DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Norma bazë (sipas Stock UOM) DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nr i SMS kërkuar apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_interest_accrual/loan_interest_accrual.py,Interest Amount is mandatory,Shuma e interesit është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Dërgo Pa Paguhet nuk përputhet me të dhënat Leave Aplikimi miratuara apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Hapat e ardhshëm apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Saved Items,Artikujt e ruajtur DocType: Travel Request,Domestic,i brendshëm apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Ju lutemi të furnizimit me artikuj të specifikuara në normat më të mirë të mundshme apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Transferimi i punonjësve nuk mund të dorëzohet para datës së transferimit DocType: Certification Application,USD,USD apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Bilanci i mbetur DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Opportunity afër pas 15 ditësh apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Urdhërat e blerjes nuk janë të lejuara për {0} për shkak të një pozicioni të rezultateve të {1}. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barkodi {0} nuk është një kod valid {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Fundi Viti apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot /% Lead apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Quot /% Lead apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrata Data e përfundimit duhet të jetë më i madh se data e bashkimit DocType: Sales Invoice,Driver,shofer DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Vlerat e të ushqyerit DocType: Lab Test Template,Is billable,Është e pagueshme DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Një shpërndarës i palës së tretë / tregtari / komision agjent / degë / reseller që shet produkte kompani për një komision. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} kundër Rendit Blerje {1} DocType: Patient,Patient Demographics,Demografia e pacientëve DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Aktuale Start Date (via Koha Sheet) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,Kjo është një website shembull auto-generated nga ERPNext apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Gama plakjen 1 DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Aktivizo Shopify apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Shuma totale e paradhënies nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale e kërkuar DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha transaksionet e blerjes. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve, si "tregtar", "Sigurimi", "Trajtimi" etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjitha ** Items * *. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të "rreshtit të mëparshëm Total" ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. Konsideroni tatim apo detyrim per: Në këtë seksion ju mund të specifikoni nëse taksa / çmimi është vetëm për vlerësimin (jo një pjesë e totalit) apo vetëm për totalin (nuk shtojnë vlerën e sendit), ose për të dyja. 10. Add ose Zbres: Nëse ju dëshironi të shtoni ose të zbres tatimin." DocType: Homepage,Homepage,Faqe Hyrëse DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Detajet e Aplikimit të Grantit DocType: Employee Separation,Employee Separation,Ndarja e Punonjësve DocType: BOM Item,Original Item,Origjinal apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Data e Dokumentit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Records tarifë Krijuar - {0} DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Asset Kategoria Llogaria apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Rreshti # {0} (Tabela e Pagesës): Shuma duhet të jetë pozitive apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Nuk mund të prodhojë më shumë Item {0} se sasia Sales Rendit {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Asgjë nuk është përfshirë në bruto apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,Bill-e-Way tashmë ekziston për këtë dokument apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Zgjidhni vlerat e atributeve DocType: Purchase Invoice,Reason For Issuing document,Arsyeja për lëshimin e dokumentit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Stock Hyrja {0} nuk është dorëzuar DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Llogarisë Bankare / Cash DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Next kontaktoni me nuk mund të jetë i njëjtë si adresë Lead Email DocType: Tax Rule,Billing City,Faturimi i qytetit apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Aplikohet nëse kompania është një Individ apo Pronë DocType: Asset,Manual,udhëzues DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,A përpunohen të dhënat master DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Llogaria Paga Komponenti DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Fshih Valuta size apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Informacioni i donatorëve. apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","psh Banka, Cash, Credit Card" DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Tensioni normal i pushimit të gjakut në një të rritur është afërsisht 120 mmHg systolic, dhe 80 mmHg diastolic, shkurtuar "120/80 mmHg"" DocType: Journal Entry,Credit Note,Credit Shënim apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Kodi i artikullit të mbaruar i mirë apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Cilësi DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignore kohëzgjatja e punonjësve DocType: Warranty Claim,Service Address,Shërbimi Adresa apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Importoni të dhëna master DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,kalibrim apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} është një festë e kompanisë apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Orari i faturimit DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Norma e interesit të ndëshkimit vendoset në shumën e interesit në pritje çdo ditë në rast të ripagimit të vonuar DocType: Appointment Letter content,Appointment Letter content,Përmbajtja e Letrës apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Lini Njoftimin e Statusit DocType: Patient Appointment,Procedure Prescription,Procedura Prescription apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Furnitures dhe Regjistrimet DocType: Travel Request,Travel Type,Lloji i Udhëtimit DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,Prodhim DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.- ,Lab Test Report,Raporti i testimit të laboratorit DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Aplikimi për Benefit të Punonjësve DocType: Appointment,Unverified,i pavërtetuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Komponenti shtesë i pagës ekziston. DocType: Purchase Invoice,Unregistered,i paregjistruar DocType: Student Applicant,Application Date,Application Data DocType: Salary Component,Amount based on formula,Shuma e bazuar në formulën DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta dhe Lista e Çmimeve apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Krijoni një vizitë mirëmbajtjeje DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Customer / Emri Lead apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Pastrimi Data nuk përmendet DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Pllakat e pagueshme të tatueshme DocType: Plaid Settings,Production,Prodhim apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN i pavlefshëm! Hyrja që keni futur nuk përputhet me formatin e GSTIN. apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Account Value,Vlera e llogarisë DocType: Guardian,Occupation,profesion apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Filloni Data duhet të jetë përpara End Date DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Shuma e përfitimit maksimal (vjetor) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,Rate TDS% DocType: Crop,Planting Area,Sipërfaqja e mbjelljes apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Gjithsej (Qty) DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Instaluar Qty apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the location {1},Pasuria {0} nuk i përket vendndodhjes {1} ,Product Bundle Balance,Bilanci i Paketave të Produkteve DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Taksa Qendrore apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Rezultati Training DocType: Purchase Invoice,Is Paid,është Paid DocType: Salary Structure,Total Earning,Fituar Total DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Koha në të cilën janë pranuar materialet e DocType: Products Settings,Products per Page,Produktet per apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity to Manufacture,Sasia e Prodhimit DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Largohet Rate apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,ose apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Billing Date,Data e faturimit DocType: Import Supplier Invoice,Import Supplier Invoice,Fatura e furnizuesit të importit apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Shuma e alokuar nuk mund të jetë negative DocType: Import Supplier Invoice,Zip File,Dosje zip DocType: Sales Order,Billing Status,Faturimi Statusi apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Raportoni një çështje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item {2}, the scheme {3} will be applied on the item.","Nëse keni sasi {0} {1} të artikullit {2} , skema {3} do të aplikohet në artikull." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Shpenzimet komunale apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Mbi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Ditari Hyrja {1} nuk ka llogari {2} ose tashmë krahasohen kundër një kupon DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Pesha e kritereve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Llogaria: {0} nuk lejohet nën Hyrjen e Pagesave DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Injoroni sasinë ekzistuese të parashikuar apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Lini Njoftimin e Miratimit DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,E albumit Lista Blerja Çmimi DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Slip Paga Bazuar në pasqyrë e mungesave apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Shkalla e Blerjes apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Rresht {0}: Vendosni vendndodhjen për sendin e aktivit {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance_list.js,Attendance Marked,Pjesëmarrja e shënuar DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-KPK-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,About the Company,Rreth kompanisë apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Vlerat Default si Company, Valuta, vitin aktual fiskal, etj" DocType: Payment Entry,Payment Type,Lloji Pagesa apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull për pika {0}. Në pamundësi për të gjetur një grumbull të vetme që përmbush këtë kërkesë" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull për pika {0}. Në pamundësi për të gjetur një grumbull të vetme që përmbush këtë kërkesë" DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Asnjë fitim ose humbje në kursin e këmbimit DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Zgjidhni Punonjësit DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Seria e Faturave të Shitjes DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Shitjet e mundshme marrëveshjen DocType: Complaint,Complaints,Ankese DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Deklarata e Përjashtimit të Taksave të Punonjësve DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Çek / Reference Data apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Asnjë artikull me faturë të materialeve. apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Rregulloni Seksionet e Faqes DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Totali Taksat dhe Tarifat DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Llogaria bankare e kompanisë DocType: Employee,Emergency Contact,Urgjencës Kontaktoni DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,pagesa Hyrja ,sales-browser,Shitjet-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,Libër i llogarive DocType: Drug Prescription,Drug Code,Kodi i drogës DocType: Target Detail,Target Amount,Target Shuma apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,Quiz {0} nuk ekziston DocType: POS Profile,Print Format for Online,Formati i Printimit për Online DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Cilësimet Shporta DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Entries Kontabilitetit DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Regjistri i Kohës së Kartës së Punës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nëse Rregullimi i Përcaktuar i Çmimeve është bërë për 'Rate', ajo do të mbishkruajë Listën e Çmimeve. Norma e çmimeve të tarifës është norma përfundimtare, kështu që nuk duhet të aplikohet ulje e mëtejshme. Prandaj, në transaksione si Sales Order, Order Purchase etc, do të kërkohet në fushën 'Rate', në vend të 'Rate Rate Rate' fushë." DocType: Journal Entry,Paid Loan,Kredia e paguar apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Sasia e rezervuar për nënkontrakt: Sasia e lëndëve të para për të bërë artikuj nënkontraktues. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Duplicate Hyrja. Ju lutem kontrolloni Autorizimi Rregulla {0} DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Data e duhur e referimit DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ DocType: Issue,Resolution By,Rezoluta Nga DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),E aplikueshme pas (Ditëve të Punës) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Joining Date can not be greater than Leaving Date,Data e anëtarësimit nuk mund të jetë më e madhe se data e largimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Dokumenti Pranimi duhet të dorëzohet DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Marrë Qty DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Serial No / Batch apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Nuk është paguar dhe nuk dorëzohet DocType: Product Bundle,Parent Item,Item prind DocType: Account,Account Type,Lloji i Llogarisë DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Detajet Webhooks apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Nuk ka fletë kohë DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,Klientë GoCardless apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Dërgo Type {0} nuk mund të kryejë, përcillet" apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Mirëmbajtja Orari nuk është krijuar për të gjitha sendet. Ju lutem klikoni në "Generate Listën ' ,To Produce,Për të prodhuar DocType: Leave Encashment,Payroll,Payroll apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Për rresht {0} në {1}. Të përfshijnë {2} në shkallën Item, {3} duhet të përfshihen edhe rreshtave" DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Njësia e Shërbimit të Prindërve DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikimi i paketës për shpërndarjen (për shtyp) apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement was reset.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit u rivendos. DocType: Bin,Reserved Quantity,Sasia e rezervuara apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Ju lutemi shkruani adresën vlefshme email apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Ju lutemi shkruani adresën vlefshme email DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Aftësi vullnetare DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,Përfshi transaksione POS DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Korrigjuese / parandaluese DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Referenca e Faturës së Ndërmarrjes apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Ju lutemi zgjidhni një artikull në karrocë DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Items Receipt Blerje apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Ju lutemi vendosni ID-në e taksave për '% s' të klientit apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Format customizing apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,arrear apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Zhvlerësimi Shuma gjatë periudhës DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),Është Kthimi (Shënimi i Kredisë) DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Alokimi i gjetheve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,template me aftësi të kufizuara nuk duhet të jetë template parazgjedhur DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pricemimi ose zbritja e produkteve apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter planned qty,Për rresht {0}: Shkruani Qty planifikuar DocType: Account,Income Account,Llogaria ardhurat DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Shuma në monedhë të klientit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,Ofrimit të apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Caktimi i strukturave ... DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Qty tanishme DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Menuja e Restorantit apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Shto Furnizuesit DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.- DocType: Loyalty Program,Help Section,Seksioni i Ndihmës apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,prev DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Zona Përgjegjësia DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Largësia UOM apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Mallrat e studentëve të ju ndihmojë të gjetur frekuentimit, vlerësimet dhe tarifat për studentët" DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Shuma totale e alokuar apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Bëje llogari inventarit parazgjedhur për inventarit të përhershëm DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Material Type Kërkesë apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Dërgo Grant Rishikimi Email apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar" apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Row {0}: UOM Konvertimi Faktori është i detyrueshëm DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Data e Kërkesës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Asset Account cannot be blank,Llogaria e Pasurisë në terren nuk mund të jetë bosh apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Tashmë ekziston regjistri për artikullin {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Ju do të humbni regjistrat e faturave të krijuara më parë. Jeni i sigurt se doni të rifilloni këtë pajtim? DocType: Lab Test,LP-,LP- DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Taksa e regjistrimit DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Mbledhja e programit të besnikërisë DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Artikuj nënkontraktuar apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} nuk i përket grupit {1} DocType: Appointment Letter,Appointment Date,Data e emërimit DocType: Budget,Cost Center,Qendra Kosto apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kupon # DocType: Tax Rule,Shipping Country,Shipping Vendi DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Fshih Id Tatimore e konsumatorit nga transaksionet e shitjeve DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Ngarko HTML DocType: Employee,Relieving Date,Lehtësimin Data apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Duplicate Project with Tasks,Projekt i kopjuar me detyra DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Sasia totale apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Rregulla e Çmimeve është bërë për të prishësh LISTA E ÇMIMEVE / definojnë përqindje zbritje, në bazë të disa kritereve." DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazina mund të ndryshohet vetëm përmes Stock Hyrja / dorëzimit Shënim / Pranimi Blerje DocType: Employee Education,Class / Percentage,Klasa / Përqindja DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Rregullimet e Shopify DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,ID e tregut apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Shef i Marketingut dhe Shitjes DocType: Video,Vimeo,vimeo apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Tatimi mbi të ardhurat DocType: HR Settings,Check Vacancies On Job Offer Creation,Kontrolloni vendet e lira të punës për krijimin e ofertës për punë DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Anulo në fund të periudhës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Prona tashmë është shtuar DocType: Item Supplier,Item Supplier,Item Furnizuesi apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Ju lutemi shkruani Kodin artikull për të marrë grumbull asnjë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Ju lutem, përzgjidhni një vlerë për {0} quotation_to {1}" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Asnjë artikull i përzgjedhur për transferim apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Të gjitha adresat. DocType: Company,Stock Settings,Stock Cilësimet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Shkrirja është e mundur vetëm nëse prona e mëposhtme janë të njëjta në të dy regjistrat. Është Grupi, Root Type, Kompania" DocType: Vehicle,Electric,elektrik DocType: Task,% Progress,% Progress apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Në tabelën e mëposhtme do të përzgjidhen vetëm Aplikuesi i Studentit me statusin "Miratuar". DocType: Tax Withholding Category,Rates,Çmimet apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.
Please setup your Chart of Accounts correctly.,Numri i llogarisë për llogarinë {0} nuk është në dispozicion.
Ju lutemi konfiguroni saktë skedën e llogarive tuaja. DocType: Task,Depends on Tasks,Varet Detyrat apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Manage grup të konsumatorëve Tree. DocType: Normal Test Items,Result Value,Rezultati Vlera DocType: Hotel Room,Hotels,Hotels apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Qendra Kosto New Emri DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Lini Control Panel DocType: Project,Task Completion,Task Përfundimi apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Jo në magazinë DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Aftësitë vullnetare DocType: Additional Salary,HR User,HR User DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Emri i Dokumentit të Referencës DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Taksat dhe Tarifat zbritet DocType: Support Settings,Issues,Çështjet DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Emri i Programit të Besnikërisë apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Statusi duhet të jetë një nga {0} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Kujtesë për të rifreskuar dërgimin e GSTIN DocType: Discounted Invoice,Debit To,Debi Për DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Menyja e Restorantit DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Kërkohet vetëm për pika të mostrës. DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qty aktual Pas Transaksionit ,Pending SO Items For Purchase Request,Në pritje SO artikuj për Kërkesë Blerje apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Pranimet e studentëve apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} është me aftësi të kufizuara DocType: Supplier,Billing Currency,Faturimi Valuta apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Shumë i madh DocType: Loan,Loan Application,Aplikimi i huasë DocType: Crop,Scientific Name,Emer shkencor DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Lloji i njësisë së shërbimit DocType: Bank Account,Branch Code,Kodi i degës apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,gjithsej Leaves DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Reselect, nëse kontakti i zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes" DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Procedura e prindërve DocType: Patient Encounter,In print,Ne printim DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Dimensioni i Kontabilitetit ,Profit and Loss Statement,Fitimi dhe Humbja Deklarata DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numri çek apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Amount paid cannot be zero,Shuma e paguar nuk mund të jetë zero apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,Pika e referuar nga {0} - {1} është faturuar tashmë ,Sales Browser,Shitjet Browser DocType: Journal Entry,Total Credit,Gjithsej Credit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Warning: Një tjetër {0} # {1} ekziston kundër hyrjes aksioneve {2} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Local,Lokal apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Kreditë dhe paradhëniet (aktiveve) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Debitorët apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,I madh DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Parametrat e deklaratës bankare DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Cilësimet e klientit DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Homepage Featured Product apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Shiko porositë DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),URL-ja e Tregut (për të fshehur dhe përditësuar etiketën) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Të gjitha grupet e vlerësimit apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,{required kërkohet të gjenerojë Bill-in e-Way Bill JSON apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,New Magazina Emri DocType: Shopify Settings,App Type,Lloji i aplikacionit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Total {0} ({1}) DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Territor DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Aplikoni rregullin mbi kodin e artikullit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Ju lutemi përmendni i vizitave të kërkuara apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.js,Stock Balance Report,Raporti i Bilancit të Aksioneve DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Gabim Vlerësimi Metoda apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,tarifë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Trego Shuma Kumulative apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Përditësohet në progres. Mund të duhet një kohë. DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Prodhuar Qty DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Fuel Qty DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planifikuar Koha e fillimit DocType: Course,Assessment,vlerësim DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Ndarë apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Mbylle Bilanci dhe Fitimi libër ose humbja. apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext nuk mund të gjente ndonjë hyrje të pagesës që përputhet DocType: Student Applicant,Application Status,aplikimi Status DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Lloji i komponentit të pagës DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Artikujt e testimit të ndjeshmërisë DocType: Website Attribute,Website Attribute,Atributi i faqes në internet DocType: Project Update,Project Update,Përditësimi i projektit DocType: Journal Entry Account,Fees,tarifat DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Specifikoni Exchange Rate për të kthyer një monedhë në një tjetër apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} është anuluar apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Shuma totale Outstanding DocType: Sales Partner,Targets,Synimet apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Regjistro numrin e SIREN në dosjen e informacionit të kompanisë DocType: Quality Action Table,Responsible,përgjegjës DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Urdhëron shitjet në Bill DocType: Price List,Price List Master,Lista e Çmimeve Master DocType: GST Account,CESS Account,Llogaria CESS DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Gjitha Shitjet Transaksionet mund të tagged kundër shumta ** Personat Sales ** në mënyrë që ju mund të vendosni dhe monitoruar objektivat. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Lidhje me kërkesën materiale DocType: Quiz,Score out of 100,Nota nga 100 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Aktiviteti i forumit DocType: Quiz,Grading Basis,Bazat e vlerësimit apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO Nr DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Parametrat e transaksionit të bankës apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Deri më sot nuk mund të jetë më e madhe se data e lehtësimit të punonjësve apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Ju lutem të krijuar Customer nga Lead {0} apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Zgjidh Patient DocType: Price List,Applicable for Countries,Të zbatueshme për vendet DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Emri i parametrit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Vetëm Dërgo Aplikacione me status 'miratuar' dhe 'refuzuar' mund të dorëzohet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Krijimi i dimensioneve ... apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Student Group Emri është i detyrueshëm në rresht {0} DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produktet që do të shfaqet në faqen e internetit DocType: HR Settings,Password Policy,Politika e fjalëkalimit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Ky është një grup të konsumatorëve rrënjë dhe nuk mund të redaktohen. DocType: Student,AB-,barkut apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Shuma totale e përfunduar duhet të jetë më e madhe se zero DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Veprimi në qoftë se Buxheti Mujor i Akumuluar është tejkaluar në PO apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Në vend të DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Hyrja në aksione (GIT i jashtëm) DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Rivlerësimi i kursit të këmbimit DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignore Rregulla e Çmimeve DocType: Employee Education,Graduate,I diplomuar DocType: Leave Block List,Block Days,Ditët Blloku DocType: Appointment,Linked Documents,Dokumente të lidhura apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get item taxes,Ju lutemi shkruani Kodin e Artikullit për të marrë taksat e artikullit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Adresa e transportit nuk ka vend, i cili kërkohet për këtë Rregull të Transportit" DocType: Journal Entry,Excise Entry,Akciza Hyrja DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Hartimi i transaksioneve bankare apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Kujdes: Sales Order {0} ekziston kundër Rendit Blerje Klientit {1} DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.","Termave dhe Kushteve Standarde që mund të shtohet për shitjet dhe blerjet. Shembuj: 1. Vlefshmëria e ofertës. 1. Kushtet e pagesës (më parë, me kredi, paradhënie pjesë etj). 1. Çfarë është shtesë (ose që duhet paguar nga konsumatori). 1. Siguria / përdorimin paralajmërim. 1. Garanci nëse ka ndonjë. 1. Kthim Politikën. 1. Kushtet e anijeve, nëse zbatohen. 1. Mënyrat e adresimit të kontesteve, dëmshpërblim, përgjegjësi, etj 1. Adresa e Kontaktit e kompanisë tuaj." DocType: Homepage Section,Section Based On,Seksioni i bazuar në DocType: Shopping Cart Settings,Show Apply Coupon Code,Trego Apliko Kodin e Kuponit DocType: Issue,Issue Type,Lloji i emetimit DocType: Attendance,Leave Type,Lini Type DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Furnizuesi Fatura Detajet DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Injoroni pushimet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/coupon_code/coupon_code.js,Add/Edit Coupon Conditions,Shto / Ndrysho Kushtet e Kuponit apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari "fitimit ose humbjes ' DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Fëmija i hyrjes së aksioneve apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Kompania e pengut të sigurimit të huasë dhe ndërmarrja e kredisë duhet të jenë të njëjta DocType: Project,Copied From,kopjuar nga DocType: Project,Copied From,kopjuar nga apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Fatura tashmë është krijuar për të gjitha orët e faturimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},Emri error: {0} DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Detajet e artikullit DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Është kostoja e financimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Pjesëmarrja për punonjës {0} është shënuar tashmë DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nëse më shumë se një paketë të të njëjtit lloj (për shtyp) apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Vendosni klientin e parazgjedhur në Cilësimet e Restorantit ,Salary Register,Paga Regjistrohu DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Depo e paracaktuar për kthimin e shitjeve DocType: Pick List,Parent Warehouse,Magazina Parent DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Net Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Vendosni kohëzgjatjen e ruajtjes së sendit në ditë, për të caktuar skadimin bazuar në datën e prodhimit, plus jetëgjatësinë." apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Default BOM nuk u gjet për Item {0} dhe Project {1} apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Rreshti {0}: Ju lutemi vendosni Mënyrën e Pagesës në Programin e Pagesave apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Përcaktojnë lloje të ndryshme të kredive DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Shuma Outstanding apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Koha (në minuta) DocType: Task,Working,Punës DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stock Radhë (FIFO) DocType: Homepage Section,Section HTML,Seksioni HTML apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Viti financiar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} nuk i përket kompanisë {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Nuk mund të zgjidhet funksioni i rezultateve të kritereve për {0}. Sigurohuni që formula është e vlefshme. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Të kushtojë sa më DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Nga cilësimet e pacientit DocType: Account,Round Off,Rrumbullohem DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Koha e rezolucionit apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Sasia duhet të jetë pozitive DocType: Job Card,Requested Qty,Kërkohet Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Fushat nga Aksionari dhe Aksionari nuk mund të jenë të zbrazëta DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Mbyllja e arkës DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Përdorni për Shopping Cart DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Slideshow në faqen e internetit apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Zgjidh numrat serik DocType: BOM Item,Scrap %,Scrap% apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Akuzat do të shpërndahen në mënyrë proporcionale në bazë të Qty pika ose sasi, si për zgjedhjen tuaj" apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Krijoni kuotimin e furnizuesit DocType: Travel Request,Require Full Funding,Kërkoni financim të plotë DocType: Maintenance Visit,Purposes,Qëllimet DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-ste-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast një artikull duhet të lidhet me sasinë negativ në dokumentin e kthimit DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Cilësimet e periudhës së hirit për pjesëmarrjen automatike apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacioni {0} gjatë se çdo orë në dispozicion të punës në workstation {1}, prishen operacionin në operacione të shumta" DocType: Membership,Membership Status,Statusi i Anëtarësimit DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Kërkohet strehim DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Pllakat e zbritjes së çmimeve DocType: Stock Reconciliation Item,Current Serial No,Nr seriali aktual DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Pjesëmarrja dhe Detajet e Lini ,BOM Comparison Tool,Mjet për krahasimin e BOM DocType: Loan Security Pledge,Requested,Kërkuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Asnjë Vërejtje DocType: Asset,In Maintenance,Në Mirëmbajtje DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klikoni këtë buton për të tërhequr të dhënat tuaja të Renditjes Shitje nga Amazon MWS. DocType: Vital Signs,Abdomen,abdomen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Asnjë faturë e papaguar nuk kërkon rivlerësim të kursit të këmbimit DocType: Purchase Invoice,Overdue,I vonuar DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Stock Marrë Por Jo faturuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root Llogaria duhet të jetë një grup i DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Prescription e drogës DocType: Service Level,Support and Resolution,Mbështetje dhe Rezolutë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Kodi i artikullit falas nuk është zgjedhur DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA DocType: Item,Total Projected Qty,Total projektuar Qty DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Emri shpërndarja DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Pema e grafikut apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,Përfshi UOM apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Materiali Kërkesë Asnjë DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Marrëveshja e nivelit të paracaktuar të shërbimit DocType: SG Creation Tool Course,Course Code,Kodi Kursi DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Sasia e lëndëve të para do të vendoset bazuar në sasinë e artikullit të mallrave të përfunduar DocType: Location,Parent Location,Vendndodhja e prindërve DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Përdorni POS në modalitetin Offline apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekordi Exchange Currency nuk është krijuar për {1} në {2} DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën konsumatori e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Kompania Valuta) DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Gjendja dhe Formula Ndihmë apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Manage Territorit Tree. apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,Importoni Listën e Llogarive nga skedarët CSV / Excel DocType: Patient Service Unit,Patient Service Unit,Njësia e Shërbimit të Pacientëve DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Shitjet Faturë DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Bilanci i Partisë DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Seksioni Nëntotali apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,"Ju lutem, përzgjidhni Aplikoni zbritje në" DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Depoja e mbajtjes së mostrës DocType: Company,Default Receivable Account,Gabim Llogaria Arkëtueshme apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Formula e sasisë së parashikuar DocType: Sales Invoice,Deemed Export,Shqyrtuar Eksport DocType: Pick List,Material Transfer for Manufacture,Transferimi materiale për Prodhimin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Përqindja zbritje mund të aplikohet ose ndaj një listë të çmimeve apo për të gjithë listën e çmimeve. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Hyrja kontabilitetit për magazinë DocType: Lab Test,LabTest Approver,Aprovuesi i LabTest apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Ju kanë vlerësuar tashmë me kriteret e vlerësimit {}. DocType: Loan Security Shortfall,Shortfall Amount,Shuma e mungesës DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Vaj makine apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Rendi i punës i krijuar: {0} DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Shitjet Team1 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Item {0} nuk ekziston DocType: Sales Invoice,Customer Address,Customer Adresa DocType: Loan,Loan Details,kredi Details apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Dështoi në konfigurimin e ndeshjeve të kompanisë postare DocType: Company,Default Inventory Account,Llogaria Default Inventar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Numrat e folio nuk përputhen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Kërkesa për pagesë për {0} DocType: Item Barcode,Barcode Type,Tipi i Barcode DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Emri i Antibiotikut apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Menaxher i Grupit Furnizues. DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Statusi i banimit DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Aplikoni shtesë zbritje në apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Zgjidh Type ... DocType: Loan Interest Accrual,Amounts,shumat apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Biletat tuaja DocType: Account,Root Type,Root Type DocType: Item,FIFO,FIFO apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Mbyllni POS apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2} DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Trego këtë slideshow në krye të faqes DocType: BOM,Item UOM,Item UOM DocType: Loan Security Price,Loan Security Price,Mimi i sigurisë së huasë DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Shuma e taksave Pas Shuma ulje (Kompania Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},Depo objektiv është i detyrueshëm për rresht {0} apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Operacionet me pakicë DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Parametrat kryesore DocType: Attendance,Work From Home,Punë nga shtëpia DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Zgjidh Furnizuesi Adresa apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Shto Punonjës DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Cilësia Inspektimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Extra Vogla DocType: Company,Standard Template,Template standard DocType: Training Event,Theory,teori apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Warning: Materiali kërkuar Qty është më pak se minimale Rendit Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Llogaria {0} është ngrirë DocType: Quiz Question,Quiz Question,Pyetje kuizi DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Personit juridik / subsidiare me një tabelë të veçantë e llogarive i përkasin Organizatës. DocType: Payment Request,Mute Email,Mute Email apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Ushqim, Pije & Duhani" DocType: Account,Account Number,Numri i llogarisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Vetëm mund të bëni pagesën kundër pafaturuar {0} DocType: Call Log,Missed,Missed apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Shkalla e Komisionit nuk mund të jetë më e madhe se 100 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Kopjoni hyrjen kundër kodit të artikullit {0} dhe prodhuesit {1} DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Alokimi i përparësive automatikisht (FIFO) DocType: Volunteer,Volunteer,vullnetar DocType: Buying Settings,Subcontract,Nënkontratë apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Ju lutem shkruani {0} parë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Nuk ka përgjigje nga DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Aktuale Fundi Koha DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Prodhuesi Pjesa Numër DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Pako e pagueshme e pagave DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Koha e vlerësuar dhe Kosto DocType: Bin,Bin,Bin DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Transaksion bankar DocType: Crop,Crop Name,Emri i farërave apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Vetëm përdoruesit me {0} rol mund të regjistrohen në Marketplace DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Nr i SMS dërguar DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Emërimet dhe Takimet DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator i Shëndetësisë DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Forca e dozimit DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Ngarkesa e vizitës spitalore apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Published Items,Artikujt e botuar DocType: Account,Expense Account,Llogaria shpenzim apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Program apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Ngjyra DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Kriteret plan vlerësimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,transaksionet DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Parandalimi i urdhrave të blerjes DocType: Coupon Code,Coupon Name,Emri i kuponit apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,i prekshëm DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Llogaritja e orarit të punës bazuar në apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Kërkesa për kuotim. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Ju lutem zgjidhni Item ku "A Stock Pika" është "Jo" dhe "është pika e shitjes" është "Po", dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit" apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Zgjidh Klientin DocType: Student Log,Academic,Akademik DocType: Patient,Personal and Social History,Historia personale dhe sociale apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Përdoruesi {0} krijoi DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Shkëputja e taksës për secilin nxënës apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Gjithsej paraprakisht ({0}) kundër Rendit {1} nuk mund të jetë më e madhe se Grand Total ({2}) apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Ndrysho kodin DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Vlerësimi Rate apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Krijo Variantet DocType: Vehicle,Diesel,naftë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Completed Quantity,Sasia e kompletuar apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Lista e Çmimeve Valuta nuk zgjidhet DocType: Quick Stock Balance,Available Quantity,Sasia e disponueshme DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Cess,Availed ITC Cess ,Student Monthly Attendance Sheet,Student Pjesëmarrja mujore Sheet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Rregullat e transportit të aplikueshme vetëm për shitjen apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Rënia e amortizimit {0}: Data e zhvlerësimit tjetër nuk mund të jetë para datës së blerjes apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekti Data e Fillimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,Deri DocType: Rename Tool,Rename Log,Rename Kyçu apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupi Student ose Course Orari është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Grupi Student ose Course Orari është i detyrueshëm DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Kundër Dokumentin Nr DocType: BOM,Scrap,copëz apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Manage Shitje Partnerët. DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspektimi Type apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Të gjitha transaksionet bankare janë krijuar DocType: Fee Validity,Visited yet,Vizita ende apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/FeaturedItems.vue,You can Feature upto 8 items.,Ju mund të Karakteristikat deri në 8 artikuj. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në grup. DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Rezultati HTML DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Sa shpesh duhet të përditësohet projekti dhe kompania në bazë të Transaksioneve të Shitjes. apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Skadon ne apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Shuma totale e përfunduar ({0}) duhet të jetë e barabartë me sasinë e prodhimit ({1}) apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Students,Shto Studentët apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},"Ju lutem, përzgjidhni {0}" DocType: C-Form,C-Form No,C-Forma Nuk ka DocType: Delivery Stop,Distance,distancë DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Temperatura e magazinimit DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-Ord-.YYYY.- DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Pjesëmarrja pashënuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Krijimi i regjistrimeve të pagesave ...... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Studiues apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Gabim në shenjë publike DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Regjistrimi Tool Student apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data e përfundimit të detyrës {0} ,Consolidated Financial Statement,Pasqyra Financiare e Konsoliduar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Emri ose adresa është e detyrueshme DocType: Instructor,Instructor Log,Regjistri i instruktorit DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Procedura klinike DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Seria e Shënimit të Dorëzimit DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,U kthye Qty DocType: Student,Exit,Dalje DocType: Communication Medium,Communication Medium,Komunikimi Medium apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Lloji është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Dështoi në instalimin e paravendave DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Konvertimi i UOM në orë DocType: Contract,Signee Details,Detajet e shënimit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} aktualisht ka një {1} Scorecard të Furnizuesit, dhe RFQ-të për këtë furnizues duhet të lëshohen me kujdes." DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Menaxheri i Jofitimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serial Asnjë {0} krijuar DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Përshkrimi i kompanisë për faqen e internetit DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Për komoditetin e klientëve, këto kode mund të përdoren në formate të shtypura si faturat dhe ofrimit të shënimeve" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Emri suplier apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Nuk mundi të gjente informacion për {0}. apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Hapja e Ditarit të Hyrjes DocType: Contract,Fulfilment Terms,Kushtet e Përmbushjes DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Ora Lista Sheet DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Rezultati Printuar DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Llogaria Zhvlerësimi Shpenzimet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Periudha provuese DocType: Tax Category,Is Inter State,Është Inter Shtetit apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Menaxhimi i Shiftit DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Vetëm nyjet fletë janë të lejuara në transaksion DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Shuma totale e kostos (përmes Timesheets) DocType: Department,Expense Approver,Shpenzim aprovuesi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Advance kundër Customer duhet të jetë krediti DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Takim cilësor apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Non-Group Grupit DocType: Employee,ERPNext User,Përdoruesi ERPNext DocType: Coupon Code,Coupon Description,Përshkrimi i kuponit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Grumbull është i detyrueshëm në rradhë {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Grumbull është i detyrueshëm në rradhë {0} DocType: Company,Default Buying Terms,Kushtet e blerjes së paracaktuar apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.js,Loan Disbursement,Disbursimi i huasë DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Fatura Blerje Item furnizuar DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Aktivizo sinkronizimin e planifikuar apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Për datetime apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Shkrime për ruajtjen e statusit të dorëzimit SMS DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Të bëjë pagesën përmes Journal Hyrja apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Ju lutemi mos krijoni më shumë se 500 artikuj njëherësh apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Shtypur On DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Modeli i Procedurës Klinike DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Inspektimi i nevojshëm para dorëzimit apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,Mjeshtrat e përmbajtjes DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Inspektimi i nevojshëm para se Blerja apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Aktivitetet në pritje apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Krijo Test Lab DocType: Patient Appointment,Reminded,kujtoi apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Shiko tabelën e llogarive DocType: Chapter Member,Chapter Member,Anëtar i Kapitullit DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Sasia minimale e porosisë apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Organizata juaj apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Zhvendosja e Alokimit të Lejeve për punonjësit e mëposhtëm, pasi të dhënat e Alokimit të Lëshimeve tashmë ekzistojnë kundër tyre. {0}" DocType: Fee Component,Fees Category,tarifat Category apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Ju lutemi të hyrë në lehtësimin datën. apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Sasia DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Detajet e Sponsorit (Emri, Lokacioni)" DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Njoftoni punonjësin DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Shkruani emrin e fushatës nëse burimi i hetimit është fushatë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Gazeta Botuesit apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Datat e ardhshme nuk lejohen apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Data e dorëzimit të pritshëm duhet të jetë pas datës së porosisë së shitjes apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Reorder Niveli DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart e Llogarive Stampa DocType: Attendance,Attendance Date,Pjesëmarrja Data apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Akti i azhurnimit duhet të jetë i mundur për faturën e blerjes {0} apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Item Çmimi përditësuar për {0} në çmimore {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Number Created,Krijuar numër serial ,DATEV,DATEV DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Shpërbërjes paga në bazë të fituar dhe zbritje. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Llogaria me nyje fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Magazina pranuar DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Posting Data DocType: Item,Valuation Method,Vlerësimi Metoda apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Një klient mund të jetë pjesë e vetëm Programit të Besnikërisë. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Gjysma Dita DocType: Sales Invoice,Sales Team,Sales Ekipi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Hyrja Duplicate apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Futni emrin e Përfituesit para se të dorëzoni. DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Studentët apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Paraqitësi i të dhënave bankare nuk ekziston DocType: Serial No,Under Warranty,Nën garanci DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Numri i kolonave për këtë seksion. 3 karta do të shfaqen për rresht nëse zgjidhni 3 kolona. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Gabim] apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Hyrjet e pajtimit DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Rendit Sales. ,Employee Birthday,Punonjës Ditëlindja apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Ju lutemi zgjidhni Data e Përfundimit për Riparimin e Përfunduar DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Student Batch Pjesëmarrja Tool apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Limit Kaloi DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Booking Settings,Cilësimet e rezervimit të emërimeve apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planifikuar Upto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Pjesëmarrja është shënuar sipas kontrolleve të punonjësve DocType: Woocommerce Settings,Secret,sekret DocType: Plaid Settings,Plaid Secret,Sekreti i pllakosur DocType: Company,Date of Establishment,Data e krijimit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Një term akademike me këtë 'vitin akademik' {0} dhe 'Term Emri' {1} ekziston. Ju lutemi të modifikojë këto të hyra dhe të provoni përsëri. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Si ka transaksione ekzistuese kundër artikull {0}, ju nuk mund të ndryshojë vlerën e {1}" DocType: UOM,Must be Whole Number,Duhet të jetë numër i plotë DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Dërgoni Pas (ditësh) DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Lë të reja alokuara (në ditë) DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,fatura Copy apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,Serial Asnjë {0} nuk ekziston DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Magazina Customer (Fakultativ) DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Njësia e Renditjes së Blankeve DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Përqindja Discount apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Rezervuar për nën-kontraktim DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Numri i faturës DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Urdhërat DocType: Travel Request,Event Details,Detajet e ngjarjes DocType: Department,Leave Approver,Lini aprovuesi apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,"Ju lutem, përzgjidhni një grumbull" DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Qendra e Kostos së Shlyerjes DocType: QuickBooks Migrator,Scope,fushë DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Emri Grupi i Vlerësimit DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Material Transferuar për Prodhime apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Shtoni në detaje DocType: Travel Itinerary,Taxi,taksi DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Data e fundit e sinkronizimit DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Pranimi Lloji Document apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Propozimi / Cmimi i çmimit DocType: Antibiotic,Healthcare,Kujdesit shëndetësor DocType: Target Detail,Target Detail,Detail Target apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Processes,Proceset e huasë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Varianti i vetëm apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Të gjitha Jobs DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% E materialeve faturuar kundër këtij Rendit Shitje DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Mode e Transportit apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Nga një furnizues në bazë të skemës së përbërjes, Exempt dhe Nil kanë vlerësuar" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Periudha Mbyllja Hyrja apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Zgjidh Departamentin ... DocType: Pricing Rule,Free Item,Artikull falas apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Shërbimet e bëra për përbërësit e tatueshëm apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Distanca nuk mund të jetë më e madhe se 4000 km apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,URL-ja e autorizimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},Shuma {0} {1} {2} {3} DocType: Account,Depreciation,Amortizim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Numri i aksioneve dhe numri i aksioneve nuk janë në përputhje apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Furnizuesi (s) DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Punonjës Pjesëmarrja Tool DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardian Student DocType: Supplier,Credit Limit,Limit Credit apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Avg. Shitja e Çmimit të Çmimeve të Listës DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Faktori i grumbullimit (= 1 LP) DocType: Additional Salary,Salary Component,Paga Komponenti apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Entries pagesës {0} janë të pa-lidhur DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher Asnjë ,Lead Owner Efficiency,Efikasiteti Lead Owner ,Lead Owner Efficiency,Efikasiteti Lead Owner apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Dita e punës {0} është përsëritur. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \ as pro-rata component","Ju mund të kërkoni vetëm një shumë prej {0}, shuma tjetër {1} duhet të jetë në aplikacionin si komponentë pro-rata" apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Numri A / C i punonjësve DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Tipi i Klientit DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Lini Alokimi DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Marrësi Message Dhe Detajet e pagesës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please select a Delivery Note,Ju lutemi zgjidhni një Shënim Dorëzimi DocType: Support Search Source,Source DocType,Burimi i DocType apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Hapni një biletë të re DocType: Training Event,Trainer Email,trajner Email DocType: Sales Invoice,Transporter,transportues apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Të dhënat e librit të importit apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,Prioriteti {0} është përsëritur. DocType: Restaurant Reservation,No of People,Jo e njerëzve apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Template of terms or contract.,Template i termave apo kontrate. DocType: Bank Account,Address and Contact,Adresa dhe Kontakt DocType: Vital Signs,Hyper,Hyper DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Është Llogaria e pagueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock nuk mund të rifreskohet kundër marrjes Blerje {0} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Krijo udhëtimin e dorëzimit DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue ngushtë pas 7 ditësh apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Lënë nuk mund të ndahen përpara {0}, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Shënim: Për shkak / Data Referenca kalon lejuar ditët e kreditit të konsumatorëve nga {0} ditë (s) DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Student Aplikuesi DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Objekti i artikullit të përgjuar DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,ORIGINAL për RECIPIENT DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Llogaria akumuluar Zhvlerësimi DocType: Certified Consultant,Discuss ID,Diskutoni ID DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Freeze Stock Entries DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Student apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Ju lutemi të aktivizoni Mundësitë për Shpenzimet Aktuale të Shpenzimeve DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Vlera e pritshme pas së dobishme DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Niveli Reorder bazuar në Magazina DocType: Activity Cost,Billing Rate,Rate Faturimi ,Qty to Deliver,Qty të Dorëzojë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js,Create Disbursement Entry,Krijoni hyrjen e disbursimit DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon do të sinkronizojë të dhënat e përditësuara pas kësaj date ,Stock Analytics,Stock Analytics apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operacionet nuk mund të lihet bosh apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Zgjidhni një përparësi të paracaktuar. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Testet e laboratorit DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Kundër Document Detail Jo apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},Largimi nuk lejohet për shtetin {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Lloji Party është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Apply Coupon Code,Aplikoni Kodin e Kuponit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","Për kartën e punës {0}, ju mund të bëni hyrjen e stokut vetëm "Transferimi i Materialit për Prodhim"" DocType: Quality Inspection,Outgoing,Largohet DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Tabela e reagimeve të klientit apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Marrëveshja e nivelit të shërbimit. DocType: Material Request,Requested For,Kërkuar Për DocType: Quotation Item,Against Doctype,Kundër DOCTYPE apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} është anuluar apo të mbyllura DocType: Asset,Calculate Depreciation,Llogaritni Zhvlerësimin DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Përcjell këtë notën shpërndarëse kundër çdo Projektit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Paraja neto nga Investimi DocType: Purchase Invoice,Import Of Capital Goods,Importi i Mallrave Kapitale DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Puna në progres Magazina apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,Asset {0} duhet të dorëzohet DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Studentët Gjithsej apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Pjesëmarrja Record {0} ekziston kundër Student {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Referenca # {0} datë {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Zhvlerësimi Eliminuar shkak të dispozicion të aseteve DocType: Employee Transfer,New Employee ID,ID e punonjësit të ri DocType: Loan,Member,anëtar DocType: Work Order Item,Work Order Item,Artikulli i Renditjes së Punës apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Trego hyrjet hapëse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Shkëput integrimet e jashtme apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Zgjidhni një pagesë përkatëse DocType: Pricing Rule,Item Code,Kodi i artikullit DocType: Loan Disbursement,Pending Amount For Disbursal,Në pritje të shumës për disbursim DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.- DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanci / AMC Detajet apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Zgjidh studentët me dorë për aktivitetin bazuar Grupit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Zgjidh studentët me dorë për aktivitetin bazuar Grupit DocType: Journal Entry,User Remark,Përdoruesi Vërejtje DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Jo Ditari apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Nuk mund të krijohen bonuse të mbajtjes për të punësuarit e majtë DocType: Lead,Market Segment,Segmenti i Tregut DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Menaxheri i Bujqësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Shuma e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale negative papaguar {0} DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Variablat DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Punonjës historia e Brendshme apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Mbyllja (Dr) DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Çek Size apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serial Asnjë {0} nuk në magazinë apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for selling transactions.,Template taksave për shitjen e transaksioneve. DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Shkruani Off Outstanding Shuma apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Llogaria {0} nuk përputhet me Kompaninë {1} DocType: Education Settings,Current Academic Year,Aktual akademik Year DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Gabim Stock UOM DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Numri i nënçmime rezervuar apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Qty Total DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Dokumenti Receipt DocType: Employee Education,School/University,Shkolla / Universiteti DocType: Loan Security Pledge,Loan Details,Detajet e huasë DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qty në dispozicion në magazinë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Shuma e faturuar DocType: Share Transfer,(including),(Duke përfshirë) DocType: Quality Review Table,Yes/No,Po / Jo DocType: Asset,Double Declining Balance,Dyfishtë rënie Balance apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,mënyrë të mbyllura nuk mund të anulohet. Hap për të anulluar. DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Synch Produkte DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Programi i besnikërisë DocType: Student Guardian,Father,Atë apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,Biletat Mbështetëse apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' nuk mund të kontrollohet për shitjen e aseteve fikse DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka Pajtimit DocType: Attendance,On Leave,Në ikje apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Get Updates apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Llogaria {2} nuk i përket kompanisë {3} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Zgjidhni të paktën një vlerë nga secili prej atributeve. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to edit this item.,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues i Tregut për të modifikuar këtë artikull. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiali Kërkesë {0} është anuluar ose ndërprerë apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Vendi i Dispeçerise apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Lini Menaxhimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Grupet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Grupi nga Llogaria DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Mbaj fatura apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_security_status/loan_security_status.js,Pledge Status,Statusi i pengut apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Ju lutemi zgjidhni Punonjësin DocType: Sales Order,Fully Delivered,Dorëzuar plotësisht DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Shuma e vogël apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Të ardhurat më të ulëta DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Rendi aktual DocType: Delivery Trip,Driver Address,Adresa e shoferit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Burimi dhe depo objektiv nuk mund të jetë i njëjtë për të rresht {0} DocType: Account,Asset Received But Not Billed,Pasuri e marrë por jo e faturuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Llogaria ndryshim duhet të jetë një llogari lloj Aseteve / Detyrimeve, pasi kjo Stock Pajtimi është një Hyrja Hapja" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Rresht {0} # Shuma e alokuar {1} nuk mund të jetë më e madhe se shuma e pakushtuar {2} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Blerje numrin urdhër që nevojitet për artikullit {0} DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Mbaj Leaves përcolli apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Nga Data "duhet të jetë pas" deri më sot " apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Asnjë plan për stafin nuk është gjetur për këtë Përcaktim apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Grupi {0} i Item {1} është i çaktivizuar. DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Alokimi Vjetor DocType: Travel Request,Address of Organizer,Adresa e organizatorit apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Zgjidh mjekun e kujdesit shëndetësor ... DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,E aplikueshme në rastin e punonjësve të bordit apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for item tax rates.,Modeli tatimor për normat e taksave të artikujve. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Mallrat e transferuara apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Nuk mund të ndryshojë statusin si nxënës {0} është e lidhur me aplikimin e studentëve {1} DocType: Asset,Fully Depreciated,amortizuar plotësisht DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A ,Stock Projected Qty,Stock Projektuar Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Customer {0} nuk i përket projektit {1} DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Pjesëmarrja e shënuar HTML apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citate janë propozimet, ofertat keni dërguar për klientët tuaj" DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Rendit Blerje konsumatorit DocType: Clinical Procedure,Patient,pacient apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Kontrolli i kredisë së anashkaluar në Urdhrin e shitjes DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Aktiviteti i Onboarding Punonjës DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Kontrolloni nëse është njësi hidroponike DocType: Pick List Item,Serial No and Batch,Pa serial dhe Batch DocType: Warranty Claim,From Company,Nga kompanisë DocType: GSTR 3B Report,January,janar DocType: Loan Repayment,Principal Amount Paid,Shuma e paguar e principalit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Shuma e pikëve të kritereve të vlerësimit të nevojave të jetë {0}. apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Ju lutemi të vendosur Numri i nënçmime rezervuar DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,llogaritjet apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value or Qty,Vlera ose Qty DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Kushtet e pagesës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Urdhërat Productions nuk mund të ngrihen për: DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minutë DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Blerje taksat dhe tatimet DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML DocType: Asset,Insured value,Vlera e siguruar DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,Taksa për mbylljen e kuponit të POS ,Qty to Receive,Qty të marrin apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Datat e fillimit dhe përfundimit nuk janë në një periudhë të vlefshme të pagave, nuk mund të llogarisin {0}." DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Dërgo Block Lista Lejohet DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Nota Scale Interval apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Kërkesa Expense për Automjeteve Identifikohu {0} DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) në listën e çmimeve të votuarat vetëm me Margjina DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Discount (%) në listën e çmimeve të votuarat vetëm me Margjina DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Rate / UOM apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Të gjitha Depot apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Appointment Booking,Rezervimi i Emërimeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Jo {0} u gjet për Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër. DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Makinë me qera apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your Company,Për kompaninë tuaj apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Stock Ageing Data,Shfaq të dhënat e plakjes së aksioneve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi në llogarinë duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes DocType: Loan Repayment,Penalty Amount,Shuma e dënimit DocType: Donor,Donor,dhurues apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Update Taxes for Items,Azhurnoni taksat për artikujt DocType: Global Defaults,Disable In Words,Disable Në fjalë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},Citat {0} nuk e tipit {1} DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Orari Mirëmbajtja Item DocType: Sales Order,% Delivered,% Dorëzuar apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Ju lutemi vendosni ID Email për Studentin për të dërguar Kërkesën e Pagesës DocType: Skill,Skill Name,Emri i aftësive DocType: Patient,Medical History,Histori mjekesore apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Llogaria Overdraft Banka DocType: Patient,Patient ID,ID e pacientit DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Orari Emri DocType: Currency Exchange,For Buying,Për blerjen apps/erpnext/erpnext/setup/default_energy_point_rules.py,On Purchase Order Submission,Për dorëzimin e urdhrit të blerjes apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Shto të Gjithë Furnizuesit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Shuma e ndarë nuk mund të jetë më e madhe se shuma e papaguar. DocType: Tally Migration,Parties,palët apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Shfleto bom apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Kredi të siguruara DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Edit Posting Data dhe Koha apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur Llogaritë zhvlerësimit lidhur në Kategorinë Aseteve {0} ose kompanisë {1} DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Gama normale DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Kohëzgjatja e telefonatës në sekonda DocType: Academic Term,Academic Year,Vit akademik apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Shitja në dispozicion DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Shlyerja e hyrjes në pikat e besnikërisë apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Cost Center and Budgeting,Qendra e Kostove dhe Buxhetimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Hapja Bilanci ekuitetit DocType: Appointment,CRM,CRM DocType: Loan Repayment,Partial Paid Entry,Hyrja e paguar e pjesshme apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Ju lutemi vendosni Programin e Pagesave DocType: Pick List,Items under this warehouse will be suggested,Artikujt nën këtë depo do të sugjerohen DocType: Purchase Invoice,N,N apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,mbetur DocType: Appraisal,Appraisal,Vlerësim DocType: Loan,Loan Account,Llogaria e huasë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Fushat e vlefshme nga dhe ato të sipërme janë të detyrueshme për kumulativ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity","Për artikullin {0} në rreshtin {1}, numërimi i numrave serik nuk përputhet me sasinë e zgjedhur" DocType: Purchase Invoice,GST Details,Detajet e GST apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Kjo bazohet në transaksione kundër këtij mjeku të kujdesit shëndetësor. apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},Email dërguar për furnizuesit {0} DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Njësia e shitjes së paracaktuar të masës apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Vit akademik: DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Data e pranimit DocType: Subscription,Past Due Date,Data e Kaluar e Kaluar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Mos lejoni të vendosni elementin alternativ për artikullin {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Data përsëritet apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Nënshkrues i autorizuar apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),ITC Neto i disponueshëm (A) - (B) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Krijo tarifa DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Gjithsej Kosto Blerje (nëpërmjet Blerje Faturës) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Zgjidh Sasia DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Pikë Besnikërie DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Numri Tarifa doganore DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Shuma maksimale e përjashtimit DocType: Products Settings,Item Fields,Fushat e artikullit DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Emërimi i pacientit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Miratimi Rolit nuk mund të jetë i njëjtë si rolin rregulli është i zbatueshëm për apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Çabonoheni nga ky Dërgoje Digest apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Merrni Furnizuesit Nga apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} nuk u gjet për Item {1} DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Trego taksën përfshirëse në shtyp apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Mesazh dërguar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Llogari me nyje të fëmijëve nuk mund të vendosen si librit DocType: C-Form,II,II apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Vendor Name,Emri i shitësit DocType: Quiz Result,Wrong,i gabuar DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Shkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në bazë monedhën klientit DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Shuma neto (Kompania Valuta) DocType: Sales Partner,Referral Code,Kodi i Referimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Shuma totale e paradhënies nuk mund të jetë më e madhe se shuma totale e sanksionuar DocType: Salary Slip,Hour Rate,Ore Rate apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Aktivizo Rirregullimin Auto DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Emërtimi By apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Një tjetër Periudha Mbyllja Hyrja {0} është bërë pas {1} DocType: Proposed Pledge,Proposed Pledge,Premtimi i propozuar DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiali Transferuar për Prodhim apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Llogaria {0} nuk ekziston apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Zgjidh programin e besnikërisë DocType: Project,Project Type,Lloji i projektit apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Detyra e fëmijës ekziston për këtë detyrë. Nuk mund ta fshish këtë detyrë. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Ose Qty objektiv ose objektiv shuma është e detyrueshme. apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Kosto e aktiviteteve të ndryshme apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Vendosja Ngjarje për {0}, pasi që punonjësit e bashkangjitur më poshtë Personave Sales nuk ka një ID User {1}" DocType: Timesheet,Billing Details,detajet e faturimit apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Burimi dhe depo objektiv duhet të jetë i ndryshëm apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Pagesa dështoi. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nuk lejohet të përtërini transaksioneve të aksioneve të vjetër se {0} DocType: Stock Entry,Inspection Required,Kerkohet Inspektimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Shkruani numrin e garancisë së Bankës përpara se të dorëzoni. DocType: Sales Order,Fully Billed,Faturuar plotësisht apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Rendi i punës nuk mund të ngrihet kundër një modeli artikull apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Rregullimi i transportit është i zbatueshëm vetëm për Blerjen DocType: Vital Signs,BMI,BMI apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Para në dorë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Depo ofrimit të nevojshme për pikën e aksioneve {0} DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pesha bruto e paketës. Zakonisht pesha neto + paketimin pesha materiale. (Për shtyp) DocType: Assessment Plan,Program,program DocType: Unpledge,Against Pledge,Kundër pengut DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Përdoruesit me këtë rol janë të lejuara për të ngritur llogaritë ngrirë dhe për të krijuar / modifikuar shënimet e kontabilitetit kundrejt llogarive të ngrira DocType: Plaid Settings,Plaid Environment,Mjedisi i pllakosur ,Project Billing Summary,Përmbledhja e faturimit të projektit DocType: Vital Signs,Cuts,Cuts DocType: Serial No,Is Cancelled,Është anuluar DocType: Student Group,Group Based On,Grupi i bazuar në DocType: Student Group,Group Based On,Grupi i bazuar në DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill Data DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratori SMS alarme DocType: Manufacturing Settings,Over Production for Sales and Work Order,Mbi Prodhimin për Shitje dhe Urdhrin e Punës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Shërbimi Item, Lloji, frekuenca dhe sasia shpenzimet janë të nevojshme" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Edhe në qoftë se ka rregulla të shumta çmimeve me prioritet më të lartë, prioritetet e brendshme atëherë në vijim aplikohen:" DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kriteret e analizës së bimëve DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Çek Lartësia DocType: Supplier,Supplier Details,Detajet Furnizuesi DocType: Setup Progress,Setup Progress,Progresi i konfigurimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Nga Vlera duhet të jetë më pak se të vlerës në rresht {0} DocType: Program,Intro Video,Intro Video DocType: Manufacturing Settings,Default Warehouses for Production,Depot e paracaktuar për prodhim apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Nga Data duhet të jetë përpara se deri më sot apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,kontrollo të gjitha ,Issued Items Against Work Order,Lëshuar Artikuj Kundër Rendit Punë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Vendet e lira të punës nuk mund të jenë më të ulëta se hapjet aktuale ,BOM Stock Calculated,Aksionet e BOM llogariten DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,faturë Ref apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Furnizime jo të jashtme nga GST DocType: Company,Default Income Account,Llogaria e albumit ardhurat apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Historia e pacientëve apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Pambyllur fiskale Years Fitimi / Humbja (Credit) DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Sheets Koha DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Ndrysho artikullin DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Default kërkojë pagesën mesazh DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Shuma e Bonusit DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni të tregojnë në faqen e internetit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Bilanci ({0}) DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Shëlboni Kundër apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Banking and Payments,Bankar dhe i Pagesave apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Ju lutemi shkruani Key Consumer Key DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Marrëveshja e nivelit të shërbimit është përmbushur ,Welcome to ERPNext,Mirë se vini në ERPNext apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Lead për Kuotim apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,Reminders Email do të dërgohen në të gjitha palët me kontaktet e-mail DocType: Project,Twice Daily,Dy here ne dite DocType: Inpatient Record,A Negative,Një Negativ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Asgjë më shumë për të treguar. DocType: Lead,From Customer,Nga Klientit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Telefonatat DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Deklaratat apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,tufa DocType: Appointment Booking Settings,Number of days appointments can be booked in advance,Numri i ditëve të emërimeve mund të prenotohet paraprakisht DocType: Article,LMS User,Përdoruesi LMS apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Pengu i Sigurisë së Kredisë është i detyrueshëm për kredinë e siguruar apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Vendi i furnizimit (Shteti / UT) DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Blerje Rendit {0} nuk është dorëzuar DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Shpenzimet e përfshira në vlerësimin e aseteve DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Sasia normale e referencës për një të rritur është 16-20 fryma / minutë (RCP 2012) DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Numri Tarifa DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Qty në dispozicion në WIP Magazina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,Projektuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Magazina {1} apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Shënim: Sistemi nuk do të kontrollojë mbi-ofrimit dhe mbi-prenotim për Item {0} si sasi apo shumë është 0 DocType: Issue,Opening Date,Hapja Data apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Ju lutemi ruani pacientin së pari apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Pjesëmarrja është shënuar sukses. DocType: Program Enrollment,Public Transport,Transporti publik DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,Lloji i automjetit GST DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Përbërja (%) DocType: Journal Entry,Remark,Vërejtje DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Shmangni konfirmimin DocType: Bank Account,Integration Details,Detajet e integrimit DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Shkalla dhe Shuma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Lloji i llogarisë për {0} duhet të jetë {1} apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,Nuk mund të llogaritet koha e mbërritjes pasi mungon Adresa e Shoferit. DocType: Education Settings,Current Academic Term,Term aktual akademik DocType: Education Settings,Current Academic Term,Term aktual akademik apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Rreshti # {0}: Artikujt e shtuar apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Rreshti # {0}: Data e fillimit të shërbimit nuk mund të jetë më e madhe se data e përfundimit të shërbimit DocType: Sales Order,Not Billed,Jo faturuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Të dyja Magazina duhet t'i përkasë njëjtës kompani DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Politika e lënies së parazgjedhur DocType: Shopify Settings,Shop URL,URL e dyqanit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Hyrja e zgjedhur e pagesës duhet të lidhet me një transaksion bankar të debitorit apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Nuk ka kontakte të shtuar ende. DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Koha e mesme e komunikimit DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Kosto zbarkoi Voucher Shuma ,Item Balance (Simple),Bilanci i artikullit (I thjeshtë) apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised by Suppliers.,Faturat e ngritura nga furnizuesit. DocType: POS Profile,Write Off Account,Shkruani Off Llogari DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Merrni procedurat e përshkruara DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Llogaria e Shpërblimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Shtoni së pari artikujt në tabelën e Vendndodhjeve të artikujve DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Shuma Discount DocType: Pricing Rule,Period Settings,Cilësimet e periudhës DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Kthehu kundër Blerje Faturë DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanci Periudha (në ditë) DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Aktivizoni periudhën e hirit të hyrjes apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Raporti me Guardian1 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Ju lutem zgjidhni BOM kundër sendit {0} DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Trego sasinë e stoqeve apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Paraja neto nga operacionet apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Pika 4 DocType: Student Admission,Admission End Date,Pranimi End Date apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Nënkontraktimi DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Llogaria Journal Hyrja apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Grupi Student DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Citat Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Një artikull ekziston me të njëjtin emër ({0}), ju lutemi të ndryshojë emrin e grupit pika ose riemërtoj pika" DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kriteret e Analizës së Tokës DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Detaji i rregullit të çmimeve apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Krijoni BOM DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Aplikoni Rregullën për Grupin e Artikujve apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Ju lutemi zgjidhni klientit DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Shuma totale e deklaruar DocType: C-Form,I,unë DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Center Zhvlerësimi Kostoja DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Sales Order Data DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Dorëzuar Qty DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Plani i vlerësimit DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Plotësisht e sponsorizuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Hyrja Reverse Journal apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,Krijoni Kartën e Punës DocType: Quotation,Referral Sales Partner,Partner Shitje Referimi DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Përshkrimi i procesit apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Nuk mund të zbritet, vlera e sigurisë së kredisë është më e madhe se shuma e ripaguar" apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Klienti {0} është krijuar. apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Aktualisht nuk ka stoqe ne asnje depo ,Payment Period Based On Invoice Date,Periudha e pagesës bazuar në datën Faturë DocType: Sample Collection,No. of print,Numri i printimit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Asnjë përgjigje e saktë nuk është vendosur për {0} DocType: Issue,Response By,Përgjigja Nga apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Ditëlindje kujtesë DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Grafiku i Importuesve DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Rezervimi i dhomës së hotelit apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Missing Currency Exchange Rates për {0} DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Emri i Sigurimit Shëndetësor DocType: Assessment Plan,Examiner,pedagog DocType: Student,Siblings,Vëllezërit e motrat DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stock Hyrja DocType: Payment Entry,Payment References,Referencat e pagesës DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Numri i intervaleve për fushën e intervalit p.sh. nëse Interval është 'Ditë' dhe Numërimi i Intervale i Faturimit është 3, faturat do të gjenerohen çdo 3 ditë" DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Lejo Konsumin e Stoqit DocType: Asset,Insurance Details,Details Insurance DocType: Account,Payable,Për t'u paguar DocType: Share Balance,Share Type,Lloji i aksioneve apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Ju lutemi shkruani Periudhat Ripagimi apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Debitorët ({0}) DocType: Pricing Rule,Margin,diferencë apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,Klientët e Rinj apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Bruto% Fitimi apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Emërimi {0} dhe Shitja e Faturave {1} u anuluan apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Mundësitë nga burimi i plumbit DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Weightage (%) apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,Ndrysho Profilin e POS apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_pledge/loan_security_pledge.py,Qty or Amount is mandatroy for loan security,Sasia ose Shuma është mandatroy për sigurinë e kredisë DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Pastrimi Data DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Modeli i Njoftimit Dispeçer apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Raporti i Vlerësimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Merrni Punonjësit apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Add your review,Shto komentin tuaj apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Gross Shuma Blerje është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Emri i kompanisë nuk është i njëjtë DocType: Sales Partner,Address Desc,Adresuar Përshkrimi apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Partia është e detyrueshme DocType: Course Topic,Topic Name,Topic Emri apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Miratimit të Lëshimit në Cilësimet e HR. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Atleast një nga shitjen apo blerjen duhet të zgjidhen apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Përzgjidhni një punonjës që të merrni punonjësin përpara. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Zgjidh një datë të vlefshme apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Zgjidhni natyrën e biznesit tuaj. DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","I vetëm për rezultatet që kërkojnë vetëm një input të vetëm, rezultati UOM dhe vlera normale
Përzierje për rezultate që kërkojnë fusha të shumëfishta të futjes me emrat e ngjarjeve korresponduese, rezultatet UOM dhe vlerat normale
Përshkruese për testet të cilat kanë përbërës të shumëfishtë të rezultateve dhe fusha korresponduese të rezultateve.
Grupuar për modelet e testimit të cilat janë një grup i modeleve të testeve të tjera.
Asnjë rezultat për testime pa rezultate. Gjithashtu, nuk është krijuar asnjë Test Lab. psh. Nën testet për rezultatet e grupuara." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Rresht # {0}: Dublikoje hyrja në Referencat {1} {2} apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Ku operacionet prodhuese janë kryer. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Si Ekzaminues DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Llogaria e pagueshme e kërkesës për shpenzime të parakohshme DocType: Appointment Type,Default Duration,Kohëzgjatja e vonuar DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Burimi Magazina DocType: Installation Note,Installation Date,Instalimi Data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Libri i aksioneve apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Fatura Sales {0} krijuar DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmimi Data DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Kontrolloni DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Shuma totale e faturuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty nuk mund të jetë më i madh se Max Qty DocType: Soil Texture,Silty Clay,Silty Clay DocType: Account,Accumulated Depreciation,Zhvlerësimi i akumuluar DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Emri i Përhershëm DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Customer ose Furnizuesi Detajet DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-PAY-.YYYY.- DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Vlera aktuale e aseteve DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,ID Company Quickbooks DocType: Travel Request,Travel Funding,Financimi i udhëtimeve DocType: Employee Skill,Proficiency,aftësi DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Receipt Detail,Detaji i Marrjes së Blerjes DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Një lidhje me të gjitha vendndodhjet në të cilat Pri rritet DocType: Lead,Lead Owner,Lead Owner DocType: Bin,Requested Quantity,kërkohet Sasia DocType: Pricing Rule,Party Information,Informacione për partinë DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.- DocType: Patient,Marital Status,Statusi martesor DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto materiale Kërkesë DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,Sekreti i konsumatorit API DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Në dispozicion Qty Batch në nga depo ,Received Qty Amount,Mori shumën sasi DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Gross Pay - Zbritja Total - shlyerjen e kredisë DocType: Bank Account,Last Integration Date,Data e fundit e integrimit DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Taksat e shpenzimeve dhe tarifat DocType: Bank Account,IBAN,IBAN apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,BOM aktuale dhe të reja bom nuk mund të jetë e njëjtë apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Paga Slip ID apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Data e daljes në pension duhet të jetë më i madh se data e bashkimit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Variante të shumëfishta DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Kundër llogarisë së të ardhurave apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Dorëzuar DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Data e fillimit të periudhës së gjykimit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Qty Urdhërohet {1} nuk mund të jetë më pak se Qty mënyrë minimale {2} (përcaktuar në pikën). DocType: Certification Application,Certified,Certified DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Mujor Përqindja e shpërndarjes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Partia mund të jetë vetëm njëra apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Ju lutemi përmendni përbërësin themelor dhe HRA në kompani DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Përdoruesi i grupit të punës së përditshme DocType: Territory,Territory Targets,Synimet Territory DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Informacion apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Ju lutemi të vendosur parazgjedhur {0} në Kompaninë {1} DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,pozicion nga buzë të lartë duke filluar apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Same furnizuesi është lidhur shumë herë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Fitimi bruto / Humbja ,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Magazina e mençur Item Balance Age and Value apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Arritet ({}) DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Blerje Rendit Item furnizuar apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Emri i kompanisë nuk mund të jetë i kompanisë apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Kryetarët letër për të shtypura templates. apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Titujt për shtypura templates p.sh. ProFORMA faturë. DocType: Program Enrollment,Walking,ecje DocType: Student Guardian,Student Guardian,Guardian Student DocType: Member,Member Name,Emri i Anëtarit DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Përdorni Serinë Naming apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Asnjë veprim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Akuzat lloj vlerësimi nuk mund të shënuar si gjithëpërfshirës DocType: POS Profile,Update Stock,Update Stock apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ndryshme për sendet do të çojë në të gabuar (Total) vlerën neto Pesha. Sigurohuni që pesha neto e çdo send është në të njëjtën UOM. DocType: Loan Repayment,Payment Details,Detajet e pagesës apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,Bom Rate apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Leximi i skedarit të ngarkuar apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Ndalohet Rendi i Punës nuk mund të anulohet, të anullohet së pari të anulohet" DocType: Coupon Code,Coupon Code,Kodi kupon DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Hyrja për skrap apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Ju lutemi të tërheqë sendet nga i dorëzimit Shënim apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Rresht {0}: zgjidhni stacionin e punës kundër operacionit {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Journal Entries {0} janë të pa-lidhura apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Numri {1} i përdorur tashmë në llogari {2} apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord të të gjitha komunikimeve të tipit mail, telefon, chat, vizita, etj" DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Rezultati i rezultatit të furnitorit DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Prodhuesit e përdorura në artikujt apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Ju lutemi të përmendim Round Off Qendra kushtojë në Kompaninë DocType: Purchase Invoice,Terms,Kushtet apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Zgjidhni Ditët DocType: Academic Term,Term Name,Term Emri apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredia ({0}) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Krijimi i rreshjeve të pagave ... apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Nuk mund të ndryshosh nyjen e rrënjës. DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Blerje urdhër që nevojitet apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,kohëmatës ,Item-wise Sales History,Pika-mençur Historia Sales DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Shuma totale e sanksionuar ,Purchase Analytics,Analytics Blerje DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Ofrimit Shënim Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Fatura aktuale {0} mungon DocType: Asset Maintenance Log,Task,Detyrë DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenca Row # apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Numri i Batch është i detyrueshëm për Item {0} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Ky është një person i shitjes rrënjë dhe nuk mund të redaktohen. DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nëse zgjedhur, vlera të specifikuara ose të llogaritur në këtë komponent nuk do të kontribuojë në të ardhurat ose zbritjeve. Megjithatë, kjo është vlera mund të referohet nga komponentët e tjerë që mund të shtohen ose zbriten." DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nëse zgjedhur, vlera të specifikuara ose të llogaritur në këtë komponent nuk do të kontribuojë në të ardhurat ose zbritjeve. Megjithatë, kjo është vlera mund të referohet nga komponentët e tjerë që mund të shtohen ose zbriten." DocType: Loan,Maximum Loan Value,Vlera maksimale e huasë ,Stock Ledger,Stock Ledger DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Humbja e llogarisë DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,Kredencialet e MWS apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Urdhra batanije nga klientët. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Qëllimi duhet të jetë një nga {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Forumi Komuniteti apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Qty aktuale në magazinë DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL për "Të gjitha Produktet" DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Dërgo Bilanci para aplikimit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,Dërgo SMS DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Pikët maksimale DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Gjerësia e shumës në fjalë DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Të marrë sendet nga kërkesat Hapur Materiale DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Billable apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Urdhërohet Sasia: Sasia e porositur për blerje, por jo e marrë." apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Përpunimi i Listës së Llogarive dhe Palëve DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard Shitja Vlerësoni DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Shkalla në të cilën kjo taksë aplikohet DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Emri i seksionit apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Reorder Qty apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Rënia e amortizimit {0}: Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe ose e barabartë me {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Hapje e tanishme e punës DocType: Company,Stock Adjustment Account,Llogaria aksioneve Rregullimit apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Shkruani Off DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Lejo mbivendosjen apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Operation ID,Operacioni ID DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Përdoruesi i Sistemit (login) ID. Nëse vendosur, ajo do të bëhet e parazgjedhur për të gjitha format e burimeve njerëzore." apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Futni detajet e zhvlerësimit apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Nga {1} DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Kolona në Dosjen e Bankës apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Lini aplikimin {0} tashmë ekziston kundër nxënësit {1} apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Në pritje për përditësimin e çmimit të fundit në të gjitha dokumentet e materialeve. Mund të duhen disa minuta. DocType: Pick List,Get Item Locations,Merrni Vendndodhjet e Artikujve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Emri i llogarisë së re. Shënim: Ju lutem mos krijoni llogari për klientët dhe furnizuesit DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Shfaq artikujt në magazinë apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Shteti parazgjedhur i mençur Adresa Templates DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referenca e porosisë së pagesës DocType: Water Analysis,Appearance,shfaqje DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Lëreni Modulin e Njoftimit të Statusit apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Avg. Blerja e çmimit të listës së çmimeve DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Furnizuesi jep Klientit apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Informacioni i anëtarit. DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Lloji i Dokumentit të Identifikimit apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Forma / Item / {0}) është nga të aksioneve apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Mirëmbajtja e aseteve ,Sales Payment Summary,Përmbledhje e Shitjeve të Pagesave DocType: Restaurant,Restaurant,Restorant DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,Çelësi i konsumatorit API apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,Kërkohet 'data' apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Për shkak / Referenca Data nuk mund të jetë pas {0} apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Importi dhe Eksporti i të dhënave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Sorry,coupon code validity has expired","Na vjen keq, vlefshmëria e kodit kupon ka skaduar" DocType: Bank Account,Account Details,detajet e llogarise DocType: Crop,Materials Required,Materialet e kërkuara apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Nuk studentët Found DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Monthly HRA Exemption,Përjashtimi mujor i HRA DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Departamenti i Mjekësisë apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Early Exits,Daljet totale të hershme DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Kriteret e Shënimit të Rezultatit të Furnizuesit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Fatura Posting Data apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,shes DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Rrumbullakuar Total apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Vendet për {0} nuk janë shtuar në orar DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Artikuj lista që formojnë paketë. DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Distanca (në km) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Alokimi përqindje duhet të jetë e barabartë me 100% apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit para se të zgjedhur Partinë" apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Payment Terms based on conditions,Kushtet e pagesës bazuar në kushtet DocType: Program Enrollment,School House,School House DocType: Serial No,Out of AMC,Nga AMC DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Shuma e Mundësive apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/Sidebar.vue,Your Profile,Profili juaj apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Numri i nënçmime rezervuar nuk mund të jetë më e madhe se Total Numri i nënçmime DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Data e konfirmimit të rendit DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Të gjitha produktet DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Detajet e transferimit të punonjësve apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Ju lutem kontaktoni për përdoruesit të cilët kanë Sales Master Menaxher {0} rol DocType: Company,Default Cash Account,Gabim Llogaria Cash DocType: Issue,Ongoing,në vazhdim apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Kompani (jo Customer ose Furnizuesi) mjeshtër. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Kjo është e bazuar në pjesëmarrjen e këtij Student apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Nuk ka Studentët në apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Shto artikuj më shumë apo formë të hapur të plotë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shënime ofrimit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Shuma e paguar + anullojë Shuma nuk mund të jetë më i madh se Grand Total apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nuk është një numër i vlefshëm Batch për Item {1} apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter valid coupon code !!,Ju lutemi shkruani kodin e vlefshëm të kuponit !! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Shënim: Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0} DocType: Task,Task Description,Përshkrimi i detyrës DocType: Training Event,Seminar,seminar DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Tarifa Regjistrimi DocType: Item,Supplier Items,Items Furnizuesi DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.- DocType: Opportunity,Opportunity Type,Mundësi Type DocType: Asset Movement Item,To Employee,Për punonjësit DocType: Employee Transfer,New Company,Kompania e re apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksionet mund të fshihet vetëm nga krijuesi i kompanisë apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Numri i pasaktë i Librit Kryesor Entries gjetur. Ju mund të keni zgjedhur një Llogari gabuar në transaksion. DocType: Employee,Prefered Contact Email,I preferuar Kontaktoni Email DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Gjerësia çek DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Vlereso Shitja Çmimi për artikullin kundër Blerje votuarat vetëm ose të votuarat Vlerësimit DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Orari Tarifa DocType: Bank Transaction,Settled,Vendosën apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,tatim DocType: Quality Feedback,Parameters,parametrat DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Krijoni planin kontabël në bazë të apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Data e lindjes nuk mund të jetë më e madhe se sa sot. ,Stock Ageing,Stock plakjen DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Sponsorizuar pjesërisht, kërkojë financim të pjesshëm" apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} ekzistojnë kundër aplikantit studentore {1} DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Rregullimi i Llogaritjeve (Valuta e Kompanisë) apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,pasqyrë e mungesave apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Batch: DocType: Volunteer,Afternoon,pasdite DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Ndihmë për programin e besnikërisë apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' është me aftësi të kufizuara apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Bëje si Open DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,skanuar çek DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Shuma totale billable DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kufizimet e kredisë dhe kushtet e pagesës DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Rregullat e mbledhjes apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Pika 3 DocType: Loan Security Shortfall,Shortfall Time,Koha e mungesës apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Rendit Hyrja DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Customer Contact Email DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Pika dhe Garanci Details DocType: Chapter,Chapter Members,Anëtarët e Kapitullit DocType: Sales Team,Contribution (%),Kontributi (%) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Shënim: Pagesa Hyrja nuk do të jetë krijuar që nga 'Cash ose Llogarisë Bankare "nuk ishte specifikuar DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Përdorues i Infermierisë DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Periudha e pagave DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Kriteret e Analizës së Bimëve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},Serial No {0} nuk i përket Grumbullit {1} apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,Adresa juaj e emailit ... apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Përgjegjësitë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Periudha e vlefshmërisë së këtij citati ka përfunduar. DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Llogaria Expense Kërkesa DocType: Account,Capital Work in Progress,Puna në zhvillim e sipër DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Lejoni shkëmbimin e stale të këmbimit DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Emri apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Ju lutemi shkruani atleast 1 faturën në tryezë apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Nuk u krijua Test Lab DocType: Loan Security Shortfall,Security Value ,Vlera e sigurisë DocType: POS Item Group,Item Group,Grupi i artikullit apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Grupi Studentor: DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Libri i financave Id DocType: Item,Safety Stock,Siguria Stock DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Cilësimet e kujdesit shëndetësor apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Totali i lëkundjeve të alokuara DocType: Appointment Letter,Appointment Letter,Letra e Emërimeve apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progresi% për një detyrë nuk mund të jetë më shumë se 100. DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Para se të pajtimit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},Për {0} DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Taksat dhe Tarifat Shtuar (Kompania Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Row Tatimore pika {0} duhet të keni një llogari te tipit Tatimit ose e ardhur ose shpenzim ose ngarkimit DocType: Sales Order,Partly Billed,Faturuar Pjesërisht apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Item {0} duhet të jetë një artikull Fixed Asset apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN DocType: Item,Default BOM,Gabim bom DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Shuma Totale e Faturuar (përmes Faturat e Shitjes) apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Debit Shënim Shuma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Ka mospërputhje në mes të normës, jo të aksioneve dhe shumës së llogaritur" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Ju nuk jeni të pranishëm gjatë gjithë ditës në mes të ditëve të kërkesës për pushim kompensues apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Ju lutem ri-lloj emri i kompanisë për të konfirmuar DocType: Journal Entry,Printing Settings,Printime Cilësimet DocType: Payment Order,Payment Order Type,Lloji i urdhrit të pagesës DocType: Employee Advance,Advance Account,Llogaria paraprake DocType: Job Offer,Job Offer Terms,Termat e ofertës së punës DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Përfshijnë Pagesa (POS) DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,p.sh. frappe.myshopify.com apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Ndjekja e Marrëveshjes së Nivelit të Shërbimit nuk është e aktivizuar. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Debiti i përgjithshëm duhet të jetë e barabartë me totalin e kredisë. Dallimi është {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Automobilistik DocType: Vehicle,Insurance Company,Kompania e sigurimeve DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Llogaria Fixed Asset apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,variabël apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Nga dorëzim Shënim DocType: Chapter,Members,Anëtarët DocType: Student,Student Email Address,Student Email Adresa DocType: Item,Hub Warehouse,Magazina Hub DocType: Appointment Booking Slots,From Time,Nga koha DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Rregullimet e hotelit apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Në magazinë: apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Investimeve Bankare apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Cash ose Banka Llogaria është e detyrueshme për të bërë hyrjen e pagesës DocType: Education Settings,LMS Settings,Cilësimet e LMS DocType: Company,Discount Allowed Account,Llogaria e lejuar e zbritjes DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Programi Multiple Tier apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Adresa Student DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Lista e Çmimeve Exchange Rate apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Të gjitha grupet e furnizuesve DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Kërkohet për Krijimin e Punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Numri i llogarisë {0} që përdoret tashmë në llogarinë {1} DocType: GoCardless Mandate,Mandate,mandat DocType: Hotel Room Reservation,Booked,i rezervuar DocType: Detected Disease,Tasks Created,Detyrat e krijuara DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Normë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Mjek praktikant DocType: Coupon Code,"e.g. ""Summer Holiday 2019 Offer 20""",psh "Oferta e pushimeve verore 2019 20" DocType: Delivery Stop,Address Name,adresa Emri DocType: Stock Entry,From BOM,Nga bom DocType: Assessment Code,Assessment Code,Kodi i vlerësimit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Themelor apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loan Applications from customers and employees.,Aplikime për hua nga klientët dhe punonjësit. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Transaksionet e aksioneve para {0} janë të ngrira apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Ju lutem klikoni në "Generate Listën ' DocType: Job Card,Current Time,Koha aktuale apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenca Nuk është e detyrueshme, nëse keni hyrë Reference Data" DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Dokumenti pagesa apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Gabim gjatë vlerësimit të formulës së kritereve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data e bashkuar duhet të jetë më i madh se Data e lindjes DocType: Subscription,Plans,planet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Hapja e Bilancit DocType: Salary Slip,Salary Structure,Struktura e pagave DocType: Account,Bank,Banka DocType: Job Card,Job Started,Filloi puna apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Linjë ajrore apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Materiali çështje apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Lidhu Shopify me ERPNext DocType: Production Plan,For Warehouse,Për Magazina apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,Shënimet e Dorëzimit {0} janë përditësuar DocType: Employee,Offer Date,Oferta Data apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Citate DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Referenca e Urdhrit të Ndërmarrjes apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Ju jeni në offline mode. Ju nuk do të jetë në gjendje për të rifreskoni deri sa të ketë rrjet. apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Rreshti # {0}: Sasia u rrit me 1 DocType: Account,Include in gross,Përfshini në bruto apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,Grant apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Nuk Grupet Student krijuar. DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serial Asnjë apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Shuma mujore e pagesës nuk mund të jetë më e madhe se Shuma e Kredisë apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Ju lutemi shkruani maintaince Detaje parë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rreshti # {0}: Data e pritshme e dorëzimit nuk mund të jetë para datës së porosisë së blerjes DocType: Purchase Invoice,Print Language,Print Gjuha DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Gjithsej Orari i punës DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Detajet e Klientit DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Duke përfshirë edhe artikuj për nën kuvendet DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Llogaria e hapjes së përkohshme apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Mallrat në Tranzit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Shkruani Vlera duhet të jetë pozitiv DocType: Asset,Finance Books,Librat e Financave DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Kategoria e Deklarimit të Përjashtimit të Taksave të Punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Të gjitha Territoret DocType: Plaid Settings,development,zhvillim DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Detaji i humbur i arsyes apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Ju lutemi vendosni leje për punonjësin {0} në të dhënat e punonjësit / klasës apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Urdhëri i pavlefshëm i baterisë për klientin dhe artikullin e zgjedhur apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Shto detyra të shumëfishta DocType: Purchase Invoice,Items,Artikuj apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Data e mbarimit nuk mund të jetë para datës së fillimit. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Studenti është regjistruar tashmë. DocType: Fiscal Year,Year Name,Viti Emri apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Ka më shumë pushimet sesa ditëve pune këtë muaj. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Artikujt vijues {0} nuk janë të shënuar si {1} artikull. Ju mund t'i aktivizoni ato si {1} pika nga mjeshtri i artikullit DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Emri Sales Partner apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Kërkesën për kuotimin DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Shuma maksimale Faturë DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Artikujt e Testimit Normal DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Cilësimet e kompanisë DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Mbishkruaj shumën e strukturës së pagës DocType: Leave Ledger Entry,Leaves,Leaves DocType: Student Language,Student Language,Student Gjuha DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Është Kapitali Punues apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Dorëzoni provën apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Order / Quot% apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Regjistro Pacientët e Vazhdueshëm DocType: Fee Schedule,Institution,institucion DocType: Asset,Partially Depreciated,amortizuar pjesërisht DocType: Issue,Opening Time,Koha e hapjes apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Nga dhe në datat e kërkuara apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Letrave me Vlerë dhe Shkëmbimeve të Mallrave apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Kërkimi i dokumenteve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Default njësinë e matjes për Varianti '{0}' duhet të jetë i njëjtë si në Template '{1}' DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Llogaritur bazuar në DocType: Contract,Unfulfilled,i paplotësuar DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Nga Magazina apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Asnjë punonjës për kriteret e përmendura apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Nuk Items me faturën e materialeve të Prodhimi DocType: Shopify Settings,Default Customer,Customer Default DocType: Sales Stage,Stage Name,Emri i fazës apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Importi dhe Cilësimet e të Dhënave DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-WRN-.YYYY.- DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Emri Supervisor DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Mos konfirmoni nëse emërimi është krijuar për të njëjtën ditë apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Anije në shtet DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Regjistrimi Kursi DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Tarifat bankare apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Praktikuesi i Kujdesit Shëndetësor {1} DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vlerësimi dhe Total apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Negocimi / Rishikimi DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Shuma e Encashment apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Scorecards apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Grumbullimet e skaduara DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,Kjo do të kufizojë qasjen e përdoruesit në të dhënat e punonjësve të tjerë DocType: Tax Rule,Shipping City,Shipping Qyteti apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,Kodi GST HSN nuk ekziston për një ose më shumë artikuj DocType: Quality Procedure Table,Step,hap apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Varianca ({}) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Rate or Discount is required for the price discount.,Norma ose Zbritja kërkohet për zbritje të çmimit. DocType: Purchase Invoice,Import Of Service,Importi i Shërbimit DocType: Education Settings,LMS Title,Titulli i LMS DocType: Sales Invoice,Ship,anije DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Hapjet aktuale apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Cash Flow nga operacionet apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,Shuma e CGST DocType: Vehicle Log,Current Odometer value ,Vlera aktuale e odometrit apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Krijoni Student DocType: Asset Movement Item,Asset Movement Item,Artikulli i Lëvizjes së Pasurive DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Rregulla anijeve DocType: Patient Relation,Spouse,bashkëshort DocType: Lab Test Groups,Add Test,Shto Test DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Kufizuar në 12 karaktere DocType: Appointment Letter,Closing Notes,Shënime përmbyllëse DocType: Journal Entry,Print Heading,Printo Kreu DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Tabela e Veprimit të Cilësisë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Gjithsej nuk mund të jetë zero apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"Ditët Që Rendit Fundit" duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me zero DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Vlera maksimale e lejuar apps/erpnext/erpnext/selling/report/item_wise_sales_history/item_wise_sales_history.py,Delivered Quantity,Sasia e dorëzuar DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Advance punonjës DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Payroll Frekuenca DocType: Plaid Settings,Plaid Client ID,ID e Klientit të Pllakosur DocType: Lab Test Template,Sensitivity,ndjeshmëri DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Cilësimet e pllaka apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Sinkronizimi është çaktivizuar përkohësisht sepse përsëritje maksimale janë tejkaluar apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Raw Material DocType: Leave Application,Follow via Email,Ndiqni nëpërmjet Email apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Bimët dhe makineri DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Shuma e taksave Pas Shuma ulje DocType: Patient,Inpatient Status,Statusi i spitalit DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Në përqindje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Lista e Çmimeve të Zgjedhura duhet të ketë fushat e blerjes dhe shitjes së kontrolluar. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Ju lutemi shkruani Reqd by Date DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Transfer të brendshme DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Detyrat e Mirmbajtjes apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Ose Qty objektiv ose shuma e synuar është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Ju lutem, përzgjidhni datën e postimit parë" apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Hapja Data duhet të jetë para datës së mbylljes DocType: Travel Itinerary,Flight,fluturim apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/NotFound.vue,Back to home,Përsëri në shtëpi DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Bart apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Qendra Kosto me transaksionet ekzistuese nuk mund të konvertohet në Ledger DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,E aplikueshme për rezervimin e shpenzimeve aktuale DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ditë për të cilat Festat janë bllokuar për këtë departament. DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,Integrimet ERPNext DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Zbulohet Sëmundja ,Produced,Prodhuar apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Stock Ledger ID,ID e Librit të aksioneve DocType: Issue,Raised By (Email),Ngritur nga (Email) DocType: Issue,Service Level Agreement,Marrëveshja e nivelit të shërbimit DocType: Training Event,Trainer Name,Emri trajner DocType: Mode of Payment,General,I përgjithshëm apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Komunikimi i fundit ,TDS Payable Monthly,TDS paguhet çdo muaj apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Në pritje për zëvendësimin e BOM. Mund të duhen disa minuta. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për 'vlerësimit' ose 'Vlerësimit dhe Total " apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Pagesat totale apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos kërkuar për Item serialized {0} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match Payments with Invoices,Pagesat ndeshje me faturat DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Merr faturën e jashtëzakonshme DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Hyrja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Përditësimi i varianteve ... DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Për të zbatueshme (Përcaktimi) ,Profitability Analysis,Analiza e profitabilitetit DocType: Fees,Student Email,Student Email apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Hua hua DocType: Supplier,Prevent POs,Parandalimi i ZP-ve DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alergji, histori mjekësore dhe kirurgjikale" apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Futeni në kosh apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Enable / disable currencies.,Enable / disable monedhave. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Nuk mund të dërgonte disa rreshta pagash DocType: Project Template,Project Template,Modeli i projektit DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Merr hyrjet DocType: Production Plan,Get Material Request,Get materiale Kërkesë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Shpenzimet postare apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Përmbledhje e shitjeve apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Gjithsej (Amt) apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Entertainment & Leisure DocType: Loan Security,Loan Security,Sigurimi i huasë ,Item Variant Details,Detajet e variantit të artikullit DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Item Nr Serial DocType: Payment Request,Is a Subscription,Është një abonim apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Krijo Records punonjësve apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,I pranishëm Total DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.- DocType: Drug Prescription,Hour,Orë DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Fatura e shitjeve të fundit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Ju lutem zgjidhni Qty kundër sendit {0} apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Latest Age,Mosha e fundit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Datat e planifikuara dhe të pranuara nuk mund të jenë më pak se sot apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Transfer Material to Supplier,Transferimi materiale të Furnizuesit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Jo i ri Serial nuk mund të ketë depo. Magazina duhet të përcaktohen nga Bursa e hyrjes ose marrjes Blerje DocType: Lead,Lead Type,Lead Type apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Krijo Kuotim apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ju nuk jeni i autorizuar të miratojë lë në datat Block apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Të gjitha këto objekte janë tashmë faturohen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,Asnjë faturë e pazgjidhur nuk u gjet për {0} {1} që kualifikojnë filtrat që keni specifikuar. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Vendos datën e ri të lëshimit DocType: Company,Monthly Sales Target,Synimi i shitjeve mujore apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Nuk u gjetën fatura të pazgjidhura apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Mund të miratohet nga {0} DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Lloji i dhomës së hotelit DocType: Customer,Account Manager,Menaxher i llogarisë DocType: Issue,Resolution By Variance,Rezolucion nga Variance DocType: Leave Allocation,Leave Period,Lini periudhën DocType: Item,Default Material Request Type,Default Kërkesa Tipe Materiali DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Periudha e vlerësimit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,I panjohur apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,Rendi i punës nuk është krijuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\ set the amount equal or greater than {2}","Një shumë prej {0} që tashmë kërkohet për komponentin {1}, \ vendosni shumën e barabartë ose më të madhe se {2}" DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Shipping Rregulla Kushte DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Kredia për paga DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,BOM ri pas zëvendësimit ,Point of Sale,Pika e Shitjes DocType: Payment Entry,Received Amount,Shuma e marrë DocType: Patient,Widow,e ve DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Email dërguar më DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Pick / rënie nga Guardian DocType: Bank Account,SWIFT number,Numri SWIFT DocType: Payment Entry,Party Name,Emri Party DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Shuma totale e mbledhur DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Përfitimet e aplikuara DocType: Crop,Planting UOM,Mbjellja e UOM DocType: Account,Tax,Tatim apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,i pashënuar DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Periudha e kohës së përgjigjes DocType: Contract,Signed,nënshkruar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Përmbledhja e hapjes së faturave DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.- DocType: Education Settings,Education Manager,Menaxher i Arsimit apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Pajisjet Ndër-Shtetërore DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Gjatësia minimale në mes të çdo impianti në fushë për rritje optimale DocType: Quality Inspection,Report Date,Raporti Data DocType: BOM,Routing,Kurs DocType: Serial No,Asset Details,Detajet e aseteve DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Shpallet Shuma DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Faturat DocType: Water Analysis,Type of Sample,Lloji i mostrës DocType: Batch,Source Document Name,Dokumenti Burimi Emri DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Merrni lëndë të para për prodhim DocType: Job Opening,Job Title,Titulli Job apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Future Payment Ref,Pagesa në të ardhmen Ref DocType: Quotation,Additional Discount and Coupon Code,Zbritje shtesë dhe kodi i kuponit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \ have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} tregon se {1} nuk do të japë një kuotim, por të gjitha artikujt \ janë cituar. Përditësimi i statusit të kuotës RFQ." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Mostrat maksimale - {0} tashmë janë ruajtur për Serinë {1} dhe Pikën {2} në Serinë {3}. DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Përditëso Kostoja e BOM-it automatikisht DocType: Lab Test,Test Name,Emri i testit DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Njësia e konsumueshme e procedurës klinike apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Krijo Përdoruesit DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Shuma maksimale e përjashtimit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonimet DocType: Quality Review Table,Objective,Objektiv DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Në muaj DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Bëni Termin Akademik të Detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Sasi të Prodhimi duhet të jetë më e madhe se 0. apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Vizitoni raport për thirrjen e mirëmbajtjes. DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update Vlerësoni dhe Disponueshmëria DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Përqindja ju keni të drejtë për të marrë ose të japë më shumë kundër sasi të urdhëruar. Për shembull: Nëse ju keni urdhëruar 100 njësi. dhe Allowance juaj është 10%, atëherë ju keni të drejtë për të marrë 110 njësi." DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Shfaq butonin e kontaktit DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupi Klientit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),New ID Batch (Fakultativ) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Llogari shpenzim është i detyrueshëm për pikën {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Data e lëshimit duhet të jetë në të ardhmen DocType: BOM,Website Description,Website Përshkrim apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Ndryshimi neto në ekuitetit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nuk lejohet. Çaktivizoni llojin e njësisë së shërbimit apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Adresa Email duhet të jetë unike, tashmë ekziston për {0}" DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Data e Mbarimit DocType: Asset,Receipt,Faturë ,Sales Register,Shitjet Regjistrohu DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Dërgo email Në DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Citat Humbur Arsyeja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Gjeneroni Bill-in e rrugës elektronike JSON apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},reference Transaction asnjë {0} datë {1} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nuk ka asgjë për të redaktuar. apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Shiko formularin DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Provuesi i shpenzimeve është i detyrueshëm në kërkesë për shpenzime apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Përmbledhje për këtë muaj dhe aktivitetet në pritje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Ju lutemi përcaktoni Llogarinë e Realizuar të Fitimit / Shpërdorimit në Shoqëri {0} DocType: Customer Group,Customer Group Name,Emri Grupi Klientit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rreshti {0}: Sasia nuk është e disponueshme për {4} në depo {1} në kohën e postimit të hyrjes ({2} {3}) apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Nuk ka Konsumatorët akoma! DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Lidh procedurën ekzistuese të cilësisë. apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Loans DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Njësia e Shëndetit ,Customer-wise Item Price,Pricemimi i artikullit të mençur nga klienti apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Pasqyra Cash Flow apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Asnjë kërkesë materiale nuk është krijuar apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Sasia huaja nuk mund të kalojë sasi maksimale huazimin e {0} DocType: Loan,Loan Security Pledge,Pengu i sigurimit të huasë apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Liçensë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Ju lutem hiqni këtë Faturë {0} nga C-Form {1} DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Ju lutem, përzgjidhni Mbaj përpara në qoftë se ju të dëshironi që të përfshijë bilancit vitit të kaluar fiskal lë të këtij viti fiskal" DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kundër Voucher Type DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefoni (R) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Inshtë e pavlefshme {0} për transaksionin e ndërmarrjes Inter. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Hapat e kohës shtohen DocType: Products Settings,Attributes,Atributet apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Aktivizo modelin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,"Ju lutem, jepini të anullojë Llogari" apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Rendit fundit Date DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Lakojeni paraprakisht Pagesën për Anulimin e Rendit DocType: Salary Component,Is Payable,Është i pagueshëm DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negative DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Skema e Zbritjes së mimeve apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Statusi i mirëmbajtjes duhet të anulohet ose të përfundohet për t'u dërguar DocType: Amazon MWS Settings,US,SHBA DocType: Loan Security Pledge,Pledged,u zotua DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Shto Pushime Javore apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report Item,Raporti Artikull DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Vende të lira pune DocType: Hotel Room,Hotel Room,Dhome hoteli apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Llogaria {0} nuk i takon kompanisë {1} DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Përdorni këtë fushë për të dhënë çdo HTML të personalizuar në seksion. DocType: Leave Type,Rounding,Llogaritja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Numrat serial në rresht {0} nuk përputhet me shpërndarjen Note DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Shuma e dhënë (Pro-rated) DocType: Student,Guardian Details,Guardian Details DocType: C-Form,C-Form,C-Forma DocType: Agriculture Task,Start Day,Filloni Ditën DocType: Vehicle,Chassis No,Shasia No DocType: Payment Entry,Initiated,Iniciuar DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planifikuar Data e Fillimit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Ju lutem zgjidhni një BOM DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Integrated Tax,Availed ITC Integrated Tax DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Shkalla e Renditjes së Blankeve ,Customer Ledger Summary,Përmbledhja e Librit të Konsumatorëve apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,vërtetim DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klauzola dhe Kushtet DocType: Serial No,Creation Document Type,Krijimi Dokumenti Type DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Merrni faturat apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Make Journal Entry,Bëni Journal Hyrja DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Gjethet e reja të alokuar apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Të dhënat Project-i mençur nuk është në dispozicion për Kuotim apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Mbarojeni DocType: Project,Expected End Date,Pritet Data e Përfundimit DocType: Budget Account,Budget Amount,Shuma buxheti DocType: Donor,Donor Name,Emri i donatorit DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Referenca e hyrjes në gazetën e kompanisë Inter DocType: Course,Topics,Temat DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,A përpunohen të dhënat e librit ditor DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Vlerësimi Template Titulli apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Commercial,Komercial DocType: Patient,Alcohol Current Use,Përdorimi aktual i alkoolit DocType: Loan,Loan Closure Requested,Kërkohet mbyllja e huasë DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,House Rent Payment Amount,Shuma e pagesës së qirasë së shtëpisë DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Programi i pranimit të studentëve DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Kategori e Përjashtimit të Taksave DocType: Payment Entry,Account Paid To,Llogaria Paid To DocType: Subscription Settings,Grace Period,Periudha e Grace DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Emri i artikullit alternativ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Prind Item {0} nuk duhet të jetë një Stock Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Nuk mund të krijojë një Udhëtim Dorëzimi nga Draft dokumentet. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Listing Website apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Të gjitha prodhimet ose shërbimet. DocType: Email Digest,Open Quotations,Citimet e Hapura apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Më shumë detaje DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Furnizuesi Adresa apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Buxheti për Llogarinë {1} kundrejt {2} {3} është {4}. Do ta tejkaloj për {5} apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Krijimi i hyrjeve në bankë ... apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Nga Qty apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Seria është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Shërbimet Financiare DocType: Student Sibling,Student ID,ID Student apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Llojet e aktiviteteve për Koha Shkrime DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Shitjet DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Shuma bazë DocType: Training Event,Exam,Provimi DocType: Loan Security Shortfall,Process Loan Security Shortfall,Mungesa e sigurisë së huasë në proces DocType: Email Campaign,Email Campaign,Fushata e postës elektronike apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Gabim në treg DocType: Complaint,Complaint,ankim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Magazina e nevojshme për aksioneve Item {0} DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Gjethet e papërdorura apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Të gjitha Departamentet DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,vakant DocType: Patient,Alcohol Past Use,Përdorimi i mëparshëm i alkoolit DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Përmbajtja e plehut apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Seller.vue,No description,pa pershkrim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr DocType: Tax Rule,Billing State,Shteti Faturimi DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Frekuenca e monitorimit DocType: Share Transfer,Transfer,Transferim DocType: Quality Action,Quality Feedback,Reagime cilësore apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Urdhri i Punës {0} duhet të anulohet para se të anulohet ky Urdhër Shitje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch bom shpërtheu (përfshirë nën-kuvendet) DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Për të zbatueshme (punonjës) apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Për shkak Data është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Nuk mund të caktohet sasi më e vogël se sasia e marrë apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Rritja për Atributit {0} nuk mund të jetë 0 DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Lloji i përfitimit dhe shuma DocType: Delivery Stop,Visited,vizituar apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Dhomat e rezervuara apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Fundi Në datën nuk mund të jetë përpara datës së ardhshme të kontaktit. apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Hyrjet në grupe DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Për të paguar / Recd Nga apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Unpublish Item,Shpalos artikullin DocType: Naming Series,Setup Series,Setup Series DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Në faturën Date DocType: Bank Account,Contact HTML,Kontakt HTML DocType: Support Settings,Support Portal,Mbështetje Portal apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Tarifa e regjistrimit nuk mund të jetë Zero DocType: Disease,Treatment Period,Periudha e Trajtimit DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Itinerari i Udhëtimit apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Rezultati është paraqitur apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Magazina e rezervuar është e detyrueshme për artikullin {0} në lëndët e para të furnizuara ,Inactive Customers,Konsumatorët jo aktive DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Mosha maksimale apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Ju lutemi prisni 3 ditë para se të dërgoni përkujtuesin. DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Pranimet Blerje apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Vendosni një deklaratë bankare, lidhni ose barazoni një llogari bankare" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Si Rregulla e Çmimeve aplikohet? DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Ofrimit Shënim Asnjë DocType: Cheque Print Template,Message to show,Mesazhi për të treguar apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Me pakicë DocType: Student Attendance,Absent,Që mungon DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,Detajimi i planit të stafit DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Data e Promovimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Alokimi i lejeve% s është i lidhur me aplikimin për leje% s apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Bundle produkt apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Nuk mund të gjej rezultatin duke filluar nga {0}. Duhet të kesh pikët e qendrës që mbulojnë 0 deri në 100 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},Row {0}: referencë Invalid {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Vendndodhja e re DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Blerje taksat dhe tatimet Template DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Data në të cilën aplikohet kjo përbërës DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Data Fillestare e Faturës DocType: Designation Skill,Designation Skill,Shkathtësia e përcaktimit apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Importi i mallrave DocType: Timesheet,TS-,TS- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ose debiti ose shuma e kredisë është e nevojshme për {2} DocType: GL Entry,Remarks,Vërejtje DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Marrëveshja për nivelin e shërbimit DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Salla e hotelit DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,Veprimi në qoftë se buxheti vjetor ka kaluar në MR DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Regjistrimi i kursit DocType: Payment Entry,Account Paid From,Llogaria e paguar nga DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Item Code DocType: Task,Parent Task,Detyra e Prindit DocType: Project,From Template,Nga shablloni DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Shkruani Off bazuar në apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Print dhe Stationery DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Trego Barcode Field apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Dërgo email furnizuesi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Paga përpunuar tashmë për periudhën ndërmjet {0} dhe {1}, Lini periudha e aplikimit nuk mund të jetë në mes të këtyre datave." DocType: Fiscal Year,Auto Created,Krijuar automatikisht apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Dërgo këtë për të krijuar rekordin e Punonjësit DocType: Item Default,Item Default,Pika e parazgjedhur apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Pajisjet brenda shtetit DocType: Chapter Member,Leave Reason,Lëreni Arsyen apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN nuk është i vlefshëm apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faturë {0} nuk ekziston më DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Guardian Interesi DocType: Volunteer,Availability,disponueshmëri apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,Vendosni vlerat e parazgjedhur për faturat POS DocType: Employee Training,Training,stërvitje DocType: Project,Time to send,Koha për të dërguar apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,Kjo faqe mban gjurmët e artikujve tuaj për të cilët blerësit kanë shfaqur ndonjë interes. DocType: Timesheet,Employee Detail,Detail punonjës apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,Vendosni depo për procedurë {0} apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Gabim: {0} është fushë e detyrueshme DocType: Import Supplier Invoice,Invoice Series,Seritë e faturave DocType: Lab Prescription,Test Code,Kodi i Testimit apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Parametrat për faqen e internetit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} është në pritje derisa {1} apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Kerkesat e kerkesave nuk lejohen per {0} per shkak te nje standarti te rezultateve te {1} apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Make Purchase Invoice,Bëni Blerje Faturë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Lë të përdorura apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,A doni të paraqisni kërkesën materiale DocType: Job Offer,Awaiting Response,Në pritje të përgjigjes apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_interest_accrual/loan_interest_accrual.py,Loan is mandatory,Kredia është e detyrueshme DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,Sipër DocType: Support Search Source,Link Options,Opsionet e Lidhjes apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Shuma totale {0} apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},atribut i pavlefshëm {0} {1} DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Përmend në qoftë se llogaria jo-standarde pagueshme DocType: Employee,Emergency Contact Name,Emri i Kontaktit të Urgjencës apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Ju lutemi zgjidhni grupin e vlerësimit të tjera se "të gjitha grupet e vlerësimit ' apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rresht {0}: Qendra kosto është e nevojshme për një artikull {1} DocType: Training Event Employee,Optional,fakultativ DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Fituar dhe Zbritje DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analiza e ujit DocType: Pledge,Post Haircut Amount,Shuma e prerjes së flokëve DocType: Sales Order,Skip Delivery Note,Kalo Shënimin e Dorëzimit DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Pricemimi jo i varur nga UOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} variantet e krijuara. apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Një marrëveshje e nivelit të shërbimit të paracaktuar tashmë ekziston. DocType: Quality Objective,Quality Objective,Objektivi i cilësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Fakultative. Ky rregullim do të përdoret për të filtruar në transaksionet e ndryshme. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ Rate Vlerësimi nuk është e lejuar DocType: Holiday List,Weekly Off,Weekly Off apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Rifresko Analizimin e Lidhur DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Për shembull 2012, 2012-13" DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Rregulli i çmimit të porosisë së blerjes apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Fitimi / Humbja e Përkohshme (Credit) DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Kthehu kundër Sales Faturë apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Pika 5 DocType: Serial No,Creation Time,Krijimi Koha apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Të ardhurat totale DocType: Patient,Other Risk Factors,Faktorë të tjerë të rrezikut DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Ndihmë ,Monthly Attendance Sheet,Mujore Sheet Pjesëmarrja DocType: Homepage Section Card,Subtitle,nëntitull apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nuk ka Record gjetur apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Kostoja e asetit braktiset DocType: Employee Checkin,OUT,OUT apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Artikull {2} DocType: Vehicle,Policy No,Politika No apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Method is mandatory for term loans,Metoda e ripagimit është e detyrueshme për kreditë me afat DocType: Asset,Straight Line,Vijë e drejtë DocType: Project User,Project User,User Project apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,ndarje DocType: Tally Migration,Master Data,Të dhëna master DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Ri-alokohen gjethet DocType: GL Entry,Is Advance,Është Advance DocType: Job Offer,Applicant Email Address,Adresa e Emailit të Aplikantit apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Cikli jetësor i të punësuarve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Pjesëmarrja Nga Data dhe Pjesëmarrja deri më sot është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Ju lutemi shkruani 'është nënkontraktuar' si Po apo Jo DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Njësia e Blerjes së Parazgjedhur të Masës apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Data e fundit Komunikimi apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Data e fundit Komunikimi DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Elementi i Procedurës Klinike DocType: Coupon Code,unique e.g. SAVE20 To be used to get discount,unik p.sh. SAVE20 Të përdoret për të marrë zbritje DocType: Sales Team,Contact No.,Kontakt Nr apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Adresa e Faturimit është e njëjtë me Adresa e Transportit DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Entries pagesës DocType: Location,Latitude,gjerësi DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Scrap Magazina apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Magazina e kërkuar në Rreshtin Nr {0}, ju lutemi vendosni magazinën e parazgjedhur për artikullin {1} për kompaninë {2}" DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Kontrolloni nëse hyrja transferimi material nuk është e nevojshme DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Get Studentët nga apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Publikojnë artikuj në faqen apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupi nxënësit tuaj në tufa apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Shuma e alokuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e pa rregulluar DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Rregulla Autorizimi apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Statusi duhet të anulohet ose të përfundojë DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Termat dhe Kushtet Detajet DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Shitjet Taksat dhe Tarifat Stampa apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Total (Credit) DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Data e pagesës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,New Batch Qty apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Veshmbathje & Aksesorë apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Sasia e sendit nuk mund të jetë zero apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Nuk mund të zgjidhej funksioni i rezultateve të peshuara. Sigurohuni që formula është e vlefshme. DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Periudha e huasë (Ditët) apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Artikujt e Rendit Blerje nuk janë marrë në kohë apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Numri i Rendit DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner që do të tregojnë në krye të listës së produktit. DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Specifikoni kushtet për të llogaritur shumën e anijeve DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Autobus i Institutit DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Roli i lejohet të Accounts ngrirë dhe Edit ngrira gjitha DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Rrugë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Nuk mund të konvertohet Qendra Kosto të librit si ajo ka nyje fëmijë DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Totali i planifikuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transaksionet tashmë u tërhoqën nga deklarata apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Vlera e hapjes DocType: Salary Component,Formula,formulë apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Serial # DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Sasia e kërkuar DocType: Cash Flow Mapping Template,Template Name,Emri template DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Modeli i testimit të laboratorit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Llogaria e Shitjes DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Pesha Totale DocType: Pick List Item,Pick List Item,Zgjidh artikullin e listës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komisioni për Shitje DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vlera / Përshkrim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} nuk mund të paraqitet, ajo është tashmë {2}" DocType: Tax Rule,Billing Country,Faturimi Vendi DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pritet Data e dorëzimit DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Regjistrimi i Restorantit apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debi dhe Kredi jo të barabartë për {0} # {1}. Dallimi është {2}. DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Faturë veç e veç si të konsumueshme DocType: Budget,Control Action,Veprimi i Kontrollit DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Cakto për emrin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Shpenzimet Argëtim apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Hapur Artikull {0} DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Vlera e shkruar poshtë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Shitjet Faturë {0} duhet të anulohet para anulimit këtë Radhit Sales DocType: Clinical Procedure,Age,Moshë DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Shuma Faturimi DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Përzgjedh maksimumin e 1 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Sasia e pavlefshme specifikuar për pika {0}. Sasia duhet të jetë më i madh se 0. DocType: Company,Default Employee Advance Account,Llogaria paraprake e punonjësve apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Kërko artikull (Ctrl + i) DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Llogaria me transaksion ekzistues nuk mund të fshihet apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Why do think this Item should be removed?,Pse mendoni se duhet të hiqet kjo artikull? DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Last Kontrolloni Carbon apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Shpenzimet ligjore apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Ju lutemi zgjidhni sasinë në rresht DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Posting Koha DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Shuma faturuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Shpenzimet telefonike DocType: Sales Partner,Logo,Logo DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontrolloni këtë në qoftë se ju doni për të detyruar përdoruesit për të zgjedhur një seri përpara se të kryeni. Nuk do të ketë parazgjedhur në qoftë se ju kontrolloni këtë. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Nuk ka artikull me Serial Nr {0} DocType: Email Digest,Open Notifications,Njoftimet Hapur DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Dallimi Shuma (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Shpenzimet direkte DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Dokumenti për fëmijë apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Të ardhurat New Customer apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Niveli i shërbimit. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Shpenzimet e udhëtimit DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Avari DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vegjetarian DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Data e takimit DocType: Work Order,Update Consumed Material Cost In Project,Azhurnoni koston e konsumuar të materialit në projekt apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen apps/erpnext/erpnext/config/loan_management.py,Loans provided to customers and employees.,Kredi për klientët dhe punonjësit. DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Të dhënat bankare DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Sasia e mostrës DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Emri i Përfituesit DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Përditësimi i çmimit BOM automatikisht nëpërmjet Planifikuesit, bazuar në normën e fundit të vlerësimit / normën e çmimeve / normën e fundit të blerjes së lëndëve të para." DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.- ,BOM Items and Scraps,Artikujt dhe scraps BOM DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Çek Data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2} apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani! apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,As on Date,Si në Data DocType: Additional Salary,HR,HR DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,regjistrimi Date DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Nga paralajmërimet e pacientit me SMS apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,Provë DocType: Company,Sales Settings,Cilësimet e shitjeve DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,New Year akademik DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Ngarkoni të gjitha kriteret apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,Kthimi / Credit Note DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto insert Shkalla Lista e Çmimeve nëse mungon apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Gjithsej shuma e paguar DocType: GST Settings,B2C Limit,Kufizimi B2C DocType: Job Card,Transferred Qty,Transferuar Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Hyrja e zgjedhur e pagesës duhet të lidhet me një transaksion bankar të kreditorit DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Shuma në kujdestari apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,Vozitja apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Politika e fjalëkalimit nuk mund të përmbajë hapësira ose grumbullime të njëkohshme. Formati do të ristrukturohet automatikisht DocType: Quotation Item,Planning,Planifikim DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Varet nga Ditët e Pagesës DocType: Contract,Signee,blertë DocType: Share Balance,Issued,Lëshuar DocType: Loan,Repayment Start Date,Data e fillimit të ripagimit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Aktiviteti Student apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Furnizuesi Id DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Pagesa Gateway Details apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Sasia duhet të jetë më e madhe se 0 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Kërkohen pllaka zbritje çmimi ose produkti DocType: Journal Entry,Cash Entry,Hyrja Cash apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nyjet e fëmijëve mund të krijohen vetëm me nyje të tipit 'Grupit' DocType: Attendance Request,Half Day Date,Half Day Date DocType: Academic Year,Academic Year Name,Emri akademik Year apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} nuk lejohet të blej me {1}. Ju lutemi ndryshoni Kompaninë. DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt Përshkrimi DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Dërgo raporte të rregullta përmbledhje nëpërmjet Email. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Ju lutemi të vendosur llogarinë e paracaktuar në Expense kërkesën Lloji {0} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Lejet e disponueshme DocType: Assessment Result,Student Name,Emri i studentit DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Item Menaxher apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Payroll pagueshme DocType: GSTR 3B Report,April,prill apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Helps you manage appointments with your leads,Ju ndihmon të menaxhoni takimet me drejtimet tuaja DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Data e mbledhjes DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.- DocType: Work Order,Total Operating Cost,Gjithsej Kosto Operative apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Note: Item {0} entered multiple times,Shënim: Item {0} hyrë herë të shumta apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Të gjitha kontaktet. DocType: Accounting Period,Closed Documents,Dokumentet e Mbyllura DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Menaxho faturën e emërimit të paraqesë dhe të anulojë automatikisht për takimin e pacientit apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Shtoni karta ose seksione të personalizuara në faqen kryesore DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Referues mjeku apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Training Event:,Ngjarje trainimi: apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Shkurtesa kompani apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Përdoruesi {0} nuk ekziston DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Ditë (a) pas datës së faturës apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Data e Fillimit duhet të jetë më e madhe se Data e Inkorporimit DocType: Contract,Signed On,Nënshkruar DocType: Bank Account,Party Type,Lloji Partia DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,Faturë e zbritur DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Orari i pagesës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Asnjë punonjës nuk u gjet për vlerën e dhënë në terren të punonjësve. '{}': {} DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Shkurtim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Pagesa Hyrja tashmë ekziston DocType: Course Content,Quiz,pyes DocType: Subscription,Trial Period End Date,Data e përfundimit të periudhës së gjykimit apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,Jo Authroized që nga {0} tejkalon kufijtë DocType: Serial No,Asset Status,Statusi i Aseteve DocType: Sales Invoice,Over Dimensional Cargo (ODC),Mbi ngarkesën dimensionale (ODC) DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Tavolina e restorantit DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Menaxheri i Hotelit apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Krijoni grupin e studentëve apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Set Rregulla Taksa për shopping cart DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taksat dhe Tarifat Shtuar apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Rënia e zhvlerësimit {0}: Data e zhvlerësimit tjetër nuk mund të jetë para datës së disponueshme për përdorim ,Sales Funnel,Gyp Sales apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm DocType: Project,Task Progress,Task Progress apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Qerre apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Llogaria bankare {0} tashmë ekziston dhe nuk mund të krijohet përsëri apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Thirrja mungoi DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub ID DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Buxheti i përgjithshëm i vlerësuar ,Qty to Transfer,Qty të transferojë apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Kuotat për kryeson apo klientët. DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roli i lejuar për të redaktuar aksioneve të ngrirë apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Të gjitha grupet e konsumatorëve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,akumuluar mujore DocType: Attendance Request,On Duty,Ne detyre apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për {1} të {2}. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Plani i stafit {0} ekziston tashmë për përcaktimin {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Template tatimi është i detyrueshëm. apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Ështja e fundit apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,XML Files Processed,File të përpunuara XML apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk ekziston DocType: Bank Account,Mask,maskë DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Periudha e fillimit të periudhës DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Lista e Çmimeve Rate (Kompania Valuta) DocType: Products Settings,Products Settings,Produkte Settings ,Item Price Stock,Çmimi i Artikullit apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Për të bërë skemat e stimujve të bazuar në Klientin. DocType: Lab Prescription,Test Created,Krijuar test DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Nënshkrimi me porosi në shtyp DocType: Account,Temporary,I përkohshëm DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Ofrohet klienti apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,LPO Nr. I Klientit DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Grupi i Llogarisë së Tregut DocType: Program,Courses,kurse DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Alokimi Përqindja apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekretar apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Datat me qira të shtëpisë të kërkuara për llogaritjen e përjashtimit DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Nëse disable, "me fjalë" fushë nuk do të jetë i dukshëm në çdo transaksion" DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Tabela e Rishikimit të Cilësisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Ky veprim do të ndalojë faturimin e ardhshëm. Je i sigurt që dëshiron ta anulosh këtë abonim? DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Njësi të dallueshme nga një artikull DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Emri i kritereve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Ju lutemi të vendosur Company DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Procedura e krijuar DocType: Pricing Rule,Buying,Blerje apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Sëmundjet dhe plehrat DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Të dhënat e punonjësve që do të krijohet nga DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Negative DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplikoni zbritje në DocType: Member,Membership Type,Lloji i Anëtarësimit ,Reqd By Date,Reqd By Date apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,Kreditorët DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Emri i vlerësimit apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Item Tatimore urti Detail DocType: Employee Onboarding,Job Offer,Ofertë pune apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Shkurtesa Institute ,Item-wise Price List Rate,Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Furnizuesi Citat apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Diferenca ndërmjet kohës dhe tjetrit duhet të jetë një shumëfish i emërimeve apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Lëshoni përparësi. DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim. apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Sasi ({0}) nuk mund të jetë një pjesë në rradhë {1} DocType: Contract,Unsigned,i panënshkruar DocType: Selling Settings,Each Transaction,Çdo transaksion apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barkodi {0} përdorur tashmë në pikën {1} DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Koha para kohës së ndërrimit të momentit kur check-out konsiderohet si herët (në minuta). apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Rregullat për të shtuar shpenzimet e transportit detar. DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Kapaciteti shtesë shtrati apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,Performance DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,Klikoni në butonin Importi Faturat pasi skedari zip të jetë bashkangjitur në dokument. Anydo gabim në lidhje me përpunimin do të tregohet në Regjistrin e Gabimeve. DocType: Item,Opening Stock,hapja Stock apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Konsumatorit është e nevojshme DocType: Lab Test,Result Date,Data e Rezultatit DocType: Purchase Order,To Receive,Për të marrë DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,Lista e pushimeve për pushim fakultativ DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Mimet e taksave DocType: Asset,Asset Owner,Pronar i aseteve DocType: Item,Website Content,Përmbajtja e faqes në internet DocType: Bank Account,Integration ID,ID e integrimit DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Arsyeja për të vendosur DocType: Employee,Personal Email,Personale Email apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Ndryshimi Total DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nëse aktivizuar, sistemi do të shpallë shënimet e kontabilitetit për inventarizimin automatikisht." apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,Brokerimi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Pjesëmarrja për {0} punonjësi është shënuar tashmë për këtë ditë DocType: Work Order Operation,"in Minutes Updated via 'Time Log'",në minuta Përditësuar nëpërmjet 'Koha Identifikohu " DocType: Customer,From Lead,Nga Lead DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Urdhrat e sinkronizimit apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Urdhërat lëshuar për prodhim. apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Zgjidh Vitin Fiskal ... apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Profilin nevojshme për të bërë POS Hyrja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Pikat e Besnikërisë do të llogariten nga shpenzimet e kryera (nëpërmjet Faturës së Shitjes), bazuar në faktorin e grumbullimit të përmendur." DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,regjistrohen Studentët DocType: Pricing Rule,Coupon Code Based,Bazuar në Kodin e Kuponit DocType: Company,HRA Settings,Cilësimet e HRA DocType: Homepage,Hero Section,Seksioni i Heroit DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Data e transferimit DocType: Lab Test,Approved Date,Data e Aprovuar apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Shitja Standard apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast një depo është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfiguro fushat e artikullit si UOM, Grupi i artikullit, Përshkrimi dhe Nr i orëve." DocType: Certification Application,Certification Status,Statusi i Certifikimit apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Marketplace DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Kërkohet Avansimi i Udhëtimit DocType: Subscriber,Subscriber Name,Emri i pajtimtarit DocType: Serial No,Out of Warranty,Nga Garanci DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Lloji i të dhënave të përcaktuar DocType: BOM Update Tool,Replace,Zëvendësoj apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Nuk ka produkte gjet. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/PublishedItems.vue,Publish More Items,Publikoni më shumë artikuj apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} kundër Shitjeve Faturës {1} DocType: Antibiotic,Laboratory User,Përdoruesi i Laboratorit DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Emri i Projektit apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Ju lutemi vendosni Adresën e Konsumatorit DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme DocType: Bank,Plaid Access Token,Shenjë e hyrjes në pllakë apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Ju lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} në ndonjë nga përbërësit ekzistues DocType: Bank Account,Is Default Account,.Shtë llogari e paracaktuar DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nëse të ardhura ose shpenzime DocType: Course Topic,Course Topic,Tema e kursit DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Faturat e Përshtatshme DocType: Work Order,Required Items,Items kërkuara DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Vlera e aksioneve Diferenca apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Rreshti i artikullit {0}: {1} {2} nuk ekziston në tabelën e mësipërme '{1}' apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Burimeve Njerëzore DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Pajtimi Pagesa Pagesa DocType: Disease,Treatment Task,Detyra e Trajtimit DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Detajet e llogarisë bankare DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Urdhri për batanije apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Shuma e ripagimit duhet të jetë më e madhe se apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Pasuritë tatimore DocType: BOM Item,BOM No,Bom Asnjë apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/edit_details_dialog.js,Update Details,Detaje të azhurnuara apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Hyrja {0} nuk ka llogari {1} ose tashmë krahasohen me kupon tjetër DocType: Item,Moving Average,Moving Mesatare apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,përfitim DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM i cili do të zëvendësohet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Pajisje elektronike DocType: Asset,Maintenance Required,Kërkohet Mirëmbajtja DocType: Account,Debit,Debi apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Lë duhet të ndahen në shumëfisha e 0.5 DocType: Work Order,Operation Cost,Operacioni Kosto apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Identifikimi i vendimmarrësve apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Amt Outstanding DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Caqet e përcaktuara Item Grupi-mençur për këtë person të shitjes. DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Stoqet Freeze vjetër se [Ditët] DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Pagesa është urdhëruar DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Emri i ekipit të mirëmbajtjes DocType: Driving License Category,Driver licence class,Klasa e patentë shoferit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nëse dy ose më shumë Rregullat e Çmimeve janë gjetur në bazë të kushteve të mësipërme, Prioritet është aplikuar. Prioritet është një numër mes 0 deri ne 20, ndërsa vlera e parazgjedhur është zero (bosh). Numri më i lartë do të thotë se do të marrë përparësi nëse ka rregulla të shumta çmimeve me kushte të njëjta." apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Viti Fiskal: {0} nuk ekziston DocType: Currency Exchange,To Currency,Për të Valuta DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Lejo përdoruesit e mëposhtme të miratojë Dërgo Aplikacione për ditë bllok. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Cikli i jetes apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Payment Document Type,Lloji i dokumentit të pagesës apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Shitjen e normës për elementit {0} është më e ulët se saj {1}. Shitja e normës duhet të jetë atleast {2} DocType: Designation Skill,Skill,aftësi DocType: Subscription,Taxes,Tatimet DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Pesha për njësi apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Paguar dhe nuk dorëzohet DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Qendra Kosto e albumit apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Ndryshoni Filtrat apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Transaksionet e aksioneve DocType: Budget,Budget Accounts,Llogaritë e buxhetit DocType: Employee,Internal Work History,Historia e brendshme DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Transaksione të reja DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Akumuluar Shuma Zhvlerësimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Ekuiteti privat DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Vleresimi i rezultateve te furnitorit DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Pragu i orarit të punës për gjysmën e ditës apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Ju lutemi krijoni faturë blerjeje ose faturë blerjeje për artikullin {0} DocType: Job Card,Material Transferred,Materiali i transferuar DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Shuma e duhur paraprake DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Feedback Customer DocType: Account,Expense,Shpenzim apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultati nuk mund të jetë më e madhe se rezultatin maksimal DocType: Support Search Source,Source Type,Lloji i Burimit DocType: Course Content,Course Content,Përmbajtja e kursit DocType: Item Attribute,From Range,Nga Varg DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Cakto shkallën e artikullit të nën-montimit bazuar në BOM DocType: Inpatient Occupancy,Invoiced,faturuar apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,Produkte WooCommerce apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},gabim sintakse në formulën ose kushte: {0} apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} injoruar pasi ajo nuk është një artikull të aksioneve ,Loan Security Status,Statusi i Sigurisë së Kredisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Për të nuk zbatohet Rregulla e Çmimeve në një transaksion të caktuar, të gjitha rregullat e aplikueshme çmimeve duhet të jetë me aftësi të kufizuara." DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Ditë (a) pas përfundimit të muajit të faturës DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Parent Group Vlerësimit DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Fundi aktual i zhvendosjes apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Jobs ,Sales Order Trends,Sales Rendit Trendet apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Nga Paketa Nr' fusha nuk duhet të jetë as bosh as vlera e saj më e vogël se 1. DocType: Employee,Held On,Mbajtur më DocType: Job Card,Production Item,Prodhimi Item ,Employee Information,Informacione punonjës apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Mjeku i Shëndetit nuk është i disponueshëm në {0} DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Kosto shtesë apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Nuk mund të filtruar në bazë të Voucher Jo, qoftë të grupuara nga Bonon" DocType: Quality Inspection,Incoming,Hyrje apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Modelet e taksave të parazgjedhur për shitje dhe blerje krijohen. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Regjistrimi i rezultatit të rezultatit {0} tashmë ekziston. DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Shembull: ABCD. #####. Nëse seria është vendosur dhe No Batch nuk është përmendur në transaksionet, atëherë numri i batch automatik do të krijohet bazuar në këtë seri. Nëse gjithmonë doni të përmendni në mënyrë eksplicite Jo Serisë për këtë artikull, lini këtë bosh. Shënim: Ky vendosje do të ketë prioritet mbi Prefixin e Serisë së Emërtimit në Rregullimet e Stock." apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Furnizime të tatueshme nga jashtë (me vlerësim zero) DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materialet e nevojshme (Shpërtheu) apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,based_on apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Submit Review,Submit Rishikimi DocType: Contract,Party User,Përdoruesi i Partisë apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Ju lutemi të vendosur Company filtër bosh nëse Group By është 'Company' apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Posting Data nuk mund të jetë data e ardhmja apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: serial {1} nuk përputhet me {2} {3} DocType: Loan Repayment,Interest Payable,Kamatë e pagueshme DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Adresën e Objektit të Objektit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Lini Rastesishme DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Koha para fillimit të ndërrimit, gjatë së cilës Kontrolli i Punonjësve konsiderohet për pjesëmarrje." DocType: Agriculture Task,End Day,Dita e Fundit DocType: Batch,Batch ID,ID Batch apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Shënim: {0} DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Veprimi nëse inspektimi i cilësisë nuk është dorëzuar ,Delivery Note Trends,Trendet ofrimit Shënim apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Përmbledhja e kësaj jave apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Në modelet Qty ,Daily Work Summary Replies,Përgjigjet Përmbledhëse të Punës Ditore DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Llogarit kohët e arritura të mbërritjes apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Llogaria: {0} mund të përditësuar vetëm përmes aksionare transaksionet DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Kurse DocType: Tally Migration,ERPNext Company,Kompania ERPNext DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks DocType: Bank Account,Party,Parti DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Emri i pacientit DocType: Variant Field,Variant Field,Fusha e variantit DocType: Asset Movement Item,Target Location,Vendndodhja e synuar DocType: Sales Order,Delivery Date,Ofrimit Data DocType: Opportunity,Opportunity Date,Mundësi Data DocType: Employee,Health Insurance Provider,Ofruesi i Sigurimeve Shëndetësore DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Lista e pushimeve (nuk merret parasysh gjatë llogaritjes së SLA) DocType: Products Settings,Show Availability Status,Shfaq statusin e disponibilitetit DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Kthehu përkundrejt marrjes Blerje DocType: Water Analysis,Person Responsible,Personi përgjegjës DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Kërkesë për Kuotim Item DocType: Purchase Order,To Bill,Për Bill DocType: Material Request,% Ordered,% Urdhërohet DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Për Grupin bazuar Course Studentëve, kursi do të miratohet për çdo student nga kurset e regjistruar në programin e regjistrimit." DocType: Employee Grade,Employee Grade,Shkalla e punonjësve apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,Punë me copë DocType: GSTR 3B Report,June,qershor DocType: Share Balance,From No,Nga Nr DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Periudha e Hirit të Daljes së Hershme DocType: Task,Actual Time (in Hours),Koha aktuale (në orë) DocType: Employee,History In Company,Historia Në kompanisë DocType: Customer,Customer Primary Address,Adresa Primare e Klientit apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Thirrni i lidhur apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Buletinet apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Nr. I referencës DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Përshkrimi / Forca apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Drejtimi i pikës së energjisë DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Krijo një Pagesë të Re / Regjistrim në Gazetën DocType: Certification Application,Certification Application,Aplikim për certifikim DocType: Leave Type,Is Optional Leave,Është pushimi fakultativ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Shpallja e humbur DocType: Share Balance,Is Company,Është kompania DocType: Pricing Rule,Same Item,I njëjti artikull DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stock Ledger Hyrja DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Rezoluta e veprimit cilësor apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} në Ditën e Gjashtë Ditëve në {1} DocType: Department,Leave Block List,Lini Blloko Lista DocType: Purchase Invoice,Tax ID,ID e taksave apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} nuk është setup për Serial Nr. Kolona duhet të jetë bosh apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Ose ID e Transportuesit GST ose Automjetit Nr kërkohet nëse Mënyra e Transportit është Rrugore DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Llogaritë Settings apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,miratoj DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Territori i Klientit DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Urdhëron shitjet për të dorëzuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Numri i llogarisë së re, do të përfshihet në emrin e llogarisë si një prefiks" DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Anëtar i ekipit DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Faturat pa vend furnizimi apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Asnjë rezultat për të paraqitur DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Sales Partner dhe Komisioni DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Norma e interesit (%) / Viti ,Project Quantity,Sasia Project apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Total {0} për të gjitha sendet është zero, mund të jetë që ju duhet të ndryshojë "Shpërndani akuzat Bazuar On '" apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Deri më sot nuk mund të jetë më pak se nga data DocType: Opportunity,To Discuss,Për të diskutuar apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} për të përfunduar këtë transaksion. DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Norma e interesit (%) vjetore apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Qëllimi i cilësisë. DocType: Support Settings,Forum URL,URL e forumit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Llogaritë e përkohshme apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Vendndodhja Burimi kërkohet për asetin {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,E zezë DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,Bom Shpërthimi i artikullit DocType: Shareholder,Contact List,Lista e Kontakteve DocType: Account,Auditor,Revizor DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekuenca për të mbledhur progresin apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} artikuj prodhuara apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,{0} nuk shtohet në tabelë DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Llogari bankare e partisë DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Largësia nga buzë të lartë DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Sasia e artikujve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List {0} is disabled or does not exist,Lista e Çmimeve {0} është me aftësi të kufizuara ose nuk ekziston DocType: Purchase Invoice,Return,Kthimi DocType: Account,Disable,Disable apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Mënyra e pagesës është e nevojshme për të bërë një pagesë DocType: Task,Pending Review,Në pritje Rishikimi apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Modifiko në faqen e plotë për më shumë opsione si asetet, numrat serial, batch etj." DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Ditët Maksimale të Vazhdueshme të zbatueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Gama e plakjes 4 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} nuk është i regjistruar në grumbull {2} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} nuk mund të braktiset, pasi ajo është tashmë {1}" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Verifikimet e kërkuara DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet shpenzimeve Kërkesës) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,Mark Mungon DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,Burimi i aplikantit për punë apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,Shuma IGST apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Dështoi në konfigurimin e kompanisë DocType: Asset Repair,Asset Repair,Riparimi i aseteve DocType: Warehouse,Warehouse Type,Lloji i depove apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Row {0}: Valuta e BOM # {1} duhet të jetë e barabartë me monedhën e zgjedhur {2} DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Exchange Rate DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Informacione shtesë lidhur me pacientin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} nuk është dorëzuar DocType: Homepage,Tag Line,tag Line DocType: Fee Component,Fee Component,Komponenti Fee apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Menaxhimi Fleet apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Bimët dhe tokat DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Aktivizo periudhën e hirit të daljes DocType: Cheque Print Template,Regular,i rregullt DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Dendësia (nëse është e lëngshme) apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Weightage i përgjithshëm i të gjitha kriteret e vlerësimit duhet të jetë 100% DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Rate fundit Blerje apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Asset {0} cannot be received at a location and \ given to employee in a single movement",Pasuria {0} nuk mund të merret në një lokacion dhe \ i jepet punonjësit në një lëvizje të vetme DocType: GSTR 3B Report,August,gusht DocType: Account,Asset,Pasuri DocType: Quality Goal,Revised On,Rishikuar më apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Stock nuk mund të ekzistojë për Item {0} pasi ka variante DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,i lëvizshëm DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Rivendosni Marrëveshjen e Nivelit të Shërbimit ,Sales Person-wise Transaction Summary,Sales Person-i mençur Përmbledhje Transaction DocType: Training Event,Contact Number,Numri i kontaktit apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Amount is mandatory,Shuma e huasë është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,Magazina {0} nuk ekziston DocType: Cashier Closing,Custody,kujdestari DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Detajimi i paraqitjes së provës për përjashtimin nga taksat e punonjësve DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Përqindjet mujore Shpërndarjes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Elementi i përzgjedhur nuk mund të ketë Serisë DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% E materialeve dorëzuar kundër këtij notën shpërndarëse DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Ka certifikatë DocType: Appointment,Customer Details,Detajet e klientit apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Shtypni formularët IRS 1099 DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontrolloni nëse Aseti kërkon mirëmbajtje parandaluese ose kalibrim apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Shkurtimi i kompanisë nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Parent Company must be a group company,Kompania mëmë duhet të jetë një kompani në grup DocType: Employee,Reports to,Raportet për ,Unpaid Expense Claim,Papaguar shpenzimeve Kërkesa DocType: Payment Entry,Paid Amount,Paid Shuma DocType: Assessment Plan,Supervisor,mbikëqyrës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Regjistrimi i aksioneve mbajtëse ,Available Stock for Packing Items,Stock dispozicion për Items Paketimi DocType: Item Variant,Item Variant,Item Variant DocType: Employee Skill Map,Trainings,Trajnimet ,Work Order Stock Report,Raporti i Renditjes së Rendit të Punës DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Detyrimi i përsëritjes automatike DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Vlerësimi Rezultati Tool apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Si Supervizor DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Lini detajet e politikave DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Scrap Item apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,urdhërat e dorëzuara nuk mund të fshihet DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Departamenti (opsionale) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Bilanci i llogarisë tashmë në Debitimit, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur "Bilanci Must Be 'si' Credit"" DocType: Customer Feedback,Quality Management,Menaxhimit të Cilësisë apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} artikull ka qenë me aftësi të kufizuara DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Shuma totale e faturimit (përmes Timesheets) DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Dita e mëparshme e punës DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Paguaj shuma fikse për një periudhë DocType: Employee,Health Insurance No,Sigurimi Shëndetësor nr DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Dëshmi mbi Përjashtimin nga Taksat apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Ju lutemi shkruani sasine e artikullit {0} DocType: Quality Procedure,Processes,proceset DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,Kontrolli i parë dhe check-out i fundit apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Shuma Totale e Tatueshme DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Punonjës historia e jashtme apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,Kartë të punës {0} është krijuar DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Blerje apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bilanci Qty DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Kushtet do të zbatohen në të gjitha sendet e zgjedhura të kombinuara. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Qëllimet nuk mund të jetë bosh apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,Incorrect Warehouse,Magazinë e pasaktë apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Regjistrimi i studentëve DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupi prind Item DocType: Appointment Type,Appointment Type,Lloji i takimit apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} për {1} DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Numri i ditëve të vlefshme apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Qendrat e kostos apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Rinis abonim DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Analizë e bimëve të lidhur apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Identifikuesi i Transporterit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Vlereso parafjalen DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën furnizuesit e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Data e Përfundimit të Shërbimit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: konfliktet timings me radhë {1} DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Lejo Zero Vlerësimit Vlerësoni DocType: Bank Guarantee,Receiving,marrja e DocType: Training Event Employee,Invited,Të ftuar apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Setup Gateway accounts.,Setup Llogaritë Gateway. apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Lidhni llogaritë tuaja bankare në ERPNext DocType: Employee,Employment Type,Lloji Punësimi apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Bëni projektin nga një shabllon. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Mjetet themelore DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Set Exchange Gain / Humbje ,GST Purchase Register,GST Blerje Regjistrohu ,Cash Flow,Cash Flow DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Pjesa e kombinuar e faturës duhet të jetë e barabartë me 100% DocType: Item Default,Default Expense Account,Llogaria e albumit shpenzimeve DocType: GST Account,CGST Account,Llogaria CGST apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID DocType: Employee,Notice (days),Njoftim (ditë) DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,Faturat e mbylljes së kuponit të POS DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Sales Tax apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,Shkarkoni JSON DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Paguani kundër kërkesës për përfitime apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Përditëso numrin e qendrës së kostos apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Zgjidhni artikuj për të shpëtuar faturën DocType: Employee,Encashment Date,Arkëtim Data DocType: Training Event,Internet,internet apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Seller Information,Informacion mbi shitësin DocType: Special Test Template,Special Test Template,Modeli i Testimit Special DocType: Account,Stock Adjustment,Stock Rregullimit apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Kosto e albumit Aktiviteti ekziston për Aktivizimi Tipi - {0} DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planifikuar Kosto Operative DocType: Academic Term,Term Start Date,Term Data e fillimit apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Autentifikimi dështoi apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,List of all share transactions,Lista e të gjitha transaksioneve të aksioneve DocType: Supplier,Is Transporter,Është transporter DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,Fatura e shitjeve të importit nga Shopify nëse Pagesa është shënuar apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Count apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Duhet të përcaktohet si data e fillimit të periudhës së gjykimit dhe data e përfundimit të periudhës së gjykimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Norma mesatare DocType: Appointment,Appointment With,Emërimi Me apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Shuma totale e pagesës në orarin e pagesës duhet të jetë e barabartë me grandin / totalin e rrumbullakët apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Artikujt e siguruar nga klienti" nuk mund të ketë Shkallën e Vlerësimit DocType: Subscription Plan Detail,Plan,plan apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanca Deklarata Banka sipas Librit Kryesor DocType: Appointment Letter,Applicant Name,Emri i aplikantit DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Customer / Item Emri DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials","Grupi agregat i Artikujve ** ** në një tjetër Item ** **. Kjo është e dobishme në qoftë se ju jeni të bundling një disa sendeve të caktuara ** ** në një paketë dhe të mbajë aksioneve të ** Artikujve mbushur ** dhe jo agregat ** Item **. Paketa ** Item ** do të ketë "A Stock Item" si "Jo" dhe "është pika e shitjes" si "Po". Për shembull: Nëse ju jeni shitur laptopë dhe Backpacks veç e veç dhe të ketë një çmim të veçantë, nëse klienti blen dy, atëherë Laptop + Backpack do të jetë një i ri Bundle Produkt artikullit. Shënim: bom = Bill e materialeve" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Asnjë Serial është i detyrueshëm për Item {0} DocType: Website Attribute,Attribute,Atribut DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Pikë aktuale apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Ju lutemi specifikoni nga / në varg apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,Hapja e {0} Faturave të krijuara DocType: Serial No,Under AMC,Sipas AMC apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Shkalla e vlerësimit Item rillogaritet duke marrë parasysh ul sasinë kuponave kosto apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Default settings për shitjen e transaksioneve. DocType: Guardian,Guardian Of ,kujdestar i DocType: Grading Scale Interval,Threshold,prag apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Punonjësit e Filtrit Nga (Fakultativ) DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Bom aktuale apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Bilanci (Dr - Cr) DocType: Pick List,Qty of Finished Goods Item,Sasia e artikullit të mallrave të përfunduar apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Shto Jo Serial DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Qty në dispozicion në burim Magazina apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,garanci DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Debit Note Hedhur në qarkullim apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Kërko sipas kodit të artikullit, numrit serial, pa grumbull ose kodit bark" DocType: Work Order,Warehouses,Depot DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Sinkronizimi i fundit i checkin-it apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Shtoni një adresë të re apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} aseti nuk mund të transferohet DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Çmimi i dhomës së hotelit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Nuk mund të shënojë regjistrimin e spitalit të shkarkuar, ka faturë të pa faturuar {0}" DocType: Subscription,Days Until Due,Ditë deri në kohën e duhur apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Ky Artikull është një variant i {0} (Shabllon). DocType: Workstation,per hour,në orë DocType: Blanket Order,Purchasing,blerje DocType: Announcement,Announcement,njoftim apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,LPO e konsumatorit DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Për Grupin Batch bazuar Studentëve, grupi i Studentëve do të miratohet për çdo student nga Regjistrimi Programit." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Depo nuk mund të fshihet si ekziston hyrja aksioneve librit për këtë depo. apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,Shpërndarje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Statusi i punonjësit nuk mund të vendoset në 'Majtas' pasi punonjësit e mëposhtëm aktualisht po raportojnë tek ky punonjës: DocType: Loan Repayment,Amount Paid,Shuma e paguar DocType: Loan Security Shortfall,Loan,hua DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Kërkesa e Shpenzimit të Shpenzimeve DocType: Lab Test,Report Preference,Preferencë e raportit apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Informacione vullnetare. apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Menaxher i Projektit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Group By Customer,Grupi Nga Klienti ,Quoted Item Comparison,Cituar Item Krahasimi apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Mbivendosja në pikët midis {0} dhe {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Dërgim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max zbritje lejohet për artikull: {0} është {1}% apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Vlera neto e aseteve si në DocType: Crop,Produce,prodhoj DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Taksat dhe tarifat Default DocType: Account,Receivable,Arkëtueshme apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Nuk lejohet të ndryshojë Furnizuesit si Urdhër Blerje tashmë ekziston DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Konsumi material për prodhim DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Kodi Alternativ i Artikullit DocType: Appointment Booking Settings,Notify Via Email,Njoftoni përmes Email DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Roli që i lejohet të paraqesë transaksionet që tejkalojnë limitet e kreditit përcaktuara. DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Zgjidhni Items të Prodhimi DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Dorëzimi i ndalimit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master dhënat syncing, ajo mund të marrë disa kohë" DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiali Issue DocType: Employee Education,Qualification,Kualifikim DocType: Loan Security Shortfall,Loan Security Shortfall,Mungesa e sigurisë së huasë DocType: Item Price,Item Price,Item Çmimi apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sapun dhe detergjent DocType: BOM,Show Items,Shfaq Items apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Dublikoni Deklaratën e Taksave prej {0} për periudhën {1} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Nga koha nuk mund të jetë më i madh se në kohë. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,A doni të njoftoni të gjithë klientët me email? DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Intervali i faturimit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,Urdhërohet apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Vazhdoj DocType: Salary Detail,Component,komponent DocType: Video,YouTube,YouTube apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Rreshti {0}: {1} duhet të jetë më i madh se 0 DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Kriteret e vlerësimit Group DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Emri i pacientit nga apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Hyrja në Regjistrimin Përgjegjës për pagat nga {0} në {1} DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Aktivizo të ardhurat e shtyra apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Hapja amortizimi i akumuluar duhet të jetë më pak se e barabartë me {0} DocType: Appointment Booking Settings,Appointment Details,Detajet e emërimit apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Finished Product,Produkt i perfunduar DocType: Warehouse,Warehouse Name,Magazina Emri DocType: Loan Security Pledge,Pledge Time,Koha e pengut DocType: Naming Series,Select Transaction,Përzgjedhjen e transaksioneve apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Ju lutemi shkruani Miratimi Roli ose Miratimi përdoruesin DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Shkruani Off Hyrja DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Shkalla e materialeve në bazë të DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Nëse aktivizohet, termi akademik i fushës do të jetë i detyrueshëm në programin e regjistrimit të programit." apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Vlerat e furnizimeve të brendshme, të pavlefshme dhe të vlerësuara jo-GST përbrenda" apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Company is a mandatory filter.,Kompania është një filtër i detyrueshëm. apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Uncheck gjitha DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Në sasinë e sendit DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Termat dhe Kushtet DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezerva e aseteve fikse apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Deri më sot duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar në datën = {0} DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Këtu ju mund të mbajë lartësia, pesha, alergji, shqetësimet mjekësore etj" apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Krijimi i llogarive ... DocType: Leave Block List,Applies to Company,Zbatohet për Kompaninë apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Nuk mund të anulojë, sepse paraqitet Stock Hyrja {0} ekziston" DocType: Loan,Disbursement Date,disbursimi Date DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Detajet e marrëveshjes apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Data e fillimit të marrëveshjes nuk mund të jetë më e madhe se ose e barabartë me datën e përfundimit. DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Përditësoni çmimin e fundit në të gjitha BOM-et apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,E bërë apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Regjistri mjekësor DocType: Vehicle,Vehicle,automjet DocType: Purchase Invoice,In Words,Me fjalë të apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,To date needs to be before from date,Deri më tani duhet të jetë më parë nga data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Futni emrin e bankës ose të institucionit kreditues përpara se të dorëzoni. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} duhet të dorëzohet DocType: POS Profile,Item Groups,Grupet artikull DocType: Company,Standard Working Hours,Orari Standard i Punës DocType: Sales Order Item,For Production,Për Prodhimit DocType: Payment Request,payment_url,payment_url DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Bilanci në monedhën e llogarisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Ju lutemi të shtoni një llogari të Hapjes së Përkohshme në Kartën e Llogarive DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kontakti Primar i Klientit apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Lead% DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Informacioni i llogarisë bankare DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Lloji i Garancisë Bankare DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Pjesa e faturës ,Asset Depreciations and Balances,Nënçmime aseteve dhe Bilancet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Shuma {0} {1} transferuar nga {2} të {3} apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nuk ka një orar të praktikantit të kujdesit shëndetësor. Shtojeni atë në mjeshtrin e Mjekësisë Shëndetësore DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Get Përparimet marra DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Add / Remove Recipients apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Për të vendosur këtë vit fiskal si default, klikoni mbi 'Bëje si Default'" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Shuma e TDS dedikuar DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Përfshini artikujt e nënkontraktuar apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,bashkohem apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Mungesa Qty DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Distributori i Shërbimit të Hyrjes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Item variant {0} ekziston me atributet e njëjta DocType: Loan,Repay from Salary,Paguajë nga paga DocType: Exotel Settings,API Token,Token API apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Kerkuar pagesën kundër {0} {1} për sasi {2} DocType: Additional Salary,Salary Slip,Shqip paga apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Lejoni rivendosjen e marrëveshjes së nivelit të shërbimit nga Cilësimet e mbështetjes. DocType: Lead,Lost Quotation,Lost Citat DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Vlerësoni ose Shuma apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"Deri më sot" është e nevojshme apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Sasia aktuale: Sasia e disponueshme në depo. DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generate paketim rrëshqet për paketat që do të dërgohen. Përdoret për të njoftuar numrin paketë, paketë përmbajtjen dhe peshën e saj." DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Sales Rendit Item DocType: Salary Slip,Payment Days,Ditët e pagesës DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Convert Item Description për të pastruar HTML DocType: Patient,Dormant,në gjumë DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Tatimi i zbritjes për përfitimet e papaguara të punonjësve DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Shuma totale e interesit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Depot me nyjet e fëmijëve nuk mund të konvertohet në Ledger DocType: BOM,Manage cost of operations,Menaxhuar koston e operacioneve DocType: Unpledge,Unpledge,Unpledge DocType: Accounts Settings,Stale Days,Ditët Stale DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Datat e arritjes DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Fatura Zipcode DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.- DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rreshtimi i rreshtit UOM DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vlerësimi Rezultati Detail DocType: Employee Education,Employee Education,Arsimimi punonjës DocType: Service Day,Workday,ditë pune apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Së paku një prej Moduleve të Aplikueshëm duhet të zgjidhet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Grupi Duplicate artikull gjenden në tabelën e grupit artikull apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Pema e procedurave të cilësisë. apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Është e nevojshme për të shkoj të marr dhëna të artikullit. DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Emri i plehut DocType: Salary Slip,Net Pay,Pay Net DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Llogari apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,Serial Asnjë {0} tashmë është marrë ,Requested Items To Be Transferred,Items kërkuar të transferohet DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Vehicle Identifikohu DocType: Sales Invoice,Is Discounted,Isshtë zbritur DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Veprimi në qoftë se buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në fakt DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Krijo një hyrje të veçantë të pagesës kundër kërkesës për përfitim DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Prania e etheve (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F ose temperatura e qëndrueshme> 38 ° C / 100.4 ° F) DocType: Customer,Sales Team Details,Detajet shitjet e ekipit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Fshini përgjithmonë? DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Shuma totale Pohoi apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Mundësi potenciale për të shitur. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} është një status i pavlefshëm i pjesëmarrjes. DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Invalid {0} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Pushimi mjekësor DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request. Still if you want to make material request, kindly enable Ignore Existing Projected Quantity checkbox","Meqenëse sasia e parashikuar e lëndëve të para është më shumë se sasia e kërkuar, nuk ka nevojë të krijoni kërkesë për materiale. Ende nëse doni të bëni kërkesë materiale, aktivizoni me mirësi Kini parasysh Shmangni Kutinë e Kontrollit të Sasisë Ekzistuese të Projektuar" DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faturimi Adresa Emri apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Dyqane ,Item Delivery Date,Data e dorëzimit të artikullit DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Shitblerja e Shitjeve DocType: Production Plan,Material Requested,Materiali i kerkuar DocType: Warehouse,PIN,GJILPËRË DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Qty i rezervuar për nën kontratë DocType: Patient Service Unit,Patinet Service Unit,Njësia e Shërbimit Patinet DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Base Ndryshimi Shuma (Company Valuta) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Nuk ka hyrje të kontabilitetit për magazinat e mëposhtme apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Vetëm {0} në magazinë për artikullin {1} DocType: Account,Chargeable,I dënueshëm DocType: Company,Change Abbreviation,Ndryshimi Shkurtesa DocType: Contract,Fulfilment Details,Detajet e Përmbushjes apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},Paguaj {0} {1} DocType: Employee Onboarding,Activities,aktivitetet DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Shpenzim Data DocType: Item,No of Months,Jo e muajve DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Ditët e kredisë nuk mund të jenë një numër negativ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Ngarko një deklaratë apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Report this item,Raporto këtë artikull DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Data e ndalimit të shërbimit apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Shuma Rendit Fundit DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,p.sh. Rregullimet për: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Retain Sample është i bazuar në grumbull, ju lutemi kontrolloni Keni Jo Serinë për të mbajtur mostrën e sendit" DocType: Task,Is Milestone,A Milestone DocType: Certification Application,Yet to appear,"Megjithatë, të shfaqet" DocType: Delivery Stop,Email Sent To,Email Sent To apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Struktura e pagave nuk u gjet për punonjësit {0} dhe data {1} DocType: Job Card Item,Job Card Item,Punë me kartë pune DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Lejo qendrën e kostos në hyrjen e llogarisë së bilancit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Bashkohu me llogarinë ekzistuese DocType: Budget,Warn,Paralajmëroj apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Të gjitha sendet tashmë janë transferuar për këtë Rendit të Punës. DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Çdo vërejtje të tjera, përpjekje të përmendet se duhet të shkoni në të dhënat." DocType: Bank Account,Company Account,Llogaria e ndërmarrjes DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Prodhim i përdoruesit DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Lëndëve të para furnizuar DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Plani i Pagesës DocType: Bank Transaction,Series,Seri apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta e listës së çmimeve {0} duhet të jetë {1} ose {2} apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Subscription Management,Menaxhimi i abonimit DocType: Appraisal,Appraisal Template,Vlerësimi Template apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Për të pin kodin DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Komplot tresh DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Kontrolloni këtë për të mundësuar një rutinë të planifikuar të sinkronizimit të përditshëm nëpërmjet programuesit DocType: Item Group,Item Classification,Klasifikimi i artikullit apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Publikime DocType: Driver,License Number,Numri i licencës apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Zhvillimin e Biznesit Manager DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Mirëmbajtja Vizitoni Qëllimi DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Lloji i hyrjes së aksioneve apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Regjistrimi i Faturës së Pacientëve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Përgjithshëm Ledger apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Për vitin fiskal apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Shiko kryeson DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Program i ri DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atribut Vlera DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Shuma e pritshme apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Krijo shumëfish ,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Recommended reorder Niveli apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Punonjësi {0} i klasës {1} nuk ka politikë pushimi default DocType: Salary Detail,Salary Detail,Paga Detail DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Faturë e re për blerje apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,"Ju lutem, përzgjidhni {0} parë" apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,Shtoi {0} përdorues apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Më pak se shuma apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Në rastin e programit multi-shtresor, Konsumatorët do të caktohen automatikisht në nivelin përkatës sipas shpenzimeve të tyre" DocType: Appointment Type,Physician,mjek apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i artikullit {1} ka skaduar. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,konsultimet apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Përfunduar mirë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Çmimi i artikullit paraqitet shumë herë në bazë të listës së çmimeve, Furnizuesit / Konsumatorit, Valutës, Produktit, UUM, Qty dhe Datat." DocType: Sales Invoice,Commission,Komision apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) nuk mund të jetë më i madh se sasia e planifikuar ({2}) në Urdhërin e Punës {3} DocType: Certification Application,Name of Applicant,Emri i aplikuesit apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Sheet Koha për prodhimin. DocType: Quick Stock Balance,Quick Stock Balance,Bilanci i Shitjes së Shpejtë apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,Nëntotali apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Nuk mund të ndryshojë pronat e variantit pas transaksionit të aksioneve. Ju do të keni për të bërë një artikull të ri për ta bërë këtë. apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,Mandati i SEPA për GoCardless DocType: Healthcare Practitioner,Charges,akuzat DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Merrni artikujt për porosinë e punës DocType: Salary Detail,Default Amount,Gabim Shuma DocType: Lab Test Template,Descriptive,përshkrues apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Magazina nuk gjendet ne sistem apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Përmbledhje këtij muaji DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Inspektimi Leximi Cilësia apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Ngrij Stoqet me te vjetra se` duhet të jetë më e vogël se% d ditë. DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Blerje Template Tatimore apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Earliest Age,Mosha e hershme DocType: Quality Goal,Revision,rishikim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Sherbime Shendetesore ,Project wise Stock Tracking,Projekti Ndjekja mençur Stock DocType: DATEV Settings,Regional,rajonal apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,laborator DocType: UOM Category,UOM Category,Kategoria UOM DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Sasia aktuale (në burim / objektiv) DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Kodi ref DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adresa e përdorur për të përcaktuar Kategorinë e Taksave në transaksione. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Grupi i Konsumatorëve kërkohet në Profilin e POS DocType: HR Settings,Payroll Settings,Listën e pagave Cilësimet apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Përputhje për Faturat jo-lidhura dhe pagesat. DocType: POS Settings,POS Settings,POS Settings apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Vendi Renditja apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Krijoni faturë DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Blerje porositë e reja apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Rrënjë nuk mund të ketë një qendër me kosto prind DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Detajet e shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Zgjidh Markë ... apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Jo fitim (beta) apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname {1} must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Fushat e filtrave Rreshti # {0}: Emri i fushës {1} duhet të jetë i llojit "Lidhje" ose "Tabela MultiSelect" apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Amortizimin e akumuluar si në DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Kategoria e Përjashtimit të Taksave të Punonjësve apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Shuma nuk duhet të jetë më pak se zero. DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C-Formulari i zbatueshëm apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operacioni Koha duhet të jetë më e madhe se 0 për Operacionin {0} DocType: Support Search Source,Post Route String,Shkruaj rrugën String apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Magazina është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Dështoi në krijimin e faqes së internetit DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Konvertimi Detail apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Pranimi dhe regjistrimi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Regjistrimi i aksioneve të mbajtjes tashmë të krijuar ose Sasia e mostrës nuk është dhënë DocType: Program,Program Abbreviation,Shkurtesa program apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Grupi nga Voucher (Konsoliduar) DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,Encrypto rrëshqet e pagave në postë elektronike DocType: Question,Multiple Correct Answer,Përgjigje e shumëfishtë korrekte apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Akuzat janë përditësuar në pranimin Blerje kundër çdo send DocType: Warranty Claim,Resolved By,Zgjidhen nga apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Orari Shkarkimi apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çeqet dhe Depozitat pastruar gabimisht DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Karta e Seksionit të Faqes ,Amount To Be Billed,Shuma që do të faturohet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Llogaria {0}: Ju nuk mund të caktojë veten si llogari prind DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Lista e Çmimeve Rate apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Krijo kuotat konsumatorëve apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Data e ndalimit të shërbimit nuk mund të jetë pas datës së përfundimit të shërbimit DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Trego "Në magazinë" ose "Jo në magazinë" në bazë të aksioneve në dispozicion në këtë depo. apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Bill e materialeve (BOM) DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Koha mesatare e marra nga furnizuesi për të ofruar DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Data e Check-in DocType: Sample Collection,Collected By,Mbledhur nga apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Rezultati i vlerësimit DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Paketa e dhomës së hotelit DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Transferimi i Punonjësve apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Orë DocType: Project,Expected Start Date,Pritet Data e Fillimit DocType: Work Order,This is a location where raw materials are available.,Ky është një vend ku materialet e papërpunuara janë në dispozicion. DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Korrigjimi në Faturë apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Rendi i punës i krijuar për të gjitha artikujt me BOM DocType: Bank Account,Party Details,Detajet e Partisë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Raportet e variantit DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Aksioni i progresit të instalimit apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Lista e Çmimeve të Blerjes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,Hiq pika në qoftë se akuza nuk është i zbatueshëm për këtë artikull apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Anulo abonimin apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Ju lutem zgjidhni Statusin e Mirëmbajtjes si Komplet ose hiqni Datën e Përfundimit DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Modeli i parazgjedhur i pagesave apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Monedha transaksion duhet të jetë i njëjtë si pagesë Gateway valutë DocType: Payment Entry,Receive,Merre DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Komponenti i Fitimit apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Përpunimi i artikujve dhe UOM-ve apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Ju lutemi vendosni ose ID e Taksave ose Kodin Fiskal në kompaninë "% s" apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Citate: DocType: Contract,Partially Fulfilled,Pjesërisht e Përmbushur DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Përfunduar Plotësisht DocType: Loan Security,Loan Security Name,Emri i Sigurisë së Huasë apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Karaktere speciale përveç "-", "#", ".", "/", "{" Dhe "}" nuk lejohen në seritë emërtuese" DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Ratedshtë vlerësuar ose përjashtuar DocType: Employee,Educational Qualification,Kualifikimi arsimor DocType: Workstation,Operating Costs,Shpenzimet Operative apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Monedhë për {0} duhet të jetë {1} DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Shënoni frekuentimin bazuar në 'Checkin e Punonjësve' për punonjësit e caktuar në këtë ndërrim. DocType: Asset,Disposal Date,Shkatërrimi Date DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Koha e reagimit dhe e burimit DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Punonjës Pushimi aprovuesi apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Row {0}: Një hyrje Reorder tashmë ekziston për këtë depo {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Ju lutemi shkruani përcaktimin apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Nuk mund të deklarojë si të humbur, sepse Kuotim i është bërë." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Get Outstanding Documents,Merrni dokumente të shkëlqyera apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Artikuj për kërkesë të lëndës së parë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,Llogaria CWIP apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Feedback Training apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Tarifat e Mbajtjes së Tatimit që do të zbatohen për transaksionet. DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Kriteret e Scorecard Furnizuesit apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Ju lutem, përzgjidhni Data e Fillimit Data e Përfundimit Kohëzgjatja për Item {0}" DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.- ,Amount to Receive,Shuma për të marrë apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kursi është i detyrueshëm në rresht {0} apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Nga data nuk mund të jetë më e madhe se ajo deri më sot apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Deri më sot nuk mund të jetë e para nga data e apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Pajisjet jo të brendshme GST DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabela e Grupit të Punonjësve DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Seksioni i faqes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Add / Edit Çmimet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Promovimi i punonjësve nuk mund të paraqitet përpara datës së promovimit DocType: Batch,Parent Batch,Batch Parent DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Çek Print Template DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Është përfitim fleksibël apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafiku i Qendrave te Kostos DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Numri i ditëve pas datës së faturës ka kaluar para anulimit të abonimit ose shënimit të abonimit si të papaguar DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Sample Collection ,Requested Items To Be Ordered,Items kërkuar të Urdhërohet DocType: Price List,Price List Name,Lista e Çmimeve Emri DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Dërgimi i Informacionit apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,Bill JSON e-Way mund të gjenerohet vetëm nga dokumenti i paraqitur DocType: Blanket Order,Manufacturing,Prodhim ,Ordered Items To Be Delivered,Items urdhëroi që do të dërgohen DocType: Account,Income,Të ardhura DocType: Industry Type,Industry Type,Industria Type apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Diçka shkoi keq! apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Warning: Lini aplikimi përmban datat e mëposhtme bllok DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Mapping i të dhënave të transaksionit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Shitjet Faturë {0} tashmë është dorëzuar DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Është Tatimi i Aplikueshëm DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,rezultat apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Viti Fiskal {0} nuk ekziston DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Data e përfundimit DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Shuma (Kompania Valuta) DocType: Program,Is Featured,Atureshtë e veçuar apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,Fetching...,Ngarkuar ... DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Përdoruesi i Bujqësisë DocType: Loan Security Shortfall,America/New_York,America / New_York apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,E vlefshme deri në datën nuk mund të jetë para datës së transaksionit apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} njësitë e {1} nevojshme në {2} në {3} {4} për {5} për të përfunduar këtë transaksion. DocType: Fee Schedule,Student Category,Student Category DocType: Announcement,Student,student apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Sasia e aksioneve për të filluar procedurën nuk është e disponueshme në depo. Dëshiron të regjistrosh një Transfer Shpërndarjesh DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Lloji Rregullave të Transportit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Kompania, llogaria e pagesës, nga data dhe data është e detyrueshme" DocType: Company,Budget Detail,Detail Buxheti apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Ju lutem shkruani mesazhin para se të dërgonte apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Vendosja e kompanisë apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd persons, composition taxable persons and UIN holders","Për furnizimet e paraqitura në 3.1 (a) më lart, detajet e furnizimeve ndër-shtetërore të bëra për personat e paregjistruar, personat e tatueshëm për përbërje dhe mbajtësit e UIN" apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_hsn_code/gst_hsn_code.js,Item taxes updated,Taksat e sendeve azhurnohen DocType: Education Settings,Enable LMS,Aktivizo LMS DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,Duplicate Furnizuesi apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Ju lutemi ruani raportin përsëri për të rindërtuar ose azhurnuar apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,Rreshti # {0}: Nuk mund të fshihet artikulli {1} i cili tashmë është marrë DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Koha e reagimit dhe zgjidhjes DocType: Asset,Custodian,kujdestar apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale Profilin apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} duhet të jetë një vlerë midis 0 dhe 100 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Pagesa e {0} nga {1} deri {2} apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Pajisjet e brendshme që mund të ngarkohen me të kundërt (përveç 1 & 2 më lart) apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Shuma e porosisë së blerjes (Valuta e Kompanisë) DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importo Listën e Llogarive nga një skedar CSV apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Kredi pasiguruar DocType: Cost Center,Cost Center Name,Kosto Emri Qendra DocType: Student,B+,B + DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Max orarit të punës kundër pasqyrë e mungesave DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Bazuar në mënyrë rigoroze në Llojin e Log-ut në Kontrollin e Punonjësve DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Data e planifikuar DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Mesazhet më të mëdha se 160 karaktere do të ndahet në mesazhe të shumta DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Marrë dhe pranuar ,GST Itemised Sales Register,GST e detajuar Sales Regjistrohu DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Detajet e Planifikimit të Personelit DocType: Soil Texture,Silt Loam,Pjellë e zhytur ,Serial No Service Contract Expiry,Serial Asnjë Shërbimit Kontratë Expiry DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Sigurimi Shëndetësor i Punonjësve DocType: Appointment Booking Settings,Agent Details,Detajet e agjentit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Ju nuk mund të kreditit dhe debitit njëjtën llogari në të njëjtën kohë DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Shkalla e rritjes së të rriturve është diku midis 50 dhe 80 rrahje në minutë. DocType: Naming Series,Help HTML,Ndihmë HTML DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Krijimi Tool DocType: Item,Variant Based On,Variant i bazuar në apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Weightage Gjithsej caktuar duhet të jetë 100%. Kjo është {0} DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Programi i Besnikërisë Tier apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Nuk mund të vendosur si Humbur si Sales Order është bërë. DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Furnizuesi Part No apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Arsyeja e mbajtjes: apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Nuk mund të zbres kur kategori është për 'vlerësimin' ose 'Vaulation dhe Total " apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,anonim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Marrë nga DocType: Lead,Converted,Konvertuar DocType: Item,Has Serial No,Nuk ka Serial DocType: Stock Entry Detail,PO Supplied Item,Artikulli i furnizuar nga PO DocType: BOM,Quality Inspection Required,Kërkohet inspektimi i cilësisë DocType: Employee,Date of Issue,Data e lëshimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Sipas Settings Blerja nëse blerja Reciept Required == 'PO', pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Marrjes blerjen e parë për pikën {0}" apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Row # {0}: Furnizuesi Set për pika {1} DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Njësia e distancës së parave apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Row {0}: Hours Vlera duhet të jetë më e madhe se zero. apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Faqja Image {0} bashkangjitur në pikën {1} nuk mund të gjendet DocType: Asset,Assets,asetet apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Kompjuter DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Lista këtë artikull në grupe të shumta në faqen e internetit. DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Data e Fundit e Faturës DocType: Payment Term,Due Date Based On,Datë e bazuar në bazë apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Ju lutemi vendosni grupin e parazgjedhur të konsumatorëve dhe territorin në Cilësimet e shitjes apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} nuk ekziston apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Ju lutem kontrolloni opsionin Multi Valuta për të lejuar llogaritë me valutë tjetër apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Item: {0} nuk ekziston në sistemin apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Ju nuk jeni i autorizuar për të vendosur vlerën e ngrira DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Get Unreconciled Entries apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Punonjësi {0} është në Lini në {1} DocType: Purchase Invoice,GST Category,Kategoria GST apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Premtimet e propozuara janë të detyrueshme për kreditë e siguruara DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Nga Faturë Data apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Buxhetet DocType: Invoice Discounting,Disbursed,disbursuar DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Cilësimet laboratorike DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Njësia e Shërbimit apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Vendosni me sukses Furnizuesin DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Lini arkëtim apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Çfarë do të bëni? apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Janë krijuar detyra për menaxhimin e sëmundjes {0} (në rresht {1}) DocType: Crop,Byproducts,derivateve të tjerë apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Për Magazina apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Të gjitha Pranimet e studentëve ,Average Commission Rate,Mesatare Rate Komisioni DocType: Share Balance,No of Shares,Jo të aksioneve DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Për shumën apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Nuk ka Serial' nuk mund të jetë 'Po' për jo-aksioneve artikull apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Zgjidh statusin apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Pjesëmarrja nuk mund të shënohet për datat e ardhshme DocType: Support Search Source,Post Description Key,Shkruani Çelësin e Përshkrimi DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Rregulla e Çmimeve Ndihmë DocType: School House,House Name,Emri House DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Shuma totale për student DocType: Opportunity,Sales Stage,Faza e shitjeve apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,PO e klientit DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Shef llogari DocType: Company,HRA Component,Komponenti HRA apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrik apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Shto pjesën tjetër të organizatës suaj si përdoruesit e juaj. Ju gjithashtu mund të shtoni ftojë konsumatorët për portalin tuaj duke shtuar ato nga Kontaktet DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Gjithsej Diferenca Vlera (Out - In) DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,ID e vendndodhjes / pajisjes DocType: Grant Application,Requested Amount,Shuma e Kërkuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Row {0}: Exchange Rate është i detyrueshëm DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Llogaria e tarifave bankare apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Përdoruesi ID nuk është caktuar për punonjësit {0} DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vlera automjeteve DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Sëmundjet e zbuluara DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Gabim Burimi Magazina DocType: Item,Customer Code,Kodi Klientit DocType: Bank,Data Import Configuration,Konfigurimi i importit të të dhënave DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Data e përfundimit të fundit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Ditët Që Rendit Fundit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debi Për shkak duhet të jetë një llogari Bilanci i Gjendjes DocType: Vital Signs,Coated,i mbuluar apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Rresht {0}: Vlera e pritshme pas Jetës së dobishme duhet të jetë më e vogël se Shuma e Blerjes Bruto DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,Cilësimet GoCardless DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Dërgo Block Lista Emri apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Inventari i përhershëm që kërkohet nga kompania {0} për të parë këtë raport. DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Vlefshmëria e Certifikimit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,date Insurance Fillimi duhet të jetë më pak se data Insurance Fund DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Marrëveshjet e nivelit të shërbimit DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Cilësimet e ekranit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Pasuritë e aksioneve DocType: Restaurant,Active Menu,Meny aktiv DocType: Accounting Dimension Detail,Default Dimension,Dimensioni i paracaktuar DocType: Target Detail,Target Qty,Target Qty DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Cilësimet Checkout DocType: Student Attendance,Present,I pranishëm apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Ofrimit Shënim {0} nuk duhet të dorëzohet DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Shuma e pagave të dërguara në punë me punonjësit do të mbrohet me fjalëkalim, fjalëkalimi do të gjenerohet bazuar në politikën e fjalëkalimit." apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Llogarisë {0} Mbyllja duhet të jetë e tipit me Përgjegjësi / ekuitetit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Paga Slip nga punonjësi {0} krijuar tashmë për fletë kohë {1} apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Odometer,rrugëmatës DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Urdhërohet Qty apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,Item {0} është me aftësi të kufizuara DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stock ngrira Upto apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM nuk përmban ndonjë artikull aksioneve DocType: Chapter,Chapter Head,Kreu i Kapitullit apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Kërkoni për një pagesë DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Muaj (a) pas përfundimit të muajit të faturës apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Struktura e pagave duhet të ketë komponentë fleksibël të përfitimit për të shpërndarë shumën e përfitimit apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Aktiviteti i projekt / detyra. DocType: Vital Signs,Very Coated,Shumë e veshur DocType: Tax Category,Source State,Shteti i burimit DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Vetëm Ndikimi Tatimor (nuk mund të pretendojë, por pjesë e të ardhurave të tatueshme)" apps/erpnext/erpnext/www/book_appointment/index.html,Book Appointment,Emërimi i librit DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Details Rimbushja apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Data e rezultatit të laboratorit nuk mund të jetë para testimit të datetime DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Përdorni API për Drejtimin e Hartave Google për të optimizuar rrugën DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Lejo përdoruesin të redaktojë zbritje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Merrni klientët nga apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Sipas rregullave 42 & 43 të Rregullave të CGST DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Përfshirja e artikujve të eksploduar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}" apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100 DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Kufizo vendet DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Hyrjet alternative si IN dhe OUT gjatë të njëjtit ndërrim DocType: Shopify Settings,Shared secret,Ndahen sekrete DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Sinkronizoni taksat dhe pagesat apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please create adjustment Journal Entry for amount {0} ,Ju lutemi krijoni hyrjen rregulluese të ditarit për shumën {0} DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta) DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,faturimit Hours DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Shuma totale e shitjeve (me anë të shitjes) apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM for {0} not found,BOM Default për {0} nuk u gjet apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Data e fillimit të vitit fiskal duhet të jetë një vit më parë se data e mbarimit të vitit fiskal apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Row # {0}: Ju lutemi të vendosur sasinë Reorder apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Prekni për të shtuar artikuj tyre këtu DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,program Regjistrimi apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Riemërtimi nuk lejohet DocType: Share Transfer,To Folio No,Për Folio Nr DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Zbarkoi Voucher Kosto apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Category for overriding tax rates.,Kategoria e taksave për tejkalimin e niveleve tatimore. apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Ju lutemi të vendosur {0} apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} është nxënës joaktiv apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} është nxënës joaktiv DocType: Employee,Health Details,Detajet Shëndeti DocType: Coupon Code,Coupon Type,Lloji i kuponit DocType: Leave Encashment,Encashable days,Ditët e kërcënueshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Për të krijuar një kërkesë për pagesë dokument reference është e nevojshme apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Për të krijuar një kërkesë për pagesë dokument reference është e nevojshme DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Balta DocType: Grant Application,Assessment Manager,Menaxheri i Vlerësimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Alokimi Shuma e pagesës DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Plani i abonimit DocType: Employee External Work History,Salary,Rrogë DocType: Serial No,Delivery Document Type,Ofrimit Dokumenti Type DocType: Sales Order,Partly Delivered,Dorëzuar Pjesërisht DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Mos update variante për të shpëtuar DocType: Email Digest,Receivables,Arkëtueshme DocType: Lead Source,Lead Source,Burimi Lead DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Informacion shtesë në lidhje me konsumatorin. DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Leximi 5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} është i lidhur me {2}, por Llogaria e Partisë është {3}" DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Banka Header apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Shiko testet laboratorike DocType: Hub Users,Hub Users,Përdoruesit Hub DocType: Purchase Invoice,Y,Y DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Mirëmbajtja Data DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Refuzuar Nuk Serial apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Viti data e fillimit ose data fundi mbivendosje me {0}. Për të shmangur ju lutem kompaninë vendosur apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Ju lutemi të përmendni Emrin Lead në Lead {0} apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Data e fillimit duhet të jetë më pak se data përfundimtare e artikullit {0} DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Cilësimet e frekuentimit automatik DocType: Item,"Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Shembull:. ABCD ##### Nëse seri është vendosur dhe nuk Serial nuk është përmendur në transaksione, numri atëherë automatike serial do të krijohet në bazë të kësaj serie. Nëse ju gjithmonë doni të në mënyrë eksplicite përmend Serial Nos për këtë artikull. lënë bosh këtë." DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Ngarko Pjesëmarrja apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM dhe Prodhim Sasi janë të nevojshme apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Gama plakjen 2 DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Max Forca apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Instalimi i paravendosjeve DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Nuk ka Shënim për Dorëzim të zgjedhur për Klientin {} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Punonjësi {0} nuk ka shumën maksimale të përfitimit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Zgjedhni artikujt bazuar në Datën e Dorëzimit DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ka ndonjë të kaluar Grant Record ,Sales Analytics,Sales Analytics apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Në dispozicion {0} ,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektivat angazhuar Por Jo konvertuar ,Prospects Engaged But Not Converted,Perspektivat angazhuar Por Jo konvertuar apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"{2} {0} has submitted Assets.\ Remove Item {1} from table to continue.",{2} {0} ka paraqitur Pasuri. \ Hiq artikullin {1} nga tabela për të vazhduar. DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Prodhim Cilësimet DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Parametri i shablloneve për reagime cilësore apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Ngritja me e-mail apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Ju lutem shkruani monedhën parazgjedhje në kompaninë Master DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Hyrja Detail apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Harroni të Përditshëm apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Shihni të gjitha biletat e hapura DocType: Brand,Brand Defaults,Default e markës apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Njësia e Shërbimit Shëndetësor Tree DocType: Pricing Rule,Product,Produkt DocType: Products Settings,Home Page is Products,Faqja Kryesore është Produkte ,Asset Depreciation Ledger,Zhvlerësimi i aseteve Ledger DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Lëreni shumën e inkasimit në ditë DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Për sa shpenzuar = 1 pikë besnikërie apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},Konfliktet Rregulla tatimor me {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,New Emri i llogarisë DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Kosto të lëndëve të para furnizuar DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Cilësimet për shitjen Module DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Rezervimi i dhomës së hotelit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Shërbimi ndaj klientit DocType: BOM,Thumbnail,Thumbnail apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Nuk u gjet asnjë kontakt me ID-të e emailit. DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Item Detail Klientit apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Shuma maksimale e përfitimit të punonjësit {0} tejkalon {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Gjithsej gjethet e ndara janë më shumë se ditë në periudhën DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Analizë e Lidhjeve të Tokës apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Item {0} duhet të jetë një gjendje Item DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Default Puna Në Magazina Progresit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Oraret për {0} mbivendosen, a doni të vazhdoni pas skiping slots overplaed?" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant lë DocType: Restaurant,Default Tax Template,Modeli Tatimor i Parazgjedhur apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studente jane regjistruar DocType: Fees,Student Details,Detajet e Studentit DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",Ky është UOM-i i paracaktuar që përdoret për artikujt dhe porositë e shitjeve. UOM-i që pranon është "Nos". DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Qty apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Shkruani për tu paraqitur DocType: Contract,Requires Fulfilment,Kërkon Përmbushjen DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Llogaria postare e transportit apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Ju lutemi vendosni një Furnizues kundër Artikujve që do të konsiderohen në Urdhrin e Blerjes. DocType: Loan,Repayment Period in Months,Afati i pagesës në muaj apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Gabim: Nuk është një ID të vlefshme? DocType: Naming Series,Update Series Number,Update Seria Numri DocType: Account,Equity,Barazia apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "Fitimi dhe Humbja 'lloji i llogarisë {2} nuk lejohen në Hapja Hyrja DocType: Job Offer,Printing Details,Shtypi Detajet DocType: Task,Closing Date,Data e mbylljes DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Sasia e prodhuar DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,Sasia që duhet të blihet ose të shitet për UOM apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Inxhinier DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Shuma maksimale DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Total Shuma Valuta DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt DocType: Item,Is Customer Provided Item,A është Artikujt e Siguruar nga Klientët apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Kuvendet Kërko Nën apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},Kodi i artikullit kërkohet në radhë nr {0} DocType: GST Account,SGST Account,Llogari SGST DocType: Sales Partner,Partner Type,Lloji Partner apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Aktual DocType: Appointment,Skype ID,ID e Skype DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Menaxheri i Restorantit DocType: Loan,Penalty Income Account,Llogaria e të ardhurave nga gjobat DocType: Call Log,Call Log,Log Log DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise Discount apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Pasqyrë e mungesave për detyra. DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Kundër Llogaria shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Instalimi Shënim {0} tashmë është dorëzuar DocType: BOM,Raw Material Cost (Company Currency),Kostoja e lëndës së parë (monedha e kompanisë) DocType: GSTR 3B Report,October,tetor DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Get Entries pagesës DocType: Quotation Item,Against Docname,Kundër Docname DocType: SMS Center,All Employee (Active),Të gjitha Punonjës (Aktive) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Arsyeja e hollësishme apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Shiko Tani DocType: BOM,Raw Material Cost,Raw Material Kosto DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,URL e Woocommerce Server DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-Rendit nivel DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Zbrit tatimin e plotë në datën e pagave të zgjedhura DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Tatimore / Shipping Titulli apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt Chart DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Lloji i ciklit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Me kohë të pjesshme DocType: Employee,Applicable Holiday List,Zbatueshme Lista Holiday DocType: Employee,Cheque,Çek apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Sinkronizoni këtë llogari DocType: Training Event,Employee Emails,E-mail punonjësish apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Seria Përditësuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Raporti Lloji është i detyrueshëm DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series ,Sales Partner Transaction Summary,Përmbledhje e transaksioneve të partnerëve të shitjeve apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Depoja është e detyrueshme për aksioneve Item {0} në rresht {1} apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Shitje me pakicë dhe shumicë DocType: Issue,First Responded On,Së pari u përgjigj më DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryqi Listimi i artikullit në grupe të shumta DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Të ardhura të tjera apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Viti Fiskal Data e Fillimit dhe Viti Fiskal Fundi Data e janë vendosur tashmë në vitin fiskal {0} DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Injoroni Mbivendosjen e Kohës së Përdoruesit DocType: Accounting Period,Accounting Period,Periudha e Kontabilitetit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Pastrimi Date updated apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Batch Split apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Batch Split DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identifikimi i Serisë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Harmonizuar me sukses DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Shkarko PDF DocType: Work Order,Planned End Date,Planifikuar Data e Përfundimit DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Lista fshehur duke ruajtur listën e kontakteve të lidhura me Aksionarin DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Shkalla aktuale e këmbimit DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Shitjet, Blerjet, Defaatat e Kontabilitetit" DocType: Accounting Dimension Detail,Accounting Dimension Detail,Detaji i Dimensionit të Kontabilitetit apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Informacioni mbi tipin e donatorit. apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} në Lini në {1} apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Kërkohet data e përdorimit DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,furnizuesi Detail apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Error ne formulen ose gjendje: {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoiced Amount,Shuma e faturuar apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Peshat e kriterit duhet të shtojnë deri në 100% apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,Pjesëmarrje apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Stock Items DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Përditësoni shumën e faturuar në Urdhërin e shitjes apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Contact Seller,Kontakto Shitësin DocType: BOM,Materials,Materiale DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nëse nuk kontrollohet, lista do të duhet të shtohet për çdo Departamentit ku ajo duhet të zbatohet." apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Postimi datën dhe postimi kohë është i detyrueshëm apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax template for buying transactions.,Template taksave për blerjen e transaksioneve. apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues i Tregut për të raportuar këtë artikull. ,Sales Partner Commission Summary,Përmbledhje e komisionit të partnerëve të shitjeve ,Item Prices,Çmimet pika DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani qëllim blerjen. DocType: Holiday List,Add to Holidays,Shtoni në pushime DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Pika e fundit DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Periudha Voucher Mbyllja DocType: Patient Encounter,Review Details,Detajet e shqyrtimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aksioneri nuk i përket kësaj kompanie DocType: Dosage Form,Dosage Form,Formulari i Dozimit apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Ju lutemi vendosni Programin e Fushatës në Fushatë {0} apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Lista e Çmimeve mjeshtër. DocType: Task,Review Date,Data shqyrtim DocType: BOM,Allow Alternative Item,Lejo artikullin alternativ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,Pranimi i Blerjes nuk ka ndonjë artikull për të cilin është aktivizuar Shembulli i Mbajtjes. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Fatura e përgjithshme totale DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Seria për Shënimin e Zhvlerësimit të Aseteve (Hyrja e Gazetës) DocType: Membership,Member Since,Anëtar që prej DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Pagesat e paradhënies apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Ju lutemi zgjidhni Shërbimin Shëndetësor DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vlera për atribut {0} duhet të jetë brenda intervalit {1} të {2} në increments e {3} për Item {4} DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Skema e Zbritjes së Produkteve apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue has been raised by the caller.,Asnjë çështje nuk është ngritur nga telefonuesi. apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Group By Supplier,Grupi Nga Furnizuesi DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,e konfirmuar DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Kategoria e përjashtimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta nuk mund të ndryshohet, pasi duke e bërë shënimet duke përdorur disa valutë tjetër" DocType: Shipping Rule,Fixed,fiks DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Plate Clutch DocType: Tally Migration,Round Off Account,Rrumbullakët Off Llogari apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Shpenzimet administrative apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Këshillues DocType: Subscription Plan,Based on price list,Bazuar në listën e çmimeve DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupi prind Klientit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Arritën përpjekjet maksimale për këtë kuiz! apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,abonim apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Krijimi i tarifës në pritje DocType: Project Template Task,Duration (Days),Kohëzgjatja (Ditët) DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Vota fituara apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,Periudha Njoftim DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Category Emri apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Kjo është një territor rrënjë dhe nuk mund të redaktohen. apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Emri i ri Sales Person DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Bruto Pesha UOM DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Krijo një ID të ri punonjësish apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Cakto Detajet DocType: Travel Itinerary,Travel From,Udhëtoni nga DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Mirëmbajtje parandaluese DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Kundër Sales Faturës DocType: Purchase Invoice,07-Others,07-Të tjerët apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_wise_sales/territory_wise_sales.py,Quotation Amount,Shuma e kuotimit apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Ju lutem shkruani numrat serik për artikull serialized DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervuar Qty për Prodhimin DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Dërgo pakontrolluar në qoftë se ju nuk doni të marrin në konsideratë duke bërë grumbull grupet kurs të bazuar. DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekuenca e Zhvlerësimit (Muaj) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Llogaria e Kredisë DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Kosto zbarkoi Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Trego zero vlerat DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Sasia e sendit të marra pas prodhimit / ripaketimin nga sasi të caktuara të lëndëve të para DocType: Lab Test,Test Group,Grupi i Testimeve DocType: Service Level Agreement,Entity,Enti DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Arkëtueshme / pagueshme Llogaria DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Kundër Sales Rendit Item DocType: Company,Company Logo,Logo e kompanisë DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Gabim Magazina apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Buxheti nuk mund të caktohet kundër Llogaria Grupit {0} DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Trego çmimin DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Regjistrimi i pacientit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Ju lutemi shkruani qendra kosto prind DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Print Pa Shuma apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Zhvlerësimi Date ,Work Orders in Progress,Rendi i punës në vazhdim DocType: Issue,Support Team,Mbështetje Ekipi apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Skadimit (në ditë) DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Rezultati i përgjithshëm (nga 5) DocType: Student Attendance Tool,Batch,Grumbull DocType: Support Search Source,Query Route String,Kërkoj String Strip DocType: Tally Migration,Day Book Data,Të dhënat e librit ditor apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Norma e azhurnimit sipas blerjes së fundit DocType: Donor,Donor Type,Lloji i donatorit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Dokumenti i përsëritjes automatike përditësohej apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Ekuilibër apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Ju lutemi zgjidhni Kompaninë DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Kalo Pjesëmarrjen Auto DocType: BOM,Job Card,Karta e Punës DocType: Room,Seating Capacity,Seating Kapaciteti DocType: Issue,ISS-,ISS- DocType: Item,Is Non GST,Nonshtë jo GST DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Grupet e Testimit Lab apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Profitability,profitabilitetit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Lloji i Partisë dhe Partia është i detyrueshëm për llogarinë {0} DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Gjithsej Kërkesa shpenzimeve (nëpërmjet kërkesave shpenzime) DocType: GST Settings,GST Summary,GST Përmbledhje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Aktivizo llogarinë hyrëse të parazgjedhur para se të krijosh Grupin e përmbledhur të punës ditore DocType: Assessment Result,Total Score,Total Score DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standard DocType: Journal Entry,Debit Note,Debiti Shënim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Mund të ribashko max {0} pikë në këtë mënyrë. DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Ju lutemi shkruani API Consumer Secret DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Sipas Stock UOM apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Jo Skaduar DocType: Student Log,Achievement,arritje DocType: Asset,Insurer,sigurues DocType: Batch,Source Document Type,Burimi Lloji i dokumentit DocType: Batch,Source Document Type,Burimi Lloji i dokumentit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Pas orarit të kurseve u krijuan DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Punonjësi Onboarding DocType: Journal Entry,Total Debit,Debiti i përgjithshëm DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Shuma e Sponsorizuar DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Ju lutemi zgjidhni Patient apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Sales Person DocType: Hotel Room Package,Amenities,pajisje DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Merr automatikisht Kushtet e Pagesës DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Llogaria e fondeve të papaguara apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Mënyra e parazgjedhur e pagesës nuk lejohet DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Pikëpamja e Besnikërisë ,Appointment Analytics,Analiza e emërimeve DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Subscriber DocType: Guardian,Alternate Number,Numri Alternate DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maximum Score apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Krijo rregulla për të kufizuar transaksionet në bazë të vlerave. DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Llogaritë e përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grupi Roll No DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Revizion dhe Rishikuar Në DocType: Batch,Manufacturing Date,Date e prodhimit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Krijimi i taksës dështoi DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Krijoni Partinë e Zhdukur apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Buxheti Total DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Lini bosh në qoftë se ju bëni studentëve grupet në vit DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nëse kontrolluar, Gjithsej nr. i ditëve të punës do të përfshijë pushimet, dhe kjo do të zvogëlojë vlerën e pagave Per Day" apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to add Domain,Nuk arriti të shtojë domenin apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Për të lejuar marrjen / dorëzimin, azhurnoni "Mbi lejimin / dorëzimin e lejimit" në Cilësimet e Aksioneve ose Artikullit." apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikacionet që përdorin çelësin aktual nuk do të jenë në gjendje të hyjnë, jeni i sigurt?" DocType: Subscription Settings,Prorate,prorate DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Advance Total apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Ndrysho kodin e modelit apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Term End Date nuk mund të jetë më herët se data e fillimit Term. Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri." apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Count apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,quot Count DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Deklarata e Bankës DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Shuma maksimale e pranueshme ,BOM Stock Report,BOM Stock Raporti DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Nëse nuk ka një listë kohore të caktuar, atëherë komunikimi do të trajtohet nga ky grup" DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,sasia Diferenca DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Norma bazë DocType: GL Entry,Credit Amount,Shuma e kreditit ,Electronic Invoice Register,Regjistri elektronik i faturave DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,Pozita nënshkruese apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Bëje si Lost DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Gjithsej orëve billable DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Numri i ditëve që Përdoruesi duhet të paguajë faturat e krijuara nga ky abonim apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Use a name that is different from previous project name,Përdorni një emër që është i ndryshëm nga emri i mëparshëm i projektit DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Detajet e Zbatimit të Punonjësve apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Pagesa Pranimi Shënim apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Kjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Klientit. Shih afat kohor më poshtë për detaje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Krijoni kërkesë materiale DocType: Loan Interest Accrual,Pending Principal Amount,Në pritje të shumës kryesore apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Row {0}: Shuma e alokuar {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e pagesës Hyrja {2} DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Term i ri akademik ,Course wise Assessment Report,Raporti i Vlerësimit kurs i mençur DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Modeli i reagimit të klientit DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Availed ITC State / UT Tax DocType: Tax Rule,Tax Rule,Rregulla Tatimore DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ruajtja njëjtin ritëm Gjatë gjithë Sales Cikli apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Ju lutemi identifikohuni si një përdorues tjetër për t'u regjistruar në Marketplace DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifikoni kohë shkrimet jashtë orarit Workstation punës. apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Konsumatorët në radhë DocType: Driver,Issuing Date,Data e lëshimit DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Rezervimi i rezervuar DocType: Student,Nationality,kombësi apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Konfiguro apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Dorëzoni këtë Urdhër të Punës për përpunim të mëtejshëm. ,Items To Be Requested,Items të kërkohet DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Lejoni krijimin e llogarisë kundër ndërmarrjes së fëmijëve DocType: Company,Company Info,Company Info apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Zgjidhni ose shtoni klient të ri apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Qendra Kosto është e nevojshme për të librit një kërkesë shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Aplikimi i mjeteve (aktiveve) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Kjo është e bazuar në pjesëmarrjen e këtij punonjësi DocType: Payment Request,Payment Request Type,Lloji i Kërkesës së Pagesës apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Pjesëmarrja e Markut apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Llogaria Debiti DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Viti Data e Fillimit DocType: Additional Salary,Employee Name,Emri punonjës DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Produkti i Renditjes DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Harmonishëm Total (Kompania Valuta) apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Nuk mund të fshehta të grupit për shkak Tipi Llogarisë është zgjedhur. DocType: Quiz,Max Attempts,Përpjekjet maksimale apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} është modifikuar. Ju lutem refresh. DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop përdoruesit nga bërja Dërgo Aplikacione në ditët në vijim. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Nëse skadimi i pakufizuar për Pikat e Besnikërisë, mbajeni Kohëzgjatjen e Skadimit bosh ose 0." DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Anëtarët e ekipit të mirëmbajtjes DocType: Coupon Code,Validity and Usage,Vlefshmëria dhe përdorimi DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Shuma Blerje apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \ to fullfill Sales Order {2}",Nuk mund të dorëzojë Serial No {0} të artikullit {1} pasi është e rezervuar për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {2} DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Furnizuesi Citat {0} krijuar DocType: Loan Security Unpledge,Unpledge Type,Lloji i bllokimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Fundi Viti nuk mund të jetë para se të fillojë Vitit DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Përfitimet e Punonjësve apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,ID e punonjësit apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Sasia e mbushur duhet të barabartë sasi për Item {0} në rresht {1} DocType: Work Order,Manufactured Qty,Prodhuar Qty apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aksionet nuk ekzistojnë me {0} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Zgjidhni Llogarinë e Diferencës DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Lloji i partnerit të shitjes DocType: Purchase Order,Set Reserve Warehouse,Vendosni Magazinë Rezervë DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,ID e Webhook apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Fatura u krijua DocType: Asset,Out of Order,Jashtë përdorimit DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Sasi të pranuar DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignore Time Workstation Mbivendosje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Ju lutemi të vendosur një default Holiday Lista për punonjësit {0} ose Company {1} apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Timing,koha apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} nuk ekziston apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Zgjidh Batch Numbers apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,Për GSTIN apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bills raised to Customers.,Faturat e ngritura për të Konsumatorëve. DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Emërimet e faturës automatikisht apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Projekti Id DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Ndryshore bazuar në pagën e tatueshme DocType: Company,Basic Component,Komponenti bazë apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Row Asnjë {0}: Shuma nuk mund të jetë më e madhe se pritje Shuma kundër shpenzimeve sipas Pretendimit {1}. Në pritje Shuma është {2} DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Administrator Mjekësor DocType: Assessment Plan,Schedule,Orar DocType: Account,Parent Account,Llogaria prind apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Caktimi i strukturës së pagave për punonjësit tashmë ekziston apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Në dispozicion DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Leximi 3 DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Adresa e Burimeve të Burimeve DocType: GL Entry,Voucher Type,Voucher Type apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Future Payments,Pagesat e ardhshme DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Kërce Max Retry apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Lista e Çmimeve nuk u gjet ose me aftësi të kufizuara DocType: Content Activity,Last Activity ,Aktiviteti i fundit DocType: Pricing Rule,Price,Çmim apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Punonjës lirohet për {0} duhet të jetë vendosur si 'majtë' DocType: Guardian,Guardian,kujdestar apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Të gjitha komunikimet që përfshijnë dhe mbi këtë do të futen në Çështjen e re DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Tatimi mbi pagën shtesë DocType: Item Alternative,Item Alternative,Alternativa e artikullit DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Llogaritë e të ardhurave të parazgjedhur duhet të përdoren nëse nuk vendosen në Mjekët e Kujdesit Shëndetësor për të rezervuar akuzat e emërimit. apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Përqindja totale e kontributit duhet të jetë e barabartë me 100 DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Krijoni konsumatorë ose furnizues të humbur. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vlerësimi {0} krijuar për punonjësit {1} në datën e caktuar varg DocType: Academic Term,Education,Arsim DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Krijimi i rrogave të pagave DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Shkarkimi i pritshëm apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,del DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Emërtimi Fushata By DocType: Employee,Current Address Is,Adresa e tanishme është apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,modifikuar DocType: Travel Request,Identification Document Number,Numri i Dokumentit të Identifikimit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Fakultative. Vë monedhë default kompanisë, nëse nuk është specifikuar." DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,GSTIN Customer DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lista e sëmundjeve të zbuluara në terren. Kur zgjidhet, do të shtojë automatikisht një listë të detyrave për t'u marrë me sëmundjen" apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_comparison_tool/bom_comparison_tool.js,BOM 1,BOM 1 apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Asset Id,Id e pasurisë apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Kjo është njësi e shërbimit të kujdesit shëndetësor dhe nuk mund të redaktohet. DocType: Asset Repair,Repair Status,Gjendja e Riparimit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Sasia e kërkuar: Sasia e kërkuar për blerje, por jo e porositur." ,Subcontracted Item To Be Received,Artikulli i nënkontraktuar që do të merret apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Shtoni Partnerët e Shitjes apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Accounting journal entries.,Rregjistrimet në ditar të kontabilitetit. DocType: Travel Request,Travel Request,Kërkesa për udhëtim DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,Sistemi do të tërheq të gjitha shënimet nëse vlera limit është zero. DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty në dispozicion në nga depo apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Ju lutem, përzgjidhni Record punonjës parë." apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Pjesëmarrja nuk është paraqitur për {0} pasi është një festë. DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Llogaria për Ndryshim Shuma DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Lidhja me QuickBooks DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Totali i Fitimit / Humbjes apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Pick List,Krijoni listën e zgjedhjeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Row {0}: Partia / Llogaria nuk përputhet me {1} / {2} në {3} {4} DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Promovimi i Punonjësve DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Anëtar i ekipit të mirëmbajtjes DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Analiza e tokës apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kodi i kursit: apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Ju lutemi shkruani Llogari kurriz DocType: Quality Action Resolution,Problem,problem DocType: Loan Security Type,Loan To Value Ratio,Raporti i huasë ndaj vlerës DocType: Account,Stock,Stock apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry" DocType: Employee,Current Address,Adresa e tanishme DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht" DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Bëni Urdhrin e Punës për Artikujt Nën Asamble DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Blerje / Detajet Prodhimi DocType: Assessment Group,Assessment Group,Grupi i Vlerësimit DocType: Stock Entry,Per Transferred,Per transferuar apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Inventar Batch DocType: Sales Invoice,GST Transporter ID,Identifikuesi GST Transporter DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Emri i Procedurës DocType: Employee,Contract End Date,Kontrata Data e përfundimit DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,ID e shitësit DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Përcjell këtë Urdhër Sales kundër çdo Projektit DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Hyrja e transaksionit të deklaratës bankare DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Discount dhe Margin DocType: Lab Test,Prescription,recetë DocType: Process Loan Security Shortfall,Update Time,Koha e azhurnimit DocType: Import Supplier Invoice,Upload XML Invoices,Ngarko faturat XML DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Default Llogaria e të ardhurave të shtyra DocType: Project,Second Email,Emaili i dytë DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Veprimi në qoftë se Buxheti Vjetor ka kaluar në Aktual apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Not Available DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Qty apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Çaktivizo modelin DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Transaksioni Data DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planifikuar Qty DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Filloni (Ditët) DocType: Quality Action,Preventive,parandalues apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Pajisjet e bëra për personat e paregjistruar DocType: Company,Date of Incorporation,Data e Inkorporimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py,Total Tax,Tatimi Total DocType: Manufacturing Settings,Default Scrap Warehouse,Magazina e Paraprakisht e Scrapit apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Çmimi i fundit i blerjes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Për sasinë (Prodhuar Qty) është i detyrueshëm DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Gabim Magazina Target DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (Kompania Valuta) DocType: Sales Invoice,Air,ajror apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Viti End Date nuk mund të jetë më herët se data e fillimit Year. Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri." DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Vendosni Magazinë e synuar apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} nuk është në listën e pushimeve opsionale DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP DocType: BOM,Scrap Items,Items skrap DocType: Work Order,Actual Start Date,Aktuale Data e Fillimit DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% E materialeve dorëzuar kundër këtij Rendit Shitje apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Kalimi i Caktimit të Pagës për punonjësit e mëposhtëm, pasi të dhënat ekzistuese të strukturës së pagave tashmë ekzistojnë kundër tyre. {0}" apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Jepni Kërkesat Materiale (MRP) dhe Urdhërat e Punës. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Vendosni mënyrën e paracaktuar të pagesës DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Kundër hyrjes së aksioneve DocType: Grant Application,Withdrawn,I tërhequr DocType: Loan Repayment,Regular Payment,Pagesa e rregullt DocType: Support Search Source,Support Search Source,Kërkoni burimin e kërkimit apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,Chargeble DocType: Project,Gross Margin %,Marzhi bruto% DocType: BOM,With Operations,Me Operacioneve DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Lista e Çelësave të Linjes së Postës apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Regjistrimet kontabël tashmë janë bërë në monedhën {0} për kompaninë {1}. Ju lutem, përzgjidhni një llogari arkëtueshëm ose të pagueshëm me monedhën {0}." DocType: Asset,Is Existing Asset,Është Asetin ekzistuese DocType: Salary Component,Statistical Component,Komponenti statistikore DocType: Salary Component,Statistical Component,Komponenti statistikore DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nëse është e ndryshme se sa adresën e konsumatorëve DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Pa pagesën e tatimit DocType: BOM Operation,BOM Operation,Bom Operacioni DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Në Shuma Previous Row DocType: Student,Home Address,Adresa e shtepise DocType: Options,Is Correct,Eshte e sakte DocType: Item,Has Expiry Date,Ka Data e Skadimit DocType: Loan Repayment,Paid Accrual Entries,Hyrjet e Paguara të Pagesave DocType: Loan Security,Loan Security Type,Lloji i sigurisë së huasë apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Lloji i çështjes. DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profilin DocType: Training Event,Event Name,Event Emri DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefoni (Zyra) apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Nuk mund të dorëzohet, Punëtorët janë lënë për të shënuar pjesëmarrjen" DocType: Inpatient Record,Admission,pranim apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Regjistrimet për {0} DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,Sinkronizimi i njohur i suksesshëm i kontrollit të punonjësve. Rivendoseni këtë vetëm nëse jeni të sigurt që të gjitha Shkrimet janë sinkronizuar nga të gjitha vendet. Ju lutemi mos e modifikoni këtë nëse nuk jeni të sigurt. apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sezonalitetit për vendosjen buxhetet, objektivat etj" apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Nuk ka vlera DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Emri i ndryshueshëm DocType: Bank Reconciliation,Select the Bank Account to reconcile.,Zgjidhni Llogarinë Bankare për tu pajtuar. apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} është një template, ju lutem zgjidhni një nga variantet e saj" DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Shpenzimet e shtyra apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Messages.vue,Back to Messages,Kthehu tek Mesazhet apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Nga Data {0} nuk mund të jetë përpara se data e bashkimit të punonjësit të jetë {1} DocType: Purchase Invoice Item,Asset Category,Asset Category apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Paguajnë neto nuk mund të jetë negative DocType: Purchase Order,Advance Paid,Advance Paid DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Përqindja e mbivendosjes për porosinë e shitjeve DocType: Item Group,Item Tax,Tatimi i artikullit apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiale për Furnizuesin DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Rërë e pangopur ,Lost Opportunity,Mundësia e Humbur DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Përcaktoni kategorinë e taksave të adresave nga DocType: Production Plan,Material Request Planning,Planifikimi i Kërkesave Materiale apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,Akciza Faturë apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Pragun {0}% shfaqet më shumë se një herë DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Punonjësit Email Id DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Pjesëmarrja e shënuar apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Detyrimet e tanishme apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Timer tejkalonte orët e dhëna. apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Dërgo SMS në masë për kontaktet tuaja DocType: Inpatient Record,A Positive,Një pozitive DocType: Program,Program Name,program Emri DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Konsideroni tatimit apo detyrimit për DocType: Driver,Driving License Category,Kategoria e licencës së vozitjes apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Aktuale Qty është e detyrueshme apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} aktualisht ka një {1} Scorecard të Furnizuesit, dhe Urdhërat e Blerjes për këtë furnizues duhet të lëshohen me kujdes." DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Ekipi i Mirëmbajtjes së Aseteve apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} është dërguar me sukses DocType: Loan,Loan Type,Lloji Loan apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Credit Card DocType: Quality Goal,Quality Goal,Qëllimi i cilësisë DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Pika për të prodhuar apo ripaketohen apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Gabim i sintaksës në gjendje: {0} DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EDU-FST-.YYYY.- DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,/ Subjektet e mëdha fakultative apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Konfiguro Grupin e Furnizuesit në Parametrat e Blerjes. DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship DocType: Driver,Suspended,pezulluar DocType: Training Event,Attendees,pjesëmarrësit DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Këtu ju mund të mbajë të dhënat e familjes si emrin dhe profesionin e prindërve, bashkëshortit dhe fëmijëve" DocType: Academic Term,Term End Date,Term End Date DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Taksat dhe Tarifat zbritet (Kompania Valuta) DocType: Item Group,General Settings,Cilësimet përgjithshme DocType: Article,Article,artikull apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Please enter coupon code !!,Ju lutemi shkruani kodin kupon !! apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Nga Valuta dhe me monedhën nuk mund të jetë e njëjtë DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Përqindja e zbritjes DocType: GL Entry,To Rename,Për ta riemëruar DocType: Stock Entry,Repack,Ripaketoi apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Zgjidhni për të shtuar numrin serik. apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Ju lutemi vendosni Kodin Fiskal për '% s' të konsumatorit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Ju lutem zgjidhni fillimisht Kompaninë DocType: Item Attribute,Numeric Values,Vlerat numerike apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Bashkangjit Logo apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Nivelet e aksioneve DocType: Customer,Commission Rate,Rate Komisioni apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Krijoi me sukses shënimet e pagesave apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Krijuar {0} tabelat e rezultateve për {1} midis: apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Nuk lejohet. Ju lutemi çaktivizoni modelin e procedurës apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Pagesa Lloji duhet të jetë një nga Merre, të paguajë dhe Transfer të Brendshme" DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Zona e parapëlqyer për strehim apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,analitikë DocType: Salary Detail,Additional Amount,Shuma shtesë apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Shporta është bosh apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \ can have delivery based on Serial No",Artikulli {0} nuk ka Serial No. Vetëm artikujt e serilializuar \ mund të kenë shpërndarje bazuar në Serial No apps/erpnext/erpnext/assets/report/fixed_asset_register/fixed_asset_register.py,Depreciated Amount,Shuma e zhvlerësuar DocType: Vehicle,Model,Model DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Aktuale Kosto Operative DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Çek / Reference No apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,Fetch bazuar në FIFO DocType: Soil Texture,Clay Loam,Clay Loam apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Rrënjë nuk mund të redaktohen. apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_security_status/loan_security_status.py,Loan Security Value,Vlera e sigurisë së huasë DocType: Item,Units of Measure,Njësitë e masës DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Rented in Metro City,Marr me qira në Metro City DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Konfig DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Lejo Prodhimi në pushime DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Konsumatorit Rendit Blerje Data DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.- apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Capital Stock DocType: Asset,Default Finance Book,Libri i financimit të parazgjedhur DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Trego Attachments publike apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Redakto detajet e botimit DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paketa Peshë Detajet DocType: Leave Type,Is Compensatory,Është kompensues DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Koha e rezervimit DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Pagesa Llogaria Gateway DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Pas përfundimit të pagesës përcjellëse përdorues në faqen e zgjedhur. DocType: Company,Existing Company,Company ekzistuese DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultati u dërgua me email DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Detaji i modelit të taksave të artikullit apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Tax Category ka ndryshuar për të "Total", sepse të gjitha sendet janë artikuj jo-aksioneve" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Deri më sot nuk mund të jetë e barabartë ose më pak se nga data apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Asgjë për të ndryshuar apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Një Udhëheqës kërkon ose emrin e një personi ose emrin e një organizate apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,"Ju lutem, përzgjidhni një skedar CSV" apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Gabim në disa rreshta DocType: Holiday List,Total Holidays,Pushimet Totale apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modeli i emailit që mungon për dërgimin. Vendosni një në Parametrat e Dorëzimit. DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mark si pranishëm DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Treguesi Ngjyra DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Për të marrë dhe Bill apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Rreshti # {0}: Reqd by Date nuk mund të jetë para datës së transaksionit DocType: Asset Maintenance,Select Serial No,Zgjidh Serial No DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Shtë kumulativ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,Projektues apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Terms and Conditions Template,Termat dhe Kushtet Template DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Detajet e ofrimit të apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Ju lutemi plotësoni të gjitha detajet për të gjeneruar rezultatin e vlerësimit. apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Qendra Kosto është e nevojshme në rresht {0} në Tatimet tryezë për llojin {1} DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Termat dhe Kushtet Ndihmë ,Item-wise Purchase Register,Pika-mençur Blerje Regjistrohu DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Data e Mbarimit DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Emri i punonjësit dhe emërtimi në shtyp apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses and Contacts,Adresat Furnizues dhe Kontaktet ,accounts-browser,Llogaritë-browser apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Ju lutemi zgjidhni kategorinë e parë apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Mjeshtër projekt. DocType: Contract,Contract Terms,Kushtet e kontratës DocType: Sanctioned Loan Amount,Sanctioned Amount Limit,Limiti i shumës së sanksionuar apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Vazhdoni konfigurimin DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,A nuk tregojnë ndonjë simbol si $ etj ardhshëm të valutave. apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Shuma maksimale e përfitimit të komponentit {0} tejkalon {1} apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Gjysme Dite) apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Procesi i të dhënave master DocType: Payment Term,Credit Days,Ditët e kreditit apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Ju lutemi, përzgjidhni Pacientin për të marrë Testet Lab" DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Cilësimet e Exotelit DocType: Leave Ledger Entry,Is Carry Forward,Është Mbaj Forward DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Orari i punës nën të cilin shënohet Mungesa. (Zero për të çaktivizuar) apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Send a message,Dergo nje mesazh apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Të marrë sendet nga bom apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Lead ditësh DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Është shpenzimi i tatimit mbi të ardhurat apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Porosia jote është jashtë për dorëzim! DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontrolloni këtë nëse studenti banon në Hostel e Institutit. DocType: Course,Hero Image,Imazhi Hero apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Ju lutem shkruani urdhëron Sales në tabelën e mësipërme ,Stock Summary,Stock Përmbledhje apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Transferimi një aktiv nga një magazinë në tjetrën DocType: Vehicle,Petrol,benzinë DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Përfitimet e mbetura (vjetore) apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Bill e materialeve DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Koha pas kohës së fillimit të ndërrimit kur check-in vlerësohet si vonë (në minuta). apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Partia Lloji dhe Partia është e nevojshme për arkëtueshme / pagueshme llogari {1} DocType: Employee,Leave Policy,Lini Politikën apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Përditësoni artikujt apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Data DocType: Employee,Reason for Leaving,Arsyeja e largimit apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Shikoni regjistrin e thirrjeve DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Kosto Operative (Company Valuta) DocType: Loan Application,Rate of Interest,Norma e interesit DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Shuma e sanksionuar DocType: Item,Shelf Life In Days,Jeta në skarë në ditë DocType: GL Entry,Is Opening,Është Hapja DocType: Department,Expense Approvers,Prokurorët e shpenzimeve apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: debiti hyrja nuk mund të jetë i lidhur me një {1} DocType: Journal Entry,Subscription Section,Seksioni i abonimit apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} Asset{2} Created for {1},{0} Pasuria {2} Krijuar për {1} apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,Llogaria {0} nuk ekziston DocType: Training Event,Training Program,Programi i Trajnimit DocType: Account,Cash,Para DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Të papaguar dhe të zbritur DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Biografia e shkurtër për faqen e internetit dhe botime të tjera. apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Row # {0}: Nuk mund të zgjedh Magazin e Furnizuesit ndërsa furnizon me lëndë të parë nënkontraktorin