(Half Day),(Poludnevni) and year: ,i godina: """ does not exists",""" Ne postoji" % Delivered,Isporučena% % Amount Billed,% Iznos Naplaćeno % Billed,Naplaćeno% % Completed,Završen% % Delivered,% isporučeno % Installed,Instalirani% % Received,% Pozicija % of materials billed against this Purchase Order.,% Materijala naplaćeno protiv ove narudžbenice. % of materials billed against this Sales Order,% Materijala naplaćeno protiv ovog prodajnog naloga % of materials delivered against this Delivery Note,% Materijala dostavljenih protiv ove otpremnici % of materials delivered against this Sales Order,% Materijala dostavljenih od ovog prodajnog naloga % of materials ordered against this Material Request,% Materijala naredio protiv ovog materijala Zahtjeva % of materials received against this Purchase Order,% Materijala dobio protiv ove narudžbenice %(conversion_rate_label)s is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for %(from_currency)s to %(to_currency)s,% ( conversion_rate_label ) s je obavezno . Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za % ( from_currency ) s% ( to_currency ) s 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"' Stvarni datum početka ' ne može biti veći od stvarnih datuma završetka """ 'Based On' and 'Group By' can not be same,' Temelji se na' i 'Grupiranje po ' ne mogu biti isti 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,' Dani od posljednjeg reda ' mora biti veći ili jednak nuli 'Entries' cannot be empty,' Prijave ' ne može biti prazno 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Očekivani datum početka ' ne može biti veći od očekivanih datuma završetka""" 'From Date' is required,' Od datuma ' je potrebno 'From Date' must be after 'To Date',"' Od datuma ' mora biti poslije ' To Date """ 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,' Je rednim brojem ' ne može biti ' Da ' za ne - stock stavke 'Notification Email Addresses' not specified for recurring invoice,"' Obavijest E-mail adrese "" nisu spomenuti za ponavljajuće fakture" 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,' Račun dobiti i gubitka ' vrsta računa {0} nije dopuštena u otvor za 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Za Predmet br' ne može biti manja od 'Od Predmet br' 'To Date' is required,' To Date ' je potrebno 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,' Update Stock ' za prodaje fakture {0} mora biti postavljen * Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji. "1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent",1 Valuta = Frakcija [ ? ] \ NFor pr 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati ​​na temelju svog koda koristiti ovu opciju "Add / Edit"," Dodaj / Uredi < />" "Add / Edit"," Dodaj / Uredi < />" "Add / Edit"," Dodaj / Uredi < />" A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca A Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom A Lead with this email id should exist,Olovo s ovom e-mail id trebala postojati A Product or Service,Proizvoda ili usluga A Supplier exists with same name,Dobavljač postoji s istim imenom A symbol for this currency. For e.g. $,Simbol za ovu valutu. Za npr. $ AMC Expiry Date,AMC Datum isteka Abbr,Abbr Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica ne može imati više od 5 znakova About,Oko Above Value,Iznad Vrijednost Absent,Odsutan Acceptance Criteria,Kriterij prihvaćanja Accepted,Primljen Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Prihvaćeno + Odbijen Kol mora biti jednaka količini primio za točku {0} Accepted Quantity,Prihvaćeno Količina Accepted Warehouse,Prihvaćeno galerija Account,račun Account Balance,Stanje računa Account Created: {0},Račun Objavljeno : {0} Account Details,Account Details Account Head,Račun voditelj Account Name,Naziv računa Account Type,Vrsta računa Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Račun za skladište ( Perpetual inventar) stvorit će se na temelju ovog računa . Account head {0} created,Glava račun {0} stvorio Account must be a balance sheet account,Račun mora biti računabilance Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun za dijete čvorova ne može pretvoriti u knjizi Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u skupinu . Account with existing transaction can not be deleted,Račun s postojećim transakcije ne može izbrisati Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun s postojećim transakcije ne može pretvoriti u knjizi Account {0} cannot be a Group,Račun {0} ne može bitiGroup Account {0} does not belong to Company {1},Račun {0} ne pripada Društvu {1} Account {0} does not exist,Račun {0} ne postoji Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Račun {0} je ušao više od jednom za fiskalnu godinu {1} Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznuta Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Račun {0} mora biti tipa ' Fixed Asset ' kao točka {1} jeAsset artikla "Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions",Račun : {0} se može ažurirati samo preko \ \ n Stock transakcije Accountant,računovođa Accounting,Računovodstvo "Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova , pozvao" "Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Knjiženje zamrznuta do tog datuma, nitko ne može učiniti / mijenjati ulazak, osim uloge naveden u nastavku." Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik. Accounts,Računi Accounts Browser,računi preglednik Accounts Frozen Upto,Računi Frozen Upto Accounts Payable,Računi naplativo Accounts Receivable,Potraživanja Accounts Settings,Računi Postavke Active,Aktivan Active: Will extract emails from ,Aktivno: Hoće li izdvojiti e-pošte iz Activity,Djelatnost Activity Log,Aktivnost Prijava Activity Log:,Aktivnost Prijavite: Activity Type,Aktivnost Tip Actual,Stvaran Actual Budget,Stvarni proračun Actual Completion Date,Stvarni datum dovršenja Actual Date,Stvarni datum Actual End Date,Stvarni Datum završetka Actual Invoice Date,Stvarni Datum fakture Actual Posting Date,Stvarni datum knjiženja Actual Qty,Stvarni Kol Actual Qty (at source/target),Stvarni Kol (na izvoru / ciljne) Actual Qty After Transaction,Stvarni Kol Nakon transakcije Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Stvarni Količina : Količina dostupni u skladištu . Actual Quantity,Stvarni Količina Actual Start Date,Stvarni datum početka Add,Dodati Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi poreza i pristojbi Add Child,Dodaj dijete Add Serial No,Dodaj rednim brojem Add Taxes,Dodaj Porezi Add Taxes and Charges,Dodaj poreze i troškove Add or Deduct,Dodavanje ili Oduzmite Add rows to set annual budgets on Accounts.,Dodavanje redaka postaviti godišnje proračune na računima. Add to Cart,Dodaj u košaricu Add to calendar on this date,Dodaj u kalendar ovog datuma Add/Remove Recipients,Dodaj / Ukloni primatelja Address,Adresa Address & Contact,Adresa & Kontakt Address & Contacts,Adresa i kontakti Address Desc,Adresa Desc Address Details,Adresa Detalji Address HTML,Adresa HTML Address Line 1,Adresa Linija 1 Address Line 2,Adresa Linija 2 Address Title,Adresa Naslov Address Title is mandatory.,Adresa Naslov je obavezno . Address Type,Adresa Tip Address master.,Adresa majstor . Administrative Expenses,Administrativni troškovi Administrative Officer,Administrativni službenik Advance Amount,Predujam Iznos Advance amount,Predujam iznos Advances,Napredak Advertisement,Reklama Advertising,oglašavanje Aerospace,zračno-kosmički prostor After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja Against,Protiv Against Account,Protiv računa Against Bill {0} dated {1},Protiv Bill {0} od {1} Against Docname,Protiv Docname Against Doctype,Protiv DOCTYPE Against Document Detail No,Protiv dokumenta Detalj No Against Document No,Protiv dokumentu nema Against Entries,protiv upise Against Expense Account,Protiv Rashodi račun Against Income Account,Protiv računu dohotka Against Journal Voucher,Protiv Journal Voucheru Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry,Protiv Journal vaučer {0} nema premca {1} unos Against Purchase Invoice,Protiv Kupnja fakture Against Sales Invoice,Protiv prodaje fakture Against Sales Order,Protiv prodajnog naloga Against Voucher,Protiv Voucheru Against Voucher Type,Protiv voucher vrsti Ageing Based On,Starenje temelju On Ageing Date is mandatory for opening entry,Starenje Datum je obvezna za otvaranje unos Ageing date is mandatory for opening entry,Starenje datum je obavezno za otvaranje unos Agent,Agent Aging Date,Starenje Datum Aging Date is mandatory for opening entry,Starenje Datum je obvezna za otvaranje unos Agriculture,poljoprivreda Airline,aviokompanija All Addresses.,Sve adrese. All Contact,Sve Kontakt All Contacts.,Svi kontakti. All Customer Contact,Sve Kupac Kontakt All Customer Groups,Sve skupine kupaca All Day,All Day All Employee (Active),Sve zaposlenika (aktivna) All Item Groups,Svi Stavka Grupe All Lead (Open),Sve Olovo (Otvoreno) All Products or Services.,Svi proizvodi i usluge. All Sales Partner Contact,Sve Kontakt Prodaja partner All Sales Person,Sve Prodaje Osoba All Supplier Contact,Sve Dobavljač Kontakt All Supplier Types,Sve vrste Supplier All Territories,Svi Territories "All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Sve izvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , izvoz ukupno , izvoz sveukupnom itd su dostupni u Dostavnica, POS , ponude, prodaje fakture , prodajnog naloga i sl." "All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.","Svi uvoz srodnih područja poput valute , stopa pretvorbe , uvoz ukupno , uvoz sveukupnom itd su dostupni u Račun kupnje , dobavljač kotaciju , prilikom kupnje proizvoda, narudžbenice i sl." All items have already been invoiced,Svi predmeti su već fakturirano All items have already been transferred for this Production Order.,Svi predmeti su već prebačeni za ovu produkciju Reda . All these items have already been invoiced,Svi ovi predmeti su već fakturirano Allocate,Dodijeliti Allocate Amount Automatically,Izdvojiti iznos se automatski Allocate leaves for a period.,Dodijeliti lišće za razdoblje . Allocate leaves for the year.,Dodjela lišće za godinu dana. Allocated Amount,Dodijeljeni iznos Allocated Budget,Dodijeljeni proračuna Allocated amount,Dodijeljeni iznos Allocated amount can not be negative,Dodijeljeni iznos ne može biti negativna Allocated amount can not greater than unadusted amount,Dodijeljeni iznos ne može veći od iznosa unadusted Allow Bill of Materials,Dopustite Bill materijala Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item,Dopustite Bill materijala bi trebao biti ' Da ' . Budući da je jedan ili više aktivnih Sastavnice prisutne za ovu stavku Allow Children,dopustiti djeci Allow Dropbox Access,Dopusti pristup Dropbox Allow Google Drive Access,Dopusti pristup Google Drive Allow Negative Balance,Dopustite negativan saldo Allow Negative Stock,Dopustite negativnu Stock Allow Production Order,Dopustite proizvodnom nalogu Allow User,Dopusti korisnika Allow Users,Omogućiti korisnicima Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana. Allow user to edit Price List Rate in transactions,Dopustite korisniku da uredite Ocijenite cjeniku u prometu Allowance Percent,Dodatak posto Allowance for over-delivery / over-billing crossed for Item {0},Doplatak za više - dostavu / nad - naplate prešao za točke {0} Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,Dopuštenih uloga za uređivanje upise Prije Frozen Datum Amended From,Izmijenjena Od Amount,Iznos Amount (Company Currency),Iznos (Društvo valuta) Amount <=,Iznos <= Amount >=,Iznos> = Amount to Bill,Iznositi Billa An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom "An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Stavka Grupa postoji s istim imenom , molimo promijenite ime stavku ili preimenovati stavku grupe" "An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Stavka postoji s istim imenom ( {0} ) , molimo promijenite ime stavku grupe ili preimenovati stavku" Analyst,analitičar Annual,godišnji Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drugi period Zatvaranje Stupanje {0} je postignut nakon {1} Another Salary Structure {0} is active for employee {0}. Please make its status 'Inactive' to proceed.,Drugi Plaća Struktura {0} je aktivan za zaposlenika {0} . Molimo da svoj ​​status ' Neaktivan ' za nastavak . "Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.","Svi ostali komentari, značajan napor da bi trebao ići u evidenciji." Apparel & Accessories,Odjeća i modni dodaci Applicability,Primjena Applicable For,primjenjivo za Applicable Holiday List,Primjenjivo odmor Popis Applicable Territory,primjenjivo teritorij Applicable To (Designation),Odnosi se na (Oznaka) Applicable To (Employee),Odnosi se na (Radnik) Applicable To (Role),Odnosi se na (uloga) Applicable To (User),Odnosi se na (Upute) Applicant Name,Podnositelj zahtjeva Ime Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao. Application of Funds (Assets),Primjena sredstava ( aktiva ) Applications for leave.,Prijave za odmor. Applies to Company,Odnosi se na Društvo Apply On,Nanesite na Appraisal,Procjena Appraisal Goal,Procjena gol Appraisal Goals,Ocjenjivanje Golovi Appraisal Template,Procjena Predložak Appraisal Template Goal,Procjena Predložak cilja Appraisal Template Title,Procjena Predložak Naslov Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} stvorena za zaposlenika {1} u određenom razdoblju Apprentice,šegrt Approval Status,Status odobrenja Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Status Odobrenje mora biti ""Odobreno"" ili "" Odbijeno """ Approved,Odobren Approver,Odobritelj Approving Role,Odobravanje ulogu Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Odobravanje ulogu ne mogu biti isti kao i ulogepravilo odnosi se na Approving User,Odobravanje korisnika Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Odobravanje korisnik ne može biti isto kao korisnikapravilo odnosi se na Are you sure you want to STOP , Are you sure you want to UNSTOP , Arrear Amount,Iznos unatrag "As Production Order can be made for this item, it must be a stock item.","Kao Production Order može biti za tu stavku , to mora bitipredmet dionica ." As per Stock UOM,Kao po burzi UOM "As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Kao što već postoje dionica transakcije za ovu stavku , ne možete mijenjati vrijednosti ' Je rednim brojem ' , ' Je Stock točka ""i"" Vrednovanje metoda'" Asset,Asset Assistant,asistent Associate,pomoćnik Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno Attach Image,Pričvrstite slike Attach Letterhead,Pričvrstite zaglavljem Attach Logo,Pričvrstite Logo Attach Your Picture,Učvrstite svoju sliku Attendance,Pohađanje Attendance Date,Gledatelja Datum Attendance Details,Gledatelja Detalji Attendance From Date,Gledatelja Od datuma Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledatelja Od datuma i posjećenost do sada je obvezno Attendance To Date,Gledatelja do danas Attendance can not be marked for future dates,Gledatelji ne može biti označena za budući datum Attendance for employee {0} is already marked,Gledatelja za zaposlenika {0} već označen Attendance record.,Gledatelja rekord. Authorization Control,Odobrenje kontrole Authorization Rule,Autorizacija Pravilo Auto Accounting For Stock Settings,Auto Računovodstvo za dionice Settings Auto Material Request,Auto Materijal Zahtjev Auto-raise Material Request if quantity goes below re-order level in a warehouse,Auto-podizanje Materijal zahtjev ako se količina ide ispod ponovno bi razinu u skladištu Automatically compose message on submission of transactions.,Automatski nova poruka na podnošenje transakcija . Automatically extract Job Applicants from a mail box , Automatically extract Leads from a mail box e.g.,Automatski ekstrakt vodi iz mail box pr Automatically updated via Stock Entry of type Manufacture/Repack,Automatski ažurira putem burze Unos tipa Proizvodnja / prepakirati Automotive,automobilski Autoreply when a new mail is received,Automatski kad nova pošta je dobila Available,dostupan Available Qty at Warehouse,Dostupno Kol na galeriju Available Stock for Packing Items,Dostupno Stock za pakiranje artikle "Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupan u sastavnice , Dostavnica, prilikom kupnje proizvoda, proizvodnje narudžbi, narudžbenica , Račun kupnje , prodaje fakture , prodajnog naloga , Stock ulaska, timesheet" Average Age,Prosječna starost Average Commission Rate,Prosječna stopa komisija Average Discount,Prosječna Popust Awesome Products,strašan Proizvodi Awesome Services,strašan Usluge BOM Detail No,BOM Detalj Ne BOM Explosion Item,BOM eksplozije artikla BOM Item,BOM artikla BOM No,BOM Ne BOM No. for a Finished Good Item,BOM broj za Gotovi Dobar točki BOM Operation,BOM Operacija BOM Operations,BOM operacije BOM Replace Tool,BOM Zamijenite alat BOM number is required for manufactured Item {0} in row {1},BOM broj potreban za proizvedenog artikla {0} je u redu {1} BOM number not allowed for non-manufactured Item {0} in row {1},BOM broj nisu dopušteni za ne - proizvedenog artikla {0} je u redu {1} BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM rekurzija : {0} ne može biti roditelj ili dijete od {2} BOM replaced,BOM zamijeniti BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOM {0} za točku {1} u redu {2} nije aktivan ili ne podnose BOM {0} is not active or not submitted,BOM {0} nije aktivan ili ne podnose BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOM {0} nije podnesen ili neaktivne troškovnik za točku {1} Backup Manager,Backup Manager Backup Right Now,Backup Right Now Backups will be uploaded to,Sigurnosne kopije će biti učitane Balance Qty,Bilanca Kol Balance Sheet,završni račun Balance Value,Bilanca Vrijednost Balance for Account {0} must always be {1},Bilanca za račun {0} mora uvijek biti {1} Balance must be,Bilanca mora biti "Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Stanja računa tipa "" Banka"" ili "" Cash """ Bank,Banka Bank A/C No.,Banka / C br Bank Account,Žiro račun Bank Account No.,Žiro račun broj Bank Accounts,bankovni računi Bank Clearance Summary,Razmak banka Sažetak Bank Draft,Bank Nacrt Bank Name,Ime banke Bank Overdraft Account,Bank Prekoračenje računa Bank Reconciliation,Banka pomirenje Bank Reconciliation Detail,Banka Pomirenje Detalj Bank Reconciliation Statement,Izjava banka pomirenja Bank Voucher,Banka bon Bank/Cash Balance,Banka / saldo Banking,bankarstvo Barcode,Barkod Barcode {0} already used in Item {1},Barkod {0} već koristi u točki {1} Based On,Na temelju Basic,osnovni Basic Info,Osnovne informacije Basic Information,Osnovne informacije Basic Rate,Osnovna stopa Basic Rate (Company Currency),Osnovna stopa (Društvo valuta) Batch,Serija Batch (lot) of an Item.,Hrpa (puno) od točke. Batch Finished Date,Hrpa Završio Datum Batch ID,Hrpa ID Batch No,Hrpa Ne Batch Started Date,Hrpa Autor Date Batch Time Logs for billing.,Hrpa Vrijeme Trupci za naplatu. Batch-Wise Balance History,Batch-Wise bilanca Povijest Batched for Billing,Izmiješane za naplatu Better Prospects,Bolji izgledi Bill Date,Bill Datum Bill No,Bill Ne Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1},Bill Ne {0} već rezervirani kupnje proizvoda {1} Bill of Material,Bill materijala Bill of Material to be considered for manufacturing,Bill of material treba uzeti u obzir za proizvodnju Bill of Materials (BOM),Bill materijala (BOM) Billable,Naplatu Billed,Naplaćeno Billed Amount,naplaćeno Iznos Billed Amt,Naplaćeno Amt Billing,Naplata Billing Address,Adresa za naplatu Billing Address Name,Adresa za naplatu Ime Billing Status,Naplata Status Bills raised by Suppliers.,Mjenice podigao dobavljače. Bills raised to Customers.,Mjenice podignuta na kupce. Bin,Kanta Bio,Bio Biotechnology,biotehnologija Birthday,rođendan Block Date,Blok Datum Block Days,Blok Dani Block leave applications by department.,Blok ostaviti aplikacija odjelu. Blog Post,Blog post Blog Subscriber,Blog Pretplatnik Blood Group,Krv Grupa Both Warehouse must belong to same Company,Oba Skladište mora pripadati istoj tvrtki Box,kutija Branch,Grana Brand,Marka Brand Name,Brand Name Brand master.,Marka majstor. Brands,Marke Breakdown,Slom Broadcasting,radiodifuzija Brokerage,posredništvo Budget,Budžet Budget Allocated,Proračun Dodijeljeni Budget Detail,Proračun Detalj Budget Details,Proračunski Detalji Budget Distribution,Proračun Distribucija Budget Distribution Detail,Proračun Distribucija Detalj Budget Distribution Details,Proračun raspodjele Detalji Budget Variance Report,Proračun varijance Prijavi Budget cannot be set for Group Cost Centers,Proračun ne može biti postavljen za grupe troška Build Report,Izgradite Prijavite Built on,izgrađen na Bundle items at time of sale.,Bala stavke na vrijeme prodaje. Business Development Manager,Business Development Manager Buying,Kupovina Buying & Selling,Kupnja i Prodaja Buying Amount,Kupnja Iznos Buying Settings,Kupnja postavki C-Form,C-Form C-Form Applicable,C-obrascu C-Form Invoice Detail,C-Obrazac Račun Detalj C-Form No,C-Obrazac br C-Form records,C - Form zapisi Calculate Based On,Izračunajte Na temelju Calculate Total Score,Izračunajte ukupni rezultat Calendar Events,Kalendar događanja Call,Nazvati Calls,pozivi Campaign,Kampanja Campaign Name,Naziv kampanje Campaign Name is required,Ime Kampanja je potrebno Campaign Naming By,Imenovanje Kampanja By Campaign-.####,Kampanje . # # # # Can be approved by {0},Može biti odobren od strane {0} "Can not filter based on Account, if grouped by Account","Ne možete filtrirati na temelju računa , ako grupirani po računu" "Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer" Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Može se odnositi red samo akotip zadužen je "" Na prethodni red Iznos 'ili' prethodnog retka Total '" Cancel Material Visit {0} before cancelling this Customer Issue,Odustani Materijal Posjetite {0} prije poništenja ovog kupca Issue Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Odustani Posjeta materijala {0} prije otkazivanja ovog održavanja pohod Cancelled,Otkazan Cancelling this Stock Reconciliation will nullify its effect.,Otkazivanje Ove obavijesti pomirenja će poništiti svoj ​​učinak . Cannot Cancel Opportunity as Quotation Exists,Ne mogu otkazati prilika kao kotacija Exist Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Ne može odobriti dopust kako niste ovlašteni za odobravanje lišće o skupnom datume Cannot cancel because Employee {0} is already approved for {1},"Ne mogu otkazati , jer zaposlenika {0} već je odobren za {1}" Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ne mogu otkazati , jer podnijela Stock Stupanje {0} postoji" Cannot carry forward {0},Ne mogu prenositi {0} Cannot change Year Start Date and Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Ne mogu promijeniti godina datum početka i datum završetka Godina jednomFiskalna godina se sprema . "Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne mogu promijeniti tvrtke zadanu valutu , jer postoje neki poslovi . Transakcije mora biti otkazana promijeniti zadanu valutu ." Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ne može se pretvoriti troška za knjigu , kao da ima djece čvorova" Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected.,"Ne može tajno da Grupe , jer je izabran Master Type ili račun Type ." Cannot deactive or cancle BOM as it is linked with other BOMs,Ne možete DEACTIVE ili cancle troškovnik jer je povezan s drugim sastavnicama "Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne može proglasiti izgubili , jer citat je napravio ." Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne mogu odbiti kada kategorija je "" vrednovanje "" ili "" Vrednovanje i Total '" "Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete.","Ne možete izbrisati rednim brojem {0} na lageru . Prvo izvadite iz zalihe , a zatim izbrisati ." "Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field","Ne može se izravno postaviti iznos . Za stvarnu ' tipa naboja , koristiti polje rate" "Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in 'Setup' > 'Global Defaults'","Ne možete overbill za točku {0} u redu {0} više od {1} . Da bi se omogućilo overbilling , molimo postavljena u "" Setup "" > "" Globalni Zadani '" Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne može proizvesti više predmeta {0} od prodajnog naloga količina {1} Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne mogu se odnositi broj retka veći ili jednak trenutnom broju red za ovu vrstu Charge Cannot return more than {0} for Item {1},Ne može se vratiti više od {0} za točku {1} Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Ukupno ""za prvi red" Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for valuation. You can select only 'Total' option for previous row amount or previous row total,"Ne možete odabrati vrstu naboja kao ' na prethodnim Row Iznos ""ili"" u odnosu na prethodnu Row Total ' za vrednovanje . Možete odabrati samo ' Ukupno ' opciju za prethodni iznos red ili prethodne ukupno redu" Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Ne mogu se postaviti kao izgubljen kao prodajnog naloga je napravio . Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ne mogu postaviti odobrenje na temelju popusta za {0} Capacity,Kapacitet Capacity Units,Kapacitet jedinice Capital Account,Kapitalni račun Capital Equipments,Kapitalni oprema Carry Forward,Prenijeti Carry Forwarded Leaves,Nosi proslijeđen lišće Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Slučaj Ne ( i) je već u uporabi . Pokušajte s predmetu broj {0} Case No. cannot be 0,Slučaj broj ne može biti 0 Cash,Gotovina Cash In Hand,Novac u blagajni Cash Voucher,Novac bon Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje Cash/Bank Account,Novac / bankovni račun Casual Leave,Casual dopust Cell Number,Mobitel Broj Change UOM for an Item.,Promjena UOM za predmet. Change the starting / current sequence number of an existing series.,Promjena polaznu / tekući redni broj postojeće serije. Channel Partner,Channel Partner Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Punjenje tipa ' Stvarni ' u redu {0} ne mogu biti uključeni u točki Rate Chargeable,Naplativ Charity and Donations,Ljubav i donacije Chart Name,Ime grafikona Chart of Accounts,Kontnog Chart of Cost Centers,Grafikon troškovnih centara Check how the newsletter looks in an email by sending it to your email.,Pogledajte kako izgleda newsletter u e-mail tako da ga šalju na e-mail. "Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date","Provjerite je li ponavljajući fakture, poništite zaustaviti ponavljajući ili staviti odgovarajući datum završetka" "Check if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.","Provjerite ako trebate automatske ponavljajuće fakture. Nakon odavanja prodaje fakturu, ponavljajućih sekcija će biti vidljiv." Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip,"Provjerite ako želite poslati plaće slip u pošti svakom zaposleniku, dok podnošenje plaće slip" Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Označite ovo ako želite prisiliti korisniku odabir seriju prije spremanja. Tu će biti zadana ako to provjerili. Check this if you want to show in website,Označite ovo ako želite pokazati u web Check this to disallow fractions. (for Nos),Provjerite to da ne dopušta frakcija. (Za br) Check this to pull emails from your mailbox,Provjerite to povući e-pošte iz poštanskog sandučića Check to activate,Provjerite za aktiviranje Check to make Shipping Address,Provjerite otprema adresu Check to make primary address,Provjerite primarnu adresu Chemical,kemijski Cheque,Ček Cheque Date,Ček Datum Cheque Number,Ček Broj Child account exists for this account. You can not delete this account.,Dijete računa postoji za taj račun . Ne možete izbrisati ovaj račun . City,Grad City/Town,Grad / Mjesto Claim Amount,Iznos štete Claims for company expense.,Potraživanja za tvrtke trošak. Class / Percentage,Klasa / Postotak Classic,Klasik Clear Table,Jasno Tablica Clearance Date,Razmak Datum Clearance Date not mentioned,Razmak Datum nije spomenuo Clearance date cannot be before check date in row {0},Datum rasprodaja ne može biti prije datuma check u redu {0} Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Kliknite na "Make prodaje Račun 'gumb za stvaranje nove prodaje fakture. Click on a link to get options to expand get options , Client,Klijent Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Zatvori bilanca i knjiga dobit ili gubitak . Closed,Zatvoreno Closing Account Head,Zatvaranje računa šefa Closing Account {0} must be of type 'Liability',Zatvaranje računa {0} mora biti tipa ' odgovornosti ' Closing Date,Datum zatvaranja Closing Fiscal Year,Zatvaranje Fiskalna godina Closing Qty,zatvaranje Kol Closing Value,zatvaranje vrijednost CoA Help,CoA Pomoć Code,Šifra Cold Calling,Hladno pozivanje Color,Boja Comma separated list of email addresses,Zarez odvojen popis e-mail adrese Comments,Komentari Commercial,trgovački Commission,provizija Commission Rate,Komisija Stopa Commission Rate (%),Komisija stopa (%) Commission on Sales,Komisija za prodaju Commission rate cannot be greater than 100,Proviziju ne može biti veća od 100 Communication,Komunikacija Communication HTML,Komunikacija HTML Communication History,Komunikacija Povijest Communication log.,Komunikacija dnevnik. Communications,Communications Company,Društvo Company (not Customer or Supplier) master.,Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor . Company Abbreviation,Kratica Društvo Company Details,Tvrtka Detalji Company Email,tvrtka E-mail "Company Email ID not found, hence mail not sent","Tvrtka E-mail ID nije pronađen , pa se ne mail poslan" Company Info,Podaci o tvrtki Company Name,Ime tvrtke Company Settings,Tvrtka Postavke Company is missing in warehouses {0},Tvrtka je nestalo u skladištima {0} Company is required,Tvrtka je potrebno Company registration numbers for your reference. Example: VAT Registration Numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Primjer: PDV registracijski brojevi i sl. Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Tvrtka registracijski brojevi za svoju referencu. Porezni brojevi itd. "Company, Month and Fiscal Year is mandatory","Tvrtka , Mjesec i Fiskalna godina je obvezno" Compensatory Off,kompenzacijski Off Complete,Dovršiti Complete Setup,kompletan Setup Completed,Dovršen Completed Production Orders,Završeni Radni nalozi Completed Qty,Završen Kol Completion Date,Završetak Datum Completion Status,Završetak Status Computer,računalo Computers,Računala Confirmation Date,potvrda Datum Confirmed orders from Customers.,Potvrđeno narudžbe od kupaca. Consider Tax or Charge for,Razmislite poreza ili pristojbi za Considered as Opening Balance,Smatra početnog stanja Considered as an Opening Balance,Smatra se kao početno stanje Consultant,Konzultant Consulting,savjetodavni Consumable,potrošni Consumable Cost,potrošni cost Consumable cost per hour,Potrošni cijena po satu Consumed Qty,Potrošeno Kol Consumer Products,Consumer Products Contact,Kontaktirati Contact Control,Kontaktirajte kontrolu Contact Desc,Kontakt ukratko Contact Details,Kontakt podaci Contact Email,Kontakt e Contact HTML,Kontakt HTML Contact Info,Kontakt Informacije Contact Mobile No,Kontaktirajte Mobile Nema Contact Name,Kontakt Naziv Contact No.,Kontakt broj Contact Person,Kontakt osoba Contact Type,Vrsta kontakta Contact master.,Kontakt majstor . Contacts,Kontakti Content,Sadržaj Content Type,Vrsta sadržaja Contra Voucher,Contra bon Contract,ugovor Contract End Date,Ugovor Datum završetka Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u Contribution (%),Doprinos (%) Contribution to Net Total,Doprinos neto Ukupno Conversion Factor,Konverzijski faktor Conversion Factor is required,Faktor pretvorbe je potrebno Conversion factor cannot be in fractions,Faktor pretvorbe ne može biti u frakcijama Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Faktor pretvorbe za zadani jedinica mjere mora biti jedan u nizu {0} Conversion rate cannot be 0 or 1,Stopa pretvorbe ne može biti 0 ili 1 Convert into Recurring Invoice,Pretvori u Ponavljajući fakture Convert to Group,Pretvori u Grupi Convert to Ledger,Pretvori u knjizi Converted,Pretvoreno Copy From Item Group,Primjerak iz točke Group Cosmetics,kozmetika Cost Center,Troška Cost Center Details,Troška Detalji Cost Center Name,Troška Name Cost Center is mandatory for Item {0},Troška je obvezna za točke {0} Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0},Troška je potrebno za račun ' dobiti i gubitka ' {0} Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Troška potrebno je u redu {0} poreza stolom za vrstu {1} Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Troška s postojećim transakcija ne može se prevesti u skupini Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Troška s postojećim transakcija ne može pretvoriti u knjizi Cost Center {0} does not belong to Company {1},Troška {0} ne pripada Tvrtka {1} Cost of Goods Sold,Troškovi prodane robe Costing,Koštanje Country,Zemlja Country Name,Država Ime "Country, Timezone and Currency","Država , vremenske zone i valute" Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria,Stvaranje Bank bon za ukupne plaće isplaćene za gore odabranih kriterija Create Customer,izraditi korisnika Create Material Requests,Stvaranje materijalni zahtijevi Create New,Stvori novo Create Opportunity,Stvaranje prilika Create Production Orders,Stvaranje radne naloge Create Quotation,stvaranje citata Create Receiver List,Stvaranje Receiver popis Create Salary Slip,Stvaranje plaće Slip Create Stock Ledger Entries when you submit a Sales Invoice,Otvori Stock stavke knjige kada podnijeti prodaje fakture "Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Stvaranje i upravljanje dnevne , tjedne i mjesečne e razgradnju ." Create rules to restrict transactions based on values.,Stvaranje pravila za ograničavanje prometa na temelju vrijednosti . Created By,Stvorio Creates salary slip for above mentioned criteria.,Stvara plaće slip za gore navedene kriterije. Creation Date,Datum stvaranja Creation Document No,Stvaranje dokumenata nema Creation Document Type,Tip stvaranje dokumenata Creation Time,vrijeme kreiranja Credentials,Svjedodžba Credit,Kredit Credit Amt,Kreditne Amt Credit Card,kreditna kartica Credit Card Voucher,Kreditne kartice bon Credit Controller,Kreditne kontroler Credit Days,Kreditne Dani Credit Limit,Kreditni limit Credit Note,Kreditne Napomena Credit To,Kreditne Da Currency,Valuta Currency Exchange,Mjenjačnica Currency Name,Valuta Ime Currency Settings,Valuta Postavke Currency and Price List,Valuta i cjenik Currency exchange rate master.,Majstor valute . Current Address,Trenutna adresa Current Address Is,Trenutni Adresa je Current Assets,Dugotrajna imovina Current BOM,Trenutni BOM Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni troškovnik i novi troškovnik ne mogu biti isti Current Fiscal Year,Tekuće fiskalne godine Current Liabilities,Kratkoročne obveze Current Stock,Trenutni Stock Current Stock UOM,Trenutni kataloški UOM Current Value,Trenutna vrijednost Custom,Običaj Custom Autoreply Message,Prilagođena Automatski Poruka Custom Message,Prilagođena poruka Customer,Kupac Customer (Receivable) Account,Kupac (Potraživanja) račun Customer / Item Name,Kupac / Stavka Ime Customer / Lead Address,Kupac / Olovo Adresa Customer / Lead Name,Kupac / Olovo Ime Customer Account Head,Kupac račun Head Customer Acquisition and Loyalty,Stjecanje kupaca i lojalnost Customer Address,Kupac Adresa Customer Addresses And Contacts,Kupac adrese i kontakti Customer Code,Kupac Šifra Customer Codes,Kupac Kodovi Customer Details,Korisnički podaci Customer Feedback,Kupac Ocjena Customer Group,Kupac Grupa Customer Group / Customer,Kupac Group / kupaca Customer Group Name,Kupac Grupa Ime Customer Intro,Kupac Uvod Customer Issue,Kupac Issue Customer Issue against Serial No.,Kupac izdavanja protiv serijski broj Customer Name,Naziv klijenta Customer Naming By,Kupac Imenovanje By Customer Service,Služba za korisnike Customer database.,Kupac baze. Customer is required,Kupac je dužan Customer master.,Majstor Korisnička . Customer required for 'Customerwise Discount',Kupac je potrebno za ' Customerwise Popust ' Customer {0} does not belong to project {1},Korisnik {0} ne pripada projicirati {1} Customer {0} does not exist,Korisnik {0} ne postoji Customer's Item Code,Kupca Stavka Šifra Customer's Purchase Order Date,Kupca narudžbenice Datum Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br Customer's Purchase Order Number,Kupac je broj narudžbenice Customer's Vendor,Kupca Prodavatelj Customers Not Buying Since Long Time,Kupci ne kupuju jer dugo vremena Customerwise Discount,Customerwise Popust Customize,Prilagodite Customize the Notification,Prilagodite Obavijest Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Prilagodite uvodni tekst koji ide kao dio tog e-maila. Svaka transakcija ima zaseban uvodni tekst. DN Detail,DN Detalj Daily,Svakodnevno Daily Time Log Summary,Dnevno vrijeme Log Profila Database Folder ID,Baza mapa ID Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca. Date,Datum Date Format,Datum Format Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum umirovljenja mora biti veća od dana ulaska u Date is repeated,Datum se ponavlja Date of Birth,Datum rođenja Date of Issue,Datum izdavanja Date of Joining,Datum Ulazak Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum Ulazak mora biti veći od datuma rođenja Date on which lorry started from supplier warehouse,Datum na koji je kamion počeo od dobavljača skladištu Date on which lorry started from your warehouse,Datum na koji je kamion počeo iz skladišta Dates,Termini Days Since Last Order,Dana od posljednjeg reda Days for which Holidays are blocked for this department.,Dani za koje Praznici su blokirane za ovaj odjel. Dealer,Trgovac Debit,Zaduženje Debit Amt,Rashodi Amt Debit Note,Rashodi Napomena Debit To,Rashodi za Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}.,Debitne i kreditne nije jednak za ovaj vaučer . Razlika je {0} . Deduct,Odbiti Deduction,Odbitak Deduction Type,Odbitak Tip Deduction1,Deduction1 Deductions,Odbici Default,Zadani Default Account,Zadani račun Default BOM,Zadani BOM Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Zadani banka / Novčani račun će se automatski ažuriraju u POS računu, kada je ovaj mod odabran." Default Bank Account,Zadani bankovni račun Default Buying Cost Center,Default Kupnja troška Default Buying Price List,Default Kupnja Cjenik Default Cash Account,Default Novac račun Default Company,Zadani Tvrtka Default Cost Center for tracking expense for this item.,Zadani troška za praćenje trošak za tu stavku. Default Currency,Zadani valuta Default Customer Group,Zadani Korisnik Grupa Default Expense Account,Zadani Rashodi račun Default Income Account,Zadani Prihodi račun Default Item Group,Zadani artikla Grupa Default Price List,Zadani Cjenik Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Zadani Kupnja računa na koji trošak stavke će biti terećen. Default Selling Cost Center,Default prodaja troška Default Settings,Tvorničke postavke Default Source Warehouse,Zadani Izvor galerija Default Stock UOM,Zadani kataloški UOM Default Supplier,Default Dobavljač Default Supplier Type,Zadani Dobavljač Tip Default Target Warehouse,Zadani Ciljana galerija Default Territory,Zadani Regija Default Unit of Measure,Zadani Jedinica mjere "Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Default Jedinica mjere ne mogu se mijenjati izravno, jer ste već napravili neku transakciju (e) s drugim UOM . Za promjenu zadanog UOM , koristite ' UOM zamijeni Utility ' alat pod burzi modula ." Default Valuation Method,Zadani metoda vrednovanja Default Warehouse,Default Warehouse Default Warehouse is mandatory for stock Item.,Default skladišta obvezan je za dionice točke . Default settings for accounting transactions.,Zadane postavke za računovodstvene poslove . Default settings for buying transactions.,Zadane postavke za kupnju transakcije . Default settings for selling transactions.,Zadane postavke za prodaju transakcije . Default settings for stock transactions.,Zadane postavke za burzovne transakcije . Defense,odbrana "Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see Company Master","Odredite proračun za ovu troška. Da biste postavili proračuna akciju, vidi Tvrtka Master" Delete,Izbrisati Delete {0} {1}?,Brisanje {0} {1} ? Delivered,Isporučena Delivered Items To Be Billed,Isporučena Proizvodi se naplaćuje Delivered Qty,Isporučena Kol Delivered Serial No {0} cannot be deleted,Isporučuje Serial Ne {0} se ne može izbrisati Delivery Date,Dostava Datum Delivery Details,Detalji o isporuci Delivery Document No,Dostava Dokument br Delivery Document Type,Dostava Document Type Delivery Note,Obavještenje o primanji pošiljke Delivery Note Item,Otpremnica artikla Delivery Note Items,Način Napomena Stavke Delivery Note Message,Otpremnica Poruka Delivery Note No,Dostava Napomena Ne Delivery Note Required,Dostava Napomena Obavezno Delivery Note Trends,Otpremnici trendovi Delivery Note {0} is not submitted,Dostava Napomena {0} nije podnesen Delivery Note {0} must not be submitted,Dostava Napomena {0} ne smije biti podnesen Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dostava Bilješke {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga Delivery Status,Status isporuke Delivery Time,Vrijeme isporuke Delivery To,Dostava na Department,Odsjek Department Stores,robne kuće Depends on LWP,Ovisi o lwp Depreciation,deprecijacija Description,Opis Description HTML,Opis HTML Designation,Oznaka Designer,dizajner Detailed Breakup of the totals,Detaljni raspada ukupnim Details,Detalji Difference (Dr - Cr),Razlika ( dr. - Cr ) Difference Account,Razlika račun "Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika račun mora biti' odgovornosti ' vrsta računa , jer to Stock Pomirenje jeulazni otvor" Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Različite UOM za stavke će dovesti do pogrešne (ukupno) Neto vrijednost težine. Uvjerite se da je neto težina svake stavke u istom UOM . Direct Expenses,izravni troškovi Direct Income,Izravna dohodak Director,direktor Disable,onesposobiti Disable Rounded Total,Bez Zaobljeni Ukupno Disabled,Onesposobljen Discount %,Popust% Discount %,Popust% Discount (%),Popust (%) Discount Amount,Popust Iznos "Discount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoice","Popust Polja će biti dostupan u narudžbenice, Otkup primitka, Otkup fakturu" Discount Percentage,Popust Postotak Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100 Discount(%),Popust (%) Dispatch,otpremanje Display all the individual items delivered with the main items,Prikaži sve pojedinačne stavke isporučuju s glavnim stavkama Distribute transport overhead across items.,Podijeliti prijevoz pretek preko stavke. Distribution,Distribucija Distribution Id,Distribucija Id Distribution Name,Distribucija Ime Distributor,Distributer Divorced,Rastavljen Do Not Contact,Ne Kontaktiraj Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Ne pokazuju nikakav simbol kao $ itd uz valutama. Do really want to unstop production order: , Do you really want to STOP , Do you really want to STOP this Material Request?,Da li stvarno želite prestati s ovom materijalnom zahtjev ? Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1},Želite li zaista da podnesu sve plaće slip za mjesec {0} i godina {1} Do you really want to UNSTOP , Do you really want to UNSTOP this Material Request?,Da li stvarno želite otpušiti ovaj materijal zahtjev ? Do you really want to stop production order: , Doc Name,Doc Ime Doc Type,Doc Tip Document Description,Dokument Opis Document Type,Document Type Documents,Dokumenti Domain,Domena Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite zaposlenika podsjetnici na rođendan Download Materials Required,Preuzmite Materijali za Download Reconcilation Data,Preuzmite Reconcilation podatke Download Template,Preuzmite predložak Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa "Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku ." "Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku . \ NAll datira i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku , s postojećim izostancima" Draft,Skica Dropbox,Dropbox Dropbox Access Allowed,Dropbox Pristup dopuštenih Dropbox Access Key,Dropbox Pristupna tipka Dropbox Access Secret,Dropbox Pristup Secret Due Date,Datum dospijeća Due Date cannot be after {0},Krajnji rok ne može biti poslije {0} Due Date cannot be before Posting Date,Krajnji rok ne može biti prije Postanja Date Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Udvostručavanje unos . Molimo provjerite autorizacije Pravilo {0} Duplicate Serial No entered for Item {0},Udvostručavanje Serial Ne ušao za točku {0} Duplicate entry,Udvostručavanje unos Duplicate row {0} with same {1},Duplikat red {0} sa isto {1} Duties and Taxes,Carine i poreza ERPNext Setup,ERPNext Setup Earliest,Najstarije Earnest Money,kapara Earning,Zarada Earning & Deduction,Zarada & Odbitak Earning Type,Zarada Vid Earning1,Earning1 Edit,Uredi Education,obrazovanje Educational Qualification,Obrazovne kvalifikacije Educational Qualification Details,Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi,Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi Either debit or credit amount is required for {0},Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {0} Either target qty or target amount is mandatory,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna Either target qty or target amount is mandatory.,Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna . Electrical,Električna Electricity Cost,struja cost Electricity cost per hour,Struja cijena po satu Electronics,elektronika Email,E-mail Email Digest,E-pošta Email Digest Settings,E-pošta Postavke Email Digest: , Email Id,E-mail ID "Email Id where a job applicant will email e.g. ""jobs@example.com""",E-mail Id gdje posao zahtjeva će e-mail npr. "jobs@example.com" Email Notifications,E-mail obavijesti Email Sent?,E-mail poslan? "Email id must be unique, already exists for {0}","Id Email mora biti jedinstven , već postoji za {0}" Email ids separated by commas.,E-mail ids odvojene zarezima. "Email settings to extract Leads from sales email id e.g. ""sales@example.com""",E-mail postavke za izdvajanje vodi od prodaje email id npr. "sales@example.com" Emergency Contact,Hitna Kontakt Emergency Contact Details,Hitna Kontaktni podaci Emergency Phone,Hitna Telefon Employee,Zaposlenik Employee Birthday,Zaposlenik Rođendan Employee Details,Zaposlenih Detalji Employee Education,Zaposlenik Obrazovanje Employee External Work History,Zaposlenik Vanjski Rad Povijest Employee Information,Zaposlenik informacije Employee Internal Work History,Zaposlenik Unutarnji Rad Povijest Employee Internal Work Historys,Zaposlenih unutarnji rad Historys Employee Leave Approver,Zaposlenik dopust Odobritelj Employee Leave Balance,Zaposlenik napuste balans Employee Name,Zaposlenik Ime Employee Number,Zaposlenik Broj Employee Records to be created by,Zaposlenik Records bi se stvorili Employee Settings,Postavke zaposlenih Employee Type,Zaposlenik Tip "Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Oznaka zaposlenika ( npr. CEO , direktor i sl. ) ." Employee master.,Majstor zaposlenika . Employee record is created using selected field. ,Zaposlenika rekord je stvorio pomoću odabranog polja. Employee records.,Zaposlenih evidencija. Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposlenik razriješen na {0} mora biti postavljen kao 'lijevo ' Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Zaposlenik {0} već podnijela zahtjev za {1} od {2} i {3} Employee {0} is not active or does not exist,Zaposlenik {0} nije aktivan ili ne postoji Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.,Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak . Employees Email Id,Zaposlenici Email ID Employment Details,Zapošljavanje Detalji Employment Type,Zapošljavanje Tip Enable / disable currencies.,Omogućiti / onemogućiti valute . Enabled,Omogućeno Encashment Date,Encashment Datum End Date,Datum završetka End Date can not be less than Start Date,Datum završetka ne može biti manja od početnog datuma End date of current invoice's period,Kraj datum tekućeg razdoblja dostavnice End of Life,Kraj života Energy,energija Engineer,inženjer Enter Verification Code,Unesite kod za provjeru Enter campaign name if the source of lead is campaign.,Unesite naziv kampanje ukoliko izvor olova je kampanja. Enter department to which this Contact belongs,Unesite odjel na koji se ovaj Kontakt pripada Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt "Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date","Unesite e-mail ID odvojena zarezima, račun će automatski biti poslan na određeni datum" Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Unesite stavke i planirani Količina za koje želite povećati proizvodne naloge ili preuzimanje sirovine za analizu. Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Unesite naziv kampanje, ako je izvor upit je kampanja" "Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)" Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier,Unesite naziv tvrtke pod kojima računa Voditelj će biti stvoren za tu dobavljača Enter url parameter for message,Unesite URL parametar za poruke Enter url parameter for receiver nos,Unesite URL parametar za prijemnike br Entertainment & Leisure,Zabava i slobodno vrijeme Entertainment Expenses,Zabava Troškovi Entries,Prijave Entries against,Prijave protiv Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.,"Prijave nisu dozvoljeni protiv ove fiskalne godine, ako se godina zatvoren." Entries before {0} are frozen,Upisi prije {0} su zamrznuta Equity,pravičnost Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1} Estimated Material Cost,Procjena troškova materijala Everyone can read,Svatko može pročitati "Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer : . ABCD # # # # # \ nAko serija je postavljena i Serial No ne spominje u transakcijama , a zatim automatski serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije ." Exchange Rate,Tečaj Excise Page Number,Trošarina Broj stranice Excise Voucher,Trošarina bon Execution,izvršenje Executive Search,Executive Search Exemption Limit,Izuzeće granica Exhibition,Izložba Existing Customer,Postojeći Kupac Exit,Izlaz Exit Interview Details,Izlaz Intervju Detalji Expected,Očekivana Expected Completion Date can not be less than Project Start Date,Očekivani datum dovršetka ne može biti manja od projekta Početni datum Expected Date cannot be before Material Request Date,Očekivani datum ne može biti prije Materijal Zahtjev Datum Expected Delivery Date,Očekivani rok isporuke Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date,Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum Expected End Date,Očekivani Datum završetka Expected Start Date,Očekivani datum početka Expense,rashod Expense Account,Rashodi račun Expense Account is mandatory,Rashodi račun je obvezna Expense Claim,Rashodi polaganja Expense Claim Approved,Rashodi Zahtjev odobren Expense Claim Approved Message,Rashodi Zahtjev Odobren poruku Expense Claim Detail,Rashodi Zahtjev Detalj Expense Claim Details,Rashodi Pojedinosti o polaganju Expense Claim Rejected,Rashodi Zahtjev odbijen Expense Claim Rejected Message,Rashodi Zahtjev odbijen poruku Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja Expense Claim has been approved.,Rashodi Zahtjev je odobren . Expense Claim has been rejected.,Rashodi Zahtjev je odbijen . Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Rashodi Tužba se čeka odobrenje . SamoRashodi Odobritelj može ažurirati status . Expense Date,Rashodi Datum Expense Details,Rashodi Detalji Expense Head,Rashodi voditelj Expense account is mandatory for item {0},Rashodi račun je obvezna za predmet {0} Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica Expenses,troškovi Expenses Booked,Rashodi Rezervirani Expenses Included In Valuation,Troškovi uključeni u vrednovanje Expenses booked for the digest period,Troškovi rezerviranih za razdoblje digest Expiry Date,Datum isteka Exports,Izvoz External,Vanjski Extract Emails,Ekstrakt e-pošte FCFS Rate,FCFS Stopa Failed: ,Nije uspjelo: Family Background,Obitelj Pozadina Fax,Fax Features Setup,Značajke konfiguracija Feed,Hraniti Feed Type,Pasi Vid Feedback,Povratna veza Female,Ženski Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Fetch eksplodirala BOM (uključujući i podsklopova ) "Field available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Order","Polje dostupan u otpremnicu, ponudu, prodaje fakture, prodaja reda" Files Folder ID,Files ID Fill the form and save it,Ispunite obrazac i spremite ga Filter based on customer,Filter temelji se na kupca Filter based on item,Filtrirati na temelju točki Financial / accounting year.,Financijska / obračunska godina . Financial Analytics,Financijski Analytics Financial Services,financijske usluge Financial Year End Date,Financijska godina End Date Financial Year Start Date,Financijska godina Start Date Finished Goods,gotovih proizvoda First Name,Ime First Responded On,Prvo Odgovorili Na Fiscal Year,Fiskalna godina Fixed Asset,Dugotrajne imovine Fixed Assets,Dugotrajna imovina Follow via Email,Slijedite putem e-maila "Following table will show values if items are sub - contracted. These values will be fetched from the master of ""Bill of Materials"" of sub - contracted items.",Nakon stol će pokazati vrijednosti ako su stavke pod - ugovoreno. Ove vrijednosti će biti preuzeta od zapovjednika "Bill of Materials" pod - ugovoreni stavke. Food,hrana "Food, Beverage & Tobacco","Hrana , piće i duhan" For Company,Za tvrtke For Employee,Za zaposlenom For Employee Name,Za ime zaposlenika For Price List,Za Cjeniku For Production,Za proizvodnju For Reference Only.,Samo za referencu. For Sales Invoice,Za prodaju fakture For Server Side Print Formats,Za Server formati stranom za ispis For Supplier,za Supplier For Warehouse,Za galeriju For Warehouse is required before Submit,Jer je potrebno Warehouse prije Podnijeti "For e.g. 2012, 2012-13","Za npr. 2012, 2012-13" For reference,Za referencu For reference only.,Za samo kao referenca. "For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za praktičnost kupaca, te kodovi mogu se koristiti u tiskanim formata kao što su fakture i otpremnice" Fraction,Frakcija Fraction Units,Frakcije Jedinice Freeze Stock Entries,Zamrzavanje Stock Unosi Freeze Stocks Older Than [Days],Freeze Dionice stariji od [ dana ] Freight and Forwarding Charges,Teretni i Forwarding Optužbe Friday,Petak From,Od From Bill of Materials,Od Bill of Materials From Company,Iz Društva From Currency,Od novca From Currency and To Currency cannot be same,Od valute i valuta ne mogu biti isti From Customer,Od kupca From Customer Issue,Od kupca Issue From Date,Od datuma From Date must be before To Date,Od datuma mora biti prije do danas From Delivery Note,Od otpremnici From Employee,Od zaposlenika From Lead,Od Olovo From Maintenance Schedule,Od održavanje rasporeda From Material Request,Od materijala zahtjev From Opportunity,od Opportunity From Package No.,Iz paketa broj From Purchase Order,Od narudžbenice From Purchase Receipt,Od Račun kupnje From Quotation,od kotaciju From Sales Order,Od prodajnog naloga From Supplier Quotation,Od dobavljača kotaciju From Time,S vremena From Value,Od Vrijednost From and To dates required,Od i Do datuma zahtijevanih From value must be less than to value in row {0},Od vrijednosti mora biti manje nego vrijednosti u redu {0} Frozen,Zaleđeni Frozen Accounts Modifier,Blokiran Računi Modifikacijska Fulfilled,Ispunjena Full Name,Ime i prezime Full-time,Puno radno vrijeme Fully Completed,Potpuno Završeni Furniture and Fixture,Namještaj i susret Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger,"Daljnje računi mogu biti u skupinama , ali unose možete izvoditi protiv Ledgera" "Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger","Daljnje računi mogu biti u skupinama , ali unose možete izvoditi protiv Ledgera" Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,"Daljnje čvorovi mogu se samo stvorio pod ""Grupa"" tipa čvorova" GL Entry,GL Stupanje Gantt Chart,Gantogram Gantt chart of all tasks.,Gantogram svih zadataka. Gender,Rod General,Opći General Ledger,Glavna knjiga Generate Description HTML,Generiranje Opis HTML Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generirajte Materijal Upiti (MRP) i radne naloge. Generate Salary Slips,Generiranje plaće gaćice Generate Schedule,Generiranje Raspored Generates HTML to include selected image in the description,Stvara HTML uključuju odabrane slike u opisu Get Advances Paid,Nabavite plaćenim avansima Get Advances Received,Get Napredak pozicija Get Against Entries,Nabavite Protiv upise Get Current Stock,Nabavite trenutne zalihe Get Items,Nabavite artikle Get Items From Sales Orders,Get artikle iz narudžbe Get Items from BOM,Se predmeti s troškovnikom Get Last Purchase Rate,Nabavite Zadnji Ocijeni Kupnja Get Outstanding Invoices,Nabavite neplaćene račune Get Relevant Entries,Dobiti relevantne objave Get Sales Orders,Nabavite narudžbe Get Specification Details,Nabavite Specifikacija Detalji Get Stock and Rate,Nabavite Stock i stopa Get Template,Nabavite predloška Get Terms and Conditions,Nabavite Uvjeti i pravila Get Weekly Off Dates,Nabavite Tjedno Off datumi "Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","Nabavite stopa za vrednovanje i dostupni zaliha na izvor / cilj skladištu na spomenuti datum knjiženja radno vrijeme. Ako serijaliziranom stavku, molimo pritisnite ovu tipku nakon ulaska serijskih brojeva." Global Defaults,Globalni Zadano Global POS Setting {0} already created for company {1},Global POS Setting {0} već stvorene za tvrtke {1} Global Settings,globalne postavke "Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Idi na odgovarajuće skupine (obično Application fondova > tekuće imovine > bankovnim računima i stvoriti Ledger novog računa (klikom na Dodaj dijete) tipa : ""Banka""" "Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account Ledger (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.","Idi na odgovarajuće skupine (obično izvor sredstava > kratkoročne obveze > poreza i carina i stvoriti novi račun Ledger ( klikom na Dodaj dijete ) tipa "" porez"" i ne spominju se porezna stopa ." Goal,Cilj Goals,Golovi Goods received from Suppliers.,Roba dobio od dobavljače. Google Drive,Google Drive Google Drive Access Allowed,Google Drive Pristup dopuštenih Government,vlada Graduate,Diplomski Grand Total,Sveukupno Grand Total (Company Currency),Sveukupno (Društvo valuta) "Grid ""","Grid """ Grocery,Trgovina Gross Margin %,Bruto marža% Gross Margin Value,Bruto marža vrijednost Gross Pay,Bruto plaće Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction,Bruto plaće + + zaostatak Iznos Iznos Encashment - Ukupno Odbitak Gross Profit,Ukupan profit Gross Profit (%),Bruto dobit (%) Gross Weight,Bruto težina Gross Weight UOM,Bruto težina UOM Group,Grupa Group by Account,Grupa po računu Group by Voucher,Grupa po vaučer Group or Ledger,Grupa ili knjiga Groups,Grupe HR Manager,HR Manager HR Settings,HR Postavke HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / bannera koji će se prikazivati ​​na vrhu liste proizvoda. Half Day,Pola dana Half Yearly,Pola Godišnji Half-yearly,Polugodišnje Happy Birthday!,Sretan rođendan ! Hardware,hardver Has Batch No,Je Hrpa Ne Has Child Node,Je li čvor dijete Has Serial No,Ima Serial Ne Head of Marketing and Sales,Voditelj marketinga i prodaje Header,Kombajn Health Care,Health Care Health Concerns,Zdravlje Zabrinutost Health Details,Zdravlje Detalji Held On,Održanoj Help HTML,Pomoć HTML "Help: To link to another record in the system, use ""#Form/Note/[Note Name]"" as the Link URL. (don't use ""http://"")","Pomoć: Za povezivanje na drugi zapis u sustavu, koristite "# Forma / Napomena / [Napomena ime]" kao URL veze. (Ne koristite "http://")" "Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu" "Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ovdje možete održavati visina, težina, alergije, medicinske brige itd." Hide Currency Symbol,Sakrij simbol valute High,Visok History In Company,Povijest U Društvu Hold,Držati Holiday,Odmor Holiday List,Turistička Popis Holiday List Name,Turistička Popis Ime Holiday master.,Majstor za odmor . Holidays,Praznici Home,Dom Host,Domaćin "Host, Email and Password required if emails are to be pulled","Domaćin, e-mail i lozinka potrebni ako e-mailove su se izvukao" Hour,sat Hour Rate,Sat Ocijenite Hour Rate Labour,Sat Ocijenite rada Hours,Sati How frequently?,Kako često? "How should this currency be formatted? If not set, will use system defaults","Kako bi se to valuta biti formatiran? Ako nije postavljeno, koristit će zadane postavke sustava" Human Resources,Ljudski resursi Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketa za dostavu (za tisak) If Income or Expense,Ako prihoda i rashoda If Monthly Budget Exceeded,Ako Mjesečni proračun Exceeded "If Sale BOM is defined, the actual BOM of the Pack is displayed as table. Available in Delivery Note and Sales Order","Ako Prodaja BOM definiran ,stvarni troškovnik od Pack prikazuje se kao stol . Dostupan u Dostavnica i prodajni nalog" "If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here","Ako Dobavljač Broj dijela postoji za određeni predmet, to dobiva pohranjen ovdje" If Yearly Budget Exceeded,Ako Godišnji proračun Exceeded "If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","Ako je označeno, BOM za pod-zbor stavke će biti uzeti u obzir za dobivanje sirovine. Inače, sve pod-montaža stavke će biti tretirani kao sirovinu." "If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Ako je označeno, Ukupan broj. radnih dana će uključiti odmor, a to će smanjiti vrijednost plaća po danu" "If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Ako je označeno, iznos poreza će se smatrati već uključena u Print Rate / Ispis Iznos" If different than customer address,Ako se razlikuje od kupaca adresu "If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Ako onemogućite, 'Ukupno' Zaobljeni polje neće biti vidljiv u bilo kojoj transakciji" "If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Ako je omogućeno, sustav će objaviti računovodstvene stavke za popis automatski." If more than one package of the same type (for print),Ako je više od jedan paket od iste vrste (za tisak) "If no change in either Quantity or Valuation Rate, leave the cell blank.","Ako nema promjena u bilo Količina ili procjena stope , ostaviti prazno stanica ." If not applicable please enter: NA,Ako ne odnosi unesite: NA "If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Ako nije označeno, popis će biti dodan u svakom odjela gdje se mora primjenjivati." "If specified, send the newsletter using this email address","Ako je navedeno, pošaljite newsletter koristeći ovu e-mail adresu" "If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Ako je račun zamrznut , unosi dopušteno ograničene korisnike ." "If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.","Ako se to računa predstavlja kupac, dobavljač ili zaposlenik, postavite ga ovdje." If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt,Ako slijedite kvalitete . Omogućuje predmet QA potrebno i QA Ne u Račun kupnje If you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activity,Ako imate prodajnog tima i prodaja partnerima (partneri) mogu biti označene i održavati svoj doprinos u prodajne aktivnosti "If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak za kupnju poreze i pristojbe magisterij, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod." "If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.","Ako ste stvorili standardni predložak u prodaji poreze i pristojbe magisterij, odaberite jednu i kliknite na gumb ispod." "If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page","Ako ste dugo ispis formata, ova značajka može se koristiti za podijeliti stranicu na koju se ispisuje više stranica sa svim zaglavljima i podnožjima na svakoj stranici" If you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured',Ako uključiti u proizvodnom djelatnošću . Omogućuje stavci je proizveden ' Ignore,Ignorirati Ignored: ,Zanemareni: Image,Slika Image View,Slika Pogledaj Implementation Partner,Provedba partner Import Attendance,Uvoz posjećenost Import Failed!,Uvoz nije uspio ! Import Log,Uvoz Prijavite Import Successful!,Uvoz uspješna! Imports,Uvoz In Hours,U sati In Process,U procesu In Qty,u kol In Value,u vrijednosti In Words,U riječi In Words (Company Currency),U riječi (Društvo valuta) In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi (izvoz) će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici. In Words will be visible once you save the Delivery Note.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite otpremnici. In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ulazne fakture. In Words will be visible once you save the Purchase Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite narudžbenice. In Words will be visible once you save the Purchase Receipt.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite kupiti primitka. In Words will be visible once you save the Quotation.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite ponudu. In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodaje fakture. In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječi će biti vidljiv nakon što spremite prodajnog naloga. Incentives,Poticaji Include Reconciled Entries,Uključi pomirio objave Include holidays in Total no. of Working Days,Uključi odmor u ukupnom. radnih dana Income,prihod Income / Expense,Prihodi / rashodi Income Account,Prihodi račun Income Booked,Prihodi Rezervirani Income Tax,porezu na dohodak Income Year to Date,Prihodi godine do danas Income booked for the digest period,Prihodi rezervirano za razdoblje digest Incoming,Dolazni Incoming Rate,Dolazni Stopa Incoming quality inspection.,Dolazni kvalitete inspekcije. Incorrect or Inactive BOM {0} for Item {1} at row {2},Pogrešne ili Neaktivno BOM {0} za točku {1} po redu {2} Indicates that the package is a part of this delivery,Ukazuje na to da je paket dio ovog poroda Indirect Expenses,neizravni troškovi Indirect Income,Neizravno dohodak Individual,Pojedinac Industry,Industrija Industry Type,Industrija Tip Inspected By,Pregledati Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji Inspection Required,Inspekcija Obvezno Inspection Type,Inspekcija Tip Installation Date,Instalacija Datum Installation Note,Instalacija Napomena Installation Note Item,Instalacija Napomena artikla Installation Note {0} has already been submitted,Instalacija Napomena {0} već je poslan Installation Status,Instalacija Status Installation Time,Instalacija Vrijeme Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum Instalacija ne može biti prije datuma isporuke za točke {0} Installation record for a Serial No.,Instalacija rekord za serijski broj Installed Qty,Instalirani Kol Instructions,Instrukcije Integrate incoming support emails to Support Ticket,Integracija dolazne e-mailove podrške za podršku ulaznica Interested,Zainteresiran Intern,stažista Internal,Interni Internet Publishing,Internet Izdavaštvo Introduction,Uvod Invalid Barcode or Serial No,Invalid Barcode ili Serial Ne Invalid Mail Server. Please rectify and try again.,Invalid Server Mail . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno . Invalid Master Name,Invalid Master Ime Invalid User Name or Support Password. Please rectify and try again.,Neispravno korisničko ime ili podrška Lozinka . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno . Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Pogrešna količina navedeno za predmet {0} . Količina treba biti veći od 0 . Inventory,Inventar Inventory & Support,Inventar i podrška Investment Banking,Investicijsko bankarstvo Investments,investicije Invoice Date,Račun Datum Invoice Details,Pojedinosti dostavnice Invoice No,Račun br Invoice Period From Date,Račun Razdoblje od datuma Invoice Period From and Invoice Period To dates mandatory for recurring invoice,Račun razdoblju od računa i period za datume obveznih za ponavljajuće fakture Invoice Period To Date,Račun razdoblju do datuma Invoiced Amount (Exculsive Tax),Dostavljeni iznos ( Exculsive poreza ) Is Active,Je aktivna Is Advance,Je Predujam Is Cancelled,Je Otkazan Is Carry Forward,Je Carry Naprijed Is Default,Je Default Is Encash,Je li unovčiti Is Fixed Asset Item,Je fiksne imovine stavku Is LWP,Je lwp Is Opening,Je Otvaranje Is Opening Entry,Je Otvaranje unos Is POS,Je POS Is Primary Contact,Je Primarna Kontakt Is Purchase Item,Je Kupnja artikla Is Sales Item,Je Prodaja artikla Is Service Item,Je li usluga artikla Is Stock Item,Je kataloški artikla Is Sub Contracted Item,Je Sub Ugovoreno artikla Is Subcontracted,Je podugovarati Is this Tax included in Basic Rate?,Je li ovo pristojba uključena u osnovne stope? Issue,Izdanje Issue Date,Datum izdavanja Issue Details,Issue Detalji Issued Items Against Production Order,Izdana Proizvodi prema proizvodnji Reda It can also be used to create opening stock entries and to fix stock value.,Također se može koristiti za stvaranje početne vrijednosti unose i popraviti stock vrijednost . Item,stavka Item Advanced,Stavka Napredna Item Barcode,Stavka Barkod Item Batch Nos,Stavka Batch Nos Item Code,Stavka Šifra Item Code and Warehouse should already exist.,Šifra i skladišta trebao već postoje . Item Code cannot be changed for Serial No.,Kod stavka ne može se mijenjati za serijskog broja Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Kod artikla je obvezno jer točka nije automatski numerirani Item Code required at Row No {0},Šifra potrebno na Row Zabranjeno {0} Item Customer Detail,Stavka Kupac Detalj Item Description,Stavka Opis Item Desription,Stavka Desription Item Details,Stavka Detalji Item Group,Stavka Grupa Item Group Name,Stavka Ime grupe Item Group Tree,Stavka Group Tree Item Groups in Details,Stavka Grupe u detaljima Item Image (if not slideshow),Stavka slike (ako ne Slideshow) Item Name,Stavka Ime Item Naming By,Stavka nazivanje Item Price,Stavka Cijena Item Prices,Stavka Cijene Item Quality Inspection Parameter,Stavka Provera kvaliteta parametara Item Reorder,Stavka redoslijeda Item Serial No,Stavka rednim brojem Item Serial Nos,Stavka Serijski br Item Shortage Report,Stavka Nedostatak Izvješće Item Supplier,Stavka Dobavljač Item Supplier Details,Stavka Supplier Detalji Item Tax,Stavka poreza Item Tax Amount,Stavka Iznos poreza Item Tax Rate,Stavka Porezna stopa Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Stavka Porezna Row {0} mora imati račun tipa poreza ili prihoda i rashoda ili naplativ Item Tax1,Stavka Tax1 Item To Manufacture,Stavka za proizvodnju Item UOM,Stavka UOM Item Website Specification,Stavka Web Specifikacija Item Website Specifications,Stavka Website Specifikacije Item Wise Tax Detail,Stavka Wise Porezna Detalj Item Wise Tax Detail ,Stavka Wise Porezna Detalj Item is required,Stavka je potrebno Item is updated,Stavka je obnovljeno Item master.,Majstor artikla . "Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs","Stavka mora bitipredmet kupnje , kao što je to prisutno u jednom ili više aktivnih sastavnicama" Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Stavka ili skladišta za redom {0} ne odgovara Material Zahtjev Item table can not be blank,Tablica predmet ne može biti prazan Item to be manufactured or repacked,Stavka biti proizvedeni ili prepakirani Item valuation updated,Vrednovanje Stavka izmijenjena Item will be saved by this name in the data base.,Stavka će biti spremljena pod ovim imenom u bazi podataka. Item {0} appears multiple times in Price List {1},Stavka {0} se pojavljuje više puta u Cjenika {1} Item {0} does not exist,Stavka {0} ne postoji Item {0} does not exist in the system or has expired,Stavka {0} ne postoji u sustavu ili je istekla Item {0} does not exist in {1} {2},Stavka {0} ne postoji u {1} {2} Item {0} has already been returned,Stavka {0} već je vraćeno Item {0} has been entered multiple times against same operation,Stavka {0} upisan je više puta protiv istog rada Item {0} has been entered multiple times with same description or date,Stavka {0} upisan je više puta s istim opisom ili datumu Item {0} has been entered multiple times with same description or date or warehouse,Stavka {0} upisan je više puta s istim opisom ili datum ili skladište Item {0} has been entered twice,Stavka {0} je ušao dva puta Item {0} has reached its end of life on {1},Stavka {0} je dosegla svoj kraj života na {1} Item {0} ignored since it is not a stock item,Stavka {0} ignorirala jer to nijepredmet dionica Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazan Item {0} is not Purchase Item,Stavka {0} nije Kupnja predmeta Item {0} is not a serialized Item,Stavka {0} nijeserijaliziranom predmeta Item {0} is not a stock Item,Stavka {0} nijestock Stavka Item {0} is not active or end of life has been reached,Stavka {0} nije aktivan ili kraj života je postignut Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,"Stavka {0} nije dobro postavljen za gospodara , serijski brojevi Provjera" Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Stavka {0} nije setup za serijski brojevi Stupac mora biti prazan Item {0} must be Sales Item,Stavka {0} mora biti Prodaja artikla Item {0} must be Sales or Service Item in {1},Stavka {0} mora biti Prodaja ili usluga artikla u {1} Item {0} must be Service Item,Stavka {0} mora biti usluga Stavka Item {0} must be a Purchase Item,Stavka {0} mora bitikupnja artikla Item {0} must be a Sales Item,Stavka {0} mora bitiProdaja artikla Item {0} must be a Service Item.,Stavka {0} mora bitiusluga artikla . Item {0} must be a Sub-contracted Item,Stavka {0} mora bitisklopljen ugovor artikla Item {0} must be a stock Item,Stavka {0} mora bitistock Stavka Item {0} must be manufactured or sub-contracted,Stavka {0} mora biti proizvedeni ili pod-ugovori Item {0} not found,Stavka {0} nije pronađena Item {0} with Serial No {1} is already installed,Stavka {0} s rednim brojem {1} već instaliran Item {0} with same description entered twice,Stavka {0} sa istim opisom ušao dva puta "Item, Warranty, AMC (Annual Maintenance Contract) details will be automatically fetched when Serial Number is selected.","Stavka, jamstvo, AMC (Godišnje održavanje Ugovor) pojedinosti će biti automatski dohvatio kada serijski broj je odabran." Item-wise Price List Rate,Stavka - mudar Cjenovnik Ocijenite Item-wise Purchase History,Stavka-mudar Kupnja Povijest Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija Item-wise Sales History,Stavka-mudar Prodaja Povijest Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar "Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka : {0} uspio turi, ne može se pomiriti pomoću \ \ n Stock pomirenje, umjesto da koristite Stock stupanja" Item: {0} not found in the system,Stavka : {0} ne nalaze u sustavu Items,Proizvodi Items To Be Requested,Predmeti se zatražiti Items required,Stavke potrebne "Items to be requested which are ""Out of Stock"" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty",Proizvodi se traži što su "Out of Stock" s obzirom na sve skladišta na temelju projicirane Qty i minimalne narudžbe Kol Items which do not exist in Item master can also be entered on customer's request,Proizvodi koji ne postoje u artikla gospodara također može unijeti na zahtjev kupca Itemwise Discount,Itemwise Popust Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Preporučio redoslijeda Level Job Applicant,Posao podnositelj Job Opening,Posao Otvaranje Job Profile,posao Profile Job Title,Titula "Job profile, qualifications required etc.","Profil posla , kvalifikacijama i sl." Jobs Email Settings,Poslovi Postavke e-pošte Journal Entries,Časopis upisi Journal Entry,Časopis Stupanje Journal Voucher,Časopis bon Journal Voucher Detail,Časopis bon Detalj Journal Voucher Detail No,Časopis bon Detalj Ne Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched,Časopis bon {0} nema račun {1} ili već usklađeni Journal Vouchers {0} are un-linked,Časopis bon {0} su UN -linked Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference.,Držite pratiti komunikacije vezane uz ovaj upit koji će vam pomoći za buduću referencu. Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Držite ga prijateljski web 900px ( w ) by 100px ( h ) Key Performance Area,Key Performance Area Key Responsibility Area,Ključ Odgovornost Površina Kg,kg LR Date,LR Datum LR No,LR Ne Label,Oznaka Landed Cost Item,Sletio Troškovi artikla Landed Cost Items,Sletio troškova Proizvodi Landed Cost Purchase Receipt,Sletio Trošak Kupnja Potvrda Landed Cost Purchase Receipts,Sletio troškova kupnje Primici Landed Cost Wizard,Sletio Trošak Čarobnjak Landed Cost updated successfully,Sletio Troškovi uspješno ažurirana Language,Jezik Last Name,Prezime Last Purchase Rate,Zadnja Kupnja Ocijenite Latest,najnoviji Lead,Dovesti Lead Details,Olovo Detalji Lead Id,Olovo Id Lead Name,Olovo Ime Lead Owner,Olovo Vlasnik Lead Source,Olovo Source Lead Status,Olovo Status Lead Time Date,Olovo Time Date Lead Time Days,Olovo vrijeme Dane Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item.,Olovo vrijeme dana je broj dana koji ovaj predmet se očekuje u skladištu. Ovih dana je preuzeta u Materijal Zahtjev kada odaberete ovu stavku. Lead Type,Olovo Vid Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Olovo se mora postaviti ako prilika je izrađena od olova Leave Allocation,Ostavite Raspodjela Leave Allocation Tool,Ostavite raspodjele alat Leave Application,Ostavite aplikaciju Leave Approver,Ostavite odobravatelju Leave Approvers,Ostavite odobravateljima Leave Balance Before Application,Ostavite Balance Prije primjene Leave Block List,Ostavite Block List Leave Block List Allow,Ostavite Blok Popis Dopustite Leave Block List Allowed,Ostavite Block List dopuštenih Leave Block List Date,Ostavite Date Popis Block Leave Block List Dates,Ostavite datumi lista blokiranih Leave Block List Name,Ostavite popis imena Block Leave Blocked,Ostavite blokirani Leave Control Panel,Ostavite Upravljačka ploča Leave Encashed?,Ostavite Encashed? Leave Encashment Amount,Ostavite Encashment Iznos Leave Type,Ostavite Vid Leave Type Name,Ostavite ime tipa Leave Without Pay,Ostavite bez plaće Leave application has been approved.,Ostavite Zahtjev je odobren . Leave application has been rejected.,Ostavite Zahtjev je odbijen . Leave approver must be one of {0},Ostavite odobritelj mora biti jedan od {0} Leave blank if considered for all branches,Ostavite prazno ako smatra za sve grane Leave blank if considered for all departments,Ostavite prazno ako smatra za sve odjele Leave blank if considered for all designations,Ostavite prazno ako smatra za sve oznake Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako smatra za sve tipove zaposlenika "Leave can be approved by users with Role, ""Leave Approver""","Ostavite može biti odobren od strane korisnika s uloge, "Ostavite odobravatelju"" Leave of type {0} cannot be longer than {1},Ostavite tipa {0} ne može biti duži od {1} Leaves Allocated Successfully for {0},Lišće Dodijeljeni uspješno za {0} Leaves for type {0} already allocated for Employee {1} for Fiscal Year {0},Ostavlja za vrstu {0} već dodijeljeno za zaposlenika {1} za fiskalnu godinu {0} Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Listovi moraju biti dodijeljeno u COMBI 0,5" Ledger,Glavna knjiga Ledgers,knjige Left,Lijevo Legal,pravni Legal Expenses,pravne Troškovi Letter Head,Pismo Head Letter Heads for print templates.,Pismo glave za ispis predložaka . Level,Nivo Lft,LFT Liability,odgovornost List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Naveditenekoliko svojih kupaca . Oni mogu biti organizacije ili pojedinci . List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Naveditenekoliko svojih dobavljača . Oni mogu biti organizacije ili pojedinci . List items that form the package.,Popis stavki koje čine paket. List this Item in multiple groups on the website.,Popis ovaj predmet u više grupa na web stranici. "List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",Popis svoje proizvode ili usluge koje kupuju ili prodaju . "List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Popis svoje porezne glave ( npr. PDV , trošarine , oni bi trebali imati jedinstvene nazive ) i njihove standardne stope ." Loading...,Loading ... Loans (Liabilities),Zajmovi ( pasiva) Loans and Advances (Assets),Zajmovi i predujmovi ( aktiva ) Local,mjesni Login with your new User ID,Prijavite se s novim User ID Logo,Logo Logo and Letter Heads,Logo i pismo glave Lost,izgubljen Lost Reason,Izgubili Razlog Low,Nisko Lower Income,Donja Prihodi MTN Details,MTN Detalji Main,glavni Main Reports,Glavni Izvješća Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Održavati ista stopa Tijekom cijele prodajni ciklus Maintain same rate throughout purchase cycle,Održavanje istu stopu tijekom kupnje ciklusa Maintenance,Održavanje Maintenance Date,Održavanje Datum Maintenance Details,Održavanje Detalji Maintenance Schedule,Održavanje Raspored Maintenance Schedule Detail,Održavanje Raspored Detalj Maintenance Schedule Item,Održavanje Raspored predmeta Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Raspored održavanja ne stvara za sve stavke . Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '" Maintenance Schedule {0} exists against {0},Raspored održavanja {0} postoji od {0} Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Raspored održavanja {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga Maintenance Schedules,Održavanje Raspored Maintenance Status,Održavanje statusa Maintenance Time,Održavanje Vrijeme Maintenance Type,Održavanje Tip Maintenance Visit,Održavanje Posjetite Maintenance Visit Purpose,Održavanje Posjetite Namjena Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Održavanje Posjetite {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Održavanje datum početka ne može biti prije datuma isporuke za rednim brojem {0} Major/Optional Subjects,Glavni / Izborni predmeti Make , Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta Make Bank Voucher,Napravite Bank bon Make Credit Note,Provjerite Credit Note Make Debit Note,Provjerite terećenju Make Delivery,bi isporuka Make Difference Entry,Čine razliku Entry Make Excise Invoice,Provjerite trošarinske fakturu Make Installation Note,Provjerite Installation napomenu Make Invoice,Napravite fakturu Make Maint. Schedule,Napravite Maint . raspored Make Maint. Visit,Napravite Maint . posjet Make Maintenance Visit,Provjerite održavanja Posjetite Make Packing Slip,Napravite popis zapakiranih Make Payment Entry,Napravite unos Plaćanje Make Purchase Invoice,Napravite kupnje proizvoda Make Purchase Order,Provjerite narudžbenice Make Purchase Receipt,Napravite Račun kupnje Make Salary Slip,Provjerite plaće slip Make Salary Structure,Provjerite Plaća Struktura Make Sales Invoice,Ostvariti prodaju fakturu Make Sales Order,Provjerite prodajnog naloga Make Supplier Quotation,Provjerite Supplier kotaciji Male,Muški Manage Customer Group Tree.,Upravljanje grupi kupaca stablo . Manage Sales Person Tree.,Upravljanje prodavač stablo . Manage Territory Tree.,Upravljanje teritorij stablo . Manage cost of operations,Upravljanje troškove poslovanja Management,upravljanje Manager,menadžer "Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",Obvezni ako Stock Stavka je "Da". Također zadano skladište gdje je zadržana količina se postaviti od prodajnog naloga. Manufacture against Sales Order,Proizvodnja protiv prodaje Reda Manufacture/Repack,Proizvodnja / Ponovno pakiranje Manufactured Qty,Proizvedeno Kol Manufactured quantity will be updated in this warehouse,Proizvedeno količina će biti ažurirana u ovom skladištu Manufactured quantity {0} cannot be greater than planned quanitity {1} in Production Order {2},Proizvedeno Količina {0} ne može biti veći od planiranog quanitity {1} u proizvodnom nalogu {2} Manufacturer,Proizvođač Manufacturer Part Number,Proizvođač Broj dijela Manufacturing,Proizvodnja Manufacturing Quantity,Proizvodnja Količina Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezno Margin,Marža Marital Status,Bračni status Market Segment,Tržišni segment Marketing,marketing Marketing Expenses,Troškovi marketinga Married,Oženjen Mass Mailing,Misa mailing Master Name,Učitelj Ime Master Name is mandatory if account type is Warehouse,Master Ime je obavezno ako je vrsta račun Skladište Master Type,Majstor Tip Masters,Majstori Match non-linked Invoices and Payments.,Klađenje na ne-povezane faktura i plaćanja. Material Issue,Materijal Issue Material Receipt,Materijal Potvrda Material Request,Materijal zahtjev Material Request Detail No,Materijal Zahtjev Detalj Ne Material Request For Warehouse,Materijal Zahtjev za galeriju Material Request Item,Materijal Zahtjev artikla Material Request Items,Materijalni Zahtjev Proizvodi Material Request No,Materijal Zahtjev Ne Material Request Type,Materijal Zahtjev Tip Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materijal Zahtjev maksimalno {0} može biti za točku {1} od prodajnog naloga {2} Material Request used to make this Stock Entry,Materijal Zahtjev se koristi da bi se ova Stock unos Material Request {0} is cancelled or stopped,Materijal Zahtjev {0} je otkazan ili zaustavljen Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materijalni Zahtjevi za koje Supplier Citati nisu stvorene Material Requests {0} created,Materijalni Zahtjevi {0} stvorio Material Requirement,Materijal Zahtjev Material Transfer,Materijal transfera Materials,Materijali Materials Required (Exploded),Materijali Obavezno (eksplodirala) Max 5 characters,Max 5 znakova Max Days Leave Allowed,Max Dani Ostavite dopuštenih Max Discount (%),Maks Popust (%) Max Qty,Max Kol Maximum allowed credit is {0} days after posting date,Najveća dopuštena kredit je {0} dana nakon objavljivanja datuma Maximum {0} rows allowed,Maksimalne {0} redovi dopušteno Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Maxiumm popusta za točke {0} je {1} % Medical,liječnički Medium,Srednji "Merging is only possible if following properties are same in both records. Group or Ledger, Root Type, Company",Spajanje je moguće samo ako sljedeća svojstva su jednaka u obje evidencije . Message,Poruka Message Parameter,Poruka parametra Message Sent,Poruka je poslana Message updated,Poruka izmijenjena Messages,Poruke Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Poruka veća od 160 karaktera će biti split u više mesage Middle Income,Srednji Prihodi Milestone,Prekretnica Milestone Date,Prekretnica Datum Milestones,Dostignuća Milestones will be added as Events in the Calendar,Dostignuća će biti dodan kao Događanja u kalendaru Min Order Qty,Min Red Kol Min Qty,min Kol Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Kol ne može biti veći od Max Kol Minimum Order Qty,Minimalna narudžba Količina Minute,minuta Misc Details,Razni podaci Miscellaneous Expenses,Razni troškovi Miscelleneous,Miscelleneous Mobile No,Mobitel Nema Mobile No.,Mobitel broj Mode of Payment,Način plaćanja Modern,Moderna Modified Amount,Promijenio Iznos Monday,Ponedjeljak Month,Mjesec Monthly,Mjesečno Monthly Attendance Sheet,Mjesečna posjećenost list Monthly Earning & Deduction,Mjesečna zarada & Odbitak Monthly Salary Register,Mjesečna plaća Registracija Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava. More Details,Više pojedinosti More Info,Više informacija Motion Picture & Video,Motion Picture & Video Moving Average,Moving Average Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa Mr,G. Ms,Gospođa Multiple Item prices.,Više cijene stavke. "Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Višestruki Cijena Pravilo postoji sa istim kriterijima , molimo rješavanje \ \ n sukob dodjeljivanjem prioritet ." Music,glazba Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj Name,Ime Name and Description,Naziv i opis Name and Employee ID,Ime i zaposlenika ID "Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master","Ime novog računa . Napomena : Molimo vas da ne stvaraju račune za kupce i dobavljače , oni se automatski stvara od klijenata i dobavljača majstora" Name of person or organization that this address belongs to.,Ime osobe ili organizacije koje ova adresa pripada. Name of the Budget Distribution,Ime distribucije proračuna Naming Series,Imenovanje serije Negative Quantity is not allowed,Negativna Količina nije dopušteno Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},Negativna Stock Error ( {6} ) za točke {0} u skladište {1} na {2} {3} u {4} {5} Negative Valuation Rate is not allowed,Negativna stopa Vrednovanje nije dopušteno Negative balance in Batch {0} for Item {1} at Warehouse {2} on {3} {4},Negativna bilanca u batch {0} za točku {1} na skladište {2} na {3} {4} Net Pay,Neto Pay Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Neto plaća (u riječima) će biti vidljiv nakon što spremite plaće Slip. Net Total,Neto Ukupno Net Total (Company Currency),Neto Ukupno (Društvo valuta) Net Weight,Neto težina Net Weight UOM,Težina UOM Net Weight of each Item,Težina svake stavke Net pay cannot be negative,Neto plaća ne može biti negativna Never,Nikad New , New Account,Novi račun New Account Name,Novi naziv računa New BOM,Novi BOM New Communications,Novi komunikacije New Company,Nova tvrtka New Cost Center,Novi troška New Cost Center Name,Novi troška Naziv New Delivery Notes,Novi otpremnice New Enquiries,Novi Upiti New Leads,Nova vodi New Leave Application,Novi dopust Primjena New Leaves Allocated,Novi Leaves Dodijeljeni New Leaves Allocated (In Days),Novi Lišće alociran (u danima) New Material Requests,Novi materijal Zahtjevi New Projects,Novi projekti New Purchase Orders,Novi narudžbenice New Purchase Receipts,Novi Kupnja Primici New Quotations,Novi Citati New Sales Orders,Nove narudžbe New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Novi Serial No ne mogu imati skladište . Skladište mora biti postavljen od strane burze upisu ili kupiti primitka New Stock Entries,Novi Stock upisi New Stock UOM,Novi kataloški UOM New Stock UOM is required,Novi Stock UOM je potrebno New Stock UOM must be different from current stock UOM,Novi Stock UOM mora biti različita od trenutne zalihe UOM New Supplier Quotations,Novi dobavljač Citati New Support Tickets,Novi Podrška Ulaznice New UOM must NOT be of type Whole Number,Novi UOM ne mora biti tipa cijeli broj New Workplace,Novi radnom mjestu Newsletter,Bilten Newsletter Content,Newsletter Sadržaj Newsletter Status,Newsletter Status Newsletter has already been sent,Newsletter je već poslana Newsletters is not allowed for Trial users,Newslettere nije dopušteno za suđenje korisnike "Newsletters to contacts, leads.","Brošure za kontakte, vodi." Newspaper Publishers,novinski izdavači Next,sljedeći Next Contact By,Sljedeća Kontakt Do Next Contact Date,Sljedeća Kontakt Datum Next Date,Sljedeća Datum Next email will be sent on:,Sljedeća e-mail će biti poslan na: No,Ne No Customer Accounts found.,Nema kupaca Računi pronađena . No Customer or Supplier Accounts found,Nema kupaca i dobavljača Računi naći No Expense Approvers. Please assign 'Expense Approver' Role to atleast one user,Nema Rashodi approvers . Molimo dodijeliti ' Rashodi odobravatelju ' Uloga da atleast jednom korisniku No Item with Barcode {0},No Stavka s Barcode {0} No Item with Serial No {0},No Stavka s rednim brojem {0} No Items to pack,Nema stavki za omot No Leave Approvers. Please assign 'Leave Approver' Role to atleast one user,Nema dopusta approvers . Molimo dodijeliti ' ostavite odobravatelju ' Uloga da atleast jednom korisniku No Permission,Bez dozvole No Production Orders created,Nema Radni nalozi stvoreni No Supplier Accounts found. Supplier Accounts are identified based on 'Master Type' value in account record.,"Nema Supplier Računi pronađena . Supplier Računi su identificirani na temelju ' Master vrstu "" vrijednosti u računu rekord ." No accounting entries for the following warehouses,Nema računovodstvene unosi za sljedeće skladišta No addresses created,Nema adrese stvoreni No contacts created,Nema kontakata stvoreni No default BOM exists for Item {0},Ne default BOM postoji točke {0} No description given,Nema opisa dano No employee found,Niti jedan zaposlenik pronađena No employee found!,Niti jedan zaposlenik našao ! No of Requested SMS,Nema traženih SMS No of Sent SMS,Ne poslanih SMS No of Visits,Bez pregleda No permission,nema dozvole No record found,Ne rekord naći No salary slip found for month: ,Bez plaće slip naći za mjesec dana: Non Profit,Neprofitne Nos,Nos Not Active,Ne aktivna Not Applicable,Nije primjenjivo Not Available,nije dostupno Not Billed,Ne Naplaćeno Not Delivered,Ne Isporučeno Not Set,ne Set Not allowed to update entries older than {0},Nije dopušteno ažurirati unose stariji od {0} Not authorized to edit frozen Account {0},Nije ovlašten za uređivanje smrznute račun {0} Not authroized since {0} exceeds limits,Ne authroized od {0} prelazi granice Not permitted,nije dopušteno Note,Primijetiti Note User,Napomena Upute "Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Napomena: Backup i datoteke se ne brišu na Dropbox, morat ćete ih izbrisati ručno." "Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Napomena: Backup i datoteke se ne brišu na Google Drive, morat ćete ih izbrisati ručno." Note: Due Date exceeds the allowed credit days by {0} day(s),Napomena : Zbog Datum prelazi dopuštene kreditne dane od strane {0} dan (a) Note: Email will not be sent to disabled users,Napomena: E-mail neće biti poslan invalide Note: Item {0} entered multiple times,Napomena : Stavka {0} upisan je više puta Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Napomena : Stupanje Plaćanje neće biti izrađen od ' Gotovina ili bankovni račun ' nije naveden Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Napomena : Sustav neće provjeravati pretjerano isporuke i više - booking za točku {0} kao količinu ili vrijednost je 0 Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Napomena : Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Napomena : Ovaj troška jegrupa . Ne mogu napraviti računovodstvenih unosa protiv skupine . Note: {0},Napomena : {0} Notes,Bilješke Notes:,Bilješke : Nothing to request,Ništa se zatražiti Notice (days),Obavijest (dani ) Notification Control,Obavijest kontrola Notification Email Address,Obavijest E-mail adresa Notify by Email on creation of automatic Material Request,Obavijesti putem e-pošte na stvaranje automatskog Materijal Zahtjeva Number Format,Broj Format Offer Date,ponuda Datum Office,Ured Office Equipments,uredske opreme Office Maintenance Expenses,Troškovi održavanja ureda Office Rent,najam ureda Old Parent,Stari Roditelj On Net Total,Na Net Total On Previous Row Amount,Na prethodnu Row visini On Previous Row Total,Na prethodni redak Ukupno Online Auctions,online aukcije Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted,"Ostavite samo one prijave sa statusom "" Odobreno"" može se podnijeti" "Only Serial Nos with status ""Available"" can be delivered.","Samo Serial Nos sa statusom "" dostupan "" može biti isporučena ." Only leaf nodes are allowed in transaction,Samo leaf čvorovi su dozvoljeni u transakciji Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Samoodabrani Ostavite Odobritelj može podnijeti ovo ostaviti aplikacija Open,Otvoreno Open Production Orders,Otvoren Radni nalozi Open Tickets,Otvoreni Ulaznice Open source ERP built for the web,Open source ERP izgrađena za web Opening (Cr),Otvaranje ( Cr ) Opening (Dr),Otvaranje ( DR) Opening Date,Otvaranje Datum Opening Entry,Otvaranje unos Opening Qty,Otvaranje Kol Opening Time,Radno vrijeme Opening Value,Otvaranje vrijednost Opening for a Job.,Otvaranje za posao. Operating Cost,Operativni troškovi Operation Description,Operacija Opis Operation No,Operacija Ne Operation Time (mins),Operacija Vrijeme (min) Operation {0} is repeated in Operations Table,Operacija {0} se ponavlja u operacijama tablici Operation {0} not present in Operations Table,Operacija {0} nije prisutan u operacijama tablici Operations,Operacije Opportunity,Prilika Opportunity Date,Prilika Datum Opportunity From,Prilika Od Opportunity Item,Prilika artikla Opportunity Items,Prilika Proizvodi Opportunity Lost,Prilika Izgubili Opportunity Type,Prilika Tip Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Izborni . Ova postavka će se koristiti za filtriranje u raznim transakcijama . Order Type,Vrsta narudžbe Order Type must be one of {1},Vrsta narudžbe mora biti jedan od {1} Ordered,A do Ž Ordered Items To Be Billed,Naručeni Stavke biti naplaćeno Ordered Items To Be Delivered,Naručeni Proizvodi se dostavljaju Ordered Qty,naredio Kol "Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Ž Kol : Količina naručiti za kupnju , ali nije dobila ." Ordered Quantity,Količina Ž Orders released for production.,Narudžbe objavljen za proizvodnju. Organization Name,Naziv organizacije Organization Profile,Organizacija Profil Organization branch master.,Organizacija grana majstor . Organization unit (department) master.,Organizacija jedinica ( odjela ) majstor . Original Amount,Izvorni Iznos Other,Drugi Other Details,Ostali podaci Others,drugi Out Qty,Od kol Out Value,Od vrijednosti Out of AMC,Od AMC Out of Warranty,Od jamstvo Outgoing,Društven Outstanding Amount,Izvanredna Iznos Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izvanredna za {0} ne može biti manji od nule ( {1} ) Overhead,Dometnut Overheads,opći troškovi Overlapping conditions found between:,Preklapanje uvjeti nalaze između : Overview,pregled Owned,U vlasništvu Owner,vlasnik PL or BS,PL ili BS PO Date,PO Datum PO No,PO Nema POP3 Mail Server,POP3 Mail Server POP3 Mail Settings,POP3 Mail Postavke POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com),POP3 mail server (npr. pop.gmail.com) POP3 server e.g. (pop.gmail.com),POP3 poslužitelj npr. (pop.gmail.com) POS Setting,POS Podešavanje POS Setting required to make POS Entry,POS postavke potrebne da bi POS stupanja POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2},POS Setting {0} već stvorena za korisnika : {1} i tvrtka {2} POS View,POS Pogledaj PR Detail,PR Detalj PR Posting Date,PR datum Poruke Package Item Details,Paket Stavka Detalji Package Items,Paket Proizvodi Package Weight Details,Paket Težina Detalji Packed Item,Dostava Napomena Pakiranje artikla Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Prepuna količina mora biti jednaka količina za točku {0} je u redu {1} Packing Details,Pakiranje Detalji Packing List,Pakiranje Popis Packing Slip,Odreskom Packing Slip Item,Odreskom predmet Packing Slip Items,Odreskom artikle Packing Slip(s) cancelled,Pakiranje proklizavanja ( s) otkazan Page Break,Prijelom stranice Page Name,Stranica Ime Paid Amount,Plaćeni iznos Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Uplaćeni iznos + otpis iznos ne može biti veći od SVEUKUPNO Pair,par Parameter,Parametar Parent Account,Roditelj račun Parent Cost Center,Roditelj troška Parent Customer Group,Roditelj Kupac Grupa Parent Detail docname,Roditelj Detalj docname Parent Item,Roditelj artikla Parent Item Group,Roditelj artikla Grupa Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Parent Item {0} mora biti ne Stock točka i mora bitiProdaja artikla Parent Party Type,Matične stranke Tip Parent Sales Person,Roditelj Prodaja Osoba Parent Territory,Roditelj Regija Parent Website Page,Roditelj Web Stranica Parent Website Route,Roditelj Web Route Parent account can not be a ledger,Parent račun ne može bitiknjiga Parent account does not exist,Parent račun ne postoji Parenttype,Parenttype Part-time,Part - time Partially Completed,Djelomično Završeni Partly Billed,Djelomično Naplaćeno Partly Delivered,Djelomično Isporučeno Partner Target Detail,Partner Ciljana Detalj Partner Type,Partner Tip Partner's Website,Web stranica partnera Party Type,Party Tip Party Type Name,Party Vrsta Naziv Passive,Pasivan Passport Number,Putovnica Broj Password,Lozinka Pay To / Recd From,Platiti Da / RecD Od Payable,plativ Payables,Obveze Payables Group,Obveze Grupa Payment Days,Plaćanja Dana Payment Due Date,Plaćanje Due Date Payment Period Based On Invoice Date,Razdoblje za naplatu po Datum fakture Payment Type,Vrsta plaćanja Payment of salary for the month {0} and year {1},Isplata plaće za mjesec {0} i godina {1} Payment to Invoice Matching Tool,Plaćanje fakture podudaranje alat Payment to Invoice Matching Tool Detail,Plaćanje fakture podudaranje alat Detalj Payments,Plaćanja Payments Made,Uplate Izrađen Payments Received,Uplate primljeni Payments made during the digest period,Plaćanja tijekom razdoblja digest Payments received during the digest period,Uplate primljene tijekom razdoblja digest Payroll Settings,Postavke plaće Pending,Čekanju Pending Amount,Iznos na čekanju Pending Items {0} updated,Tijeku stvari {0} ažurirana Pending Review,U tijeku pregled Pending SO Items For Purchase Request,Otvorena SO Proizvodi za zahtjev za kupnju Pension Funds,mirovinskim fondovima Percent Complete,Postotak Cijela Percentage Allocation,Postotak Raspodjela Percentage Allocation should be equal to 100%,Postotak izdvajanja trebala bi biti jednaka 100 % Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Postotak varijacije u količini biti dopušteno dok prima ili isporuku ovu stavku. Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Postotak koju smiju primiti ili isporučiti više od naručene količine. Na primjer: Ako ste naručili 100 jedinica. i tvoj ispravak je 10% onda se smiju primati 110 jedinica. Performance appraisal.,Ocjenjivanje. Period,razdoblje Period Closing Voucher,Razdoblje Zatvaranje bon Periodicity,Periodičnost Permanent Address,Stalna adresa Permanent Address Is,Stalna adresa je Permission,Dopuštenje Personal,Osobno Personal Details,Osobni podaci Personal Email,Osobni e Pharmaceutical,farmaceutski Pharmaceuticals,Lijekovi Phone,Telefon Phone No,Telefonski broj Piecework,rad plaćen na akord Pincode,Pincode Place of Issue,Mjesto izdavanja Plan for maintenance visits.,Plan održavanja posjeta. Planned Qty,Planirani Kol "Planned Qty: Quantity, for which, Production Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planirano Količina : Količina , za koje , proizvodnja Red je podigao , ali je u tijeku kako bi se proizvoditi ." Planned Quantity,Planirana količina Planning,planiranje Plant,Biljka Plant and Machinery,Postrojenja i strojevi Please Enter Abbreviation or Short Name properly as it will be added as Suffix to all Account Heads.,Molimo unesite Skraćenica ili skraćeni naziv ispravno jer će biti dodan kao sufiks na sve računa šefova. Please add expense voucher details,Molimo dodati trošak bon pojedinosti Please check 'Is Advance' against Account {0} if this is an advance entry.,Molimo provjerite ' Je Advance ' protiv računu {0} ako je tounaprijed ulaz . Please click on 'Generate Schedule',"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '" Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' dohvatiti Serial No dodao je za točku {0}" Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Molimo kliknite na ""Generiraj raspored ' kako bi dobili raspored" Please create Customer from Lead {0},Molimo stvoriti kupac iz Olovo {0} Please create Salary Structure for employee {0},Molimo stvoriti Plaća Struktura za zaposlenika {0} Please create new account from Chart of Accounts.,Molimo stvoriti novi račun iz kontnog plana . Please do NOT create Account (Ledgers) for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Molimo vas da ne stvaraju račun ( knjigama ) za kupce i dobavljače . Oni su stvorili izravno iz Kupac / Dobavljač majstora . Please enter 'Expected Delivery Date',Unesite ' Očekivani datum isporuke ' Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Unesite ' Je podugovoren ' kao da ili ne Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,Unesite ' ponovite na dan u mjesecu ' na terenu vrijednosti Please enter Account Receivable/Payable group in company master,Unesite račun potraživanja / naplativo skupinu u društvu gospodara Please enter Approving Role or Approving User,Unesite Odobravanje ulogu ili Odobravanje korisnike Please enter BOM for Item {0} at row {1},Unesite BOM za točku {0} na redu {1} Please enter Company,Unesite tvrtke Please enter Cost Center,Unesite troška Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Unesite otpremnica br ili prodaja Račun br postupiti Please enter Employee Id of this sales parson,Unesite Id zaposlenika ovog prodajnog župnika Please enter Expense Account,Unesite trošak računa Please enter Item Code to get batch no,Unesite kod Predmeta da se hrpa nema Please enter Item Code.,Unesite kod artikal . Please enter Item first,Unesite predmeta prvi Please enter Maintaince Details first,Unesite prva Maintaince Detalji Please enter Master Name once the account is created.,Unesite Master ime jednomračunu je stvorio . Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Unesite Planirano Qty za točku {0} na redu {1} Please enter Production Item first,Unesite Proizvodnja predmeta prvi Please enter Purchase Receipt No to proceed,Unesite kupiti primitka No za nastavak Please enter Reference date,Unesite Referentni datum Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Unesite skladište za koje Materijal Zahtjev će biti podignuta Please enter Write Off Account,Unesite otpis račun Please enter atleast 1 invoice in the table,Unesite atleast jedan račun u tablici Please enter company first,Unesite tvrtka prva Please enter company name first,Unesite ime tvrtke prvi Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere Please enter default currency in Company Master,Unesite zadanu valutu u tvrtki Master Please enter email address,Molimo unesite e-mail adresu Please enter item details,Unesite Detalji Please enter message before sending,Unesite poruku prije slanja Please enter parent account group for warehouse account,Unesite skupinu roditeljskog računa za skladišta obzir Please enter parent cost center,Unesite roditelj troška Please enter quantity for Item {0},Molimo unesite količinu za točku {0} Please enter relieving date.,Unesite olakšavanja datum . Please enter sales order in the above table,Unesite prodajnog naloga u gornjoj tablici Please enter valid Company Email,Unesite ispravnu tvrtke E-mail Please enter valid Email Id,Unesite ispravnu e-mail ID Please enter valid Personal Email,Unesite važeću osobnu e-mail Please enter valid mobile nos,Unesite valjane mobilne br Please install dropbox python module,Molimo instalirajte Dropbox piton modul Please mention no of visits required,Molimo spomenuti nema posjeta potrebnih Please pull items from Delivery Note,Molimo povucite stavke iz Dostavnica Please save the Newsletter before sending,Molimo spremite Newsletter prije slanja Please save the document before generating maintenance schedule,Molimo spremite dokument prije stvaranja raspored za održavanje Please select Account first,Molimo odaberite račun prva Please select Bank Account,Odaberite bankovni račun Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Molimo odaberite prenositi ako želite uključiti prethodnoj fiskalnoj godini je ravnoteža ostavlja na ovoj fiskalnoj godini Please select Category first,Molimo odaberite kategoriju prvi Please select Charge Type first,Odaberite Naknada za prvi Please select Fiscal Year,Odaberite Fiskalna godina Please select Group or Ledger value,Odaberite vrijednost grupi ili Ledger Please select Incharge Person's name,Odaberite incharge ime osobe "Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM","Odaberite stavku u kojoj "" Je Stock Stavka "" je ""ne "" i "" Je Prodaja Stavka "" je "" Da "" i ne postoji drugi Prodaja BOM" Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik Please select Start Date and End Date for Item {0},Molimo odaberite datum početka i datum završetka za točke {0} Please select a csv file,Odaberite CSV datoteku Please select a valid csv file with data,Odaberite valjanu CSV datoteku s podacima Please select a value for {0} quotation_to {1},Molimo odabir vrijednosti za {0} quotation_to {1} "Please select an ""Image"" first","Molimo odaberite ""Slika"" Prvi" Please select charge type first,Odaberite vrstu naboja prvi Please select company first.,Odaberite tvrtku prvi. Please select item code,Odaberite Šifra Please select month and year,Molimo odaberite mjesec i godinu Please select prefix first,Odaberite prefiks prvi Please select the document type first,Molimo odaberite vrstu dokumenta prvi Please select weekly off day,Odaberite tjednik off dan Please select {0},Odaberite {0} Please select {0} first,Odaberite {0} Prvi Please set Dropbox access keys in your site config,Molimo postaviti Dropbox pristupnih tipki u vašem web config Please set Google Drive access keys in {0},Molimo postaviti Google Drive pristupnih tipki u {0} Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Molimo postavite zadanu gotovinom ili banka računa u načinu plaćanja {0} Please set default value {0} in Company {0},Molimo postavite zadanu vrijednost {0} u Društvu {0} Please set {0},Molimo postavite {0} Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postava numeriranje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja serije Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,Molim postaviti svoj kontni plan prije nego što počnete računovodstvenih unosa Please specify,Navedite Please specify Company,Navedite tvrtke Please specify Company to proceed,Navedite Tvrtka postupiti Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane Please specify a,Navedite Please specify a valid 'From Case No.',Navedite važeću 'iz Predmet br' Please specify a valid Row ID for {0} in row {1},Navedite valjanu Row ID za {0} je u redu {1} Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Navedite ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje Please submit to update Leave Balance.,Molimo dostaviti ažurirati napuste balans . Plot,zemljište Plot By,zemljište By Point of Sale,Point of Sale Point-of-Sale Setting,Point-of-Sale Podešavanje Post Graduate,Post diplomski Postal,Poštanski Postal Expenses,Poštanski troškovi Posting Date,Objavljivanje Datum Posting Time,Objavljivanje Vrijeme Posting timestamp must be after {0},Objavljivanje timestamp mora biti poslije {0} Potential opportunities for selling.,Potencijalni mogućnosti za prodaju. Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu Preferred Shipping Address,Željena Dostava Adresa Prefix,Prefiks Present,Sadašnje Prevdoc DocType,Prevdoc DOCTYPE Prevdoc Doctype,Prevdoc DOCTYPE Preview,Pregled Previous,prijašnji Previous Work Experience,Radnog iskustva Price,cijena Price / Discount,Cijena / Popust Price List,Cjenik Price List Currency,Cjenik valuta Price List Currency not selected,Cjenik valuta ne bira Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna Price List Name,Cjenik Ime Price List Rate,Cjenik Stopa Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta) Price List master.,Cjenik majstor . Price List must be applicable for Buying or Selling,Cjenik mora biti primjenjiv za kupnju ili prodaju Price List not selected,Popis Cijena ne bira Price List {0} is disabled,Cjenik {0} je onemogućen Price or Discount,Cijena i popust Pricing Rule,cijene Pravilo Pricing Rule For Discount,Cijene pravilo za popust Pricing Rule For Price,Cijene Pravilo Za Cijena Print Format Style,Print Format Style Print Heading,Ispis Naslov Print Without Amount,Ispis Bez visini Print and Stationary,Ispis i stacionarnih Printing and Branding,Tiskanje i Branding Priority,Prioritet Private Equity,Private Equity Privilege Leave,Privilege dopust Probation,probni rad Process Payroll,Proces plaće Produced,izrađen Produced Quantity,Proizveden Količina Product Enquiry,Na upit Production,proizvodnja Production Order,Proizvodnja Red Production Order status is {0},Status radnog naloga je {0} Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Proizvodnja Red {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga Production Order {0} must be submitted,Proizvodnja Red {0} mora biti podnesen Production Orders,Nalozi Production Orders in Progress,Radni nalozi u tijeku Production Plan Item,Proizvodnja plan artikla Production Plan Items,Plan proizvodnje Proizvodi Production Plan Sales Order,Proizvodnja plan prodajnog naloga Production Plan Sales Orders,Plan proizvodnje narudžbe Production Planning Tool,Planiranje proizvodnje alat Products,Proizvodi "Products will be sorted by weight-age in default searches. More the weight-age, higher the product will appear in the list.","Proizvodi će biti razvrstani po težine dobi u zadane pretraživanja. Više težina-dob, veća proizvod će se pojaviti na popisu." Profit and Loss,Račun dobiti i gubitka Project,Projekt Project Costing,Projekt Costing Project Details,Projekt Detalji Project Manager,Voditelj projekta Project Milestone,Projekt Prekretnica Project Milestones,Projekt Dostignuća Project Name,Naziv projekta Project Start Date,Projekt datum početka Project Type,Vrsta projekta Project Value,Projekt Vrijednost Project activity / task.,Projekt aktivnost / zadatak. Project master.,Projekt majstor. Project will get saved and will be searchable with project name given,Projekt će biti spašen i da će se moći pretraživati ​​s projektom ime dano Project wise Stock Tracking,Projekt mudar Stock Praćenje Project-wise data is not available for Quotation,Projekt - mudar podaci nisu dostupni za ponudu Projected,projektiran Projected Qty,Predviđen Kol Projects,Projekti Projects & System,Projekti i sustav Prompt for Email on Submission of,Pitaj za e-poštu na podnošenje Proposal Writing,Pisanje prijedlog Provide email id registered in company,Osigurati e id registriran u tvrtki Public,Javni Publishing,objavljivanje Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Povucite prodajne naloge (na čekanju za isporuku) na temelju navedenih kriterija Purchase,Kupiti Purchase / Manufacture Details,Kupnja / Proizvodnja Detalji Purchase Analytics,Kupnja Analytics Purchase Common,Kupnja Zajednička Purchase Details,Kupnja Detalji Purchase Discounts,Kupnja Popusti Purchase In Transit,Kupnja u tranzitu Purchase Invoice,Kupnja fakture Purchase Invoice Advance,Kupnja fakture Predujam Purchase Invoice Advances,Kupnja fakture Napredak Purchase Invoice Item,Kupnja fakture predmet Purchase Invoice Trends,Trendovi kupnje proizvoda Purchase Invoice {0} is already submitted,Kupnja Račun {0} već je podnijela Purchase Order,Narudžbenica Purchase Order Date,Narudžbenica Datum Purchase Order Item,Narudžbenica predmet Purchase Order Item No,Narudžbenica Br. Purchase Order Item Supplied,Narudžbenica artikla Isporuka Purchase Order Items,Narudžbenica artikle Purchase Order Items Supplied,Narudžbenica Proizvodi Isporuka Purchase Order Items To Be Billed,Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje Purchase Order Items To Be Received,Narudžbenica Proizvodi treba primiti Purchase Order Message,Narudžbenica poruku Purchase Order Required,Narudžbenica Obvezno Purchase Order Trends,Narudžbenica trendovi Purchase Order number required for Item {0},Broj narudžbenice potrebne za točku {0} Purchase Order {0} is 'Stopped',Narudžbenica {0} je ' Zaustavljen ' Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen Purchase Orders given to Suppliers.,Kupnja naloge koje je dao dobavljače. Purchase Receipt,Račun kupnje Purchase Receipt Item,Kupnja Potvrda predmet Purchase Receipt Item Supplied,Kupnja Prijem artikla Isporuka Purchase Receipt Item Supplieds,Kupnja Supplieds Stavka primitka Purchase Receipt Items,Kupnja primitka artikle Purchase Receipt Message,Kupnja Potvrda poruku Purchase Receipt No,Račun kupnje Ne Purchase Receipt Required,Kupnja Potvrda Obvezno Purchase Receipt Trends,Račun kupnje trendovi Purchase Receipt number required for Item {0},Račun kupnje broj potreban za točku {0} Purchase Receipt {0} is not submitted,Račun kupnje {0} nije podnesen Purchase Register,Kupnja Registracija Purchase Return,Kupnja Povratak Purchase Returned,Kupnja Vraćeno Purchase Taxes and Charges,Kupnja Porezi i naknade Purchase Taxes and Charges Master,Kupnja Porezi i naknade Master Purchse Order number required for Item {0},Broj Purchse Order potrebno za točke {0} Purpose,Svrha Purpose must be one of {0},Svrha mora biti jedan od {0} QA Inspection,QA Inspekcija Qty,Kol Qty Consumed Per Unit,Kol Potrošeno po jedinici Qty To Manufacture,Količina za proizvodnju Qty as per Stock UOM,Količina po burzi UOM Qty to Deliver,Količina za dovođenje Qty to Order,Količina za narudžbu Qty to Receive,Količina za primanje Qty to Transfer,Količina za prijenos Qualification,Kvalifikacija Quality,Kvalitet Quality Inspection,Provera kvaliteta Quality Inspection Parameters,Inspekcija kvalitete Parametri Quality Inspection Reading,Kvaliteta Inspekcija čitanje Quality Inspection Readings,Inspekcija kvalitete Čitanja Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0} Quality Management,upravljanja kvalitetom Quantity,Količina Quantity Requested for Purchase,Količina Traženi za kupnju Quantity and Rate,Količina i stopa Quantity and Warehouse,Količina i skladišta Quantity cannot be a fraction in row {0},Količina ne može bitidio u redu {0} Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za točku {0} mora biti manji od {1} Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina u redu {0} ( {1} ) mora biti isti kao proizvedena količina {2} Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina predmeta dobije nakon proizvodnju / pakiranje od navedenih količina sirovina Quantity required for Item {0} in row {1},Količina potrebna za točke {0} je u redu {1} Quarter,Četvrtina Quarterly,Tromjesečni Quick Help,Brza pomoć Quotation,Citat Quotation Date,Ponuda Datum Quotation Item,Citat artikla Quotation Items,Kotaciji Proizvodi Quotation Lost Reason,Citat Izgubili razlog Quotation Message,Citat Poruka Quotation To,Ponuda za Quotation Trends,Citati trendovi Quotation {0} is cancelled,Kotacija {0} je otkazan Quotation {0} not of type {1},Kotacija {0} nije tipa {1} Quotations received from Suppliers.,Citati dobio od dobavljače. Quotes to Leads or Customers.,Citati na vodi ili kupaca. Raise Material Request when stock reaches re-order level,Podignite Materijal Zahtjev kad dionica dosegne ponovno poredak razinu Raised By,Povišena Do Raised By (Email),Povišena Do (e) Random,Slučajan Range,Domet Rate,Stopa Rate ,Stopa Rate (%),Stopa ( % ) Rate (Company Currency),Ocijeni (Društvo valuta) Rate Of Materials Based On,Stopa materijali na temelju Rate and Amount,Kamatna stopa i iznos Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Kupac valuta se pretvaraju u kupca osnovne valute Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u tvrtke bazne valute Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Stopa po kojoj Cjenik valute se pretvaraju u kupca osnovne valute Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj supplier valuta se pretvaraju u tvrtke bazne valute Rate at which this tax is applied,Stopa po kojoj je taj porez se primjenjuje Raw Material,sirovine Raw Material Item Code,Sirovine Stavka Šifra Raw Materials Supplied,Sirovine nabavlja Raw Materials Supplied Cost,Sirovine Isporuka Troškovi Raw material cannot be same as main Item,Sirovina ne mogu biti isti kao glavni predmet Re-Order Level,Re-Order Razina Re-Order Qty,Re-Order Kol Re-order,Ponovno bi Re-order Level,Ponovno bi Razina Re-order Qty,Ponovno bi Kol Read,Čitati Reading 1,Čitanje 1 Reading 10,Čitanje 10 Reading 2,Čitanje 2 Reading 3,Čitanje 3 Reading 4,Čitanje 4 Reading 5,Čitanje 5 Reading 6,Čitanje 6 Reading 7,Čitanje 7 Reading 8,Čitanje 8 Reading 9,Čitanje 9 Real Estate,Nekretnine Reason,Razlog Reason for Leaving,Razlog za odlazak Reason for Resignation,Razlog za ostavku Reason for losing,Razlog za gubljenje Recd Quantity,RecD Količina Receivable,potraživanja Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Potraživanja / obveze prema dobavljačima račun će se utvrditi na temelju vrsti terenu Master Receivables,Potraživanja Receivables / Payables,Potraživanja / obveze Receivables Group,Potraživanja Grupa Received Date,Datum pozicija Received Items To Be Billed,Primljeni Proizvodi se naplaćuje Received Qty,Pozicija Kol Received and Accepted,Primljeni i prihvaćeni Receiver List,Prijemnik Popis Receiver List is empty. Please create Receiver List,Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis Receiver Parameter,Prijemnik parametra Recipients,Primatelji Reconcile,pomiriti Reconciliation Data,Pomirenje podataka Reconciliation HTML,Pomirenje HTML Reconciliation JSON,Pomirenje JSON Record item movement.,Zabilježite stavku pokret. Recurring Id,Ponavljajući Id Recurring Invoice,Ponavljajući Račun Recurring Type,Ponavljajući Tip Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP),Smanjite odbitak za ostaviti bez plaća (lwp) Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP),Smanjenje plaća za ostaviti bez plaće (lwp) Ref Code,Ref. Šifra Ref SQ,Ref. SQ Reference,Upućivanje Reference #{0} dated {1},Reference # {0} od {1} Reference Date,Referentni datum Reference Name,Referenca Ime Reference No & Reference Date is required for {0},Reference Nema & Reference Datum je potrebno za {0} Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Reference Ne obvezno ako ušao referentnog datuma Reference Number,Referentni broj Reference Row #,Reference Row # Refresh,Osvježiti Registration Details,Registracija Brodu Registration Info,Registracija Info Rejected,Odbijen Rejected Quantity,Odbijen Količina Rejected Serial No,Odbijen Serijski br Rejected Warehouse,Odbijen galerija Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Odbijen Skladište je obavezno protiv regected stavku Relation,Odnos Relieving Date,Rasterećenje Datum Relieving Date must be greater than Date of Joining,Olakšavanja Datum mora biti veći od dana ulaska u Remark,Primjedba Remarks,Primjedbe Rename,preimenovati Rename Log,Preimenovanje Prijavite Rename Tool,Preimenovanje alat Rent Cost,Rent cost Rent per hour,Najam po satu Rented,Iznajmljuje Repeat on Day of Month,Ponovite na dan u mjesecu Replace,Zamijeniti Replace Item / BOM in all BOMs,Zamijenite predmet / BOM u svim sastavnicama Replied,Odgovorio Report Date,Prijavi Datum Report Type,Prijavi Vid Report Type is mandatory,Vrsta izvješća je obvezno Reports to,Izvješća Reqd By Date,Reqd Po datumu Request Type,Zahtjev Tip Request for Information,Zahtjev za informacije Request for purchase.,Zahtjev za kupnju. Requested,Tražena Requested For,Traženi Za Requested Items To Be Ordered,Traženi Proizvodi se mogu naručiti Requested Items To Be Transferred,Traženi stavki za prijenos Requested Qty,Traženi Kol "Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Tražena količina : Količina zatražio za kupnju , ali ne i naređeno ." Requests for items.,Zahtjevi za stavke. Required By,Potrebna Do Required Date,Potrebna Datum Required Qty,Potrebna Kol Required only for sample item.,Potrebna je samo za primjer stavke. Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.,Potrebna sirovina izdane dobavljač za proizvodnju pod - ugovoreni predmet. Research,istraživanje Research & Development,Istraživanje i razvoj Researcher,istraživač Reseller,Prodavač Reserved,Rezervirano Reserved Qty,Rezervirano Kol "Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Rezervirano Količina : Količina naručiti za prodaju , ali nije dostavljena ." Reserved Quantity,Rezervirano Količina Reserved Warehouse,Rezervirano galerija Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda Reserved Warehouse is missing in Sales Order,Rezervirano Warehouse nedostaje u prodajni nalog Reserved Warehouse required for stock Item {0} in row {1},Rezervirana Skladište potrebno za dionice točke {0} u redu {1} Reserved warehouse required for stock item {0},Rezervirana skladište potrebno za dionice predmet {0} Reserves and Surplus,Pričuve i višak Reset Filters,Reset Filteri Resignation Letter Date,Ostavka Pismo Datum Resolution,Rezolucija Resolution Date,Rezolucija Datum Resolution Details,Rezolucija o Brodu Resolved By,Riješen Do Rest Of The World,Ostatak svijeta Retail,Maloprodaja Retail & Wholesale,Trgovina na veliko i Retailer,Prodavač na malo Review Date,Recenzija Datum Rgt,Ustaša Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Uloga koja je dopušteno podnijeti transakcije koje premašuju kreditnih ograničenja postavljena. Root Type,korijen Tip Root Type is mandatory,Korijen Tip je obvezno Root account can not be deleted,Korijen račun ne može biti izbrisan Root cannot be edited.,Korijen ne može se mijenjati . Root cannot have a parent cost center,Korijen ne mogu imati središte troškova roditelj Rounded Off,zaokružen Rounded Total,Zaobljeni Ukupno Rounded Total (Company Currency),Zaobljeni Ukupno (Društvo valuta) Row # ,Redak # Row # {0}: , "Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account",Red {0} : račun ne odgovara \ \ n kupnje proizvoda Credit na račun "Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account",Red {0} : račun ne odgovara \ \ n prodaje Račun terećenja na računu Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Red {0} : Kreditni unos ne može biti povezan s kupnje proizvoda Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Red {0} : debitne unos ne može biti povezan s prodaje fakture "Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Red {0} : Za postavljanje {1} periodičnost , razlika između od i do danas \ \ n mora biti veći ili jednak {2}" Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza . Rules for applying pricing and discount.,Pravila za primjenu cijene i popust . Rules to calculate shipping amount for a sale,Pravila za izračun shipping iznos za prodaju S.O. No.,S.O. Ne. SMS Center,SMS centar SMS Control,SMS kontrola SMS Gateway URL,SMS Gateway URL SMS Log,SMS Prijava SMS Parameter,SMS parametra SMS Sender Name,SMS Sender Ime SMS Settings,Postavke SMS SO Date,SO Datum SO Pending Qty,SO čekanju Kol SO Qty,SO Kol Salary,Plata Salary Information,Plaća informacije Salary Manager,Plaća Manager Salary Mode,Plaća način Salary Slip,Plaća proklizavanja Salary Slip Deduction,Plaća proklizavanja Odbitak Salary Slip Earning,Plaća proklizavanja Zarada Salary Slip of employee {0} already created for this month,Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec Salary Structure,Plaća Struktura Salary Structure Deduction,Plaća Struktura Odbitak Salary Structure Earning,Plaća Struktura Zarada Salary Structure Earnings,Plaća Struktura Zarada Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plaća raspada temelju zarađivati ​​i odbitka. Salary components.,Plaća komponente. Salary template master.,Plaća predložak majstor . Sales,Prodajni Sales Analytics,Prodaja Analitika Sales BOM,Prodaja BOM Sales BOM Help,Prodaja BOM Pomoć Sales BOM Item,Prodaja BOM artikla Sales BOM Items,Prodaja BOM Proizvodi Sales Browser,prodaja preglednik Sales Details,Prodaja Detalji Sales Discounts,Prodaja Popusti Sales Email Settings,Prodaja Postavke e-pošte Sales Expenses,Prodajni troškovi Sales Extras,Prodaja Dodaci Sales Funnel,prodaja dimnjak Sales Invoice,Prodaja fakture Sales Invoice Advance,Prodaja Račun Predujam Sales Invoice Item,Prodaja Račun artikla Sales Invoice Items,Prodaja stavke računa Sales Invoice Message,Prodaja Račun Poruka Sales Invoice No,Prodaja Račun br Sales Invoice Trends,Prodaja Račun trendovi Sales Invoice {0} has already been submitted,Prodaja Račun {0} već je poslan Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Prodaja Račun {0} mora biti otkazana prije poništenja ovu prodajnog naloga Sales Order,Prodajnog naloga Sales Order Date,Prodaja Datum narudžbe Sales Order Item,Prodajnog naloga artikla Sales Order Items,Prodaja Narudžbe Proizvodi Sales Order Message,Prodajnog naloga Poruka Sales Order No,Prodajnog naloga Ne Sales Order Required,Prodajnog naloga Obvezno Sales Order Trends,Prodajnog naloga trendovi Sales Order required for Item {0},Prodajnog naloga potrebna za točke {0} Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen Sales Order {0} is not valid,Prodajnog naloga {0} nije ispravan Sales Order {0} is stopped,Prodajnog naloga {0} je zaustavljen Sales Partner,Prodaja partner Sales Partner Name,Prodaja Ime partnera Sales Partner Target,Prodaja partner Target Sales Partners Commission,Prodaja Partneri komisija Sales Person,Prodaja Osoba Sales Person Name,Prodaja Osoba Ime Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Prodaja Osoba Target varijance artikla Group - Wise Sales Person Targets,Prodaje osobi Mete Sales Person-wise Transaction Summary,Prodaja Osobne mudar Transakcija Sažetak Sales Register,Prodaja Registracija Sales Return,Prodaje Povratak Sales Returned,prodaja Vraćeno Sales Taxes and Charges,Prodaja Porezi i naknade Sales Taxes and Charges Master,Prodaja Porezi i naknade Master Sales Team,Prodaja Team Sales Team Details,Prodaja Team Detalji Sales Team1,Prodaja Team1 Sales and Purchase,Prodaja i kupnja Sales campaigns.,Prodaja kampanje . Salutation,Pozdrav Sample Size,Veličina uzorka Sanctioned Amount,Iznos kažnjeni Saturday,Subota Schedule,Raspored Schedule Date,Raspored Datum Schedule Details,Raspored Detalji Scheduled,Planiran Scheduled Date,Planirano Datum Scheduled to send to {0},Planirano za slanje na {0} Scheduled to send to {0} recipients,Planirano za slanje na {0} primatelja Scheduler Failed Events,Raspored događanja Neuspjeli School/University,Škola / Sveučilište Score (0-5),Ocjena (0-5) Score Earned,Ocjena Zarađeni Score must be less than or equal to 5,Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5 Scrap %,Otpad% Seasonality for setting budgets.,Sezonalnost za postavljanje proračuna. Secretary,tajnica Secured Loans,osigurani krediti Securities & Commodity Exchanges,Vrijednosni papiri i robne razmjene Securities and Deposits,Vrijednosni papiri i depoziti "See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section",Pogledajte "stopa materijali na temelju troškova" u odjeljak "Select ""Yes"" for sub - contracting items",Odaberite "Da" za pod - ugovorne stavke "Select ""Yes"" if this item is used for some internal purpose in your company.",Odaberite "Da" ako ova stavka se koristi za neke unutarnje potrebe u vašoj tvrtki. "Select ""Yes"" if this item represents some work like training, designing, consulting etc.","Odaberite "Da" ako ova stavka predstavlja neki posao poput treninga, projektiranje, konzalting i sl." "Select ""Yes"" if you are maintaining stock of this item in your Inventory.",Odaberite "Da" ako ste održavanju zaliha ove točke u vašem inventaru. "Select ""Yes"" if you supply raw materials to your supplier to manufacture this item.",Odaberite "Da" ako opskrbu sirovina na svoj dobavljača za proizvodnju ovu stavku. Select Budget Distribution to unevenly distribute targets across months.,Odaberite Budget distribuciju neravnomjerno raspodijeliti ciljeve diljem mjeseci. "Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.","Odaberite Budget Distribution, ako želite pratiti na temelju sezonalnosti." Select DocType,Odaberite DOCTYPE Select Items,Odaberite stavke Select Purchase Receipts,Odaberite Kupnja priznanica Select Sales Orders,Odaberite narudžbe Select Sales Orders from which you want to create Production Orders.,Odaberite narudžbe iz koje želite stvoriti radne naloge. Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.,Odaberite vrijeme Evidencije i slanje stvoriti novi prodajni fakture. Select Transaction,Odaberite transakcija Select Your Language,Odaberite svoj jezik Select account head of the bank where cheque was deposited.,Odaberite račun šefa banke gdje je ček bio pohranjen. Select company name first.,Odaberite naziv tvrtke prvi. Select template from which you want to get the Goals,Odaberite predložak s kojeg želite dobiti ciljeva Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,Odaberite zaposlenika za koga se stvara procjene. Select the period when the invoice will be generated automatically,Odaberite razdoblje kada faktura će biti generiran automatski Select the relevant company name if you have multiple companies,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki Select the relevant company name if you have multiple companies.,Odaberite odgovarajući naziv tvrtke ako imate više tvrtki. Select who you want to send this newsletter to,Odaberite koji želite poslati ovu newsletter Select your home country and check the timezone and currency.,Odaberite svoju domovinu i provjerite zonu i valutu . "Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Order , Purchase Receipt.","Odabir "Da" omogućit će ovu stavku da se pojavi u narudžbenice, Otkup primitka." "Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order, Delivery Note","Odabir "Da" omogućit će ovaj predmet shvatiti u prodajni nalog, otpremnici" "Selecting ""Yes"" will allow you to create Bill of Material showing raw material and operational costs incurred to manufacture this item.",Odabir "Da" će vam omogućiti da stvorite Bill materijala pokazuje sirovina i operativne troškove nastale za proizvodnju ovu stavku. "Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",Odabir "Da" će vam omogućiti da napravite proizvodnom nalogu za tu stavku. "Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Odabir "Da" će dati jedinstveni identitet svakog entiteta ove točke koja se može vidjeti u rednim brojem učitelja. Selling,Prodaja Selling Settings,Prodaja postavki Send,Poslati Send Autoreply,Pošalji Automatski Send Email,Pošaljite e-poštu Send From,Pošalji Iz Send Notifications To,Slanje obavijesti Send Now,Pošalji odmah Send SMS,Pošalji SMS Send To,Pošalji Send To Type,Pošalji Upišite Send mass SMS to your contacts,Pošalji masovne SMS svojim kontaktima Send to this list,Pošalji na ovom popisu Sender Name,Pošiljatelj Ime Sent On,Poslan Na Separate production order will be created for each finished good item.,Poseban proizvodnja kako će biti izrađen za svakog gotovog dobrom stavke. Serial No,Serijski br Serial No / Batch,Serijski Ne / Batch Serial No Details,Serijski nema podataka Serial No Service Contract Expiry,Serijski Bez isteka Ugovor o pružanju usluga Serial No Status,Serijski Bez Status Serial No Warranty Expiry,Serijski Nema jamstva isteka Serial No is mandatory for Item {0},Serijski Nema je obvezna za točke {0} Serial No {0} created,Serijski Ne {0} stvorio Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski Ne {0} ne pripada isporuke Napomena {1} Serial No {0} does not belong to Item {1},Serijski Ne {0} ne pripada točki {1} Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1} Serial No {0} does not exist,Serijski Ne {0} ne postoji Serial No {0} has already been received,Serijski Ne {0} već je primila Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijski Ne {0} je pod ugovorom za održavanje upto {1} Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijski Ne {0} je pod jamstvom upto {1} Serial No {0} not in stock,Serijski Ne {0} nije u dioničko Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijski Ne {0} {1} količina ne može bitidio Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serijski Ne {0} status mora biti ' dostupna' za dovođenje Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0} Serial Number Series,Serijski broj serije Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta "Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation",Serijaliziranom Stavka {0} ne može biti obnovljeno \ \ n pomoću Stock pomirenja Series,serija Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju Series Updated,Serija Updated Series Updated Successfully,Serija Updated uspješno Series is mandatory,Serija je obvezno Series {0} already used in {1},Serija {0} već koristi u {1} Service,usluga Service Address,Usluga Adresa Services,Usluge Set,set "Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Zadane vrijednosti kao što su tvrtke , valute , tekuće fiskalne godine , itd." Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Postavite Stavka Grupa-mudre proračune na ovom području. Također možete uključiti sezonalnost postavljanjem Distribution. Set as Default,Postavi kao zadano Set as Lost,Postavi kao Lost Set prefix for numbering series on your transactions,Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač. Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Postavljanje Vrsta računa pomaže u odabiru ovaj račun u prometu. Setting up...,Postavljanje ... Settings,Postavke Settings for HR Module,Postavke za HR modula "Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. ""jobs@example.com""",Postavke za izdvajanje posao zahtjeva iz spremnika npr. "jobs@example.com" Setup,Postavljanje Setup Already Complete!!,Postavljanje Već Kompletan ! Setup Complete,postavljanje dovršeno Setup Series,Postavljanje Serija Setup Wizard,Čarobnjak za postavljanje Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za poslove e-ID . ( npr. jobs@example.com ) Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za id prodaja e-mail . ( npr. sales@example.com ) Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com),Postavljanje dolazni poslužitelj za podršku e-mail ID . ( npr. support@example.com ) Share,Udio Share With,Podijelite s Shareholders Funds,Dioničari fondovi Shipments to customers.,Isporuke kupcima. Shipping,Utovar Shipping Account,Dostava račun Shipping Address,Dostava Adresa Shipping Amount,Dostava Iznos Shipping Rule,Dostava Pravilo Shipping Rule Condition,Dostava Pravilo Stanje Shipping Rule Conditions,Dostava Koje uvjete Shipping Rule Label,Dostava Pravilo Label Shop,Dućan Shopping Cart,Košarica Short biography for website and other publications.,Kratka biografija za web stranice i drugih publikacija. "Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Show "na lageru" ili "Nije u skladištu" temelji se na skladištu dostupna u tom skladištu. "Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Show / Hide značajke kao što su serijski brojevima , POS i sl." Show In Website,Pokaži Na web stranice Show a slideshow at the top of the page,Prikaži slideshow na vrhu stranice Show in Website,Prikaži u web Show this slideshow at the top of the page,Prikaži ovaj slideshow na vrhu stranice Sick Leave,bolovanje Signature,Potpis Signature to be appended at the end of every email,Potpis se dodaje na kraju svakog e Single,Singl Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku. Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sjedi čvrsto , dok je vaš sustav se postava . To može potrajati nekoliko trenutaka ." Slideshow,Slideshow Soap & Detergent,Sapun i deterdžent Software,softver Software Developer,Software Developer "Sorry, Serial Nos cannot be merged","Žao nam je , Serial Nos ne mogu spojiti" "Sorry, companies cannot be merged","Žao nam je , tvrtke ne mogu spojiti" Source,Izvor Source File,izvor File Source Warehouse,Izvor galerija Source and target warehouse cannot be same for row {0},Izvor i ciljna skladište ne može biti isti za redom {0} Source of Funds (Liabilities),Izvor sredstava ( pasiva) Source warehouse is mandatory for row {0},Izvor skladište je obvezno za redom {0} Spartan,Spartanski "Special Characters except ""-"" and ""/"" not allowed in naming series","Posebne znakove osim "" - "" i "" / "" nisu dopušteni u imenovanja seriju" Specification Details,Specifikacija Detalji Specifications,tehnički podaci "Specify a list of Territories, for which, this Price List is valid","Navedite popis teritorijima, za koje, ovom cjeniku vrijedi" "Specify a list of Territories, for which, this Shipping Rule is valid","Navedite popis teritorijima, za koje, to Dostava Pravilo vrijedi" "Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid","Navedite popis teritorijima, za koje, to Porezi Master vrijedi" "Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Navedite operacija, operativni troškovi i dati jedinstven radom najkasnije do svojih operacija ." Split Delivery Note into packages.,Split otpremnici u paketima. Sports,sportovi Standard,Standard Standard Buying,Standardna kupnju Standard Rate,Standardna stopa Standard Reports,Standardni Izvješća Standard Selling,Standardna prodaja Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju. Start,početak Start Date,Datum početka Start date of current invoice's period,Početak datum tekućeg razdoblja dostavnice Start date should be less than end date for Item {0},Početak bi trebao biti manji od krajnjeg datuma za točke {0} State,Država Static Parameters,Statički parametri Status,Status Status must be one of {0},Status mora biti jedan od {0} Status of {0} {1} is now {2},Status {0} {1} je sada {2} Status updated to {0},Status obnovljeno za {0} Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču Stay Updated,Budite u tijeku Stock,Zaliha Stock Adjustment,Stock Podešavanje Stock Adjustment Account,Stock Adjustment račun Stock Ageing,Kataloški Starenje Stock Analytics,Stock Analytics Stock Assets,dionicama u vrijednosti Stock Balance,Kataloški bilanca Stock Entries already created for Production Order , Stock Entry,Kataloški Stupanje Stock Entry Detail,Kataloški Stupanje Detalj Stock Expenses,Stock Troškovi Stock Frozen Upto,Kataloški Frozen Upto Stock Ledger,Stock Ledger Stock Ledger Entry,Stock Ledger Stupanje Stock Ledger entries balances updated,Stock unose u knjigu salda ažurirane Stock Level,Kataloški Razina Stock Liabilities,Stock Obveze Stock Projected Qty,Stock Projekcija Kol Stock Queue (FIFO),Kataloški red (FIFO) Stock Received But Not Billed,Stock primljeni Ali ne Naplaćeno Stock Reconcilation Data,Stock Reconcilation podataka Stock Reconcilation Template,Stock Reconcilation Predložak Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje "Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory.","Stock Pomirenje može se koristiti za ažuriranje zaliha na određeni datum , najčešće po fizičke inventure ." Stock Settings,Stock Postavke Stock UOM,Kataloški UOM Stock UOM Replace Utility,Kataloški UOM Zamjena Utility Stock UOM updatd for Item {0},Stock UOM updatd za točku {0} Stock Uom,Kataloški Uom Stock Value,Stock vrijednost Stock Value Difference,Stock Vrijednost razlika Stock balances updated,Stock stanja izmijenjena Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Dionica ne može biti obnovljeno protiv isporuke Napomena {0} Stock entries exist against warehouse {0} cannot re-assign or modify 'Master Name',Stock navodi koji postoje protiv skladište {0} se ne može ponovno zauzeti ili mijenjati ' Master Ime ' Stop,Stop Stop Birthday Reminders,Zaustavi Rođendan Podsjetnici Stop Material Request,Zaustavi Materijal Zahtjev Stop users from making Leave Applications on following days.,Prestani korisnike od izrade ostaviti aplikacija na sljedećim danima. Stop!,Stop! Stopped,Zaustavljen Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.,Zaustavljen nalog ne može prekinuti. Otpušiti otkazati . Stores,prodavaonice Stub,iskrčiti Sub Assemblies,pod skupštine "Sub-currency. For e.g. ""Cent""",Sub-valuta. Za npr. "centi" Subcontract,Podugovor Subject,Predmet Submit Salary Slip,Slanje plaće Slip Submit all salary slips for the above selected criteria,Slanje sve plaće gaćice za gore odabranih kriterija Submit this Production Order for further processing.,Pošaljite ovaj radnog naloga za daljnju obradu . Submitted,Prijavljen Subsidiary,Podružnica Successful: ,Uspješna: Successfully allocated,uspješno dodijeljeno Suggestions,Prijedlozi Sunday,Nedjelja Supplier,Dobavljač Supplier (Payable) Account,Dobavljač (Plaća) račun Supplier (vendor) name as entered in supplier master,Dobavljač (prodavatelja) ime kao ušao u dobavljača gospodara Supplier Account,dobavljač račun Supplier Account Head,Dobavljač račun Head Supplier Address,Dobavljač Adresa Supplier Addresses and Contacts,Supplier Adrese i kontakti Supplier Details,Dobavljač Detalji Supplier Intro,Dobavljač Uvod Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture Supplier Invoice No,Dobavljač Račun br Supplier Name,Dobavljač Ime Supplier Naming By,Dobavljač nazivanje Supplier Part Number,Dobavljač Broj dijela Supplier Quotation,Dobavljač Ponuda Supplier Quotation Item,Dobavljač ponudu artikla Supplier Reference,Dobavljač Referenca Supplier Type,Dobavljač Tip Supplier Type / Supplier,Dobavljač Tip / Supplier Supplier Type master.,Dobavljač Vrsta majstor . Supplier Warehouse,Dobavljač galerija Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavljač skladišta obvezan je za sub - ugovoreni kupiti primitka Supplier database.,Dobavljač baza podataka. Supplier master.,Dobavljač majstor . Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,Dobavljač skladište gdje ste izdali sirovine za pod - ugovaranje Supplier-Wise Sales Analytics,Supplier -mudar prodaje Analytics Support,Podržati Support Analtyics,Podrška Analtyics Support Analytics,Podrška Analytics Support Email,Podrška e Support Email Settings,E-mail Settings Podrška Support Password,Podrška Lozinka Support Ticket,Podrška karata Support queries from customers.,Podrška upite od kupaca. Symbol,Simbol Sync Support Mails,Sinkronizacija Podrška mailova Sync with Dropbox,Sinkronizacija s Dropbox Sync with Google Drive,Sinkronizacija s Google Drive System,Sistem System Settings,Postavke sustava "System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sustav Korisničko (login) ID. Ako je postavljen, to će postati zadana za sve HR oblicima." Target Amount,Ciljana Iznos Target Detail,Ciljana Detalj Target Details,Ciljane Detalji Target Details1,Ciljana Details1 Target Distribution,Ciljana Distribucija Target On,Target Na Target Qty,Ciljana Kol Target Warehouse,Ciljana galerija Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Target skladište u redu {0} mora biti ista kao Production Order Target warehouse is mandatory for row {0},Target skladište je obvezno za redom {0} Task,Zadatak Task Details,Zadatak Detalji Tasks,zadaci Tax,Porez Tax Amount After Discount Amount,Iznos poreza Nakon iznosa popusta Tax Assets,porezna imovina Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta Tax Rate,Porezna stopa Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća. "Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges",Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao gudački i pohranjene u ovom području . \ NIskorišteno za poreze i troškove Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije . Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije . Taxable,Oporeziva Taxes and Charges,Porezi i naknade Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade uvrštenja (Društvo valuta) Taxes and Charges Calculation,Porezi i naknade Proračun Taxes and Charges Deducted,Porezi i naknade oduzeti Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta) Taxes and Charges Total,Porezi i naknade Ukupno Taxes and Charges Total (Company Currency),Porezi i naknade Ukupno (Društvo valuta) Technology,tehnologija Telecommunications,telekomunikacija Telephone Expenses,Telefonski troškovi Television,televizija Template for performance appraisals.,Predložak za ocjene rada . Template of terms or contract.,Predložak termina ili ugovor. Temporary Accounts (Assets),Privremene banke ( aktiva ) Temporary Accounts (Liabilities),Privremene banke ( pasiva) Temporary Assets,Privremena Imovina Temporary Liabilities,Privremena Obveze Term Details,Oročeni Detalji Terms,Uvjeti Terms and Conditions,Odredbe i uvjeti Terms and Conditions Content,Uvjeti sadržaj Terms and Conditions Details,Uvjeti Detalji Terms and Conditions Template,Uvjeti predloška Terms and Conditions1,Odredbe i Conditions1 Terretory,Terretory Territory,Teritorija Territory / Customer,Teritorij / Customer Territory Manager,Teritorij Manager Territory Name,Regija Ime Territory Target Variance Item Group-Wise,Teritorij Target varijance artikla Group - Wise Territory Targets,Teritorij Mete Test,Test Test Email Id,Test E-mail ID Test the Newsletter,Test Newsletter The BOM which will be replaced,BOM koji će biti zamijenjen The First User: You,Prvo Korisnik : Vi "The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati "Je kataloški Stavka" kao "Ne" i "Je li prodaja artikla" kao "Da" The Organization,Organizacija "The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Glava računa pod odgovornosti , u kojoj dobit / gubitak će biti rezerviran" "The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. ",Datum na koji pored faktura će biti generiran . The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti "The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Dan u mjesecu na koji se automatski faktura će biti generiran npr. 05, 28 itd." The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust . The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Prvi dopust Odobritelj na popisu će se postaviti kao zadani Odobritelj dopust The first user will become the System Manager (you can change that later).,Prvi korisnik će postatiSystem Manager ( možete promijeniti kasnije ) . The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto težina paketa. Obično neto težina + ambalaža težina. (Za tisak) The name of your company for which you are setting up this system.,Ime vaše tvrtke za koje ste postavljanje ovog sustava . The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto težina tog paketa. (Automatski izračunava kao zbroj neto težini predmeta) The new BOM after replacement,Novi BOM nakon zamjene The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency,Stopa po kojoj Bill valuta pretvara u tvrtke bazne valute The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.,Jedinstveni ID za praćenje svih ponavljajući fakture. To je izrađen podnijeti. There are more holidays than working days this month.,Postoji više odmor nego radnih dana ovog mjeseca . "There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Tu može biti samo jedan Dostava Pravilo Stanje sa 0 ili prazni vrijednost za "" Da Value """ There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} There is nothing to edit.,Ne postoji ništa za uređivanje . There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Došlo je do pogreške . Jedan vjerojatan razlog bi mogao biti da niste spremili obrazac. Molimo kontaktirajte support@erpnext.com ako se problem ne riješi . There were errors.,Bilo je grešaka . This Currency is disabled. Enable to use in transactions,Ova valuta je onemogućen . Moći koristiti u transakcijama This Leave Application is pending approval. Only the Leave Apporver can update status.,To Leave Aplikacija se čeka odobrenje . SamoOstavite Apporver može ažurirati status . This Time Log Batch has been billed.,Ovo Batch Vrijeme Log je naplaćeno. This Time Log Batch has been cancelled.,Ovo Batch Vrijeme Log je otkazan. This Time Log conflicts with {0},Ovaj put Prijavite se kosi s {0} This is a root account and cannot be edited.,To jekorijen račun i ne može se mijenjati . This is a root customer group and cannot be edited.,To jekorijen skupini kupaca i ne može se mijenjati . This is a root item group and cannot be edited.,To jekorijen stavka grupa i ne može se mijenjati . This is a root sales person and cannot be edited.,To jekorijen prodavač i ne može se mijenjati . This is a root territory and cannot be edited.,To jekorijen teritorij i ne može se mijenjati . This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext This is the number of the last created transaction with this prefix,To je broj zadnjeg stvorio transakcije s ovim prefiksom This will be used for setting rule in HR module,To će se koristiti za postavljanje pravilu u HR modula Thread HTML,Temu HTML Thursday,Četvrtak Time Log,Vrijeme Log Time Log Batch,Vrijeme Log Hrpa Time Log Batch Detail,Vrijeme Log Batch Detalj Time Log Batch Details,Time Log Hrpa Brodu Time Log Batch {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log Batch {0} mora biti "" Postavio '" Time Log for tasks.,Vrijeme Prijava za zadatke. Time Log {0} must be 'Submitted',"Vrijeme Log {0} mora biti "" Postavio '" Time Zone,Time Zone Time Zones,Vremenske zone Time and Budget,Vrijeme i proračun Time at which items were delivered from warehouse,Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta Time at which materials were received,Vrijeme u kojem su materijali primili Title,Naslov Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,Naslovi za ispis predložaka pr Predračuna. To,Na To Currency,Valutno To Date,Za datum To Date should be same as From Date for Half Day leave,Za datum bi trebao biti isti kao i od datuma za poludnevni dopust To Discuss,Za Raspravljajte To Do List,Da li popis To Package No.,Za Paket br To Produce,proizvoditi To Time,Za vrijeme To Value,Za vrijednost To Warehouse,Za galeriju "To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.","Da biste dodali djece čvorova , istražiti stablo i kliknite na čvoru pod kojima želite dodati više čvorova ." "To assign this issue, use the ""Assign"" button in the sidebar.","Za dodjelu taj problem, koristite "dodijeliti" gumb u sidebar." To create a Bank Account:,Za stvaranje bankovni račun : To create a Tax Account:,Za stvaranje porezni račun : "To create an Account Head under a different company, select the company and save customer.","Za stvaranje računa glavu pod drugom tvrtkom, odaberite tvrtku i spasiti kupca." To date cannot be before from date,Do danas ne može biti prije od datuma To enable Point of Sale features,Da biste omogućili Point of Sale značajke To enable Point of Sale view,Da biste omogućili prodajnom pogledom To get Item Group in details table,Da biste dobili predmeta Group u tablici pojedinosti "To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","To uključuje porez u redu {0} u stopu točke , porezi u redovima {1} također moraju biti uključeni" "To merge, following properties must be same for both items","Spojiti , ova svojstva moraju biti isti za obje stavke" "To report an issue, go to ", "To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Za postavljanje ove fiskalne godine kao zadano , kliknite na "" Set as Default '" To track any installation or commissioning related work after sales,Za praćenje bilo koju instalaciju ili puštanje vezane raditi nakon prodaje "To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima Dostavnica, Opportunity , materijal zahtjev, predmet, narudžbenice , kupnju vouchera Kupac prijemu, ponude, prodaje fakture , prodaje sastavnice , prodajnog naloga , rednim brojem" To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata na temelju njihovih serijskih br. To je također može koristiti za praćenje jamstvene podatke o proizvodu. To track items in sales and purchase documents with batch nos
Preferred Industry: Chemicals etc,Za praćenje stavke u prodaji i kupnji dokumenata s batch br
Prošle Industrija: Kemikalije itd To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Za praćenje stavki pomoću barkod. Vi ćete biti u mogućnosti da unesete stavke u otpremnici i prodaje Računa skeniranjem barkod stavke. Tools,Alat Total,Ukupan Total Advance,Ukupno Predujam Total Allocated Amount,Ukupno odobrenim iznosom Total Allocated Amount can not be greater than unmatched amount,Ukupni raspoređeni iznos ne može biti veći od iznosa neusporedivu Total Amount,Ukupan iznos Total Amount To Pay,Ukupan iznos platiti Total Amount in Words,Ukupan iznos u riječi Total Billing This Year: ,Ukupno naplate Ova godina: Total Claimed Amount,Ukupno Zatražio Iznos Total Commission,Ukupno komisija Total Cost,Ukupan trošak Total Credit,Ukupna kreditna Total Debit,Ukupno zaduženje Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Ukupno zaduženje mora biti jednak ukupnom kreditnom . Total Deduction,Ukupno Odbitak Total Earning,Ukupna zarada Total Experience,Ukupno Iskustvo Total Hours,Ukupno vrijeme Total Hours (Expected),Ukupno vrijeme (Očekivani) Total Invoiced Amount,Ukupno Iznos dostavnice Total Leave Days,Ukupno Ostavite Dani Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni Total Message(s),Ukupno poruka ( i) Total Operating Cost,Ukupni trošak Total Points,Ukupno bodova Total Raw Material Cost,Ukupno troškova sirovine Total Sanctioned Amount,Ukupno kažnjeni Iznos Total Score (Out of 5),Ukupna ocjena (od 5) Total Tax (Company Currency),Ukupno poreza (Društvo valuta) Total Taxes and Charges,Ukupno Porezi i naknade Total Taxes and Charges (Company Currency),Ukupno Porezi i naknade (Društvo valuta) Total Words,Ukupno riječi Total Working Days In The Month,Ukupno radnih dana u mjesecu Total allocated percentage for sales team should be 100,Ukupno dodijeljeno postotak za prodajni tim bi trebao biti 100 Total amount of invoices received from suppliers during the digest period,Ukupan iznos primljenih računa od dobavljača tijekom razdoblja digest Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Ukupan iznos računa šalje kupcu tijekom razdoblja digest Total cannot be zero,Ukupna ne može biti nula Total in words,Ukupno je u riječima Total points for all goals should be 100. It is {0},Ukupni broj bodova za sve ciljeve trebao biti 100 . To je {0} Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Ukupno bi trebalo biti dodijeljena weightage 100 % . To je {0} Totals,Ukupan rezultat Track Leads by Industry Type.,Trag vodi prema tip industrije . Track this Delivery Note against any Project,Prati ovu napomenu isporuke protiv bilo Projekta Track this Sales Order against any Project,Prati ovu prodajni nalog protiv bilo Projekta Transaction,Transakcija Transaction Date,Transakcija Datum Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transakcija nije dopuštena protiv zaustavljena proizvodnja Reda {0} Transfer,Prijenos Transfer Material,Prijenos materijala Transfer Raw Materials,Prijenos sirovine Transferred Qty,prebačen Kol Transportation,promet Transporter Info,Transporter Info Transporter Name,Transporter Ime Transporter lorry number,Transporter kamion broj Travel,putovanje Travel Expenses,putni troškovi Tree Type,Tree Type Tree of Item Groups.,Tree stavke skupina . Tree of finanial Cost Centers.,Drvo finanial troška . Tree of finanial accounts.,Drvo finanial račune . Trial Balance,Pretresno bilanca Tuesday,Utorak Type,Vrsta Type of document to rename.,Vrsta dokumenta za promjenu naziva. "Type of leaves like casual, sick etc.","Tip lišća poput casual, bolovanja i sl." Types of Expense Claim.,Vrste Rashodi zahtjevu. Types of activities for Time Sheets,Vrste aktivnosti za vrijeme listova "Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Vrste zapošljavanja ( trajni ugovor , pripravnik i sl. ) ." UOM Conversion Detail,UOM pretvorbe Detalj UOM Conversion Details,UOM pretvorbe Detalji UOM Conversion Factor,UOM konverzijski faktor UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM pretvorbe je potrebno u redu {0} UOM Name,UOM Ime UOM coversion factor required for UOM {0} in Item {1},UOM faktor coversion potrebno za UOM {0} u točki {1} Under AMC,Pod AMC Under Graduate,Pod diplomski Under Warranty,Pod jamstvo Unit,jedinica Unit of Measure,Jedinica mjere Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Jedinica mjere {0} je ušao više od jednom u konverzije Factor tablici "Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Jedinica za mjerenje ove točke (npr. kg, Jedinica Ne, Par)." Units/Hour,Jedinice / sat Units/Shifts,Jedinice / smjene Unmatched Amount,Nenadmašan Iznos Unpaid,Neplaćen Unscheduled,Neplanski Unsecured Loans,unsecured krediti Unstop,otpušiti Unstop Material Request,Otpušiti Materijal Zahtjev Unstop Purchase Order,Otpušiti narudžbenice Unsubscribed,Pretplatu Update,Ažurirati Update Clearance Date,Ažurirajte provjeri datum Update Cost,Update cost Update Finished Goods,Update gotovih proizvoda Update Landed Cost,Update Sletio trošak Update Series,Update serija Update Series Number,Update serije Broj Update Stock,Ažurirajte Stock "Update allocated amount in the above table and then click ""Allocate"" button","Ažurirajte dodijeljeni iznos u gornjoj tablici, a zatim kliknite na "alocirati" gumb" Update bank payment dates with journals.,Update banka datum plaćanja s časopisima. Update clearance date of Journal Entries marked as 'Bank Vouchers',"Datum Update klirens navoda označene kao ""Banka bon '" Updated,Obnovljeno Updated Birthday Reminders,Obnovljeno Rođendan Podsjetnici Upload Attendance,Upload Attendance Upload Backups to Dropbox,Upload sigurnosne kopije za ispuštanje Upload Backups to Google Drive,Upload sigurnosne kopije na Google Drive Upload HTML,Prenesi HTML Upload a .csv file with two columns: the old name and the new name. Max 500 rows.,Učitajte CSV datoteku s dva stupca.: Stari naziv i novi naziv. Max 500 redaka. Upload attendance from a .csv file,Prenesi dolazak iz. Csv datoteku Upload stock balance via csv.,Prenesi dionica ravnotežu putem CSV. Upload your letter head and logo - you can edit them later.,Pošalji svoje pismo glavu i logo - možete ih urediti kasnije . Upper Income,Gornja Prihodi Urgent,Hitan Use Multi-Level BOM,Koristite multi-level BOM Use SSL,Koristite SSL User,Korisnik User ID,Korisnički ID User ID not set for Employee {0},Korisnik ID nije postavljen za zaposlenika {0} User Name,Korisničko ime User Name or Support Password missing. Please enter and try again.,Korisničko ime ili podrška Lozinka nedostaje . Unesite i pokušajte ponovno . User Remark,Upute Zabilješka User Remark will be added to Auto Remark,Upute Napomena će biti dodan Auto Napomena User Remarks is mandatory,Korisničko Primjedbe je obvezno User Specific,Korisnik Specifična User must always select,Korisničko uvijek mora odabrati User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} već dodijeljena zaposlenika {1} User {0} is disabled,Korisnik {0} je onemogućen Username,Korisničko ime Users with this role are allowed to create / modify accounting entry before frozen date,Korisnici koji imaju tu ulogu mogu kreirati / modificirati knjiženje prije zamrznute dana Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Korisnici s ovom ulogom smiju postaviti zamrznute račune i izradu / izmjenu računovodstvenih unosa protiv zamrznutih računa Utilities,Komunalne usluge Utility Expenses,komunalna Troškovi Valid For Territories,Vrijedi za teritorijima Valid From,vrijedi od Valid Upto,Vrijedi Upto Valid for Territories,Vrijedi za teritorijima Validate,Potvrditi Valuation,Procjena Valuation Method,Vrednovanje metoda Valuation Rate,Vrednovanje Stopa Valuation Rate required for Item {0},Vrednovanje stopa potrebna za točke {0} Valuation and Total,Vrednovanje i Total Value,Vrijednost Value or Qty,"Vrijednost, ili Kol" Vehicle Dispatch Date,Vozilo Dispatch Datum Vehicle No,Ne vozila Venture Capital,venture Capital Verified By,Ovjeren od strane View Ledger,Pogledaj Ledger View Now,Pregled Sada Visit report for maintenance call.,Posjetite izvješće za održavanje razgovora. Voucher #,bon # Voucher Detail No,Bon Detalj Ne Voucher ID,Bon ID Voucher No,Bon Ne Voucher No is not valid,Bon No ne vrijedi Voucher Type,Bon Tip Voucher Type and Date,Tip bon i datum Walk In,Šetnja u Warehouse,skladište Warehouse Contact Info,Skladište Kontakt Info Warehouse Detail,Skladište Detalj Warehouse Name,Skladište Ime Warehouse User,Skladište Upute Warehouse and Reference,Skladište i upute Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladište se ne može izbrisati , kao entry stock knjiga postoji za to skladište ." Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se može mijenjati samo preko Stock Stupanje / Dostavnica / kupiti primitka Warehouse cannot be changed for Serial No.,Skladište se ne može promijeniti za serijskog broja Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Skladište je obvezna za dionice točke {0} je u redu {1} Warehouse is missing in Purchase Order,Skladište nedostaje u narudžbenice Warehouse not found in the system,Skladište se ne nalaze u sustavu Warehouse required for stock Item {0},Skladište potreban dionica točke {0} Warehouse required in POS Setting,Skladište potrebni u POS Setting Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Skladište gdje ste održavanju zaliha odbijenih stavki Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti izbrisan kao količina postoji točka {1} Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladište {0} ne pripada tvrtka {1} Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji Warehouse-Wise Stock Balance,Skladište-Wise Stock Balance Warehouse-wise Item Reorder,Warehouse-mudar Stavka redoslijeda Warehouses,Skladišta Warehouses.,Skladišta. Warn,Upozoriti Warning: Leave application contains following block dates,Upozorenje: Ostavite program sadrži sljedeće blok datume Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Upozorenje : Materijal Tražena količina manja nego minimalna narudžba kol Warning: Sales Order {0} already exists against same Purchase Order number,Upozorenje : prodajnog naloga {0} već postoji od broja ista narudžbenice Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula Warranty / AMC Details,Jamstveni / AMC Brodu Warranty / AMC Status,Jamstveni / AMC Status Warranty Expiry Date,Jamstvo Datum isteka Warranty Period (Days),Jamstveno razdoblje (dani) Warranty Period (in days),Jamstveno razdoblje (u danima) We buy this Item,Mi smo kupiti ovu stavku We sell this Item,Prodajemo ovu stavku Website,Website Website Description,Web stranica Opis Website Item Group,Web stranica artikla Grupa Website Item Groups,Website Stavka Grupe Website Settings,Website Postavke Website Warehouse,Web stranica galerije Wednesday,Srijeda Weekly,Tjedni Weekly Off,Tjedni Off Weight UOM,Težina UOM "Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Težina je spomenuto , \ nDa spominjem "" Težina UOM "" previše" Weightage,Weightage Weightage (%),Weightage (%) Welcome,dobrodošli Welcome to ERPNext. Over the next few minutes we will help you setup your ERPNext account. Try and fill in as much information as you have even if it takes a bit longer. It will save you a lot of time later. Good Luck!,"Dobrodošli na ERPNext . Tijekom sljedećih nekoliko minuta, mi ćemo vam pomoći postava tvoj ERPNext računa . Pokušajte i ispunite što više informacija kao što su , čak i ako to trajemalo duže . To će vam uštedjeti puno vremena kasnije . Sretno !" Welcome to ERPNext. Please select your language to begin the Setup Wizard.,Dobrodošli na ERPNext . Molimo odaberite svoj jezik kako bi početak čarobnjaka za postavljanje . What does it do?,Što učiniti ? "When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Kada bilo koji od provjerenih transakcija "Postavio", e-mail pop-up automatski otvorio poslati e-mail na povezane "Kontakt" u toj transakciji, s transakcijom u privitku. Korisnik može ili ne može poslati e-mail." "When submitted, the system creates difference entries to set the given stock and valuation on this date.","Kada se podnosi ,sustav stvara razlika unose postaviti zadani zaliha i procjenu vrijednosti tog datuma ." Where items are stored.,Gdje predmeti su pohranjeni. Where manufacturing operations are carried out.,Gdje proizvodni postupci provode. Widowed,Udovički Will be calculated automatically when you enter the details,Hoće li biti izračunata automatski kada unesete podatke Will be updated after Sales Invoice is Submitted.,Hoće li se obnavljaju nakon prodaje fakture je Prijavljen. Will be updated when batched.,Hoće li biti ažurirani kada izmiješane. Will be updated when billed.,Hoće li biti promjena kada je naplaćeno. Wire Transfer,Wire Transfer With Operations,Uz operacije With period closing entry,Ulaskom razdoblje zatvaranja Work Details,Radni Brodu Work Done,Rad Done Work In Progress,Radovi u tijeku Work-in-Progress Warehouse,Rad u tijeku Warehouse Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti Working,Rad Workstation,Workstation Workstation Name,Ime Workstation Write Off Account,Napišite Off račun Write Off Amount,Napišite paušalni iznos Write Off Amount <=,Otpis Iznos <= Write Off Based On,Otpis na temelju Write Off Cost Center,Otpis troška Write Off Outstanding Amount,Otpisati preostali iznos Write Off Voucher,Napišite Off bon Wrong Template: Unable to find head row.,Pogrešna Predložak: Nije moguće pronaći glave red. Year,Godina Year Closed,Godina Zatvoreno Year End Date,Godina Datum završetka Year Name,Godina Ime Year Start Date,Godina Datum početka Year Start Date and Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Godina Početak Datum i Godina End Date već postavljena u fiskalnoj godini {0} Year Start Date and Year End Date are not within Fiscal Year.,Godina Početak Datum i Godina End Date nisu u fiskalnoj godini . Year Start Date should not be greater than Year End Date,Godine Datum početka ne bi trebao biti veći od Godina End Date Year of Passing,Godina Prolazeći Yearly,Godišnje Yes,Da You are not authorized to add or update entries before {0},Niste ovlašteni za dodati ili ažurirati unose prije {0} You are not authorized to set Frozen value,Niste ovlašteni za postavljanje Frozen vrijednost You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steRashodi Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save" You are the Leave Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Vi steOstavite Odobritelj za ovaj rekord . Molimo Ažuriranje "" status"" i Save" You can enter any date manually,Možete unijeti bilo koji datum ručno You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Možete unijeti minimalnu količinu ove točke biti naređeno. You can not assign itself as parent account,Ne može se dodijeliti roditeljskog računa You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Ne možete promijeniti brzinu ako BOM spomenuo agianst bilo predmet You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Vi ne možete unositi oba isporuke Napomena Ne i prodaje Račun br Unesite bilo jedno . You can not enter current voucher in 'Against Journal Voucher' column,Ne možete unijeti trenutni voucher u ' Protiv Journal vaučer ' kolonu You can set Default Bank Account in Company master,Možete postaviti Default bankovni račun u gospodara tvrtke You can start by selecting backup frequency and granting access for sync,Možete početi odabirom sigurnosnu frekvenciju i davanje pristupa za sinkronizaciju You can submit this Stock Reconciliation.,Možete poslati ovu zaliha pomirenja . You can update either Quantity or Valuation Rate or both.,Možete ažurirati ili količini ili vrednovanja Ocijenite ili oboje . You cannot credit and debit same account at the same time,Ne možete kreditnim i debitnim isti račun u isto vrijeme You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Unijeli duple stavke . Molimo ispraviti i pokušajte ponovno . You may need to update: {0},Možda ćete morati ažurirati : {0} You must Save the form before proceeding,Morate spremiti obrazac prije nastavka You must allocate amount before reconcile,Morate izdvojiti iznos prije pomire Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Vaš klijent je poreznoj registraciji brojevi (ako je primjenjivo) ili bilo opće informacije Your Customers,vaši klijenti Your Login Id,Vaš Id Prijava Your Products or Services,Svoje proizvode ili usluge Your Suppliers,vaši Dobavljači Your email address,Vaša e-mail adresa Your financial year begins on,Vaša financijska godina počinje Your financial year ends on,Vaš Financijska godina završava Your sales person who will contact the customer in future,Vaš prodaje osobi koja će kontaktirati kupca u budućnosti Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Vaš prodavač će dobiti podsjetnik na taj datum kontaktirati kupca Your setup is complete. Refreshing...,Vaš postava je potpuni . Osvježavajući ... Your support email id - must be a valid email - this is where your emails will come!,Vaša podrška e-mail id - mora biti valjana e-mail - ovo je mjesto gdje svoje e-mailove će doći! [Select],[ Select ] `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Freeze Dionice starije od ` bi trebao biti manji od % d dana . and,i are not allowed.,nisu dopušteni. assigned by,dodjeljuje "e.g. ""Build tools for builders""","na primjer "" Izgraditi alate za graditelje """ "e.g. ""MC""","na primjer "" MC """ "e.g. ""My Company LLC""","na primjer "" Moja tvrtka LLC """ e.g. 5,na primjer 5 "e.g. Bank, Cash, Credit Card","npr. banka, gotovina, kreditne kartice" "e.g. Kg, Unit, Nos, m","npr. kg, Jedinica, br, m" e.g. VAT,na primjer PDV eg. Cheque Number,npr.. Ček Broj example: Next Day Shipping,Primjer: Sljedeći dan Dostava lft,LFT old_parent,old_parent rgt,ustaša website page link,web stranica vode {0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} ' {1} ' nije u fiskalnoj godini {2} {0} Credit limit {0} crossed,{0} Kreditni limit {0} prešao {0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,{0} serijski brojevi potrebni za točke {0} . Samo {0} uvjetom . {0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} proračun za račun {1} od troška {2} premašit će po {3} {0} created,{0} stvorio {0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada Društvu {1} {0} entered twice in Item Tax,{0} dva puta ušao u točki poreza {0} is an invalid email address in 'Notification Email Address',"{0} jenevažeća e-mail adresu u "" obavijesti e-mail adresa '" {0} is mandatory,{0} je obavezno {0} is mandatory for Item {1},{0} je obavezno za točku {1} {0} is not a stock Item,{0} nijestock Stavka {0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} nije ispravan broj serije za točku {1} {0} is not a valid Leave Approver,{0} nije ispravan Leave Odobritelj {0} is not a valid email id,{0} nije ispravan id e-mail {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} je sadazadana Fiskalna godina . Osvježite svoj preglednik za promjene stupiti na snagu. {0} is required,{0} je potrebno {0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1},{0} mora bitikupljen ili pod-ugovori stavka u nizu {1} {0} must be less than or equal to {1},{0} mora biti manji ili jednak {1} {0} must have role 'Leave Approver',{0} mora imati ulogu ' Leave odobravatelju ' {0} valid serial nos for Item {1},{0} valjani serijski nos za Stavka {1} {0} {1} against Bill {2} dated {3},{0} {1} od {2} Billa od {3} {0} {1} against Invoice {1},{0} {1} protiv fakture {1} {0} {1} has already been submitted,{0} {1} je već poslan {0} {1} has been modified. Please Refresh,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite {0} {1} has been modified. Please refresh,{0} {1} je izmijenjen . osvježite {0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je izmijenjen . Osvježite. {0} {1} is not submitted,{0} {1} nije podnesen {0} {1} must be submitted,{0} {1} mora biti podnesen {0} {1} not in any Fiscal Year,{0} {1} nije u poslovnu godinu {0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Zaustavljen ' {0} {1} status is Stopped,{0} {1} status zaustavljen {0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped