Frappe PR Bot
b2a64d6344
[Translation] Updated Translations ( #14021 )
2018-05-16 10:46:11 +05:30
Frappe PR Bot
59a2a653d0
[Translation] Updated Translations ( #13570 )
2018-04-12 13:36:55 +05:30
frappe-pr-bot
6623cdc244
[Translation] Updated Translations
2018-04-03 15:49:16 +02:00
Frappe PR Bot
dc0a92c8de
updated translations ( #13485 )
2018-04-02 23:46:54 +05:30
Frappe PR Bot
7db805a031
[Translation] Updated Translations ( #13394 )
2018-03-27 11:21:08 +05:30
Frappe PR Bot
c6e2d750bb
[Translation] Updated Translations ( #13097 )
2018-02-27 11:00:59 +05:30
Frappe PR Bot
239c121f7d
[Translation] Updated Translations ( #13059 )
2018-02-23 16:23:00 +05:30
Frappe PR Bot
48d4a0a438
[Translation] Updated Translations ( #12613 )
2018-01-23 14:35:52 +05:30
frappe-pr-bot
f12dfe7b7c
[Translation] Updated Translations
2018-01-16 09:37:11 +02:00
frappe-pr-bot
a20ef08ebf
[Translation] Updated Translations
2018-01-09 13:29:17 +02:00
Frappe PR Bot
efd9086579
[Translation] Updated Translations ( #12212 )
2017-12-28 11:49:37 +05:30
Frappe PR Bot
978cfdec2c
[Translation] Updated Translations ( #11591 )
2017-11-15 16:30:08 +05:30
Frappe PR Bot
9aff73d156
[Translation] Updated Translations ( #10901 )
2017-09-26 17:18:42 +05:30
Frappe PR Bot
8a803a2310
[Translation] Updated Translations ( #10741 )
2017-09-11 16:31:10 +05:30
Frappe PR Bot
8054d962cf
[Translation] Updated Translations ( #10669 )
2017-09-05 09:19:06 +05:30
Frappe PR Bot
d112ee5244
[Translation] Updated Translations ( #10628 )
2017-08-31 19:38:41 +05:30
Frappe PR Bot
3b128cabb2
[Translation] Updated Translations ( #10047 )
2017-07-25 11:46:16 +05:30
Frappe PR Bot
fa04236c8d
[Translation] Updated Translations ( #9898 )
2017-07-17 17:50:36 +05:30
Frappe PR Bot
bfdb726072
[translation] translation updates ( #9788 )
2017-07-11 15:20:11 +05:30
Frappe PR Bot
3ceab64bfa
[translation] translation updates ( #9611 )
2017-07-04 16:08:14 +05:30
frappe-pr-bot
8ddd946dea
[translation] translation updates
2017-06-27 10:10:50 +02:00
frappe-pr-bot
db4bb720b8
[translation] translation updates
2017-06-20 11:22:36 +02:00
frappe-pr-bot
f7fe66cc48
[translation] translation updates
2017-06-13 11:17:57 +02:00
Frappe PR Bot
7c9010018d
[translation] translation updates ( #9156 )
2017-06-07 12:05:29 +05:30
Frappe PR Bot
59ee45a1a5
[translation] translation updates ( #9081 )
2017-06-01 19:05:28 +05:30
Rushabh Mehta
03fb6ff003
[rename] zh-tw -> zh-TW
2017-05-19 18:26:49 +05:30
Makarand Bauskar
864f134610
[minor] removed the da-DK.csv translations ( #8930 )
2017-05-19 14:04:52 +05:30
Frappe PR Bot
c080479f1f
[translation] translation updates ( #8927 )
2017-05-19 12:30:04 +05:30
Frappe PR Bot
32e453b8eb
[translation] translation updates ( #8867 )
2017-05-18 12:35:26 +05:30
Dominik Ottenbreit
51cd2df763
Fix Romanian Translation ( #8706 )
2017-05-05 17:30:45 +05:30
joezsweet
b81244342f
Create en-GB.csv
...
- added for compatibility with frappe languages
2017-04-13 19:09:06 +05:30
mbauskar
b9d0e7622a
[translation] translation updates for - erpnext on 2017-04-04
2017-04-11 18:57:48 +05:30
Dominik Ottenbreit
9b9777be3f
Fix mistranslation "Lieferantennauftrag" -> "Bestellung"
...
There is the strange term of "Lieferantenauftrag" that has been used for
"Purchase Order" which translates to "Supplier Order". This is not
standard at all and should be fixed to "Bestellung".
A Google search for "Bestellung" returns 97 million results, a search
for "Lieferantenauftrag" returns 972 results so it should be clear what
is standard.
2017-04-11 18:28:35 +05:30
Nabin Hait
93c15383b8
[translations]
2017-03-30 16:57:19 +05:30
Dominik Ottenbreit
ea617da277
fix translations that have to do with term 'close' which was not well translated
2017-03-24 15:24:55 +01:00
Nabin Hait
cda28ceeec
[translations]
2017-02-27 17:46:47 +05:30
Nabin Hait
c642f76a4d
Fixed merge conflict
2017-02-27 14:40:53 +05:30
mlisb0n
835a615af8
Add files via upload
2017-02-15 15:45:52 +01:00
Kanchan Chauhan
b7cc393eb8
Email ID renamed to Email Address
2017-01-03 16:45:38 +05:30
Rushabh Mehta
6fc6670a25
Delete zh-tw.csv ( #7260 )
2016-12-19 11:57:59 +05:30
Rushabh Mehta
43d81063f8
Delete zh-tw.csv
2016-12-19 11:52:09 +05:30
Nabin Hait
4d76d27dd2
translations
2016-12-16 16:18:45 +05:30
Nabin Hait
d25db23fdb
[translations]
2016-12-15 18:33:39 +05:30
Nabin Hait
652743b26e
Merge branch 'master' into develop
2016-11-17 16:41:52 +05:30
shreyas
0c93445be0
[Fix] Updated 'FR' translation to prevent setup wizard failure
2016-11-17 14:31:32 +05:30
strixaluco
c8bfc87b58
[typo] desription → description in zh-tw.csv
2016-11-08 10:57:45 +08:00
strixaluco
06e9de82a6
[typo] desription → description in es-PE.csv
2016-11-08 10:57:16 +08:00
Nabin Hait
72cee33b3a
[translations]
2016-10-26 17:45:06 +05:30
Nabin Hait
cd9c45f816
Fixed merge conflict
2016-10-07 16:53:07 +05:30
Saurabh
3ae5672e27
[fix] sales order translation for language code: fr
2016-10-06 12:57:21 +05:30