Frappe PR Bot
7915a3acae
chore: Update translations ( #23856 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-09 18:37:28 +05:30
Frappe PR Bot
f4e410af5f
chore: Update translations ( #23787 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-04 12:17:40 +05:30
Frappe PR Bot
33881fd7e2
chore: Update translations ( #23717 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30
Frappe PR Bot
083f3fd981
chore: Update translations ( #23677 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
2020-10-19 11:19:27 +05:30
Frappe PR Bot
d8ddc321f8
chore: Update translations ( #23577 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
2020-10-14 10:28:21 +05:30
justmejust
ed779a416c
Update ar.csv ( #23490 )
...
these changes made to the file is critical and important for Arabic user of the this software .the changes made to make appropriate and more correct meaning fro example in the Blanket Orders from Costumers the previous translation meaning امر بطانية) ) which mean you have an order to get ta Blanket which used when you want to sleep.
so i decided to make this changes and will continue update this translation file in the future.
2020-10-13 11:46:02 +05:30
Suraj Shetty
70c06512d2
chore: Update translations
2020-10-02 03:57:15 +00:00
Suraj Shetty
7c5f43d794
chore: Update Translations
2020-04-29 18:11:03 +00:00
Suraj Shetty
4632379636
chore: Update Translations
2020-04-28 18:04:41 +00:00
Suraj Shetty
b868c379a7
chore: Update translations
2020-03-10 18:21:33 +05:30
Frappe PR Bot
eb2f79b16e
feat: Updated translation ( #20784 )
2020-03-02 16:52:42 +05:30
Frappe PR Bot
ba0712a429
feat: Updated translation ( #20490 )
2020-02-03 14:58:03 +05:30
Frappe PR Bot
1478282920
feat: Updated translation ( #20499 )
2020-02-03 14:57:43 +05:30
Frappe PR Bot
84afdfdb4c
feat: Updated translation ( #20404 )
2020-01-24 14:21:53 +05:30
Shivam Mishra
d8abac3278
fix: typo in production plan
2019-10-30 14:06:56 +05:30
Frappe PR Bot
75c5c89909
feat: Updated translation ( #19329 )
2019-10-21 13:34:14 +05:30
Frappe PR Bot
045ca33692
feat: Updated translation ( #19227 )
2019-10-03 11:15:41 +05:30
Frappe PR Bot
abd434f656
feat: Updated translation ( #19077 )
2019-09-16 19:57:27 +05:30
Frappe PR Bot
037caf096b
feat: Updated translation ( #18597 )
2019-08-12 15:32:37 +05:30
Frappe PR Bot
833afea3e3
feat: Updated translation ( #18542 )
2019-08-05 10:38:37 +05:30
Frappe PR Bot
98a9a4865e
feat: Updated translation ( #18364 )
2019-07-18 12:42:31 +05:30
Frappe PR Bot
f773c8e8a3
feat: Updated translation ( #18125 )
2019-07-02 10:14:53 +05:30
Frappe PR Bot
a15d100cbd
feat: Updated translation ( #17954 )
2019-06-28 13:05:19 +05:30
frappe
5aeb62f288
feat: Updated translation
2019-05-30 08:17:59 +00:00
frappe-pr-bot
67121f6c91
[Translation] Updated Translations
2018-12-24 11:57:19 +02:00
Frappe PR Bot
25fc5b879b
[Translation] Updated Translations ( #16227 )
2018-12-24 14:22:35 +05:30
frappe-pr-bot
2ed4d84cd3
[Translation] Updated Translations
2018-11-19 11:57:50 +02:00
Frappe PR Bot
3922a184af
[Translation] Updated Translations ( #15959 )
2018-11-12 15:51:37 +05:30
Frappe PR Bot
3c3b3d830d
[Translation] Updated Translations ( #15909 )
2018-11-05 16:01:47 +05:30
Frappe PR Bot
467ff4f0f2
[Translation] Updated Translations ( #15852 )
2018-10-30 11:26:11 +05:30
Frappe PR Bot
be923a8995
[Translation] Updated Translations ( #15685 )
2018-10-15 14:55:04 +05:30
Frappe PR Bot
3f320676f6
[Translation] Updated Translations ( #15620 )
2018-10-10 14:44:12 +05:30
Frappe PR Bot
04e4af8d59
[Translation] Updated Translations ( #15550 )
2018-10-02 11:24:12 +05:30
Frappe PR Bot
c1bc8d6066
[Translation] Updated Translations ( #15518 )
2018-09-27 15:47:52 +05:30
Frappe PR Bot
db8c1f254e
[Translation] Updated Translations ( #15414 )
2018-09-17 16:54:30 +05:30
Frappe PR Bot
157bdb71ca
[Translation] Updated Translations ( #15375 )
2018-09-11 17:21:39 +05:30
Frappe PR Bot
5c0a831ff2
[Translation] Updated Translations ( #15299 )
2018-09-03 15:58:04 +05:30
Frappe PR Bot
3921660747
[Translation] Updated Translations ( #15285 )
2018-09-03 11:14:57 +05:30
Frappe PR Bot
b48c769588
[Translation] Updated Translations ( #14849 )
2018-07-09 16:56:49 +05:30
Frappe PR Bot
1baa811a40
[Translation] Updated Translations ( #14776 )
2018-07-03 09:59:57 +05:30
Frappe PR Bot
5c13cb3221
[Translation] Updated Translations ( #14669 )
2018-06-25 15:08:15 +05:30
Frappe PR Bot
748c0240db
[Translation] Updated Translations ( #14615 )
2018-06-21 10:34:28 +05:30
Alchez
eb0ac37587
Fix ISO standard references in Agriculture ( #14361 )
2018-06-06 10:10:56 +05:30
Frappe PR Bot
b2a64d6344
[Translation] Updated Translations ( #14021 )
2018-05-16 10:46:11 +05:30
Frappe PR Bot
59a2a653d0
[Translation] Updated Translations ( #13570 )
2018-04-12 13:36:55 +05:30
frappe-pr-bot
6623cdc244
[Translation] Updated Translations
2018-04-03 15:49:16 +02:00
Frappe PR Bot
dc0a92c8de
updated translations ( #13485 )
2018-04-02 23:46:54 +05:30
Frappe PR Bot
7db805a031
[Translation] Updated Translations ( #13394 )
2018-03-27 11:21:08 +05:30
Frappe PR Bot
c6e2d750bb
[Translation] Updated Translations ( #13097 )
2018-02-27 11:00:59 +05:30
Frappe PR Bot
239c121f7d
[Translation] Updated Translations ( #13059 )
2018-02-23 16:23:00 +05:30