Update translations

This commit is contained in:
Pratik Vyas 2015-07-10 12:05:24 +05:30
parent fde13e666a
commit fcc31028c6
15 changed files with 828 additions and 828 deletions

View File

@ -2084,7 +2084,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,فرع الم
DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,وسيتم احتساب تلقائيا عند إدخال تفاصيل
DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,نقل الشاحنة رقم
DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,النسخ الاحتياطي الحق الآن
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,خذ نسخة احتياطية الان
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,مصاريف فائدة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90 وفوق
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,الافتراضي شراء قائمة الأسعار
@ -2478,7 +2478,7 @@ DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,تحميل النسخ الاح
,Qty to Receive,الكمية لاستقبال
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,معامل التحويل لا يمكن أن يكون في الكسور
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,سوف استخدامه لتسجيل الدخول
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,ستستخدم هذا لتسجيل الدخول
DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع مزود
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا

1 DocType: Employee Salary Mode وضع الراتب
2084 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14 This is a root customer group and cannot be edited. هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2085 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39 Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries إرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
2086 DocType: Purchase Invoice Ignore Pricing Rule تجاهل التسعير القاعدة
2087 sites/assets/js/list.min.js +23 Cancelled إلغاء
2088 DocType: Employee Education Graduate تخريج
2089 DocType: Leave Block List Block Days كتلة أيام
2090 DocType: Journal Entry Excise Entry الدخول المكوس
2478 apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +421 Set مجموعة
2479 DocType: Item Warehouse-wise Reorder Levels مستويات إعادة ترتيب-مستودع الحكمة
2480 DocType: Lead Lead Owner مسئول مبادرة البيع
2481 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +241 Warehouse is required مطلوب مستودع
2482 DocType: Employee Marital Status الحالة الإجتماعية
2483 DocType: Stock Settings Auto Material Request السيارات مادة طلب
2484 DocType: Time Log Will be updated when billed. سيتم تحديث عندما توصف.

View File

@ -2150,7 +2150,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +679,Please select a
DocType: Global Defaults,For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key,Für die automatische Wechselkurse gehen jsonrates.com und signup für einen API-Schlüssel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle Adressen
DocType: Company,Stock Settings,Bestandseinstellungen
DocType: User,Bio,Bio
DocType: User,Bio,Lebenslauf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Merging ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften sind in beiden Datensätzen. Ist Group, der Starttyp, Company"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Verwalten von Kundengruppen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278,New Cost Center Name,Neue Kostenstellennamen
@ -2568,7 +2568,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,L
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680,From Sales Order,Aus Kundenauftrag
DocType: Blog Category,Parent Website Route,Eltern- Webseite Routen
DocType: Sales Order,Not Billed,nicht abgerechnet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Gesellschaft gehören
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.
apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Nicht aktiv
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Against Invoice Posting Date,Gegen Rechnung Buchungsdatum
@ -3531,7 +3531,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung eingefrorene Werte zu setzen
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Holen Nicht abgestimmte Einträge
DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Abfahrtdatum des LKW aus dem Lieferantenlager
DocType: Cost Center,Budgets,Haushalts
DocType: Cost Center,Budgets,Haushalte
apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Aktualisiert
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Notfallkontaktdaten
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Unternehmenszweck?

1 DocType: Employee Salary Mode Gehaltsmodus
2150 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Diese Diaschau oben auf der Seite anzeigen
2151 DocType: BOM Item UOM Artikel-ME
2152 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Steuerbetrag Nach Discount Amount (Gesellschaft Währung)
2153 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165 Target warehouse is mandatory for row {0} Ziel-Lager ist für Zeile {0}
2154 DocType: Quality Inspection Quality Inspection Qualitätsprüfung
2155 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139 Extra Small Extra Small
2156 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Spray forming Sprühkompaktieren
2568 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50 Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} Kostenstelle wird für ' Gewinn-und Verlustrechnung des erforderlichen {0}
2569 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transaktionen können nur durch den Ersteller der Gesellschaft gelöscht werden
2570 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Falsche Anzahl von Hauptbuch-Einträge gefunden. Sie könnten ein falsches Konto in der Transaktion ausgewählt haben.
2571 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 To create a Bank Account Um ein Bankkonto zu erstellen
2572 DocType: Hub Settings Publish Availability Veröffentlichen Verfügbarkeit
2573 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101 Date of Birth cannot be greater than today. Geburtsdatum kann nicht größer sein als heute.
2574 Stock Ageing Abschreibungen
3531 DocType: Email Digest Receivables / Payables Forderungen / Verbindlichkeiten
3532 DocType: Journal Entry Account Against Sales Invoice Gegen Ausgangsrechnung
3533 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62 Stamping Stempeln
3534 DocType: Landed Cost Item Landed Cost Item Einstandspreis Artikel
3535 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 Show zero values Nullwerte anzeigen
3536 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Menge eines Artikels nach der Herstellung / Menge durch Umpacken von bestimmten Mengen an Rohstoffen
3537 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Forderungen / Verbindlichkeiten Konto

View File

@ -162,7 +162,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Newsletter,Email Sent?,ایمیل فرستاده شده است؟
DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,نمایش زمان گزارش ها
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,بانک / نقدی تعادل
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,موجودی بانک / نقدی
DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
@ -186,7 +186,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Broad
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,اعدام
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,The first user will become the System Manager (you can change this later).,اولین کاربر تبدیل خواهد شد مدیر سیستم (شما می توانید این تنظیمات را تغییر دهید).
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده است.
DocType: Serial No,Maintenance Status,نگهداری وضعیت
DocType: Serial No,Maintenance Status,وضعیت نگهداری
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,کارمند برای آنها ایجاد می کنید ارزیابی انتخاب کنید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},هزینه مرکز {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
@ -320,7 +320,7 @@ DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,اجازه دسترسی Dropbox ب
DocType: Communication,Support Manager,مدیر پشتیبانی
DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,انبار محفوظ است
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات مورد وارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، فاکتور به صورت خودکار در تاریخ خاص فرستاده
@ -336,7 +336,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",موجود در BOM، تحویل توجه داشته باشید، خرید فاکتور، سفارش تولید، سفارش خرید، رسید خرید، فاکتور فروش، سفارش فروش، انبار ورودی، برنامه زمانی
DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,انتخاب مورد
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242,Purchase Invoice {0} is already submitted,خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
@ -379,7 +379,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,لطفا رسید خرید بدون وارد ادامه
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
DocType: Workstation,Consumable Cost,هزینه مصرفی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید نقش داشته مرخصی تصویب '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,پزشکی
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,خم کن کاغذ لوله
@ -428,7 +428,7 @@ DocType: Features Setup,Imports,واردات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Adhesive bonding,باند
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,شرح یک شغل
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,ثبت حضور و غیاب.
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,مطالب مجله
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,ورودی های دفتر روزنامه
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,مورد استفاده برای طرح تولید
DocType: System Settings,Loading...,در حال بارگذاری ...
DocType: DocField,Password,رمز عبور
@ -438,7 +438,7 @@ DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Dri
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,خریدار کالا و خدمات.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,حساب های پرداختنی
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,اضافه کردن مشترکین
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","به این وجود دارد نمی
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",وجود ندارد
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,معتبر تا حد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
DocType: Email Digest,Open Tickets,بلیط گسترش
@ -532,7 +532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Refere
DocType: Event,Wednesday,چهار شنبه
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,فروشنده مشتری
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +197,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک قلمرو مشترک {2}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک ناحیه مشترک {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85,Masters,کارشناسی ارشد
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
@ -548,7 +548,7 @@ DocType: Email Digest,New Enquiries,پرسش های جدید
DocType: Employee,Reason for Resignation,دلیل استعفای
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,الگو برای ارزیابی عملکرد.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاکتور / مجله ورود به جزئیات
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2} وجود ندارد
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,لطفا ابتدا وارد رسید خرید
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,تامین کننده نامگذاری توسط
@ -658,7 +658,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Acco
DocType: ToDo,High,زیاد
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
DocType: User,Male,نر
DocType: User,Male,مرد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,کمپین فروش.
@ -721,7 +721,7 @@ DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ایمیل تنظیمات خلاصه
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در برابر بیل {1} تاریخ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
DocType: Communication,Reference Name,نام مرجع
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",برای پیگیری نام تجاری در مدارک زیر را تحویل توجه داشته باشید، فرصت، درخواست مواد، مورد، سفارش خرید، خرید کوپن، دریافت مشتری، نقل قول، فاکتور فروش، فروش BOM، سفارش فروش، سریال بدون
@ -745,7 +745,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research &
,Amount to Bill,مقدار به بیل
DocType: Company,Registration Details,جزییات ثبت نام
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,پوست بزرگ هستند
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,ترتیب تعداد
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,تعداد نقطه سفارش
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ترک فهرست بلوک عضویت
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23,Scheduled to send to {0},برنامه ریزی برای ارسال به {0}
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,قیمت و یا تخفیف
@ -755,7 +755,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636,Make Maint. Visit,سیستم maint را. بازدید
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},نمی تواند حمل به جلو {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید" را بعنوان "اعتباری"
DocType: Account,Balance must be,تعادل باید
DocType: Account,Balance must be,موجودی باید
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمت گذاری انتشار
DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,رسید خرید جدید
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,پیام ادعای هزینه رد
@ -791,7 +791,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مورد نیاز تعدا
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,انتشارات اینترنت
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,سفارشات تولید
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش تعادل
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش موجودی
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,فهرست قیمت فروش
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,انتشار همگام موارد
DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
@ -869,7 +869,7 @@ DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تونه منفی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
Customer / Debit To in {1}",ردیف {0}: حزب / حساب می کند با \ مشتری / اعتباری به در مطابقت ندارد {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,بایگانی
@ -939,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For m
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلید عملکرد منطقه
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,حمل و نقل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
@ -1042,7 +1042,7 @@ DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح موقت
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},تعادل برای حساب {0} همیشه باید {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
DocType: Sales Invoice,More Info,اطلاعات بیشتر
DocType: Address,Address Type,نوع نشانی
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
@ -1104,7 +1104,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production or
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,سرزمین قابل اجرا
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
DocType: Journal Entry,Journal Entry,مجله ورودی
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
@ -1291,7 +1291,7 @@ DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,اهمیت حیاتی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},انبار محفوظ است مورد نیاز برای سهام مورد {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,حساب های بانکی
,Bank Reconciliation Statement,بیانیه بانک آشتی
,Bank Reconciliation Statement,صورتحساب مغایرت گیری بانک
DocType: Address,Lead Name,نام سرب
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار به نظر می رسد
@ -1534,7 +1534,7 @@ DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.
DocType: Item,Is Sales Item,آیا مورد فروش
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,مورد گروه درخت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,مورد {0} است راه اندازی برای سریال شماره ندارید. استاد مورد
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,نگهداری زمان
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,زمان نگهداری
,Amount to Deliver,مقدار برای ارائه
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,خطاهایی وجود دارد.
@ -1593,14 +1593,14 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
DocType: Communication,Date,تاریخ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,سفت و سخت در حالی که سیستم شما در حال راه اندازی. این ممکن است چند لحظه طول بکشد.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید نقش 'تصویب هزینه' دارند
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,جفت
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,تاریخ واقعی
DocType: Item,Has Batch No,دارای دسته ای بدون
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,مالیات کالاهای داخلی صفحه شماره
DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
,Maintenance Schedules,برنامه نگهداری و تعمیرات
,Maintenance Schedules,برنامه های نگهداری و تعمیرات
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,ختم
,Quotation Trends,روند نقل قول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
@ -1664,7 +1664,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled use
DocType: Opportunity,Quotation,نقل قول
DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,هی! برو جلو و اضافه کردن یک آدرس
DocType: Quotation,Maintenance User,نگهداری کاربر
DocType: Quotation,Maintenance User,کاربر نگهداری
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,آیا مطمئن هستید که می خواهید به UNSTOP
DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
@ -1738,7 +1738,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Detailed Breakup of the totals,فروپاشی مفصل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,کل مقدار حسابداری
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,دریافتنی حساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,حساب دریافتنی
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,بدون به روز رسانی برای
,Stock Balance,تعادل سهام
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
@ -1874,7 +1874,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in r
DocType: Appraisal,Employee,کارمند
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
DocType: Features Setup,After Sale Installations,پس از نصب فروش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,گروه های کوپن
@ -1897,7 +1897,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ایجاد م
DocType: Purchase Invoice,Credit To,اعتبار به
DocType: Employee Education,Post Graduate,فوق لیسانس
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",توجه: پشتیبان گیری و فایل ها از Dropbox حذف نیست، شما باید به صورت دستی آنها را حذف کنید.
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,برنامه نگهداری و تعمیرات جزئیات
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,جزئیات برنامه نگهداری و تعمیرات
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,خواندن 9
DocType: Buying Settings,Buying Settings,تنظیمات خرید
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,به پایان رساندن توده
@ -1924,7 +1924,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rat
DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} قطعی نشده است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
DocType: Email Digest,New Communications,ارتباطات جدید
@ -2421,7 +2421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Sa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,وام
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,نادیده گرفته:
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از سبد خرید خریداری شود
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از کارت خرید، خریداری شود
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,محصولات عالی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,آیا می توانم مرخصی را تایید نمی که شما مجاز به تصویب برگ در تاریخهای بلوک
@ -2459,7 +2459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله من
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله های من
DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
@ -2484,7 +2484,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,تم
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} است بیش از یک بار در مورد جدول انواع وارد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1}بیش از یک بار در جدول وارد شده است
,Projected,بینی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},توجه: مرجع تاریخ بیش از روز های اعتباری مجاز {0} روز {1} {2}
@ -2510,7 +2510,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Discount Amount,مقدار تخفیف
DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,هزینه رزرو برای مدت هضم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,مجله حساب ورود
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,گاز گرم فلز تشکیل
@ -2570,7 +2570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different U
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">اضافه کردن / ویرایش</a>"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,مطالب مجله {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,ایجاد جدید
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز
@ -2679,7 +2679,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency",انتخاب کشور خود، منطقه زمانی و ارز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت Unstopped است
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت دوباره فعال شده است
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,ترشی
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,ریخته گری شن و ماسه
@ -2991,7 +2991,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت است متوقف &#39;
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت 'متوقف' است
DocType: Account,Temporary,موقت
DocType: Address,Preferred Billing Address,ترجیح آدرس صورت حساب
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,درصد تخصیص
@ -3009,7 +3009,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,اتو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
@ -3212,7 +3212,7 @@ DocType: Company,Distribution,توزیع
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,مدیر پروژه
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,اعزام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
DocType: Account,Receivable,قابل وصول
DocType: Account,Receivable,دریافتنی
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع عرضه کننده کالا
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",در صورت انتخاب، BOM برای اقلام زیر مونتاژ خواهد شد برای گرفتن مواد اولیه در نظر گرفته. در غیر این صورت، تمام آیتم های زیر مونتاژ خواهد شد به عنوان ماده خام درمان می شود.
@ -3258,7 +3258,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,چکش
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,برای فعال کردن <b>نقطه نظر فروش</b>
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;به روز&#39; مورد نیاز است
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'تا روز' مورد نیاز است
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سفارش فروش مورد
DocType: Salary Slip,Payment Days,روز پرداخت
@ -3292,7 +3292,7 @@ DocType: Company,Change Abbreviation,تغییر اختصار
DocType: Workflow State,Primary,اولیه
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,هزینه عضویت
DocType: Item,Max Discount (%),حداکثر تخفیف (٪)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,آخرین سفارش مبلغ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,مبلغ آخرین سفارش
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,سندبلاست
DocType: Company,Warn,هشدار دادن
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,ارزیابی مورد به روز شده
@ -3382,14 +3382,14 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electro
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارش اصلی
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارشهای اصلی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,سهام لجر نوشته توازن به روز شده
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشات من
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشهای من
DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
DocType: Time Log,For Manufacturing,برای ساخت
DocType: BOM,Manufacturing,ساخت
@ -3511,7 +3511,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,خواندن 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، منظور خواهد شد به صورت خودکار در زمان مشخص از طریق پست
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,نام کمپین الزامی است
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,گرد فعال
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,نگهداری و تعمیرات تاریخ
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رد سریال
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,کشش عمیق
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن &quot;آیا مورد سهام&quot; است &quot;نه&quot; و &quot;آیا مورد فروش&quot; است &quot;بله&quot; است و هیچ دیگر فروش BOM وجود دارد
@ -3620,7 +3620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,نمایش صفر ارزش
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,دریافتنی / پرداختنی حساب
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
@ -3634,7 +3634,7 @@ DocType: Communication,Support Team,تیم پشتیبانی
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5)
DocType: Contact Us Settings,State,دولت
DocType: Batch,Batch,دسته
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تعادل
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تراز
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه)
DocType: User,Gender,جنس
DocType: Journal Entry,Debit Note,بدهی توجه داشته باشید

1 DocType: Employee Salary Mode حالت حقوق و دستمزد
162 DocType: Newsletter Email Sent? ایمیل فرستاده شده است؟
163 DocType: Journal Entry Contra Entry کنترا ورود
164 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89 Show Time Logs نمایش زمان گزارش ها
165 DocType: Email Digest Bank/Cash Balance بانک / نقدی تعادل موجودی بانک / نقدی
166 DocType: Delivery Note Installation Status وضعیت نصب و راه اندازی
167 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97 Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
168 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase عرضه مواد اولیه برای خرید
186 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362 The first user will become the System Manager (you can change this later). اولین کاربر تبدیل خواهد شد مدیر سیستم (شما می توانید این تنظیمات را تغییر دهید).
187 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39 Details of the operations carried out. جزئیات عملیات انجام شده است.
188 DocType: Serial No Maintenance Status نگهداری وضعیت وضعیت نگهداری
189 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37 From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
190 DocType: Appraisal Select the Employee for whom you are creating the Appraisal. کارمند برای آنها ایجاد می کنید ارزیابی انتخاب کنید.
191 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90 Cost Center {0} does not belong to Company {1} هزینه مرکز {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
192 DocType: Customer Individual فردی
320 DocType: Sales Order Item Reserved Warehouse انبار محفوظ است
321 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182 Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
322 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337 {0} entered twice in Item Tax {0} دو بار در مالیات مورد وارد {0} دو بار در مالیات وارد شده است
323 DocType: Workstation Rent Cost اجاره هزینه
324 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 Please select month and year لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
325 DocType: Purchase Invoice Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، فاکتور به صورت خودکار در تاریخ خاص فرستاده
326 DocType: Employee Company Email شرکت پست الکترونیک
336 DocType: Item Tax Tax Rate نرخ مالیات
337 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510 Select Item انتخاب مورد
338 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208 {0} {1} status is Stopped {0} {1} وضعیت متوقف {0} {1} وضعیت متوقف شده است
339 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138 Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
340 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242 Purchase Invoice {0} is already submitted خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
341 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Convert to non-Group تبدیل به غیر گروه
342 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 Purchase Receipt must be submitted رسید خرید باید ارائه شود
379 DocType: Workstation Consumable Cost هزینه مصرفی
380 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153 {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' {0} ({1}) باید نقش داشته مرخصی تصویب &#39; {0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 Medical پزشکی
382 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 Reason for losing دلیل برای از دست دادن
383 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 Tube beading خم کن کاغذ لوله
384 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} ایستگاه های کاری در تاریخ زیر را به عنوان در هر فهرست تعطیلات بسته است: {0}
385 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638 Make Maint. Schedule سیستم maint را. برنامه
428 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28 Attendance record. ثبت حضور و غیاب.
429 DocType: Bank Reconciliation Journal Entries مطالب مجله ورودی های دفتر روزنامه
430 DocType: Sales Order Item Used for Production Plan مورد استفاده برای طرح تولید
431 DocType: System Settings Loading... در حال بارگذاری ...
432 DocType: DocField Password رمز عبور
433 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154 Fused deposition modeling مدل سازی رسوب ذوب
434 DocType: Manufacturing Settings Time Between Operations (in mins) زمان بین عملیات (در دقیقه)
438 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24 Add Subscribers اضافه کردن مشترکین
439 sites/assets/js/erpnext.min.js +2 " does not exists &quot;به این وجود دارد نمی وجود ندارد
440 DocType: Pricing Rule Valid Upto معتبر تا حد
441 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
442 DocType: Email Digest Open Tickets بلیط گسترش
443 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 Direct Income درآمد مستقیم
444 DocType: Email Digest Total amount of invoices received from suppliers during the digest period مقدار کل فاکتورها دریافت از تامین کنندگان در دوره هضم
532 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85 Masters کارشناسی ارشد
533 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316 Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5} خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
534 DocType: Fiscal Year Company Fiscal Year Company شرکت سال مالی
535 DocType: Packing Slip Item DN Detail جزئیات DN
536 DocType: Time Log Billed فاکتور شده
537 DocType: Batch Batch Description دسته توضیحات
538 DocType: Delivery Note Time at which items were delivered from warehouse زمانی که در آن اقلام از انبار تحویل داده شد
548 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62 Please enter Purchase Receipt first لطفا ابتدا وارد رسید خرید
549 DocType: Buying Settings Supplier Naming By تامین کننده نامگذاری توسط
550 DocType: Maintenance Schedule Maintenance Schedule برنامه نگهداری و تعمیرات
551 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. مشاهده قوانین سپس قیمت گذاری بر اساس مشتری، مشتری گروه، منطقه، تامین کننده، تامین کننده نوع، کمپین، فروش شریک و غیره فیلتر
552 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +126 Please install dropbox python module لطفا Dropbox به ماژول پایتون نصب
553 DocType: Employee Passport Number شماره پاسپورت
554 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Manager مدیر
658 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54 Sales campaigns. کمپین فروش.
659 DocType: Sales Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. قالب مالیاتی استاندارد است که می تواند به تمام معاملات فروش اعمال می شود. این الگو می تواند شامل لیستی از سر مالیات و همچنین دیگر سر هزینه / درآمد مانند &quot;حمل و نقل&quot;، &quot;بیمه&quot;، &quot;سیستم های انتقال مواد&quot; و غیره #### توجه داشته باشید نرخ مالیات در اینجا تعریف می کنید خواهد بود که نرخ مالیات استاندارد برای همه ** آیتم ها **. اگر تعداد آیتم ها ** ** که نرخ های مختلف وجود دارد، آنها باید در مورد مالیات ** ** جدول اضافه می شود در مورد ** ** استاد. #### شرح ستون 1. نوع محاسبه: - این می تواند بر روی ** ** خالص مجموع باشد (که مجموع مبلغ پایه است). - ** در انتظار قبلی مجموع / مقدار ** (برای مالیات تجمعی و یا اتهامات عنوان شده علیه). اگر شما این گزینه را انتخاب کنید، مالیات به عنوان یک درصد از سطر قبلی (در جدول مالیاتی) و یا مقدار کل اعمال می شود. - ** ** واقعی (به عنوان ذکر شده). 2. حساب سر: دفتر حساب که تحت آن این مالیات خواهد شد رزرو 3. مرکز هزینه: اگر مالیات / هزینه درآمد (مانند حمل و نقل) است و یا هزینه آن نیاز دارد تا در برابر یک مرکز هزینه رزرو شود. 4. توضیحات: توضیحات از مالیات (که در فاکتورها / به نقل از چاپ). 5. نرخ: نرخ مالیات. 6. مقدار: مبلغ مالیات. 7. مجموع: مجموع تجمعی به این نقطه است. 8. ردیف را وارد کنید: اگر بر اساس &quot;سطر قبلی مجموع&quot; شما می توانید تعداد ردیف خواهد شد که به عنوان پایه ای برای این محاسبه (به طور پیش فرض سطر قبلی است) گرفته شده را انتخاب کنید. 9. آیا این مالیات شامل در نرخ پایه ؟: اگر شما این را بررسی کنید، به این معنی که این مالیات خواهد شد جدول زیر نشان داده شده مورد نیست، اما خواهد شد در نرخ پایه در جدول آیتم های اصلی خود را گنجانده شده است. این بسیار مفید است که در آن شما می خواهید را قیمت تخت (شامل تمام مالیات) قیمت به مشتریان.
660 DocType: Serial No Purchase Returned خرید برگشتی
661 DocType: Employee Bank A/C No. شماره حساب بانک
662 DocType: Email Digest Scheduler Failed Events زمانبند شکست خورد رویدادها
663 DocType: Expense Claim Project پروژه
664 DocType: Quality Inspection Reading Reading 7 خواندن 7
721 DocType: Company Registration Details جزییات ثبت نام
722 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74 Staking پوست بزرگ هستند
723 DocType: Item Reorder Re-Order Qty ترتیب تعداد تعداد نقطه سفارش
724 DocType: Leave Block List Date Leave Block List Date ترک فهرست بلوک عضویت
725 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23 Scheduled to send to {0} برنامه ریزی برای ارسال به {0}
726 DocType: Pricing Rule Price or Discount قیمت و یا تخفیف
727 DocType: Sales Team Incentives انگیزه
745 DocType: Job Applicant Hold نگه داشتن
746 DocType: Employee Date of Joining تاریخ پیوستن
747 DocType: Naming Series Update Series به روز رسانی سری
748 DocType: Supplier Quotation Is Subcontracted آیا واگذار شده
749 DocType: Item Attribute Item Attribute Values مقادیر ویژگی مورد
750 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 View Subscribers مشخصات مشترکین
751 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Receipt رسید خرید
755 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138 Currency exchange rate master. نرخ ارز نرخ ارز استاد.
756 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +242 Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} قادر به پیدا کردن شکاف زمان در آینده {0} روز برای عملیات {1}
757 DocType: Production Order Plan material for sub-assemblies مواد را برای طرح زیر مجموعه
758 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +423 BOM {0} must be active BOM {0} باید فعال باشد
759 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.js +22 Set Status as Available تنظیم وضعیت به عنوان موجود
760 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26 Please select the document type first لطفا ابتدا نوع سند را انتخاب کنید
761 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +68 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit لغو مواد بازدید {0} قبل از لغو این نگهداری سایت
791 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value مجموع ارزش خروجی
792 DocType: Lead Request for Information درخواست اطلاعات
793 DocType: Payment Tool Paid پرداخت
794 DocType: Salary Slip Total in words مجموع در کلمات
795 DocType: Material Request Item Lead Time Date سرب زمان عضویت
796 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} ردیف # {0}: لطفا سریال مشخص نیست برای مورد {1}
797 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23 Shipments to customers. محموله به مشتریان.
869 DocType: Issue Issue موضوع
870 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136 Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. صفات برای مورد انواع. به عنوان مثال اندازه، رنگ و غیره
871 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +30 WIP Warehouse انبار WIP
872 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +204 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} سریال بدون {0} است تحت قرارداد تعمیر و نگهداری تا {1}
873 DocType: BOM Operation Operation عمل
874 DocType: Lead Organization Name نام سازمان
875 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385 POS Setting required to make POS Entry POS تنظیم مورد نیاز برای ایجاد POS ورود
939 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' 'تاریخ شروع واقعی' نمی تواند دیرتر از 'تاریخ پایان واقعی' باشد
940 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70 Management اداره
941 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33 Types of activities for Time Sheets نوع فعالیت برای ورق های زمان
942 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13 Investment casting ریخته گری سرمایه گذاری
943 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +45 Either debit or credit amount is required for {0} در هر دو صورت بانکی و یا اعتباری مقدار مورد نیاز است برای {0}
944 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" این خواهد شد به کد مورد از نوع اضافه خواهد شد. برای مثال، اگر شما مخفف &quot;SM&quot; است، و کد مورد است &quot;تی شرت&quot;، کد مورد از نوع خواهد بود &quot;تی شرت-SM&quot;
945 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. پرداخت خالص (به عبارت) قابل مشاهده خواهد بود یک بار شما را لغزش حقوق و دستمزد را نجات دهد.
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +559 Your Products or Services محصولات و یا خدمات شما
1043 DocType: Mode of Payment Mode of Payment نحوه پرداخت
1044 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 This is a root item group and cannot be edited. این یک گروه مورد ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
1045 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order سفارش خرید
1046 DocType: Warehouse Warehouse Contact Info انبار اطلاعات تماس
1047 sites/assets/js/form.min.js +180 Name is required نام مورد نیاز است
1048 DocType: Purchase Invoice Recurring Type تکرار نوع
1104 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 Ageing Range 3 محدوده سالمندی 3
1105 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +127 You can make a time log only against a submitted production order شما می توانید ورود به سیستم زمان تنها در برابر یک سفارش تولید ارائه را
1106 DocType: Maintenance Schedule Item No of Visits تعداد بازدید ها
1107 DocType: Cost Center old_parent old_parent
1108 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 Newsletters to contacts, leads. خبرنامه به مخاطبین، منجر می شود.
1109 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 Sum of points for all goals should be 100. It is {0} مجموع امتیاز ها برای تمام اهداف باید 100. شود این است که {0}
1110 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +368 Operations cannot be left blank. عملیات نمی تواند خالی باشد.
1291 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 Consumed Amount مقدار مصرف
1292 DocType: Salary Structure Deduction Salary Structure Deduction کسر ساختار حقوق و دستمزد
1293 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157 Selective laser sintering پخت لیزر انتخابی
1294 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286 Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table واحد اندازه گیری {0} است بیش از یک بار در تبدیل فاکتور جدول وارد شده است
1295 apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74 Import Successful! واردات موفق!
1296 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Issued Items هزینه اقلام صادر شده
1297 DocType: Email Digest Expenses Booked هزینه رزرو
1534 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 Investments سرمایه گذاری
1535 DocType: Issue Resolution Details جزییات قطعنامه
1536 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84 Change UOM for an Item. تغییر UOM برای آیتم استفاده کنید.
1537 DocType: Quality Inspection Reading Acceptance Criteria ملاک پذیرش
1538 DocType: Item Attribute Attribute Name نام مشخصه
1539 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +256 Item {0} must be Sales or Service Item in {1} مورد {0} باید به فروش و یا مورد خدمات می شود {1}
1540 DocType: Item Group Show In Website نمایش در وب سایت
1593 apps/frappe/frappe/config/setup.py +130 Printing چاپ
1594 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107 Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. ادعای هزینه منتظر تأیید است. تنها تصویب هزینه می توانید وضعیت به روز رسانی.
1595 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. روز (بازدید کنندگان) که در آن شما برای مرخصی استفاده می تعطیلات. شما نیاز به درخواست برای ترک نخواهد کرد.
1596 sites/assets/js/desk.min.js +684 and و
1597 DocType: Leave Block List Allow Leave Block List Allow ترک فهرست بلوک اجازه
1598 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49 Sports ورزشی
1599 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61 Total Actual مجموع واقعی
1600 DocType: Stock Entry Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos. دریافت نرخ گذاری و سهام موجود در انبار منبع / هدف در ذکر مجوز های ارسال و تاریخ-زمان. اگر آیتم مرتب، لطفا این دکمه پس از ورود به NOS سریال را فشار دهید.
1601 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288 Something went wrong. چیزی را اشتباه رفت.
1602 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574 Unit واحد
1603 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_dropbox.py +129 Please set Dropbox access keys in your site config لطفا کلیدهای دسترسی Dropbox به پیکربندی در سایت خود تنظیم
1604 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114 Please specify Company لطفا شرکت مشخص
1605 Customer Acquisition and Loyalty مشتری خرید و وفاداری
1606 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103 From Time cannot be greater than To Time از زمان نمی تواند بیشتر از به زمان
1664 DocType: C-Form Quarter ربع
1665 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 Miscellaneous Expenses هزینه های متفرقه
1666 DocType: Global Defaults Default Company به طور پیش فرض شرکت
1667 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165 Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
1668 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285 Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} ​​بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
1669 DocType: Employee Bank Name نام بانک
1670 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38 -Above -بالا
1738 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Technology تکنولوژی
1739 DocType: Purchase Order Supplier (vendor) name as entered in supplier master تامین کننده (فروشنده) نام به عنوان منبع در کارشناسی ارشد وارد
1740 DocType: Offer Letter Offer Letter ارائه نامه
1741 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. تولید مواد درخواست (MRP) و سفارشات تولید.
1742 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 Total Invoiced Amt مجموع صورتحساب AMT
1743 DocType: Time Log To Time به زمان
1744 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. برای اضافه کردن گره فرزند، کشف درخت و کلیک بر روی گره که در آن شما می خواهید برای اضافه کردن گره.
1874 sites/assets/js/list.min.js +22 Draft پیش نویس
1875 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +45 Compensatory Off جبرانی فعال
1876 DocType: Quality Inspection Reading Accepted پذیرفته
1877 DocType: User Female زن
1878 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. لطفا مطمئن شوید که شما واقعا می خواهید به حذف تمام معاملات این شرکت. اطلاعات کارشناسی ارشد خود را باقی خواهد ماند آن را به عنوان است. این عمل قابل بازگشت نیست.
1879 DocType: Print Settings Modern مدرن
1880 DocType: Communication Replied پاسخ
1897 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +124 Please save the document before generating maintenance schedule لطفا قبل از ایجاد برنامه های تعمیر و نگهداری سند را ذخیره کنید
1898 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 Project Status وضعیت پروژه
1899 DocType: UOM Check this to disallow fractions. (for Nos) بررسی این به ندهید فراکسیون. (برای NOS)
1900 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86 Newsletter Mailing List عضویت در خبرنامه لیست پستی
1901 DocType: Delivery Note Transporter Name نام حمل و نقل
1902 DocType: Contact Enter department to which this Contact belongs بخش وارد کنید که این تماس به آن تعلق
1903 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 Total Absent مجموع غایب
1924 DocType: SMS Log No of Requested SMS تعداد SMS درخواست شده
1925 DocType: Campaign Campaign-.#### کمپین - ####
1926 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485 Make Invoice را فاکتور
1927 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54 Piercing پر سر و صدا
1928 DocType: Customer Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information تعداد ثبت نام مالیاتی مشتری خود را (در صورت وجود) و یا هر اطلاعات عمومی
1929 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 Contract End Date must be greater than Date of Joining قرارداد تاریخ پایان باید از تاریخ پیوستن بیشتر
1930 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. توزیع کننده شخص ثالث / فروشنده / نماینده کمیسیون / وابسته به / نمایندگی فروش که به فروش می رساند محصولات شرکت برای کمیسیون.
2421 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +96 Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0 توجه: سیستم نمی خواهد بیش از چک زایمان و بیش از رزرو مورد {0} به عنوان مقدار و یا مقدار 0 است
2422 DocType: Notification Control Quotation Message نقل قول پیام
2423 DocType: Issue Opening Date افتتاح عضویت
2424 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_setting/pos_setting.py +23 POS Setting {0} already created for user: {1} and company {2} POS تنظیم {0} در حال حاضر برای کاربر ایجاد: {1} و {2} شرکت
2425 DocType: Journal Entry Remark اظهار
2426 DocType: Purchase Receipt Item Rate and Amount سرعت و مقدار
2427 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94 Boring خسته کننده
2459 DocType: Salary Slip Arrear Amount مقدار تعویق وام
2460 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 New Customers مشتریان جدید
2461 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 Gross Profit % سود ناخالص٪
2462 DocType: Appraisal Goal Weightage (%) بین وزنها (٪)
2463 DocType: Bank Reconciliation Detail Clearance Date ترخیص کالا از تاریخ
2464 DocType: Newsletter Newsletter List فهرست عضویت در خبرنامه
2465 DocType: Salary Manager Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip بررسی کنید که آیا می خواهید برای ارسال لغزش حقوق و دستمزد در پست الکترونیکی به هر یک از کارکنان در هنگام ارسال لغزش حقوق و دستمزد
2484 DocType: Time Log Will be updated when billed. خواهد شد که در صورتحساب یا لیست به روز شد.
2485 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 Current BOM and New BOM can not be same BOM BOM کنونی و جدید را نمی توان همان
2486 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining تاریخ بازنشستگی باید از تاریخ پیوستن بیشتر
2487 DocType: Sales Invoice Against Income Account به حساب درآمد
2488 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52 {0}% Delivered {0}٪ تحویل
2489 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). مورد {0}: تعداد مرتب {1} نمی تواند کمتر از حداقل تعداد سفارش {2} (تعریف شده در مورد).
2490 DocType: Monthly Distribution Percentage Monthly Distribution Percentage درصد ماهانه توزیع
2510 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item تحویل توجه داشته باشید مورد
2511 DocType: Expense Claim Task وظیفه
2512 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 Shaving اصلاح
2513 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # مرجع ردیف #
2514 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67 Batch number is mandatory for Item {0} تعداد دسته برای مورد الزامی است {0}
2515 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14 This is a root sales person and cannot be edited. این فرد از فروش ریشه است و نمی تواند ویرایش شود.
2516 Stock Ledger سهام لجر
2570 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. تعداد نادرست عمومی لجر مطالب در بر داشت. شما ممکن است یک حساب اشتباه در معامله انتخاب شده است.
2571 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 To create a Bank Account برای ایجاد یک حساب بانک
2572 DocType: Hub Settings Publish Availability در دسترس انتشار
2573 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101 Date of Birth cannot be greater than today. تاریخ تولد نمی تواند بیشتر از امروز.
2574 Stock Ageing سهام سالمندی
2575 DocType: Purchase Receipt Automatically updated from BOM table به صورت خودکار از جدول BOM به روز شده
2576 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170 {0} '{1}' is disabled {0} &#39;{1}&#39; غیر فعال است
2679 DocType: Leave Allocation Carry Forward حمل به جلو
2680 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger مرکز هزینه با معاملات موجود را نمی توان تبدیل به لجر
2681 DocType: Department Days for which Holidays are blocked for this department. روز که تعطیلات برای این بخش مسدود شده است.
2682 Produced ساخته
2683 DocType: Issue Raised By (Email) مطرح شده توسط (ایمیل)
2684 DocType: Email Digest General عمومی
2685 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +475 Attach Letterhead ضمیمه سربرگ
2991 DocType: Item Taxes عوارض
2992 DocType: Project Default Cost Center مرکز هزینه به طور پیش فرض
2993 DocType: Purchase Invoice End Date تاریخ پایان
2994 DocType: Employee Internal Work History تاریخچه کار داخلی
2995 DocType: DocField Column Break فرار از ستون
2996 DocType: Event Thursday پنج شنبه
2997 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41 Private Equity سهام خصوصی
3009 Employee Information اطلاعات کارمند
3010 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502 Rate (%) نرخ (٪)
3011 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405 Financial Year End Date مالی سال پایان تاریخ
3012 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher می توانید بر روی کوپن نه فیلتر بر اساس، در صورتی که توسط کوپن گروه بندی
3013 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502 Make Supplier Quotation را عین تامین کننده
3014 DocType: Quality Inspection Incoming وارد شونده
3015 DocType: Item Name and Description نام و توضیحات
3212 DocType: Workflow Is Active فعال است
3213 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70 No accounting entries for the following warehouses هیچ نوشته حسابداری برای انبار زیر
3214 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22 Save the document first. ذخیره سند اول است.
3215 DocType: Account Chargeable پرشدنی
3216 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120 Linishing Linishing
3217 DocType: Company Change Abbreviation تغییر اختصار
3218 DocType: Workflow State Primary اولیه
3258 DocType: Item Customer Detail Ref Code کد
3259 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13 Employee records. سوابق کارکنان.
3260 DocType: HR Settings Payroll Settings تنظیمات حقوق و دستمزد
3261 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58 Match non-linked Invoices and Payments. مطابقت فاکتورها غیر مرتبط و پرداخت.
3262 DocType: Email Digest New Purchase Orders سفارشات خرید جدید
3263 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Root cannot have a parent cost center ریشه می تواند یک مرکز هزینه پدر و مادر ندارد
3264 DocType: Sales Invoice C-Form Applicable C-فرم قابل استفاده
3292 DocType: Employee Leave Approver Employee Leave Approver کارمند مرخصی تصویب
3293 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +9 Stay Updated به روز شده در اقامت
3294 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +376 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} ردیف {0}: ورود ترتیب مجدد در حال حاضر برای این انبار وجود دارد {1}
3295 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +66 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. نمی تواند به عنوان از دست رفته اعلام، به دلیل عبارت ساخته شده است.
3296 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132 Electron beam machining ماشینکاری پرتو الکترونی
3297 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Master Manager خرید استاد مدیر
3298 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468 Production Order {0} must be submitted سفارش تولید {0} باید ارائه شود
3382 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30 From Warranty Claim از ادعای گارانتی
3383 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse به طور پیش فرض منبع انبار
3384 DocType: Item Customer Code کد مشتری
3385 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203 Birthday Reminder for {0} یادآوری تاریخ تولد برای {0}
3386 DocType: Item Default Purchase Account in which cost of the item will be debited. حساب خرید به طور پیش فرض است که در آن هزینه آیتم شود بدهکار خواهد شد.
3387 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162 Lapping لپینگ
3388 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8 Days Since Last Order روز پس از آخرین سفارش
3389 DocType: Buying Settings Naming Series نامگذاری سری
3390 DocType: Leave Block List Leave Block List Name ترک نام فهرست بلوک
3391 DocType: User Enabled فعال
3392 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets دارایی های سهام
3393 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} آیا شما واقعا می خواهید برای ارسال تمام لغزش حقوق برای ماه {0} و {1} سال
3394 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers مشترکین واردات
3395 DocType: Target Detail Target Qty هدف تعداد
3511 DocType: Task Review Date بررسی تاریخ
3512 DocType: DocPerm Level سطح
3513 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total در مجموع خالص
3514 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176 Target warehouse in row {0} must be same as Production Order انبار هدف در ردیف {0} باید به همان ترتیب تولید می شود
3515 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61 No permission to use Payment Tool بدون اجازه به استفاده از ابزار پرداخت
3516 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s &#39;هشدار از طریق آدرس ایمیل برای دوره ای در محدوده٪ s را مشخص نشده
3517 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +85 Milling فرز
3620 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. مطالب مجله حسابداری.
3621 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210 Please select Employee Record first. لطفا ابتدا کارمند ضبط را انتخاب کنید.
3622 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account برای ایجاد یک حساب مالیاتی
3623 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227 Please enter Expense Account لطفا هزینه حساب وارد کنید
3624 DocType: Account Stock موجودی
3625 DocType: Employee Current Address آدرس فعلی
3626 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص
3634 DocType: Deduction Type Deduction Type نوع کسر
3635 DocType: Attendance Half Day نیم روز
3636 DocType: Serial No Not Available در دسترس نیست
3637 DocType: Pricing Rule Min Qty حداقل تعداد
3638 DocType: GL Entry Transaction Date تاریخ تراکنش
3639 DocType: Production Plan Item Planned Qty برنامه ریزی تعداد
3640 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92 Total Tax مالیات ها

View File

@ -120,7 +120,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not auth
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Vous ne pouvez pas ouvrir par exemple lorsque son {0} est ouvert
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Image Article (si ce n&#39;est diaporama)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Il existe un client avec le même nom
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Heure Tarif / 60) * Opération Temps Réel
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés
DocType: Blog Post,Guest,Invité
@ -353,7 +353,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email addr
DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Revenu réservée pour la période digest
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Maître du fournisseur .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
DocType: Purchase Order,% Received,Reçus%
DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,découpe au jet d&#39;eau
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
,Finished Goods,Produits finis
@ -382,7 +382,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,S&#39;il vous plaît entrer Achat réception Non pour passer
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais applicables
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de consommable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Congé approbateur '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Numéro de référence est obligatoire si vous avez entré date de référence
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Raison pour perdre
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube de perles
@ -404,7 +404,7 @@ DocType: Buying Settings,Supplier Name,Nom du fournisseur
DocType: Account,Is Group,Est un groupe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoformage
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Refendage
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«L&#39;affaire no &#39; ne peut pas être inférieure à &#39;De Cas n °&#39;
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«Le cas No ' ne peut pas être inférieure à 'Du Cas No'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,À but non lucratif
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Non commencé
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
@ -565,7 +565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,dir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,De ticket de caisse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peut pas être pareil
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peut pas être identique
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
sites/assets/js/form.min.js +253,To,à
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Veuillez entrer une adresse E-mail .
@ -1198,7 +1198,7 @@ DocType: Pricing Rule,Campaign,Campagne
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Aide nomenclature des ventes
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à contacter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Début de la date attendue' ne peut pas être supérieur à 'Fin de la date attendue'
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
DocType: Holiday List,Holidays,Fêtes
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Taxes article
@ -1628,7 +1628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
DocType: Communication,Date,Date
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Veuillez patienter pendant linstallation. Lopération peut prendre quelques minutes.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""frais approbateur '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Assistant de configuration
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contre compte
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
@ -1692,7 +1692,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py
DocType: Salary Slip,Deduction,Déduction
DocType: Address Template,Address Template,Modèle d'adresse
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clients par région
DocType: Project,% Tasks Completed,% les tâches terminées
DocType: Project,% Tasks Completed,% des tâches terminées
DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,utilisateur désactivé
@ -1738,7 +1738,7 @@ DocType: Global Defaults,Default Company,Société défaut
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, se il vous plaît situé dans Réglages Stock"
DocType: Employee,Bank Name,Nom de la banque
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Au-dessous
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Au-dessus
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Territoire cible Variance article Groupe Sage
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: E-mail ne sera pas envoyé aux utilisateurs handicapés
@ -1952,7 +1952,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you r
DocType: Print Settings,Modern,Moderne
DocType: Communication,Replied,Répondu
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Montant du paiement total
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) en ordre de fabrication {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
DocType: Newsletter,Test,Test
@ -1960,7 +1960,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rat
DocType: Employee,Previous Work Experience,L&#39;expérience de travail antérieure
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour l'évaluation . Vous ne pouvez sélectionner que l'option «Total» pour le montant de la ligne précédente ou total de la ligne précédente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,Accepté Rejeté + Quantité doit être égale à la quantité reçue pour objet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
DocType: Email Digest,New Communications,Communications Nouveau-
@ -2086,7 +2086,7 @@ DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Numéro camion transporteur
DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la facturation
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Sauvegarder immédiatement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Commande {0} n'est pas soumis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-dessous
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-dessus
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Défaut d'achat Liste des Prix
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de commande client
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Valeurs par défaut comme : societé , devise , année financière en cours , etc"
@ -2406,7 +2406,7 @@ DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Sélectionner le type de transaction
DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Pas
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Laisser Allocation
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Remarque: la date d'échéance dépasse les jours de crédit accordés par {0} jour (s )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'La mise à jour de la réserve' pour les factures de vente {0} doivent être configurées
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Devis {0} de type {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou d&#39;un contrat.
DocType: Employee,Feedback,Commentaire
@ -2467,8 +2467,7 @@ DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras ventes
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Alternative lien de téléchargement
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Vous ne pouvez pas reporter {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Effectuer Feuilles Transmises
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"« Date d' 'doit être après « à jour »
'Date début' doit être après 'Date fin'"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date du' doit être antérieur à la 'Date'
,Stock Projected Qty,Stock projeté Quantité
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
DocType: Warranty Claim,From Company,De Company
@ -2554,7 +2553,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,appel
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,entrer une valeur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} est entré plus d'une fois au poste tableau Variantes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} est entré plus d'une fois dans le tableau des variants d'objets
,Projected,Projection
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Les paramètres par défaut pour les transactions boursières .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Remarque: Date de référence dépasse jours de crédit autorisées par {0} jours pour {1} {2}
@ -2750,7 +2749,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Banques d'investissement
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Sélectionnez votre pays, Fuseau horaire et devise"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,N ° de série {0} a déjà été reçu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,Vous ne pouvez pas reporter le numéro de rangée supérieure ou égale à numéro de la ligne actuelle pour ce type de charge
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} l'état est en cours
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Décapage
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Moulage en sable
@ -2811,7 +2810,7 @@ DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer Cap
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Responsable de l'entretien
DocType: Workflow State,Search,Rechercher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours après la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Brasage
DocType: C-Form,Amended From,Modifié depuis
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,Matières premières
@ -2968,7 +2967,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,Est-Advance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Participation Date de début et de présence à ce jour est obligatoire
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,{0} {1} contre facture {1}
DocType: Sales Team,Contact No.,Contactez No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,dépréciation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Le compte {0} de type 'profit et pertes' n'est pas permis dans une ouverture d'entrée.
DocType: Workflow State,Time,Temps
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Escomptes sur ventes
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendeur Pays
@ -3064,7 +3063,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: compte de Parent {1} n'existe pas
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifs Taux (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',Type Nom de la partie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} l'état est 'Arrêté'
DocType: Account,Temporary,Temporaire
DocType: Address,Preferred Billing Address,Préféré adresse de facturation
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Répartition en pourcentage
@ -3332,7 +3331,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Brunissage
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,Pour activer <b> point de vente < / b > vue
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,Compte {0} existe déjà
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'La date' est requise
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des paquets à livrer. Utilisé pour notifier numéro de colis, le contenu du paquet et son poids."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Poste de commande client
DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
@ -3745,7 +3744,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_u
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir même taux long cycle de vente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},développer
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifiez les journaux de temps en dehors des heures de travail Workstation.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,"S'il vous plaît entrer » est sous-traitée "" comme Oui ou Non"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} a déjà été soumis
,Items To Be Requested,Articles à demander
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenez Purchase Rate Dernière
DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
@ -3759,7 +3758,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrondie (Société Monnaie)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce que le type de compte est sélectionnée.
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,Point ou Entrepôt à la ligne {0} ne correspond pas à la Demande de Matériel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P rafraîchir.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes d&#39;autorisation, les jours suivants."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,De Opportunity
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Obturation

1 DocType: Employee Salary Mode Mode de rémunération
120 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27 Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item Vous ne pouvez pas ouvrir par exemple lorsque son {0} est ouvert
121 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Image Article (si ce n&#39;est diaporama)
122 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Il existe un client avec le même nom
123 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Heure Tarif / 60) * Opération Temps Réel (Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
124 DocType: SMS Log SMS Log SMS Log
125 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Coût des articles livrés
126 DocType: Blog Post Guest Invité
353 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22 Setup Already Complete!! Configuration déjà terminée !
354 Finished Goods Produits finis
355 DocType: Delivery Note Instructions Instructions
356 DocType: Quality Inspection Inspected By Inspecté par
357 DocType: Maintenance Visit Maintenance Type Type d&#39;entretien
358 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69 Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} N ° de série {0} ne fait pas partie de la livraison Remarque {1}
359 DocType: Item Quality Inspection Parameter Item Quality Inspection Parameter Paramètre d&#39;inspection Article de qualité
382 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 Reason for losing Raison pour perdre
383 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 Tube beading Tube de perles
384 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} Workstation est fermé aux dates suivantes selon la liste de vacances: {0}
385 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638 Make Maint. Schedule Assurez- Maint . calendrier
386 DocType: Employee Single Unique
387 DocType: Account Cost of Goods Sold Montant payé + Write Off montant ne peut être supérieur à Total
388 DocType: Purchase Invoice Yearly Annuel
404 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7 Not Started Non commencé
405 DocType: Lead Channel Partner Channel Partner
406 DocType: Account Old Parent Parent Vieux
407 DocType: Notification Control Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. Personnaliser le texte d&#39;introduction qui se déroule comme une partie de cet e-mail. Chaque transaction a un texte séparé d&#39;introduction.
408 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Master Manager Gestionnaire de Maître de vente
409 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66 Global settings for all manufacturing processes. Paramètres globaux pour tous les processus de fabrication.
410 DocType: Accounts Settings Accounts Frozen Upto Comptes gelés jusqu'au
565 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Les frais de téléphone
566 DocType: Selling Settings Customer Naming By Client de nommage par
567 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 Convert to Group Convertir en groupe
568 DocType: Activity Cost Activity Type Type d&#39;activité
569 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Delivered Amount Montant Livré
570 DocType: Sales Invoice Packing List Packing List
571 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 Purchase Orders given to Suppliers. Achetez commandes faites aux fournisseurs.
1198 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148 Pinning Épinglant
1199 DocType: Opportunity With Items Avec Articles
1200 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 In Qty Qté
1201 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Demande d&#39;indemnité rejetée
1202 DocType: Sales Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La date à laquelle prochaine facture sera générée. Il est généré sur soumettre.
1203 DocType: Item Attribute Item Attribute Point Attribute
1204 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100 Government Si différente de l'adresse du client
1628 DocType: Opportunity Quotation Devis
1629 DocType: Salary Slip Total Deduction Déduction totale
1630 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99 Hey! Go ahead and add an address Hey! Allez-y et ajoutez une adresse
1631 DocType: Quotation Maintenance User Maintenance utilisateur
1632 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 Cost Updated Coût Mise à jour
1633 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764 Are you sure you want to UNSTOP Êtes-vous sûr de vouloir déboucher
1634 DocType: Employee Date of Birth Date de naissance
1692 DocType: Web Form Select DocType Sélectionnez DocType
1693 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103 Broaching Abordant
1694 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11 Banking Bancaire
1695 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule S'il vous plaît cliquer sur " Générer annexe » pour obtenir le calendrier
1696 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +276 New Cost Center Nouveau centre de coût
1697 DocType: Bin Ordered Quantity Quantité commandée
1698 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 e.g. "Build tools for builders" par exemple " Construire des outils pour les constructeurs "
1738 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Technology technologie
1739 DocType: Purchase Order Supplier (vendor) name as entered in supplier master Fournisseur (vendeur) le nom saisi dans master fournisseur
1740 DocType: Offer Letter Offer Letter Offrez Lettre
1741 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. Lieu à des demandes de matériel (MRP) et de la procédure de production.
1742 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68 Total Invoiced Amt Total facturé Amt
1743 DocType: Time Log To Time To Time
1744 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25 To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes. Pour ajouter des nœuds de l'enfant , explorer arborescence et cliquez sur le nœud sous lequel vous voulez ajouter d'autres nœuds .
1952 DocType: Contact Us Settings Introduction Introduction
1953 DocType: Warranty Claim Service Address Adresse du service
1954 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 Max 100 rows for Stock Reconciliation. Max 100 lignes pour Stock réconciliation.
1955 DocType: Stock Entry Manufacture Fabrication
1956 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first Se il vous plaît Livraison première note
1957 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master Tax Master Maître impôt
1958 DocType: Opportunity Customer / Lead Name Entrepôt {0} n'existe pas
1960 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +66 Production Production
1961 DocType: Item Allow Production Order Permettre les ordres de fabrication
1962 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60 Row {0}:Start Date must be before End Date Ligne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
1963 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Qty) Total (Quantité)
1964 DocType: Installation Note Item Installed Qty Qté installée
1965 DocType: Lead Fax Fax
1966 DocType: Purchase Taxes and Charges Parenttype ParentType
2086 DocType: Purchase Invoice Ignore Pricing Rule Ignorer Prix règle
2087 sites/assets/js/list.min.js +23 Cancelled Annulé
2088 DocType: Employee Education Graduate Diplômé
2089 DocType: Leave Block List Block Days Bloquer les jours
2090 DocType: Journal Entry Excise Entry Entrée accise
2091 DocType: Terms and Conditions Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. Conditions d'utilisation standard qui peuvent être ajoutés aux ventes et achats. Exemples: 1. Validité de l'offre. 1. Conditions de paiement (à l'avance, à crédit, une partie avance etc). 1. Quel est extra (ou à payer par le client). 1. / Avertissement d'utilisation de sécurité. 1. Garantie cas échéant. 1. Politique de retour. 1. Conditions d'expédition, le cas échéant. 1. Façons de différends adressage, indemnisation, la responsabilité, etc. 1. Adresse et contact de votre société.
2092 DocType: Attendance Leave Type Laisser Type d&#39;
2406 DocType: Sales Order Recurring Order Ordre récurrent
2407 DocType: Company Default Income Account Compte d'exploitation
2408 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33 Customer Group / Customer Groupe de client / client
2409 DocType: Item Group Check this if you want to show in website Cochez cette case si vous souhaitez afficher sur le site
2410 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189 Welcome to ERPNext Bienvenue à ERPNext
2411 DocType: Payment Reconciliation Payment Voucher Detail Number Bon nombre de Détail
2412 DocType: Lead From Customer Du client
2467 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 Atleast one of the Selling or Buying must be selected Au moins un de la vente ou l'achat doit être sélectionné
2468 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230 Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry Compte de la différence doit être un compte de type « responsabilité », car ce stock réconciliation est une ouverture d'entrée
2469 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +215 Variants can not be created manually, add item attributes in the template item Des variantes peuvent pas être créés manuellement, ajouter des attributs de l&#39;objet dans l&#39;élément de modèle
2470 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34 Where manufacturing operations are carried. Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
DocType: Page All Tous
2471 DocType: Stock Entry Detail DocType: Page Source Warehouse All Source d&#39;entrepôt Tous
2472 DocType: Installation Note DocType: Stock Entry Detail Installation Date Source Warehouse Date d&#39;installation Source d&#39;entrepôt
2473 DocType: Employee DocType: Installation Note Confirmation Date Installation Date date de confirmation Date d&#39;installation
2553 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Make Maintenance Visit Se il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle Assurez visite d'entretien
2554 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165 Default Cash Account Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Compte caisse Se il vous plaît contacter à l'utilisateur qui ont Sales Master Chef {0} rôle
2555 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91 DocType: Company Company (not Customer or Supplier) master. Default Cash Account Configuration de l'entreprise Compte caisse
2556 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91 Please enter 'Expected Delivery Date' Company (not Customer or Supplier) master. S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue ' Configuration de l'entreprise
2557 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68 List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. Please enter 'Expected Delivery Date' Inscrivez vos têtes d'impôt (par exemple, la TVA , accises , ils doivent avoir des noms uniques ) et leur taux standard. S'il vous plaît entrer « Date de livraison prévue '
2558 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +492 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order List your tax heads (e.g. VAT, Excise; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. Quantité en ligne {0} ( {1} ) doit être la même que la quantité fabriquée {2} Inscrivez vos têtes d'impôt (par exemple, la TVA , accises , ils doivent avoir des noms uniques ) et leur taux standard.
2559 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +323 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +168 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Comptes provisoires ( passif) Quantité en ligne {0} ( {1} ) doit être la même que la quantité fabriquée {2}
2749 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134 DocType: C-Form Operation ID not set C-Form Opération carte d&#39;identité pas réglé C-Form
2750 DocType: Production Order apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134 Planned Start Date Operation ID not set Date de début prévue Opération carte d&#39;identité pas réglé
2751 DocType: Serial No DocType: Production Order Creation Document Type Planned Start Date Type de document de création Date de début prévue
2752 DocType: Leave Type DocType: Serial No Is Encash Creation Document Type Est encaisser Type de document de création
2753 DocType: Purchase Invoice DocType: Leave Type Mobile No Is Encash N° mobile Est encaisser
2754 DocType: Payment Tool DocType: Purchase Invoice Make Journal Entry Mobile No Assurez Journal Entrée N° mobile
2755 DocType: Leave Allocation DocType: Payment Tool New Leaves Allocated Make Journal Entry Nouvelle Feuilles alloué Assurez Journal Entrée
2810 DocType: Fiscal Year DocType: Holiday List For e.g. 2012, 2012-13 Weekly Off Pour exemple, 2012, 2012-13 Hebdomadaire Off
2811 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13 DocType: Fiscal Year Dropbox For e.g. 2012, 2012-13 Dropbox Pour exemple, 2012, 2012-13
2812 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +13 Provisional Profit / Loss (Credit) Dropbox Résultat provisoire / Perte (crédit) Dropbox
2813 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32 Please set default value {0} in Company {1} Provisional Profit / Loss (Credit) Se il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans {1} Société Résultat provisoire / Perte (crédit)
2814 DocType: Serial No apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243 Creation Time Please set default value {0} in Company {1} Date de création Se il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans {1} Société
2815 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 DocType: Serial No Total Revenue Creation Time Revenu total Date de création
2816 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62 Monthly Attendance Sheet Total Revenue Feuille de présence mensuel Revenu total
2967 DocType: Stock Ledger Entry DocType: Features Setup Stock Value Difference Item Batch Nos Stock Value Différence Nos lots d&#39;articles
2968 DocType: Payment Reconciliation Payment DocType: Stock Ledger Entry Payment Reconciliation Payment Stock Value Difference Rapprochement des paiements Paiement Stock Value Différence
2969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 DocType: Payment Reconciliation Payment Tax Assets Payment Reconciliation Payment avec les groupes Rapprochement des paiements Paiement
2970 DocType: BOM Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 BOM No Tax Assets Numéro BOM avec les groupes
2971 DocType: Contact Us Settings DocType: BOM Item Pincode BOM No Code Postal Numéro BOM
2972 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147 DocType: Contact Us Settings Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Pincode Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative Code Postal
2973 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147 Moving Average Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Moyenne mobile Journal entrée {0} n'a pas compte {1} ou déjà en correspondance avec une autre pièce justificative
3063 DocType: Material Request apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123 % of materials ordered against this Material Request Spindle finishing % De matériaux ordonnée contre cette Demande de Matériel La finition de la broche
3064 DocType: BOM DocType: Material Request Last Purchase Rate % of materials ordered against this Material Request Purchase Rate Dernière % De matériaux ordonnée contre cette Demande de Matériel
3065 DocType: Account DocType: BOM Asset Last Purchase Rate atout Purchase Rate Dernière
3066 DocType: Project Task DocType: Account Task ID Asset Groupe ID atout
3067 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 DocType: Project Task e.g. "MC" Task ID par exemple "MC" Groupe ID
3068 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 Stock cannot exist for Item {0} since has variants e.g. "MC" Stock ne peut pas exister pour objet {0} a depuis variantes par exemple "MC"
3069 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75 Sales Person-wise Transaction Summary Stock cannot exist for Item {0} since has variants Sales Person-sage Résumé de la transaction Stock ne peut pas exister pour objet {0} a depuis variantes
3331 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +34 Unsecured Loans Time Log {0} already billed Les prêts non garantis Heure du journal {0} déjà facturée
3332 DocType: Cost Center apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176 Cost Center Name Unsecured Loans Coût Nom du centre Les prêts non garantis
3333 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 DocType: Cost Center Item {0} with Serial No {1} is already installed Cost Center Name Projets Système Coût Nom du centre
3334 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 You can start by selecting backup frequency and granting access for sync Item {0} with Serial No {1} is already installed Vous pouvez commencer par sélectionner la fréquence de sauvegarde et d'accorder l'accès pour la synchronisation Projets Système
3335 DocType: Maintenance Schedule Detail apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10 Scheduled Date You can start by selecting backup frequency and granting access for sync Date prévue Vous pouvez commencer par sélectionner la fréquence de sauvegarde et d'accorder l'accès pour la synchronisation
3336 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 DocType: Maintenance Schedule Detail Total Paid Amt Scheduled Date Amt total payé Date prévue
3337 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Total Paid Amt Un message de plus de 160 caractères sera découpé en plusieurs mesage Amt total payé
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764

View File

@ -120,7 +120,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not auth
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,"Nadređeni proizvod {0} ne smije biti skladišni proizvod, ali mora biti prodajni"
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Sat stopa / 60) * Stvarna Operacija vrijeme
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prijava
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih stavki
DocType: Blog Post,Guest,Gost
@ -337,7 +337,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Odaberite stavku
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status zaustavljen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status stopiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
@ -381,7 +381,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Unesite kupiti primitka No za nastavak
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Troškove u
DocType: Workstation,Consumable Cost,potrošni cost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Ostavite Odobritelj '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Liječnički
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Razlog gubitka
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube izvlačenja
@ -646,7 +646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existi
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Temeljnica' koloni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Energy,energija
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
@ -744,7 +744,7 @@ DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta postavke
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Upiti podršci.
DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} od {1} Bill datira {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
DocType: Communication,Reference Name,Referenca Ime
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima Dostavnica, Opportunity , materijal zahtjev, predmet, narudžbenice , kupnju vouchera Kupac prijemu, ponude, prodaje fakture , prodaje sastavnice , prodajnog naloga , rednim brojem"
@ -900,7 +900,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Popust
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Kupnja Popusti
DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,To će nadjačati razliku račun u točki
DocType: Workstation,Wages,Plata
DocType: Workstation,Wages,Plaće
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Će se ažurirati samo ako vrijeme Log &#39;naplativo&#39;
DocType: Project,Internal,Interni
DocType: Task,Urgent,Hitan
@ -965,7 +965,7 @@ DocType: Supplier,Default Currency,Zadana valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
DocType: Contact Us Settings,Address,Adresa
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije u poslovnu godinu. Za više detalja pogledajte {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije u fiskalnoj godine. Za više detalja pogledajte {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
@ -1134,7 +1134,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production or
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Društvo valuta)
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Primjenjiva teritorija
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Časopis Stupanje
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Temeljnica
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,E-pošta:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
@ -1483,7 +1483,7 @@ DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje
DocType: Territory,Territory Name,Naziv teritorija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Skladište i upute
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
DocType: Country,Country,Zemlja
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Adrese
@ -1626,7 +1626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
DocType: Communication,Date,Datum
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite kupaca prihoda
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sjedi čvrsto , dok je vaš sustav se postava . To može potrajati nekoliko trenutaka ."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Rashodi Odobritelj '"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj rashoda '"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Par
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stvarni datum
@ -1681,7 +1681,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Rash
DocType: Email Digest,Support,Podrška
DocType: Authorization Rule,Approving Role,Odobravanje ulogu
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
DocType: Workstation,Wages per hour,Plaće po satu
DocType: Workstation,Wages per hour,Satnice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Prikaži / sakrij značajke kao što su serijski broj, prodajno mjesto i sl."
DocType: Purchase Receipt,LR No,LR Ne
@ -1908,7 +1908,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in r
DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e od
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} potpunosti se naplaćuje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Kraj vremena
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,Grupa po jamcu
@ -2000,7 +2000,7 @@ DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or an
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Treća strana distributer / trgovac / trgovački zastupnik / affiliate / prodavača koji prodaje tvrtki koje proizvode za proviziju.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenice {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Starenje Raspon 1
@ -2551,7 +2551,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Poziv
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je ušao više od jednom u točki varijante tablice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je unesen više od jednom u tabeli varijanti stavki
,Projected,Predviđeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Napomena: Referentna Datum prelazi dopuštene kreditne dana od {0} dana za {1} {2}
@ -2747,7 +2747,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Odaberite svoju zemlju, vremensku zonu i valutu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status odblokiran
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Stavljanje u turšiju
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Pijesak lijevanje
@ -2959,7 +2959,7 @@ DocType: Serial No,Creation Time,vrijeme kreiranja
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Ukupni prihodi
,Monthly Attendance Sheet,Mjesečna lista posjećenosti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nije pronađen zapis
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan
DocType: GL Entry,Is Advance,Je Predujam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna
@ -3061,7 +3061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Zaustavljen '
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Stopiran '
DocType: Account,Temporary,Privremen
DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Postotak raspodjele
@ -3103,7 +3103,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Selli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} od prodaje fakturu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
DocType: Workflow State,Edit,Uredi
@ -3204,7 +3204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Custom
DocType: Page,Page Name,Ime stranice
DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Tečaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Vretena završna obrada
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% robe od ove zahtjeva sa robom je isporučeno
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
@ -3786,7 +3786,7 @@ DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
DocType: Address,Office,Ured
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standardno izvješće
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
120 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27 Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item Nadređeni proizvod {0} ne smije biti skladišni proizvod, ali mora biti prodajni
121 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
122 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Kupac postoji s istim imenom
123 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Sat stopa / 60) * Stvarna Operacija vrijeme (Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
124 DocType: SMS Log SMS Log SMS Prijava
125 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Troškovi isporučenih stavki
126 DocType: Blog Post Guest Gost
337 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510 Select Item Odaberite stavku
338 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208 {0} {1} status is Stopped {0} {1} status zaustavljen {0} {1} status stopiran
339 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138 Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \ skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos
340 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242 Purchase Invoice {0} is already submitted Kupnja Račun {0} već je podnijela
341 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Convert to non-Group Pretvori u ne-Group
342 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 Purchase Receipt must be submitted Kupnja Potvrda mora biti podnesen
343 DocType: Stock UOM Replace Utility Current Stock UOM Trenutni kataloški UOM
381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 Medical Liječnički
382 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 Reason for losing Razlog gubitka
383 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 Tube beading Tube izvlačenja
384 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} Radna stanica je zatvorena na sljedeće datume po Holiday Popis: {0}
385 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638 Make Maint. Schedule Napravite Maint . raspored
386 DocType: Employee Single Singl
387 DocType: Account Cost of Goods Sold Troškovi prodane robe
646 DocType: Item Group Website Specifications Web Specifikacije
647 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +198 New Account Novi račun
648 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21 {0}: From {0} of type {1} {0}: Od {0} od {1} tipa
649 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +284 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
650 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +27 Please write something Molim Vas, napišite nešto
651 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27 Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed. Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova. Prijave protiv grupe nije dopušteno.
652 DocType: ToDo High Visok
744 DocType: HR Settings Include holidays in Total no. of Working Days Uključi odmor u ukupnom. radnih dana
745 DocType: Job Applicant Hold Zadrži
746 DocType: Employee Date of Joining Datum pristupa
747 DocType: Naming Series Update Series Update serija
748 DocType: Supplier Quotation Is Subcontracted Je podugovarati
749 DocType: Item Attribute Item Attribute Values Stavka vrijednosti atributa
750 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3 View Subscribers Pogledaj Pretplatnici
900 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
901 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
902 DocType: Supplier Default Currency Zadana valuta
903 DocType: Contact Enter designation of this Contact Upišite oznaku ove Kontakt
904 DocType: Contact Us Settings Address Adresa
905 DocType: Expense Claim From Employee Od zaposlenika
906 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39 {0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}. {0} {1} nije u poslovnu godinu. Za više detalja pogledajte {2}. {0} {1} nije u fiskalnoj godine. Za više detalja pogledajte {2}.
965 Purchase Order Items To Be Billed Narudžbenica Proizvodi se naplaćuje
966 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate Neto stopa
967 DocType: Backup Manager Database Folder ID Direktorij podatkovne baze ID
968 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Invoice Item Kupnja fakture predmet
969 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts Upisi u glavnu knjigu i GL upisi su ponovno postavljeni za odabrane primke.
970 DocType: Holiday Holiday Odmor
971 DocType: Event Saturday Subota
1134 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Status Odobrenje mora biti "Odobreno" ili " Odbijeno "
1135 DocType: Sales Invoice Sales BOM Help Prodaja BOM Pomoć
1136 DocType: Purchase Invoice Contact Person Kontakt osoba
1137 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
1138 DocType: Holiday List Holidays Praznici
1139 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Planirana količina
1140 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Iznos poreza proizvoda
1483 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +165 Packaging and labeling Pakiranje i označavanje
1484 DocType: Monthly Distribution Name of the Monthly Distribution Naziv mjesečne distribucije
1485 DocType: Sales Person Parent Sales Person Nadređeni prodavač
1486 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults Navedite zadanu valutu u tvrtki Global Master i zadane
1487 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221 Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2} Plaćanje protiv {0} {1} ne može biti veća od \ preostali iznos {2}
1488 DocType: Backup Manager Dropbox Access Secret Dropbox tajni pristup
1489 DocType: Purchase Invoice Recurring Invoice Ponavljajući Račun
1626 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137 Please enter Production Item first Unesite Proizvodnja predmeta prvi
1627 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76 disabled user onemogućen korisnika
1628 DocType: Opportunity Quotation Ponuda
1629 DocType: Salary Slip Total Deduction Ukupno Odbitak
1630 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99 Hey! Go ahead and add an address Hej! Idi naprijed i dodajte adresu
1631 DocType: Quotation Maintenance User Korisnik održavanja
1632 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 Cost Updated Trošak Ažurirano
1681 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61 Last Sales Order Date Zadnji datum narudžbe u prodaji
1682 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +90 Sales Order required for Item {0} Prodajnog naloga potrebna za točke {0}
1683 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Amounts not reflected in system Iznosi koji se ne ogleda u sustav
1684 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Ocijeni (Društvo valuta)
1685 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 Others Ostali
1686 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313 Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date. Proizvodnja možda neće moći završiti do očekivanog datuma isporuke.
1687 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +19 Set as Stopped Postavi kao Zaustavljen
1908 DocType: Lead Opportunity Prilika
1909 DocType: Salary Structure Earning Salary Structure Earning Plaća Struktura Zarada
1910 Completed Production Orders Završeni Radni nalozi
1911 DocType: Operation Default Workstation Zadana Workstation
1912 DocType: Email Digest Inventory & Support Inventar i podrška
1913 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Rashodi Zahtjev Odobren poruku
1914 DocType: Email Digest How frequently? Kako često?
2000 To Produce proizvoditi
2001 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119 For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included Za red {0} {1}. Da su {2} u stopu točke, redovi {3} također moraju biti uključeni
2002 DocType: Packing Slip Identification of the package for the delivery (for print) Identifikacija paketa za dostavu (za tisak)
2003 DocType: Bin Reserved Quantity Rezervirano Količina
2004 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Primka proizvoda
2005 DocType: Party Type Parent Party Type Nadređeni tip proslave
2006 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +61 Cutting Rezanje
2551 DocType: Purchase Order Item Material Request Detail No Zahtjev za robom - broj detalja
2552 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +96 Hard turning Tvrdi okretanje
2553 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33 Make Maintenance Visit Provjerite održavanja Posjetite
2554 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +165 Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Molimo kontaktirajte korisniku koji imaju Sales Manager Master {0} ulogu
2555 DocType: Company Default Cash Account Zadani novčani račun
2556 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +91 Company (not Customer or Supplier) master. Društvo ( ne kupaca i dobavljača ) majstor .
2557 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68 Please enter 'Expected Delivery Date' Unesite ' Očekivani datum isporuke '
2747 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628 Make Packing Slip Napravite popis zapakiranih
2748 DocType: Communication Other Drugi
2749 DocType: C-Form C-Form C-obrazac
2750 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134 Operation ID not set Operacija ID nije postavljen
2751 DocType: Production Order Planned Start Date Planirani datum početka
2752 DocType: Serial No Creation Document Type Tip stvaranje dokumenata
2753 DocType: Leave Type Is Encash Je li unovčiti
2959 DocType: Serial No Out of Warranty Od jamstvo
2960 DocType: BOM Replace Tool Replace Zamijeniti
2961 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281 {0} against Sales Invoice {1} {0} od prodaje fakturu {1} {0} u odnosu na prodajnom računu {1}
2962 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47 Please enter default Unit of Measure Unesite zadanu jedinicu mjere
2963 DocType: Purchase Invoice Item Project Name Naziv projekta
2964 DocType: Workflow State Edit Uredi
2965 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Ako prihoda i rashoda
3061 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422 Sales Order {0} is not submitted Prodajnog naloga {0} nije podnesen
3062 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2} Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
3063 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123 Spindle finishing Vretena završna obrada
3064 DocType: Material Request % of materials ordered against this Material Request % robe od ove zahtjeva sa robom je isporučeno
3065 DocType: BOM Last Purchase Rate Zadnja kupovna cijena
3066 DocType: Account Asset Asset
3067 DocType: Project Task Task ID Zadatak ID
3103 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 Row #{0}: Timings conflicts with row {1} Red # {0}: vremenu sukobi s redom {1}
3104 DocType: Employee Employment Type Zapošljavanje Tip
3105 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40 Fixed Assets Dugotrajne imovine
3106 DocType: Item Group Default Expense Account Zadani račun rashoda
3107 DocType: Employee Notice (days) Obavijest (dani)
3108 DocType: Page Yes Da
3109 DocType: Cost Center Material User Korisnik robe
3204 DocType: Customer Sales Team Details Detalji prodnog tima
3205 DocType: Expense Claim Total Claimed Amount Ukupno Zatražio Iznos
3206 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 Potential opportunities for selling. Potencijalne prilike za prodaju.
3207 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46 Sick Leave bolovanje
3208 DocType: Email Digest Email Digest E-pošta
3209 DocType: Delivery Note Billing Address Name Naziv adrese za naplatu
3210 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21 Department Stores Robne kuće
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -120,7 +120,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not auth
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Induk Barang {0} harus tidak Stock Barang dan harus Item Penjualan
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Barang Gambar (jika tidak slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Jam Tingkat / 60) * Actual Waktu Operasi
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tingkat Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Disampaikan
DocType: Blog Post,Guest,Tamu
@ -381,7 +381,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Masukkan Penerimaan Pembelian ada untuk melanjutkan
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Biaya yang berlaku
DocType: Workstation,Consumable Cost,Biaya Consumable
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Tinggalkan Approver'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Penerima Cuti'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medis
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Alasan untuk kehilangan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tabung manik-manik
@ -582,7 +582,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Publishing,Penerbitan
DocType: Activity Cost,Projects User,Proyek Pengguna
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Dikonsumsi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam Faktur Rincian table
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
@ -1011,7 +1011,7 @@ apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktif
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Blue,Biru
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Node lebih lanjut dapat hanya dibuat di bawah tipe node 'Grup'
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos seri berlaku untuk Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos seri valid untuk Item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Faktor Konversi
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Item Grup
@ -1198,7 +1198,7 @@ DocType: Pricing Rule,Campaign,Promosi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Status Persetujuan harus 'Disetujui' atau 'Ditolak'
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Penjualan BOM Bantuan
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contact Person
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Ekspaktasi Tanggal Mulai 'tidak dapat lebih besar dari 'Ekspektasi Tanggal Selesai'"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Harapan Tanggal Mulai' tidak dapat lebih besar dari 'Harpan Tanggal Selesai'"
DocType: Holiday List,Holidays,Liburan
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Barang
@ -1508,7 +1508,7 @@ DocType: Employee,Salutation,Salam
DocType: Offer Letter,Rejected,Ditolak
DocType: Pricing Rule,Brand,Merek
DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,Disampaikan %
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,% Terkirim
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Membaca 10
@ -1628,7 +1628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
DocType: Communication,Date,Tanggal
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulangi Pendapatan Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Duduk diam sementara sistem anda sedang setup. Ini mungkin memerlukan beberapa saat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Beban Approver'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Penerima Pengeluaran'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Pasangkan
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akun
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tanggal Aktual
@ -1952,7 +1952,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you r
DocType: Print Settings,Modern,Modern
DocType: Communication,Replied,Menjawab
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Total Pembayaran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari yang direncanakan quanitity ({2}) dalam Produksi Orde {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Pesanan Produksi {3}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
DocType: Newsletter,Test,tes
@ -2086,7 +2086,7 @@ DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Nomor Transporter truk
DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Backup Sekarang Juga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Beban utilitas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-atas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-ke atas
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standar Membeli Daftar Harga
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Pesan
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nilai Default seperti Perusahaan, Mata Uang, Tahun Anggaran Current, dll"
@ -2485,13 +2485,13 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,A
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Barang
DocType: Sales Order,% Delivered,Disampaikan %
DocType: Sales Order,% Delivered,% Terkirim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cerukan Bank Akun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Pinjaman Aman
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,Diabaikan:
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Daftar Belanja
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Keranjang Belanja
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produk Mengagumkan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Saldo pembukaan Equity
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tidak dapat menyetujui cuti karena Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Dates
@ -2625,7 +2625,7 @@ DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Akan diperbarui saat ditagih.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Disampaikan
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Terkirim
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Bulanan Persentase Distribusi
DocType: Territory,Territory Targets,Target Wilayah
@ -2968,7 +2968,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,Apakah Muka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Masukkan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Laba Rugi' jenis account {0} tidak diperbolehkan dalam Pembukaan Entri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Pembukaan
DocType: Workflow State,Time,Durasi
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Penjualan Diskon
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
@ -3061,7 +3061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Harga u
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peran Diizinkan untuk mengedit saham beku
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Variance Barang Group-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,Semua Grup Pelanggan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin catatan mata uang tidak diciptakan untuk {1} ke {} 2.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status 'Berhenti'
@ -3538,7 +3538,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Seri' tidak bisa' Ya' untuk item non-saham"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Tanpa Nomor Seri' tidak bisa 'Ya' untuk item non-persediaan"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala

1 DocType: Employee Salary Mode Modus Gaji
120 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27 Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item Induk Barang {0} harus tidak Stock Barang dan harus Item Penjualan
121 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Barang Gambar (jika tidak slideshow)
122 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
123 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Jam Tingkat / 60) * Actual Waktu Operasi (Tingkat Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
124 DocType: SMS Log SMS Log SMS Log
125 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Biaya Produk Disampaikan
126 DocType: Blog Post Guest Tamu
381 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39 Medical Medis
382 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124 Reason for losing Alasan untuk kehilangan
383 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35 Tube beading Tabung manik-manik
384 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} Workstation ditutup pada tanggal berikut sesuai Liburan Daftar: {0}
385 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +638 Make Maint. Schedule Buat Maint. Jadwal
386 DocType: Employee Single Tunggal
387 DocType: Account Cost of Goods Sold Harga Pokok Penjualan
582 DocType: Production Order Operation Actual Start Time Realisasi Waktu Mulai
583 DocType: BOM Operation Operation Time Operasi Waktu
584 sites/assets/js/list.min.js +5 More Lanjut
585 DocType: Communication Sales Manager Sales Manager
586 sites/assets/js/desk.min.js +555 Rename Ubah nama
587 DocType: Purchase Invoice Write Off Amount Menulis Off Jumlah
588 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +51 Bending Pembengkokan
1011 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40 Cryorolling Cryorolling
1012 Employee Leave Balance Cuti Karyawan Balance
1013 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101 Balance for Account {0} must always be {1} Saldo Rekening {0} harus selalu {1}
1014 DocType: Sales Invoice More Info Info Selengkapnya
1015 DocType: Address Address Type Tipe Alamat
1016 DocType: Purchase Receipt Rejected Warehouse Gudang Ditolak
1017 DocType: GL Entry Against Voucher Terhadap Voucher
1198 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148 Pinning Menjepit
1199 DocType: Opportunity With Items Dengan Produk
1200 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 In Qty Dalam Qty
1201 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Beban Klaim Ditolak
1202 DocType: Sales Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tanggal dimana faktur berikutnya akan dihasilkan. Hal ini dihasilkan di submit.
1203 DocType: Item Attribute Item Attribute Item Atribut
1204 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100 Government pemerintahan
1508 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +145 Item Template cannot have stock and varaiants. Please remove stock from warehouses {0} Item Template tidak dapat memiliki saham dan varaiants. Silakan hapus saham dari gudang {0}
1509 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +176 {0} created {0} dibuat
1510 DocType: Journal Entry Account Against Sales Order Terhadap Order Penjualan
1511 Serial No Status Serial ada Status
1512 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +502 Item table can not be blank Tabel barang tidak boleh kosong
1513 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Baris {0}: Untuk mengatur {1} periodisitas, perbedaan antara dari dan sampai saat ini \ harus lebih besar dari atau sama dengan {2}
1514 DocType: Pricing Rule Selling Penjualan
1628 DocType: Opportunity Quotation Kutipan
1629 DocType: Salary Slip Total Deduction Jumlah Pengurangan
1630 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99 Hey! Go ahead and add an address Hey! Pergi ke depan dan menambahkan alamat
1631 DocType: Quotation Maintenance User Pemeliharaan Pengguna
1632 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144 Cost Updated Biaya Diperbarui
1633 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764 Are you sure you want to UNSTOP Apakah Anda yakin ingin unstop
1634 DocType: Employee Date of Birth Tanggal Lahir
1952 DocType: Contact Us Settings Introduction Pendahuluan
1953 DocType: Warranty Claim Service Address Layanan Alamat
1954 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 Max 100 rows for Stock Reconciliation. Max 100 baris Saham Rekonsiliasi.
1955 DocType: Stock Entry Manufacture Pembuatan
1956 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first Silakan Pengiriman Catatan pertama
1957 DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master Tax Master Guru pajak
1958 DocType: Opportunity Customer / Lead Name Pelanggan / Lead Nama
2086 DocType: Purchase Invoice Ignore Pricing Rule Abaikan Aturan Harga
2087 sites/assets/js/list.min.js +23 Cancelled Dibatalkan
2088 DocType: Employee Education Graduate Lulusan
2089 DocType: Leave Block List Block Days Blokir Hari
2090 DocType: Journal Entry Excise Entry Cukai Masuk
2091 DocType: Terms and Conditions Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. Syarat dan Ketentuan Standar yang dapat ditambahkan ke Penjualan dan Pembelian.Contoh : 1. Validitas tawaran tersebut. 1. Ketentuan Pembayaran (Dalam Advance, Pada Kredit, bagian muka dll). 1. Apa yang ekstra (atau dibayar oleh Nasabah). 1. Keamanan / penggunaan peringatan. 1. Garansi jika ada. 1. Pengembalian Kebijakan. 1. Syarat pengiriman, jika berlaku. 1. Cara sengketa menangani, ganti rugi, kewajiban, dll 1. Alamat dan Kontak Perusahaan Anda.
2092 DocType: Attendance Leave Type Tinggalkan Type
2485 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 Current BOM and New BOM can not be same BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
2486 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
2487 DocType: Sales Invoice Against Income Account Terhadap Akun Pendapatan
2488 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52 {0}% Delivered {0}% Disampaikan {0}% Terkirim
2489 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
2490 DocType: Monthly Distribution Percentage Monthly Distribution Percentage Bulanan Persentase Distribusi
2491 DocType: Territory Territory Targets Target Wilayah
2492 DocType: Delivery Note Transporter Info Info Transporter
2493 DocType: Purchase Order Item Supplied Purchase Order Item Supplied Purchase Order Barang Disediakan
2494 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27 Letter Heads for print templates. Surat Kepala untuk mencetak template.
2495 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. Judul untuk mencetak template misalnya Proforma Invoice.
2496 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140 Valuation type charges can not marked as Inclusive Jenis penilaian biaya tidak dapat ditandai sebagai Inklusif
2497 DocType: POS Setting Update Stock Perbarui Stock
2625 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110 e.g. Kg, Unit, Nos, m misalnya Kg, Unit, Nos, m
2626 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referensi ada adalah wajib jika Anda memasukkan Referensi Tanggal
2627 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104 Date of Joining must be greater than Date of Birth Tanggal Bergabung harus lebih besar dari Tanggal Lahir
2628 DocType: Salary Structure Salary Structure Struktur Gaji
2629 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +237 Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silakan menyelesaikan \ konflik dengan menetapkan prioritas. Harga Aturan: {0}
2630 DocType: Account Bank Bank
2631 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +8 Airline Maskapai Penerbangan
2968 DocType: Stock Ledger Entry Stock Value Difference Nilai saham Perbedaan
2969 DocType: Payment Reconciliation Payment Payment Reconciliation Payment Rekonsiliasi Pembayaran Pembayaran
2970 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 Tax Assets Aset pajak
2971 DocType: BOM Item BOM No No. BOM
2972 DocType: Contact Us Settings Pincode Kode PIN
2973 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +147 Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Jurnal Entri {0} tidak memiliki akun {1} atau sudah dicocokkan voucher lainnya
2974 DocType: Item Moving Average Moving Average
3061 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422 Sales Order {0} is not submitted Sales Order {0} tidak disampaikan
3062 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} Gudang {0}: akun induk {1} tidak terkait kepada perusahaan {2}
3063 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123 Spindle finishing Finishing Spindle
3064 DocType: Material Request % of materials ordered against this Material Request % Bahan memerintahkan terhadap Permintaan Material ini
3065 DocType: BOM Last Purchase Rate Tingkat Pembelian Terakhir
3066 DocType: Account Asset Aset
3067 DocType: Project Task Task ID Tugas ID
3538 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Terhadap Sales Order Barang
3539 DocType: Item Default Warehouse Standar Gudang
3540 DocType: Task Actual End Date (via Time Logs) Sebenarnya Tanggal Akhir (via Waktu Log)
3541 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +20 Please enter parent cost center Masukkan pusat biaya orang tua
3542 DocType: Delivery Note Print Without Amount Cetak Tanpa Jumlah
3543 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +70 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Pajak Kategori tidak bisa 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total' karena semua item item non-saham
3544 DocType: User Last Name Nama Belakang

View File

@ -305,7 +305,7 @@ DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,決算科目
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Customer Group"">追加/編集</ A>"
DocType: Employee,External Work History,職歴(他社)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,循環参照エラー
DocType: ToDo,Closed,非公開
DocType: ToDo,Closed,クローズ
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
DocType: Lead,Industry,業種
DocType: Employee,Job Profile,職務内容
@ -694,7 +694,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。
####表の説明
1. 計算タイプ:
・「計」(基本的な計の合計)
・「差引計」(基本的な計の合計)
・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。
・「実費」(前述の通り)
2. 科目:
@ -707,7 +707,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
税率
6. 額:
税額
7. 計:
7. 計:
ここまでの累計額
8. 入力行:
「前行の計」に対して計算基準となる行番号を選択することができます(デフォルトは「前行」です)
@ -1046,7 +1046,7 @@ DocType: DocField,Label,ラベル
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未照合支払いの詳細
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
DocType: Lead,Call,呼び出します
DocType: Lead,Call,電話
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
,Trial Balance,試算表
@ -1103,7 +1103,7 @@ DocType: Material Request,% Completed,% 完了
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,勘定科目{0}を作成しました
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,グリーン
DocType: Sales Order Item,Discount(%),割引(%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,達成
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,達成
DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,契約書
DocType: Report,Disabled,無効
@ -1141,7 +1141,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,ツール
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,有効な地域
DocType: Item,Website Item Groups,ウェブサイトのアイテムグループ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,在庫エントリー目的の製造には製造指示番号が必須です
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,適切な地域
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
DocType: Journal Entry,Journal Entry,仕訳
@ -1279,7 +1279,7 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,アイテム属性
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Government,政府
DocType: Item,Re-order,再注文
DocType: Company,Services,サービス
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),計({0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),計({0}
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
DocType: Sales Invoice,Source,ソース
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
@ -1679,7 +1679,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The d
sites/assets/js/desk.min.js +684,and,
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,許可する休暇リスト
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Sports,スポーツ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費
DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","記載された転記日時の、元/先倉庫での評価額と利用可能な在庫を取得します。
アイテムにシリアル番号を付ける場合は、シリアル番号を入力した後、このボタンを押してください。"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288,Something went wrong.,問題が発生しました。
@ -1986,7 +1986,7 @@ DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),数に小数を許可
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,ニュースレターメーリングリスト
DocType: Delivery Note,Transporter Name,輸送者名
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,この連絡先の所属部署を入力してください
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が材料要求と一致していません
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,数量単位
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
@ -2047,7 +2047,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。
####表の説明
1. 計算タイプ:
・「計」(基本的な計の合計)
・「差引計」(基本的な計の合計)
・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。
・「実費」(前述の通り)
2. 科目:
@ -2060,7 +2060,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
税率
6. 額:
税額
7. 計:
7. 計:
ここまでの累計額
8. 入力行:
「前行の計」に対して計算基準となる行数を選択することができます(デフォルトは「前行」です)
@ -2153,7 +2153,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,伝
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,発注メッセージ
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTMLアップロード
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
DocType: Employee,Relieving Date,退職日
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",価格設定ルールは、価格表を上書きし、いくつかの基準に基づいて値引きの割合を定義します
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫は在庫エントリー/納品書/領収書を介してのみ変更可能です
@ -2219,7 +2219,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ルート(大元の)顧客グループなので編集できません
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,会計エントリーを開始する前に、勘定科目を設定してください
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,価格設定ルールを無視
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,キャンセル済み
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,キャンセル
DocType: Employee Education,Graduate,大卒
DocType: Leave Block List,Block Days,ブロック日数
DocType: Journal Entry,Excise Entry,消費税​​エントリ
@ -2254,7 +2254,7 @@ DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),同じタイプで複数パッケージの場合(印刷用)
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,最大 {0} 行許容
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,合計額
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,差引計
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFSレート
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),請求書
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,残高
@ -2301,7 +2301,7 @@ DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",「はい」を選択すると、このアイテムの製造指示を行うことができます。
DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
DocType: Purchase Invoice,Total,
DocType: Purchase Invoice,Total,
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,バックアップ管理システム
DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,プロット
@ -2568,7 +2568,7 @@ DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ウェブサイト
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,伝票詳細番号
DocType: Lead,From Customer,顧客から
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
@ -3701,7 +3701,7 @@ DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,決算伝票
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,価格表マスター
DocType: Task,Review Date,レビュー日
DocType: DocPerm,Level,レベル
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,合計額
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,差引計
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,支払ツールを使用する権限がありません
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,sの繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
@ -3755,7 +3755,7 @@ DocType: Lead,Blog Subscriber,ブログ購読者
DocType: Email Digest,Income Year to Date,年度収入
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58,Create rules to restrict transactions based on values.,値に基づいて取引を制限するルールを作成
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",チェックした場合、営業日数は全て祝日を含みますが、これにより1日あたりの給与の値は小さくなります
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543,Unstop Material Request,材料要求停止解除
DocType: Workflow State,User,ユーザー
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基本料金
@ -3830,7 +3830,7 @@ DocType: GL Entry,Transaction Date,取引日
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計画数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,税合計
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),合計額(会社通貨)
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,領収書のメッセージ
DocType: Production Order,Actual Start Date,実際の開始日
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,%の材料が納品済(この受注を対象)

1 DocType: Employee Salary Mode 給与モード
305 DocType: ToDo Closed 非公開 クローズ
306 DocType: Delivery Note In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. 納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
307 DocType: Lead Industry 業種
308 DocType: Employee Job Profile 職務内容
309 DocType: Newsletter Newsletter ニュースレター
310 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83 Hydroforming ハイドロフォーミング法
311 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +48 Necking ネッキング
694 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159 C-Form records Cフォームの記録
695 DocType: Email Digest Email Digest Settings メールダイジェスト設定
696 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13 Support queries from customers. 顧客問い合わせサポート
697 DocType: Bin Moving Average Rate 移動平均レート
698 DocType: Production Planning Tool Select Items アイテム選択
699 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294 {0} against Bill {1} dated {2} {2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
700 DocType: Communication Reference Name 参照名
707 DocType: Salary Manager Activity Log 活動ログ
708 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30 Net Profit / Loss 純損益
709 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +64 Automatically compose message on submission of transactions. 取引の送信時、自動的にメッセージを作成します。
710 DocType: Production Order Item To Manufacture 製造するアイテム
711 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +15 Permanent mold casting 金型鋳造
712 DocType: Sales Order Item Projected Qty 投影数量
713 DocType: Sales Invoice Payment Due Date 支払期日
1046 DocType: Warehouse Warehouse Contact Info 倉庫連絡先情報
1047 sites/assets/js/form.min.js +180 Name is required 名前が必要です
1048 DocType: Purchase Invoice Recurring Type 繰り返しタイプ
1049 DocType: Address City/Town 市町村
1050 DocType: Serial No Serial No Details シリアル番号詳細
1051 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate アイテムごとの税率
1052 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry {0}には、別の借方エントリに対する貸方勘定のみリンクすることができます
1103 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +38 Food 食べ物
1104 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 Ageing Range 3 エイジングレンジ3
1105 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +127 You can make a time log only against a submitted production order 時間ログは提出済の製造指示に対してのみ作成できます
1106 DocType: Maintenance Schedule Item No of Visits 訪問なし
1107 DocType: Cost Center old_parent old_parent
1108 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33 Newsletters to contacts, leads. 連絡先・リードへのニュースレター
1109 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 Sum of points for all goals should be 100. It is {0} 全目標のポイントの合計は100でなければなりませんが、{0}になっています
1141 DocType: Supplier Quotation Get Terms and Conditions 規約を取得
1142 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all designations 全指定を対象にする場合は空白のままにします
1143 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391 Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate 行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
1144 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165 Max: {0} 最大:{0}
1145 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16 From Datetime 開始日時
1146 DocType: Email Digest For Company 会社用
1147 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38 Communication log. 通信ログ。
1279 DocType: Production Planning Tool Select Sales Orders 受注を選択
1280 Material Requests for which Supplier Quotations are not created サプライヤー見積が作成されていない材料要求
1281 DocType: Features Setup To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. バーコードを使用してアイテムを追跡します。アイテムのバーコードをスキャンすることによって、納品書や請求書にアイテムを入力することができます。
1282 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34 Make Quotation 見積を作成
1283 DocType: Dependent Task Dependent Task 依存タスク
1284 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291 Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} デフォルト数量単位は、行{0}の1でなければなりません
1285 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +193 You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one. 納品書と請求書の両方を入力することはできません。どちらら一つを記入して下さい
1679 DocType: DocField Name 名前
1680 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199 Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row 割当額、請求タイプ、請求書番号を少なくとも1つの行から選択してください
1681 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61 Last Sales Order Date 最終受注日
1682 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +90 Sales Order required for Item {0} 受注に必要な項目{0}
1683 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Amounts not reflected in system システムに反映されていない金額
1684 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) レート(報告通貨)
1685 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 Others その他
1986 DocType: Email Digest Payments Made 支払
1987 DocType: Employee Emergency Contact 緊急連絡先
1988 DocType: Item Quality Parameters 品質パラメータ
1989 DocType: Target Detail Target Amount 目標額
1990 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings ショッピングカート設定
1991 DocType: Journal Entry Accounting Entries 会計エントリー
1992 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} エントリーが重複しています。認証ルール{0}を確認してください
2047 DocType: Sales Invoice Debit To 借方計上
2048 DocType: Delivery Note Required only for sample item. サンプルアイテムにのみ必要です
2049 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction トランザクションの後、実際の数量
2050 Pending SO Items For Purchase Request 仕入要求のため保留中の受注アイテム
2051 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +143 Extra Large XL
2052 Profit and Loss Statement 損益計算書
2053 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number 小切手番号
2060 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 Loans and Advances (Assets) ローンと貸付金(資産)
2061 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 Debtors 債務者
2062 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +142 Large L
2063 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +18 No employee found! 従業員が見つかりません!
2064 DocType: C-Form Invoice Detail Territory 地域
2065 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +162 Please mention no of visits required 必要な訪問の数を記述してください
2066 DocType: Stock Settings Default Valuation Method デフォルト評価方法
2153 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +165 Target warehouse is mandatory for row {0} {0}行にターゲット倉庫が必須です。
2154 DocType: Quality Inspection Quality Inspection 品質検査
2155 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +139 Extra Small XS
2156 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +19 Spray forming 溶射成形
2157 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +468 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty 警告:材料の注文数が注文最小数を下回っています。
2158 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157 Account {0} is frozen アカウント{0}は凍結されています
2159 DocType: Company Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. 組織内で別々の勘定科目を持つ法人/子会社
2219 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137 Amt 量/額
2220 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +237 Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver 配送するにはシリアル番号 {0}のステータスが「利用可能」でなければなりません
2221 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted ステータスを「承認」とした休暇申請のみ提出可能です
2222 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21 Address Title is mandatory. 住所タイトルは必須です。
2223 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign 問い合わせの内容がキャンペーンの場合は、キャンペーンの名前を入力してください
2224 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +37 Newspaper Publishers 新聞社
2225 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 Select Fiscal Year 会計年度を選択
2254 Issued Items Against Production Order 製造指示に対して発行されたアイテム
2255 DocType: Pricing Rule Purchase Manager 仕入マネージャー
2256 DocType: Payment Tool Payment Tool 支払ツール
2257 DocType: Target Detail Target Detail ターゲット詳細
2258 DocType: Sales Order % of materials billed against this Sales Order この受注に対して請求される材料の%
2259 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 Period Closing Entry 決算エントリー
2260 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +36 Cost Center with existing transactions can not be converted to group 既存の取引があるコストセンターは、グループに変換することはできません
2301 DocType: Purchase Invoice Supplier (Payable) Account サプライヤー(有料)アカウント
2302 DocType: Employee Internal Work History Employee Internal Work History 従業員の入社後の職歴
2303 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +192 Closing (Dr) (借方)を閉じる
2304 DocType: Contact Passive パッシブ
2305 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +242 Serial No {0} not in stock シリアル番号{0}は在庫切れです
2306 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122 Tax template for selling transactions. 販売取引用の税のテンプレート
2307 DocType: Sales Invoice Write Off Outstanding Amount 未償却残額
2568 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +50 Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0} 「損益」アカウント{0}にはコストセンターが必要です
2569 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +16 Transactions can only be deleted by the creator of the Company 取引は、「会社」の作成者によってのみ削除することができます
2570 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. 総勘定元帳のエントリの数が正しくありませんが見つかりました。取引に間違った勘定を選択している場合があります。
2571 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31 To create a Bank Account 銀行口座を作成
2572 DocType: Hub Settings Publish Availability 公開可用性
2573 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +101 Date of Birth cannot be greater than today. 生年月日は今日より後にすることはできません
2574 Stock Ageing 在庫エイジング
3701 DocType: Sales Order Customer's Purchase Order Date 顧客の発注日
3702 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183 Capital Stock 株式資本
3703 DocType: Packing Slip Package Weight Details パッケージ重量詳細
3704 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105 Please select a csv file csvファイルを選択してください
3705 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +89 Designer デザイナー
3706 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +116 Terms and Conditions Template 規約のテンプレート
3707 DocType: Serial No Delivery Details 納品詳細
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836

View File

@ -53,7 +53,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +35,Expected End Date c
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +235,Do really want to unstop production order:,खरोखर उत्पादन ऑर्डर बूच करू इच्छिता:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. ग्राहक शहाणा आयटम कोड ठेवणे, त्यांचा कोड वापर हा पर्याय आधारित ते शोध करण्यासाठी"
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. या पर्याय चा वापर ग्राहक नुसार आयटम कोड ठेवणे आणि आयटम कोड चा शोध करण्यासाठी करावा
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भरणा खाते मोड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Show Variants,दर्शवा रूपे
DocType: Sales Invoice Item,Quantity,प्रमाण
@ -379,7 +379,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,पुढे जाण्यासाठी कोणतीही खरेदी पावती प्रविष्ट करा
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू असलेले शुल्क
DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable खर्च
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका असणे आवश्यक आहे &#39;रजा मंजुरी&#39;
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,वैद्यकीय
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,तोट्याचा कारण
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,नळी मण्यांचे काम
@ -401,7 +401,7 @@ DocType: Buying Settings,Supplier Name,पुरवठादार नाव
DocType: Account,Is Group,आहे गट
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoforming
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Slitting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',&#39;केस क्रमांक&#39; &#39;प्रकरण क्रमांक पासून&#39; पेक्षा कमी असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','प्रकरण क्रमांक' पेक्षा 'प्रकरण क्रमांक पासून' कमी असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,ना नफा
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,प्रारंभ नाही
DocType: Lead,Channel Partner,चॅनेल पार्टनर
@ -548,7 +548,7 @@ DocType: Email Digest,New Enquiries,न्यू चौकशी
DocType: Employee,Reason for Resignation,राजीनामा कारण
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,कामगिरी मूल्यमापने साचा.
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चलन / जर्नल प्रवेश तपशील
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} &#39;{1}&#39; नाही आथिर्क वर्षात {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' आथिर्क वर्षात नाही {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,विभाग खरेदी साठी सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,पहिल्या खरेदी पावती प्रविष्ट करा
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,करून पुरवठादार नामांकन
@ -1593,7 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
DocType: Communication,Date,तारीख
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,पुन्हा करा ग्राहक महसूल
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"तुमची प्रणाली सेटअप केले जात आहे, तर खिळून बसा,. या काही क्षण लागू शकतात."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) भूमिका &#39;एक्सपेन्स मंजुरी&#39; असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'एक्सपेन्स मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,जोडी
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते विरुद्ध
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक तारीख
@ -2421,7 +2421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Sa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,बूच
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,दुर्लक्ष केले:
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} हे खरेदी सूचीत टाका खरेदी वापर केला जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} शॉपिंग कार्ट चा वापर करून खरेदी करू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,अप्रतिम उत्पादने
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,उघडणे शिल्लक इक्विटी
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,तुम्ही ब्लॉक तारखा वर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही रजा मंजूर करू शकत नाही
@ -2895,7 +2895,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,आगाऊ आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,तारीख करण्यासाठी तारीख आणि विधान परिषदेच्या पासून उपस्थिती अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,होय किंवा नाही म्हणून &#39;Subcontracted आहे&#39; प्रविष्ट करा
DocType: Sales Team,Contact No.,संपर्क क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,प्रवेश उघडत परवानगी नाही &#39;नफा व तोटा&#39; प्रकार खाते {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'नफा व तोटा' प्रकार खाते {0} प्रवेशास परवानगी नाही
DocType: Workflow State,Time,वेळ
DocType: Features Setup,Sales Discounts,विक्री सवलत
DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
@ -3258,7 +3258,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Burnishing
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,<b>विक्री दृष्टिकोनातून</b> सक्षम करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,&#39;तारीख करण्यासाठी&#39; आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी स्लिप पॅकिंग व्युत्पन्न. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम
DocType: Salary Slip,Payment Days,भरणा दिवस

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -1037,7 +1037,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat lee
DocType: DocField,Label,Label
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet-afgeletterde Betalingsgegevens
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Uitschakelen Afgerond Totaal
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
DocType: Lead,Call,Bellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
@ -1660,7 +1660,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +253,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Het drukken
apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Afdrukken
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,De dag(en) waarvoor je verlof aanvraagt zijn feestdagen. Hier hoef je niet voor aan te vragen.
sites/assets/js/desk.min.js +684,and,en

1 DocType: Employee Salary Mode Salaris Modus
1037 DocType: Report Disabled Uitgezet
1038 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +523 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
1039 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses Indirecte Kosten
1040 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +171 Row {0}: Qty is mandatory Rij {0}: Aantal is verplicht
1041 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Agriculture landbouw
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +559 Your Products or Services Uw producten of diensten
1043 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Wijze van betaling
1660 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +591 Setting Up Opzetten
1661 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +90 Make Debit Note Maak debetnota
1662 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) In Woorden (Bedrijfsvaluta)
1663 DocType: Pricing Rule Supplier Leverancier
1664 DocType: C-Form Quarter Kwartaal
1665 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 Miscellaneous Expenses Diverse Kosten
1666 DocType: Global Defaults Default Company Standaard Bedrijf

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -35,7 +35,7 @@ DocType: C-Form,Customer,Client
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Cerute de
DocType: Department,Department,Departament
DocType: Purchase Order,% Billed,% Facurat
DocType: Selling Settings,Customer Name,Nume Client
DocType: Selling Settings,Customer Name,Nume client
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Toate câmpurile legate de export, cum ar fi moneda, rata de conversie, export total, export total general etc. sunt disponibile în notă de livrare, POS, Cotație, factură de vânzări, comandă de vânzări, etc"
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
@ -115,7 +115,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee N
DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Scrie Off cost Center
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depozit Detaliu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limita de credit a fost trecut de client {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Tu nu sunt autorizate să adăugați sau actualizare intrări înainte de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Părinte Articol {0} nu trebuie să fie Stock Articol și trebuie să fie un element de vânzări
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
@ -123,7 +123,7 @@ DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ta
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Conectare
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costul de articole livrate
DocType: Blog Post,Guest,Oaspete
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtine Detalii Specificatii
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obține detaliile specificațiilor
DocType: Lead,Interested,Interesat
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Factură de material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},De la {0} {1} la
@ -198,7 +198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
sites/assets/js/form.min.js +261,Start,Început(Pornire)
DocType: User,First Name,Prenume
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Configurarea dvs. este completă. Refreshing.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Procesul de configurare este complet. Pagina se reinprospătează.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Turnare full-mucegai
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selectați Termeni și condiții
DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Plățile efectuate în timpul perioadei de rezumat
@ -238,7 +238,7 @@ DocType: Salary Manager,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Creare
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +21,No description given,Nici o descriere dat
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Double housing,Locuințe dublu
DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unitatea de măsură a acestui articol (de exemplu, Kg, Unitatea, Nu, pereche)."
DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unitatea de măsură a acestui articol (de ex., kg, unitate, nr, pereche)."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Frunze pe an
@ -281,7 +281,7 @@ DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also i
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Va rugam sa introduceti grup considerare mamă pentru depozit {0}
DocType: Supplier,Address HTML,Adresă HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobil Nu.
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereaza Orar
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generează orar
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Hubbing,Hubbing
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Beneficiar Cheltuiala
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
@ -303,7 +303,7 @@ DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Închidere Cont Principal
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Adauga / Editeaza </ a>"
DocType: Employee,External Work History,Istoricul lucrului externă
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Eroare de referință Circular
DocType: ToDo,Closed,Inchis
DocType: ToDo,Closed,Închis
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.
DocType: Lead,Industry,Industrie
DocType: Employee,Job Profile,Profilul postului
@ -335,7 +335,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,Please enter 'Repeat
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibil în BOM, nota de livrare, factura de cumparare, comanda de producție, comanda de cumparare, chitanţa de cumpărare, factura de vânzare,comanda de vânzare, intrare de stoc, pontaj"
DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Selectați Articol
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Selectați articol
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} este în starea Oprit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
@ -366,7 +366,7 @@ DocType: Packed Item,Packed Item,Articol ambalate
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +23,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vă rugăm să nu creeze conturi pentru clienți și furnizori. Ele sunt create direct de la masterat Client / furnizor.
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb Valutar
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb valutar
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Denumire Articol
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Balanța de credit
DocType: Employee,Widowed,Văduvit
@ -404,7 +404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermofo
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Tăiere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.'
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,Non-Profit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nu început
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Neînceput
DocType: Lead,Channel Partner,Partner Canal
DocType: Account,Old Parent,Vechi mamă
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Particulariza textul introductiv, care merge ca o parte din acel email. Fiecare tranzacție are un text introductiv separat."
@ -435,7 +435,7 @@ DocType: System Settings,Loading...,Se încarcă...
DocType: DocField,Password,Parolă
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Fused deposition modeling,Modelare depunere condensat
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Timp între operațiuni (în minute)
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de pe Google Drive, va trebui să le ștergeți manual."
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de pe Google Drive, va trebui să le ștergeți manual."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Cumpărător de produse și servicii.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Conturi de plată
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Adăugaţi Abonați
@ -475,7 +475,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not b
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Group Client Implicit
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Dacă este dezactivat, câmpul 'Total Rotunjit' nu va fi vizibil in nici o tranzacție"
DocType: BOM,Operating Cost,Costul de operare
,Gross Profit,Profit Brut
,Gross Profit,Profit brut
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Cerința de material
DocType: Company,Delete Company Transactions,Ștergeți Tranzacții Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
@ -507,7 +507,7 @@ DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Noi Cotațiile Furnizor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Realizeaza Comandă de Vânzări
DocType: Project Task,Project Task,Proiect Sarcina
,Lead Id,Id Conducere
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total General
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
DocType: About Us Settings,Website Manager,Site-ul Manager de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolutie
@ -603,7 +603,7 @@ DocType: Account,Accounts,Conturi
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Straight shearing,Forfecare drept
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Pentru a urmări element în vânzări și a documentelor de achiziție, pe baza lor de serie nr. Acest lucru se poate, de asemenea, utilizat pentru a urmări detalii de garanție ale produsului."
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc Curent
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc curent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Warehouse respins este obligatorie împotriva articol regected
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli Incluse în Evaluare
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Furnizarea id-ul de e-mail înregistrată în societate
@ -623,9 +623,9 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Aerosp
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Bine ați venit
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Card de credit intrare
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Sarcina Subiect
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la Furnizori.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la furnizori.
DocType: Communication,Open,Deschide
DocType: Lead,Campaign Name,Nume Campanie
DocType: Lead,Campaign Name,Denumire campanie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +197,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Va rugam sa introduceti de livrare Notă Nu sau Factura Vanzare Nu pentru a continua
,Reserved,Rezervat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +650,Do you really want to UNSTOP, Doriti intr-adevar sa NU VA OPRITI
@ -727,7 +727,7 @@ DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Nos,Nos
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detaliu reconciliere bancară
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Facturi mele
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Facturile mele
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Nu a fost gasit angajat
DocType: Purchase Order,Stopped,Oprita
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Toate contactele clienților
@ -737,7 +737,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Tri
DocType: Item,Website Warehouse,Site-ul Warehouse
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,Înregistrări Forma-C
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,Înregistrări formular-C
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Setari Email Digest
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
@ -785,7 +785,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Nailing
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Inapoi la rândul Total
DocType: Salary Slip,Working Days,Zile lucratoare
DocType: Serial No,Incoming Rate,Rate de intrare
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Greutate Bruta
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Greutate brută
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409,The name of your company for which you are setting up this system.,Numele companiei dumneavoastră pentru care vă sunt configurarea acestui sistem.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Includ vacanțe în total nr. de zile lucrătoare
DocType: Job Applicant,Hold,Păstrarea / Ţinerea / Deţinerea
@ -837,7 +837,7 @@ DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detaliu voucher Nu
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire
DocType: Lead,Request for Information,Cerere de informații
DocType: Payment Tool,Paid,Plătit
DocType: Salary Slip,Total in words,Totală în cuvinte
DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Timp Conducere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
@ -856,7 +856,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Chemi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
DocType: Salary Manager,Select Payroll Year and Month,Selectați Salarizare anul și luna
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, de aplicare fondurilor&gt; Active curente&gt; Conturi bancare și de a crea un nou cont (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip &quot;Banca&quot;"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrica
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
DocType: Comment,Unsubscribed,Nesubscrise
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
@ -889,7 +889,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Bonul Articol
DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtine Comenzi de Vânzări
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
Customer / Debit To in {1}","Rând {0}: Party / cont nu se potrivește cu \
@ -950,7 +950,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,Comparativ facturii de c
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizat prin timp Busteni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârstă medie
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Du-te și se adaugă ceva la cos.
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Du-te și adaugă ceva in cos.
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
DocType: Supplier,Default Currency,Monedă implicită
@ -966,7 +966,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Trans
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie introdus
DocType: SMS Center,Total Characters,Total de caractere
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +140,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalii Factura Forma-C
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detaliu factură formular-C
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Reconcilierea plata facturii
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Contribuția%
DocType: Item,website page link,pagina site-ului link-ul
@ -1029,7 +1029,7 @@ DocType: DocField,Label,Etichetă
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nereconciliate Detalii de plată
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
DocType: Lead,Call,Apel
DocType: Lead,Call,Apelaţi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
,Trial Balance,Balanta
@ -1058,7 +1058,7 @@ DocType: Payment Tool,Payment Mode,Modul de plată
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Este recurent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,Direct metal laser sintering,Metalice directă sinterizare cu laser
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Articole furnizate
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricarea
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricare
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Menține aceeași cată in cursul ciclului de cumpărare
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunitate Articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Deschiderea temporară
@ -1119,7 +1119,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea"""
DocType: DocType,Transaction,Tranzacție
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Instrumentele
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Instrumente
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,Valabil pentru teritoriile
DocType: Item,Website Item Groups,Site-ul Articol Grupuri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numărul de ordine Producția este obligatorie pentru intrarea stoc scop înregistrării
@ -1133,7 +1133,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belo
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Țintă Distribuție
sites/assets/js/desk.min.js +536,Comments,Comentarii
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cont bancar nr.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții creat cu acest prefix
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +167,Valuation Rate required for Item {0},Rata de evaluare necesar pentru postul {0}
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectură 8
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
@ -1192,7 +1192,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can
DocType: Holiday List,Holidays,Concedii
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planificate Cantitate
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma Taxa Articol
DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obtine Termeni și condiții
DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obține termeni și condiții
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165,Max: {0},Max: {0}
@ -1249,7 +1249,7 @@ sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Nici adresa adăugat î
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Statie de lucru de ore de lucru
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analist
DocType: Item,Inventory,Inventarierea
DocType: Item,Sales Details,Detalii de vanzari
DocType: Item,Sales Details,Detalii vânzări
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Pinning,Fixarea
DocType: Opportunity,With Items,Cu articole
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,In Qty,În Cantitate
@ -1350,7 +1350,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Selecti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74,Import Successful!,Importa cu succes!
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
DocType: Email Digest,Expenses Booked,Cheltuieli Blocate
DocType: Email Digest,Expenses Booked,Cheltuieli rezervate
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +168,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Articol
DocType: Account,Account Name,Numele Contului
@ -1404,7 +1404,7 @@ DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parțial finalizate
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articole pachet
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantie revendicarea împotriva Serial No.
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Înlocuiți un anumit BOM BOM în toate celelalte unde este folosit. Acesta va înlocui pe link-ul vechi BOM, actualizați costurilor și regenera ""BOM explozie articol"" de masă ca pe noi BOM"
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați Cosul de cumparaturi
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Service Item.,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
@ -1426,7 +1426,7 @@ DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realiz
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtine Sablon
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
DocType: Address,Postal,Poștal
DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Suma totală a facturilor trimise clientului în timpul perioadei Digest
DocType: Item,Weightage,Weightage
@ -1466,7 +1466,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31,Opportunity From
DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Considerat ca o Balanta de Deschidere
DocType: Item,Variants,Variante
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
DocType: SMS Center,Send To,Pentru a trimite
DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuție la Total Net
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Cod Articol Client
@ -1620,7 +1620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Pereche
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Comparativ contului
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data efectiva
DocType: Item,Has Batch No,Are nr. de Lot
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numărul de Pagina Accize
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numărul paginii accize
DocType: Employee,Personal Details,Detalii personale
,Maintenance Schedules,Program Mentenanta
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,Ștanțare
@ -1632,7 +1632,7 @@ DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Aderarea
DocType: Authorization Rule,Above Value,Valoarea de mai sus
,Pending Amount,În așteptarea Suma
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de Conversie
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversie
DocType: Serial No,Delivered,Livrat
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configurare de server de intrare pentru ocuparea forței de muncă id-ul de e-mail. (De exemplu jobs@example.com)
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data la care factura recurente vor fi opri
@ -1663,7 +1663,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114,Please specify Company,Vă r
,Customer Acquisition and Loyalty,Achiziționare și Loialitate Client
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,Din Timpul nu poate fi mai mare de la ora
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Depozit în cazul în care se menține stocul de articole respinse
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,An dvs. financiar se încheie pe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Anul dvs. financiar se încheie pe
DocType: POS Setting,Price List,Lista de prețuri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum implicit anul fiscal. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
@ -1686,13 +1686,13 @@ DocType: Opportunity,Quotation,Citat
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de deducere
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Hei! Du-te și adăugați o adresă
DocType: Quotation,Maintenance User,Întreținere utilizator
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Cost Actualizat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Cost actualizat
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,Sunteţi sigur că doriți să nu vă opriți
DocType: Employee,Date of Birth,Data Nașterii
DocType: Salary Manager,Salary Manager,Salariul Director
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa Principala
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduce
@ -1706,7 +1706,7 @@ DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotation
DocType: Expense Claim,Approver,Aprobator
,SO Qty,SO Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Intrări din stocul exista împotriva depozit {0}, deci nu puteți re-atribui sau modifica Depozit"
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculeaza Scor Total
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculaţi scor total
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Depinde de LWP
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager de
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
@ -1728,7 +1728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Utilizatorul {0} este dezactivat
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de zile de concediu
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Notă: Adresa de email nu va fi trimis la utilizatorii cu handicap
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați Company ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați compania ...
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate departamentele
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
@ -1853,7 +1853,7 @@ DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Sumă în avans
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planificarea capacității
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,'Din Data' este necesar
DocType: Journal Entry,Reference Number,Numărul de referință
DocType: Employee,Employment Details,Detalii Angajare
DocType: Employee,Employment Details,Detalii angajare
DocType: Employee,New Workplace,Nou loc de muncă
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setați ca Închis
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +104,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
@ -1864,7 +1864,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,Magazine
DocType: Time Log,Projects Manager,Manager Proiecte
DocType: Serial No,Delivery Time,Timp de Livrare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Uzură bazată pe
DocType: Item,End of Life,Sfarsitul Vietii
DocType: Item,End of Life,Sfârsitul vieții
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Călători
DocType: Leave Block List,Allow Users,Permiteți utilizatori
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +199,Operation is Mandatory,Funcționarea este obligatorie
@ -1910,14 +1910,14 @@ DocType: Email Digest,Payments Received,Plăți primite
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>",
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Size,Dimensiune
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Revendicare Cheltuieli Aprobata
DocType: Email Digest,Calendar Events,Evenimente Calendar
DocType: Email Digest,Calendar Events,Evenimente calendar
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Pharmaceutical,Farmaceutic
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costul de produsele cumparate
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Comandă de vânzări obligatorii
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Creare Client
DocType: Purchase Invoice,Credit To,De Creditat catre
DocType: Employee Education,Post Graduate,Postuniversitar
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual."
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual."
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalii Program Mentenanta
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lectură 9
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configurări cumparare
@ -1970,7 +1970,7 @@ DocType: Operation,Default Workstation,Implicit Workstation
DocType: Email Digest,Inventory & Support,Inventarul & Suport
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesaj Aprobare Revendicare Cheltuieli
DocType: Email Digest,How frequently?,Cât de frecvent?
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtine Stocul Curent
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obține stocul curent
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,Realizeaza Nota de Instalare
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Data efectiva de finalizare
@ -1980,13 +1980,13 @@ DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Se va aplica și p
DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansuri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nu de SMS solicitat
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie.# # # #
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie-.####
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Make Invoice,Realizare Factura
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Piercing,Pătrunzător
DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Numerele de înregistrare fiscală clientului dumneavoastră (dacă este cazul) sau orice informații generale
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
DocType: Customer Group,Has Child Node,Are Nod Copil
DocType: Customer Group,Has Child Node,Are nod fiu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
@ -2106,13 +2106,13 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Flatteni
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Backup-urile vor fi încărcate la
DocType: Account,Income Account,Contul de venit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Turnare
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Curent Cantitate
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cantitate curentă
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","A se vedea ""Rate de materiale bazate pe"" în Costing Secțiunea"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domeni de Responsabilitate Cheie
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Cerere tip
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Documente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Re
DocType: Cost Center,Cost Center,Centrul de Cost
DocType: Cost Center,Cost Center,Centrul de cost
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order Mesaj
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Încărcați HTML
@ -2154,7 +2154,7 @@ DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Număr Cec
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Presare
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plata Instrumentul Detalii
,Sales Browser,Vânzări Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total de Credit
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
@ -2187,7 +2187,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignora Regula Preturi
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,Anulat
DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
DocType: Leave Block List,Block Days,Zile de blocare
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accize intrare
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Intrare accize
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
@ -2260,14 +2260,14 @@ DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer de material pent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anul fiscal {0} nu a fost găsit.
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtine Intrările Relevante
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Coining
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Selectând ""Da"", vă va permite să facă o comandă de producție pentru acest articol."
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa Client
DocType: Purchase Invoice,Total,totală
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
DocType: Purchase Invoice,Total,Total
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Sistem de gestionare a Backup
DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Parcelarea / Reprezentarea grafică / Trasarea
@ -2313,10 +2313,10 @@ DocType: Installation Note Item,Against Document No,Împotriva documentul nr
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93,Manage Sales Partners.,Gestiona vânzările Partners.
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspecție Tip
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
DocType: C-Form,C-Form No,Nr. Forma-C
DocType: C-Form,C-Form No,Nr. formular-C
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Researcher,Cercetător
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Actualizați
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Actualizare
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75,Please save the Newsletter before sending,Vă rugăm să salvați Newsletter înainte de a trimite
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nume sau E-mail este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Control de calitate de intrare.
@ -2361,7 +2361,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Serial No,Under Warranty,În garanție
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425,[Error],[Eroare]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva comanda de vânzări.
,Employee Birthday,Zi de Naștere Angajat
,Employee Birthday,Zi de naștere angajat
DocType: GL Entry,Debit Amt,Debit Amt
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Capital de Risc
DocType: UOM,Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg
@ -2630,7 +2630,7 @@ DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Comandă de aprovizionare neces
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Suma totală sancționat
,Purchase Analytics,Analytics de cumpărare
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Nota de Livrare Articol
DocType: Expense Claim,Task,Operatiune
DocType: Expense Claim,Task,Sarcină
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,Ras
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
@ -2638,7 +2638,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a ro
,Stock Ledger,Stoc Ledger
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salariul Slip Deducerea
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare"
apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Observații:
apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Observații
DocType: Opportunity,From,De la
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
@ -2818,7 +2818,7 @@ DocType: Event,Sunday,Duminică
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuție (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,Responsabilitati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Sablon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Șablon
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nume
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grup Articol
@ -2871,7 +2871,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511,Iss
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pentru Depozit
DocType: Employee,Offer Date,Oferta Date
DocType: Hub Settings,Access Token,Acces Token
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial No
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Nr. serie
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Este fixă Asset Postul
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusiv articole pentru subansambluri
@ -2889,7 +2889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishi
DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,A Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculează Pe Baza
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculaţi pe baza
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Foraj
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Modelare prin suflare
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
@ -2904,7 +2904,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regula de transport maritim
DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimare Titlu
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Intretinere Director
DocType: Workflow State,Search,Căutare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totală nu poate să fie zero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalul nu poate să fie zero
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Lipire
DocType: C-Form,Amended From,Modificat din
@ -2986,7 +2986,7 @@ DocType: DocField,Image,Imagine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220,Make Excise Invoice,Realizeaza Factura de Accize
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,Realizeaza Anexa de Impachetare
DocType: Communication,Other,Altul
DocType: C-Form,C-Form,Forma-C
DocType: C-Form,C-Form,Formular-C
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,ID operațiune nu este setat
DocType: Production Order,Planned Start Date,Start data planificată
DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip de document creație
@ -3009,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Seria este obligatorie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Servicii financiare
DocType: Opportunity,Sales,Vanzari
DocType: Opportunity,Sales,Vânzări
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Cr
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Implicit Conturi creanțe
@ -3055,7 +3055,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Comp
DocType: Serial No,Creation Time,Timp de creare
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Raport Venituri
,Monthly Attendance Sheet,Lunar foaia de prezență
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu au găsit înregistrări
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu s-au găsit înregistrări
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Center de Cost este obligatoriu pentru articolul {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Contul {0} este inactiv
DocType: GL Entry,Is Advance,Este Advance
@ -3072,7 +3072,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49,Specifications,Specifica
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Numărul de Comanda
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Numărul de comandă
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, care va arăta pe partea de sus a listei de produse."
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Precizați condițiile de calcul cantitate de transport maritim
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Adăugaţi fiu
@ -3134,7 +3134,7 @@ DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Adaugaţi rând
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tip Furnizor Implicit
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Cariere
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de operare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articol {0} a intrat de mai multe ori
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Toate contactele.
DocType: Newsletter,Test Email Id,Test de e-mail Id-ul
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,Abreviere Companie
@ -3267,7 +3267,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} m
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Contul: {0} poate fi actualizat doar prin tranzacții de stoc
DocType: GL Entry,Party,Grup
DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de Livrare
DocType: DocField,Currency,Valuta
DocType: DocField,Currency,Valută
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Oportunitate Data
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,Pentru a Bill
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Muncă în acord
@ -3328,7 +3328,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Reserved
DocType: Item Variant,Item Variant,Postul Varianta
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Setarea acestei Format Adresa implicit ca nu exista nici un alt implicit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calitătii
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calității
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtru bazat pe client
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comparativ voucherului nr
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
@ -3343,7 +3343,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Depozite.
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
DocType: Employee,Employment Type,Tip Angajare
DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Active Fixe
DocType: Item Group,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
@ -3358,7 +3358,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Na
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
DocType: Global Defaults,jsonrates.com API Key,jsonrates.com API Key
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nume solicitant
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire Articol
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire articol
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Nu serial este obligatorie pentru postul {0}
sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,Creat de
DocType: Serial No,Under AMC,Sub AMC
@ -3385,7 +3385,7 @@ DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exce
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Furnizor de referință
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","In cazul in care se bifeaza, FDM pentru un articol sub-asamblare va fi luat în considerare pentru obținere materii prime. În caz contrar, toate articolele de sub-asamblare vor fi tratate ca si materie primă."
DocType: Material Request,Material Issue,Problema de material
DocType: Hub Settings,Seller Description,Vânzător Descriere
DocType: Hub Settings,Seller Description,Descriere vânzător
DocType: Item,Is Stock Item,Este Stock Articol
DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,Lista de cumpărături Coș de prețuri
DocType: Employee Education,Qualification,Calificare
@ -3414,7 +3414,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Cerere de mater
DocType: Sales Order Item,For Production,Pentru Producție
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzi de vânzări în tabelul de mai sus
DocType: Project Task,View Task,Vezi Sarcina
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,An dvs. financiar începe la data de
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Anul dvs. financiar începe la data de
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Va rugam sa introduceti cumparare Încasări
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtine Avansurile Primite
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
@ -3436,7 +3436,7 @@ DocType: Features Setup,Item Advanced,Articol avansate
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Laminarea la cald
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Atunci când oricare dintre tranzacțiile verificate sunt ""Trimis"", un e-mail de tip pop-up a deschis în mod automat pentru a trimite un e-mail la ""Contact"", asociat în această operațiune, cu tranzacția ca un atașament. Utilizatorul poate sau nu poate trimite e-mail."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,Director Client.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setari Globale
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setări globale
DocType: Employee Education,Employee Education,Educație Angajat
DocType: Salary Slip,Net Pay,Plată netă
DocType: Account,Account,Cont
@ -3458,7 +3458,7 @@ DocType: Account,Chargeable,Taxabil/a
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
DocType: Company,Change Abbreviation,Schimbarea abreviere
DocType: Workflow State,Primary,Principal:
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data Cheltuiala
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data cheltuieli
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,Ultima cantitate
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,Sablare
@ -3469,7 +3469,7 @@ DocType: BOM,Manufacturing User,Producție de utilizare
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materii prime furnizate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),Raport de evaluare ({0}) pentru fabricat sau reambalate produs (e) nu poate fi mai mică de evaluare numărul total de materii prime ({1})
DocType: Email Digest,New Projects,Proiecte noi
DocType: Communication,Series,Serie
DocType: Communication,Series,Serii
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Model expertiză
DocType: Communication,Email,Email
@ -3487,7 +3487,7 @@ DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Pentru a obține Grup
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,Retrasarea
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,Gravură
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Comision
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nu este permis să răspundă la această bilet.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nu vi se permite să răspundeți la aceast tichet.
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
@ -3525,7 +3525,7 @@ DocType: HR Settings,Payroll Settings,Setări de salarizare
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Noi comenzi de aprovizionare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,Rădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Forma-C aplicabila
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detaliu UOM de conversie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l in parametrii web amiabili si anume 900px (w) pe 100px (h)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
@ -3615,7 +3615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58,Another
DocType: Purchase Invoice,Contact,Persoana de Contact
DocType: Features Setup,Exports,Exporturi
DocType: Lead,Converted,Transformat
DocType: Item,Has Serial No,Are Numar de Serie
DocType: Item,Has Serial No,Are nr. de serie
DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
@ -3645,7 +3645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,Prelucrare stropire
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la garanție revendicarea
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
DocType: Item,Customer Code,Cod Client
DocType: Item,Customer Code,Cod client
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203,Birthday Reminder for {0},Memento dată naştere pentru {0}
DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Cont Achizitii Implicit din care costul articolului va fi debitat.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,Lepuit
@ -3665,7 +3665,7 @@ DocType: Authorization Rule,Based On,Bazat pe
,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Genereaza fluturase de salariu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generează fluturașe de salariu
apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} nu este un id de email valid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
@ -3688,7 +3688,7 @@ DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Client Existent
DocType: Email Digest,Receivables,Creanțe
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lectură 5
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Introduceți e-mail id separate prin virgula, ordin vor fi expediate în mod automat pe anumită dată"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Numele Campaniei este necesară
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Denumirea campaniei este necesară
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,Rotunjite
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data Mentenanta
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Respins de ordine
@ -3820,7 +3820,7 @@ DocType: User,Gender,Sex
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Debit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totală de debit
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Persoana de vânzări
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,Unstop Comandă
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Apelare Rece
@ -3857,7 +3857,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0}
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,Din Oportunitate
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Înnegrire
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Beneficiile angajaților
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Beneficiile angajatului
DocType: Sales Invoice,Is POS,Este POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produs Cantitate
@ -3888,7 +3888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Plea
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Pentru a crea un cont fiscală
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
DocType: Account,Stock,Stoc
DocType: Employee,Current Address,Adresa Actuala
DocType: Employee,Current Address,Adresa actuală
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalii de cumpărare / Fabricarea
DocType: Employee,Contract End Date,Data de Incheiere Contract
@ -3951,7 +3951,7 @@ DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Subiecte Majore / Opționale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Va rugam sa introduceti impozite și taxe
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Prelucrare
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aici puteți stoca detalii despre familie, cum ar fi numele și ocupația parintelui, sotului/sotiei și copiilor"
DocType: Hub Settings,Seller Name,Vânzător Nume
DocType: Hub Settings,Seller Name,Nume vânzător
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impozite și taxe deduse (Compania de valuta)
DocType: Item Group,General Settings,Setări generale
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Din Valuta și In Valuta nu pot fi identice

1 DocType: Employee Salary Mode Mod de salariu
35 DocType: Purchase Receipt Item Required By Cerute de
36 DocType: Department Department Departament
37 DocType: Purchase Order % Billed % Facurat
38 DocType: Selling Settings Customer Name Nume Client Nume client
39 DocType: Features Setup All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. Toate câmpurile legate de export, cum ar fi moneda, rata de conversie, export total, export total general etc. sunt disponibile în notă de livrare, POS, Cotație, factură de vânzări, comandă de vânzări, etc
40 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.
41 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
115 DocType: POS Setting Write Off Cost Center Scrie Off cost Center
116 DocType: Warehouse Warehouse Detail Depozit Detaliu
117 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159 Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} Limita de credit a fost trecut de client {0} {1} / {2}
118 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114 You are not authorized to add or update entries before {0} Tu nu sunt autorizate să adăugați sau actualizare intrări înainte de {0} Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
119 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27 Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item Părinte Articol {0} nu trebuie să fie Stock Articol și trebuie să fie un element de vânzări
120 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
121 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Există un client cu același nume
123 DocType: SMS Log SMS Log SMS Conectare
124 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Costul de articole livrate
125 DocType: Blog Post Guest Oaspete
126 DocType: Quality Inspection Get Specification Details Obtine Detalii Specificatii Obține detaliile specificațiilor
127 DocType: Lead Interested Interesat
128 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14 Bill of Material Factură de material
129 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32 From {0} to {1} De la {0} {1} la
198 DocType: User First Name Prenume
199 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602 Your setup is complete. Refreshing. Configurarea dvs. este completă. Refreshing. Procesul de configurare este complet. Pagina se reinprospătează.
200 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11 Full-mold casting Turnare full-mucegai
201 DocType: Offer Letter Select Terms and Conditions Selectați Termeni și condiții
202 DocType: Email Digest Payments made during the digest period Plățile efectuate în timpul perioadei de rezumat
203 DocType: Production Planning Tool Sales Orders Comenzi de vânzări
204 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation Evaluare
238 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106 Double housing Locuințe dublu
239 DocType: Item Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair). Unitatea de măsură a acestui articol (de exemplu, Kg, Unitatea, Nu, pereche). Unitatea de măsură a acestui articol (de ex., kg, unitate, nr, pereche).
240 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157 Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
241 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110 Relieving Date must be greater than Date of Joining Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
242 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167 Leaves per Year Frunze pe an
243 DocType: Time Log Will be updated when batched. Vor fi actualizate atunci când dozate.
244 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Rând {0}: Vă rugăm să verificați "Este Advance" împotriva Cont {1} dacă aceasta este o intrare în avans.
281 DocType: Lead Mobile No. Mobil Nu.
282 DocType: Maintenance Schedule Generate Schedule Genereaza Orar Generează orar
283 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80 Hubbing Hubbing
284 DocType: Purchase Invoice Item Expense Head Beneficiar Cheltuiala
285 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86 Please select Charge Type first Vă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
286 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 Latest Ultimul
287 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 Max 5 characters Max 5 caractere
303 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86 Circular Reference Error Eroare de referință Circular
304 DocType: ToDo Closed Inchis Închis
305 DocType: Delivery Note In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.
306 DocType: Lead Industry Industrie
307 DocType: Employee Job Profile Profilul postului
308 DocType: Newsletter Newsletter Newsletter
309 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +83 Hydroforming Hidroformare
335 DocType: Item Tax Tax Rate Cota de impozitare
336 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510 Select Item Selectați Articol Selectați articol
337 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208 {0} {1} status is Stopped {0} {1} este în starea Oprit
338 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138 Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \ stoc reconciliere, utilizați în schimb stoc intrare gestionate
339 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242 Purchase Invoice {0} is already submitted Factura de cumpărare {0} este deja depusă
340 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54 Convert to non-Group Converti la non-Group
341 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55 Purchase Receipt must be submitted Primirea cumparare trebuie depuse
366 DocType: Purchase Invoice Item Item Name Denumire Articol
367 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Credit Balance Balanța de credit
368 DocType: Employee Widowed Văduvit
369 DocType: Production Planning Tool Items to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qty
370 DocType: Workstation Working Hours Ore de lucru
371 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Schimbați secventa de numar de inceput / curent a unei serii existente.
372 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul.
404 DocType: Lead Channel Partner Partner Canal
405 DocType: Account Old Parent Vechi mamă
406 DocType: Notification Control Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. Particulariza textul introductiv, care merge ca o parte din acel email. Fiecare tranzacție are un text introductiv separat.
407 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Master Manager Vânzări Maestru de Management
408 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +66 Global settings for all manufacturing processes. Setările globale pentru toate procesele de producție.
409 DocType: Accounts Settings Accounts Frozen Upto Conturile sunt Blocate Până la
410 DocType: SMS Log Sent On A trimis pe
435 DocType: Customer Buyer of Goods and Services. Cumpărător de produse și servicii.
436 DocType: Journal Entry Accounts Payable Conturi de plată
437 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24 Add Subscribers Adăugaţi Abonați
438 sites/assets/js/erpnext.min.js +2 " does not exists " nu există
439 DocType: Pricing Rule Valid Upto Valid Până la
440 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. Listeaza cativa din clienții dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
441 DocType: Email Digest Open Tickets Bilete deschise
475 DocType: Production Planning Tool Material Requirement Cerința de material
476 DocType: Company Delete Company Transactions Ștergeți Tranzacții Company
477 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80 Item {0} is not Purchase Item Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
478 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +187 {0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address' {0} este o adresă de email invalidă în "Notificare \ Adrese de email"
479 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44 Total Billing This Year:
480 DocType: Purchase Receipt Add / Edit Taxes and Charges Adaugaţi / editaţi taxe și cheltuieli
481 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice No Furnizor Factura Nu
507 DocType: Sales Order Display all the individual items delivered with the main items Afișeaza toate articolele individuale livrate impreuna cu articolele principale
508 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67 Payable Account Contul furnizori
509 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Clienții repetate
510 DocType: Backup Manager Sync with Google Drive Sincronizare cu Google Drive
511 DocType: Leave Control Panel Allocate Alocaţi
512 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 Previous Precedenta
513 DocType: Stock Entry Sales Return Vânzări de returnare
603 DocType: Hub Settings Seller City Vânzător oraș
604 DocType: Email Digest Next email will be sent on: E-mail viitor va fi trimis la:
605 DocType: Offer Letter Term Offer Letter Term Oferta Scrisoare Termen
606 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +23 Item {0} not found Articolul {0} nu a fost găsit
607 DocType: Bin Stock Value Valoare stoc
608 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 Tree Type Arbore Tip
609 DocType: BOM Explosion Item Qty Consumed Per Unit Cantitate consumata pe unitatea
623 Reserved Rezervat
624 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +650 Do you really want to UNSTOP Doriti intr-adevar sa NU VA OPRITI
625 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials Aprovizionarea cu materii prime
626 DocType: Purchase Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generată pe prezinte.
627 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 Current Assets Active Curente
628 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108 {0} is not a stock Item {0} nu este un articol de stoc
629 DocType: Mode of Payment Account Default Account Cont Implicit
630 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +155 Lead must be set if Opportunity is made from Lead Conducerea trebuie să fie setata dacă Oportunitatea este creata din Conducere
631 DocType: Contact Us Settings Address Title Titlu adresă
727 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38 Performance appraisal. De evaluare a performantei.
728 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 Project Value Valoare proiect
729 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636 Make Maint. Visit Realizeaza Vizita de Mente.
730 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68 Cannot carry forward {0} Nu se poate duce mai departe {0}
731 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Debit".
732 DocType: Account Balance must be Bilanţul trebuie să fie
733 DocType: Hub Settings Publish Pricing Publica Prețuri
737 Available Qty Cantitate disponibilă
738 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total Inapoi la rândul Total
739 DocType: Salary Slip Working Days Zile lucratoare
740 DocType: Serial No Incoming Rate Rate de intrare
741 DocType: Packing Slip Gross Weight Greutate Bruta Greutate brută
742 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409 The name of your company for which you are setting up this system. Numele companiei dumneavoastră pentru care vă sunt configurarea acestui sistem.
743 DocType: HR Settings Include holidays in Total no. of Working Days Includ vacanțe în total nr. de zile lucrătoare
785 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +123 Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. Alocație mai mare decât -{0} anulată pentru articolul {1}.
786 DocType: Employee Exit Interview Details Detalii Interviu de Iesire
787 DocType: Item Is Purchase Item Este de cumparare Articol
788 DocType: Payment Reconciliation Payment Purchase Invoice Factura de cumpărare
789 DocType: Stock Ledger Entry Voucher Detail No Detaliu voucher Nu
790 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value Valoarea totală de ieșire
791 DocType: Lead Request for Information Cerere de informații
837 DocType: Email Digest Buying & Selling Cumpărare şi vânzare
838 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55 Trimming Aranjare
839 DocType: Workstation Net Hour Rate Net Rata de ore
840 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Chitanta de Cumparare aferent Costului Final
841 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Bonul Articol
842 DocType: POS Setting Cash/Bank Account Numerar/Cont Bancar
843 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58 Removed items with no change in quantity or value. Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
856 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Vă rugăm să specificați un ID rând valabil pentru rând {0} în tabelul {1}
857 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +76 This Time Log conflicts with {0} for {1} Acest timp Autentificare conflict cu {0} pentru {1}
858 DocType: Sales BOM Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item. Note: BOM = Bill of Materials Comasați grupul de **articole** într-un alt **articol**. Acest lucru este util dacă grupați anumite **articole** într-un pachet și mențineți stocul **articolelor**ambalate și nu pe cel al **articolelor** comasate. **Articolul** ambalat va avea valoarea "Nu" pentru "Este articol de stoc" și valoarea "Da" pentru "Este articol de vânzări". De exemplu: Dacă vindeți Laptopuri și Rucsacuri separat și au un preț special în cazul în care clientul le cumpără pe ambele, atunci laptop + rucsac va fi un nou articol de vanzări BOM. Notă: BOM = Factură de materiale
859 DocType: Item Manufacturer Producător
860 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Primirea de cumpărare Postul
861 DocType: Sales Order PO Date PO Data
862 DocType: Serial No Sales Returned Vânzări întors
889 DocType: Sales Person Select company name first. Selectați numele companiei în primul rând.
890 DocType: Sales BOM Item Sales BOM Item Vânzări BOM Articol
891 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87 Dr Dr
892 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317 Item must be a purchase item, as it is present in one or many Active BOMs Articolul trebuie să fie un articol de cumpărare, așa cum este prezent în unul sau mai multe FDM Active
893 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotatiilor primite de la furnizori.
894 DocType: Journal Entry Account Against Purchase Invoice Comparativ facturii de cumpărare
895 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21 To {0} | {1} {2} Pentru a {0} | {1} {2}
950 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 Item Code cannot be changed for Serial No. Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
951 DocType: Purchase Order Item UOM Conversion Factor Factorul de conversie UOM
952 DocType: Stock Settings Default Item Group Group Articol Implicit
953 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +155 Laminated object manufacturing Fabricație obiect laminat
954 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 Supplier database. Baza de date furnizor.
955 DocType: Account Balance Sheet Bilant
956 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +596 Cost Center For Item with Item Code ' Centrul de cost pentru postul cu codul Postul '
966 DocType: Backup Manager Database Folder ID ID Dosar Baza de Date
967 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Invoice Item Factura de cumpărare Postul
968 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50 Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts Stocul Ledger Înscrieri și GL intrările sunt postate pentru selectate Veniturile achiziție
969 DocType: Holiday Holiday Vacanță
970 DocType: Event Saturday Sâmbătă
971 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate ramurile
972 Daily Time Log Summary Rezumat Zilnic Log Timp
1029 Invoiced Amount (Exculsive Tax) Facturate Suma (Exculsive Tax)
1030 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59 Account head {0} created Titularul contului {0} creat
1031 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148 Green Verde
1032 DocType: Sales Order Item Discount(%) Reducere(%)
1033 apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57 Total Achieved Raport Realizat
1034 DocType: Employee Place of Issue Locul eliberării
1035 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54 Contract Contract
1058 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +103 Production Order status is {0} Statutul de producție Ordinul este {0}
1059 DocType: Appraisal Goal Goal Obiectiv
1060 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +572 For Supplier Pentru furnizor
1061 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. Setarea Tipul de cont ajută în selectarea acest cont în tranzacții.
1062 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Total general (Valuta Companie)
1063 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Total Outgoing Raport de ieșire
1064 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru "la valoarea"
1119 DocType: Features Setup Features Setup Caracteristici de setare
1120 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 View Offer Letter Vezi Scrisoare Oferta
1121 DocType: Sales BOM Sales BOM Vânzări BOM
1122 DocType: Communication Communication Comunicare
1123 DocType: Item Is Service Item Este Serviciul Articol
1124 DocType: Activity Cost Projects Proiecte
1125 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30 Please select Fiscal Year Vă rugăm să selectați Anul fiscal
1133 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Statusul aprobării trebuie să fie "Aprobat" sau "Respins"
1134 DocType: Sales Invoice Sales BOM Help Vânzări BOM Ajutor
1135 DocType: Purchase Invoice Contact Person Persoană de contact
1136 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' 'Data de început anticipata' nu poate fi ulterioara datei 'Data de sfârșit anticipata'
1137 DocType: Holiday List Holidays Concedii
1138 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Planificate Cantitate
1139 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Suma Taxa Articol
1192 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Statie de lucru de ore de lucru
1193 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78 Analyst Analist
1194 DocType: Item Inventory Inventarierea
1195 DocType: Item Sales Details Detalii de vanzari Detalii vânzări
1196 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148 Pinning Fixarea
1197 DocType: Opportunity With Items Cu articole
1198 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 In Qty În Cantitate
1249 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +387 The Organization Organizația
1250 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Distributie lunar
1251 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +66 Receiver List is empty. Please create Receiver List Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
1252 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Planul de producție comandă de vânzări
1253 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Vânzări Partner țintă
1254 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Regula de stabilire a prețurilor
1255 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57 Notching Crestare
1350 DocType: Employee Permanent Address Permanent Adresa
1351 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123 Item {0} must be a Service Item. Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
1352 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158 Please select item code Vă rugăm să selectați codul de articol
1353 DocType: Salary Structure Deduction Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) Reduce Deducerea pentru concediu fără plată (LWP)
1354 DocType: Territory Territory Manager Teritoriu Director
1355 DocType: Selling Settings Selling Settings Vanzarea Setări
1356 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155 Item cannot be a variant of a variant Elementul nu poate fi o variantă a unei variante
1404 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +154 Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. Pentru a opri nu pot fi anulate. Unstop pentru a anula.
1405 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +308 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
1406 DocType: Employee Leave Encashed? Concediu Incasat ?
1407 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31 Opportunity From field is mandatory Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
1408 DocType: Sales Invoice Considered as an Opening Balance Considerat ca o Balanta de Deschidere
1409 DocType: Item Variants Variante
1410 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468 Make Purchase Order Realizeaza Comanda de Cumparare
1426 DocType: Shipping Rule Condition A condition for a Shipping Rule O condiție pentru o normă de transport
1427 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +201 Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers, they are created automatically from the Customer and Supplier master Nume de nou cont. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori, ele sunt create în mod automat de la client și furnizor maestru
1428 DocType: DocField Attach Image Atașați imagine
1429 DocType: Packing Slip The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) Greutatea netă a acestui pachet. (Calculat automat ca suma de greutate netă de produs)
1430 DocType: Stock Reconciliation Item Leave blank if no change Lăsați necompletat dacă nici o schimbare
1431 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24 Time Logs for manufacturing. Timp Busteni pentru productie.
1432 DocType: Item Apply Warehouse-wise Reorder Level Aplicați nivel de reorganizare tip depozit
1466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' Se poate face referire la inregistrare numai dacă tipul de taxa este 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta'
1467 DocType: Item Allowance Percent Procent Alocație
1468 DocType: SMS Settings Message Parameter Parametru mesaj
1469 DocType: Serial No Delivery Document No Document de Livrare Nr.
1470 DocType: Landed Cost Voucher Get Items From Purchase Receipts Obține elemente din achiziție Încasări
1471 DocType: Serial No Creation Date Data creării
1472 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +34 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Articolul {0} apare de mai multe ori în Lista de Prețuri {1}
1620 DocType: Project % Tasks Completed % Sarcini finalizate
1621 DocType: Project Gross Margin Marja Brută
1622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137 Please enter Production Item first Va rugam sa introduceti de producție Articol întâi
1623 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76 disabled user utilizator dezactivat
1624 DocType: Opportunity Quotation Citat
1625 DocType: Salary Slip Total Deduction Total de deducere
1626 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99 Hey! Go ahead and add an address Hei! Du-te și adăugați o adresă
1632 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425 Item {0} has already been returned Articolul {0} a fost deja returnat
1633 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. **Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
1634 DocType: Opportunity Customer / Lead Address Client / Adresa Principala Client / Adresa principala
1635 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Timp efectiv de funcționare
1636 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Aplicabil pentru (utilizator)
1637 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct Deduce
1638 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Job Description Descrierea postului
1663 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165 Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc
1664 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285 Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings Nu pot overbill pentru postul {0} în rândul {1} ​​mai mult {2}. Pentru a permite supraîncărcată, vă rugăm să setați în stoc Setări
1665 DocType: Employee Bank Name Denumire bancă
1666 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38 -Above de mai sus
1667 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131 User {0} is disabled Utilizatorul {0} este dezactivat
1668 DocType: Leave Application Total Leave Days Total de zile de concediu
1669 DocType: Email Digest Note: Email will not be sent to disabled users Notă: Adresa de email nu va fi trimis la utilizatorii cu handicap
1686 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row Nu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
1687 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31 Completed Finalizat
1688 DocType: Web Form Select DocType Selectați DocType
1689 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103 Broaching Broșare
1690 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11 Banking Bancar
1691 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a obține programul
1692 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +276 New Cost Center Centru de cost nou
1693 DocType: Bin Ordered Quantity Ordonat Cantitate
1694 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 e.g. "Build tools for builders" de exemplu "Construi instrumente de constructori "
1695 DocType: Quality Inspection In Process În procesul de
1696 DocType: Authorization Rule Itemwise Discount Reducere Articol-Avizat
1697 DocType: Purchase Receipt Detailed Breakup of the totals Diviziune detaliată a totalurilor
1698 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286 {0} against Sales Order {1} {0} comparativ cu comanda de vânzări {1}
1706 DocType: Company If Yearly Budget Exceeded In cazul in care exista Excedent Bugetar Anual
1707 DocType: Item Weight UOM Greutate UOM
1708 DocType: Employee Blood Group Grupă de sânge
1709 DocType: Purchase Invoice Item Page Break Page Break
1710 DocType: Production Order Operation Pending În așteptarea
1711 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Utilizatorii care poate aproba cererile de concediu o anumită angajatilor
1712 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Echipamente de birou
1728 DocType: Offer Letter Term Offer Term Termen oferta
1729 DocType: Quality Inspection Quality Manager Manager de calitate
1730 DocType: Job Applicant Job Opening Deschidere Loc de Muncă
1731 DocType: Payment Reconciliation Payment Reconciliation Reconcilierea plată
1732 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164 Please select Incharge Person's name Vă rugăm să selectați numele Incharge Persoana
1733 DocType: Delivery Note Date on which lorry started from your warehouse Data la care a pornit camionul din depozitul propriu
1734 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Technology Tehnologia nou-aparuta
1853 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items Costul de produsele cumparate
1854 DocType: Selling Settings Sales Order Required Comandă de vânzări obligatorii
1855 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30 Create Customer Creare Client
1856 DocType: Purchase Invoice Credit To De Creditat catre
1857 DocType: Employee Education Post Graduate Postuniversitar
1858 DocType: Backup Manager Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually. Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual. Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual.
1859 DocType: Maintenance Schedule Detail Maintenance Schedule Detail Detalii Program Mentenanta
1864 DocType: Upload Attendance Attendance To Date Prezenţa până la data
1865 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com) Configurare de server de intrare pentru ID-ul de e-mail de vânzări. (De exemplu sales@example.com)
1866 DocType: Warranty Claim Raised By Ridicate de
1867 DocType: Payment Tool Payment Account Cont de plăți
1868 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +725 Please specify Company to proceed Vă rugăm să specificați companiei pentru a continua
1869 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +14 Google Drive Google Drive
1870 sites/assets/js/list.min.js +22 Draft Ciornă
1910 DocType: Email Digest How frequently? Cât de frecvent?
1911 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Obtine Stocul Curent Obține stocul curent
1912 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619 Make Installation Note Realizeaza Nota de Instalare
1913 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208 Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
1914 DocType: Production Order Actual End Date Data efectiva de finalizare
1915 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Aplicabil pentru (rol)
1916 DocType: Stock Entry Purpose Scopul
1917 DocType: Item Will also apply for variants unless overrridden Se va aplica și pentru variantele cu excepția cazului în overrridden
1918 DocType: Purchase Invoice Advances Avansuri
1919 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To Aprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
1920 DocType: SMS Log No of Requested SMS Nu de SMS solicitat
1921 DocType: Campaign Campaign-.#### Campanie.# # # # Campanie-.####
1922 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485 Make Invoice Realizare Factura
1923 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54 Piercing Pătrunzător
1970 DocType: Backup Manager Backup Right Now Efectuaţi backup în acest moment
1971 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 Utility Expenses Cheltuieli de utilitate
1972 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45 90-Above 90-sus
1973 DocType: Buying Settings Default Buying Price List Lista de POrețuri de Cumparare Implicita
1974 DocType: Notification Control Sales Order Message Comandă de vânzări Mesaj
1975 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. Seta valorile implicite, cum ar fi Compania, valutar, Current Anul fiscal, etc
1976 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +20 Payment Type Tip de plată
1980 sites/assets/js/form.min.js +286 Details Detalii
1981 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Total Impozite și Taxe
1982 DocType: Email Digest Payments Made Plățile efectuate
1983 DocType: Employee Emergency Contact Contact de Urgență
1984 DocType: Item Quality Parameters Parametri de calitate
1985 DocType: Target Detail Target Amount Suma țintă
1986 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Setări Cosul de cumparaturi
1987 DocType: Journal Entry Accounting Entries Înregistrări contabile
1988 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} Inregistrare Duplicat. Vă rugăm să verificați Regula de Autorizare {0}
1989 DocType: Purchase Order Ref SQ Ref SQ
1990 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56 Replace Item / BOM in all BOMs Înlocuiți Articol / BOM în toate extraselor
1991 DocType: Purchase Order Item Received Qty Primit Cantitate
1992 DocType: Stock Entry Detail Serial No / Batch Serial No / lot
2106 DocType: Maintenance Visit Purposes Scopuri
2107 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations Operațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni
2108 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +133 Electrochemical machining Prelucrare electrochimică
2109 Requested Solicitată
2110 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +62 No Remarks Nu Observații
2111 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +11 Overdue Întârziat
2112 DocType: Account Stock Received But Not Billed Stock primite, dar nu Considerat
2113 DocType: Salary Slip Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction Brut Suma de plată + restante Suma + încasări - Total Deducerea
2114 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Denumire Distribuție
2115 DocType: Features Setup Sales and Purchase Vanzari si cumparare
2116 DocType: Pricing Rule Price / Discount Preț / Reducere
2117 DocType: Purchase Order Item Material Request No Cerere de material Nu
2118 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +201 Quality Inspection required for Item {0} Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
2154 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +157 Account {0} is frozen Contul {0} este Blocat
2155 DocType: Company Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. Entitate juridică / Filiala cu o Grafic separat de conturi aparținând Organizației.
2156 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 Address master. Titular adresă.
2157 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +28 Food, Beverage & Tobacco Produse Alimentare, Bauturi si Tutun
2158 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20 PL or BS PL sau BS
2159 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127 Commission rate cannot be greater than 100 Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
2160 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Minimum Inventory Level Nivelul minim Inventarul
2187 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160 Please select {0} Vă rugăm să selectați {0}
2188 DocType: C-Form C-Form No Nr. Forma-C Nr. formular-C
2189 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2190 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90 Researcher Cercetător
2191 apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87 Update Actualizați Actualizare
2192 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75 Please save the Newsletter before sending Vă rugăm să salvați Newsletter înainte de a trimite
2193 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23 Name or Email is mandatory Nume sau E-mail este obligatorie
2260 DocType: Features Setup To enable <b>Point of Sale</b> features Pentru a permite <b> Point of Sale </ b> caracteristici
2261 DocType: Purchase Receipt LR Date Data LR
2262 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4 Select type of transaction Selectați tipul de tranzacție
2263 DocType: GL Entry Voucher No Voletul nr
2264 DocType: Leave Allocation Leave Allocation Alocare Concediu
2265 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Actualizează stoc' pentru factura de vânzări {0} trebuie să fie stabilit
2266 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402 Material Requests {0} created Cererile de materiale {0} a creat
2267 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117 Template of terms or contract. Șablon de termeni sau contractului.
2268 DocType: Employee Feedback Reactie
2269 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +192 Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
2270 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +107 Abrasive jet machining Prelucrare cu jet abraziv
2271 DocType: Stock Settings Freeze Stock Entries Blocheaza Intrarile in Stoc
2272 DocType: Website Settings Website Settings Setarile site-ului
2273 DocType: Activity Cost Billing Rate Rata de facturare
2313 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +174 Material Request {0} is cancelled or stopped Cerere de material {0} este anulată sau oprită
2314 DocType: Event Groups Grupuri
2315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +85 Group by Account Grup in functie de Cont
2316 DocType: Sales Order Fully Delivered Livrat complet
2317 DocType: Lead Lower Income Micsoreaza Venit
2318 DocType: Period Closing Voucher The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Contul capul sub răspunderii, în care Profit / pierdere va fi rezervat
2319 DocType: Payment Tool Against Vouchers Comparativ voucherului
2320 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23 Quick Help Ajutor rapid
2321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +184 Source and target warehouse cannot be same for row {0} Sursă și depozit țintă nu poate fi același pentru rând {0}
2322 DocType: Features Setup Sales Extras Extras de vânzare
2361 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +183 Select Quantity Selectați Cantitate
2362 DocType: Sales Taxes and Charges Template Specify a list of Territories, for which, this Taxes Master is valid Specificați o listă de teritorii, pentru care, aceasta Taxe Master este valabil
2363 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To Aprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
2364 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +41 Message Sent Mesajul a fost trimis
2365 DocType: Production Plan Sales Order SO Date SO Data
2366 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Rata la care lista de prețuri moneda este convertit în valuta de bază a clientului
2367 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Suma netă (companie de valuta)
2630 DocType: Sales Invoice Item Serial No Serial No Nr. serie
2631 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 Please enter Maintaince Details first Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
2632 DocType: Item Is Fixed Asset Item Este fixă Asset Postul
2633 DocType: Stock Entry Including items for sub assemblies Inclusiv articole pentru subansambluri
2634 DocType: Features Setup If you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each page Dacă aveți formate de imprimare lungi, această caracteristică poate fi folosita pentru a împărți pagina pentru imprimare pe mai multe pagini, cu toate anteturile și subsolurile de pe fiecare pagină
2635 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130 Hobbing Hobbing
2636 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93 All Territories Toate teritoriile
2638 DocType: Purchase Invoice Items Articole
2639 DocType: Fiscal Year Year Name An Denumire
2640 DocType: Salary Manager Process Payroll Salarizare proces
2641 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59 There are more holidays than working days this month. Există mai multe sărbători decât de zile de lucru în această lună.
2642 DocType: Sales Partner Sales Partner Name Numele Partner Sales
2643 DocType: Purchase Order Item Image View Imagine Vizualizare
2644 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112 Finishing & industrial finishing Finisare și finisare industriale
2818 DocType: Sales Team Contact No. Nr. Persoana de Contact
2819 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61 'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry 'Tipul de cont 'Profit și pierdere' {0} nu este permis în intrarea de deschidere"
2820 DocType: Workflow State Time Oră
2821 DocType: Features Setup Sales Discounts Reduceri de vânzare
2822 DocType: Hub Settings Seller Country Vânzător Țară
2823 DocType: Authorization Rule Authorization Rule Regulă de autorizare
2824 DocType: Sales Invoice Terms and Conditions Details Termeni și condiții Detalii
2871 DocType: Feed Full Name Nume complet
2872 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +147 Clinching Concludent
2873 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.py +188 Payment of salary for the month {0} and year {1} Plata salariului pentru luna {0} și {1 an}
2874 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 Total Paid Amount Total Suma plătită
2875 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +91 Debit and Credit not equal for this voucher. Difference is {0}. Debit și Credit nu este egale pentru acest voucher. Diferența este {0}.
2876 Transferred Qty Transferat Cantitate
2877 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +132 Planning Planificare
2889 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159 Quarrying Cariere
2890 DocType: Production Order Total Operating Cost Cost total de operare
2891 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153 Note: Item {0} entered multiple times Notă: Articol {0} a intrat de mai multe ori Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
2892 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27 All Contacts. Toate contactele.
2893 DocType: Newsletter Test Email Id Test de e-mail Id-ul
2894 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392 Company Abbreviation Abreviere Companie
2895 DocType: Features Setup If you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receipt In cazul in care urmați Inspecție de calitate. Activeaza Articol QA solicitat și nr. QA din Chitanta de Cumparare
2904 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added Impozite și Taxe Added
2905 Sales Funnel De vânzări pâlnie
2906 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +34 Cart Cart
2907 Qty to Transfer Cantitate de a transfera
2908 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Quotes to Leads or Customers. Citate la Oportunitati sau clienți.
2909 DocType: Stock Settings Role Allowed to edit frozen stock Rol permise pentru a edita stoc congelate
2910 Territory Target Variance Item Group-Wise Teritoriul țintă Variance Articol Grupa Înțelept
2986 DocType: Project Default Cost Center Cost Center Implicit
2987 DocType: Purchase Invoice End Date Dată finalizare
2988 DocType: Employee Internal Work History Istoria interne de lucru
2989 DocType: DocField Column Break Coloana Break
2990 DocType: Event Thursday Joi
2991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41 Private Equity Private Equity
2992 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92 Turning Cotitură
3009 DocType: Item Name and Description Nume și descriere
3010 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134 Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module. Unitatea Implicita de Măsură nu poate fi modificata direct deoarece ați realizat deja unele tranzacții cu un alt UOM. Pentru a schimba UOM implicit, folosiți 'Programul de Inlocuire UOM' din modulul stoc.
3011 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiale necesare (explodat)
3012 DocType: Salary Structure Earning Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) Reduce Câștigul salarial de concediu fără plată (LWP)
3013 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +44 Casual Leave Concediu Aleator
3014 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92 Credit To account must be a liability account Credit Pentru cont trebuie să fie un cont pasiv
3015 DocType: Batch Batch ID ID-ul lotului
3055 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422 Sales Order {0} is not submitted Comandă de vânzări {0} nu este prezentat
3056 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2} Depozit {0}: contul părinte {1} nu apartine companiei {2}
3057 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123 Spindle finishing Finisare ax
3058 DocType: Material Request % of materials ordered against this Material Request % din materialele comandate comparativ cu această cerere de material
3059 DocType: BOM Last Purchase Rate Ultima Rate de Cumparare
3060 DocType: Account Asset Valoare
3061 DocType: Project Task Task ID Sarcina ID
3072 DocType: Customer Customer Details Detalii Client
3073 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104 Shaping Modelarea
3074 DocType: Employee Reports to Rapoarte
3075 DocType: SMS Settings Enter url parameter for receiver nos Introduceți parametru url pentru receptor nos
3076 DocType: Sales Invoice Paid Amount Suma plătită
3077 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +25 Closing Account {0} must be of type 'Liability' Inchiderea Contului {0} trebuie să fie de tip 'Răspundere'
3078 Available Stock for Packing Items Stoc disponibil pentru articole destinate împachetării
3134 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
3135 DocType: Account Receivable De încasat
3136 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Rol care i se permite să prezinte tranzacțiile care depășesc limitele de credit stabilite.
3137 DocType: Sales Invoice Supplier Reference Furnizor de referință
3138 DocType: Production Planning Tool If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. In cazul in care se bifeaza, FDM pentru un articol sub-asamblare va fi luat în considerare pentru obținere materii prime. În caz contrar, toate articolele de sub-asamblare vor fi tratate ca si materie primă.
3139 DocType: Material Request Material Issue Problema de material
3140 DocType: Hub Settings Seller Description Vânzător Descriere Descriere vânzător
3267 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +39 Account {0}: You can not assign itself as parent account Contul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
3268 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate Lista de prețuri Rate
3269 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166 Delivered Serial No {0} cannot be deleted Nr. de serie livrat {0} nu poate fi ștears
3270 DocType: Item Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. Arata "Pe stoc" sau "nu este pe stoc", bazat pe stoc disponibil în acest depozit.
3271 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Bill of Materials (BOM) Factură de materiale (BOM)
3272 DocType: Time Log Hours Ore
3273 DocType: Project Expected Start Date Data de Incepere Preconizata
3328 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 Item {0} with Serial No {1} is already installed Articolul {0} cu Nr. de Serie {1} este deja instalat
3329 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +10 You can start by selecting backup frequency and granting access for sync Puteți începe prin selectarea frecvenței de backup și acordarea de acces pentru sincronizare
3330 DocType: Maintenance Schedule Detail Scheduled Date Data programată
3331 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69 Total Paid Amt Total plătit Amt
3332 DocType: SMS Center Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Mesaje mai mari de 160 de caractere vor fi împărțite în mai multe mesaje
3333 DocType: Purchase Receipt Item Received and Accepted Primite și acceptate
3334 DocType: Item Attribute Lower the number, higher the priority in the Item Code suffix that will be created for this Item Attribute for the Item Variant Coborâți numărul, mai mare prioritatea în Codul sufixul articol care va fi creat pentru acest articol Atribut pentru Postul Variant
3343 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62 Cannot set as Lost as Sales Order is made. Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
3344 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58 Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed. O altă structură salarială {0} este activă pentru angajatul {1}. Vă rugăm să îi setaţi statusul "inactiv" pentru a continua.
3345 DocType: Purchase Invoice Contact Persoana de Contact
3346 DocType: Features Setup Exports Exporturi
3347 DocType: Lead Converted Transformat
3348 DocType: Item Has Serial No Are Numar de Serie Are nr. de serie
3349 DocType: Employee Date of Issue Data Problemei
3358 DocType: Cost Center Budgets Bugete
3359 apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11 Updated Actualizat
3360 DocType: Employee Emergency Contact Details Detalii Contact de Urgență
3361 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394 What does it do? Ce face?
3362 DocType: Delivery Note To Warehouse Pentru Warehouse
3363 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56 Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Contul {0} a fost introdus de mai multe ori pentru anul fiscal {1}
3364 Average Commission Rate Rată de comision medie
3385 DocType: User Enabled Activat
3386 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Active stoc
3387 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_manager/salary_manager.js +22 Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1} Doriti intr-adevar sa introduceti toti Fluturasii de Salar pentru luna {0} și anul {1}
3388 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8 Import Subscribers Abonații de import
3389 DocType: Target Detail Target Qty Țintă Cantitate
3390 DocType: Attendance Present Prezenta
3391 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 Delivery Note {0} must not be submitted Nota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa
3414 DocType: Salary Manager Submit all salary slips for the above selected criteria Să prezinte toate fișele de salariu pentru criteriile selectate de mai sus
3415 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93 {0} Items synced {0} articole sincronizate
3416 DocType: Sales Order Partly Delivered Parțial livrate
3417 DocType: Sales Invoice Existing Customer Client Existent
3418 DocType: Email Digest Receivables Creanțe
3419 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 Lectură 5
3420 DocType: Purchase Order Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date Introduceți e-mail id separate prin virgula, ordin vor fi expediate în mod automat pe anumită dată
3436 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 BOM replaced BOM înlocuit
3437 Sales Analytics Analytics de vânzare
3438 DocType: Manufacturing Settings Manufacturing Settings Setări de fabricație
3439 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85 Please enter default currency in Company Master Va rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
3440 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Stoc de intrare Detaliu
3441 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +286 You need to be logged in to view your cart. Trebuie să fii logat pentru a vedea cosul tau.
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +200 New Account Name Nume nou cont
3458 DocType: Account Equity Echitate
3459 DocType: Task Closing Date Data de Inchidere
3460 DocType: Sales Order Item Produced Quantity Produs Cantitate
3461 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79 Engineer Inginer
3462 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329 Item Code required at Row No {0} Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
3463 DocType: Sales Partner Partner Type Tip partener
3464 DocType: Purchase Taxes and Charges Actual Efectiv
3469 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +242 Installation Note {0} has already been submitted Instalarea Nota {0} a fost deja prezentat
3470 DocType: Quotation Item Against Docname Comparativ denumirii documentului
3471 DocType: SMS Center All Employee (Active) Toți angajații (activi)
3472 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Vizualizează acum
3473 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Selectați perioada în care factura va fi generat automat
3474 DocType: BOM Raw Material Cost Materie primă Cost
3475 DocType: Item Reorder Re-Order Level Nivelul de re-comandă
3487 DocType: Website Item Group Cross Listing of Item in multiple groups Crucea Listarea de punctul în mai multe grupuri
3488 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +349 The First User: You Primul utilizator:
3489 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48 Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
3490 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161 Successfully Reconciled Împăcați cu succes
3491 DocType: Production Order Planned End Date Planificate Data de încheiere
3492 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43 Where items are stored. În cazul în care elementele sunt stocate.
3493 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19 Invoiced Amount Suma facturată
3525 DocType: Email Digest Receivables / Payables Creanțe / Datorii
3526 DocType: Journal Entry Account Against Sales Invoice Comparativ facturii de vânzări
3527 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62 Stamping Ștanțare
3528 DocType: Landed Cost Item Landed Cost Item Cost Final Articol
3529 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 Show zero values Afiseaza valorile nule
3530 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Cantitatea de produs obținut după fabricarea / reambalare de la cantități date de materii prime
3531 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account De încasat de cont / de plătit
3615 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210 Please select Employee Record first. Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
3616 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Pentru a crea un cont fiscală
3617 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227 Please enter Expense Account Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
3618 DocType: Account Stock Stoc
3619 DocType: Employee Current Address Adresa Actuala Adresa actuală
3620 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit
3621 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Detalii de cumpărare / Fabricarea
3645 DocType: Project Gross Margin % Marja Bruta%
3646 DocType: BOM With Operations Cu Operațiuni
3647 Monthly Salary Register Salariul lunar Inregistrare
3648 apps/frappe/frappe/website/template.py +120 Next Următor
3649 DocType: Warranty Claim If different than customer address In cazul in care difera de adresa clientului
3650 DocType: BOM Operation BOM Operation Operațiune BOM
3651 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +117 Electropolishing Electrochimică
3665 DocType: Item Item Tax Taxa Articol
3666 DocType: Expense Claim Employees Email Id Id Email Angajat
3667 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159 Current Liabilities Raspunderi Curente
3668 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +43 Send mass SMS to your contacts Trimite SMS-uri în masă a persoanelor de contact
3669 DocType: Purchase Taxes and Charges Consider Tax or Charge for Considerare Taxa sau Cost pentru
3670 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +53 Actual Qty is mandatory Cantitatea efectivă este obligatorie
3671 DocType: Item Select "Yes" if you are maintaining stock of this item in your Inventory. Selectați "Da", dacă sunteți menținerea stocului de acest element în inventar.
3688 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480 Attach Logo Atașați logo
3689 DocType: Customer Commission Rate Rata de Comision
3690 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 Block leave applications by department. Blocaţi cereri de concediu pe departamente.
3691 DocType: Production Order Actual Operating Cost Cost efectiv de operare
3692 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55 Root cannot be edited. Rădăcină nu poate fi editat.
3693 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +188 Allocated amount can not greater than unadusted amount Suma alocată nu poate mai mare decât valoarea neajustată
3694 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays Permiteţi operaţii de producție pe durata sărbătorilor
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957

View File

@ -22,7 +22,7 @@ DocType: About Us Settings,Website,Вебсајт
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Compaction plus sintering,Набијања плус синтерирање
DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да &quot;Зар берза Ставка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Хоће ли бити обрачуната у трансакцији.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,Унесите Ид радник овог продајног пароха
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},"Пожалуйста, установите ключи доступа Google Drive, в {0}"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,From Material Request,Од материјала захтеву
@ -34,7 +34,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,
DocType: C-Form,Customer,Купац
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Обавезно Би
DocType: Department,Department,Одељење
DocType: Purchase Order,% Billed,Изграђена%
DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано %
DocType: Selling Settings,Customer Name,Име клијента
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Все экспорт смежных областях , как валюты, обменный курс , экспорт Количество , экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной , POS, цитаты , счет-фактура , заказ клиента и т.д."
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
@ -199,12 +199,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
sites/assets/js/form.min.js +261,Start,старт
DocType: User,First Name,Име
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Ваш сетуп завршен. Освежавајући.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Ваш сетап је завршен. Освежававање.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Пуно радно калупима
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови
DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Плаћања извршена током периода дигест
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Салес Ордерс
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредност
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Постави као подразумевано
,Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
@ -245,7 +245,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Relieving Date must be
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Леавес по години
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Да ли ће се ажурирати када дозирају.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
DocType: Brand,Material Master Manager,Материјал Мастер менаџер
DocType: Bulk Email,Message,Порука
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +663,Pending Items {0} updated,Нерешенные вопросы {0} обновляется
@ -288,7 +288,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Расходи шеф
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,Max 5 characters,Макс 5 знакова
DocType: Email Digest,New Quotations,Нове Цитати
DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +194,Select Your Language,Выбор языка
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
@ -348,11 +348,11 @@ DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Тренутне залих
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како не постојите залиха трансакција за ову ставку, не можете мењати вредности 'Хас редним бројем', 'Хас Серијски бр', 'Да ли лагеру предмета' и '' Вредновање Метход"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Ваш электронный адрес
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Ваша имејл адреса
DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Приходи резервисано за период дигест
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Мастер Поставщик .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
DocType: Purchase Order,% Received,% Примљене
DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,Воденим млазом
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
,Finished Goods,готове робе
@ -396,7 +396,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selli
DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Старт датум периода постојећи поредак је
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирана%
DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније
DocType: BOM,Item Desription,Ставка Десриптион
DocType: Buying Settings,Supplier Name,Снабдевач Име
@ -441,7 +441,7 @@ DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуг
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додај претплатника
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",""" Не постоји"
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи Упто
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
DocType: Email Digest,Open Tickets,Отворене Улазнице
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Прямая прибыль
@ -494,20 +494,20 @@ DocType: Job Applicant,Thread HTML,Тема ХТМЛ
DocType: Company,Ignore,Игнорисати
DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Унесите верификациони код
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
DocType: Pricing Rule,Valid From,Действует с
DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечни Дистрибуција ** помаже вам дистрибуирате свој буџет преко месеци ако имате сезонски у вашем послу.
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Месечна Дистрибуција** помаже распоредите свој буџет по месецима ако је ваш посао сезонског типа.
Да дистрибуира буџет користећи ову дистрибуцију, поставите ову ** мјесечни ** у ** трошкова Центра **"
Да распоредите буџет користећи ову расподелу, поставите **Месечна расподела** у **Трошковни Центар**"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Новог добављача Цитати
DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Нове понуде добављача
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
,Lead Id,Олово Ид
@ -565,7 +565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,м
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,Од рачуном
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" На основе "" и "" Группировка по "" не может быть таким же,"
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
sites/assets/js/form.min.js +253,To,на
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
@ -836,7 +836,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +123,Allowance for over-{0} c
DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју
DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
DocType: Payment Reconciliation Payment,Purchase Invoice,Фактури
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Нема
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
DocType: Payment Tool,Paid,Плаћен
@ -873,7 +873,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +360,Attach Your Pi
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
DocType: Workflow State,Stop,стани
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Материјала наплаћени против ове нарудзбенице.
DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% наплаћених материјала на основу ове Поруџбенице.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Opening Qty,Отварање Кол
@ -901,7 +901,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Попуст
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Куповина Попусти
DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,Ово ће променити разлика рачун у тачки
DocType: Workstation,Wages,Плата
DocType: Workstation,Wages,Плате
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Да ли ће бити ажурирани само ако се време је &#39;Наплативо&#39;
DocType: Project,Internal,Интерни
DocType: Task,Urgent,Хитан
@ -999,7 +999,7 @@ DocType: Lead,Consultant,Консултант
DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Nothing to request,Ништа се захтевати
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',""" Фактическое начало Дата "" не может быть больше, чем «Актуальные Дата окончания '"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Стварни датум почетка"" не може бити већи од ""Стварни датум завршетка"""
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,управљање
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Врсте активности за време Схеетс
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Ливење
@ -1024,7 +1024,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,"Fu
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.
DocType: Lead,Lead,Довести
DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
DocType: Account,Warehouse,магацин
DocType: Account,Warehouse,Магацин
,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
DocType: Backup Manager,Database Folder ID,База података Фолдер ИД
@ -1039,7 +1039,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглаш
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
DocType: Lead,Call,Позив
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,""" Записи "" не может быть пустым"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
,Trial Balance,Пробни биланс
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Мрежа """
@ -1089,7 +1089,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161,"Sorry, companies can
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Small,Мали
DocType: Employee,Employee Number,Запослени Број
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
DocType: Material Request,% Completed,Завршен%
DocType: Material Request,% Completed,Завршено %
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Глава счета {0} создан
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,Зелен
@ -1197,7 +1197,7 @@ DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампања
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Продаја БОМ Помоћ
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контакт особа
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Ожидаемый Дата начала ' не может быть больше , чем"" Ожидаемый Дата окончания '"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекивани датум почетка"" не може бити већи од ""Очекивани датум завршетка"""
DocType: Holiday List,Holidays,Празници
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
@ -1345,7 +1345,7 @@ DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Избор продајних налога
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да бисте пратили ставки помоћу баркод. Моћи ћете да унесете ставке у испоруци напомени и продаје фактуру за скенирање баркода на ставке.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Маке цитат
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +193,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Не можете да унесете како доставници Не и продаје Фактура бр Унесите било коју .
@ -1450,7 +1450,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570,Products,Пр
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Странка Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {0}
DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Пронађи фактуре да одговара
@ -1484,7 +1484,7 @@ DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Берза помирење
DocType: Territory,Territory Name,Територија Име
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Магацин и Референтни
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
DocType: Country,Country,Земља
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Адресе
@ -1673,14 +1673,14 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114,Please specify Company,Мо
,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,Од време не може бити већи од То Тиме
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Ваш финансовый год заканчивается
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
DocType: POS Setting,Price List,Ценовник
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Расходи Потраживања
DocType: Email Digest,Support,Подршка
DocType: Authorization Rule,Approving Role,Одобравање улоге
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
DocType: Workstation,Wages per hour,Плате на сат
DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показать / скрыть функции, такие как последовательный Нос, POS и т.д."
DocType: Purchase Receipt,LR No,ЛР Нема
@ -1689,11 +1689,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py
DocType: Salary Slip,Deduction,Одузимање
DocType: Address Template,Address Template,Адреса шаблона
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
DocType: Project,% Tasks Completed,% Задаци Завршен
DocType: Project,% Tasks Completed,% Завршених послова
DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,искључени корисник
DocType: Opportunity,Quotation,Цитат
DocType: Opportunity,Quotation,Понуда
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Хеј! Само напред и додајте адресу
DocType: Quotation,Maintenance User,Одржавање Корисник
@ -1702,7 +1702,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sur
DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
DocType: Salary Manager,Salary Manager,Плата Менаџер
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представља Финансијска година. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције прате против ** фискалне **.
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
@ -1734,7 +1734,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
DocType: Employee,Bank Name,Име банке
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Абове
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Изнад
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
@ -1861,7 +1861,7 @@ DocType: Company,For Reference Only.,За справки.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Капацитет Планирање
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,""" С даты ' требуется"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно"
DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтни број
DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
@ -1971,7 +1971,7 @@ DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Унесите
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Укупно Абсент
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Јединица мере
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Датум завршетка
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
DocType: Lead,Opportunity,Прилика
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Плата Структура Зарада
@ -2399,7 +2399,7 @@ DocType: Customer,Credit Limit,Кредитни лимит
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,Да бисте омогућили <b>Поинт оф Сале</b> функција
DocType: Purchase Receipt,LR Date,ЛР Датум
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изаберите тип трансакције
DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Нема
DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставите Алокација
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,""" Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Запросы Материал {0} создан
@ -2462,7 +2462,7 @@ DocType: Features Setup,Sales Extras,Продаја Екстра
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет на счет {1} против МВЗ {2} будет превышать {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',""" С даты 'должно быть после ' To Date '"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
@ -2506,7 +2506,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to custome
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Стопа час
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Шифра назив под
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Од понуду
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Од понуде
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји
@ -2580,7 +2580,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Врелог метала гаса формирање
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Предузеће је обавезно
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Фирма је обавезна
DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Проценат варијација у количини да буде дозвољено док прима или пружа ову ставку.
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корпа порези и таксе Мастер
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Иди на одговарајуће групе (обично извор средстава&gt; садашње пасиве&gt; порезе и царине и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа &quot;порез&quot; и помињу пореска стопа.
@ -2619,7 +2619,7 @@ DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Да ли ће се ажурир
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Деливеред
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
@ -2777,7 +2777,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,Все территории
DocType: Party Type,Party Type Name,Партия Тип Название
DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
DocType: Salary Manager,Process Payroll,Процес Паиролл
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
@ -2789,7 +2789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Secur
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Бушење
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Дување
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Процена и Тотал
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
DocType: Account,Purchase User,Куповина Корисник
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Наруџбенице купца Број
@ -2802,7 +2802,7 @@ DocType: Journal Entry,Print Heading,Штампање наслова
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Менаџер Одржавање
DocType: Workflow State,Search,Претрага
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,""" Дни с последнего Порядке так должно быть больше или равно нулю"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Лемљење
DocType: C-Form,Amended From,Измењена од
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,сырье
@ -2840,7 +2840,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Направи цитат
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Направи понуду
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
@ -2864,7 +2864,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,П
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Кориснички Група
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
DocType: Item,Website Description,Сајт Опис
DocType: Item,Website Description,Вебсајт Опис
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека
,Sales Register,Продаја Регистрација
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
@ -2993,7 +2993,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with exist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,судебные издержки
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем би аутоматски ће се генерисати нпр 05, 28 итд"
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Постављање Време
DocType: Sales Order,% Amount Billed,Износ% Фактурисана
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Фактурисаних износа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Расходы
DocType: Sales Partner,Logo,Лого
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,"{0} Серийные номера , необходимые для Пункт {0} . Только {0} предусмотрено."
@ -3149,7 +3149,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_cal
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),Ставка (%)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Маке добављача цитат
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
DocType: Item,Name and Description,Име и опис
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Уобичајено Јединица мере не могу се директно мењати јер сте већ направили неку трансакцију (е) са другим УЦГ . Да бисте променили подразумевани УЦГ , користите ' УОМ Замени Утилити "" алатку под Стоцк модула ."
@ -3177,7 +3177,7 @@ DocType: Department,Leave Block List,Оставите Блоцк Лист
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Сооружения и оборудование
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Можете да унесете минималну количину ове ставке се могу наручити.
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Можете да унесете минималну количину ове ставке за наручивање.
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Партнер аутора
DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс
DocType: SMS Settings,SMS Settings,СМС подешавања
@ -3200,7 +3200,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Курс
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Вретена обрада
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Материјала изрећи овај материјал захтеву
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% примљених материјала на основу овог Требовања
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
DocType: Account,Asset,преимућство
DocType: Project Task,Task ID,Задатак ИД
@ -3208,11 +3208,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""MC""",
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте
,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед
DocType: System Settings,Time Zone,Временска зона
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не существует
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Материјала испоручених против ове испоруке Обавештење
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,Стаплинг
DocType: Customer,Customer Details,Кориснички Детаљи
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,Обликовање
@ -3235,9 +3235,9 @@ DocType: Notification Control,Purchase,Куповина
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},Статус {0} {1} теперь {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,Стање Кол
DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} {1} за
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} за {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost Centers,Цост центри
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Склады .
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Складишта.
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
@ -3311,7 +3311,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материј
DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Унесите продаје ред у табели
DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Ваш финансовый год начинается
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Ваша финансијска година почиње
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Молимо Вас да унесете куповини Приливи
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
@ -3412,7 +3412,7 @@ DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Уобичајено Износ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг
DocType: Party Account,col_break1,цол_бреак1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Мораторий Акции старше ` должен быть меньше % D дней.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана."
,Project wise Stock Tracking,Пројекат мудар Праћење залиха
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},График обслуживания {0} существует против {0}
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне)
@ -3529,7 +3529,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it d
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"' Имеет Серийный номер ' не может быть ""Да"" для не- фондовой пункта"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
@ -3618,7 +3618,7 @@ DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Упитај Е
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} требуется
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Вакуум ливење
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Вакуумско калупљење
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
DocType: Contact Us Settings,City,Град
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Ултразвучна машинска обрада
@ -3631,7 +3631,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,и
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% Материјала добио против ове нарудзбенице
DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% примљених материјала на основу ове Наруџбенице
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
@ -3688,7 +3688,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,"e.g. ""My Company LLC""","например "" Моя компания ООО """
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Notice Period,Отказни рок
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Ваучер ИД
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Шифра ваучера
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Потраживања / Обавезе
@ -3744,7 +3744,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Seaming,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер на бази ставке
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Године Датум почетка
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,Дебитна Да налогу мора да буде рачун одговорност
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
@ -3766,11 +3766,11 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Orde
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} је додао претплатници
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
DocType: Serial No,Available,доступан
DocType: Serial No,Available,Доступно
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
,Hub,Средиште
DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрен
DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрено
DocType: Pricing Rule,Price,цена
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор &quot;Да&quot; ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
@ -3793,7 +3793,7 @@ DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Прати ов
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284,Price List not configured.,Ценовник није подесио.
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума
DocType: DocShare,Document Type,Доцумент Типе
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Од добављача понуду
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Од понуде добављача
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбитак Тип
DocType: Attendance,Half Day,Пола дана
DocType: Serial No,Not Available,Није доступно
@ -3805,7 +3805,7 @@ DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна М
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Куповина примање порука
DocType: Production Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Материјала испоручених против овог налога за продају
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Снимање покрета ставку.
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Билтен Листа претплатника
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Дубљење

1 DocType: Employee Salary Mode Плата режим
22 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22 Compaction plus sintering Набијања плус синтерирање
23 DocType: Sales BOM The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да &quot;Зар берза Ставка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;
24 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99 Currency is required for Price List {0} Валута је потребан за ценовнику {0}
25 DocType: Sales Taxes and Charges Template * Will be calculated in the transaction. * Хоће ли бити обрачуната у трансакцији. * Биће обрачунато у овој трансакцији.
26 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125 Please enter Employee Id of this sales parson Унесите Ид радник овог продајног пароха
27 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120 Please set Google Drive access keys in {0} Пожалуйста, установите ключи доступа Google Drive, в {0}
28 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542 From Material Request Од материјала захтеву
34 DocType: C-Form Customer Купац
35 DocType: Purchase Receipt Item Required By Обавезно Би
36 DocType: Department Department Одељење
37 DocType: Purchase Order % Billed Изграђена% Фактурисано %
38 DocType: Selling Settings Customer Name Име клијента
39 DocType: Features Setup All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. Все экспорт смежных областях , как валюты, обменный курс , экспорт Количество , экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной , POS, цитаты , счет-фактура , заказ клиента и т.д.
40 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
199 DocType: User First Name Име
200 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602 Your setup is complete. Refreshing. Ваш сетуп завршен. Освежавајући. Ваш сетап је завршен. Освежававање.
201 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11 Full-mold casting Пуно радно калупима
202 DocType: Offer Letter Select Terms and Conditions Изаберите Услови
203 DocType: Email Digest Payments made during the digest period Плаћања извршена током периода дигест
204 DocType: Production Planning Tool Sales Orders Салес Ордерс
205 DocType: Purchase Taxes and Charges Valuation Вредност Вредновање
206 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17 Set as Default Постави као подразумевано
207 Purchase Order Trends Куповина Трендови Ордер
208 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78 Allocate leaves for the year. Додела лишће за годину.
209 DocType: Earning Type Earning Type Зарада Вид
210 DocType: Email Digest New Sales Orders Нове продајних налога
245 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно "против налог {1} ако је ово унапред унос.
246 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174 Warehouse {0} does not belong to company {1} Склад {0} не принадлежит компания {1} Магацин {0} не припада фирми {1}
247 DocType: Brand Material Master Manager Материјал Мастер менаџер
248 DocType: Bulk Email Message Порука
249 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +663 Pending Items {0} updated Нерешенные вопросы {0} обновляется
250 DocType: Item Website Specification Item Website Specification Ставка Сајт Спецификација
251 DocType: Backup Manager Dropbox Access Key Дропбок Приступни тастер
288 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393 Max 5 characters Макс 5 знакова
289 DocType: Email Digest New Quotations Нове Цитати Нове понуде
290 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +194 Select Your Language Выбор языка
291 DocType: Employee The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
292 DocType: Accounts Settings Settings for Accounts Подешавања за рачуне
293 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +80 Manage Sales Person Tree. Управление менеджера по продажам дерево .
294 DocType: Item Synced With Hub Синхронизују са Хуб
348 DocType: Email Digest Income booked for the digest period Приходи резервисано за период дигест
349 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106 Supplier master. Мастер Поставщик .
350 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191 Please see attachment Молимо погледајте прилог
351 DocType: Purchase Order % Received % Примљене % Примљено
352 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108 Water jet cutting Воденим млазом
353 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22 Setup Already Complete!! Подешавање Већ Комплетна !
354 Finished Goods готове робе
355 DocType: Delivery Note Instructions Инструкције
356 DocType: Quality Inspection Inspected By Контролисано Би
357 DocType: Maintenance Visit Maintenance Type Одржавање Тип
358 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +69 Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} Серийный номер {0} не принадлежит накладной {1}
396 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60 Please enter company name first Молимо унесите прво име компаније
397 DocType: BOM Item Desription Ставка Десриптион
398 DocType: Buying Settings Supplier Name Снабдевач Име
399 DocType: Account Is Group Је група
400 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30 Thermoforming Термоформирање
401 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65 Slitting Резање
402 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' &#39;Да Предмет бр&#39; не може бити мањи од &#39;Од Предмет бр&#39;
441 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
442 DocType: Email Digest Open Tickets Отворене Улазнице
443 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143 Direct Income Прямая прибыль
444 DocType: Email Digest Total amount of invoices received from suppliers during the digest period Укупан износ примљених рачуна од добављача током периода дигест
445 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29 Can not filter based on Account, if grouped by Account Не можете да филтрирате на основу налога , ако груписани по налогу
446 DocType: Item Lead Time days is number of days by which this item is expected in your warehouse. This days is fetched in Material Request when you select this item. Олово дана Тиме је број дана за који је ова ставка очекује у вашем складишту. Ових дана је у материјалној реалности захтеву Када изаберете ову ставку.
447 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Administrative Officer Административни службеник
494 DocType: Buying Settings Purchase Receipt Required Куповина Потврда Обавезно
495 DocType: Monthly Distribution **Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center** ** Месечни Дистрибуција ** помаже вам дистрибуирате свој буџет преко месеци ако имате сезонски у вашем послу. Да дистрибуира буџет користећи ову дистрибуцију, поставите ову ** мјесечни ** у ** трошкова Центра ** **Месечна Дистрибуција** помаже распоредите свој буџет по месецима ако је ваш посао сезонског типа. Да распоредите буџет користећи ову расподелу, поставите **Месечна расподела** у **Трошковни Центар**
496 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172 No records found in the Invoice table Нема резултата у фактури табели записи
497 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20 Please select Company and Party Type first Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
498 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79 Financial / accounting year. Финансовый / отчетного года .
499 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172 Sorry, Serial Nos cannot be merged Извини , Серијски Нос не може да се споје
500 DocType: Email Digest New Supplier Quotations Новог добављача Цитати Нове понуде добављача
501 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616 Make Sales Order Маке Продаја Наручите
502 DocType: Project Task Project Task Пројектни задатак
503 Lead Id Олово Ид
504 DocType: C-Form Invoice Detail Grand Total Свеукупно
505 DocType: About Us Settings Website Manager Сајт менаџер
506 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date Фискална година Датум почетка не би требало да буде већа од Фискална година Датум завршетка
507 DocType: Warranty Claim Resolution Резолуција
508 DocType: Sales Order Display all the individual items delivered with the main items Приказ све појединачне ставке испоручене са главним ставкама
509 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +67 Payable Account Плаћа се рачуна
510 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Репеат Купци
511 DocType: Backup Manager Sync with Google Drive Синхронизација са Гоогле Дриве
512 DocType: Leave Control Panel Allocate Доделити
513 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16 Previous предыдущий
565 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +596 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Пожалуйста, установите Cash умолчанию или банковский счет в режим оплаты {0}
566 DocType: Selling Settings Customer Naming By Кориснички назив под
567 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67 Convert to Group Претвори у групи
568 DocType: Activity Cost Activity Type Активност Тип
569 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Delivered Amount Деливеред Износ
570 DocType: Sales Invoice Packing List Паковање Лист
571 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 Purchase Orders given to Suppliers. Куповина наређења према добављачима.
836 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77 Leave Allocation Tool Оставите Тоол доделе
837 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Оставите Датуми листу блокираних
838 DocType: Email Digest Buying & Selling Покупка и продажа
839 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +55 Trimming Скраћивање
840 DocType: Workstation Net Hour Rate Нет час курс
841 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Слетео набавну Пријем
842 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item Паковање Слип Итем
873 DocType: BOM Operation Operation Операција
874 DocType: Lead Organization Name Име организације
875 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +385 POS Setting required to make POS Entry POS Настройка требуется сделать POS запись
876 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button Ставка мора се додати користећи 'Гет ставки из пурцхасе примитака' дугме
877 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 Sales Expenses Коммерческие расходы
878 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159 Standard Buying Стандардна Куповина
879 DocType: GL Entry Against Против
901 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Листанеколико ваших добављача . Они могу бити организације и појединци .
902 DocType: Supplier Default Currency Уобичајено валута
903 DocType: Contact Enter designation of this Contact Унесите назив овог контакта
904 DocType: Contact Us Settings Address Адреса
905 DocType: Expense Claim From Employee Од запосленог
906 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39 {0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}. {0} {1} ни у ком фискалној години. За више детаља проверите {2}.
907 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269 Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
999 DocType: Stock Reconciliation Difference Amount Разлика Износ
1000 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192 Retained Earnings Нераспоређене добити
1001 DocType: Purchase Order Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item. Потребна сировина издате до добављача за производњу суб - уговорена артикал.
1002 DocType: BOM Item Item Description Ставка Опис
1003 DocType: Payment Tool Payment Mode Режим плаћања
1004 DocType: Purchase Invoice Is Recurring Је се понавља
1005 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153 Direct metal laser sintering Директан метални ласерски синтерирање
1024 DocType: Email Digest New Stock Entries Нове Стоцк Ентриес
1025 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161 Sorry, companies cannot be merged Жао нам је , компаније не могу да се споје
1026 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140 Small Мали
1027 DocType: Employee Employee Number Запослени Број
1028 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 Case No(s) already in use. Try from Case No {0} Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
1029 DocType: Material Request % Completed Завршен% Завршено %
1030 Invoiced Amount (Exculsive Tax) Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
1039 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83 Indirect Expenses косвенные расходы
1040 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +171 Row {0}: Qty is mandatory Ред {0}: Кол је обавезно
1041 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +7 Agriculture пољопривреда
1042 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +559 Your Products or Services Ваши производи или услуге
1043 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Начин плаћања
1044 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31 This is a root item group and cannot be edited. То јекорен ставка група и не може се мењати .
1045 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Налог за куповину
1089 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +107 Hardware аппаратные средства
1090 DocType: Attendance HR Manager ХР Менаџер
1091 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +47 Privilege Leave Привилегированный Оставить
1092 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Датум фактуре добављача
1093 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +169 You need to enable Shopping Cart Потребно је да омогућите Корпа
1094 sites/assets/js/form.min.js +197 No Data Нема података
1095 DocType: Appraisal Template Goal Appraisal Template Goal Процена Шаблон Гол
1197 DocType: Item Sales Details Детаљи продаје
1198 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148 Pinning Пиннинг
1199 DocType: Opportunity With Items Са ставкама
1200 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 In Qty У Кол
1201 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Расходи потраживање Одбијен
1202 DocType: Sales Invoice The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Датум који ће бити генерисан следећи рачун. То се генерише на достави.
1203 DocType: Item Attribute Item Attribute Итем Атрибут
1345 DocType: Bank Reconciliation From Date Од датума
1346 DocType: Backup Manager Validate Потврдити
1347 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Дјелимично Завршено
1348 DocType: Sales Invoice Packed Items Пакују артикала
1349 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18 Warranty Claim against Serial No. Гаранција Тужба против серијским бројем
1350 DocType: BOM Replace Tool Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM Замените одређену БОМ у свим осталим саставница у којима се користи. Она ће заменити стару БОМ везу, упдате трошкове и регенерише "БОМ Експлозија итем" табелу по новом БОМ
1351 DocType: Shopping Cart Settings Enable Shopping Cart Омогући Корпа
1450 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 You have entered duplicate items. Please rectify and try again. Унели дупликате . Молимо исправи и покушајте поново .
1451 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +82 Associate помоћник
1452 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46 Item {0} is not a serialized Item Пункт {0} не сериализованным Пункт
1453 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +573 For 'Sales BOM' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Sales BOM' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. За '' Продаја БОМ ставки, Магацин, серијски број и серијски бр сматраће из '' листе паковања табели. Ако Магацин и серијски бр су исти за све паковање предмета за било који '' Продаја бом ставке, те вредности могу се унети у главном табели јединице, вредности ће бити копирана у '' листе паковања сто.
1454 DocType: SMS Center Create Receiver List Направите листу пријемника
1455 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5 Expired Истекло
1456 DocType: Packing Slip To Package No. За Пакет број
1484 DocType: Monthly Distribution Name of the Monthly Distribution Назив мјесечни
1485 DocType: Sales Person Parent Sales Person Продаја Родитељ Особа
1486 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults Пожалуйста, сформулируйте Базовая валюта в компании Мастер и общие настройки по умолчанию
1487 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +221 Payment against {0} {1} cannot be greater \ than Outstanding Amount {2} Плаћање по {0} {1} не може бити већи \ преостали износ од {2}
1488 DocType: Backup Manager Dropbox Access Secret Дропбок Приступ тајна
1489 DocType: Purchase Invoice Recurring Invoice Понављајући Рачун
1490 DocType: Item Net Weight of each Item Тежина сваког артикла
1673 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36 Select Company... Изаберите фирму ...
1674 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all departments Оставите празно ако се сматра за сва одељења
1675 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95 Types of employment (permanent, contract, intern etc.). Виды занятости (постоянная , контракт, стажер и т.д. ) .
1676 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305 {0} is mandatory for Item {1} {0} является обязательным для п. {1}
1677 DocType: Currency Exchange From Currency Од валутног
1678 DocType: DocField Name Име
1679 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +199 Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row Молимо Вас да изаберете издвајају, Тип фактуре и број фактуре у атлеаст једном реду
1680 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +61 Last Sales Order Date Последњи продаје Ордер Датум
1681 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +90 Sales Order required for Item {0} Заказать продаж требуется для Пункт {0}
1682 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Amounts not reflected in system Износи не огледа у систему
1683 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Стопа (Друштво валута)
1684 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +40 Others другие
1685 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +313 Production might not be able to finish by the Expected Delivery Date. Производња можда неће моћи завршити до порођај датума.
1686 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +19 Set as Stopped Постави као Стоппед
1689 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94 Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row Невозможно выбрать тип заряда , как «О предыдущего ряда Сумма » или « О предыдущего ряда Всего 'для первой строки
1690 apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31 Completed Завршен
1691 DocType: Web Form Select DocType Изаберите ДОЦТИПЕ
1692 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +103 Broaching Броацхинг
1693 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +11 Banking банкарство
1694 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +48 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Пожалуйста, нажмите на кнопку " Generate Расписание " , чтобы получить график
1695 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +276 New Cost Center Нови Трошкови Центар
1696 DocType: Bin Ordered Quantity Наручено Количина
1697 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +395 e.g. "Build tools for builders" например "Build инструменты для строителей "
1698 DocType: Quality Inspection In Process У процесу
1699 DocType: Authorization Rule Itemwise Discount Итемвисе Попуст
1702 DocType: Account Fixed Asset Исправлена ​​активами
1703 DocType: Time Log Batch Total Billing Amount Укупно обрачуна Износ
1704 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47 Receivable Account Потраживања рачуна
1705 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140 No Updates For Но Упдатес за
1706 Stock Balance Берза Биланс
1707 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Расходи потраживање Детаљ
1708 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +259 Time Logs created: Време трупци цреатед:
1734 DocType: Payment Reconciliation Payment Reconciliation Плаћање Помирење
1735 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +164 Please select Incharge Person's name Пожалуйста, выберите имя InCharge Лица
1736 DocType: Delivery Note Date on which lorry started from your warehouse Датум на који камиона почело од складишта
1737 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +50 Technology технологија
1738 DocType: Purchase Order Supplier (vendor) name as entered in supplier master Добављач (продавац), име као ушао у добављача мастер
1739 DocType: Offer Letter Offer Letter Понуда Леттер
1740 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51 Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. Генеришите Захтеви материјал (МРП) и производних налога.
1861 DocType: Backup Manager Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually. Напомена: Резервне копије и датотеке се не бришу из Дропбок, мораћете да их обришете ручно.
1862 DocType: Maintenance Schedule Detail Maintenance Schedule Detail Одржавање Распоред Детаљ
1863 DocType: Quality Inspection Reading Reading 9 Читање 9
1864 DocType: Buying Settings Buying Settings Куповина Сеттингс
1865 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121 Mass finishing Маса обрада
1866 DocType: Stock Entry Detail BOM No. for a Finished Good Item БОМ Но за готових добре тачке
1867 DocType: Upload Attendance Attendance To Date Присуство Дате
1971 DocType: Delivery Note Transporter lorry number Транспортер камиона број
1972 DocType: Sales Order Billing Status Обрачун статус
1973 DocType: Backup Manager Backup Right Now Бацкуп Ригхт Нов
1974 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 Utility Expenses Коммунальные расходы
1975 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45 90-Above 90-Изнад
1976 DocType: Buying Settings Default Buying Price List Уобичајено Куповина Ценовник
1977 DocType: Notification Control Sales Order Message Продаја Наручите порука
2399 DocType: Hub Settings Publish Items to Hub Објављивање артикле у Хуб
2400 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +38 From value must be less than to value in row {0} От значение должно быть меньше , чем значение в строке {0}
2401 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +128 Wire Transfer Вире Трансфер
2402 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25 Please select Bank Account Изаберите банковни рачун
2403 DocType: Newsletter Create and Send Newsletters Стварање и слање Билтен
2404 sites/assets/js/report.min.js +107 From Date must be before To Date Од датума мора да буде пре датума
2405 DocType: Sales Order Recurring Order Понављало Ордер
2462 DocType: Bank Reconciliation Detail Clearance Date Чишћење Датум
2463 DocType: Newsletter Newsletter List Билтен листа
2464 DocType: Salary Manager Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip Проверите да ли желите да пошаљете листић плате у пошти сваком запосленом, а подношење плата листић
2465 DocType: Lead Address Desc Адреса Десц
2466 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33 Atleast one of the Selling or Buying must be selected Барем један од продајете или купујете морају бити изабрани
2467 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230 Difference Account must be a 'Liability' type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry Разлика Рачун мора бити" одговорност" тип рачуна , јер ово со Помирење јена отварању Ступање
2468 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +215 Variants can not be created manually, add item attributes in the template item Варијанте не може ручно направљена, додати ставку атрибуте у тачки шаблона
2506 Item-wise Sales History Тачка-мудар Продаја Историја
2507 DocType: Expense Claim Total Sanctioned Amount Укупан износ санкционисан
2508 Purchase Analytics Куповина Аналитика
2509 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Испорука Напомена Ставка
2510 DocType: Expense Claim Task Задатак
2511 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56 Shaving Бријање
2512 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Ссылка Row #
2580 DocType: Sales Team Contribution (%) Учешће (%)
2581 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412 Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified Примечание: Оплата Вступление не будет создана , так как " Наличные или Банковский счет " не был указан
2582 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166 Responsibilities Одговорности
2583 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9 Template Шаблон
2584 DocType: Sales Person Sales Person Name Продаја Особа Име
2585 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54 Please enter atleast 1 invoice in the table Пожалуйста, введите не менее чем 1 -фактуру в таблице
2586 DocType: Pricing Rule Item Group Ставка Група
2619 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +34 Basic основной
2620 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +86 Stock transactions before {0} are frozen Сток трансакције пре {0} су замрзнути
2621 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +226 Please click on 'Generate Schedule' Пожалуйста, нажмите на кнопку " Generate Расписание "
2622 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +78 To Date should be same as From Date for Half Day leave Да Дате треба да буде исти као Од датума за полудневни одсуство
2623 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110 e.g. Kg, Unit, Nos, m нпр Кг, Јединица, Нос, м
2624 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +115 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Ссылка № является обязательным, если вы ввели Исходной дате
2625 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +104 Date of Joining must be greater than Date of Birth Дата Присоединение должно быть больше Дата рождения
2777 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +567 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Фетцх експлодирала бом ( укључујући подсклопова )
2778 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Важећи Да (запослених)
2779 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +142 Sintering Синтеровање
2780 DocType: Journal Entry Pay To / Recd From Плати Да / Рецд Од
2781 DocType: Naming Series Setup Series Подешавање Серија
2782 DocType: Supplier Contact HTML Контакт ХТМЛ
2783 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Куповина Примици
2789 DocType: Attendance Absent Одсутан
2790 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +164 Crushing Црусхинг
2791 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Taxes and Charges Template Купите порези и таксе Темплате
2792 DocType: Upload Attendance Download Template Преузмите шаблон
2793 DocType: GL Entry Remarks Примедбе
2794 DocType: Purchase Order Item Supplied Raw Material Item Code Сировина Шифра
2795 DocType: Journal Entry Write Off Based On Отпис Басед Он
2802 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +79 Cold sizing Хладно димензионисање
2803 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Зарада и дедукције
2804 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +70 Account {0} cannot be a Group Счет {0} не может быть группа
2805 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +257 Region Регија
2806 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208 Optional. This setting will be used to filter in various transactions. Опционо . Ова поставка ће се користити за филтрирање у различитим трансакцијама .
2807 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +99 Negative Valuation Rate is not allowed Негативно Вредновање курс није дозвољен
2808 DocType: Holiday List Weekly Off Недељни Искључено
2840 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +32 Serial # Сериал #
2841 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87 Commission on Sales Комиссия по продажам
2842 DocType: Offer Letter Term Value / Description Вредност / Опис
2843 Customers Not Buying Since Long Time Купци не купују јер дуго времена
2844 DocType: Production Order Expected Delivery Date Очекивани Датум испоруке
2845 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +47 Bulging Испупчен
2846 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +10 Evaporative-pattern casting Евапоративе-образац ливење
2864 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +645 Do you really want to UNSTOP this Material Request? Да ли стварно желите да Отпушити овај материјал захтев ?
2865 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60 New Customer Revenue Нови Кориснички Приход
2866 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132 Travel Expenses Командировочные расходы
2867 DocType: Maintenance Visit Breakdown Слом
2868 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Чек Датум
2869 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
2870 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +33 Successfully deleted all transactions related to this company! Успешно избрисали све трансакције везане за ову компанију!
2993 DocType: DocField Column Break Колона Пауза
2994 DocType: Event Thursday Четвртак
2995 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +41 Private Equity Приватни капитал
2996 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +92 Turning Скретање
2997 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Кориснички Феедбацк
2998 DocType: Account Expense расход
2999 DocType: Sales Invoice Exhibition Изложба
3149 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +47 Soap & Detergent Сапун и детерџент
3150 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +35 Motion Picture & Video Мотион Пицтуре & Видео
3151 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Ж
3152 DocType: Company Default Settings Подразумевана подешавања
3153 DocType: Warehouse Warehouse Name Магацин Име
3154 DocType: Naming Series Select Transaction Изаберите трансакцију
3155 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 Please enter Approving Role or Approving User Пожалуйста, введите утверждении роли или утверждении Пользователь
3177 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471 Transaction not allowed against stopped Production Order {0} Сделка не допускается в отношении остановил производство ордена {0}
3178 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Да бисте подесили ову фискалну годину , као подразумевајуће , кликните на " Сет ас Дефаулт '
3179 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54 Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com) Настройка сервера входящей для поддержки электронный идентификатор . (например support@example.com )
3180 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +35 Shortage Qty Мањак Количина
3181 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79 Row{0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} Ров {0}: Партија Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {1}
3182 DocType: Salary Slip Salary Slip Плата Слип
3183 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115 Burnishing Брунирање
3200 Requested Items To Be Transferred Тражени Артикли ће се пренети
3201 DocType: Purchase Invoice Recurring Id Понављајући Ид
3202 DocType: Customer Sales Team Details Продајни тим Детаљи
3203 DocType: Expense Claim Total Claimed Amount Укупан износ полаже
3204 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22 Potential opportunities for selling. Потенцијалне могућности за продају.
3205 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +46 Sick Leave Отпуск по болезни
3206 DocType: Email Digest Email Digest Е-маил Дигест
3208 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +21 Department Stores Робне куце
3209 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +39 System Balance Систем Стање
3210 DocType: Workflow Is Active Је активан
3211 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +70 No accounting entries for the following warehouses Нет учетной записи для следующих складов
3212 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22 Save the document first. Први Сачувајте документ.
3213 DocType: Account Chargeable Наплатив
3214 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120 Linishing Линисхинг
3215 DocType: Company Change Abbreviation Промена скраћеница
3216 DocType: Workflow State Primary Основни
3217 DocType: Expense Claim Detail Expense Date Расходи Датум
3218 DocType: Item Max Discount (%) Максимална Попуст (%)
3235 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15 Period период
3236 General Ledger Главна књига
3237 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10 View Leads Погледај Леадс
3238 DocType: Item Attribute Value Attribute Value Вредност атрибута
3239 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65 Email id must be unique, already exists for {0} Удостоверение личности электронной почты должен быть уникальным , уже существует для {0}
3240 Itemwise Recommended Reorder Level Препоручени ниво Итемвисе Реордер
3241 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +216 Please select {0} first Изаберите {0} први
3242 DocType: Features Setup To get Item Group in details table Да бисте добили групу ставка у табели детаљније
3243 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66 Redrawing Прекрајање
3311 Setup Wizard Мастер установки
3312 DocType: Industry Type Industry Type Индустрија Тип
3313 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +264 Something went wrong! Нешто није у реду!
3314 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +68 Warning: Leave application contains following block dates Упозорење: Оставите пријава садржи следеће датуме блок
3315 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +235 Sales Invoice {0} has already been submitted Счет Продажи {0} уже представлен
3316 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Completion Date Завршетак датум
3317 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Износ (Друштво валута)
3412 DocType: Offer Letter Offer Letter Terms Понуда Леттер Услови
3413 DocType: Features Setup To track any installation or commissioning related work after sales Да бисте пратили сваку инсталацију или пуштање у вези рада након продаје
3414 DocType: Project Estimated Costing Процењена Цостинг
3415 DocType: Purchase Invoice Advance Journal Entry Detail No Јоурнал Ентри Детаљ Нема
3416 DocType: Employee External Work History Salary Плата
3417 DocType: Serial No Delivery Document Type Испорука Доцумент Типе
3418 DocType: Salary Manager Submit all salary slips for the above selected criteria Доставе све рачуне плата за горе наведене изабраним критеријумима
3529 DocType: Email Digest Receivables / Payables Потраживања / Обавезе
3530 DocType: Journal Entry Account Against Sales Invoice Против продаје фактура
3531 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62 Stamping Жигосање
3532 DocType: Landed Cost Item Landed Cost Item Слетео Цена артикла
3533 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56 Show zero values Схов нула вредности
3534 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Количина тачке добија након производњи / препакивање од датих количине сировина
3535 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Примања / обавезе налог
3618 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13 Accounting journal entries. Рачуноводствене ставке дневника.
3619 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210 Please select Employee Record first. Молимо изаберите Емплоиее Рецорд први.
3620 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35 To create a Tax Account Да бисте креирали пореском билансу
3621 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227 Please enter Expense Account Унесите налог Екпенсе
3622 DocType: Account Stock Залиха
3623 DocType: Employee Current Address Тренутна адреса
3624 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Ако ставка је варијанта неким другим онда опис, слике, цене, порези итд ће бити постављен из шаблона, осим ако изричито наведено
3631 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558 From Supplier Quotation Од добављача понуду Од понуде добављача
3632 DocType: Deduction Type Deduction Type Одбитак Тип
3633 DocType: Attendance Half Day Пола дана
3634 DocType: Serial No Not Available Није доступно
3635 DocType: Pricing Rule Min Qty Мин Кол-во
3636 DocType: GL Entry Transaction Date Трансакција Датум
3637 DocType: Production Plan Item Planned Qty Планирани Кол
3688 DocType: Item Group General Settings Генерал Сеттингс
3689 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19 From Currency and To Currency cannot be same Од Валуте и до валута не може да буде иста
3690 DocType: Stock Entry Repack Препаковати
3691 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Вы должны Сохраните форму , прежде чем приступить
3692 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +480 Attach Logo Прикрепите логотип
3693 DocType: Customer Commission Rate Комисија Оцени
3694 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145 Block leave applications by department. Блок оставите апликације по одељењу.
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811

View File

@ -1918,7 +1918,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maaş Yapısı oluşturun
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Shearing,Makaslama
DocType: Item,Has Variants,Değişkenleri Has
DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Yeni Satış Faturası oluşturmak için 'Satış Fatura Yap' butonuna tıklayın.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,Kimden ve Dönemi% s yinelenen zorunlu tarihleri için Dönemi
DocType: Journal Entry Account,Against Expense Claim,Gider İstem Karşı
@ -4204,7 +4204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
DocType: Party Account,col_break1,col_break1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %günden daha küçük olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %d günden daha küçük olmalıdır
,Project wise Stock Tracking,Proje bilgisi Stok Takibi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Bakım Programı {0} {0} karşılığında mevcuttur
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef)
@ -4656,7 +4656,7 @@ DocType: Serial No,Available,Uygun
DocType: Serial No,Available,Uygun
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
,Hub,Merkez
,Hub,Hub
DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
DocType: Expense Claim,Approved,Onaylandı
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat

1 DocType: Employee Salary Mode Maaş Modu
1918 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +204 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs Satır # {0}: {1} Çalışma Üretimde mamul mal {2} qty tamamlanmış değil Sipariş # {3}. Zaman Kayıtlar üzerinden çalışma durumunu güncelleyin Lütfen
1919 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 Investments Yatırımlar
1920 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57 Investments Yatırımlar
1921 DocType: Issue Resolution Details Karar Detayları
1922 DocType: Issue Resolution Details Karar Detayları
1923 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +84 Change UOM for an Item. Bir madde için uom değiştirin.
1924 DocType: Quality Inspection Reading Acceptance Criteria Onaylanma Kriterleri
4204 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Varsayılan Kaynak Deposu
4205 DocType: Item Customer Code Müşteri Kodu
4206 DocType: Item Customer Code Müşteri Kodu
4207 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203 Birthday Reminder for {0} Için Doğum Günü Hatırlatıcı {0}
4208 DocType: Item Default Purchase Account in which cost of the item will be debited. Ürün maliyetinin borçlanılacağı Varsayılan satın alma hesabı.
4209 apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162 Lapping Rodaj
4210 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.js +8 Days Since Last Order Son siparişten bu yana geçen günler
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662

File diff suppressed because it is too large Load Diff