Update translations
This commit is contained in:
parent
fde13e666a
commit
fcc31028c6
@ -2084,7 +2084,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100,Organization branch master.,فرع الم
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Will be calculated automatically when you enter the details,وسيتم احتساب تلقائيا عند إدخال تفاصيل
|
||||
DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,نقل الشاحنة رقم
|
||||
DocType: Sales Order,Billing Status,الحالة الفواتير
|
||||
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,النسخ الاحتياطي الحق الآن
|
||||
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,خذ نسخة احتياطية الان
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,مصاريف فائدة
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90 وفوق
|
||||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,الافتراضي شراء قائمة الأسعار
|
||||
@ -2478,7 +2478,7 @@ DocType: Backup Manager,Upload Backups to Dropbox,تحميل النسخ الاح
|
||||
,Qty to Receive,الكمية لاستقبال
|
||||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ترك قائمة الحظر مسموح
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +104,Conversion factor cannot be in fractions,معامل التحويل لا يمكن أن يكون في الكسور
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,سوف استخدامه لتسجيل الدخول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +356,You will use it to Login,ستستخدم هذا لتسجيل الدخول
|
||||
DocType: Sales Partner,Retailer,متاجر التجزئة
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,All Supplier Types,جميع أنواع مزود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,كود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
|
||||
|
|
@ -2150,7 +2150,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +679,Please select a
|
||||
DocType: Global Defaults,For automatic exchange rates go to jsonrates.com and signup for an API key,Für die automatische Wechselkurse gehen jsonrates.com und signup für einen API-Schlüssel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33,All Addresses.,Alle Adressen
|
||||
DocType: Company,Stock Settings,Bestandseinstellungen
|
||||
DocType: User,Bio,Bio
|
||||
DocType: User,Bio,Lebenslauf
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Merging ist nur möglich, wenn folgende Eigenschaften sind in beiden Datensätzen. Ist Group, der Starttyp, Company"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +62,Manage Customer Group Tree.,Verwalten von Kundengruppen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +278,New Cost Center Name,Neue Kostenstellennamen
|
||||
@ -2568,7 +2568,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +94,Boring,L
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +680,From Sales Order,Aus Kundenauftrag
|
||||
DocType: Blog Category,Parent Website Route,Eltern- Webseite Routen
|
||||
DocType: Sales Order,Not Billed,nicht abgerechnet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Gesellschaft gehören
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107,Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen zur gleichen Firma gehören
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +20,No contacts added yet.,Noch keine Kontakte hinzugefügt.
|
||||
apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7,Not active,Nicht aktiv
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +43,Against Invoice Posting Date,Gegen Rechnung Buchungsdatum
|
||||
@ -3531,7 +3531,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62,Item: {0} does not exi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +63,You are not authorized to set Frozen value,Sie haben keine Berechtigung eingefrorene Werte zu setzen
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Holen Nicht abgestimmte Einträge
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Date on which lorry started from supplier warehouse,Abfahrtdatum des LKW aus dem Lieferantenlager
|
||||
DocType: Cost Center,Budgets,Haushalts
|
||||
DocType: Cost Center,Budgets,Haushalte
|
||||
apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11,Updated,Aktualisiert
|
||||
DocType: Employee,Emergency Contact Details,Notfallkontaktdaten
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it do?,Unternehmenszweck?
|
||||
|
|
@ -162,7 +162,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Newsletter,Email Sent?,ایمیل فرستاده شده است؟
|
||||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,کنترا ورود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +89,Show Time Logs,نمایش زمان گزارش ها
|
||||
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,بانک / نقدی تعادل
|
||||
DocType: Email Digest,Bank/Cash Balance,موجودی بانک / نقدی
|
||||
DocType: Delivery Note,Installation Status,وضعیت نصب و راه اندازی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +97,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},پذیرفته شده + رد تعداد باید به دریافت مقدار برابر برای مورد است {0}
|
||||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,عرضه مواد اولیه برای خرید
|
||||
@ -186,7 +186,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +13,Broad
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +135,Execution,اعدام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +362,The first user will become the System Manager (you can change this later).,اولین کاربر تبدیل خواهد شد مدیر سیستم (شما می توانید این تنظیمات را تغییر دهید).
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39,Details of the operations carried out.,جزئیات عملیات انجام شده است.
|
||||
DocType: Serial No,Maintenance Status,نگهداری وضعیت
|
||||
DocType: Serial No,Maintenance Status,وضعیت نگهداری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},از تاریخ باید در سال مالی باشد. با فرض از تاریخ = {0}
|
||||
DocType: Appraisal,Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.,کارمند برای آنها ایجاد می کنید ارزیابی انتخاب کنید.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +90,Cost Center {0} does not belong to Company {1},هزینه مرکز {0} به شرکت تعلق ندارد {1}
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ DocType: Backup Manager,Allow Dropbox Access,اجازه دسترسی Dropbox ب
|
||||
DocType: Communication,Support Manager,مدیر پشتیبانی
|
||||
DocType: Sales Order Item,Reserved Warehouse,انبار محفوظ است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +182,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ورود پرداخت اصلاح شده است پس از آن کشیده شده است. لطفا آن را دوباره بکشید.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات مورد وارد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +337,{0} entered twice in Item Tax,{0} دو بار در مالیات وارد شده است
|
||||
DocType: Workstation,Rent Cost,اجاره هزینه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73,Please select month and year,لطفا ماه و سال را انتخاب کنید
|
||||
DocType: Purchase Invoice,"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، فاکتور به صورت خودکار در تاریخ خاص فرستاده
|
||||
@ -336,7 +336,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
|
||||
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet",موجود در BOM، تحویل توجه داشته باشید، خرید فاکتور، سفارش تولید، سفارش خرید، رسید خرید، فاکتور فروش، سفارش فروش، انبار ورودی، برنامه زمانی
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,نرخ مالیات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,انتخاب مورد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} وضعیت متوقف شده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
|
||||
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",مورد: {0} موفق دسته ای و زرنگ، نمی تواند با استفاده از \ سهام آشتی، به جای استفاده از بورس ورود آشتی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +242,Purchase Invoice {0} is already submitted,خرید فاکتور {0} در حال حاضر ارائه
|
||||
@ -379,7 +379,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,لطفا رسید خرید بدون وارد ادامه
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,اتهامات قابل اجرا
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,هزینه مصرفی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید نقش داشته مرخصی تصویب '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تایید و امضا مرخصی' را داشته باشید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,پزشکی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,دلیل برای از دست دادن
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,خم کن کاغذ لوله
|
||||
@ -428,7 +428,7 @@ DocType: Features Setup,Imports,واردات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +143,Adhesive bonding,باند
|
||||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,شرح یک شغل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28,Attendance record.,ثبت حضور و غیاب.
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,مطالب مجله
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Journal Entries,ورودی های دفتر روزنامه
|
||||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,مورد استفاده برای طرح تولید
|
||||
DocType: System Settings,Loading...,در حال بارگذاری ...
|
||||
DocType: DocField,Password,رمز عبور
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@ DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Dri
|
||||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,خریدار کالا و خدمات.
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,حساب های پرداختنی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,اضافه کردن مشترکین
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists","به این وجود دارد نمی
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",وجود ندارد
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,معتبر تا حد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,لیست تعداد کمی از مشتریان خود را. آنها می تواند سازمان ها یا افراد.
|
||||
DocType: Email Digest,Open Tickets,بلیط گسترش
|
||||
@ -532,7 +532,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111,Refere
|
||||
DocType: Event,Wednesday,چهار شنبه
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer's Vendor,فروشنده مشتری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +197,Production Order is Mandatory,سفارش تولید الزامی است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک قلمرو مشترک {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +40,{0} {1} has a common territory {2},{0} {1} دارای یک ناحیه مشترک {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +134,Proposal Writing,نوشتن طرح های پیشنهادی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +85,Masters,کارشناسی ارشد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +316,Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5},خطا بورس منفی ({6}) برای مورد {0} در انبار {1} در {2} {3} در {4} {5}
|
||||
@ -548,7 +548,7 @@ DocType: Email Digest,New Enquiries,پرسش های جدید
|
||||
DocType: Employee,Reason for Resignation,دلیل استعفای
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,الگو برای ارزیابی عملکرد.
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,فاکتور / مجله ورود به جزئیات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' در سال مالی شماره {2} وجود ندارد
|
||||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,تنظیمات برای خرید ماژول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,لطفا ابتدا وارد رسید خرید
|
||||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,تامین کننده نامگذاری توسط
|
||||
@ -658,7 +658,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27,Acco
|
||||
DocType: ToDo,High,زیاد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +364,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,نمی توانید غیر فعال کردن یا لغو BOM به عنوان آن را با دیگر BOMs مرتبط
|
||||
DocType: Opportunity,Maintenance,نگهداری
|
||||
DocType: User,Male,نر
|
||||
DocType: User,Male,مرد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +181,Purchase Receipt number required for Item {0},تعداد رسید خرید مورد نیاز برای مورد {0}
|
||||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,مورد موجودیت مقدار
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +54,Sales campaigns.,کمپین فروش.
|
||||
@ -721,7 +721,7 @@ DocType: Email Digest,Email Digest Settings,ایمیل تنظیمات خلاصه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,نمایش داده شد پشتیبانی از مشتریان.
|
||||
DocType: Bin,Moving Average Rate,میانگین متحرک نرخ
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Select Items,انتخاب آیتم ها
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در برابر بیل {1} تاریخ {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} در صورت حساب {1} تاریخ گذاری شده است به {2}
|
||||
DocType: Communication,Reference Name,نام مرجع
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,وضعیت تکمیل
|
||||
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No",برای پیگیری نام تجاری در مدارک زیر را تحویل توجه داشته باشید، فرصت، درخواست مواد، مورد، سفارش خرید، خرید کوپن، دریافت مشتری، نقل قول، فاکتور فروش، فروش BOM، سفارش فروش، سریال بدون
|
||||
@ -745,7 +745,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +72,Research &
|
||||
,Amount to Bill,مقدار به بیل
|
||||
DocType: Company,Registration Details,جزییات ثبت نام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +74,Staking,پوست بزرگ هستند
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,ترتیب تعداد
|
||||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,تعداد نقطه سفارش
|
||||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ترک فهرست بلوک عضویت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +23,Scheduled to send to {0},برنامه ریزی برای ارسال به {0}
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,قیمت و یا تخفیف
|
||||
@ -755,7 +755,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +636,Make Maint. Visit,سیستم maint را. بازدید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +68,Cannot carry forward {0},نمی تواند حمل به جلو {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +73,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",مانده حساب در حال حاضر در اعتبار، شما امکان پذیر نیست را به مجموعه "تعادل باید" را بعنوان "اعتباری"
|
||||
DocType: Account,Balance must be,تعادل باید
|
||||
DocType: Account,Balance must be,موجودی باید
|
||||
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,قیمت گذاری انتشار
|
||||
DocType: Email Digest,New Purchase Receipts,رسید خرید جدید
|
||||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,پیام ادعای هزینه رد
|
||||
@ -791,7 +791,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,مورد نیاز تعدا
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,مقدار کل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +31,Internet Publishing,انتشارات اینترنت
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,سفارشات تولید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +30,Balance Value,ارزش موجودی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,فهرست قیمت فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69,Publish to sync items,انتشار همگام موارد
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Range,محدوده
|
||||
@ -869,7 +869,7 @@ DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,نقد / حساب بانکی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,موارد حذف شده بدون تغییر در مقدار یا ارزش.
|
||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,تحویل به
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,دریافت سفارشات فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تونه منفی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} نمی تواند منفی باشد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
|
||||
Customer / Debit To in {1}",ردیف {0}: حزب / حساب می کند با \ مشتری / اعتباری به در مطابقت ندارد {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,بایگانی
|
||||
@ -939,7 +939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For m
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
|
||||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
|
||||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,حضور و غیاب از تاریخ
|
||||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,کلید عملکرد منطقه
|
||||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,منطقه کلیدی کارایی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Transportation,حمل و نقل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} باید قطعی شود
|
||||
DocType: SMS Center,Total Characters,مجموع شخصیت
|
||||
@ -1042,7 +1042,7 @@ DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,مورد فرصت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,افتتاح موقت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +40,Cryorolling,Cryorolling
|
||||
,Employee Leave Balance,کارمند مرخصی تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},تعادل برای حساب {0} همیشه باید {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +101,Balance for Account {0} must always be {1},موجودی برای حساب {0} همیشه باید {1}
|
||||
DocType: Sales Invoice,More Info,اطلاعات بیشتر
|
||||
DocType: Address,Address Type,نوع نشانی
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Rejected Warehouse,انبار را رد کرد
|
||||
@ -1104,7 +1104,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production or
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),مجموع (شرکت ارز)
|
||||
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,سرزمین قابل اجرا
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,شماره سریال {0} وارد بیش از یک بار
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,مجله ورودی
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,ورودی دفتر
|
||||
DocType: Workstation,Workstation Name,نام ایستگاه های کاری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,ایمیل خلاصه:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} به مورد تعلق ندارد {1}
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,قانون قیمت گذاری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +57,Notching,اهمیت حیاتی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +44,Reserved warehouse required for stock item {0},انبار محفوظ است مورد نیاز برای سهام مورد {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,حساب های بانکی
|
||||
,Bank Reconciliation Statement,بیانیه بانک آشتی
|
||||
,Bank Reconciliation Statement,صورتحساب مغایرت گیری بانک
|
||||
DocType: Address,Lead Name,نام سرب
|
||||
,POS,POS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +14,{0} must appear only once,{0} باید تنها یک بار به نظر می رسد
|
||||
@ -1534,7 +1534,7 @@ DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.
|
||||
DocType: Item,Is Sales Item,آیا مورد فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,مورد گروه درخت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,مورد {0} است راه اندازی برای سریال شماره ندارید. استاد مورد
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,نگهداری زمان
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,زمان نگهداری
|
||||
,Amount to Deliver,مقدار برای ارائه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +568,A Product or Service,یک محصول یا خدمت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +139,There were errors.,خطاهایی وجود دارد.
|
||||
@ -1593,14 +1593,14 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
|
||||
DocType: Communication,Date,تاریخ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,تکرار درآمد و ضوابط
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,سفت و سخت در حالی که سیستم شما در حال راه اندازی. این ممکن است چند لحظه طول بکشد.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید نقش 'تصویب هزینه' دارند
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) باید اجازه 'تاییدو امضا کننده هزینه' را داشته باشید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,جفت
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,به حساب
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,تاریخ واقعی
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,دارای دسته ای بدون
|
||||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,مالیات کالاهای داخلی صفحه شماره
|
||||
DocType: Employee,Personal Details,اطلاعات شخصی
|
||||
,Maintenance Schedules,برنامه نگهداری و تعمیرات
|
||||
,Maintenance Schedules,برنامه های نگهداری و تعمیرات
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,ختم
|
||||
,Quotation Trends,روند نقل قول
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +135,Item Group not mentioned in item master for item {0},مورد گروه در مورد استاد برای آیتم ذکر نشده {0}
|
||||
@ -1664,7 +1664,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled use
|
||||
DocType: Opportunity,Quotation,نقل قول
|
||||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,کسر مجموع
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,هی! برو جلو و اضافه کردن یک آدرس
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance User,نگهداری کاربر
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance User,کاربر نگهداری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,هزینه به روز رسانی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,آیا مطمئن هستید که می خواهید به UNSTOP
|
||||
DocType: Employee,Date of Birth,تاریخ تولد
|
||||
@ -1738,7 +1738,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Detailed Breakup of the totals,فروپاشی مفصل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +286,{0} against Sales Order {1},{0} در برابر سفارش فروش {1}
|
||||
DocType: Account,Fixed Asset,دارائی های ثابت
|
||||
DocType: Time Log Batch,Total Billing Amount,کل مقدار حسابداری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,دریافتنی حساب
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47,Receivable Account,حساب دریافتنی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +140,No Updates For,بدون به روز رسانی برای
|
||||
,Stock Balance,تعادل سهام
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,هزینه جزئیات درخواست
|
||||
@ -1874,7 +1874,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in r
|
||||
DocType: Appraisal,Employee,کارمند
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,واردات از ایمیل
|
||||
DocType: Features Setup,After Sale Installations,پس از نصب فروش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} به طور کامل صورتحساب شده است
|
||||
DocType: Workstation Working Hour,End Time,پایان زمان
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,شرایط قرارداد استاندارد برای فروش و یا خرید.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,گروه های کوپن
|
||||
@ -1897,7 +1897,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,ایجاد م
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,اعتبار به
|
||||
DocType: Employee Education,Post Graduate,فوق لیسانس
|
||||
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.",توجه: پشتیبان گیری و فایل ها از Dropbox حذف نیست، شما باید به صورت دستی آنها را حذف کنید.
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,برنامه نگهداری و تعمیرات جزئیات
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,جزئیات برنامه نگهداری و تعمیرات
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,خواندن 9
|
||||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,تنظیمات خرید
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +121,Mass finishing,به پایان رساندن توده
|
||||
@ -1924,7 +1924,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rat
|
||||
DocType: Employee,Previous Work Experience,قبلی سابقه کار
|
||||
DocType: Stock Entry,For Quantity,برای کمیت
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},لطفا برنامه ریزی شده برای مورد تعداد {0} در ردیف وارد {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} قطعی نشده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ثبت نشده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,درخواست ها برای اقلام است.
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,سفارش تولید جداگانه خواهد شد برای هر مورد خوب به پایان رسید ساخته شده است.
|
||||
DocType: Email Digest,New Communications,ارتباطات جدید
|
||||
@ -2421,7 +2421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Sa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,وام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,نادیده گرفته:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از سبد خرید خریداری شود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} نمی تواند با استفاده از کارت خرید، خریداری شود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,محصولات عالی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,افتتاح حقوق صاحبان سهام تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,آیا می توانم مرخصی را تایید نمی که شما مجاز به تصویب برگ در تاریخهای بلوک
|
||||
@ -2459,7 +2459,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),وزن ناخالص از بسته. معمولا وزن خالص + وزن مواد بسته بندی. (برای چاپ)
|
||||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,کاربران با این نقش ها اجازه تنظیم حساب های یخ زده و ایجاد / تغییر نوشته های حسابداری در برابر حساب منجمد
|
||||
DocType: Serial No,Is Cancelled,آیا لغو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله من
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +291,My Shipments,محموله های من
|
||||
DocType: Journal Entry,Bill Date,تاریخ صورتحساب
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتی اگر قوانین قیمت گذاری های متعدد را با بالاترین اولویت وجود دارد، سپس زیر اولویت های داخلی می شود:
|
||||
DocType: Supplier,Supplier Details,اطلاعات بیشتر تامین کننده
|
||||
@ -2484,7 +2484,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,تم
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),کل مقدار هزینه یابی (از طریق زمان سیاههها)
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,سهام UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,خرید سفارش {0} است ارسال نشده
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} است بیش از یک بار در مورد جدول انواع وارد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1}بیش از یک بار در جدول وارد شده است
|
||||
,Projected,بینی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},سریال بدون {0} به انبار تعلق ندارد {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},توجه: مرجع تاریخ بیش از روز های اعتباری مجاز {0} روز {1} {2}
|
||||
@ -2510,7 +2510,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Discount Amount,مقدار تخفیف
|
||||
DocType: Item,Warranty Period (in days),دوره گارانتی (در روز)
|
||||
DocType: Email Digest,Expenses booked for the digest period,هزینه رزرو برای مدت هضم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +500,e.g. VAT,به عنوان مثال مالیات بر ارزش افزوده
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,مجله حساب ورود
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,حساب ورودی دفتر روزنامه
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,نقل قول سری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",یک مورد را با همین نام وجود دارد ({0})، لطفا نام گروه مورد تغییر یا تغییر نام آیتم
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,گاز گرم فلز تشکیل
|
||||
@ -2570,7 +2570,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different U
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM نرخ
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory"">اضافه کردن / ویرایش</a>"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +94,Please pull items from Delivery Note,لطفا توجه داشته باشید تحویل اقلام از جلو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,مطالب مجله {0} سازمان ملل متحد در ارتباط هستند
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +235,Journal Entries {0} are un-linked,ورودی های دفتر {0} مشابه نیستند
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Terms,شرایط
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +235,Create New,ایجاد جدید
|
||||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,خرید سفارش مورد نیاز
|
||||
@ -2679,7 +2679,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,سفارشی پیام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,بانکداری سرمایه گذاری
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency",انتخاب کشور خود، منطقه زمانی و ارز
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقدی یا حساب بانکی برای ساخت پرداخت ورود الزامی است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت Unstopped است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} وضعیت دوباره فعال شده است
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,لیست قیمت نرخ ارز
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,ترشی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,ریخته گری شن و ماسه
|
||||
@ -2991,7 +2991,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} الزامی است. شاید رکورد ارز برای {1} به {2} ایجاد نمی شود.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب مرجع {1} وجود ندارد
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),لیست قیمت نرخ (شرکت ارز)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت است متوقف '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} وضعیت 'متوقف' است
|
||||
DocType: Account,Temporary,موقت
|
||||
DocType: Address,Preferred Billing Address,ترجیح آدرس صورت حساب
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,درصد تخصیص
|
||||
@ -3009,7 +3009,7 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,مورد جزئیات
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation,نقل قول تامین کننده
|
||||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +67,Ironing,اتو
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236,{0} {1} is stopped,{0} {1} متوقف شده است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +346,Barcode {0} already used in Item {1},بارکد {0} در حال حاضر در مورد استفاده {1}
|
||||
DocType: Lead,Add to calendar on this date,افزودن به تقویم در این تاریخ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127,Rules for adding shipping costs.,مشاهده قوانین برای اضافه کردن هزینه های حمل و نقل.
|
||||
@ -3212,7 +3212,7 @@ DocType: Company,Distribution,توزیع
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Project Manager,مدیر پروژه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +67,Dispatch,اعزام
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,حداکثر تخفیف را برای آیتم: {0} {1}٪ است
|
||||
DocType: Account,Receivable,قابل وصول
|
||||
DocType: Account,Receivable,دریافتنی
|
||||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,نقش است که مجاز به ارائه معاملات است که بیش از محدودیت های اعتباری تعیین شده است.
|
||||
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,مرجع عرضه کننده کالا
|
||||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.",در صورت انتخاب، BOM برای اقلام زیر مونتاژ خواهد شد برای گرفتن مواد اولیه در نظر گرفته. در غیر این صورت، تمام آیتم های زیر مونتاژ خواهد شد به عنوان ماده خام درمان می شود.
|
||||
@ -3258,7 +3258,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,لغزش حقوق و دستمزد
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,چکش
|
||||
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,برای فعال کردن <b>نقطه نظر فروش</b>
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'به روز' مورد نیاز است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'تا روز' مورد نیاز است
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",تولید بسته بندی ورقه برای بسته تحویل داده می شود. مورد استفاده به اطلاع تعداد بسته، محتویات بسته و وزن آن است.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سفارش فروش مورد
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,روز پرداخت
|
||||
@ -3292,7 +3292,7 @@ DocType: Company,Change Abbreviation,تغییر اختصار
|
||||
DocType: Workflow State,Primary,اولیه
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,هزینه عضویت
|
||||
DocType: Item,Max Discount (%),حداکثر تخفیف (٪)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,آخرین سفارش مبلغ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,مبلغ آخرین سفارش
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,سندبلاست
|
||||
DocType: Company,Warn,هشدار دادن
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +82,Item valuation updated,ارزیابی مورد به روز شده
|
||||
@ -3382,14 +3382,14 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +132,Electro
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Master Manager,خرید استاد مدیر
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +468,Production Order {0} must be submitted,سفارش تولید {0} باید ارائه شود
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +160,Please select Start Date and End Date for Item {0},لطفا تاریخ شروع و پایان تاریخ برای مورد را انتخاب کنید {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارش اصلی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +141,Main Reports,گزارشهای اصلی
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_utility.py +73,Stock Ledger entries balances updated,سهام لجر نوشته توازن به روز شده
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تا به امروز نمی تواند قبل از از تاریخ
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Prevdoc DocType,DOCTYPE Prevdoc
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +201,Add / Edit Prices,افزودن / ویرایش قیمتها
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +54,Chart of Cost Centers,نمودار مراکز هزینه
|
||||
,Requested Items To Be Ordered,آیتم ها درخواست می شود با شماره
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشات من
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,My Orders,سفارشهای من
|
||||
DocType: Price List,Price List Name,لیست قیمت نام
|
||||
DocType: Time Log,For Manufacturing,برای ساخت
|
||||
DocType: BOM,Manufacturing,ساخت
|
||||
@ -3511,7 +3511,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,خواندن 5
|
||||
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date",را وارد کنید ایمیل ID با کاما جدا شده، منظور خواهد شد به صورت خودکار در زمان مشخص از طریق پست
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,نام کمپین الزامی است
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,گرد فعال
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,نگهداری و تعمیرات تاریخ
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,تاریخ نگهداری و تعمیرات
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,رد سریال
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +50,Deep drawing,کشش عمیق
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Sales BOM",لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ دیگر فروش BOM وجود دارد
|
||||
@ -3620,7 +3620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +62,Stamping
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,فرود از اقلام هزینه
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56,Show zero values,نمایش صفر ارزش
|
||||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,تعداد آیتم به دست آمده پس از تولید / repacking از مقادیر داده شده از مواد خام
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,دریافتنی / پرداختنی حساب
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,حساب دریافتنی / پرداختنی
|
||||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,علیه سفارش فروش مورد
|
||||
DocType: Item,Default Warehouse,به طور پیش فرض انبار
|
||||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Logs),واقعی پایان تاریخ (از طریق زمان سیاههها)
|
||||
@ -3634,7 +3634,7 @@ DocType: Communication,Support Team,تیم پشتیبانی
|
||||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),نمره کل (از 5)
|
||||
DocType: Contact Us Settings,State,دولت
|
||||
DocType: Batch,Batch,دسته
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تعادل
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +48,Balance,تراز
|
||||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),مجموع ادعای هزینه (از طریق ادعاهای هزینه)
|
||||
DocType: User,Gender,جنس
|
||||
DocType: Journal Entry,Debit Note,بدهی توجه داشته باشید
|
||||
|
|
@ -120,7 +120,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not auth
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Vous ne pouvez pas ouvrir par exemple lorsque son {0} est ouvert
|
||||
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Image Article (si ce n'est diaporama)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Il existe un client avec le même nom
|
||||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Heure Tarif / 60) * Opération Temps Réel
|
||||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Le tarif à l'heure / 60) * le temps réel d'opération
|
||||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Coût des articles livrés
|
||||
DocType: Blog Post,Guest,Invité
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email addr
|
||||
DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Revenu réservée pour la période digest
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Maître du fournisseur .
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,S'il vous plaît voir la pièce jointe
|
||||
DocType: Purchase Order,% Received,Reçus%
|
||||
DocType: Purchase Order,% Received,% reçus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,découpe au jet d'eau
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Configuration déjà terminée !
|
||||
,Finished Goods,Produits finis
|
||||
@ -382,7 +382,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,S'il vous plaît entrer Achat réception Non pour passer
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Frais applicables
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Coût de consommable
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Congé approbateur '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) doit avoir le rôle «Approbateur de congé'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Numéro de référence est obligatoire si vous avez entré date de référence
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Raison pour perdre
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube de perles
|
||||
@ -404,7 +404,7 @@ DocType: Buying Settings,Supplier Name,Nom du fournisseur
|
||||
DocType: Account,Is Group,Est un groupe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoformage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Refendage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«L'affaire no ' ne peut pas être inférieure à 'De Cas n °'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',«Le cas No ' ne peut pas être inférieure à 'Du Cas No'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,À but non lucratif
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Non commencé
|
||||
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
|
||||
@ -565,7 +565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,dir
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,De ticket de caisse
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Même élément a été saisi plusieurs fois.
|
||||
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Paramètre récepteur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peut pas être pareil
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Basé sur' et 'Groupé par' ne peut pas être identique
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Personne objectifs de vente
|
||||
sites/assets/js/form.min.js +253,To,à
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,Veuillez entrer une adresse E-mail .
|
||||
@ -1198,7 +1198,7 @@ DocType: Pricing Rule,Campaign,Campagne
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Le statut d'approbation doit être 'Approuvé' ou 'Rejeté'
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Aide nomenclature des ventes
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Personne à contacter
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Début de la date attendue' ne peut pas être supérieur à 'Fin de la date attendue'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
|
||||
DocType: Holiday List,Holidays,Fêtes
|
||||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Quantité planifiée
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Taxes article
|
||||
@ -1628,7 +1628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
|
||||
DocType: Communication,Date,Date
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Répétez Revenu à la clientèle
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Veuillez patienter pendant l’installation. L’opération peut prendre quelques minutes.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""frais approbateur '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) doit avoir le rôle ""Approbateur de frais'"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Assistant de configuration
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contre compte
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Date Réelle
|
||||
@ -1692,7 +1692,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py
|
||||
DocType: Salary Slip,Deduction,Déduction
|
||||
DocType: Address Template,Address Template,Modèle d'adresse
|
||||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Classification des clients par région
|
||||
DocType: Project,% Tasks Completed,% les tâches terminées
|
||||
DocType: Project,% Tasks Completed,% des tâches terminées
|
||||
DocType: Project,Gross Margin,Marge brute
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,S'il vous plaît entrer en production l'article premier
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,utilisateur désactivé
|
||||
@ -1738,7 +1738,7 @@ DocType: Global Defaults,Default Company,Société défaut
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, se il vous plaît situé dans Réglages Stock"
|
||||
DocType: Employee,Bank Name,Nom de la banque
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Au-dessous
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Au-dessus
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Territoire cible Variance article Groupe Sage
|
||||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total des jours de congé
|
||||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Remarque: E-mail ne sera pas envoyé aux utilisateurs handicapés
|
||||
@ -1952,7 +1952,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you r
|
||||
DocType: Print Settings,Modern,Moderne
|
||||
DocType: Communication,Replied,Répondu
|
||||
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Montant du paiement total
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) en ordre de fabrication {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) ne peut pas être supérieure à quanitity prévu ({2}) dans la commande de fabrication {3}
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Livraison règle étiquette
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Matières premières ne peuvent pas être vide.
|
||||
DocType: Newsletter,Test,Test
|
||||
@ -1960,7 +1960,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,You can not change rat
|
||||
DocType: Employee,Previous Work Experience,L'expérience de travail antérieure
|
||||
DocType: Stock Entry,For Quantity,Pour Quantité
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +162,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vous ne pouvez pas sélectionner le type de charge comme « Sur la ligne précédente Montant » ou « Le précédent Row totale » pour l'évaluation . Vous ne pouvez sélectionner que l'option «Total» pour le montant de la ligne précédente ou total de la ligne précédente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,Accepté Rejeté + Quantité doit être égale à la quantité reçue pour objet {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +218,{0} {1} is not submitted,{0} {1} n'a pas été soumis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +13,Requests for items.,Gestion des demandes d'articles.
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Pour la production séparée sera créée pour chaque article produit fini.
|
||||
DocType: Email Digest,New Communications,Communications Nouveau-
|
||||
@ -2086,7 +2086,7 @@ DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Numéro camion transporteur
|
||||
DocType: Sales Order,Billing Status,Statut de la facturation
|
||||
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Sauvegarder immédiatement
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Commande {0} n'est pas soumis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-dessous
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-dessus
|
||||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Défaut d'achat Liste des Prix
|
||||
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Message de commande client
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Valeurs par défaut comme : societé , devise , année financière en cours , etc"
|
||||
@ -2406,7 +2406,7 @@ DocType: Purchase Receipt,LR Date,LR Date
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Sélectionner le type de transaction
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher No,Bon Pas
|
||||
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Laisser Allocation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Remarque: la date d'échéance dépasse les jours de crédit accordés par {0} jour (s )
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'La mise à jour de la réserve' pour les factures de vente {0} doivent être configurées
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Devis {0} de type {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +117,Template of terms or contract.,Modèle de termes ou d'un contrat.
|
||||
DocType: Employee,Feedback,Commentaire
|
||||
@ -2467,8 +2467,7 @@ DocType: Features Setup,Sales Extras,Extras ventes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},Alternative lien de téléchargement
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Vous ne pouvez pas reporter {0}
|
||||
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Effectuer Feuilles Transmises
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"« Date d' 'doit être après « à jour »
|
||||
'Date début' doit être après 'Date fin'"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','La date du' doit être antérieur à la 'Date'
|
||||
,Stock Projected Qty,Stock projeté Quantité
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},S'il vous plaît définir la valeur par défaut {0} dans Société {0}
|
||||
DocType: Warranty Claim,From Company,De Company
|
||||
@ -2554,7 +2553,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,appel
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Montant total Costing (via Time Logs)
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UDM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,entrer une valeur
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} est entré plus d'une fois au poste tableau Variantes
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} est entré plus d'une fois dans le tableau des variants d'objets
|
||||
,Projected,Projection
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Les paramètres par défaut pour les transactions boursières .
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Remarque: Date de référence dépasse jours de crédit autorisées par {0} jours pour {1} {2}
|
||||
@ -2750,7 +2749,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,Message personnalisé
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Banques d'investissement
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Sélectionnez votre pays, Fuseau horaire et devise"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,N ° de série {0} a déjà été reçu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,Vous ne pouvez pas reporter le numéro de rangée supérieure ou égale à numéro de la ligne actuelle pour ce type de charge
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} l'état est en cours
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Taux de change Prix de liste
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Décapage
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Moulage en sable
|
||||
@ -2811,7 +2810,7 @@ DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimer Cap
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Responsable de l'entretien
|
||||
DocType: Workflow State,Search,Rechercher
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Total ne peut pas être zéro
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours après la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Jours depuis la dernière commande' doit être supérieur ou égale à zéro
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Brasage
|
||||
DocType: C-Form,Amended From,Modifié depuis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,Matières premières
|
||||
@ -2968,7 +2967,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,Est-Advance
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Participation Date de début et de présence à ce jour est obligatoire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,{0} {1} contre facture {1}
|
||||
DocType: Sales Team,Contact No.,Contactez No.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,dépréciation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Le compte {0} de type 'profit et pertes' n'est pas permis dans une ouverture d'entrée.
|
||||
DocType: Workflow State,Time,Temps
|
||||
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Escomptes sur ventes
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Country,Vendeur Pays
|
||||
@ -3064,7 +3063,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: compte de Parent {1} n'existe pas
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Tarifs Taux (Société Monnaie)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',Type Nom de la partie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} l'état est 'Arrêté'
|
||||
DocType: Account,Temporary,Temporaire
|
||||
DocType: Address,Preferred Billing Address,Préféré adresse de facturation
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Répartition en pourcentage
|
||||
@ -3332,7 +3331,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Fiche de paye
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Brunissage
|
||||
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,Pour activer <b> point de vente < / b > vue
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,Compte {0} existe déjà
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'La date' est requise
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Générer bordereaux des paquets à livrer. Utilisé pour notifier numéro de colis, le contenu du paquet et son poids."
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Poste de commande client
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Jours de paiement
|
||||
@ -3745,7 +3744,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_uom_replace_utility/stock_uom_replace_u
|
||||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Maintenir même taux long cycle de vente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427,Cannot return more than {0} for Item {1},développer
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planifiez les journaux de temps en dehors des heures de travail Workstation.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,"S'il vous plaît entrer » est sous-traitée "" comme Oui ou Non"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +91,{0} {1} has already been submitted,{0} {1} a déjà été soumis
|
||||
,Items To Be Requested,Articles à demander
|
||||
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenez Purchase Rate Dernière
|
||||
DocType: Company,Company Info,Informations sur l'entreprise
|
||||
@ -3759,7 +3758,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Totale arrondie (Société Monnaie)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +89,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Vous ne pouvez pas convertir au groupe parce que le type de compte est sélectionnée.
|
||||
DocType: Purchase Common,Purchase Common,Achat commun
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,Point ou Entrepôt à la ligne {0} ne correspond pas à la Demande de Matériel
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} a été modifié. S.V.P rafraîchir.
|
||||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,"Empêcher les utilisateurs de faire des demandes d'autorisation, les jours suivants."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,De Opportunity
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Obturation
|
||||
|
|
@ -120,7 +120,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not auth
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,"Nadređeni proizvod {0} ne smije biti skladišni proizvod, ali mora biti prodajni"
|
||||
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Slika proizvoda (ako nije slide prikaz)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
|
||||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Sat stopa / 60) * Stvarna Operacija vrijeme
|
||||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Broj sati / 60) * Stvarno trajanje operacije
|
||||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Prijava
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Troškovi isporučenih stavki
|
||||
DocType: Blog Post,Guest,Gost
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
|
||||
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Dostupno u sastavnicama, otpremnicama, računu kupnje, nalogu za proizvodnju, narudžbi kupnje, primci, prodajnom računu, narudžbi kupca, ulaznog naloga i kontrolnoj kartici"
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Porezna stopa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Odaberite stavku
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status zaustavljen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} status stopiran
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
|
||||
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne mogu se pomiriti pomoću \
|
||||
skladišta pomirenje, umjesto da koristite Stock unos"
|
||||
@ -381,7 +381,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Unesite kupiti primitka No za nastavak
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Troškove u
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,potrošni cost
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Ostavite Odobritelj '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj odsustva '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Liječnički
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Razlog gubitka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tube izvlačenja
|
||||
@ -646,7 +646,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +79,Account with existi
|
||||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Kupca Narudžbenica br
|
||||
DocType: Employee,Cell Number,Mobitel Broj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Izgubljen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete ući trenutni voucher u 'Protiv Temeljnica' koloni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +139,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Ne možete unijeti trenutni nalog u stupac 'u odnosu na temeljnicu'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +24,Energy,energija
|
||||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Prilika od
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33,Monthly salary statement.,Mjesečna plaća izjava.
|
||||
@ -744,7 +744,7 @@ DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-pošta postavke
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Upiti podršci.
|
||||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Stopa prosječne ponderirane cijene
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Odaberite proizvode
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} od {1} Bill datira {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +294,{0} against Bill {1} dated {2},{0} u odnosu na račun {1} s datumom {2}
|
||||
DocType: Communication,Reference Name,Referenca Ime
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Završetak Status
|
||||
DocType: Features Setup,"To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No","Za praćenje branda u sljedećim dokumentima Dostavnica, Opportunity , materijal zahtjev, predmet, narudžbenice , kupnju vouchera Kupac prijemu, ponude, prodaje fakture , prodaje sastavnice , prodajnog naloga , rednim brojem"
|
||||
@ -900,7 +900,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Popust
|
||||
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Kupnja Popusti
|
||||
DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,To će nadjačati razliku račun u točki
|
||||
DocType: Workstation,Wages,Plata
|
||||
DocType: Workstation,Wages,Plaće
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Će se ažurirati samo ako vrijeme Log 'naplativo'
|
||||
DocType: Project,Internal,Interni
|
||||
DocType: Task,Urgent,Hitan
|
||||
@ -965,7 +965,7 @@ DocType: Supplier,Default Currency,Zadana valuta
|
||||
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
|
||||
DocType: Contact Us Settings,Address,Adresa
|
||||
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije u poslovnu godinu. Za više detalja pogledajte {2}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +39,{0} {1} not in any Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} nije u fiskalnoj godine. Za više detalja pogledajte {2}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +269,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
|
||||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
|
||||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Gledanost od datuma
|
||||
@ -1134,7 +1134,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production or
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno (Društvo valuta)
|
||||
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,Primjenjiva teritorija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Časopis Stupanje
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,Temeljnica
|
||||
DocType: Workstation,Workstation Name,Ime Workstation
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +19,Email Digest:,E-pošta:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada Točki {1}
|
||||
@ -1483,7 +1483,7 @@ DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Kataloški pomirenje
|
||||
DocType: Territory,Territory Name,Naziv teritorija
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Rad u tijeku Warehouse je potrebno prije Podnijeti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Podnositelj prijave za posao.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Skladište i upute
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Skladište i reference
|
||||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Zakonska info i druge opće informacije o vašem Dobavljaču
|
||||
DocType: Country,Country,Zemlja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Adrese
|
||||
@ -1626,7 +1626,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
|
||||
DocType: Communication,Date,Datum
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ponovite kupaca prihoda
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"Sjedi čvrsto , dok je vaš sustav se postava . To može potrajati nekoliko trenutaka ."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Rashodi Odobritelj '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) mora imati ulogu ""Odobritelj rashoda '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Par
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Protiv računa
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Stvarni datum
|
||||
@ -1681,7 +1681,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Rash
|
||||
DocType: Email Digest,Support,Podrška
|
||||
DocType: Authorization Rule,Approving Role,Odobravanje ulogu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Navedite valutu u Društvu
|
||||
DocType: Workstation,Wages per hour,Plaće po satu
|
||||
DocType: Workstation,Wages per hour,Satnice
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnoteža u batch {0} postat negativna {1} za točku {2} na skladištu {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Prikaži / sakrij značajke kao što su serijski broj, prodajno mjesto i sl."
|
||||
DocType: Purchase Receipt,LR No,LR Ne
|
||||
@ -1908,7 +1908,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +383,Quantity in r
|
||||
DocType: Appraisal,Employee,Zaposlenik
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10,Import Email From,Uvoz e od
|
||||
DocType: Features Setup,After Sale Installations,Nakon prodaje postrojenja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} potpunosti se naplaćuje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je naplaćen u cijelosti
|
||||
DocType: Workstation Working Hour,End Time,Kraj vremena
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standardni uvjeti ugovora za prodaju ili kupnju.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +79,Group by Voucher,Grupa po jamcu
|
||||
@ -2000,7 +2000,7 @@ DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or an
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ugovor Datum završetka mora biti veći od dana ulaska u
|
||||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Treća strana distributer / trgovac / trgovački zastupnik / affiliate / prodavača koji prodaje tvrtki koje proizvode za proviziju.
|
||||
DocType: Customer Group,Has Child Node,Je li čvor dijete
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} protiv narudžbenice {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} u odnosu na narudžbu {1}
|
||||
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Unesite statičke parametre URL ovdje (npr. pošiljatelj = ERPNext, username = ERPNext, lozinkom = 1234 itd.)"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Ovo je primjer web stranica automatski generira iz ERPNext
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Starenje Raspon 1
|
||||
@ -2551,7 +2551,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,Poziv
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Ukupno Obračun troškova Iznos (preko Vrijeme Trupci)
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Kataloški UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,Narudžbenicu {0} nije podnesen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je ušao više od jednom u točki varijante tablice
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +161,{0} {1} is entered more than once in Item Variants table,{0} {1} je unesen više od jednom u tabeli varijanti stavki
|
||||
,Projected,Predviđeno
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijski Ne {0} ne pripada Warehouse {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Note: Reference Date exceeds allowed credit days by {0} days for {1} {2},Napomena: Referentna Datum prelazi dopuštene kreditne dana od {0} dana za {1} {2}
|
||||
@ -2747,7 +2747,7 @@ DocType: Notification Control,Custom Message,Prilagođena poruka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +32,Investment Banking,Investicijsko bankarstvo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +259,"Select your Country, Time Zone and Currency","Odaberite svoju zemlju, vremensku zonu i valutu"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +319,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Novac ili bankovni račun je obvezna za izradu ulazak plaćanje
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status Unstopped
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} status odblokiran
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cjenik tečajna
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +90,Pickling,Stavljanje u turšiju
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +17,Sand casting,Pijesak lijevanje
|
||||
@ -2959,7 +2959,7 @@ DocType: Serial No,Creation Time,vrijeme kreiranja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Ukupni prihodi
|
||||
,Monthly Attendance Sheet,Mjesečna lista posjećenosti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nije pronađen zapis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: troška je obvezno za točku {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Račun {0} nije aktivan
|
||||
DocType: GL Entry,Is Advance,Je Predujam
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Gledanost od datuma do datuma je obvezna
|
||||
@ -3061,7 +3061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Custome
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cjenik stopa (Društvo valuta)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Zaustavljen '
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status ' Stopiran '
|
||||
DocType: Account,Temporary,Privremen
|
||||
DocType: Address,Preferred Billing Address,Željena adresa za naplatu
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Postotak raspodjele
|
||||
@ -3103,7 +3103,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +159,Standard Selli
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +153,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast jednom skladištu je obavezno
|
||||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Od jamstvo
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,Replace,Zamijeniti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} od prodaje fakturu {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +281,{0} against Sales Invoice {1},{0} u odnosu na prodajnom računu {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +47,Please enter default Unit of Measure,Unesite zadanu jedinicu mjere
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Project Name,Naziv projekta
|
||||
DocType: Workflow State,Edit,Uredi
|
||||
@ -3204,7 +3204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +65,Custom
|
||||
DocType: Page,Page Name,Ime stranice
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Tečaj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Prodajnog naloga {0} nije podnesen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Parent račun {1} ne Bolong tvrtki {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Skladište {0}: Nadređeni račun {1} ne pripada tvrtki {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Vretena završna obrada
|
||||
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% robe od ove zahtjeva sa robom je isporučeno
|
||||
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Zadnja kupovna cijena
|
||||
@ -3786,7 +3786,7 @@ DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Imenovanje kampanja po
|
||||
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutni Adresa je
|
||||
DocType: Address,Office,Ured
|
||||
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67,Standard Reports,Standardno izvješće
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Računovodstvo unosi u dnevnik.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13,Accounting journal entries.,Knjigovodstvene temeljnice
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Please select Employee Record first.,Odaberite zaposlenika rekord prvi.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Za stvaranje porezno
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Unesite trošak računa
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -120,7 +120,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not auth
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Induk Barang {0} harus tidak Stock Barang dan harus Item Penjualan
|
||||
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Barang Gambar (jika tidak slideshow)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Sebuah Pelanggan ada dengan nama yang sama
|
||||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Jam Tingkat / 60) * Actual Waktu Operasi
|
||||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tingkat Jam / 60) * Waktu Operasi Sebenarnya
|
||||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Biaya Produk Disampaikan
|
||||
DocType: Blog Post,Guest,Tamu
|
||||
@ -381,7 +381,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,Masukkan Penerimaan Pembelian ada untuk melanjutkan
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Biaya yang berlaku
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Biaya Consumable
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Tinggalkan Approver'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Penerima Cuti'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,Medis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,Alasan untuk kehilangan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,Tabung manik-manik
|
||||
@ -582,7 +582,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Pe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +42,Publishing,Penerbitan
|
||||
DocType: Activity Cost,Projects User,Proyek Pengguna
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Dikonsumsi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam Faktur Rincian table
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +187,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} tidak ditemukan dalam tabel Rincian Tagihan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Pemeliharaan Kunjungan {0} harus dibatalkan sebelum membatalkan Sales Order ini
|
||||
DocType: Material Request,Material Transfer,Material Transfer
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56,Opening (Dr),Pembukaan (Dr)
|
||||
@ -1011,7 +1011,7 @@ apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12,Active,Aktif
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Blue,Biru
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +120,Further nodes can be only created under 'Group' type nodes,Node lebih lanjut dapat hanya dibuat di bawah tipe node 'Grup'
|
||||
DocType: Item,UOMs,UOMs
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos seri berlaku untuk Item {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos seri valid untuk Item {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Code tidak dapat diubah untuk Serial Number
|
||||
DocType: Purchase Order Item,UOM Conversion Factor,UOM Faktor Konversi
|
||||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Default Item Grup
|
||||
@ -1198,7 +1198,7 @@ DocType: Pricing Rule,Campaign,Promosi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Status Persetujuan harus 'Disetujui' atau 'Ditolak'
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Penjualan BOM Bantuan
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Contact Person
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Ekspaktasi Tanggal Mulai 'tidak dapat lebih besar dari 'Ekspektasi Tanggal Selesai'"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Harapan Tanggal Mulai' tidak dapat lebih besar dari 'Harpan Tanggal Selesai'"
|
||||
DocType: Holiday List,Holidays,Liburan
|
||||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Direncanakan Kuantitas
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Jumlah Pajak Barang
|
||||
@ -1508,7 +1508,7 @@ DocType: Employee,Salutation,Salam
|
||||
DocType: Offer Letter,Rejected,Ditolak
|
||||
DocType: Pricing Rule,Brand,Merek
|
||||
DocType: Item,Will also apply for variants,Juga akan berlaku untuk varian
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,Disampaikan %
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +609,% Delivered,% Terkirim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148,Bundle items at time of sale.,Bundel item pada saat penjualan.
|
||||
DocType: Sales Order Item,Actual Qty,Jumlah Aktual
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Membaca 10
|
||||
@ -1628,7 +1628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
|
||||
DocType: Communication,Date,Tanggal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Ulangi Pendapatan Pelanggan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,Duduk diam sementara sistem anda sedang setup. Ini mungkin memerlukan beberapa saat.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Beban Approver'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) harus memiliki peran 'Penerima Pengeluaran'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Pasangkan
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Terhadap Akun
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Tanggal Aktual
|
||||
@ -1952,7 +1952,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +19,Please make sure you r
|
||||
DocType: Print Settings,Modern,Modern
|
||||
DocType: Communication,Replied,Menjawab
|
||||
DocType: Payment Tool,Total Payment Amount,Jumlah Total Pembayaran
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari yang direncanakan quanitity ({2}) dalam Produksi Orde {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +136,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) tidak dapat lebih besar dari jumlah yang direncanakan ({2}) di Pesanan Produksi {3}
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Peraturan Pengiriman Label
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +212,Raw Materials cannot be blank.,Bahan baku tidak boleh kosong.
|
||||
DocType: Newsletter,Test,tes
|
||||
@ -2086,7 +2086,7 @@ DocType: Delivery Note,Transporter lorry number,Nomor Transporter truk
|
||||
DocType: Sales Order,Billing Status,Status Penagihan
|
||||
DocType: Backup Manager,Backup Right Now,Backup Sekarang Juga
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Utility Expenses,Beban utilitas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-atas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +45,90-Above,90-ke atas
|
||||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Standar Membeli Daftar Harga
|
||||
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Sales Order Pesan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Set Nilai Default seperti Perusahaan, Mata Uang, Tahun Anggaran Current, dll"
|
||||
@ -2485,13 +2485,13 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,A
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Code adalah wajib karena Item tidak secara otomatis nomor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Quotation {0} bukan dari jenis {1}
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Jadwal pemeliharaan Barang
|
||||
DocType: Sales Order,% Delivered,Disampaikan %
|
||||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Terkirim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Cerukan Bank Akun
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Membuat Slip Gaji
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,Unstop
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,Pinjaman Aman
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,Diabaikan:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Daftar Belanja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} tidak dapat dibeli dengan menggunakan Keranjang Belanja
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,Produk Mengagumkan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,Saldo pembukaan Equity
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,Tidak dapat menyetujui cuti karena Anda tidak berwenang untuk menyetujui daun di Blok Dates
|
||||
@ -2625,7 +2625,7 @@ DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Akan diperbarui saat ditagih.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,BOM Lancar dan New BOM tidak bisa sama
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Tanggal Of Pensiun harus lebih besar dari Tanggal Bergabung
|
||||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Terhadap Akun Pendapatan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Disampaikan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Terkirim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: qty Memerintahkan {1} tidak bisa kurang dari qty minimum order {2} (didefinisikan dalam Butir).
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Bulanan Persentase Distribusi
|
||||
DocType: Territory,Territory Targets,Target Wilayah
|
||||
@ -2968,7 +2968,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,Apakah Muka
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Kehadiran Dari Tanggal dan Kehadiran Sampai Tanggal adalah wajib
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Masukkan 'Apakah subkontrak' sebagai Ya atau Tidak
|
||||
DocType: Sales Team,Contact No.,Hubungi Nomor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'Laba Rugi' jenis account {0} tidak diperbolehkan dalam Pembukaan Entri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,Tipe akun 'Laba Rugi' {0} tidak diperbolehkan dalam Entri Pembukaan
|
||||
DocType: Workflow State,Time,Durasi
|
||||
DocType: Features Setup,Sales Discounts,Penjualan Diskon
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Country,Penjual Negara
|
||||
@ -3061,7 +3061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Quotes to Leads or Customers.,Harga u
|
||||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peran Diizinkan untuk mengedit saham beku
|
||||
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Wilayah Sasaran Variance Barang Group-Wise
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +96,All Customer Groups,Semua Grup Pelanggan
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin catatan mata uang tidak diciptakan untuk {1} ke {} 2.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +366,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} adalah wajib. Mungkin rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +37,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +83,{0} {1} status is 'Stopped',{0} {1} status 'Berhenti'
|
||||
@ -3538,7 +3538,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it d
|
||||
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Untuk Gudang
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Akun {0} telah dimasukkan lebih dari sekali untuk tahun fiskal {1}
|
||||
,Average Commission Rate,Rata-rata Komisi Tingkat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Memiliki Nomor Seri' tidak bisa' Ya' untuk item non-saham"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Tanpa Nomor Seri' tidak bisa 'Ya' untuk item non-persediaan"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Kehadiran tidak dapat ditandai untuk tanggal masa depan
|
||||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Aturan Harga Bantuan
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Akun Kepala
|
||||
|
|
@ -305,7 +305,7 @@ DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,決算科目
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Customer Group"">追加/編集</ A>"
|
||||
DocType: Employee,External Work History,職歴(他社)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,循環参照エラー
|
||||
DocType: ToDo,Closed,非公開
|
||||
DocType: ToDo,Closed,クローズ
|
||||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,納品書を保存すると「表記(エクスポート)」が表示されます。
|
||||
DocType: Lead,Industry,業種
|
||||
DocType: Employee,Job Profile,職務内容
|
||||
@ -694,7 +694,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
|
||||
税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。
|
||||
####表の説明
|
||||
1. 計算タイプ:
|
||||
・「総計」(基本的な計の合計)
|
||||
・「差引計」(基本的な計の合計)
|
||||
・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。
|
||||
・「実費」(前述の通り)
|
||||
2. 科目:
|
||||
@ -707,7 +707,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
|
||||
税率
|
||||
6. 額:
|
||||
税額
|
||||
7. 合計:
|
||||
7. 計:
|
||||
ここまでの累計額
|
||||
8. 入力行:
|
||||
「前行の計」に対して計算基準となる行番号を選択することができます(デフォルトは「前行」です)
|
||||
@ -1046,7 +1046,7 @@ DocType: DocField,Label,ラベル
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,未照合支払いの詳細
|
||||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,現在の会計年度
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,合計の四捨五入を無効にする
|
||||
DocType: Lead,Call,呼び出します
|
||||
DocType: Lead,Call,電話
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,「エントリ」は空にできません
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},行{0}は{1}と重複しています
|
||||
,Trial Balance,試算表
|
||||
@ -1103,7 +1103,7 @@ DocType: Material Request,% Completed,% 完了
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,勘定科目{0}を作成しました
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,グリーン
|
||||
DocType: Sales Order Item,Discount(%),割引(%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,達成合計
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/territory_target_variance_item_group_wise/territory_target_variance_item_group_wise.py +57,Total Achieved,達成計
|
||||
DocType: Employee,Place of Issue,発生場所
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +54,Contract,契約書
|
||||
DocType: Report,Disabled,無効
|
||||
@ -1141,7 +1141,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,ツール
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,有効な地域
|
||||
DocType: Item,Website Item Groups,ウェブサイトのアイテムグループ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,在庫エントリー目的の製造には製造指示番号が必須です
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),合計(会社通貨)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),計(会社通貨)
|
||||
DocType: Applicable Territory,Applicable Territory,適切な地域
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162,Serial number {0} entered more than once,シリアル番号{0}は複数回入力されています
|
||||
DocType: Journal Entry,Journal Entry,仕訳
|
||||
@ -1279,7 +1279,7 @@ DocType: Item Attribute,Item Attribute,アイテム属性
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Government,政府
|
||||
DocType: Item,Re-order,再注文
|
||||
DocType: Company,Services,サービス
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),合計({0})
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +149,Total ({0}),計({0})
|
||||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
|
||||
DocType: Sales Invoice,Source,ソース
|
||||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
|
||||
@ -1679,7 +1679,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The d
|
||||
sites/assets/js/desk.min.js +684,and,&
|
||||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,許可する休暇リスト
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +49,Sports,スポーツ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費合計
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61,Total Actual,実費計
|
||||
DocType: Stock Entry,"Get valuation rate and available stock at source/target warehouse on mentioned posting date-time. If serialized item, please press this button after entering serial nos.","記載された転記日時の、元/先倉庫での評価額と利用可能な在庫を取得します。
|
||||
アイテムにシリアル番号を付ける場合は、シリアル番号を入力した後、このボタンを押してください。"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +288,Something went wrong.,問題が発生しました。
|
||||
@ -1986,7 +1986,7 @@ DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),数に小数を許可
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +86,Newsletter Mailing List,ニュースレターメーリングリスト
|
||||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,輸送者名
|
||||
DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,この連絡先の所属部署を入力してください
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席合計
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,欠席計
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,行{0}のアイテムまたは倉庫が材料要求と一致していません
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,数量単位
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,年終日
|
||||
@ -2047,7 +2047,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
|
||||
税率の異なる「アイテム(複数)」がある場合、アイテムマスタで「アイテムごとの税率」テーブルを追加しなければなりません。
|
||||
####表の説明
|
||||
1. 計算タイプ:
|
||||
・「総計」(基本的な計の合計)
|
||||
・「差引計」(基本的な計の合計)
|
||||
・「前行の計」(税・費用累計用)このオプションを選択した場合、税額は(税テーブルの)前行の率で適用されます。
|
||||
・「実費」(前述の通り)
|
||||
2. 科目:
|
||||
@ -2060,7 +2060,7 @@ The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If
|
||||
税率
|
||||
6. 額:
|
||||
税額
|
||||
7. 合計:
|
||||
7. 計:
|
||||
ここまでの累計額
|
||||
8. 入力行:
|
||||
「前行の計」に対して計算基準となる行数を選択することができます(デフォルトは「前行」です)
|
||||
@ -2153,7 +2153,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,伝
|
||||
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,発注メッセージ
|
||||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTMLアップロード
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +323,"Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \
|
||||
than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金合計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
|
||||
than the Grand Total ({2})",注文{1}に対する前受金計({0})は総計({2})より大きくすることはできません
|
||||
DocType: Employee,Relieving Date,退職日
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",価格設定ルールは、価格表を上書きし、いくつかの基準に基づいて値引きの割合を定義します
|
||||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,倉庫は在庫エントリー/納品書/領収書を介してのみ変更可能です
|
||||
@ -2219,7 +2219,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +111,Electro
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14,This is a root customer group and cannot be edited.,ルート(大元の)顧客グループなので編集できません
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39,Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entries,会計エントリーを開始する前に、勘定科目を設定してください
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,価格設定ルールを無視
|
||||
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,キャンセル済み
|
||||
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,キャンセル
|
||||
DocType: Employee Education,Graduate,大卒
|
||||
DocType: Leave Block List,Block Days,ブロック日数
|
||||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,消費税エントリ
|
||||
@ -2254,7 +2254,7 @@ DocType: Purchase Invoice,"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,従業員{0}の出勤はすでにマークされています
|
||||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),同じタイプで複数パッケージの場合(印刷用)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +38,Maximum {0} rows allowed,最大 {0} 行許容
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,合計額
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,差引計
|
||||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFSレート
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15,Billing (Sales Invoice),請求書
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,残高
|
||||
@ -2301,7 +2301,7 @@ DocType: Sales Invoice,Sales Team1,販売チーム1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,アイテム{0}は存在しません
|
||||
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.",「はい」を選択すると、このアイテムの製造指示を行うことができます。
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,顧客の住所
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total,合計
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total,計
|
||||
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,バックアップ管理システム
|
||||
DocType: Account,Root Type,ルートタイプ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,プロット
|
||||
@ -2568,7 +2568,7 @@ DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,ウェブサイト
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +189,Welcome to ERPNext,ERPNextへようこそ
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Voucher Detail Number,伝票詳細番号
|
||||
DocType: Lead,From Customer,顧客から
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,通話
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +37,Calls,電話
|
||||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),総原価額(時間ログ経由)
|
||||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,在庫単位
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +192,Purchase Order {0} is not submitted,発注{0}は提出されていません
|
||||
@ -3701,7 +3701,7 @@ DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,決算伝票
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +125,Price List master.,価格表マスター
|
||||
DocType: Task,Review Date,レビュー日
|
||||
DocType: DocPerm,Level,レベル
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,合計額
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,差引計
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +176,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0}列のターゲット倉庫は製造注文と同じでなければなりません。
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +61,No permission to use Payment Tool,支払ツールを使用する権限がありません
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +191,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,%sの繰り返しに「通知メールアドレス」が指定されていません
|
||||
@ -3755,7 +3755,7 @@ DocType: Lead,Blog Subscriber,ブログ購読者
|
||||
DocType: Email Digest,Income Year to Date,年度収入
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +58,Create rules to restrict transactions based on values.,値に基づいて取引を制限するルールを作成
|
||||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",チェックした場合、営業日数は全て祝日を含みますが、これにより1日あたりの給与の値は小さくなります
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金合計
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,前払金計
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +543,Unstop Material Request,材料要求停止解除
|
||||
DocType: Workflow State,User,ユーザー
|
||||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,基本料金
|
||||
@ -3830,7 +3830,7 @@ DocType: GL Entry,Transaction Date,取引日
|
||||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,計画数量
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +92,Total Tax,税合計
|
||||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,デフォルト入庫先倉庫
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),合計額(会社通貨)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),差引計(会社通貨)
|
||||
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,領収書のメッセージ
|
||||
DocType: Production Order,Actual Start Date,実際の開始日
|
||||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,%の材料が納品済(この受注を対象)
|
||||
|
|
@ -53,7 +53,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +35,Expected End Date c
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +235,Do really want to unstop production order:,खरोखर उत्पादन ऑर्डर बूच करू इच्छिता:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190,New Leave Application,नवी रजेचा अर्ज
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Bank Draft,बँक ड्राफ्ट
|
||||
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. ग्राहक शहाणा आयटम कोड ठेवणे, त्यांचा कोड वापर हा पर्याय आधारित ते शोध करण्यासाठी"
|
||||
DocType: Features Setup,1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. या पर्याय चा वापर ग्राहक नुसार आयटम कोड ठेवणे आणि आयटम कोड चा शोध करण्यासाठी करावा
|
||||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,भरणा खाते मोड
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Show Variants,दर्शवा रूपे
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Quantity,प्रमाण
|
||||
@ -379,7 +379,7 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to figure in Sales Order,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +212,Please enter Purchase Receipt No to proceed,पुढे जाण्यासाठी कोणतीही खरेदी पावती प्रविष्ट करा
|
||||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,लागू असलेले शुल्क
|
||||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Consumable खर्च
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) भूमिका असणे आवश्यक आहे 'रजा मंजुरी'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +153,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) 'रजा मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +39,Medical,वैद्यकीय
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +124,Reason for losing,तोट्याचा कारण
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +35,Tube beading,नळी मण्यांचे काम
|
||||
@ -401,7 +401,7 @@ DocType: Buying Settings,Supplier Name,पुरवठादार नाव
|
||||
DocType: Account,Is Group,आहे गट
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermoforming,Thermoforming
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Slitting
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','केस क्रमांक' 'प्रकरण क्रमांक पासून' पेक्षा कमी असू शकत नाही
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','प्रकरण क्रमांक' पेक्षा 'प्रकरण क्रमांक पासून' कमी असू शकत नाही
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,ना नफा
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,प्रारंभ नाही
|
||||
DocType: Lead,Channel Partner,चॅनेल पार्टनर
|
||||
@ -548,7 +548,7 @@ DocType: Email Digest,New Enquiries,न्यू चौकशी
|
||||
DocType: Employee,Reason for Resignation,राजीनामा कारण
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150,Template for performance appraisals.,कामगिरी मूल्यमापने साचा.
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,चलन / जर्नल प्रवेश तपशील
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' नाही आथिर्क वर्षात {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +50,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' आथिर्क वर्षात नाही {2}
|
||||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,विभाग खरेदी साठी सेटिंग्ज
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62,Please enter Purchase Receipt first,पहिल्या खरेदी पावती प्रविष्ट करा
|
||||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,करून पुरवठादार नामांकन
|
||||
@ -1593,7 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +137,N
|
||||
DocType: Communication,Date,तारीख
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,पुन्हा करा ग्राहक महसूल
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +592,Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.,"तुमची प्रणाली सेटअप केले जात आहे, तर खिळून बसा,. या काही क्षण लागू शकतात."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) भूमिका 'एक्सपेन्स मंजुरी' असणे आवश्यक आहे
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +46,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) 'एक्सपेन्स मंजुरी' भूमिका असणे आवश्यक आहे
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,जोडी
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,खाते विरुद्ध
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,वास्तविक तारीख
|
||||
@ -2421,7 +2421,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Sa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,बूच
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175,Secured Loans,सुरक्षित कर्ज
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/rename_tool/rename_tool.py +49,Ignored:,दुर्लक्ष केले:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} हे खरेदी सूचीत टाका खरेदी वापर केला जाऊ शकत नाही
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/__init__.py +68,{0} cannot be purchased using Shopping Cart,{0} शॉपिंग कार्ट चा वापर करून खरेदी करू शकत नाही
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3,Awesome Products,अप्रतिम उत्पादने
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189,Opening Balance Equity,उघडणे शिल्लक इक्विटी
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +80,Cannot approve leave as you are not authorized to approve leaves on Block Dates,तुम्ही ब्लॉक तारखा वर पाने मंजूर करण्यासाठी अधिकृत नाही रजा मंजूर करू शकत नाही
|
||||
@ -2895,7 +2895,7 @@ DocType: GL Entry,Is Advance,आगाऊ आहे
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +20,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,तारीख करण्यासाठी तारीख आणि विधान परिषदेच्या पासून उपस्थिती अनिवार्य आहे
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +132,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,होय किंवा नाही म्हणून 'Subcontracted आहे' प्रविष्ट करा
|
||||
DocType: Sales Team,Contact No.,संपर्क क्रमांक
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,प्रवेश उघडत परवानगी नाही 'नफा व तोटा' प्रकार खाते {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entry,'नफा व तोटा' प्रकार खाते {0} प्रवेशास परवानगी नाही
|
||||
DocType: Workflow State,Time,वेळ
|
||||
DocType: Features Setup,Sales Discounts,विक्री सवलत
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Country,विक्रेता देश
|
||||
@ -3258,7 +3258,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79,Row{0}:
|
||||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,पगाराच्या स्लिप्स
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +115,Burnishing,Burnishing
|
||||
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> view,<b>विक्री दृष्टिकोनातून</b> सक्षम करण्यासाठी
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'तारीख करण्यासाठी' आवश्यक आहे
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +54,'To Date' is required,'तारीख' आवश्यक आहे
|
||||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","संकुल वितरित करण्यासाठी स्लिप पॅकिंग व्युत्पन्न. पॅकेज संख्या, संकुल सामुग्री आणि त्याचे वजन सूचित करण्यासाठी वापरले जाते."
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,विक्री ऑर्डर आयटम
|
||||
DocType: Salary Slip,Payment Days,भरणा दिवस
|
||||
|
Can't render this file because it is too large.
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat lee
|
||||
DocType: DocField,Label,Label
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Niet-afgeletterde Betalingsgegevens
|
||||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Huidige fiscale jaar
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Uitschakelen Afgerond Totaal
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Deactiveer Afgerond Totaal
|
||||
DocType: Lead,Call,Bellen
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,'Invoer' kan niet leeg zijn
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Dubbele rij {0} met dezelfde {1}
|
||||
@ -1660,7 +1660,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,La
|
||||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +253,Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Rekening {0} moet van het type 'vaste activa', omdat Artikel {1} een Activa Artikel is"
|
||||
DocType: HR Settings,HR Settings,HR-instellingen
|
||||
apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Het drukken
|
||||
apps/frappe/frappe/config/setup.py +130,Printing,Afdrukken
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +99,The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,De dag(en) waarvoor je verlof aanvraagt zijn feestdagen. Hier hoef je niet voor aan te vragen.
|
||||
sites/assets/js/desk.min.js +684,and,en
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -35,7 +35,7 @@ DocType: C-Form,Customer,Client
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Cerute de
|
||||
DocType: Department,Department,Departament
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Facurat
|
||||
DocType: Selling Settings,Customer Name,Nume Client
|
||||
DocType: Selling Settings,Customer Name,Nume client
|
||||
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Toate câmpurile legate de export, cum ar fi moneda, rata de conversie, export total, export total general etc. sunt disponibile în notă de livrare, POS, Cotație, factură de vânzări, comandă de vânzări, etc"
|
||||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Heads (sau grupuri) față de care înregistrările contabile sunt făcute și soldurile sunt menținute.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +143,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee N
|
||||
DocType: POS Setting,Write Off Cost Center,Scrie Off cost Center
|
||||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depozit Detaliu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +159,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limita de credit a fost trecut de client {0} {1} / {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Tu nu sunt autorizate să adăugați sau actualizare intrări înainte de {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +114,You are not authorized to add or update entries before {0},Nu sunteți autorizat să adăugați sau să actualizați intrări înainte de {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_bom/sales_bom.py +27,Parent Item {0} must be not Stock Item and must be a Sales Item,Părinte Articol {0} nu trebuie să fie Stock Articol și trebuie să fie un element de vânzări
|
||||
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Imagine Articol (dacă nu exista prezentare)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Există un client cu același nume
|
||||
@ -123,7 +123,7 @@ DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Ta
|
||||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Conectare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Costul de articole livrate
|
||||
DocType: Blog Post,Guest,Oaspete
|
||||
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obtine Detalii Specificatii
|
||||
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Obține detaliile specificațiilor
|
||||
DocType: Lead,Interested,Interesat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14,Bill of Material,Factură de material
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},De la {0} {1} la
|
||||
@ -198,7 +198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
|
||||
sites/assets/js/form.min.js +261,Start,Început(Pornire)
|
||||
DocType: User,First Name,Prenume
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Configurarea dvs. este completă. Refreshing.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Procesul de configurare este complet. Pagina se reinprospătează.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Turnare full-mucegai
|
||||
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Selectați Termeni și condiții
|
||||
DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Plățile efectuate în timpul perioadei de rezumat
|
||||
@ -238,7 +238,7 @@ DocType: Salary Manager,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Creare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +21,No description given,Nici o descriere dat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for purchase.,Cere pentru cumpărare.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +106,Double housing,Locuințe dublu
|
||||
DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unitatea de măsură a acestui articol (de exemplu, Kg, Unitatea, Nu, pereche)."
|
||||
DocType: Item,"Unit of measurement of this item (e.g. Kg, Unit, No, Pair).","Unitatea de măsură a acestui articol (de ex., kg, unitate, nr, pereche)."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +157,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Numai selectat concediu aprobator poate înainta această aplicație Leave
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Alinarea Data trebuie să fie mai mare decât Data aderării
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Frunze pe an
|
||||
@ -281,7 +281,7 @@ DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also i
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Please enter parent account group for warehouse {0},Va rugam sa introduceti grup considerare mamă pentru depozit {0}
|
||||
DocType: Supplier,Address HTML,Adresă HTML
|
||||
DocType: Lead,Mobile No.,Mobil Nu.
|
||||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereaza Orar
|
||||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generează orar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +80,Hubbing,Hubbing
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Beneficiar Cheltuiala
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Vă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
|
||||
@ -303,7 +303,7 @@ DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Închidere Cont Principal
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Adauga / Editeaza </ a>"
|
||||
DocType: Employee,External Work History,Istoricul lucrului externă
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86,Circular Reference Error,Eroare de referință Circular
|
||||
DocType: ToDo,Closed,Inchis
|
||||
DocType: ToDo,Closed,Închis
|
||||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,În cuvinte (de export) va fi vizibil după ce a salva de livrare Nota.
|
||||
DocType: Lead,Industry,Industrie
|
||||
DocType: Employee,Job Profile,Profilul postului
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +198,Please enter 'Repeat
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Rata la care Clientul valuta este convertită în valuta de bază a clientului
|
||||
DocType: Features Setup,"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","Disponibil în BOM, nota de livrare, factura de cumparare, comanda de producție, comanda de cumparare, chitanţa de cumpărare, factura de vânzare,comanda de vânzare, intrare de stoc, pontaj"
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Cota de impozitare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Selectați Articol
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +510,Select Item,Selectați articol
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +208,{0} {1} status is Stopped,{0} {1} este în starea Oprit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +138,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
|
||||
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0} în șarje, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@ DocType: Packed Item,Packed Item,Articol ambalate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54,Default settings for buying transactions.,Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +23,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29,Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.,Vă rugăm să nu creeze conturi pentru clienți și furnizori. Ele sunt create direct de la masterat Client / furnizor.
|
||||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb Valutar
|
||||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Schimb valutar
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Name,Denumire Articol
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Credit Balance,Balanța de credit
|
||||
DocType: Employee,Widowed,Văduvit
|
||||
@ -404,7 +404,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +30,Thermofo
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +65,Slitting,Tăiere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.'
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Non Profit,Non-Profit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Nu început
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7,Not Started,Neînceput
|
||||
DocType: Lead,Channel Partner,Partner Canal
|
||||
DocType: Account,Old Parent,Vechi mamă
|
||||
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,"Particulariza textul introductiv, care merge ca o parte din acel email. Fiecare tranzacție are un text introductiv separat."
|
||||
@ -435,7 +435,7 @@ DocType: System Settings,Loading...,Se încarcă...
|
||||
DocType: DocField,Password,Parolă
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +154,Fused deposition modeling,Modelare depunere condensat
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Timp între operațiuni (în minute)
|
||||
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de pe Google Drive, va trebui să le ștergeți manual."
|
||||
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Google Drive, you will have to delete them manually.","Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de pe Google Drive, va trebui să le ștergeți manual."
|
||||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Cumpărător de produse și servicii.
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Conturi de plată
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Adăugaţi Abonați
|
||||
@ -475,7 +475,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Account {0} does not b
|
||||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Group Client Implicit
|
||||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Dacă este dezactivat, câmpul 'Total Rotunjit' nu va fi vizibil in nici o tranzacție"
|
||||
DocType: BOM,Operating Cost,Costul de operare
|
||||
,Gross Profit,Profit Brut
|
||||
,Gross Profit,Profit brut
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Cerința de material
|
||||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Ștergeți Tranzacții Company
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80,Item {0} is not Purchase Item,Articolul {0} nu este Articol de Cumparare
|
||||
@ -507,7 +507,7 @@ DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Noi Cotațiile Furnizor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Realizeaza Comandă de Vânzări
|
||||
DocType: Project Task,Project Task,Proiect Sarcina
|
||||
,Lead Id,Id Conducere
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total General
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Total general
|
||||
DocType: About Us Settings,Website Manager,Site-ul Manager de
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Anul fiscal Data începerii nu trebuie să fie mai mare decât anul fiscal Data de încheiere
|
||||
DocType: Warranty Claim,Resolution,Rezolutie
|
||||
@ -603,7 +603,7 @@ DocType: Account,Accounts,Conturi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Marketing,Marketing
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +64,Straight shearing,Forfecare drept
|
||||
DocType: Features Setup,To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.,"Pentru a urmări element în vânzări și a documentelor de achiziție, pe baza lor de serie nr. Acest lucru se poate, de asemenea, utilizat pentru a urmări detalii de garanție ale produsului."
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc Curent
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Stoc curent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +81,Rejected Warehouse is mandatory against regected item,Warehouse respins este obligatorie împotriva articol regected
|
||||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Cheltuieli Incluse în Evaluare
|
||||
DocType: Employee,Provide email id registered in company,Furnizarea id-ul de e-mail înregistrată în societate
|
||||
@ -623,9 +623,9 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +6,Aerosp
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +19,Welcome,Bine ați venit
|
||||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Card de credit intrare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18,Task Subject,Sarcina Subiect
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la Furnizori.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Goods received from Suppliers.,Bunuri primite de la furnizori.
|
||||
DocType: Communication,Open,Deschide
|
||||
DocType: Lead,Campaign Name,Nume Campanie
|
||||
DocType: Lead,Campaign Name,Denumire campanie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +197,Please enter Delivery Note No or Sales Invoice No to proceed,Va rugam sa introduceti de livrare Notă Nu sau Factura Vanzare Nu pentru a continua
|
||||
,Reserved,Rezervat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +650,Do you really want to UNSTOP, Doriti intr-adevar sa NU VA OPRITI
|
||||
@ -727,7 +727,7 @@ DocType: Company,Default Bank Account,Cont Bancar Implicit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +43,"To filter based on Party, select Party Type first","Pentru a filtra pe baza Party, selectați Party Tip primul"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Nos,Nos
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detaliu reconciliere bancară
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Facturi mele
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,My Invoices,Facturile mele
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +39,No employee found,Nu a fost gasit angajat
|
||||
DocType: Purchase Order,Stopped,Oprita
|
||||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Toate contactele clienților
|
||||
@ -737,7 +737,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +32,Send Now,Tri
|
||||
DocType: Item,Website Warehouse,Site-ul Warehouse
|
||||
DocType: Sales Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,Înregistrări Forma-C
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +159,C-Form records,Înregistrări formular-C
|
||||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Setari Email Digest
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13,Support queries from customers.,Interogări de suport din partea clienților.
|
||||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Rata medie mobilă
|
||||
@ -785,7 +785,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +144,Nailing
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Inapoi la rândul Total
|
||||
DocType: Salary Slip,Working Days,Zile lucratoare
|
||||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Rate de intrare
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Greutate Bruta
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Greutate brută
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +409,The name of your company for which you are setting up this system.,Numele companiei dumneavoastră pentru care vă sunt configurarea acestui sistem.
|
||||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Includ vacanțe în total nr. de zile lucrătoare
|
||||
DocType: Job Applicant,Hold,Păstrarea / Ţinerea / Deţinerea
|
||||
@ -837,7 +837,7 @@ DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Detaliu voucher Nu
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Valoarea totală de ieșire
|
||||
DocType: Lead,Request for Information,Cerere de informații
|
||||
DocType: Payment Tool,Paid,Plătit
|
||||
DocType: Salary Slip,Total in words,Totală în cuvinte
|
||||
DocType: Salary Slip,Total in words,Total în cuvinte
|
||||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Data Timp Conducere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +127,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23,Shipments to customers.,Transporturile către clienți.
|
||||
@ -856,7 +856,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +15,Chemi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +660,All items have already been transferred for this Production Order.,Toate articolele acestei comenzi de producție au fost deja transferate.
|
||||
DocType: Salary Manager,Select Payroll Year and Month,Selectați Salarizare anul și luna
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32,"Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Bank""","Du-te la grupul corespunzător (de obicei, de aplicare fondurilor> Active curente> Conturi bancare și de a crea un nou cont (făcând clic pe Adăugați pentru copii) de tip "Banca""
|
||||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrica
|
||||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
|
||||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
|
||||
DocType: Comment,Unsubscribed,Nesubscrise
|
||||
DocType: Opportunity,Walk In,Walk In
|
||||
@ -889,7 +889,7 @@ DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Bonul Articol
|
||||
DocType: POS Setting,Cash/Bank Account,Numerar/Cont Bancar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +58,Removed items with no change in quantity or value.,Articole eliminate cu nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
|
||||
DocType: Delivery Note,Delivery To,De Livrare la
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obtine Comenzi de Vânzări
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obține comenzile de vânzări
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64,{0} can not be negative,{0} nu poate fi negativ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198,"Row {0}: Party / Account does not match with \
|
||||
Customer / Debit To in {1}","Rând {0}: Party / cont nu se potrivește cu \
|
||||
@ -950,7 +950,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Against Purchase Invoice,Comparativ facturii de c
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21,To {0} | {1} {2},Pentru a {0} | {1} {2}
|
||||
DocType: Time Log Batch,updated via Time Logs,actualizat prin timp Busteni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Vârstă medie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Du-te și se adaugă ceva la cos.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +59,Go ahead and add something to your cart.,Du-te și adaugă ceva in cos.
|
||||
DocType: Opportunity,Your sales person who will contact the customer in future,Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +537,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
|
||||
DocType: Supplier,Default Currency,Monedă implicită
|
||||
@ -966,7 +966,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +53,Trans
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +393,{0} {1} must be submitted,{0} {1} trebuie să fie introdus
|
||||
DocType: SMS Center,Total Characters,Total de caractere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +140,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detalii Factura Forma-C
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,Detaliu factură formular-C
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Reconcilierea plata facturii
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32,Contribution %,Contribuția%
|
||||
DocType: Item,website page link,pagina site-ului link-ul
|
||||
@ -1029,7 +1029,7 @@ DocType: DocField,Label,Etichetă
|
||||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Nereconciliate Detalii de plată
|
||||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,An Fiscal Curent
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Dezactivati Totalul Rotunjit
|
||||
DocType: Lead,Call,Apel
|
||||
DocType: Lead,Call,Apelaţi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,'Intrările' nu pot fi vide
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
|
||||
,Trial Balance,Balanta
|
||||
@ -1058,7 +1058,7 @@ DocType: Payment Tool,Payment Mode,Modul de plată
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Is Recurring,Este recurent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +153,Direct metal laser sintering,Metalice directă sinterizare cu laser
|
||||
DocType: Purchase Order,Supplied Items,Articole furnizate
|
||||
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricarea
|
||||
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Cantitate pentru fabricare
|
||||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Menține aceeași cată in cursul ciclului de cumpărare
|
||||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Oportunitate Articol
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Temporary Opening,Deschiderea temporară
|
||||
@ -1119,7 +1119,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_re
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +42,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Nu poate fi doar o singură regulă Condiții presetate cu 0 sau o valoare necompletată pentru ""la valoarea"""
|
||||
DocType: DocType,Transaction,Tranzacție
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Instrumentele
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +43,Tools,Instrumente
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Valid For Territories,Valabil pentru teritoriile
|
||||
DocType: Item,Website Item Groups,Site-ul Articol Grupuri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Production order number is mandatory for stock entry purpose manufacture,Numărul de ordine Producția este obligatorie pentru intrarea stoc scop înregistrării
|
||||
@ -1133,7 +1133,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +429,BOM {0} does not belo
|
||||
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Țintă Distribuție
|
||||
sites/assets/js/desk.min.js +536,Comments,Comentarii
|
||||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Cont bancar nr.
|
||||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții creat cu acest prefix
|
||||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Acesta este numărul ultimei tranzacții create cu acest prefix
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +167,Valuation Rate required for Item {0},Rata de evaluare necesar pentru postul {0}
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Lectură 8
|
||||
DocType: Sales Partner,Agent,Agent
|
||||
@ -1192,7 +1192,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can
|
||||
DocType: Holiday List,Holidays,Concedii
|
||||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planificate Cantitate
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Suma Taxa Articol
|
||||
DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obtine Termeni și condiții
|
||||
DocType: Supplier Quotation,Get Terms and Conditions,Obține termeni și condiții
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate denumirile
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +391,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"Taxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"""
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +165,Max: {0},Max: {0}
|
||||
@ -1249,7 +1249,7 @@ sites/assets/js/erpnext.min.js +19,No address added yet.,Nici adresa adăugat î
|
||||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Statie de lucru de ore de lucru
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +78,Analyst,Analist
|
||||
DocType: Item,Inventory,Inventarierea
|
||||
DocType: Item,Sales Details,Detalii de vanzari
|
||||
DocType: Item,Sales Details,Detalii vânzări
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +148,Pinning,Fixarea
|
||||
DocType: Opportunity,With Items,Cu articole
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35,In Qty,În Cantitate
|
||||
@ -1350,7 +1350,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +157,Selecti
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +286,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unitate de măsură {0} a fost introdus mai mult de o dată în Factor de conversie Tabelul
|
||||
apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +74,Import Successful!,Importa cu succes!
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costul de articole emise
|
||||
DocType: Email Digest,Expenses Booked,Cheltuieli Blocate
|
||||
DocType: Email Digest,Expenses Booked,Cheltuieli rezervate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +168,Quantity must not be more than {0},Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
|
||||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Citat Articol
|
||||
DocType: Account,Account Name,Numele Contului
|
||||
@ -1404,7 +1404,7 @@ DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Parțial finalizate
|
||||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Articole pachet
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18,Warranty Claim against Serial No.,Garantie revendicarea împotriva Serial No.
|
||||
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM","Înlocuiți un anumit BOM BOM în toate celelalte unde este folosit. Acesta va înlocui pe link-ul vechi BOM, actualizați costurilor și regenera ""BOM explozie articol"" de masă ca pe noi BOM"
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați Cosul de cumparaturi
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Activați cosul de cumparaturi
|
||||
DocType: Employee,Permanent Address,Permanent Adresa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123,Item {0} must be a Service Item.,Articolul {0} trebuie să fie un Articol de Service.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +158,Please select item code,Vă rugăm să selectați codul de articol
|
||||
@ -1426,7 +1426,7 @@ DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realiz
|
||||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +334,Warehouse required at Row No {0},Depozit necesar la Row Nu {0}
|
||||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtine Sablon
|
||||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
|
||||
DocType: Address,Postal,Poștal
|
||||
DocType: Email Digest,Total amount of invoices sent to the customer during the digest period,Suma totală a facturilor trimise clientului în timpul perioadei Digest
|
||||
DocType: Item,Weightage,Weightage
|
||||
@ -1466,7 +1466,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +31,Opportunity From
|
||||
DocType: Sales Invoice,Considered as an Opening Balance,Considerat ca o Balanta de Deschidere
|
||||
DocType: Item,Variants,Variante
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +468,Make Purchase Order,Realizeaza Comanda de Cumparare
|
||||
DocType: SMS Center,Send To,Pentru a trimite
|
||||
DocType: SMS Center,Send To,Trimite la
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +111,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
|
||||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Contribuție la Total Net
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Cod Articol Client
|
||||
@ -1620,7 +1620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +574,Pair,Pereche
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Comparativ contului
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Data efectiva
|
||||
DocType: Item,Has Batch No,Are nr. de Lot
|
||||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numărul de Pagina Accize
|
||||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Numărul paginii accize
|
||||
DocType: Employee,Personal Details,Detalii personale
|
||||
,Maintenance Schedules,Program Mentenanta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +43,Embossing,Ștanțare
|
||||
@ -1632,7 +1632,7 @@ DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Suma de transport maritim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +139,Joining,Aderarea
|
||||
DocType: Authorization Rule,Above Value,Valoarea de mai sus
|
||||
,Pending Amount,În așteptarea Suma
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de Conversie
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Factor de conversie
|
||||
DocType: Serial No,Delivered,Livrat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160,Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com),Configurare de server de intrare pentru ocuparea forței de muncă id-ul de e-mail. (De exemplu jobs@example.com)
|
||||
DocType: Purchase Invoice,The date on which recurring invoice will be stop,La data la care factura recurente vor fi opri
|
||||
@ -1663,7 +1663,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114,Please specify Company,Vă r
|
||||
,Customer Acquisition and Loyalty,Achiziționare și Loialitate Client
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,Din Timpul nu poate fi mai mare de la ora
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Depozit în cazul în care se menține stocul de articole respinse
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,An dvs. financiar se încheie pe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Anul dvs. financiar se încheie pe
|
||||
DocType: POS Setting,Price List,Lista de prețuri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} este acum implicit anul fiscal. Vă rugăm să reîmprospătați browser-ul dvs. pentru ca modificarea să aibă efect.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Creanțe cheltuieli
|
||||
@ -1686,13 +1686,13 @@ DocType: Opportunity,Quotation,Citat
|
||||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Total de deducere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Hei! Du-te și adăugați o adresă
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance User,Întreținere utilizator
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Cost Actualizat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +144,Cost Updated,Cost actualizat
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sure you want to UNSTOP,Sunteţi sigur că doriți să nu vă opriți
|
||||
DocType: Employee,Date of Birth,Data Nașterii
|
||||
DocType: Salary Manager,Salary Manager,Salariul Director
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Articolul {0} a fost deja returnat
|
||||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Anul fiscal** reprezintă un an financiar. Toate intrările contabile și alte tranzacții majore sunt monitorizate comparativ cu ** Anul fiscal **.
|
||||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa Principala
|
||||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Client / Adresa principala
|
||||
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Timp efectiv de funcționare
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicabil pentru (utilizator)
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Deduce
|
||||
@ -1706,7 +1706,7 @@ DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotation
|
||||
DocType: Expense Claim,Approver,Aprobator
|
||||
,SO Qty,SO Cantitate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,"Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouse","Intrări din stocul exista împotriva depozit {0}, deci nu puteți re-atribui sau modifica Depozit"
|
||||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculeaza Scor Total
|
||||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calculaţi scor total
|
||||
DocType: Salary Slip Deduction,Depends on LWP,Depinde de LWP
|
||||
DocType: Supplier Quotation,Manufacturing Manager,Manufacturing Manager de
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serial Nu {0} este în garanție pana {1}
|
||||
@ -1728,7 +1728,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Utilizatorul {0} este dezactivat
|
||||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de zile de concediu
|
||||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Notă: Adresa de email nu va fi trimis la utilizatorii cu handicap
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați Company ...
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36,Select Company...,Selectați compania ...
|
||||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Lăsați necompletat dacă se consideră pentru toate departamentele
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Tipuri de locuri de muncă (permanent, contractul, intern etc)."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +305,{0} is mandatory for Item {1},{0} este obligatoriu pentru articolul {1}
|
||||
@ -1853,7 +1853,7 @@ DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Sumă în avans
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Planificarea capacității
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,'Din Data' este necesar
|
||||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Numărul de referință
|
||||
DocType: Employee,Employment Details,Detalii Angajare
|
||||
DocType: Employee,Employment Details,Detalii angajare
|
||||
DocType: Employee,New Workplace,Nou loc de muncă
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Setați ca Închis
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +104,No Item with Barcode {0},Nici un articol cu coduri de bare {0}
|
||||
@ -1864,7 +1864,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +71,Stores,Magazine
|
||||
DocType: Time Log,Projects Manager,Manager Proiecte
|
||||
DocType: Serial No,Delivery Time,Timp de Livrare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Uzură bazată pe
|
||||
DocType: Item,End of Life,Sfarsitul Vietii
|
||||
DocType: Item,End of Life,Sfârsitul vieții
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Travel,Călători
|
||||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Permiteți utilizatori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +199,Operation is Mandatory,Funcționarea este obligatorie
|
||||
@ -1910,14 +1910,14 @@ DocType: Email Digest,Payments Received,Plăți primite
|
||||
DocType: Cost Center,"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=""#!List/Company"">Company Master</a>",
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +138,Size,Dimensiune
|
||||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Revendicare Cheltuieli Aprobata
|
||||
DocType: Email Digest,Calendar Events,Evenimente Calendar
|
||||
DocType: Email Digest,Calendar Events,Evenimente calendar
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +108,Pharmaceutical,Farmaceutic
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Costul de produsele cumparate
|
||||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Comandă de vânzări obligatorii
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30,Create Customer,Creare Client
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,De Creditat catre
|
||||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Postuniversitar
|
||||
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Notă: Backup și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual."
|
||||
DocType: Backup Manager,"Note: Backups and files are not deleted from Dropbox, you will have to delete them manually.","Notă: Backup-ul și fișierele nu sunt șterse de la Dropbox, va trebui să le ștergeți manual."
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalii Program Mentenanta
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Lectură 9
|
||||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configurări cumparare
|
||||
@ -1970,7 +1970,7 @@ DocType: Operation,Default Workstation,Implicit Workstation
|
||||
DocType: Email Digest,Inventory & Support,Inventarul & Suport
|
||||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Mesaj Aprobare Revendicare Cheltuieli
|
||||
DocType: Email Digest,How frequently?,Cât de frecvent?
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obtine Stocul Curent
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Obține stocul curent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +619,Make Installation Note,Realizeaza Nota de Instalare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +208,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
|
||||
DocType: Production Order,Actual End Date,Data efectiva de finalizare
|
||||
@ -1980,13 +1980,13 @@ DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Se va aplica și p
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Avansuri
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Aprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
|
||||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nu de SMS solicitat
|
||||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie.# # # #
|
||||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanie-.####
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +485,Make Invoice,Realizare Factura
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +54,Piercing,Pătrunzător
|
||||
DocType: Customer,Your Customer's TAX registration numbers (if applicable) or any general information,Numerele de înregistrare fiscală clientului dumneavoastră (dacă este cazul) sau orice informații generale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
|
||||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Un distribuitor terță parte / dealer / agent comision / afiliat / reseller care vinde produsele companiilor pentru un comision.
|
||||
DocType: Customer Group,Has Child Node,Are Nod Copil
|
||||
DocType: Customer Group,Has Child Node,Are nod fiu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,{0} against Purchase Order {1},{0} comparativ cu comanda de cumpărare {1}
|
||||
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduceți parametrii url statici aici (de exemplu, expeditor = ERPNext, numele de utilizator = ERPNext, parola = 1234, etc)"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/default_website.py +26,This is an example website auto-generated from ERPNext,Acesta este un site web exemplu auto-generat de ERPNext
|
||||
@ -2106,13 +2106,13 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +68,Flatteni
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_manager.js +27,Backups will be uploaded to,Backup-urile vor fi încărcate la
|
||||
DocType: Account,Income Account,Contul de venit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +21,Molding,Turnare
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Curent Cantitate
|
||||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Cantitate curentă
|
||||
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","A se vedea ""Rate de materiale bazate pe"" în Costing Secțiunea"
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Domeni de Responsabilitate Cheie
|
||||
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Material Cerere tip
|
||||
apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61,Documents,Documente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17,Ref,Re
|
||||
DocType: Cost Center,Cost Center,Centrul de Cost
|
||||
DocType: Cost Center,Cost Center,Centrul de cost
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.js +48,Voucher #,Voucher #
|
||||
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Purchase Order Mesaj
|
||||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Încărcați HTML
|
||||
@ -2154,7 +2154,7 @@ DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Număr Cec
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +42,Pressing,Presare
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Payment Tool Detail,Plata Instrumentul Detalii
|
||||
,Sales Browser,Vânzări Browser
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total de Credit
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Total credit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +443,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Atenție: Un alt {0} # {1} există împotriva intrării stoc {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +390,Local,Local
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Împrumuturi și Avansuri (Active)
|
||||
@ -2187,7 +2187,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Ignore Pricing Rule,Ignora Regula Preturi
|
||||
sites/assets/js/list.min.js +23,Cancelled,Anulat
|
||||
DocType: Employee Education,Graduate,Absolvent
|
||||
DocType: Leave Block List,Block Days,Zile de blocare
|
||||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Accize intrare
|
||||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Intrare accize
|
||||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
@ -2260,14 +2260,14 @@ DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transfer de material pent
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Half-yearly,Semestrial
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16,Fiscal Year {0} not found.,Anul fiscal {0} nu a fost găsit.
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obtine Intrările Relevante
|
||||
DocType: Bank Reconciliation,Get Relevant Entries,Obține intrările relevante
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +299,Accounting Entry for Stock,Intrare contabilitate pentru stoc
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +63,Coining,Coining
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Vânzări TEAM1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +408,Item {0} does not exist,Articolul {0} nu există
|
||||
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow you to make a Production Order for this item.","Selectând ""Da"", vă va permite să facă o comandă de producție pentru acest articol."
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa Client
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total,totală
|
||||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresă client
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Total,Total
|
||||
DocType: Backup Manager,System for managing Backups,Sistem de gestionare a Backup
|
||||
DocType: Account,Root Type,Rădăcină Tip
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52,Plot,Parcelarea / Reprezentarea grafică / Trasarea
|
||||
@ -2313,10 +2313,10 @@ DocType: Installation Note Item,Against Document No,Împotriva documentul nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +93,Manage Sales Partners.,Gestiona vânzările Partners.
|
||||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Inspecție Tip
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +160,Please select {0},Vă rugăm să selectați {0}
|
||||
DocType: C-Form,C-Form No,Nr. Forma-C
|
||||
DocType: C-Form,C-Form No,Nr. formular-C
|
||||
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +90,Researcher,Cercetător
|
||||
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Actualizați
|
||||
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +87,Update,Actualizare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +75,Please save the Newsletter before sending,Vă rugăm să salvați Newsletter înainte de a trimite
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23,Name or Email is mandatory,Nume sau E-mail este obligatorie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74,Incoming quality inspection.,Control de calitate de intrare.
|
||||
@ -2361,7 +2361,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
|
||||
DocType: Serial No,Under Warranty,În garanție
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +425,[Error],[Eroare]
|
||||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,În cuvinte va fi vizibil după ce a salva comanda de vânzări.
|
||||
,Employee Birthday,Zi de Naștere Angajat
|
||||
,Employee Birthday,Zi de naștere angajat
|
||||
DocType: GL Entry,Debit Amt,Debit Amt
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +54,Venture Capital,Capital de Risc
|
||||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg
|
||||
@ -2630,7 +2630,7 @@ DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Comandă de aprovizionare neces
|
||||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Suma totală sancționat
|
||||
,Purchase Analytics,Analytics de cumpărare
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Nota de Livrare Articol
|
||||
DocType: Expense Claim,Task,Operatiune
|
||||
DocType: Expense Claim,Task,Sarcină
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +56,Shaving,Ras
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +67,Batch number is mandatory for Item {0},Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
|
||||
@ -2638,7 +2638,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14,This is a ro
|
||||
,Stock Ledger,Stoc Ledger
|
||||
DocType: Salary Slip Deduction,Salary Slip Deduction,Salariul Slip Deducerea
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368,"To set reorder level, item must be a Purchase Item","Pentru a seta nivelul de reordona, element trebuie să fie un articol de cumparare"
|
||||
apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Observații:
|
||||
apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3,Notes,Observații
|
||||
DocType: Opportunity,From,De la
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +192,Select a group node first.,Selectați un nod grup prim.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Purpose must be one of {0},Scopul trebuie să fie una dintre {0}
|
||||
@ -2818,7 +2818,7 @@ DocType: Event,Sunday,Duminică
|
||||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Contribuție (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +412,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Notă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece ""Cash sau cont bancar"" nu a fost specificat"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Responsibilities,Responsabilitati
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Sablon
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +9,Template,Șablon
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Sales Person Nume
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Va rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
|
||||
DocType: Pricing Rule,Item Group,Grup Articol
|
||||
@ -2871,7 +2871,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +511,Iss
|
||||
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Pentru Depozit
|
||||
DocType: Employee,Offer Date,Oferta Date
|
||||
DocType: Hub Settings,Access Token,Acces Token
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Serial No
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Serial No,Nr. serie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please enter Maintaince Details first,Va rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
|
||||
DocType: Item,Is Fixed Asset Item,Este fixă Asset Postul
|
||||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Inclusiv articole pentru subansambluri
|
||||
@ -2889,7 +2889,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +112,Finishi
|
||||
DocType: Issue,Opening Time,Timp de deschidere
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Datele De La și Pana La necesare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Securities & Commodity Exchanges,A Valorilor Mobiliare și Burselor de Mărfuri
|
||||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculează Pe Baza
|
||||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calculaţi pe baza
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Foraj
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Modelare prin suflare
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Evaluare și Total
|
||||
@ -2904,7 +2904,7 @@ DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Regula de transport maritim
|
||||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Imprimare Titlu
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Intretinere Director
|
||||
DocType: Workflow State,Search,Căutare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totală nu poate să fie zero
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Totalul nu poate să fie zero
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Lipire
|
||||
DocType: C-Form,Amended From,Modificat din
|
||||
@ -2986,7 +2986,7 @@ DocType: DocField,Image,Imagine
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +220,Make Excise Invoice,Realizeaza Factura de Accize
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +628,Make Packing Slip,Realizeaza Anexa de Impachetare
|
||||
DocType: Communication,Other,Altul
|
||||
DocType: C-Form,C-Form,Forma-C
|
||||
DocType: C-Form,C-Form,Formular-C
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +134,Operation ID not set,ID operațiune nu este setat
|
||||
DocType: Production Order,Planned Start Date,Start data planificată
|
||||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Tip de document creație
|
||||
@ -3009,7 +3009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +118,Rules to calculate shipping amount for a sale,Reguli pentru a calcula suma de transport maritim pentru o vânzare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +31,Series is mandatory,Seria este obligatorie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +27,Financial Services,Servicii financiare
|
||||
DocType: Opportunity,Sales,Vanzari
|
||||
DocType: Opportunity,Sales,Vânzări
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +166,Warehouse required for stock Item {0},Depozit necesar pentru stocul de postul {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +87,Cr,Cr
|
||||
DocType: Customer,Default Receivable Accounts,Implicit Conturi creanțe
|
||||
@ -3055,7 +3055,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +243,Please set default value {0} in Comp
|
||||
DocType: Serial No,Creation Time,Timp de creare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Raport Venituri
|
||||
,Monthly Attendance Sheet,Lunar foaia de prezență
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu au găsit înregistrări
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +17,No record found,Nu s-au găsit înregistrări
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +174,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Center de Cost este obligatoriu pentru articolul {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +73,Account {0} is inactive,Contul {0} este inactiv
|
||||
DocType: GL Entry,Is Advance,Este Advance
|
||||
@ -3072,7 +3072,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +49,Specifications,Specifica
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Impozite vânzări și șabloane Taxe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +9,Apparel & Accessories,Îmbrăcăminte și accesorii
|
||||
DocType: Item,"Mandatory if Stock Item is ""Yes"". Also the default warehouse where reserved quantity is set from Sales Order.",
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Numărul de Comanda
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +57,Number of Order,Numărul de comandă
|
||||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML / Banner, care va arăta pe partea de sus a listei de produse."
|
||||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Precizați condițiile de calcul cantitate de transport maritim
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +117,Add Child,Adăugaţi fiu
|
||||
@ -3134,7 +3134,7 @@ DocType: Cost Center,Add rows to set annual budgets on Accounts.,Adaugaţi rând
|
||||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Tip Furnizor Implicit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +159,Quarrying,Cariere
|
||||
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Cost total de operare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articol {0} a intrat de mai multe ori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +153,Note: Item {0} entered multiple times,Notă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27,All Contacts.,Toate contactele.
|
||||
DocType: Newsletter,Test Email Id,Test de e-mail Id-ul
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +392,Company Abbreviation,Abreviere Companie
|
||||
@ -3267,7 +3267,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +72,{0} m
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +100,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Contul: {0} poate fi actualizat doar prin tranzacții de stoc
|
||||
DocType: GL Entry,Party,Grup
|
||||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Data de Livrare
|
||||
DocType: DocField,Currency,Valuta
|
||||
DocType: DocField,Currency,Valută
|
||||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Oportunitate Data
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_list.js +10,To Bill,Pentru a Bill
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +56,Piecework,Muncă în acord
|
||||
@ -3328,7 +3328,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275,Reserved
|
||||
DocType: Item Variant,Item Variant,Postul Varianta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15,Setting this Address Template as default as there is no other default,Setarea acestei Format Adresa implicit ca nu exista nici un alt implicit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +71,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați ""Balanța trebuie să fie"" drept ""Credit""."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calitătii
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Quality Management,Managementul calității
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Filter based on customer,Filtru bazat pe client
|
||||
DocType: Payment Tool Detail,Against Voucher No,Comparativ voucherului nr
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +46,Please enter quantity for Item {0},Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
|
||||
@ -3343,7 +3343,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Depozite.
|
||||
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda furnizorului este convertit în moneda de bază a companiei
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rând # {0}: conflicte timpilor cu rândul {1}
|
||||
DocType: Employee,Employment Type,Tip Angajare
|
||||
DocType: Employee,Employment Type,Tip angajare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40,Fixed Assets,Active Fixe
|
||||
DocType: Item Group,Default Expense Account,Cont de Cheltuieli Implicit
|
||||
DocType: Employee,Notice (days),Preaviz (zile)
|
||||
@ -3358,7 +3358,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +118,New {0} Na
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +126,Please find attached {0} #{1},Vă rugăm să găsiți atașat {0} # {1}
|
||||
DocType: Global Defaults,jsonrates.com API Key,jsonrates.com API Key
|
||||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Nume solicitant
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire Articol
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Client / Denumire articol
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Serial No is mandatory for Item {0},Nu serial este obligatorie pentru postul {0}
|
||||
sites/assets/js/desk.min.js +536,Created By,Creat de
|
||||
DocType: Serial No,Under AMC,Sub AMC
|
||||
@ -3385,7 +3385,7 @@ DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exce
|
||||
DocType: Sales Invoice,Supplier Reference,Furnizor de referință
|
||||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.","In cazul in care se bifeaza, FDM pentru un articol sub-asamblare va fi luat în considerare pentru obținere materii prime. În caz contrar, toate articolele de sub-asamblare vor fi tratate ca si materie primă."
|
||||
DocType: Material Request,Material Issue,Problema de material
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Description,Vânzător Descriere
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Description,Descriere vânzător
|
||||
DocType: Item,Is Stock Item,Este Stock Articol
|
||||
DocType: Shopping Cart Price List,Shopping Cart Price List,Lista de cumpărături Coș de prețuri
|
||||
DocType: Employee Education,Qualification,Calificare
|
||||
@ -3414,7 +3414,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Cerere de mater
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,Pentru Producție
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Vă rugăm să introduceți comenzi de vânzări în tabelul de mai sus
|
||||
DocType: Project Task,View Task,Vezi Sarcina
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,An dvs. financiar începe la data de
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Anul dvs. financiar începe la data de
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Va rugam sa introduceti cumparare Încasări
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obtine Avansurile Primite
|
||||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adăugaţi/Stergeţi Destinatari
|
||||
@ -3436,7 +3436,7 @@ DocType: Features Setup,Item Advanced,Articol avansate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +39,Hot rolling,Laminarea la cald
|
||||
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Atunci când oricare dintre tranzacțiile verificate sunt ""Trimis"", un e-mail de tip pop-up a deschis în mod automat pentru a trimite un e-mail la ""Contact"", asociat în această operațiune, cu tranzacția ca un atașament. Utilizatorul poate sau nu poate trimite e-mail."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Customer master.,Director Client.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setari Globale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Setări globale
|
||||
DocType: Employee Education,Employee Education,Educație Angajat
|
||||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Plată netă
|
||||
DocType: Account,Account,Cont
|
||||
@ -3458,7 +3458,7 @@ DocType: Account,Chargeable,Taxabil/a
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +120,Linishing,Linishing
|
||||
DocType: Company,Change Abbreviation,Schimbarea abreviere
|
||||
DocType: Workflow State,Primary,Principal:
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data Cheltuiala
|
||||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Data cheltuieli
|
||||
DocType: Item,Max Discount (%),Max Discount (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +60,Last Order Amount,Ultima cantitate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +160,Blasting,Sablare
|
||||
@ -3469,7 +3469,7 @@ DocType: BOM,Manufacturing User,Producție de utilizare
|
||||
DocType: Purchase Order,Raw Materials Supplied,Materii prime furnizate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +239,Total valuation ({0}) for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials ({1}),Raport de evaluare ({0}) pentru fabricat sau reambalate produs (e) nu poate fi mai mică de evaluare numărul total de materii prime ({1})
|
||||
DocType: Email Digest,New Projects,Proiecte noi
|
||||
DocType: Communication,Series,Serie
|
||||
DocType: Communication,Series,Serii
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +28,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Data de Livrare Preconizata nu poate fi anterioara Datei Ordinului de Cumparare
|
||||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Model expertiză
|
||||
DocType: Communication,Email,Email
|
||||
@ -3487,7 +3487,7 @@ DocType: Features Setup,To get Item Group in details table,Pentru a obține Grup
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +66,Redrawing,Retrasarea
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +119,Etching,Gravură
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +55,Commission,Comision
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nu este permis să răspundă la această bilet.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/ticket.py +31,You are not allowed to reply to this ticket.,Nu vi se permite să răspundeți la aceast tichet.
|
||||
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
|
||||
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
|
||||
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
|
||||
@ -3525,7 +3525,7 @@ DocType: HR Settings,Payroll Settings,Setări de salarizare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58,Match non-linked Invoices and Payments.,Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
|
||||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Noi comenzi de aprovizionare
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Root cannot have a parent cost center,Rădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
|
||||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Forma-C aplicabila
|
||||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Formular-C aplicabil
|
||||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detaliu UOM de conversie
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +476,Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h),Păstrați-l in parametrii web amiabili si anume 900px (w) pe 100px (h)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Tarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
|
||||
@ -3615,7 +3615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +58,Another
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact,Persoana de Contact
|
||||
DocType: Features Setup,Exports,Exporturi
|
||||
DocType: Lead,Converted,Transformat
|
||||
DocType: Item,Has Serial No,Are Numar de Serie
|
||||
DocType: Item,Has Serial No,Are nr. de serie
|
||||
DocType: Employee,Date of Issue,Data Problemei
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16,{0}: From {0} for {1},{0}: de la {0} pentru {1}
|
||||
DocType: Issue,Content Type,Tip Conținut
|
||||
@ -3645,7 +3645,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +71,Peening,Prelucrare stropire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30,From Warranty Claim,De la garanție revendicarea
|
||||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Depozit Sursa Implicit
|
||||
DocType: Item,Customer Code,Cod Client
|
||||
DocType: Item,Customer Code,Cod client
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +203,Birthday Reminder for {0},Memento dată naştere pentru {0}
|
||||
DocType: Item,Default Purchase Account in which cost of the item will be debited.,Cont Achizitii Implicit din care costul articolului va fi debitat.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +162,Lapping,Lepuit
|
||||
@ -3665,7 +3665,7 @@ DocType: Authorization Rule,Based On,Bazat pe
|
||||
,Ordered Qty,Ordonat Cantitate
|
||||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoc Frozen Până la
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project activity / task.,Activitatea de proiect / sarcină.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Genereaza fluturase de salariu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,Generate Salary Slips,Generează fluturașe de salariu
|
||||
apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +85,{0} is not a valid email id,{0} nu este un id de email valid
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
|
||||
@ -3688,7 +3688,7 @@ DocType: Sales Invoice,Existing Customer,Client Existent
|
||||
DocType: Email Digest,Receivables,Creanțe
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Lectură 5
|
||||
DocType: Purchase Order,"Enter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular date","Introduceți e-mail id separate prin virgula, ordin vor fi expediate în mod automat pe anumită dată"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Numele Campaniei este necesară
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37,Campaign Name is required,Denumirea campaniei este necesară
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Rounded Off,Rotunjite
|
||||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Data Mentenanta
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Serial No,Respins de ordine
|
||||
@ -3820,7 +3820,7 @@ DocType: User,Gender,Sex
|
||||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Debit
|
||||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totală de debit
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Sales Person,Persoana de vânzări
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +496,Unstop Purchase Order,Unstop Comandă
|
||||
DocType: Sales Invoice,Cold Calling,Apelare Rece
|
||||
@ -3857,7 +3857,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +93,{0}
|
||||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Opri utilizatorii de la a face aplicații concediu pentru următoarele zile.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +626,From Opportunity,Din Oportunitate
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +45,Blanking,Înnegrire
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Beneficiile angajaților
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +161,Employee Benefits,Beneficiile angajatului
|
||||
DocType: Sales Invoice,Is POS,Este POS
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +224,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
|
||||
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Produs Cantitate
|
||||
@ -3888,7 +3888,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +210,Plea
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35,To create a Tax Account,Pentru a crea un cont fiscală
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +227,Please enter Expense Account,Va rugam sa introduceti cont de cheltuieli
|
||||
DocType: Account,Stock,Stoc
|
||||
DocType: Employee,Current Address,Adresa Actuala
|
||||
DocType: Employee,Current Address,Adresa actuală
|
||||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Dacă elementul este o variantă de un alt element atunci descriere, imagine, de stabilire a prețurilor, impozite etc vor fi stabilite de șablon dacă nu se specifică în mod explicit"
|
||||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalii de cumpărare / Fabricarea
|
||||
DocType: Employee,Contract End Date,Data de Incheiere Contract
|
||||
@ -3951,7 +3951,7 @@ DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Subiecte Majore / Opționale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49,Please enter Taxes and Charges,Va rugam sa introduceti impozite și taxe
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +84,Machining,Prelucrare
|
||||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aici puteți stoca detalii despre familie, cum ar fi numele și ocupația parintelui, sotului/sotiei și copiilor"
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Name,Vânzător Nume
|
||||
DocType: Hub Settings,Seller Name,Nume vânzător
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impozite și taxe deduse (Compania de valuta)
|
||||
DocType: Item Group,General Settings,Setări generale
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19,From Currency and To Currency cannot be same,Din Valuta și In Valuta nu pot fi identice
|
||||
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ DocType: About Us Settings,Website,Вебсајт
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +22,Compaction plus sintering,Набијања плус синтерирање
|
||||
DocType: Sales BOM,"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да "Зар берза Ставка" као "не" и "Да ли је продаје тачка" као "Да"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +99,Currency is required for Price List {0},Валута је потребан за ценовнику {0}
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Хоће ли бити обрачуната у трансакцији.
|
||||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Биће обрачунато у овој трансакцији.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +125,Please enter Employee Id of this sales parson,Унесите Ид радник овог продајног пароха
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/backup_manager/backup_googledrive.py +120,Please set Google Drive access keys in {0},"Пожалуйста, установите ключи доступа Google Drive, в {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +542,From Material Request,Од материјала захтеву
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114,
|
||||
DocType: C-Form,Customer,Купац
|
||||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Обавезно Би
|
||||
DocType: Department,Department,Одељење
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,Изграђена%
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,Фактурисано %
|
||||
DocType: Selling Settings,Customer Name,Име клијента
|
||||
DocType: Features Setup,"All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.","Все экспорт смежных областях , как валюты, обменный курс , экспорт Количество , экспорт общего итога и т.д. доступны в накладной , POS, цитаты , счет-фактура , заказ клиента и т.д."
|
||||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Хеадс (или групе) против које рачуноводствене уноси се праве и биланси се одржавају.
|
||||
@ -199,12 +199,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +90,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Дата установки не может быть до даты доставки для Пункт {0}
|
||||
sites/assets/js/form.min.js +261,Start,старт
|
||||
DocType: User,First Name,Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Ваш сетуп завршен. Освежавајући.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +602,Your setup is complete. Refreshing.,Ваш сетап је завршен. Освежававање.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +11,Full-mold casting,Пуно радно калупима
|
||||
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Изаберите Услови
|
||||
DocType: Email Digest,Payments made during the digest period,Плаћања извршена током периода дигест
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Салес Ордерс
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредност
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Вредновање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17,Set as Default,Постави као подразумевано
|
||||
,Purchase Order Trends,Куповина Трендови Ордер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78,Allocate leaves for the year.,Додела лишће за годину.
|
||||
@ -245,7 +245,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Relieving Date must be
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +167,Leaves per Year,Леавес по години
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated when batched.,Да ли ће се ажурирати када дозирају.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +123,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Ров {0}: Проверите 'Да ли је напредно ""против налог {1} ако је ово унапред унос."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Склад {0} не принадлежит компания {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174,Warehouse {0} does not belong to company {1},Магацин {0} не припада фирми {1}
|
||||
DocType: Brand,Material Master Manager,Материјал Мастер менаџер
|
||||
DocType: Bulk Email,Message,Порука
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +663,Pending Items {0} updated,Нерешенные вопросы {0} обновляется
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Расходи шеф
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86,Please select Charge Type first,Изаберите Тип пуњења први
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,најновији
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,Max 5 characters,Макс 5 знакова
|
||||
DocType: Email Digest,New Quotations,Нове Цитати
|
||||
DocType: Email Digest,New Quotations,Нове понуде
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +194,Select Your Language,Выбор языка
|
||||
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Први одсуство одобраватељ на листи ће бити постављен као подразумевани Аппровер Леаве
|
||||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Подешавања за рачуне
|
||||
@ -348,11 +348,11 @@ DocType: Stock UOM Replace Utility,Current Stock UOM,Тренутне залих
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53,Batch (lot) of an Item.,Групно (много) од стране јединице.
|
||||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Фактуре
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +358,"As there are existing stock transactions for this item, you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'","Како не постојите залиха трансакција за ову ставку, не можете мењати вредности 'Хас редним бројем', 'Хас Серијски бр', 'Да ли лагеру предмета' и '' Вредновање Метход"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Ваш электронный адрес
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +6,Your email address,Ваша имејл адреса
|
||||
DocType: Email Digest,Income booked for the digest period,Приходи резервисано за период дигест
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,Supplier master.,Мастер Поставщик .
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +191,Please see attachment,Молимо погледајте прилог
|
||||
DocType: Purchase Order,% Received,% Примљене
|
||||
DocType: Purchase Order,% Received,% Примљено
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +108,Water jet cutting,Воденим млазом
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.py +22,Setup Already Complete!!,Подешавање Већ Комплетна !
|
||||
,Finished Goods,готове робе
|
||||
@ -396,7 +396,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63,Avg. Selli
|
||||
DocType: Purchase Order,Start date of current order's period,Старт датум периода постојећи поредак је
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +113,Quantity cannot be a fraction in row {0},Количество не может быть фракция в строке {0}
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Количина и Оцените
|
||||
DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирана%
|
||||
DocType: Delivery Note,% Installed,Инсталирано %
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +60,Please enter company name first,Молимо унесите прво име компаније
|
||||
DocType: BOM,Item Desription,Ставка Десриптион
|
||||
DocType: Buying Settings,Supplier Name,Снабдевач Име
|
||||
@ -441,7 +441,7 @@ DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Купац робе и услуг
|
||||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Обавезе према добављачима
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24,Add Subscribers,Додај претплатника
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,""" does not exists",""" Не постоји"
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи Упто
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Важи до
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +514,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Листанеколико ваших клијената . Они могу бити организације и појединци .
|
||||
DocType: Email Digest,Open Tickets,Отворене Улазнице
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Direct Income,Прямая прибыль
|
||||
@ -494,20 +494,20 @@ DocType: Job Applicant,Thread HTML,Тема ХТМЛ
|
||||
DocType: Company,Ignore,Игнорисати
|
||||
DocType: Backup Manager,Enter Verification Code,Унесите верификациони код
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +136,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Поставщик Склад обязательным для субподрядчиком ТОВАРНЫЙ ЧЕК
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid From,Действует с
|
||||
DocType: Pricing Rule,Valid From,Важи од
|
||||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Укупно Комисија
|
||||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Продаја Партнер
|
||||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Куповина Потврда Обавезно
|
||||
DocType: Monthly Distribution,"**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
|
||||
|
||||
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","** Месечни Дистрибуција ** помаже вам дистрибуирате свој буџет преко месеци ако имате сезонски у вашем послу.
|
||||
To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**","**Месечна Дистрибуција** помаже распоредите свој буџет по месецима ако је ваш посао сезонског типа.
|
||||
|
||||
Да дистрибуира буџет користећи ову дистрибуцију, поставите ову ** мјесечни ** у ** трошкова Центра **"
|
||||
Да распоредите буџет користећи ову расподелу, поставите **Месечна расподела** у **Трошковни Центар**"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +172,No records found in the Invoice table,Нема резултата у фактури табели записи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20,Please select Company and Party Type first,Молимо Вас да изаберете Цомпани и Партије Типе прво
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Financial / accounting year.,Финансовый / отчетного года .
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +172,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Извини , Серијски Нос не може да се споје"
|
||||
DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Новог добављача Цитати
|
||||
DocType: Email Digest,New Supplier Quotations,Нове понуде добављача
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +616,Make Sales Order,Маке Продаја Наручите
|
||||
DocType: Project Task,Project Task,Пројектни задатак
|
||||
,Lead Id,Олово Ид
|
||||
@ -565,7 +565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +77,Manager,м
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +512,From Purchase Receipt,Од рачуном
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +222,Same item has been entered multiple times.,Исто аукција је ушао више пута.
|
||||
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,Пријемник Параметар
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,""" На основе "" и "" Группировка по "" не может быть таким же,"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основу"" и ""Групиши по"" не могу бити идентични"
|
||||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Продаја Персон Мете
|
||||
sites/assets/js/form.min.js +253,To,на
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer_extension.html +39,Please enter email address,"Пожалуйста, введите адрес электронной почты,"
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +123,Allowance for over-{0} c
|
||||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Екит Детаљи Интервју
|
||||
DocType: Item,Is Purchase Item,Да ли је куповина артикла
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Purchase Invoice,Фактури
|
||||
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Нема
|
||||
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Ваучер Детаљ Бр.
|
||||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Укупна вредност Одлазећи
|
||||
DocType: Lead,Request for Information,Захтев за информације
|
||||
DocType: Payment Tool,Paid,Плаћен
|
||||
@ -873,7 +873,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +360,Attach Your Pi
|
||||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Укупан износ у речи
|
||||
DocType: Workflow State,Stop,стани
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Дошло је до грешке . Један могући разлог би могао бити да нисте сачували форму . Молимо контактирајте суппорт@ерпнект.цом акопроблем и даље постоји .
|
||||
DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% Материјала наплаћени против ове нарудзбенице.
|
||||
DocType: Purchase Order,% of materials billed against this Purchase Order.,% наплаћених материјала на основу ове Поруџбенице.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155,Order Type must be one of {0},Наручи Тип мора бити један од {0}
|
||||
DocType: Lead,Next Contact Date,Следеће Контакт Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +34,Opening Qty,Отварање Кол
|
||||
@ -901,7 +901,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +102,Filing,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +67,Discount,Попуст
|
||||
DocType: Features Setup,Purchase Discounts,Куповина Попусти
|
||||
DocType: Stock Entry,This will override Difference Account in Item,Ово ће променити разлика рачун у тачки
|
||||
DocType: Workstation,Wages,Плата
|
||||
DocType: Workstation,Wages,Плате
|
||||
DocType: Time Log,Will be updated only if Time Log is 'Billable',Да ли ће бити ажурирани само ако се време је 'Наплативо'
|
||||
DocType: Project,Internal,Интерни
|
||||
DocType: Task,Urgent,Хитан
|
||||
@ -999,7 +999,7 @@ DocType: Lead,Consultant,Консултант
|
||||
DocType: Salary Slip,Earnings,Зарада
|
||||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Продаја Рачун Адванце
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +404,Nothing to request,Ништа се захтевати
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',""" Фактическое начало Дата "" не может быть больше, чем «Актуальные Дата окончания '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Стварни датум почетка"" не може бити већи од ""Стварни датум завршетка"""
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Management,управљање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33,Types of activities for Time Sheets,Врсте активности за време Схеетс
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +13,Investment casting,Ливење
|
||||
@ -1024,7 +1024,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +203,"Fu
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125,Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.
|
||||
DocType: Lead,Lead,Довести
|
||||
DocType: Email Digest,Payables,Обавезе
|
||||
DocType: Account,Warehouse,магацин
|
||||
DocType: Account,Warehouse,Магацин
|
||||
,Purchase Order Items To Be Billed,Налог за куповину артикала буду наплаћени
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Нето курс
|
||||
DocType: Backup Manager,Database Folder ID,База података Фолдер ИД
|
||||
@ -1039,7 +1039,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Неусаглаш
|
||||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Текуће фискалне године
|
||||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Онемогући Роундед Укупно
|
||||
DocType: Lead,Call,Позив
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,""" Записи "" не может быть пустым"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,'Entries' cannot be empty,"""Уноси"" не могу бити празни"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +72,Duplicate row {0} with same {1},Дубликат строка {0} с же {1}
|
||||
,Trial Balance,Пробни биланс
|
||||
sites/assets/js/erpnext.min.js +2,"Grid ""","Мрежа """
|
||||
@ -1089,7 +1089,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +161,"Sorry, companies can
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +140,Small,Мали
|
||||
DocType: Employee,Employee Number,Запослени Број
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Случай Нет (ы) уже используется. Попробуйте из дела № {0}
|
||||
DocType: Material Request,% Completed,Завршен%
|
||||
DocType: Material Request,% Completed,Завршено %
|
||||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Износ фактуре ( Екцулсиве Пореска )
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59,Account head {0} created,Глава счета {0} создан
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +148,Green,Зелен
|
||||
@ -1197,7 +1197,7 @@ DocType: Pricing Rule,Campaign,Кампања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Состояние утверждения должны быть ""Одобрено"" или "" Отклонено """
|
||||
DocType: Sales Invoice,Sales BOM Help,Продаја БОМ Помоћ
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Контакт особа
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',""" Ожидаемый Дата начала ' не может быть больше , чем"" Ожидаемый Дата окончания '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +34,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"""Очекивани датум почетка"" не може бити већи од ""Очекивани датум завршетка"""
|
||||
DocType: Holiday List,Holidays,Празници
|
||||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Планирана количина
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Ставка Износ пореза
|
||||
@ -1345,7 +1345,7 @@ DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Контакт Мобиле Нема
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Select Sales Orders,Избор продајних налога
|
||||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Материјални Захтеви за који Супплиер Цитати нису створени
|
||||
DocType: Features Setup,To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.,Да бисте пратили ставки помоћу баркод. Моћи ћете да унесете ставке у испоруци напомени и продаје фактуру за скенирање баркода на ставке.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Маке цитат
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34,Make Quotation,Направи понуду
|
||||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Зависна Задатак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +291,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Коэффициент пересчета для дефолтного Единица измерения должна быть 1 в строке {0}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +193,You can not enter both Delivery Note No and Sales Invoice No. Please enter any one.,Не можете да унесете како доставници Не и продаје Фактура бр Унесите било коју .
|
||||
@ -1450,7 +1450,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +570,Products,Пр
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +41,Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0},Странка Тип и Странка је потребан за примања / обавезе обзир {0}
|
||||
DocType: Lead,Next Contact By,Следеће Контакт По
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +218,Quantity required for Item {0} in row {1},Кол-во для Пункт {0} в строке {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Склад {0} не может быть удален как существует количество для Пункт {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Магацин {0} не може бити обрисан јер постоји количина за Ставку {1}
|
||||
DocType: Quotation,Order Type,Врста поруџбине
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Notification Email Address,Обавештење е-маил адреса
|
||||
DocType: Payment Tool,Find Invoices to Match,Пронађи фактуре да одговара
|
||||
@ -1484,7 +1484,7 @@ DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Берза помирење
|
||||
DocType: Territory,Territory Name,Територија Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +143,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Работа -в- Прогресс Склад требуется перед Отправить
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43,Applicant for a Job.,Подносилац захтева за посао.
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Магацин и Референтни
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Warehouse and Reference,Магацини и Референца
|
||||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Статутарна инфо и друге опште информације о вашем добављачу
|
||||
DocType: Country,Country,Земља
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +48,Addresses,Адресе
|
||||
@ -1673,14 +1673,14 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +114,Please specify Company,Мо
|
||||
,Customer Acquisition and Loyalty,Кориснички Стицање и лојалности
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +103,From Time cannot be greater than To Time,Од време не може бити већи од То Тиме
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Магацин где се одржава залихе одбачених предмета
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Ваш финансовый год заканчивается
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +406,Your financial year ends on,Ваша финансијска година се завршава
|
||||
DocType: POS Setting,Price List,Ценовник
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} теперь используется по умолчанию финансовый год . Пожалуйста, обновите страницу в браузере , чтобы изменения вступили в силу."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +41,Expense Claims,Расходи Потраживања
|
||||
DocType: Email Digest,Support,Подршка
|
||||
DocType: Authorization Rule,Approving Role,Одобравање улоге
|
||||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +89,Please specify currency in Company,Молимо наведите валуту у Друштву
|
||||
DocType: Workstation,Wages per hour,Плате на сат
|
||||
DocType: Workstation,Wages per hour,Сатнице
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +43,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Сток стање у батцх {0} ће постати негативна {1} за {2} тачком у складишту {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +53,"Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.","Показать / скрыть функции, такие как последовательный Нос, POS и т.д."
|
||||
DocType: Purchase Receipt,LR No,ЛР Нема
|
||||
@ -1689,11 +1689,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py
|
||||
DocType: Salary Slip,Deduction,Одузимање
|
||||
DocType: Address Template,Address Template,Адреса шаблона
|
||||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Класификација купаца по региону
|
||||
DocType: Project,% Tasks Completed,% Задаци Завршен
|
||||
DocType: Project,% Tasks Completed,% Завршених послова
|
||||
DocType: Project,Gross Margin,Бруто маржа
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +137,Please enter Production Item first,Молимо унесите прво Производња пункт
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +76,disabled user,искључени корисник
|
||||
DocType: Opportunity,Quotation,Цитат
|
||||
DocType: Opportunity,Quotation,Понуда
|
||||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Укупно Одбитак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +99,Hey! Go ahead and add an address,Хеј! Само напред и додајте адресу
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance User,Одржавање Корисник
|
||||
@ -1702,7 +1702,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +764,Are you sur
|
||||
DocType: Employee,Date of Birth,Датум рођења
|
||||
DocType: Salary Manager,Salary Manager,Плата Менаџер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +425,Item {0} has already been returned,Пункт {0} уже вернулся
|
||||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Фискална година ** представља Финансијска година. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције прате против ** фискалне **.
|
||||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Фискална година** представља Финансијску годину. Све рачуноводствене уносе и остале главне трансакције се прате наспрам **Фискалне фодине**.
|
||||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Кориснички / Олово Адреса
|
||||
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Стварна Операција време
|
||||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Важећи Да (Корисник)
|
||||
@ -1734,7 +1734,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
|
||||
DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +165,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
|
||||
DocType: Employee,Bank Name,Име банке
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Абове
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +38,-Above,-Изнад
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,User {0} is disabled,Пользователь {0} отключена
|
||||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Укупно ЛЕАВЕ Дана
|
||||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Напомена: Е-маил неће бити послат са инвалидитетом корисницима
|
||||
@ -1861,7 +1861,7 @@ DocType: Company,For Reference Only.,За справки.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45,Invalid {0}: {1},Неважећи {0}: {1}
|
||||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Унапред Износ
|
||||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Капацитет Планирање
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,""" С даты ' требуется"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49,'From Date' is required,"""Од датума"" је обавезно"
|
||||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Референтни број
|
||||
DocType: Employee,Employment Details,Детаљи за запошљавање
|
||||
DocType: Employee,New Workplace,Новом радном месту
|
||||
@ -1971,7 +1971,7 @@ DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,Унесите
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,Укупно Абсент
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +716,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Пункт или Склад для строки {0} не соответствует запросу материал
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +109,Unit of Measure,Јединица мере
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Година Датум завршетка
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Датум завршетка године
|
||||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Задатак Дубоко У
|
||||
DocType: Lead,Opportunity,Прилика
|
||||
DocType: Salary Structure Earning,Salary Structure Earning,Плата Структура Зарада
|
||||
@ -2399,7 +2399,7 @@ DocType: Customer,Credit Limit,Кредитни лимит
|
||||
DocType: Features Setup,To enable <b>Point of Sale</b> features,Да бисте омогућили <b>Поинт оф Сале</b> функција
|
||||
DocType: Purchase Receipt,LR Date,ЛР Датум
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4,Select type of transaction,Изаберите тип трансакције
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Нема
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher No,Ваучер Бр.
|
||||
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Оставите Алокација
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398,'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,""" Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +402,Material Requests {0} created,Запросы Материал {0} создан
|
||||
@ -2462,7 +2462,7 @@ DocType: Features Setup,Sales Extras,Продаја Екстра
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +311,{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3},{0} бюджет на счет {1} против МВЗ {2} будет превышать {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +127,Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для Пункт {0}
|
||||
DocType: Leave Allocation,Carry Forwarded Leaves,Царри Форвардед Леавес
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',""" С даты 'должно быть после ' To Date '"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""Од датума"" мора бити након ""До датума"""
|
||||
,Stock Projected Qty,Пројектовани Стоцк Кти
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +143,Customer {0} does not belong to project {1},Клиент {0} не принадлежит к проекту {1}
|
||||
DocType: Warranty Claim,From Company,Из компаније
|
||||
@ -2479,7 +2479,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128,A
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +35,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Код товара является обязательным, поскольку Деталь не автоматически нумеруются"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Quotation {0} not of type {1},Цитата {0} не типа {1}
|
||||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Одржавање Распоред шифра
|
||||
DocType: Sales Order,% Delivered,Испоручено%
|
||||
DocType: Sales Order,% Delivered,Испоручено %
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177,Bank Overdraft Account,Банк Овердрафт счета
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15,Make Salary Slip,Маке плата Слип
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +83,Unstop,отпушити
|
||||
@ -2506,7 +2506,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to custome
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Нето износ (Фирма валута)
|
||||
DocType: BOM Operation,Hour Rate,Стопа час
|
||||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Шифра назив под
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Од понуду
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +650,From Quotation,Од понуде
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +35,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Другой Период Окончание Вступление {0} был сделан после {1}
|
||||
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Материјал пребачени на Мануфацтуринг
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +25,Account {0} does not exists,Рачун {0} не постоји
|
||||
@ -2580,7 +2580,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +51,"An item exists
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +81,Hot metal gas forming,Врелог метала гаса формирање
|
||||
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Продаја Датум поруџбине
|
||||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Испоручено Кол
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Предузеће је обавезно
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63,Warehouse {0}: Company is mandatory,Магацин {0}: Фирма је обавезна
|
||||
DocType: Item,Percentage variation in quantity to be allowed while receiving or delivering this item.,Проценат варијација у количини да буде дозвољено док прима или пружа ову ставку.
|
||||
DocType: Shopping Cart Taxes and Charges Master,Shopping Cart Taxes and Charges Master,Корпа порези и таксе Мастер
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36,"Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type ""Tax"" and do mention the Tax rate.",Иди на одговарајуће групе (обично извор средстава> садашње пасиве> порезе и царине и креирати нови налог (кликом на Додај Цхилд) типа "порез" и помињу пореска стопа.
|
||||
@ -2619,7 +2619,7 @@ DocType: Time Log,Will be updated when billed.,Да ли ће се ажурир
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,"Текущий спецификации и Нью- BOM не может быть таким же,"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Дата выхода на пенсию должен быть больше даты присоединения
|
||||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Против приход
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Деливеред
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +52,{0}% Delivered,{0}% Испоручено
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Ставка {0}: Ж ком {1} не може бити мањи од Минимална количина за поручивање {2} (дефинисан у тачки).
|
||||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Месечни Дистрибуција Проценат
|
||||
DocType: Territory,Territory Targets,Територија Мете
|
||||
@ -2777,7 +2777,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +130,Hobbing
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +93,All Territories,Все территории
|
||||
DocType: Party Type,Party Type Name,Партия Тип Название
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Items,Артикли
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Година Име
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Име године
|
||||
DocType: Salary Manager,Process Payroll,Процес Паиролл
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,There are more holidays than working days this month.,"Есть больше праздников , чем рабочих дней в этом месяце."
|
||||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Продаја Име партнера
|
||||
@ -2789,7 +2789,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/industry_type.py +45,Secur
|
||||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Израчунајте Басед Он
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +97,Drilling,Бушење
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +27,Blow molding,Дување
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Процена и Тотал
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Вредновање и Тотал
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +65,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,Ово артикла је варијанта {0} (Темплате). Атрибути ће бити копирани са шаблона осим 'Нема Копирање' постављено
|
||||
DocType: Account,Purchase User,Куповина Корисник
|
||||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Number,Наруџбенице купца Број
|
||||
@ -2802,7 +2802,7 @@ DocType: Journal Entry,Print Heading,Штампање наслова
|
||||
DocType: Quotation,Maintenance Manager,Менаџер Одржавање
|
||||
DocType: Workflow State,Search,Претрага
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54,Total cannot be zero,Всего не может быть нулевым
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,""" Дни с последнего Порядке так должно быть больше или равно нулю"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +14,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дана од последње поруџбине"" мора бити веће или једнако нули"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +141,Brazing,Лемљење
|
||||
DocType: C-Form,Amended From,Измењена од
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +571,Raw Material,сырье
|
||||
@ -2840,7 +2840,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +480,Transfer Material to Supplier,Пребаци Материјал добављачу
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Новый Серийный номер не может быть Склад . Склад должен быть установлен на фондовой Вступил или приобрести получении
|
||||
DocType: Lead,Lead Type,Олово Тип
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Направи цитат
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +77,Create Quotation,Направи понуду
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +316,All these items have already been invoiced,Все эти предметы уже выставлен счет
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Может быть одобрено {0}
|
||||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Правило услови испоруке
|
||||
@ -2864,7 +2864,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28,Visit report for maintenance call.,П
|
||||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Проценат вам је дозвољено да примају или испоручи више од количине наредио. На пример: Ако сте наредили 100 јединица. и ваш додатак је 10% онда вам је дозвољено да примају 110 јединица.
|
||||
DocType: Pricing Rule,Customer Group,Кориснички Група
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Expense account is mandatory for item {0},Расходов счета является обязательным для пункта {0}
|
||||
DocType: Item,Website Description,Сајт Опис
|
||||
DocType: Item,Website Description,Вебсајт Опис
|
||||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,АМЦ Датум истека
|
||||
,Sales Register,Продаја Регистрација
|
||||
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Понуда Лост разлог
|
||||
@ -2993,7 +2993,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +144,Account with exist
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Legal Expenses,судебные издержки
|
||||
DocType: Sales Order,"The day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etc","Дан у месецу на којем би аутоматски ће се генерисати нпр 05, 28 итд"
|
||||
DocType: Sales Invoice,Posting Time,Постављање Време
|
||||
DocType: Sales Order,% Amount Billed,Износ% Фактурисана
|
||||
DocType: Sales Order,% Amount Billed,% Фактурисаних износа
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129,Telephone Expenses,Телефон Расходы
|
||||
DocType: Sales Partner,Logo,Лого
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +212,{0} Serial Numbers required for Item {0}. Only {0} provided.,"{0} Серийные номера , необходимые для Пункт {0} . Только {0} предусмотрено."
|
||||
@ -3149,7 +3149,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_cal
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +502,Rate (%),Ставка (%)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +405,Financial Year End Date,Финансовый год Дата окончания
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Не можете да филтрирате на основу ваучер Не , ако груписани по ваучер"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Маке добављача цитат
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +502,Make Supplier Quotation,Направи понуду добављача
|
||||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Долазни
|
||||
DocType: Item,Name and Description,Име и опис
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134,"Default Unit of Measure can not be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. To change default UOM, use 'UOM Replace Utility' tool under Stock module.","Уобичајено Јединица мере не могу се директно мењати јер сте већ направили неку трансакцију (е) са другим УЦГ . Да бисте променили подразумевани УЦГ , користите ' УОМ Замени Утилити "" алатку под Стоцк модула ."
|
||||
@ -3177,7 +3177,7 @@ DocType: Department,Leave Block List,Оставите Блоцк Лист
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Пункт {0} не установка для серийные номера колонке должно быть пустым
|
||||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Рачуни Подешавања
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plant and Machinery,Сооружения и оборудование
|
||||
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Можете да унесете минималну количину ове ставке се могу наручити.
|
||||
DocType: Item,You can enter the minimum quantity of this item to be ordered.,Можете да унесете минималну количину ове ставке за наручивање.
|
||||
DocType: Sales Partner,Partner's Website,Партнер аутора
|
||||
DocType: Opportunity,To Discuss,Да Дисцусс
|
||||
DocType: SMS Settings,SMS Settings,СМС подешавања
|
||||
@ -3200,7 +3200,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Exchange Rate,Курс
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +422,Sales Order {0} is not submitted,Заказ на продажу {0} не представлено
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Магацин {0}: {1 Родитељ рачун} не Болонг предузећу {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +123,Spindle finishing,Вретена обрада
|
||||
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% Материјала изрећи овај материјал захтеву
|
||||
DocType: Material Request,% of materials ordered against this Material Request,% примљених материјала на основу овог Требовања
|
||||
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Последња куповина Стопа
|
||||
DocType: Account,Asset,преимућство
|
||||
DocType: Project Task,Task ID,Задатак ИД
|
||||
@ -3208,11 +3208,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +393,"e.g. ""MC""",
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +75,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Стоцк не може постојати за ставку {0} од има варијанте
|
||||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Продавац у питању трансакција Преглед
|
||||
DocType: System Settings,Time Zone,Временска зона
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Склад {0} не существует
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104,Warehouse {0} does not exist,Магацин {0} не постоји
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2,Register For ERPNext Hub,Регистер За ЕРПНект Хуб
|
||||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Месечни Дистрибуција Проценти
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16,The selected item cannot have Batch,Изабрана опција не може имати Батцх
|
||||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% Материјала испоручених против ове испоруке Обавештење
|
||||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% испоручених материјала на основу ове Отпремнице
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +150,Stapling,Стаплинг
|
||||
DocType: Customer,Customer Details,Кориснички Детаљи
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +104,Shaping,Обликовање
|
||||
@ -3235,9 +3235,9 @@ DocType: Notification Control,Purchase,Куповина
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +178,Status of {0} {1} is now {2},Статус {0} {1} теперь {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +29,Balance Qty,Стање Кол
|
||||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Родитељ тачка Група
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} {1} за
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +18,{0} for {1},{0} за {1}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +92,Cost Centers,Цост центри
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Склады .
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115,Warehouses.,Складишта.
|
||||
DocType: Purchase Order,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој је добављач валута претвара у основну валуту компаније
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ров # {0}: ТИМИНГС сукоби са редом {1}
|
||||
DocType: Employee,Employment Type,Тип запослења
|
||||
@ -3311,7 +3311,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Материј
|
||||
DocType: Sales Order Item,For Production,За производњу
|
||||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +107,Please enter sales order in the above table,Унесите продаје ред у табели
|
||||
DocType: Project Task,View Task,Погледај Задатак
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Ваш финансовый год начинается
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +404,Your financial year begins on,Ваша финансијска година почиње
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46,Please enter Purchase Receipts,Молимо Вас да унесете куповини Приливи
|
||||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Гет аванси
|
||||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Адд / Ремове прималаца
|
||||
@ -3412,7 +3412,7 @@ DocType: Salary Slip Deduction,Default Amount,Уобичајено Износ
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +84,Warehouse not found in the system,Складиште није пронађен у систему
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Провера квалитета Рединг
|
||||
DocType: Party Account,col_break1,цол_бреак1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,` Мораторий Акции старше ` должен быть меньше % D дней.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"""Замрзни акције старије од"" треба да буде мање од %d дана."
|
||||
,Project wise Stock Tracking,Пројекат мудар Праћење залиха
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},График обслуживания {0} существует против {0}
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Стварни Кол (на извору / циљне)
|
||||
@ -3529,7 +3529,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +394,What does it d
|
||||
DocType: Delivery Note,To Warehouse,Да Варехоусе
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +56,Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Счет {0} был введен более чем один раз в течение финансового года {1}
|
||||
,Average Commission Rate,Просечан курс Комисија
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"' Имеет Серийный номер ' не может быть ""Да"" для не- фондовой пункта"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +298,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Има серијски број"" не може бити ""Да"" за артикл који није на залихама"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,Гледалаца не може бити означен за будуће датуме
|
||||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Правилник о ценама Помоћ
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Рачун шеф
|
||||
@ -3618,7 +3618,7 @@ DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Упитај Е
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +61,Item {0} must be a stock Item,Пункт {0} должен быть запас товара
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +102,Default settings for accounting transactions.,Настройки по умолчанию для бухгалтерских операций .
|
||||
apps/frappe/frappe/model/naming.py +40,{0} is required,{0} требуется
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Вакуум ливење
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +20,Vacuum molding,Вакуумско калупљење
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Expected Date cannot be before Material Request Date,Очекивани датум не може бити пре Материјал Захтев Датум
|
||||
DocType: Contact Us Settings,City,Град
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +131,Ultrasonic machining,Ултразвучна машинска обрада
|
||||
@ -3631,7 +3631,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +79,Engineer,и
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +329,Item Code required at Row No {0},Код товара требуется на Row Нет {0}
|
||||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Партнер Тип
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Стваран
|
||||
DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% Материјала добио против ове нарудзбенице
|
||||
DocType: Purchase Order,% of materials received against this Purchase Order,% примљених материјала на основу ове Наруџбенице
|
||||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Цустомервисе Попуст
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Против трошковником налог
|
||||
DocType: Production Order,Production Order,Продуцтион Ордер
|
||||
@ -3688,7 +3688,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,
|
||||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Оцена Еарнед
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/setup_wizard.js +391,"e.g. ""My Company LLC""","например "" Моя компания ООО """
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/install_fixtures.py +168,Notice Period,Отказни рок
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Ваучер ИД
|
||||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Voucher ID,Шифра ваучера
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14,This is a root territory and cannot be edited.,То јекорен територија и не могу да се мењају .
|
||||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Бруто тежина УОМ
|
||||
DocType: Email Digest,Receivables / Payables,Потраживања / Обавезе
|
||||
@ -3744,7 +3744,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +75,Seaming,
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +194,"Company Email ID not found, hence mail not sent","Компании e-mail ID не найден, следовательно, Почта не отправляется"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Применение средств ( активов )
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Filter based on item,Филтер на бази ставке
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Године Датум почетка
|
||||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Датум почетка године
|
||||
DocType: Attendance,Employee Name,Запослени Име
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +241,Debit To account must be a liability account,Дебитна Да налогу мора да буде рачун одговорност
|
||||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Заобљени Укупно (Друштво валута)
|
||||
@ -3766,11 +3766,11 @@ DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will allow this item to appear in Purchase Orde
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +41,{0} subscribers added,{0} је додао претплатници
|
||||
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Распоред
|
||||
DocType: Account,Parent Account,Родитељ рачуна
|
||||
DocType: Serial No,Available,доступан
|
||||
DocType: Serial No,Available,Доступно
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Читање 3
|
||||
,Hub,Средиште
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Ваучер Тип
|
||||
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрен
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Тип ваучера
|
||||
DocType: Expense Claim,Approved,Одобрено
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price,цена
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +79,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Сотрудник освобожден от {0} должен быть установлен как "" левые"""
|
||||
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",Избор "Да" ће дати јединствени идентитет сваком ентитету ове тачке које се могу видети у серијским Но мајстора.
|
||||
@ -3793,7 +3793,7 @@ DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Прати ов
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +284,Price List not configured.,Ценовник није подесио.
|
||||
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Повуците продајне налоге (чека да испоручи) на основу наведених критеријума
|
||||
DocType: DocShare,Document Type,Доцумент Типе
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Од добављача понуду
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +558,From Supplier Quotation,Од понуде добављача
|
||||
DocType: Deduction Type,Deduction Type,Одбитак Тип
|
||||
DocType: Attendance,Half Day,Пола дана
|
||||
DocType: Serial No,Not Available,Није доступно
|
||||
@ -3805,7 +3805,7 @@ DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Уобичајено Циљна М
|
||||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Нето Укупно (Друштво валута)
|
||||
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Куповина примање порука
|
||||
DocType: Production Order,Actual Start Date,Сунце Датум почетка
|
||||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% Материјала испоручених против овог налога за продају
|
||||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% испоручених материјала на основу овог Налога за продају
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18,Record item movement.,Снимање покрета ставку.
|
||||
DocType: Newsletter List Subscriber,Newsletter List Subscriber,Билтен Листа претплатника
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +163,Morticing,Дубљење
|
||||
|
|
@ -1918,7 +1918,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37,"Selling
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif ürünü
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27,Make Salary Structure,Maaş Yapısı oluşturun
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/setup_wizard/fixtures/operations.py +53,Shearing,Makaslama
|
||||
DocType: Item,Has Variants,Değişkenleri Has
|
||||
DocType: Item,Has Variants,Varyasyoları var
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22,Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.,Yeni Satış Faturası oluşturmak için 'Satış Fatura Yap' butonuna tıklayın.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +164,Period From and Period To dates mandatory for recurring %s,Kimden ve Dönemi% s yinelenen zorunlu tarihleri için Dönemi
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Against Expense Claim,Gider İstem Karşı
|
||||
@ -4204,7 +4204,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Kontrol Okuma
|
||||
DocType: Party Account,col_break1,col_break1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %günden daha küçük olmalıdır
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Şundan eski stokları dondur' %d günden daha küçük olmalıdır
|
||||
,Project wise Stock Tracking,Proje bilgisi Stok Takibi
|
||||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +176,Maintenance Schedule {0} exists against {0},Bakım Programı {0} {0} karşılığında mevcuttur
|
||||
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Fiili Miktar (kaynak / hedef)
|
||||
@ -4656,7 +4656,7 @@ DocType: Serial No,Available,Uygun
|
||||
DocType: Serial No,Available,Uygun
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
|
||||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Reading 3
|
||||
,Hub,Merkez
|
||||
,Hub,Hub
|
||||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Föy Türü
|
||||
DocType: Expense Claim,Approved,Onaylandı
|
||||
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user