Merge pull request #2158 from rmehta/translated

transations-08-sep-2014
This commit is contained in:
Anand Doshi 2014-09-08 15:30:15 +05:30
commit dcfcd693c2
22 changed files with 3777 additions and 4833 deletions

View File

@ -1,4 +1,3 @@
 (Half Day),(نصف يوم)
and year: ,والسنة:
""" does not exists",""" لا يوجد"
% Delivered,ألقيت٪
@ -28,36 +27,12 @@
'To Date' is required,' إلى تاريخ ' مطلوب
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,""" الأسهم تحديث ' ل فاتورة المبيعات {0} يجب تعيين"
* Will be calculated in the transaction.,وسيتم احتساب * في المعاملة.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 العملة = [؟] جزء
لمثل 1 USD = 100 سنت"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 العملة = [؟] جزء لمثل 1 USD = 100 سنت
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> إضافة / تحرير < / A>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> إضافة / تحرير < / A>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> إضافة / تحرير < / A>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> افتراضي قالب </ H4>
<p> ويستخدم <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> جنجا القولبة </ a> و كافة الحقول من العنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) وسوف تكون متاحة </ P>
<PRE> على <code> {{}} address_line1 <BR>
{٪ إذا address_line2٪} {{}} address_line2 <BR> { ENDIF٪ -٪}
{{المدينة}} <BR>
{٪ إذا الدولة٪} {{الدولة}} {<BR>٪ ENDIF -٪}
{٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{}} الرقم السري {<BR>٪ ENDIF -٪}
{{البلد}} <BR>
{٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} {<BR> ENDIF٪ -٪}
{٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{}} الفاكس <BR> {٪ ENDIF -٪}
{٪٪ إذا email_id} البريد الإلكتروني: {{}} email_id <BR> ؛ {٪ ENDIF -٪}
</ رمز> </ قبل>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> افتراضي قالب </ H4> <p> ويستخدم <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> جنجا القولبة </ a> و كافة الحقول من العنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) وسوف تكون متاحة </ P> <PRE> على <code> {{}} address_line1 <BR> {٪ إذا address_line2٪} {{}} address_line2 <BR> { ENDIF٪ -٪} {{المدينة}} <BR> {٪ إذا الدولة٪} {{الدولة}} {<BR>٪ ENDIF -٪} {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{}} الرقم السري {<BR>٪ ENDIF -٪} {{البلد}} <BR> {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} {<BR> ENDIF٪ -٪} {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{}} الفاكس <BR> {٪ ENDIF -٪} {٪٪ إذا email_id} البريد الإلكتروني: {{}} email_id <BR> ؛ {٪ ENDIF -٪} </ رمز> </ قبل>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,يوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
A Customer exists with same name,العملاء من وجود نفس الاسم مع
A Lead with this email id should exist,وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
@ -103,9 +78,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,حساب {0}: حساب ال
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,حساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
Account {0}: You can not assign itself as parent account,حساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","حساب: {0} لا يمكن تحديثها عبر \
المعاملات المالية"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,حساب: {0} لا يمكن تحديثها عبر \ المعاملات المالية
Accountant,محاسب
Accounting,المحاسبة
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",مقالات المحاسبة ويمكن إجراء ضد أوراق العقد ، ودعا
@ -125,7 +98,7 @@ Activity Log:,النشاط المفتاح:
Activity Type,النشاط نوع
Actual,فعلي
Actual Budget,الميزانية الفعلية
Actual Completion Date,تاريخ الانتهاء الفعلي
Actual Completion Date,تاريخ الإنتهاء الفعلي
Actual Date,تاريخ الفعلية
Actual End Date,تاريخ الإنتهاء الفعلي
Actual Invoice Date,الفعلي تاريخ الفاتورة
@ -171,7 +144,7 @@ Aerospace,الفضاء
After Sale Installations,بعد التثبيت بيع
Against,ضد
Against Account,ضد الحساب
Against Bill {0} dated {1},ضد بيل {0} بتاريخ {1}
Against Bill {0} dated {1},ضد فاتورة {0} بتاريخ {1}
Against Docname,ضد Docname
Against Doctype,DOCTYPE ضد
Against Document Detail No,تفاصيل الوثيقة رقم ضد
@ -350,7 +323,7 @@ Balance must be,يجب أن يكون التوازن
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","أرصدة الحسابات من نوع ""البنك"" أو "" كاش """
Bank,مصرف
Bank / Cash Account,البنك حساب / النقدية
Bank A/C No.,البنك A / C رقم
Bank A/C No.,رقم الحساب المصرفي.
Bank Account,الحساب المصرفي
Bank Account No.,البنك رقم الحساب
Bank Accounts,الحسابات المصرفية
@ -886,9 +859,7 @@ Download Reconcilation Data,تحميل مصالحة البيانات
Download Template,تحميل قالب
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.",تحميل قالب ، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل .
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل.
وجميع التواريخ والجمع بين الموظف في الفترة المختارة تأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل. وجميع التواريخ والجمع بين الموظف في الفترة المختارة تأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
Draft,مسودة
Dropbox,المربع المنسدل
Dropbox Access Allowed,دروببوإكس الدخول الأليفة
@ -994,9 +965,7 @@ Error: {0} > {1},الخطأ: {0} > {1}
Estimated Material Cost,تقدر تكلفة المواد
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
Everyone can read,يمكن أن يقرأها الجميع
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". سبيل المثال: ABCD # # # # #
إذا تم تعيين سلسلة ولم يرد ذكرها لا في المعاملات المسلسل، سيتم إنشاء رقم تسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة نص المسلسل لهذا البند. ترك هذا فارغا."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",. سبيل المثال: ABCD # # # # # إذا تم تعيين سلسلة ولم يرد ذكرها لا في المعاملات المسلسل، سيتم إنشاء رقم تسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة نص المسلسل لهذا البند. ترك هذا فارغا.
Exchange Rate,سعر الصرف
Excise Duty 10,المكوس واجب 10
Excise Duty 14,المكوس واجب 14
@ -1470,9 +1439,7 @@ Item-wise Purchase History,البند الحكيم تاريخ الشراء
Item-wise Purchase Register,البند من الحكمة الشراء تسجيل
Item-wise Sales History,البند الحكيم تاريخ المبيعات
Item-wise Sales Register,مبيعات البند الحكيم سجل
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","البند: {0} المدارة دفعة حكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \
ألبوم المصالحة، بدلا من استخدام دخول الأسهم"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",البند: {0} المدارة دفعة حكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ ألبوم المصالحة، بدلا من استخدام دخول الأسهم
Item: {0} not found in the system,البند : {0} لم يتم العثور في النظام
Items,البنود
Items To Be Requested,البنود يمكن طلبه
@ -1598,8 +1565,8 @@ Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Genera
Maintenance Schedule {0} exists against {0},جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
Maintenance Schedules,جداول الصيانة
Maintenance Status,الحالة الصيانة
Maintenance Time,صيانة الزمن
Maintenance Status,حالة الصيانة
Maintenance Time,وقت الصيانة
Maintenance Type,صيانة نوع
Maintenance Visit,صيانة زيارة
Maintenance Visit Purpose,صيانة زيارة الغرض
@ -1731,9 +1698,7 @@ Moving Average Rate,الانتقال متوسط ​​معدل
Mr,السيد
Ms,MS
Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","موجود متعددة سعر القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \
النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",موجود متعددة سعر القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \ النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
Music,موسيقى
Must be Whole Number,يجب أن يكون عدد صحيح
Name,اسم
@ -1896,7 +1861,7 @@ Opportunity Items,فرصة الأصناف
Opportunity Lost,فقدت فرصة
Opportunity Type,الفرصة نوع
Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
Order Type,نوع النظام
Order Type,نوع الطلب
Order Type must be one of {0},يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
Ordered,أمر
Ordered Items To Be Billed,أمرت البنود التي يتعين صفت
@ -2486,23 +2451,15 @@ Row # ,الصف #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,الصف # {0}: الكمية المطلوبة لا يمكن أن أقل من الحد الأدنى الكمية النظام القطعة (المحددة في البند الرئيسي).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \
شراء فاتورة الائتمان لحساب"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \
فاتورة المبيعات خصم لحساب"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ شراء فاتورة الائتمان لحساب
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ فاتورة المبيعات خصم لحساب
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,الصف {0} : دخول الائتمان لا يمكن ربطها مع فاتورة الشراء
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,الصف {0} : دخول السحب لا يمكن ربطها مع فاتورة المبيعات
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,الصف {0}: يجب أن يكون مبلغ الدفع أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق. يرجى الرجوع لاحظ أدناه.
Row {0}: Qty is mandatory,الصف {0}: الكمية إلزامي
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","الصف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} في {2} {3}.
المتوفرة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","الصف {0}: لضبط {1} تواترها، الفرق بين من وإلى تاريخ \
يجب أن تكون أكبر من أو يساوي {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",الصف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} في {2} {3}. المتوفرة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",الصف {0}: لضبط {1} تواترها، الفرق بين من وإلى تاريخ \ يجب أن تكون أكبر من أو يساوي {2}
Row {0}:Start Date must be before End Date,الصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
Rules for adding shipping costs.,قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
Rules for applying pricing and discount.,قواعد لتطبيق التسعير والخصم .
@ -2683,9 +2640,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"يجب أن يكون الم
Serial Nos Required for Serialized Item {0},مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
Serial Number Series,المسلسل عدد سلسلة
Serial number {0} entered more than once,الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","تسلسل البند {0} لا يمكن تحديث \
باستخدام الأسهم المصالحة"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,تسلسل البند {0} لا يمكن تحديث \ باستخدام الأسهم المصالحة
Series,سلسلة
Series List for this Transaction,قائمة سلسلة لهذه الصفقة
Series Updated,سلسلة تحديث
@ -2911,9 +2866,7 @@ Tax Assets,الأصول الضريبية
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
Tax Rate,ضريبة
Tax and other salary deductions.,الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","جلب طاولة التفاصيل الضرائب من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال.
مستعملة للضرائب والرسوم"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,جلب طاولة التفاصيل الضرائب من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال. مستعملة للضرائب والرسوم
Tax template for buying transactions.,قالب الضرائب لشراء صفقة.
Tax template for selling transactions.,قالب الضريبية لبيع صفقة.
Taxable,خاضع للضريبة
@ -2959,9 +2912,7 @@ The First User: You,المستخدم أولا : أنت
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",العنصر الذي يمثل الحزمة. يجب أن يكون لدى هذا البند &quot;هو المخزون السلعة&quot; ب &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات السلعة&quot; ب &quot;نعم&quot;
The Organization,منظمة
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",رئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","التاريخ الذي سيتم إنشاء فاتورة المقبل. يتم إنشاؤها على تقديم.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,التاريخ الذي سيتم إنشاء فاتورة المقبل. يتم إنشاؤها على تقديم.
The date on which recurring invoice will be stop,التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات على سبيل المثال 05، 28 الخ
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,اليوم ( ق ) التي كنت متقدما للحصول على إذن هي عطلة. لا تحتاج إلى تطبيق للحصول على إجازة .
@ -3377,3 +3328,4 @@ website page link,الموقع رابط الصفحة
{0} {1} status is Unstopped,{0} {1} هو الوضع تتفتح
{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي القطعة ل{2}
{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
 (Half Day),(نصف يوم)

1 (Half Day) and year: (نصف يوم) والسنة:
(Half Day) (نصف يوم)
1 and year: and year: والسنة: والسنة:
2 " does not exists " does not exists " لا يوجد " لا يوجد
3 % Delivered % Delivered ألقيت٪ ألقيت٪
27 'To Date' is required 'To Date' is required ' إلى تاريخ ' مطلوب ' إلى تاريخ ' مطلوب
28 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set " الأسهم تحديث ' ل فاتورة المبيعات {0} يجب تعيين " الأسهم تحديث ' ل فاتورة المبيعات {0} يجب تعيين
29 * Will be calculated in the transaction. * Will be calculated in the transaction. وسيتم احتساب * في المعاملة. وسيتم احتساب * في المعاملة.
30 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 العملة = [؟] جزء لمثل 1 USD = 100 سنت 1 العملة = [؟] جزء لمثل 1 USD = 100 سنت
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> إضافة / تحرير < / A>
31 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> إضافة / تحرير < / A> 1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
32 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> إضافة / تحرير < / A> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> إضافة / تحرير < / A>
33 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> افتراضي قالب </ H4> <p> ويستخدم <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> جنجا القولبة </ a> و كافة الحقول من العنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) وسوف تكون متاحة </ P> <PRE> على <code> {{}} address_line1 <BR> {٪ إذا address_line2٪} {{}} address_line2 <BR> { ENDIF٪ -٪} {{المدينة}} <BR> {٪ إذا الدولة٪} {{الدولة}} {<BR>٪ ENDIF -٪} {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{}} الرقم السري {<BR>٪ ENDIF -٪} {{البلد}} <BR> {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} {<BR> ENDIF٪ -٪} {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{}} الفاكس <BR> {٪ ENDIF -٪} {٪٪ إذا email_id} البريد الإلكتروني: {{}} email_id <BR> ؛ {٪ ENDIF -٪} </ رمز> </ قبل> <a href="#Sales Browser/Item Group"> إضافة / تحرير < / A>
34 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> يوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء <a href="#Sales Browser/Territory"> إضافة / تحرير < / A>
35 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> العملاء من وجود نفس الاسم مع <h4> افتراضي قالب </ H4> <p> ويستخدم <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> جنجا القولبة </ a> و كافة الحقول من العنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) وسوف تكون متاحة </ P> <PRE> على <code> {{}} address_line1 <BR> {٪ إذا address_line2٪} {{}} address_line2 <BR> { ENDIF٪ -٪} {{المدينة}} <BR> {٪ إذا الدولة٪} {{الدولة}} {<BR>٪ ENDIF -٪} {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{}} الرقم السري {<BR>٪ ENDIF -٪} {{البلد}} <BR> {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} {<BR> ENDIF٪ -٪} {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{}} الفاكس <BR> {٪ ENDIF -٪} {٪٪ إذا email_id} البريد الإلكتروني: {{}} email_id <BR> ؛ {٪ ENDIF -٪} </ رمز> </ قبل>
A Lead with this email id should exist وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
A Product or Service منتج أو خدمة
A Supplier exists with same name وهناك مورد موجود مع نفس الاسم
A symbol for this currency. For e.g. $ رمزا لهذه العملة. على سبيل المثال ل$
AMC Expiry Date AMC تاريخ انتهاء الاشتراك
Abbr ابر
Abbreviation cannot have more than 5 characters اختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
Above Value فوق القيمة
Absent غائب
Acceptance Criteria معايير القبول
Accepted مقبول
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} يجب أن يكون مقبول مرفوض + الكمية مساوية ل كمية تلقى القطعة ل {0}
Accepted Quantity قبلت الكمية
Accepted Warehouse قبلت مستودع
Account حساب
Account Balance رصيد حسابك
Account Created: {0} أنشاء حساب : {0}
Account Details تفاصيل الحساب
Account Head رئيس حساب
Account Name اسم الحساب
Account Type نوع الحساب
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '
36 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان ' يوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
37 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب. العملاء من وجود نفس الاسم مع
38 Account head {0} created A Lead with this email id should exist رئيس الاعتبار {0} خلق وينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
78 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} تاريخ الفعلية حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
79 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist تاريخ الإنتهاء الفعلي حساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
80 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account الفعلي تاريخ الفاتورة حساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
81 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions تاريخ النشر الفعلي حساب: {0} لا يمكن تحديثها عبر \ المعاملات المالية
Actual Qty الكمية الفعلية
Actual Qty (at source/target) الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
82 Actual Qty After Transaction Accountant الكمية الفعلية بعد العملية محاسب
83 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting الكمية الفعلية : الكمية المتوفرة في المستودع. المحاسبة
84 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called الكمية الفعلية مقالات المحاسبة ويمكن إجراء ضد أوراق العقد ، ودعا
98 Address & Contact Activity Type معالجة والاتصال النشاط نوع
99 Address & Contacts Actual عنوان واتصالات فعلي
100 Address Desc Actual Budget معالجة التفاصيل الميزانية الفعلية
101 Address Details Actual Completion Date تفاصيل العنوان تاريخ الإنتهاء الفعلي
102 Address HTML Actual Date معالجة HTML تاريخ الفعلية
103 Address Line 1 Actual End Date العنوان سطر 1 تاريخ الإنتهاء الفعلي
104 Address Line 2 Actual Invoice Date العنوان سطر 2 الفعلي تاريخ الفاتورة
144 All Contact After Sale Installations جميع الاتصالات بعد التثبيت بيع
145 All Contacts. Against جميع جهات الاتصال. ضد
146 All Customer Contact Against Account جميع العملاء الاتصال ضد الحساب
147 All Customer Groups Against Bill {0} dated {1} جميع المجموعات العملاء ضد فاتورة {0} بتاريخ {1}
148 All Day Against Docname كل يوم ضد Docname
149 All Employee (Active) Against Doctype جميع الموظفين (فعالة) DOCTYPE ضد
150 All Item Groups Against Document Detail No جميع المجموعات تفاصيل تفاصيل الوثيقة رقم ضد
323 Batch (lot) of an Item. Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" دفعة (الكثير) من عنصر. أرصدة الحسابات من نوع "البنك" أو " كاش "
324 Batch Finished Date Bank دفعة منتهية تاريخ مصرف
325 Batch ID Bank / Cash Account دفعة ID البنك حساب / النقدية
326 Batch No Bank A/C No. لا دفعة رقم الحساب المصرفي.
327 Batch Started Date Bank Account كتبت دفعة تاريخ الحساب المصرفي
328 Batch Time Logs for billing. Bank Account No. سجلات ترتبط بفترات زمنية لإعداد الفواتير. البنك رقم الحساب
329 Batch-Wise Balance History Bank Accounts دفعة الحكيم التاريخ الرصيد الحسابات المصرفية
859 Edu. Cess on Service Tax Download Template ايدو. سيس على ضريبة الخدمة تحميل قالب
860 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status ايدو. سيس على TDS تحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
861 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. تعليم تحميل قالب ، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل .
862 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records المؤهلات العلمية تحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل. وجميع التواريخ والجمع بين الموظف في الفترة المختارة تأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
Educational Qualification Details تفاصيل المؤهلات العلمية
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi على سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
863 Either debit or credit amount is required for {0} Draft مطلوب إما الخصم أو الائتمان لل مبلغ {0} مسودة
864 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي المربع المنسدل
865 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي. دروببوإكس الدخول الأليفة
965 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء تقدر تكلفة المواد
966 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: التسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
967 Expected End Date Everyone can read تاريخ الإنتهاء المتوقع يمكن أن يقرأها الجميع
968 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. يتوقع البدء تاريخ . سبيل المثال: ABCD # # # # # إذا تم تعيين سلسلة ولم يرد ذكرها لا في المعاملات المسلسل، سيتم إنشاء رقم تسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة نص المسلسل لهذا البند. ترك هذا فارغا.
Expense نفقة
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة "حساب
969 Expense Account Exchange Rate حساب حساب سعر الصرف
970 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 حساب المصاريف إلزامي المكوس واجب 10
971 Expense Claim Excise Duty 14 حساب المطالبة المكوس واجب 14
1439 LR Date Item-wise Purchase Register LR تاريخ البند من الحكمة الشراء تسجيل
1440 LR No Item-wise Sales History لا LR البند الحكيم تاريخ المبيعات
1441 Label Item-wise Sales Register ملصق مبيعات البند الحكيم سجل
1442 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry هبطت تكلفة السلعة البند: {0} المدارة دفعة حكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ ألبوم المصالحة، بدلا من استخدام دخول الأسهم
Landed Cost Items بنود التكاليف سقطت
Landed Cost Purchase Receipt هبطت استلام تكلفة الشراء
1443 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system هبطت إيصالات تكلفة الشراء البند : {0} لم يتم العثور في النظام
1444 Landed Cost Wizard Items هبطت تكلفة معالج البنود
1445 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested تحديث تكلفة هبطت بنجاح البنود يمكن طلبه
1565 Make Sales Invoice Maintenance Schedule {0} exists against {0} جعل فاتورة المبيعات جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
1566 Make Sales Order Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order جعل ترتيب المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
1567 Make Supplier Quotation Maintenance Schedules جعل مورد اقتباس جداول الصيانة
1568 Make Time Log Batch Maintenance Status جعل وقت دخول الدفعة حالة الصيانة
1569 Male Maintenance Time ذكر وقت الصيانة
1570 Manage Customer Group Tree. Maintenance Type إدارة مجموعة العملاء شجرة . صيانة نوع
1571 Manage Sales Partners. Maintenance Visit إدارة المبيعات الشركاء. صيانة زيارة
1572 Manage Sales Person Tree. Maintenance Visit Purpose إدارة المبيعات الشخص شجرة . صيانة زيارة الغرض
1698 New Company Mr شركة جديدة السيد
1699 New Cost Center Ms مركز تكلفة جديدة MS
1700 New Cost Center Name Multiple Item prices. الجديد اسم مركز التكلفة أسعار الإغلاق متعددة .
1701 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} ملاحظات التسليم جديدة موجود متعددة سعر القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \ النزاع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
New Enquiries استفسارات جديدة
New Leads جديد العروض
1702 New Leave Application Music إجازة جديدة التطبيق موسيقى
1703 New Leaves Allocated Must be Whole Number الجديد يترك المخصصة يجب أن يكون عدد صحيح
1704 New Leaves Allocated (In Days) Name أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام) اسم
1861 PO Date Opportunity Lost PO التسجيل فقدت فرصة
1862 PO No Opportunity Type ص لا الفرصة نوع
1863 POP3 Mail Server Optional. This setting will be used to filter in various transactions. POP3 خادم البريد اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
1864 POP3 Mail Settings Order Type إعدادات البريد POP3 نوع الطلب
1865 POP3 mail server (e.g. pop.gmail.com) Order Type must be one of {0} POP3 خادم البريد (على سبيل المثال pop.gmail.com) يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
1866 POP3 server e.g. (pop.gmail.com) Ordered خادم POP3 مثل (pop.gmail.com) أمر
1867 POS Setting Ordered Items To Be Billed POS إعداد أمرت البنود التي يتعين صفت
2451 Salary Slip Deduction Row # {0}: زلة الراتب خصم
2452 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). زلة الراتب كسب الصف # {0}: الكمية المطلوبة لا يمكن أن أقل من الحد الأدنى الكمية النظام القطعة (المحددة في البند الرئيسي).
2453 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} راتب الموظف زلة ل {0} تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
2454 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account هيكل المرتبات الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ شراء فاتورة الائتمان لحساب
2455 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account هيكل المرتبات خصم الصف {0}: الحساب لا يتطابق مع \ فاتورة المبيعات خصم لحساب
Salary Structure Earning هيكل الرواتب كسب
Salary Structure Earnings إعلانات الأرباح الراتب هيكل
Salary breakup based on Earning and Deduction. تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
Salary components. الراتب المكونات.
2456 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory قالب الراتب الرئيسي. الصف {0}: تحويل عامل إلزامي
2457 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice مبيعات الصف {0} : دخول الائتمان لا يمكن ربطها مع فاتورة الشراء
2458 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice مبيعات تحليلات الصف {0} : دخول السحب لا يمكن ربطها مع فاتورة المبيعات
2459 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. مبيعات BOM الصف {0}: يجب أن يكون مبلغ الدفع أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق. يرجى الرجوع لاحظ أدناه.
2460 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory مبيعات BOM تعليمات الصف {0}: الكمية إلزامي
2461 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} مبيعات السلعة BOM الصف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} في {2} {3}. المتوفرة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}
2462 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} عناصر مبيعات BOM الصف {0}: لضبط {1} تواترها، الفرق بين من وإلى تاريخ \ يجب أن تكون أكبر من أو يساوي {2}
Sales Browser متصفح المبيعات
Sales Details مبيعات تفاصيل
Sales Discounts مبيعات خصومات
Sales Email Settings إعدادات البريد الإلكتروني مبيعات
2463 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date مصاريف المبيعات الصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
2464 Sales Extras Rules for adding shipping costs. مبيعات إضافات قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
2465 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. مبيعات القمع قواعد لتطبيق التسعير والخصم .
2640 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} حساب الشحن مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
2641 Shipping Address Serial Number Series عنوان الشحن المسلسل عدد سلسلة
2642 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once الشحن المبلغ الرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
2643 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation الشحن القاعدة تسلسل البند {0} لا يمكن تحديث \ باستخدام الأسهم المصالحة
Shipping Rule Condition الشحن القاعدة حالة
Shipping Rule Conditions الشحن شروط القاعدة
2644 Shipping Rule Label Series الشحن تسمية القاعدة سلسلة
2645 Shop Series List for this Transaction تسوق قائمة سلسلة لهذه الصفقة
2646 Shopping Cart Series Updated سلة التسوق سلسلة تحديث
2866 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items وBOM التي سيتم استبدالها ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
2867 The First User: You Tax Rate المستخدم أولا : أنت ضريبة
2868 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. العنصر الذي يمثل الحزمة. يجب أن يكون لدى هذا البند &quot;هو المخزون السلعة&quot; ب &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات السلعة&quot; ب &quot;نعم&quot; الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
2869 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges منظمة جلب طاولة التفاصيل الضرائب من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال. مستعملة للضرائب والرسوم
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked رئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. التاريخ الذي سيتم إنشاء فاتورة المقبل. يتم إنشاؤها على تقديم.
2870 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف قالب الضرائب لشراء صفقة.
2871 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات على سبيل المثال 05، 28 الخ قالب الضريبية لبيع صفقة.
2872 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable اليوم ( ق ) التي كنت متقدما للحصول على إذن هي عطلة. لا تحتاج إلى تطبيق للحصول على إجازة . خاضع للضريبة
2912 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" وقت دخول {0} يجب ' نشره ' العنصر الذي يمثل الحزمة. يجب أن يكون لدى هذا البند &quot;هو المخزون السلعة&quot; ب &quot;لا&quot; و &quot;هل المبيعات السلعة&quot; ب &quot;نعم&quot;
2913 Time Zone The Organization منطقة زمنية منظمة
2914 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked من المناطق الزمنية رئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
2915 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. الوقت والميزانية التاريخ الذي سيتم إنشاء فاتورة المقبل. يتم إنشاؤها على تقديم.
Time at which items were delivered from warehouse الوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
Time at which materials were received الوقت الذي وردت المواد
2916 Title The date on which recurring invoice will be stop لقب التاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
2917 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc عناوين لقوالب الطباعة على سبيل المثال فاتورة أولية. يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات على سبيل المثال 05، 28 الخ
2918 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. إلى اليوم ( ق ) التي كنت متقدما للحصول على إذن هي عطلة. لا تحتاج إلى تطبيق للحصول على إجازة .
3328 {0} {1} status is Unstopped {0} {1} هو الوضع تتفتح
3329 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} {0} {1}: مركز التكلفة إلزامي القطعة ل{2}
3330 {0}: {1} not found in Invoice Details table {0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
3331  (Half Day) (نصف يوم)

View File

@ -31,82 +31,67 @@
'To Date' is required,"'To Date "" ist erforderlich,"
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Update Auf ' für Sales Invoice {0} muss eingestellt werden
* Will be calculated in the transaction.,* Wird in der Transaktion berechnet.
"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.
To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**",
"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**",
**Currency** Master,**Währung** Stamm
**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Geschäftsjahr** steht für ein Geschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen großen Transaktionen werden mit dem **Geschäftsjahr** verglichen.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent",
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Um den kundenspezifischen Artikelcode zu erhalten und ihn auffindbar zu machen, verwenden Sie diese Option"
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>",
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Mit dem gleichen Namen eine Kundengruppe existiert ändern Sie bitte die Kundenname oder benennen Sie die Kundengruppe
A Customer exists with same name,Ein Kunde mit diesem Namen existiert bereits
A Lead with this email id should exist,Es sollte ein Lead mit dieser E-Mail-ID vorhanden sein
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>",
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Ändern Sie den Kundennamen oder nennen Sie die Kundengruppe um
A Customer exists with same name,Ein Kunde mit dem gleichen Namen existiert bereits
A Lead with this email id should exist,Ein Lead mit dieser E-Mail Adresse sollte vorhanden sein
A Product or Service,Ein Produkt oder Dienstleistung
"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Ein Produkt oder eine Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird."
A Supplier exists with same name,Es ist bereits ein Lieferant mit diesem Namen vorhanden
A Supplier exists with same name,Ein Lieferant mit dem gleichen Namen existiert bereits
A condition for a Shipping Rule,Eine Bedingung für eine Versandregel
A logical Warehouse against which stock entries are made.,"Eine logisches Warenlager, für das Bestandseinträge gemacht werden."
A symbol for this currency. For e.g. $,Ein Symbol für diese Währung. Zum Beispiel: $
A symbol for this currency. For e.g. $,"Ein Symbol für diese Währung, z.B. €"
A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Ein dritter Vertriebspartner/Händler/Kommissionär/Tochterunternehmer/ Fachhändler, der die Produkte es Unternehmens auf Provision vertreibt."
"A user with ""Expense Approver"" role",
AMC Expiry Date,AMC Verfalldatum
Abbr,Abk.
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung kann nicht mehr als 5 Zeichen
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
Above Value,Über Wert
Absent,Abwesend
Acceptance Criteria,Akzeptanzkriterium
Accepted,Akzeptiert
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + Abgelehnt Menge muss für den Posten gleich Received Menge {0}
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Akzeptierte + Abgelehnte Menge muss für den Posten {0} gleich der Erhaltenen Menge sein
Accepted Quantity,Akzeptierte Menge
Accepted Warehouse,Akzeptiertes Warenlager
Accepted Warehouse,Akzeptiertes Lager
Account,Konto
Account Balance,Kontostand
Account Created: {0},Konto Erstellt: {0}
Account Created: {0},Konto {0} erstellt
Account Details,Kontendaten
Account Head,Kontenführer
Account Name,Kontenname
Account Type,Kontenart
Account Head,Konto Kopf
Account Name,Konto Name
Account Type,Konto Typ
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontostand bereits im Kredit, Sie dürfen nicht eingestellt ""Balance Must Be"" als ""Debit"""
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontostand bereits in Lastschrift, sind Sie nicht berechtigt, festgelegt als ""Kredit"" ""Balance Must Be '"
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto für das Lager ( Perpetual Inventory) wird unter diesem Konto erstellt werden.
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Konto für das Lager (Laufende Inventur) wird unter diesem Konto erstellt.
Account head {0} created,Konto Kopf {0} erstellt
Account must be a balance sheet account,Konto muss ein Bilanzkonto sein
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto mit Kind -Knoten können nicht umgewandelt werden Buch
Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto mit bestehenden Transaktion nicht zur Gruppe umgewandelt werden.
Account with existing transaction can not be deleted,Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht gelöscht werden
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht umgewandelt werden Buch
Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kann nicht eine Gruppe sein
Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} ist nicht auf Unternehmen gehören {1}
Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} ist nicht auf Unternehmen gehören: {1}
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Ein Konto mit Kind-Knoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
Account with existing transaction can not be deleted,Ein Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht gelöscht werden
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Ein Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
Account {0} cannot be a Group,Konto {0} kann keine Gruppe sein
Account {0} does not belong to Company {1},Konto {0} gehört nicht zum Unternehmen {1}
Account {0} does not belong to company: {1},Konto {0} gehört nicht zum Unternehmen {1}
Account {0} does not exist,Konto {0} existiert nicht
Account {0} does not exists,
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} hat mehr als einmal für das Geschäftsjahr eingegeben {1}
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Konto {0} wurde mehr als einmal für das Geschäftsjahr {1} eingegeben
Account {0} is frozen,Konto {0} ist eingefroren
Account {0} is inactive,Konto {0} ist inaktiv
Account {0} is not valid,Konto {0} ist nicht gültig
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ "" Fixed Asset "" sein, wie Artikel {1} ist ein Aktivposten"
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,"Konto {0}: Eltern-Konto {1} kann nicht sein, ein Hauptbuch"
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Eltern-Konto {1} nicht zur Firma gehören: {2}
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Konto {0} muss vom Typ ""Aktivposten"" sein, weil der Artikel {1} ein Aktivposten ist"
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Eltern-Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Eltern-Konto {1} gehört nicht zur Firma {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Konto {0}: Eltern-Konto {1} existiert nicht
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Sie können sich nicht als Hauptkonto zuweisen
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions",
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Konto {0} kann nur über Lagerbewegungen aktualisiert werden
Accountant,Buchhalter
Accounting,Buchhaltung
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Accounting Einträge können gegen Blattknoten gemacht werden , die so genannte"
@ -142,7 +127,7 @@ Actual Quantity,Istmenge
Actual Start Date,Tatsächliches Startdatum
Add,Hinzufügen
Add / Edit Taxes and Charges,Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
Add Child,Kinder hinzufügen
Add Child,Kind hinzufügen
Add Serial No,In Seriennummer
Add Taxes,Steuern hinzufügen
Add or Deduct,Hinzuaddieren oder abziehen
@ -193,13 +178,7 @@ Ageing Based On,"Altern, basiert auf"
Ageing Date is mandatory for opening entry,Alternde Datum ist obligatorisch für die Öffnung der Eintrag
Ageing date is mandatory for opening entry,Alternde Datum ist obligatorisch für die Öffnung der Eintrag
Agent,Agent
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.
Note: BOM = Bill of Materials",
"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials",
Aging Date,Fälligkeitsdatum
Aging Date is mandatory for opening entry,Aging Datum ist obligatorisch für die Öffnung der Eintrag
Agriculture,Landwirtschaft
@ -356,14 +335,14 @@ BOM replaced,Stückliste ersetzt
BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,Stückliste {0} für Artikel {1} in Zeile {2} ist inaktiv oder nicht vorgelegt
BOM {0} is not active or not submitted,Stückliste {0} ist nicht aktiv oder nicht eingereicht
BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},Stückliste {0} nicht vorgelegt oder inaktiv Stückliste für Artikel {1}
Backup Manager,Backup Manager
Backup Right Now,Sofort Backup erstellen
Backups will be uploaded to,Backups werden hierhin hochgeladen
Backup Manager,Datensicherungsverwaltung
Backup Right Now,Jetzt eine Datensicherung durchführen
Backups will be uploaded to,Datensicherungen werden hochgeladen nach
Balance Qty,Bilanz Menge
Balance Sheet,Bilanz
Balance Value,Bilanzwert
Balance for Account {0} must always be {1},Saldo Konto {0} muss immer {1}
Balance must be,"Gleichgewicht sein muss,"
Balance for Account {0} must always be {1},Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
Balance must be,Saldo muss sein
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Guthaben von Konten vom Typ "" Bank"" oder "" Cash"""
Bank,Bank
Bank / Cash Account,Bank / Geldkonto
@ -384,9 +363,9 @@ Banking,Bankwesen
Barcode,Strichcode
Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} bereits im Artikel verwendet {1}
Based On,Beruht auf
Basic,Grund-
Basic Info,Grundlegende Info
Basic Information,Grundinformationen
Basic,Grundlagen
Basic Info,Basis Informationen
Basic Information,Basis Informationen
Basic Rate,Basisrate
Basic Rate (Company Currency),Basisrate (Unternehmenswährung)
Batch,Stapel
@ -414,8 +393,8 @@ Billing (Sales Invoice),
Billing Address,Rechnungsadresse
Billing Address Name,Name der Rechnungsadresse
Billing Status,Abrechnungsstatus
Bills raised by Suppliers.,Rechnungen von Lieferanten.
Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden.
Bills raised by Suppliers.,Rechnungen an Lieferanten
Bills raised to Customers.,Rechnungen an Kunden
Bin,Lagerfach
Bio,Bio
Biotechnology,Biotechnologie
@ -427,16 +406,16 @@ Block leave applications by department.,Urlaubsanträge pro Abteilung sperren.
Blog Post,Blog-Post
Blog Subscriber,Blog-Abonnent
Blood Group,Blutgruppe
Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen an derselben Gesellschaft gehören
Box,Box
Both Warehouse must belong to same Company,Beide Lager müssen der selben Gesellschaft gehören
Box,Kiste
Branch,Filiale
Brand,Marke
Brand,Firmenmarke
Brand Name,Markenname
Brand master.,Markenstamm
Brands,Markenartikel
Breakdown,Aufschlüsselung
Brand master.,Firmenmarke Vorlage
Brands,Firmenmarken
Breakdown,Übersicht
Broadcasting,Rundfunk
Brokerage,Maklergeschäft
Brokerage,Provision
Budget,Budget
Budget Allocated,Zugewiesenes Budget
Budget Detail,Budgetdetail
@ -451,9 +430,9 @@ Bundle items at time of sale.,Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs zusammenfassen.
Business Development Manager,Business Development Manager
Buyer of Goods and Services.,Käufer von Waren und Dienstleistungen.
Buying,Einkauf
Buying & Selling,Kaufen und Verkaufen
Buying & Selling,Einkaufen und Verkaufen
Buying Amount,Kaufbetrag
Buying Settings,Kaufeinstellungen
Buying Settings,Einkaufs Einstellungen
"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaufen Sie muss überprüft werden, wenn Anwendbar ist als ausgewählt {0}"
C-Form,C-Formular
C-Form Applicable,C-Formular Anwendbar
@ -474,7 +453,7 @@ Calls,Anrufe
Campaign,Kampagne
Campaign Name,Kampagnenname
Campaign Name is required,Kampagnenname ist erforderlich
Campaign Naming By,Kampagne von Naming
Campaign Naming By,Kampagne benannt durch
Campaign-.####,Kampagnen . # # # #
Can be approved by {0},Kann von {0} genehmigt werden
"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Basierend auf Konto kann nicht filtern, wenn sie von Konto gruppiert"
@ -917,8 +896,7 @@ Download Reconcilation Data,Laden Versöhnung Daten
Download Template,Vorlage herunterladen
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Einen Bericht herunterladen, der alle Rohstoffe mit ihrem neuesten Bestandsstatus angibt"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Laden Sie die Vorlage , füllen entsprechenden Daten und befestigen Sie die geänderte Datei ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",
Dr,
Draft,Entwurf
Dropbox,Dropbox
@ -1030,8 +1008,7 @@ Error: {0} > {1},Fehler: {0}> {1}
Estimated Material Cost,Geschätzte Materialkosten
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Auch wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität, werden dann folgende interne Prioritäten angewandt:"
Everyone can read,Jeder kann lesen
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",
Exchange Rate,Wechselkurs
Excise Duty 10,Verbrauchsteuer 10
Excise Duty 14,Verbrauchsteuer 14
@ -1160,9 +1137,9 @@ From Date,Von Datum
From Date cannot be greater than To Date,Von-Datum darf nicht größer als bisher sein
From Date must be before To Date,Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen
From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},"Von-Datum sollte im Geschäftsjahr sein. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}"
From Delivery Note,Von Lieferschein
From Delivery Note,Aus Lieferschein
From Employee,Von Mitarbeiter
From Lead,Von Lead
From Lead,Aus Lead
From Maintenance Schedule,Vom Wartungsplan
From Material Request,Von Materialanforderung
From Opportunity,von der Chance
@ -1170,7 +1147,7 @@ From Package No.,Von Paket-Nr.
From Purchase Order,Von Bestellung
From Purchase Receipt,Von Kaufbeleg
From Quotation,von Zitat
From Sales Order,Von Auftrag
From Sales Order,Aus Verkaufsauftrag
From Supplier Quotation,Von Lieferant Zitat
From Time,Von Zeit
From Value,Von Wert
@ -1274,7 +1251,7 @@ Help HTML,HTML-Hilfe
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Bedenken usw. eingeben"
Hide Currency Symbol,Währungssymbol ausblenden
High,Hoch
History In Company,Verlauf im Unternehmen
History In Company,Historie im Unternehmen
Hold,Anhalten
Holiday,Urlaub
Holiday List,Urlaubsliste
@ -1518,8 +1495,7 @@ Item-wise Purchase History,Artikelweiser Einkaufsverlauf
Item-wise Purchase Register,Artikelweises Einkaufsregister
Item-wise Sales History,Artikelweiser Vertriebsverlauf
Item-wise Sales Register,Artikelweises Vertriebsregister
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",
Item: {0} not found in the system,Item: {0} nicht im System gefunden
Items,Artikel
Items To Be Requested,Artikel angefordert werden
@ -1791,8 +1767,7 @@ Moving Average Rate,Gleitende Mittelwertsrate
Mr,Herr
Ms,Frau
Multiple Item prices.,Mehrere Artikelpreise .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",
Music,Musik
Must be Whole Number,Muss eine Ganzzahl sein
Name,Name
@ -1911,12 +1886,12 @@ Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quant
Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Hinweis: Es ist nicht genügend Urlaubsbilanz für Leave Typ {0}
Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Kann nicht machen Buchungen gegen Gruppen .
Note: {0},Hinweis: {0}
Notes,Anmerkungen
Notes:,Hinweise:
Notes,Notizen
Notes:,Notizen:
Nothing to request,"Nichts zu verlangen,"
Notice (days),Unsere (Tage)
Notification Control,Benachrichtigungssteuerung
Notification Email Address,Benachrichtigungs-E-Mail-Adresse
Notice (days),Kenntnis (Tage)
Notification Control,Benachrichtungseinstellungen
Notification Email Address,Benachrichtigungs E-Mail Adresse
Notify by Email on creation of automatic Material Request,Bei Erstellung einer automatischen Materialanforderung per E-Mail benachrichtigen
Number Format,Zahlenformat
Offer Date,Angebot Datum
@ -2407,15 +2382,15 @@ Quotation {0} is cancelled,Zitat {0} wird abgebrochen
Quotation {0} not of type {1},Zitat {0} nicht vom Typ {1}
Quotations received from Suppliers.,Angebote von Lieferanten
Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden.
Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanforderung starten, wenn Vorrat den Stand für Nachbestellung erreicht"
Raised By,Erhoben durch
Raised By (Email),Erhoben durch (E-Mail)
Raise Material Request when stock reaches re-order level,"Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt"
Raised By,Gemeldet von
Raised By (Email),Gemeldet von (E-Mail)
Random,Zufällig
Range,Bandbreite
Rate,Kurs
Rate,Satz
Rate ,Rate
Rate (%),Rate ( %)
Rate (Company Currency),Kurs (Unternehmenswährung)
Rate (%),Satz ( %)
Rate (Company Currency),Satz (Firmen Währung)
Rate Of Materials Based On,Rate der zu Grunde liegenden Materialien
Rate and Amount,Kurs und Menge
Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird"
@ -2451,16 +2426,16 @@ Reason for Leaving,Grund für das Verlassen
Reason for Resignation,Grund für Rücktritt
Reason for losing,Grund für den Verlust
Recd Quantity,Zurückgegebene Menge
Receivable,Forderungen
Receivable,Forderung
Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type,Debitoren-/Kreditorenkonto wird auf der Grundlage des Feld-Stammtyps identifiziert
Receivables,Forderungen
Receivables / Payables,Forderungen / Verbindlichkeiten
Receivables Group,Forderungen-Gruppe
Received,Received
Received,Erhalten
Received Date,Empfangsdatum
Received Items To Be Billed,"Empfangene Artikel, die in Rechnung gestellt werden"
Received Qty,Empfangene Menge
Received and Accepted,Empfangen und angenommen
Received and Accepted,Erhalten und akzeptiert
Receiver List,Empfängerliste
Receiver List is empty. Please create Receiver List,Empfängerliste ist leer. Bitte erstellen Sie Empfängerliste
Receiver Parameter,Empfängerparameter
@ -2572,19 +2547,15 @@ Rounded Total (Company Currency),Abgerundete Gesamtsumme (Unternehmenswährung)
Row # ,Zeile #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account",
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account",
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Umrechnungsfaktor ist obligatorisch
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Row {0} : Kredit Eintrag kann nicht mit einer Einkaufsrechnung verknüpft werden
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Row {0} : Debit- Eintrag kann nicht mit einer Verkaufsrechnung verknüpft werden
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Row {0}: Zahlungsbetrag muss kleiner als oder gleich zu ausstehenden Betrag in Rechnung stellen können. Bitte beachten Sie folgenden Hinweis.
Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Menge ist obligatorisch
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",
Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen
Rules for adding shipping costs.,Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.
Rules for applying pricing and discount.,Regeln für die Anwendung von Preis-und Rabatt .
@ -2631,35 +2602,35 @@ Sales Expenses,Vertriebskosten
Sales Extras,Verkauf Extras
Sales Funnel,Sales Funnel
Sales Invoice,Verkaufsrechnung
Sales Invoice Advance,Verkaufsrechnung Vorschuss
Sales Invoice Item,Verkaufsrechnungsposition
Sales Invoice Items,Verkaufsrechnungspositionen
Sales Invoice Message,Verkaufsrechnungsnachricht
Sales Invoice No,Verkaufsrechnung Nr.
Sales Invoice Advance,Verkaufsrechnung Geleistete
Sales Invoice Item,Verkaufsrechnung Artikel
Sales Invoice Items,Verkaufsrechnung Artikel
Sales Invoice Message,Verkaufsrechnung Nachricht
Sales Invoice No,Verkaufsrechnungsnummer
Sales Invoice Trends,Verkaufsrechnungstrends
Sales Invoice {0} has already been submitted,Sales Invoice {0} wurde bereits eingereicht
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Sales Invoice {0} muss vor Streichung dieses Sales Order storniert werden
Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkaufsrechnung {0} wurde bereits eingereicht
Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkaufsrechnung {0} muss vor Streichung dieses Verkaufsauftrages storniert werden
Sales Item,
Sales Manager,
Sales Master Manager,
Sales Order,Auftrag
Sales Order Date,Auftragsdatum
Sales Order,Verkaufsauftrag
Sales Order Date,Verkaufsauftrag Datum
Sales Order Item,Auftragsposition
Sales Order Items,Auftragspositionen
Sales Order Message,Auftragsnachricht
Sales Order No,Auftragsnr.
Sales Order Required,Erforderlicher Auftrag
Sales Order Items,Verkaufsauftragspositionen
Sales Order Message,Verkaufsauftrag Nachricht
Sales Order No,Verkaufsauftragsnummer
Sales Order Required,Verkaufsauftrag erforderlich
Sales Order Trends,Sales Order Trends
Sales Order required for Item {0},Sales Order für den Posten erforderlich {0}
Sales Order {0} is not submitted,Sales Order {0} ist nicht eingereicht
Sales Order {0} is not valid,Sales Order {0} ist nicht gültig
Sales Order {0} is stopped,Sales Order {0} gestoppt
Sales Order required for Item {0},Verkaufsauftrag für den Posten {0} erforderlich
Sales Order {0} is not submitted,Verkaufsauftrag {0} ist nicht eingereicht
Sales Order {0} is not valid,Verkaufsauftrag {0} ist nicht gültig
Sales Order {0} is stopped,Verkaufsauftrag {0} ist angehalten
Sales Partner,Vertriebspartner
Sales Partner Name,Vertriebspartnername
Sales Partner Name,Vertriebspartner Name
Sales Partner Target,Vertriebspartner Ziel
Sales Partners Commission,Vertriebspartner-Kommission
Sales Person,Vertriebsmitarbeiter
Sales Person Name,Vertriebsmitarbeitername
Sales Person,Verkäufer
Sales Person Name,Verkäufer Name
Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Sales Person ZielabweichungsartikelgruppeWise -
Sales Person Targets,Vertriebsmitarbeiter Ziele
Sales Person-wise Transaction Summary,Vertriebsmitarbeiterweise Zusammenfassung der Transaktion
@ -2773,8 +2744,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Seriennummer {0} Status mus
Serial Nos Required for Serialized Item {0},SeriennummernErforderlich für Artikel mit Seriennummer {0}
Serial Number Series,Seriennummer Series
Serial number {0} entered more than once,Seriennummer {0} trat mehr als einmal
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation",
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,
Series,Serie
Series List for this Transaction,Serienliste für diese Transaktion
Series Updated,Aktualisiert Serie
@ -2869,61 +2839,10 @@ Standard,Standard
Standard Buying,Standard- Einkaufsführer
Standard Reports,Standardberichte
Standard Selling,Standard- Selling
"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",
"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.",
Standard contract terms for Sales or Purchase.,Übliche Vertragsbedingungen für den Verkauf oder Kauf .
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",
Start,Start-
Start Date,Startdatum
Start date of current invoice's period,Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
@ -3020,22 +2939,22 @@ Supplier Type master.,Lieferant Typ Master.
Supplier Warehouse,Lieferantenlager
Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Lieferantenlager obligatorisch für Unteraufträge vergeben Kaufbeleg
Supplier database.,Lieferantendatenbank
Supplier master.,Lieferant Master.
Supplier master.,Lieferant Vorlage
Supplier of Goods or Services.,Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.
Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting,"Lieferantenlager, wo Sie Rohstoffe für Zulieferer ausgegeben haben."
Supplier-Wise Sales Analytics,HerstellerverkaufsWise Analytics
Support,Support
Support Analtyics,Unterstützung Analtyics
Support Analytics,Support-Analyse
Support Email,Support-E-Mail
Support Email Settings,Support- E-Mail -Einstellungen
Support Email,Support per E-Mail
Support Email Settings,Support E-Mail Einstellungen
Support Manager,
Support Password,Support-Passwort
Support Team,
Support Ticket,Support-Ticket
Support queries from customers.,Support-Anfragen von Kunden.
Symbol,Symbol
Sync Support Mails,Support-Mails synchronisieren
Sync Support Mails,Sync Unterstützungs E-Mails
Sync with Dropbox,Mit Dropbox synchronisieren
Sync with Google Drive,Mit Google Drive synchronisieren
System,System
@ -3070,8 +2989,7 @@ Tax Assets,Steueransprüche
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Steuerkategorie kann nicht ""Bewertungstag "" oder "" Bewertung und Total ' als alle Einzelteile sind nicht auf Lager gehalten werden"
Tax Rate,Steuersatz
Tax and other salary deductions.,Steuer und sonstige Gehaltsabzüge
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,
Tax template for buying transactions.,Tax -Vorlage für Kauf -Transaktionen.
Tax template for selling transactions.,Tax -Vorlage für Verkaufsgeschäfte .
Taxes,Steuer
@ -3117,8 +3035,6 @@ The First User: You,Der erste Benutzer : Sie
The Organization,Die Organisation
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Das Konto, Kopf unter Haftung , in der Gewinn / Verlust wird gebucht werden"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Das Datum, an dem die nächste Rechnung erstellt wird. Sie wird beim Einreichen erzeugt."
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
",
The date on which recurring invoice will be stop,"Das Datum, an dem die wiederkehrende Rechnung angehalten wird"
The date on which recurring order will be stop,
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Der Tag des Monats, an dem auto Rechnung zB 05, 28 usw. generiert werden"
@ -3243,7 +3159,7 @@ Total in words,Gesamt in Worten
Total points for all goals should be 100. It is {0},Gesamtpunkte für alle Ziele sollten 100 sein. Es ist {0}
Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials,Gesamtbewertungs für hergestellte oder umgepackt Artikel (s) kann nicht kleiner als die Gesamt Bewertung der Rohstoffe sein
Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Insgesamt Gewichtung zugeordnet sollte 100 % sein. Es ist {0}
Totals,Gesamtsummen
Totals,Summen
Track Leads by Industry Type.,Spur führt nach Branche Typ .
Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.
Track this Delivery Note against any Project,Diesen Lieferschein für jedes Projekt nachverfolgen
@ -3518,8 +3434,7 @@ website page link,Website-Link
{0} days from {1},
{0} does not belong to Company {1},{0} ist nicht auf Unternehmen gehören {1}
{0} entered twice in Item Tax,{0} trat zweimal in Artikel Tax
"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",
{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address',
{0} is mandatory,{0} ist obligatorisch
{0} is mandatory for Item {1},{0} Artikel ist obligatorisch für {1}
{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} ist obligatorisch. Vielleicht Devisenwechsel Datensatz nicht für {1} bis {2} erstellt.

1 (Half Day) (Halber Tag)
31 'To Date' is required 'To Date " ist erforderlich,
32 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Update Auf ' für Sales Invoice {0} muss eingestellt werden
33 * Will be calculated in the transaction. * Wird in der Transaktion berechnet.
34 **Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center** **Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**
**Currency** Master **Währung** Stamm
**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. **Geschäftsjahr** steht für ein Geschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen großen Transaktionen werden mit dem **Geschäftsjahr** verglichen.
35 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent **Currency** Master **Währung** Stamm
36 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. 1. Um den kundenspezifischen Artikelcode zu erhalten und ihn auffindbar zu machen, verwenden Sie diese Option **Geschäftsjahr** steht für ein Geschäftsjahr. Alle Buchungen und anderen großen Transaktionen werden mit dem **Geschäftsjahr** verglichen.
37 <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>
<a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>
38 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Territory"> Hinzufügen / Bearbeiten </ a> 1. Um den kundenspezifischen Artikelcode zu erhalten und ihn auffindbar zu machen, verwenden Sie diese Option
39 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>
40 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> Mit dem gleichen Namen eine Kundengruppe existiert ändern Sie bitte die Kundenname oder benennen Sie die Kundengruppe <a href="#Sales Browser/Item Group"> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>
41 A Customer exists with same name <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Ein Kunde mit diesem Namen existiert bereits <a href="#Sales Browser/Territory"> Hinzufügen / Bearbeiten </ a>
42 A Lead with this email id should exist <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Es sollte ein Lead mit dieser E-Mail-ID vorhanden sein
43 A Product or Service A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Ein Produkt oder Dienstleistung Eine Kundengruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits. Ändern Sie den Kundennamen oder nennen Sie die Kundengruppe um
44 A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. A Customer exists with same name Ein Produkt oder eine Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird. Ein Kunde mit dem gleichen Namen existiert bereits
45 A Supplier exists with same name A Lead with this email id should exist Es ist bereits ein Lieferant mit diesem Namen vorhanden Ein Lead mit dieser E-Mail Adresse sollte vorhanden sein
A condition for a Shipping Rule Eine Bedingung für eine Versandregel
A logical Warehouse against which stock entries are made. Eine logisches Warenlager, für das Bestandseinträge gemacht werden.
A symbol for this currency. For e.g. $ Ein Symbol für diese Währung. Zum Beispiel: $
A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Ein dritter Vertriebspartner/Händler/Kommissionär/Tochterunternehmer/ Fachhändler, der die Produkte es Unternehmens auf Provision vertreibt.
A user with "Expense Approver" role
AMC Expiry Date AMC Verfalldatum
Abbr Abk.
Abbreviation cannot have more than 5 characters Abkürzung kann nicht mehr als 5 Zeichen
Above Value Über Wert
Absent Abwesend
Acceptance Criteria Akzeptanzkriterium
46 Accepted A Product or Service Akzeptiert Ein Produkt oder Dienstleistung
47 Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. Akzeptierte + Abgelehnt Menge muss für den Posten gleich Received Menge {0} Ein Produkt oder eine Dienstleistung, die gekauft, verkauft oder auf Lager gehalten wird.
48 Accepted Quantity A Supplier exists with same name Akzeptierte Menge Ein Lieferant mit dem gleichen Namen existiert bereits
49 Accepted Warehouse A condition for a Shipping Rule Akzeptiertes Warenlager Eine Bedingung für eine Versandregel
50 Account A logical Warehouse against which stock entries are made. Konto Eine logisches Warenlager, für das Bestandseinträge gemacht werden.
51 Account Balance A symbol for this currency. For e.g. $ Kontostand Ein Symbol für diese Währung, z.B. €
52 Account Created: {0} A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Konto Erstellt: {0} Ein dritter Vertriebspartner/Händler/Kommissionär/Tochterunternehmer/ Fachhändler, der die Produkte es Unternehmens auf Provision vertreibt.
53 Account Details A user with "Expense Approver" role Kontendaten
54 Account Head AMC Expiry Date Kontenführer AMC Verfalldatum
55 Account Name Abbr Kontenname Abk.
56 Account Type Abbreviation cannot have more than 5 characters Kontenart Abkürzung darf nicht länger als 5 Zeichen sein
57 Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Above Value Kontostand bereits im Kredit, Sie dürfen nicht eingestellt "Balance Must Be" als "Debit" Über Wert
58 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Absent Kontostand bereits in Lastschrift, sind Sie nicht berechtigt, festgelegt als "Kredit" "Balance Must Be ' Abwesend
59 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Acceptance Criteria Konto für das Lager ( Perpetual Inventory) wird unter diesem Konto erstellt werden. Akzeptanzkriterium
60 Account head {0} created Accepted Konto Kopf {0} erstellt Akzeptiert
61 Account must be a balance sheet account Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Konto muss ein Bilanzkonto sein Akzeptierte + Abgelehnte Menge muss für den Posten {0} gleich der Erhaltenen Menge sein
62 Account with child nodes cannot be converted to ledger Accepted Quantity Konto mit Kind -Knoten können nicht umgewandelt werden Buch Akzeptierte Menge
63 Account with existing transaction can not be converted to group. Accepted Warehouse Konto mit bestehenden Transaktion nicht zur Gruppe umgewandelt werden. Akzeptiertes Lager
64 Account with existing transaction can not be deleted Account Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht gelöscht werden Konto
65 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Account Balance Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht umgewandelt werden Buch Kontostand
66 Account {0} cannot be a Group Account Created: {0} Konto {0} kann nicht eine Gruppe sein Konto {0} erstellt
67 Account {0} does not belong to Company {1} Account Details Konto {0} ist nicht auf Unternehmen gehören {1} Kontendaten
68 Account {0} does not belong to company: {1} Account Head Konto {0} ist nicht auf Unternehmen gehören: {1} Konto Kopf
69 Account {0} does not exist Account Name Konto {0} existiert nicht Konto Name
70 Account {0} does not exists Account Type Konto Typ
71 Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Konto {0} hat mehr als einmal für das Geschäftsjahr eingegeben {1} Kontostand bereits im Kredit, Sie dürfen nicht eingestellt "Balance Must Be" als "Debit"
72 Account {0} is frozen Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Konto {0} ist eingefroren Kontostand bereits in Lastschrift, sind Sie nicht berechtigt, festgelegt als "Kredit" "Balance Must Be '
73 Account {0} is inactive Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Konto {0} ist inaktiv Konto für das Lager (Laufende Inventur) wird unter diesem Konto erstellt.
74 Account {0} is not valid Account head {0} created Konto {0} ist nicht gültig Konto Kopf {0} erstellt
75 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Account must be a balance sheet account Konto {0} muss vom Typ " Fixed Asset " sein, wie Artikel {1} ist ein Aktivposten Konto muss ein Bilanzkonto sein
76 Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Account with child nodes cannot be converted to ledger Konto {0}: Eltern-Konto {1} kann nicht sein, ein Hauptbuch Ein Konto mit Kind-Knoten kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
77 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Account with existing transaction can not be converted to group. Konto {0}: Eltern-Konto {1} nicht zur Firma gehören: {2} Ein Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
78 Account {0}: Parent account {1} does not exist Account with existing transaction can not be deleted Konto {0}: Eltern-Konto {1} existiert nicht Ein Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht gelöscht werden
79 Account {0}: You can not assign itself as parent account Account with existing transaction cannot be converted to ledger Konto {0}: Sie können sich nicht als Hauptkonto zuweisen Ein Konto mit bestehenden Transaktion kann nicht in ein Kontoblatt umgewandelt werden
80 Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Account {0} cannot be a Group Konto {0} kann keine Gruppe sein
81 Accountant Account {0} does not belong to Company {1} Buchhalter Konto {0} gehört nicht zum Unternehmen {1}
82 Accounting Account {0} does not belong to company: {1} Buchhaltung Konto {0} gehört nicht zum Unternehmen {1}
83 Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Account {0} does not exist Accounting Einträge können gegen Blattknoten gemacht werden , die so genannte Konto {0} existiert nicht
84 Accounting Entry for Stock Account {0} does not exists
85 Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Bis zu diesem Zeitpunkt eingefrorener Buchhaltungseintrag, niemand außer der unten genannten Position kann den Eintrag bearbeiten/ändern. Konto {0} wurde mehr als einmal für das Geschäftsjahr {1} eingegeben
86 Accounting journal entries. Account {0} is frozen Buchhaltungsjournaleinträge Konto {0} ist eingefroren
87 Accounts Account {0} is inactive Konten Konto {0} ist inaktiv
88 Accounts Browser Account {0} is not valid Konten Browser Konto {0} ist nicht gültig
89 Accounts Frozen Upto Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Eingefrorene Konten bis Konto {0} muss vom Typ "Aktivposten" sein, weil der Artikel {1} ein Aktivposten ist
90 Accounts Manager Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Konto {0}: Eltern-Konto {1} kann kein Kontenblatt sein
91 Accounts Payable Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Kreditoren Konto {0}: Eltern-Konto {1} gehört nicht zur Firma {2}
92 Accounts Receivable Account {0}: Parent account {1} does not exist Forderungen Konto {0}: Eltern-Konto {1} existiert nicht
93 Accounts Settings Account {0}: You can not assign itself as parent account Kontoeinstellungen Konto {0}: Sie können sich nicht als Hauptkonto zuweisen
94 Accounts User Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Konto {0} kann nur über Lagerbewegungen aktualisiert werden
Active Aktiv
95 Active: Will extract emails from Accountant Aktiv: Werden E-Mails extrahieren Buchhalter
96 Activity Accounting Aktivität Buchhaltung
97 Activity Log Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Aktivitätsprotokoll Accounting Einträge können gegen Blattknoten gemacht werden , die so genannte
127 Address Details Actual Start Date Adressdetails Tatsächliches Startdatum
128 Address HTML Add Adresse HTML Hinzufügen
129 Address Line 1 Add / Edit Taxes and Charges Adresszeile 1 Hinzufügen/Bearbeiten von Steuern und Abgaben
130 Address Line 2 Add Child Adresszeile 2 Kind hinzufügen
131 Address Template Add Serial No Adressvorlage In Seriennummer
132 Address Title Add Taxes Adresse Titel Steuern hinzufügen
133 Address Title is mandatory. Add or Deduct Titel Adresse ist verpflichtend. Hinzuaddieren oder abziehen
178 All Employee (Active) Ageing Date is mandatory for opening entry Alle Mitarbeiter (Aktiv) Alternde Datum ist obligatorisch für die Öffnung der Eintrag
179 All Item Groups Ageing date is mandatory for opening entry Alle Artikelgruppen Alternde Datum ist obligatorisch für die Öffnung der Eintrag
180 All Lead (Open) Agent Alle Leads (offen) Agent
181 All Products or Services. Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes".For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Sales BOM Item.Note: BOM = Bill of Materials Alle Produkte oder Dienstleistungen.
All Sales Partner Contact Alle Vertriebspartnerkontakte
All Sales Person Alle Vertriebsmitarbeiter
All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Alle Verkaufsvorgänge können für mehrere ** Vertriebsmitarbeiter** markiert werden, so dass Sie Ziele festlegen und überwachen können.
All Supplier Contact Alle Lieferantenkontakte
All Supplier Types Alle Lieferant Typen
All Territories Alle Staaten
182 All export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc. Aging Date Alle Export verwandten Bereichen wie Währung , Conversion-Rate , Export insgesamt , Export Gesamtsumme etc sind in Lieferschein , POS, Angebot, Verkaufsrechnung , Auftrags usw. Fälligkeitsdatum
183 All import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc. Aging Date is mandatory for opening entry Alle Import verwandten Bereichen wie Währung , Conversion-Rate , Import insgesamt , Import Gesamtsumme etc sind in Kaufbeleg , Lieferant Angebot, Einkaufsrechnung , Bestellung usw. Aging Datum ist obligatorisch für die Öffnung der Eintrag
184 All items have already been invoiced Agriculture Alle Einzelteile sind bereits abgerechnet Landwirtschaft
335 Bank Overdraft Account BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted Kontokorrentkredit Konto Stückliste {0} für Artikel {1} in Zeile {2} ist inaktiv oder nicht vorgelegt
336 Bank Reconciliation BOM {0} is not active or not submitted Kontenabstimmung Stückliste {0} ist nicht aktiv oder nicht eingereicht
337 Bank Reconciliation Detail BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1} Kontenabstimmungsdetail Stückliste {0} nicht vorgelegt oder inaktiv Stückliste für Artikel {1}
338 Bank Reconciliation Statement Backup Manager Kontenabstimmungsauszug Datensicherungsverwaltung
339 Bank Voucher Backup Right Now Bankgutschein Jetzt eine Datensicherung durchführen
340 Bank/Cash Balance Backups will be uploaded to Bank-/Bargeldsaldo Datensicherungen werden hochgeladen nach
341 Banking Balance Qty Bankwesen Bilanz Menge
342 Barcode Balance Sheet Strichcode Bilanz
343 Barcode {0} already used in Item {1} Balance Value Barcode {0} bereits im Artikel verwendet {1} Bilanzwert
344 Based On Balance for Account {0} must always be {1} Beruht auf Saldo für Konto {0} muss immer {1} sein
345 Basic Balance must be Grund- Saldo muss sein
346 Basic Info Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" Grundlegende Info Guthaben von Konten vom Typ " Bank" oder " Cash"
347 Basic Information Bank Grundinformationen Bank
348 Basic Rate Bank / Cash Account Basisrate Bank / Geldkonto
363 Bill of Material Barcode Bill of Material Strichcode
364 Bill of Material to be considered for manufacturing Barcode {0} already used in Item {1} Stückliste, die für die Herstellung berücksichtigt werden soll Barcode {0} bereits im Artikel verwendet {1}
365 Bill of Materials (BOM) Based On Stückliste (SL) Beruht auf
366 Billable Basic Abrechenbar Grundlagen
367 Billed Basic Info Abgerechnet Basis Informationen
368 Billed Amount Basic Information Rechnungsbetrag Basis Informationen
369 Billed Amt Basic Rate Rechnungsbetrag Basisrate
370 Billing Basic Rate (Company Currency) Abrechnung Basisrate (Unternehmenswährung)
371 Billing (Sales Invoice) Batch Stapel
393 Brand master. Billing Address Markenstamm Rechnungsadresse
394 Brands Billing Address Name Markenartikel Name der Rechnungsadresse
395 Breakdown Billing Status Aufschlüsselung Abrechnungsstatus
396 Broadcasting Bills raised by Suppliers. Rundfunk Rechnungen an Lieferanten
397 Brokerage Bills raised to Customers. Maklergeschäft Rechnungen an Kunden
398 Budget Bin Budget Lagerfach
399 Budget Allocated Bio Zugewiesenes Budget Bio
400 Budget Detail Biotechnology Budgetdetail Biotechnologie
406 Budget cannot be set for Group Cost Centers Blog Post Budget kann nicht für die Konzernkostenstelleneingerichtet werden Blog-Post
407 Build Report Blog Subscriber Bauen Bericht Blog-Abonnent
408 Bundle items at time of sale. Blood Group Artikel zum Zeitpunkt des Verkaufs zusammenfassen. Blutgruppe
409 Business Development Manager Both Warehouse must belong to same Company Business Development Manager Beide Lager müssen der selben Gesellschaft gehören
410 Buyer of Goods and Services. Box Käufer von Waren und Dienstleistungen. Kiste
411 Buying Branch Einkauf Filiale
412 Buying & Selling Brand Kaufen und Verkaufen Firmenmarke
413 Buying Amount Brand Name Kaufbetrag Markenname
414 Buying Settings Brand master. Kaufeinstellungen Firmenmarke Vorlage
415 Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Brands Kaufen Sie muss überprüft werden, wenn Anwendbar ist als ausgewählt {0} Firmenmarken
416 C-Form Breakdown C-Formular Übersicht
417 C-Form Applicable Broadcasting C-Formular Anwendbar Rundfunk
418 C-Form Invoice Detail Brokerage C-Formular Rechnungsdetails Provision
419 C-Form No Budget C-Formular Nr. Budget
420 C-Form records Budget Allocated C- Form- Aufzeichnungen Zugewiesenes Budget
421 CENVAT Capital Goods Budget Detail CENVAT Investitionsgüter Budgetdetail
430 Call Business Development Manager Anruf Business Development Manager
431 Calls Buyer of Goods and Services. Anrufe Käufer von Waren und Dienstleistungen.
432 Campaign Buying Kampagne Einkauf
433 Campaign Name Buying & Selling Kampagnenname Einkaufen und Verkaufen
434 Campaign Name is required Buying Amount Kampagnenname ist erforderlich Kaufbetrag
435 Campaign Naming By Buying Settings Kampagne von Naming Einkaufs Einstellungen
436 Campaign-.#### Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Kampagnen . # # # # Kaufen Sie muss überprüft werden, wenn Anwendbar ist als ausgewählt {0}
437 Can be approved by {0} C-Form Kann von {0} genehmigt werden C-Formular
438 Can not filter based on Account, if grouped by Account C-Form Applicable Basierend auf Konto kann nicht filtern, wenn sie von Konto gruppiert C-Formular Anwendbar
453 Cannot covert to Group because Master Type or Account Type is selected. Campaign Kann nicht auf verdeckte Gruppe , weil Herr Art oder Kontotyp gewählt wird. Kampagne
454 Cannot deactive or cancle BOM as it is linked with other BOMs Campaign Name Kann nicht deaktiv oder cancle Stückliste , wie es mit anderen Stücklisten verknüpft Kampagnenname
455 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Campaign Name is required Kann nicht erklären, wie verloren, da Zitat gemacht worden . Kampagnenname ist erforderlich
456 Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' Campaign Naming By Kann nicht abziehen , wenn Kategorie ist für "Bewertungstag " oder " Bewertung und Total ' Kampagne benannt durch
457 Cannot delete Serial No {0} in stock. First remove from stock, then delete. Campaign-.#### Kann nicht Seriennummer {0} in Lager löschen . Erstens ab Lager entfernen, dann löschen. Kampagnen . # # # #
458 Cannot directly set amount. For 'Actual' charge type, use the rate field Can be approved by {0} Kann nicht direkt Betrag gesetzt . Für "tatsächlichen" Ladungstyp , verwenden Sie das Kursfeld Kann von {0} genehmigt werden
459 Cannot overbill for Item {0} in row {0} more than {1}. To allow overbilling, please set in Stock Settings Can not filter based on Account, if grouped by Account Kann nicht für Artikel {0} in Zeile overbill {0} mehr als {1}. Um Überfakturierung erlauben Sie bitte Lizenzeinstellungen festgelegt Basierend auf Konto kann nicht filtern, wenn sie von Konto gruppiert
896 Earning Download Template Einkommen Vorlage herunterladen
897 Earning & Deduction Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Einkommen & Abzug Einen Bericht herunterladen, der alle Rohstoffe mit ihrem neuesten Bestandsstatus angibt
898 Earning Type Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Einkommensart Laden Sie die Vorlage , füllen entsprechenden Daten und befestigen Sie die geänderte Datei .
899 Earning1 Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Einkommen1
Edit Bearbeiten
900 Edu. Cess on Excise Dr Edu. Cess Verbrauch
901 Edu. Cess on Service Tax Draft Edu. Cess auf Service Steuer Entwurf
902 Edu. Cess on TDS Dropbox Edu. Cess auf TDS Dropbox
1008 Exit Interview Details Estimated Material Cost Interview-Details beenden Geschätzte Materialkosten
1009 Expected Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Voraussichtlich Auch wenn es mehrere Preisregeln mit der höchsten Priorität, werden dann folgende interne Prioritäten angewandt:
1010 Expected Completion Date can not be less than Project Start Date Everyone can read Erwartete Abschlussdatum kann nicht weniger als Projektstartdatumsein Jeder kann lesen
1011 Expected Date cannot be before Material Request Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Erwartete Datum kann nicht vor -Material anfordern Date
Expected Delivery Date Voraussichtlicher Liefertermin
1012 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Exchange Rate Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Bestelldatumsein Wechselkurs
1013 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Excise Duty 10 Voraussichtlicher Liefertermin kann nicht vor Auftragsdatum sein Verbrauchsteuer 10
1014 Expected End Date Excise Duty 14 Voraussichtliches Enddatum Verbrauchsteuer 14
1137 Full-time From Date cannot be greater than To Date Vollzeit- Von-Datum darf nicht größer als bisher sein
1138 Fully Billed From Date must be before To Date Voll Angekündigt Von-Datum muss vor dem Bis-Datum liegen
1139 Fully Completed From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} Vollständig abgeschlossen Von-Datum sollte im Geschäftsjahr sein. Unter der Annahme, Von-Datum = {0}
1140 Fully Delivered From Delivery Note Komplett geliefert Aus Lieferschein
1141 Furniture and Fixture From Employee Möbel -und Maschinen Von Mitarbeiter
1142 Further accounts can be made under Groups but entries can be made against Ledger From Lead Weitere Konten können unter Gruppen gemacht werden, aber gegen Ledger Einträge können vorgenommen werden Aus Lead
1143 Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against Ledger From Maintenance Schedule Weitere Konten können unter Gruppen gemacht werden, aber gegen Ledger Einträge können vorgenommen werden Vom Wartungsplan
1144 Further nodes can be only created under 'Group' type nodes From Material Request Weitere Knoten kann nur unter Typ -Knoten "Gruppe" erstellt werden Von Materialanforderung
1145 GL Entry From Opportunity HB-Eintrag von der Chance
1147 Gantt chart of all tasks. From Purchase Order Gantt-Diagramm aller Aufgaben. Von Bestellung
1148 Gender From Purchase Receipt Geschlecht Von Kaufbeleg
1149 General From Quotation Allgemein von Zitat
1150 General Ledger From Sales Order Hauptbuch Aus Verkaufsauftrag
1151 General Settings From Supplier Quotation Von Lieferant Zitat
1152 Generate Description HTML From Time Beschreibungs-HTML generieren Von Zeit
1153 Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. From Value Materialanforderungen (MRP) und Fertigungsaufträge generieren. Von Wert
1251 If Monthly Budget Exceeded Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc Wenn Monatsbudget überschritten Hier können Sie Größe, Gewicht, Allergien, medizinische Bedenken usw. eingeben
1252 If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here Hide Currency Symbol Falls für eine bestimmte Position eine Lieferantenteilenummer vorhanden ist, wird sie hier gespeichert Währungssymbol ausblenden
1253 If Yearly Budget Exceeded High Wenn Jahresbudget überschritten Hoch
1254 If checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material. History In Company Wenn aktiviert, wird die Stückliste für Unterbaugruppen-Artikel beim Abrufen von Rohstoffen berücksichtigt. Andernfalls werden alle Unterbaugruppen-Artikel als Rohmaterial behandelt. Historie im Unternehmen
1255 If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day Hold Wenn aktiviert, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Feiertage und dies reduziert den Wert des Gehalts pro Tag. Anhalten
1256 If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Holiday Wenn aktiviert, wird der Steuerbetrag als bereits in der Druckrate oder im Druckbetrag enthalten betrachtet. Urlaub
1257 If different than customer address Holiday List Wenn anders als Kundenadresse Urlaubsliste
1495 Journal Voucher {0} does not have account {1} or already matched Item-wise Purchase Register Blatt Gutschein {0} ist nicht Konto haben {1} oder bereits abgestimmt Artikelweises Einkaufsregister
1496 Journal Vouchers {0} are un-linked Item-wise Sales History Blatt Gutscheine {0} sind un -linked Artikelweiser Vertriebsverlauf
1497 Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Item-wise Sales Register Artikelweises Vertriebsregister
1498 Keep a track of communication related to this enquiry which will help for future reference. Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Kommunikation bezüglich dieser Anfrage für zukünftige Zwecke aufbewahren.
Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h) Halten Sie es freundliche Web- 900px (w) von 100px ( h)
1499 Key Performance Area Item: {0} not found in the system Wichtigster Leistungsbereich Item: {0} nicht im System gefunden
1500 Key Responsibility Area Items Wichtigster Verantwortungsbereich Artikel
1501 Kg Items To Be Requested kg Artikel angefordert werden
1767 Net Weight of each Item Mr Nettogewicht der einzelnen Artikel Herr
1768 Net pay cannot be negative Ms Nettolohn kann nicht negativ sein Frau
1769 Never Multiple Item prices. Nie Mehrere Artikelpreise .
1770 New Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}
New Account Neues Konto
1771 New Account Name Music New Account Name Musik
1772 New BOM Must be Whole Number Neue Stückliste Muss eine Ganzzahl sein
1773 New Communications Name Neue Nachrichten Name
1886 Open Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Offen Hinweis: Es ist nicht genügend Urlaubsbilanz für Leave Typ {0}
1887 Open Production Orders Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Offene Fertigungsaufträge Hinweis: Diese Kostenstelle ist eine Gruppe. Kann nicht machen Buchungen gegen Gruppen .
1888 Open Tickets Note: {0} Tickets eröffnen Hinweis: {0}
1889 Opening (Cr) Notes Eröffnung (Cr) Notizen
1890 Opening (Dr) Notes: Opening ( Dr) Notizen:
1891 Opening Date Nothing to request Öffnungsdatum Nichts zu verlangen,
1892 Opening Entry Notice (days) Öffnungseintrag Kenntnis (Tage)
1893 Opening Qty Notification Control Öffnungs Menge Benachrichtungseinstellungen
1894 Opening Time Notification Email Address Öffnungszeit Benachrichtigungs E-Mail Adresse
1895 Opening Value Notify by Email on creation of automatic Material Request Öffnungs Wert Bei Erstellung einer automatischen Materialanforderung per E-Mail benachrichtigen
1896 Opening for a Job. Number Format Stellenausschreibung Zahlenformat
1897 Operating Cost Offer Date Betriebskosten Angebot Datum
2382 Re-Order Level Quotation {0} not of type {1} Nachbestellungsebene Zitat {0} nicht vom Typ {1}
2383 Re-Order Qty Quotations received from Suppliers. Nachbestellungsmenge Angebote von Lieferanten
2384 Re-order Quotes to Leads or Customers. Nachbestellung Angebote an Leads oder Kunden.
2385 Re-order Level Raise Material Request when stock reaches re-order level Nachbestellungsebene Materialanfrage erstellen, wenn der Lagerbestand unter einen Wert sinkt
2386 Re-order Qty Raised By Nachbestellungsmenge Gemeldet von
2387 Read Raised By (Email) Lesen Gemeldet von (E-Mail)
2388 Reading 1 Random Ablesung 1 Zufällig
2389 Reading 10 Range Ablesung 10 Bandbreite
2390 Reading 2 Rate Ablesung 2 Satz
2391 Reading 3 Rate Ablesung 3 Rate
2392 Reading 4 Rate (%) Ablesung 4 Satz ( %)
2393 Reading 5 Rate (Company Currency) Ablesung 5 Satz (Firmen Währung)
2394 Reading 6 Rate Of Materials Based On Ablesung 6 Rate der zu Grunde liegenden Materialien
2395 Reading 7 Rate and Amount Ablesung 7 Kurs und Menge
2396 Reading 8 Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency Ablesung 8 Kurs, zu dem die Kundenwährung in die Basiswährung des Kunden umgerechnet wird
2426 Recurring Type Reason for Resignation Wiederkehrender Typ Grund für Rücktritt
2427 Reduce Deduction for Leave Without Pay (LWP) Reason for losing Abzug für unbezahlten Urlaub (LWP) senken Grund für den Verlust
2428 Reduce Earning for Leave Without Pay (LWP) Recd Quantity Verdienst für unbezahlten Urlaub (LWP) senken Zurückgegebene Menge
2429 Ref Receivable Ref. Forderung
2430 Ref Code Receivable / Payable account will be identified based on the field Master Type Ref-Code Debitoren-/Kreditorenkonto wird auf der Grundlage des Feld-Stammtyps identifiziert
2431 Ref SQ Receivables Ref-SQ Forderungen
2432 Reference Receivables / Payables Referenz Forderungen / Verbindlichkeiten
2433 Reference #{0} dated {1} Receivables Group Referenz # {0} vom {1} Forderungen-Gruppe
2434 Reference Date Received Referenzdatum Erhalten
2435 Reference Name Received Date Referenzname Empfangsdatum
2436 Reference No & Reference Date is required for {0} Received Items To Be Billed Referenz Nr & Stichtag ist erforderlich für {0} Empfangene Artikel, die in Rechnung gestellt werden
2437 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Received Qty Referenznummer ist obligatorisch, wenn Sie Stichtag eingegeben Empfangene Menge
2438 Reference Number Received and Accepted Referenznummer Erhalten und akzeptiert
2439 Reference Row # Receiver List Referenz Row # Empfängerliste
2440 Refresh Receiver List is empty. Please create Receiver List Aktualisieren Empfängerliste ist leer. Bitte erstellen Sie Empfängerliste
2441 Registration Details Receiver Parameter Details zur Anmeldung Empfängerparameter
2547 SMS Settings Row # SMS-Einstellungen Zeile #
2548 SO Date Row # {0}: SO-Datum
2549 SO Pending Qty Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} SO Ausstehende Menge Row # {0}: Bitte Seriennummer für Artikel {1}
2550 SO Qty Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account SO Menge
2551 Salary Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Gehalt
Salary Information Gehaltsinformationen
Salary Manager Gehaltsmanager
2552 Salary Mode Row {0}: Conversion Factor is mandatory Gehaltsmodus Row {0}: Umrechnungsfaktor ist obligatorisch
2553 Salary Slip Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Gehaltsabrechnung Row {0} : Kredit Eintrag kann nicht mit einer Einkaufsrechnung verknüpft werden
2554 Salary Slip Deduction Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Gehaltsabrechnung Abzug Row {0} : Debit- Eintrag kann nicht mit einer Verkaufsrechnung verknüpft werden
2555 Salary Slip Earning Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Gehaltsabrechnung Verdienst Row {0}: Zahlungsbetrag muss kleiner als oder gleich zu ausstehenden Betrag in Rechnung stellen können. Bitte beachten Sie folgenden Hinweis.
2556 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row {0}: Qty is mandatory Gehaltsabrechnung der Mitarbeiter {0} bereits für diesen Monat erstellt Row {0}: Menge ist obligatorisch
2557 Salary Structure Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Gehaltsstruktur
2558 Salary Structure Deduction Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Gehaltsstruktur Abzug
Salary Structure Earning Gehaltsstruktur Verdienst
Salary Structure Earnings Gehaltsstruktur Verdienst
2559 Salary breakup based on Earning and Deduction. Row {0}:Start Date must be before End Date Gehaltsaufteilung nach Verdienst und Abzug. Row {0}: Startdatum muss vor dem Enddatum liegen
2560 Salary components. Rules for adding shipping costs. Gehaltskomponenten Regeln für das Hinzufügen von Versandkosten.
2561 Salary template master. Rules for applying pricing and discount. Gehalt Master -Vorlage . Regeln für die Anwendung von Preis-und Rabatt .
2602 Sales Partners Commission Sales Extras Vertriebspartner-Kommission Verkauf Extras
2603 Sales Person Sales Funnel Vertriebsmitarbeiter Sales Funnel
2604 Sales Person Name Sales Invoice Vertriebsmitarbeitername Verkaufsrechnung
2605 Sales Person Target Variance Item Group-Wise Sales Invoice Advance Sales Person ZielabweichungsartikelgruppeWise - Verkaufsrechnung Geleistete
2606 Sales Person Targets Sales Invoice Item Vertriebsmitarbeiter Ziele Verkaufsrechnung Artikel
2607 Sales Person-wise Transaction Summary Sales Invoice Items Vertriebsmitarbeiterweise Zusammenfassung der Transaktion Verkaufsrechnung Artikel
2608 Sales Register Sales Invoice Message Vertriebsregister Verkaufsrechnung Nachricht
2609 Sales Return Sales Invoice No Absatzertrag Verkaufsrechnungsnummer
2610 Sales Returned Sales Invoice Trends Verkaufszurück Verkaufsrechnungstrends
2611 Sales Taxes and Charges Sales Invoice {0} has already been submitted Umsatzsteuern und Abgaben Verkaufsrechnung {0} wurde bereits eingereicht
2612 Sales Taxes and Charges Master Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Umsatzsteuern und Abgabenstamm Verkaufsrechnung {0} muss vor Streichung dieses Verkaufsauftrages storniert werden
2613 Sales Team Sales Item Verkaufsteam
2614 Sales Team Details Sales Manager Verkaufsteamdetails
2615 Sales Team1 Sales Master Manager Verkaufsteam1
2616 Sales User Sales Order Verkaufsauftrag
2617 Sales and Purchase Sales Order Date Verkauf und Einkauf Verkaufsauftrag Datum
2618 Sales campaigns. Sales Order Item Vertriebskampagnen. Auftragsposition
2619 Salutation Sales Order Items Anrede Verkaufsauftragspositionen
2620 Sample Size Sales Order Message Stichprobenumfang Verkaufsauftrag Nachricht
2621 Sanctioned Amount Sales Order No Sanktionierter Betrag Verkaufsauftragsnummer
2622 Saturday Sales Order Required Samstag Verkaufsauftrag erforderlich
2623 Schedule Sales Order Trends Zeitplan Sales Order Trends
2624 Schedule Date Sales Order required for Item {0} Termine Datum Verkaufsauftrag für den Posten {0} erforderlich
2625 Schedule Details Sales Order {0} is not submitted Zeitplandetails Verkaufsauftrag {0} ist nicht eingereicht
2626 Scheduled Sales Order {0} is not valid Geplant Verkaufsauftrag {0} ist nicht gültig
2627 Scheduled Date Sales Order {0} is stopped Geplantes Datum Verkaufsauftrag {0} ist angehalten
2628 Scheduled to send to {0} Sales Partner Planmäßig nach an {0} Vertriebspartner
2629 Scheduled to send to {0} recipients Sales Partner Name Planmäßig nach {0} Empfänger senden Vertriebspartner Name
2630 Scheduler Failed Events Sales Partner Target Scheduler fehlgeschlagen Events Vertriebspartner Ziel
2631 School/University Sales Partners Commission Schule/Universität Vertriebspartner-Kommission
2632 Score (0-5) Sales Person Punktzahl (0-5) Verkäufer
2633 Score Earned Sales Person Name Erreichte Punktzahl Verkäufer Name
2634 Score must be less than or equal to 5 Sales Person Target Variance Item Group-Wise Score muß weniger als oder gleich 5 sein Sales Person ZielabweichungsartikelgruppeWise -
2635 Scrap % Sales Person Targets Ausschuss % Vertriebsmitarbeiter Ziele
2636 Seasonality for setting budgets. Sales Person-wise Transaction Summary Saisonalität für die Budgeterstellung. Vertriebsmitarbeiterweise Zusammenfassung der Transaktion
2744 Settings for Selling Module Serial Nos Required for Serialized Item {0} Einstellungen für das Verkaufsmodul SeriennummernErforderlich für Artikel mit Seriennummer {0}
2745 Settings to extract Job Applicants from a mailbox e.g. "jobs@example.com" Serial Number Series Einstellungen, um Bewerber aus einem Postfach, z.B. "jobs@example.com", zu extrahieren. Seriennummer Series
2746 Setup Serial number {0} entered more than once Setup Seriennummer {0} trat mehr als einmal
2747 Setup Already Complete!! Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Bereits Komplett -Setup !
Setup Complete Setup Complete
2748 Setup SMS gateway settings Series Setup-SMS-Gateway-Einstellungen Serie
2749 Setup Series Series List for this Transaction Setup-Reihenfolge Serienliste für diese Transaktion
2750 Setup Wizard Series Updated Setup-Assistenten Aktualisiert Serie
2839 Stock Entry Detail Standard Buying Bestandseintragsdetail Standard- Einkaufsführer
2840 Stock Expenses Standard Reports Auf Kosten Standardberichte
2841 Stock Frozen Upto Standard Selling Bestand eingefroren bis Standard- Selling
2842 Stock Item Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.Examples:1. Validity of the offer.1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).1. What is extra (or payable by the Customer).1. Safety / usage warning.1. Warranty if any.1. Returns Policy.1. Terms of shipping, if applicable.1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.1. Address and Contact of your Company.
Stock Ledger Bestands-Hauptkonto
Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts
Stock Ledger Entry Bestands-Hauptkonto Eintrag
Stock Ledger entries balances updated Auf BucheinträgeSalden aktualisiert
Stock Level Bestandsebene
Stock Liabilities Auf Verbindlichkeiten
Stock Projected Qty Auf Projizierte Menge
Stock Queue (FIFO) Bestands-Warteschlange (FIFO)
Stock Received But Not Billed Empfangener, aber nicht abgerechneter Bestand
Stock Reconcilation Data Auf Versöhnung Daten
Stock Reconcilation Template Auf Versöhnung Vorlage
Stock Reconciliation Bestandsabgleich
2843 Stock Reconciliation can be used to update the stock on a particular date, usually as per physical inventory. Standard contract terms for Sales or Purchase. Auf Versöhnung kann verwendet werden, um die Aktie zu einem bestimmten Zeitpunkt zu aktualisieren , in der Regel nach Inventur werden. Übliche Vertragsbedingungen für den Verkauf oder Kauf .
2844 Stock Settings Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Bestandseinstellungen
2845 Stock UOM Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. Bestands-ME
Stock UOM Replace Utility Dienstprogramm zum Ersetzen der Bestands-ME
Stock UOM updatd for Item {0} Auf ME fortgeschrieben, für den Posten {0}
Stock Uom Bestands-ME
Stock Value Bestandswert
Stock Value Difference Wertdifferenz Bestand
Stock balances updated Auf Salden aktualisiert
Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Auf kann nicht gegen Lieferschein aktualisiert werden {0}
Stock entries exist against warehouse {0} cannot re-assign or modify 'Master Name' Auf Einträge vorhanden sind gegen Lager {0} kann nicht neu zuweisen oder ändern 'Master -Name'
Stock transactions before {0} are frozen Aktiengeschäfte vor {0} werden eingefroren
Stock:
Stop Anhalten
Stop Birthday Reminders Stop- Geburtstagserinnerungen
Stop users from making Leave Applications on following days. Benutzer davon abhalten, Urlaubsanträge für folgende Tage zu machen.
Stopped Angehalten
Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel. Gestoppt Auftrag kann nicht abgebrochen werden. Aufmachen , um abzubrechen.
Stores Shops
Stub Stummel
Sub Assemblies Unterbaugruppen
Sub-currency. For e.g. "Cent" Unterwährung. Zum Beispiel "Cent"
Subcontract Zulieferer
Subcontracted
Subject Betreff
Submit Salary Slip Gehaltsabrechnung absenden
Submit all salary slips for the above selected criteria Alle Gehaltsabrechnungen für die oben gewählten Kriterien absenden
Submit this Production Order for further processing. Senden Sie dieses Fertigungsauftrag für die weitere Verarbeitung .
Submitted Abgesendet/Eingereicht
Subsidiary Tochtergesellschaft
Successful: Erfolgreich:
Successfully Reconciled Erfolgreich versöhnt
Suggestions Vorschläge
Sunday Sonntag
Supplier Lieferant
Supplier (Payable) Account Lieferantenkonto (zahlbar)
Supplier (vendor) name as entered in supplier master Lieferantenname (Verkäufer) wie im Lieferantenstamm eingetragen
Supplier > Supplier Type Lieferant> Lieferantentyp
Supplier Account Head Lieferant Kontenführer
Supplier Address Lieferantenadresse
Supplier Addresses and Contacts Lieferant Adressen und Kontakte
Supplier Details Lieferantendetails
2846 Supplier Intro Start Lieferant Intro Start-
2847 Supplier Invoice Date Start Date Lieferantenrechnungsdatum Startdatum
2848 Supplier Invoice No Start date of current invoice's period Lieferantenrechnungsnr. Startdatum der laufenden Rechnungsperiode
2939 Terms and Conditions Template Supplier Warehouse Allgemeine Geschäftsbedingungen Vorlage Lieferantenlager
2940 Terms and Conditions1 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt Allgemeine Geschäftsbedingungen1 Lieferantenlager obligatorisch für Unteraufträge vergeben Kaufbeleg
2941 Terretory Supplier database. Terretory Lieferantendatenbank
2942 Territory Supplier master. Region Lieferant Vorlage
2943 Territory / Customer Supplier of Goods or Services. Territory / Kunden Lieferant von Waren oder Dienstleistungen.
2944 Territory Manager Supplier warehouse where you have issued raw materials for sub - contracting Gebietsleiter Lieferantenlager, wo Sie Rohstoffe für Zulieferer ausgegeben haben.
2945 Territory Name Supplier-Wise Sales Analytics Name der Region HerstellerverkaufsWise Analytics
2946 Territory Target Variance Item Group-Wise Support Territory ZielabweichungsartikelgruppeWise - Support
2947 Territory Targets Support Analtyics Ziele der Region Unterstützung Analtyics
2948 Test Support Analytics Test Support-Analyse
2949 Test Email Id Support Email E-Mail-ID testen Support per E-Mail
2950 Test the Newsletter Support Email Settings Newsletter testen Support E-Mail Einstellungen
2951 The BOM which will be replaced Support Manager Die Stückliste, die ersetzt wird
2952 The First User: You Support Password Der erste Benutzer : Sie Support-Passwort
2953 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Support Team Der Artikel, der das Paket darstellt. Bei diesem Artikel muss "Ist Lagerartikel" als "Nein" und "Ist Verkaufsartikel" als "Ja" gekennzeichnet sein
2954 The Organization Support Ticket Die Organisation Support-Ticket
2955 The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Support queries from customers. Das Konto, Kopf unter Haftung , in der Gewinn / Verlust wird gebucht werden Support-Anfragen von Kunden.
2956 The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Symbol Das Datum, an dem die nächste Rechnung erstellt wird. Sie wird beim Einreichen erzeugt. Symbol
2957 The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Sync Support Mails Sync Unterstützungs E-Mails
2958 The date on which recurring invoice will be stop Sync with Dropbox Das Datum, an dem die wiederkehrende Rechnung angehalten wird Mit Dropbox synchronisieren
2959 The date on which recurring order will be stop Sync with Google Drive Mit Google Drive synchronisieren
2960 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc System Der Tag des Monats, an dem auto Rechnung zB 05, 28 usw. generiert werden System
2989 This is an example website auto-generated from ERPNext Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Dies ist ein Beispiel -Website von ERPNext automatisch generiert Steuerkategorie kann nicht "Bewertungstag " oder " Bewertung und Total ' als alle Einzelteile sind nicht auf Lager gehalten werden
2990 This is the number of the last created transaction with this prefix Tax Rate Dies ist die Nummer der letzten erstellten Transaktion mit diesem Präfix Steuersatz
2991 This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Tax and other salary deductions. Dieses Tool hilft Ihnen, die Menge und die Bewertung von Bestand im System zu aktualisieren oder zu ändern. Sie wird in der Regel verwendet, um die Systemwerte und den aktuellen Bestand Ihrer Warenlager zu synchronisieren. Steuer und sonstige Gehaltsabzüge
2992 This will be used for setting rule in HR module Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Dies wird für die Festlegung der Regel im HR-Modul verwendet
Thread HTML Thread HTML
2993 Thursday Tax template for buying transactions. Donnerstag Tax -Vorlage für Kauf -Transaktionen.
2994 Time Log Tax template for selling transactions. Zeitprotokoll Tax -Vorlage für Verkaufsgeschäfte .
2995 Time Log Batch Taxes Zeitprotokollstapel Steuer
3035 To track any installation or commissioning related work after sales The Organization So verfolgen Sie eine Installation oder eine mit Kommissionierung verbundene Arbeit nach dem Verkauf Die Organisation
3036 To track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Sales BOM, Sales Order, Serial No The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Um Markennamen in der folgenden Dokumente Lieferschein , Gelegenheit, Materialanforderung , Punkt , Bestellung , Einkauf Gutschein , Käufer Beleg, Angebot, Verkaufsrechnung , Vertriebsstückliste, Kundenauftrag, Seriennummer verfolgen Das Konto, Kopf unter Haftung , in der Gewinn / Verlust wird gebucht werden
3037 To track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product. The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. So verfolgen Sie Artikel in Einkaufs-und Verkaufsdokumenten auf der Grundlage ihrer Seriennummern. Diese Funktion kann auch verwendet werden, um die Garantieangaben des Produkts zu verfolgen. Das Datum, an dem die nächste Rechnung erstellt wird. Sie wird beim Einreichen erzeugt.
To track items in sales and purchase documents with batch nos<br><b>Preferred Industry: Chemicals etc</b> So verfolgen Sie Artikel in Einkaufs-und Verkaufsdokumenten mit Stapelnummern<b>Bevorzugte Branche: Chemikalien usw.</b>
To track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item. So verfolgen Sie Artikel über den Barcode. Durch das Scannen des Artikel-Barcodes können Sie ihn in den Lieferschein und die Rechnung aufnehmen.
3038 Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. The date on which recurring invoice will be stop Zu viele Spalten. Exportieren Sie den Bericht und drucken Sie es mit einem Tabellenkalkulationsprogramm. Das Datum, an dem die wiederkehrende Rechnung angehalten wird
3039 Tools The date on which recurring order will be stop Extras
3040 Total The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Gesamt Der Tag des Monats, an dem auto Rechnung zB 05, 28 usw. generiert werden
3159 User ID not set for Employee {0} Total points for all goals should be 100. It is {0} Benutzer-ID nicht für Mitarbeiter eingestellt {0} Gesamtpunkte für alle Ziele sollten 100 sein. Es ist {0}
3160 User Name Total valuation for manufactured or repacked item(s) can not be less than total valuation of raw materials Benutzername Gesamtbewertungs für hergestellte oder umgepackt Artikel (s) kann nicht kleiner als die Gesamt Bewertung der Rohstoffe sein
3161 User Name or Support Password missing. Please enter and try again. Total weightage assigned should be 100%. It is {0} Benutzername oder Passwort -Unterstützung fehlt. Bitte geben Sie und versuchen Sie es erneut . Insgesamt Gewichtung zugeordnet sollte 100 % sein. Es ist {0}
3162 User Remark Totals Benutzerbemerkung Summen
3163 User Remark will be added to Auto Remark Track Leads by Industry Type. Benutzerbemerkung wird der automatischen Bemerkung hinzugefügt Spur führt nach Branche Typ .
3164 User Remarks is mandatory Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. Benutzer Bemerkungen ist obligatorisch Einnahmen und Ausgaben für Produktbereiche oder Abteilungen separat verfolgen.
3165 User Specific Track this Delivery Note against any Project Benutzerspezifisch Diesen Lieferschein für jedes Projekt nachverfolgen
3434 {0} days from {1}
3435 {0} does not belong to Company {1} {0} ist nicht auf Unternehmen gehören {1}
3436 {0} entered twice in Item Tax {0} trat zweimal in Artikel Tax
3437 {0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'
3438 {0} is mandatory {0} ist obligatorisch
3439 {0} is mandatory for Item {1} {0} Artikel ist obligatorisch für {1}
3440 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. {0} ist obligatorisch. Vielleicht Devisenwechsel Datensatz nicht für {1} bis {2} erstellt.

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,« Έως » απαιτείται
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,« Ενημέρωση Χρηματιστήριο » για τις πωλήσεις Τιμολόγιο πρέπει να ρυθμιστεί {0}
* Will be calculated in the transaction.,* Θα πρέπει να υπολογίζεται στη συναλλαγή.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Νόμισμα = [?] Κλάσμα
Για π.χ. 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Νόμισμα = [?] Κλάσμα Για π.χ. 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,"1. Για να διατηρήσετε τον πελάτη σοφός κωδικό στοιχείο και να καταστούν προσβάσιμα με βάση τον κωδικό τους, χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή"
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Προεπιλογή Πρότυπο </ h4>
<p> Χρήσεις <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> και όλα τα πεδία της Διεύθυνσης ( συμπεριλαμβανομένων των προσαρμοσμένων πεδίων, αν υπάρχουν) θα είναι διαθέσιμο </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% εάν address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%}
{{}} πόλη <br>
{% αν το κράτος%} {{}} κατάσταση <br> {endif% -%}
{% εάν pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {endif% -%}
{{}} χώρα <br>
{% αν το τηλέφωνο%} Τηλέφωνο: {{}} τηλέφωνο <br> { endif% -%}
{% εάν φαξ%} Fax: {{}} fax <br> {endif% -%}
{% εάν email_id%} Email: {{}} email_id <br> ? {endif% -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> Προεπιλογή Πρότυπο </ h4> <p> Χρήσεις <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> και όλα τα πεδία της Διεύθυνσης ( συμπεριλαμβανομένων των προσαρμοσμένων πεδίων, αν υπάρχουν) θα είναι διαθέσιμο </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% εάν address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{}} πόλη <br> {% αν το κράτος%} {{}} κατάσταση <br> {endif% -%} {% εάν pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {endif% -%} {{}} χώρα <br> {% αν το τηλέφωνο%} Τηλέφωνο: {{}} τηλέφωνο <br> { endif% -%} {% εάν φαξ%} Fax: {{}} fax <br> {endif% -%} {% εάν email_id%} Email: {{}} email_id <br> ? {endif% -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλούμε να αλλάξετε το όνομα του Πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
A Customer exists with same name,Ένας πελάτης υπάρχει με το ίδιο όνομα
A Lead with this email id should exist,Μια μολύβδου με αυτή την ταυτότητα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα πρέπει να υπάρχει
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Ο λογαριασμός {0
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Ο λογαριασμός {0}: Μητρική λογαριασμό {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Ο λογαριασμός {0}: Μητρική λογαριασμό {1} δεν υπάρχει
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Ο λογαριασμός {0}: Δεν μπορεί η ίδια να εκχωρήσει ως μητρική λογαριασμού
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω \
Χρηματιστηριακές Συναλλαγές Μετοχών"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω \ Χρηματιστηριακές Συναλλαγές Μετοχών
Accountant,λογιστής
Accounting,Λογιστική
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Λογιστικές εγγραφές μπορούν να γίνουν με κόμβους , που ονομάζεται"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Κατεβάστε συμφιλίωσης Δεδομ
Download Template,Κατεβάστε προτύπου
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Κατεβάστε μια έκθεση που περιέχει όλες τις πρώτες ύλες με πιο πρόσφατη κατάσταση των αποθεμάτων τους
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Κατεβάστε το Πρότυπο , συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και να επισυνάψετε το τροποποιημένο αρχείο ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Κατεβάστε το Πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και να επισυνάψετε το τροποποιημένο αρχείο.
Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των εργαζομένων στην επιλεγμένη περίοδο θα έρθει στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Κατεβάστε το Πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και να επισυνάψετε το τροποποιημένο αρχείο. Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των εργαζομένων στην επιλεγμένη περίοδο θα έρθει στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας"
Draft,Προσχέδιο
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox Access κατοικίδια
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Σφάλμα : {0} > {1}
Estimated Material Cost,Εκτιμώμενο κόστος υλικών
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλά Κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια μετά από εσωτερικές προτεραιότητες που εφαρμόζονται:"
Everyone can read,Ο καθένας μπορεί να διαβάσει
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Παράδειγμα: ABCD # # # # #
Αν σειράς έχει οριστεί και Αύξων αριθμός δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε αυτόματα αύξων αριθμός θα δημιουργηθεί με βάση αυτή τη σειρά. Αν θέλετε πάντα να αναφέρεται ρητά Serial Nos για αυτό το προϊόν. αφήστε κενό αυτό."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Παράδειγμα: ABCD # # # # # Αν σειράς έχει οριστεί και Αύξων αριθμός δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε αυτόματα αύξων αριθμός θα δημιουργηθεί με βάση αυτή τη σειρά. Αν θέλετε πάντα να αναφέρεται ρητά Serial Nos για αυτό το προϊόν. αφήστε κενό αυτό."
Exchange Rate,Ισοτιμία
Excise Duty 10,Ειδικό φόρο κατανάλωσης 10
Excise Duty 14,Ειδικό φόρο κατανάλωσης 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Στοιχείο-σοφός Ιστορικό αγορ
Item-wise Purchase Register,Στοιχείο-σοφός Μητρώο Αγορά
Item-wise Sales History,Στοιχείο-σοφός Ιστορία Πωλήσεις
Item-wise Sales Register,Στοιχείο-σοφός Πωλήσεις Εγγραφή
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Θέση: {0} κατάφερε παρτίδες, δεν μπορεί να συμβιβαστεί με τη χρήση \
Τράπεζα Συμφιλίωση, αντί να χρησιμοποιήσετε το Χρηματιστήριο Έναρξη"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Θέση: {0} κατάφερε παρτίδες, δεν μπορεί να συμβιβαστεί με τη χρήση \ Τράπεζα Συμφιλίωση, αντί να χρησιμοποιήσετε το Χρηματιστήριο Έναρξη"
Item: {0} not found in the system,Θέση : {0} δεν βρέθηκε στο σύστημα
Items,Είδη
Items To Be Requested,Στοιχεία που θα ζητηθούν
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Κινητός μέσος όρος
Mr,Ο κ.
Ms,Κα
Multiple Item prices.,Πολλαπλές τιμές Item .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Τιμή Κανόνας υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε να επιλύσει \
σύγκρουση με την απόδοση προτεραιότητας. Κανόνες Τιμή: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Πολλαπλές Τιμή Κανόνας υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε να επιλύσει \ σύγκρουση με την απόδοση προτεραιότητας. Κανόνες Τιμή: {0}"
Music,μουσική
Must be Whole Number,Πρέπει να είναι Ακέραιος αριθμός
Name,Όνομα
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Row #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Σειρά # {0}: Διέταξε ποσότητα δεν μπορεί να μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα σειρά στοιχείου (όπως ορίζεται στο σημείο master).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Σειρά # {0}: Παρακαλείστε να προσδιορίσετε Αύξων αριθμός για τη θέση {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Σειρά {0}: Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με \
τιμολογίου αγοράς πίστωση του λογαριασμού"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Σειρά {0}: Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με \
Τιμολόγιο Πώλησης χρέωση του λογαριασμού"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Σειρά {0}: Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με \ τιμολογίου αγοράς πίστωση του λογαριασμού
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Σειρά {0}: Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με \ Τιμολόγιο Πώλησης χρέωση του λογαριασμού
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Σειρά {0}: συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Σειρά {0} : Credit εισόδου δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα τιμολογίου αγοράς
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Σειρά {0} : Χρεωστική εισόδου δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα Τιμολόγιο Πώλησης
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Σειρά {0}: Ποσό πληρωμής πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με τιμολόγιο οφειλόμενο ποσό. Παρακαλούμε ανατρέξτε Σημείωση παρακάτω.
Row {0}: Qty is mandatory,Σειρά {0}: Ποσότητα είναι υποχρεωτική
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Σειρά {0}: Ποσότητα δεν avalable στην αποθήκη {1} στο {2} {3}.
Διαθέσιμο Ποσότητα: {4}, Μεταφορά Ποσότητα: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Σειρά {0}: Για να ρυθμίσετε {1} περιοδικότητα, η διαφορά μεταξύ της από και προς την ημερομηνία \
πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Σειρά {0}: Ποσότητα δεν avalable στην αποθήκη {1} στο {2} {3}. Διαθέσιμο Ποσότητα: {4}, Μεταφορά Ποσότητα: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Σειρά {0}: Για να ρυθμίσετε {1} περιοδικότητα, η διαφορά μεταξύ της από και προς την ημερομηνία \ πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Σειρά {0} : Ημερομηνία Έναρξης πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Λήξης
Rules for adding shipping costs.,Κανόνες για την προσθήκη έξοδα αποστολής .
Rules for applying pricing and discount.,Κανόνες για την εφαρμογή τιμών και εκπτώσεων .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Αύξων αριθμός {0
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Απαιτείται αριθμοί των Serialized σημείο {0}
Serial Number Series,Serial Number Series
Serial number {0} entered more than once,Αύξων αριθμός {0} τέθηκε περισσότερο από μία φορά
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized σημείο {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \
χρησιμοποιώντας Χρηματιστήριο Συμφιλίωση"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Serialized σημείο {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \ χρησιμοποιώντας Χρηματιστήριο Συμφιλίωση
Series,σειρά
Series List for this Transaction,Λίστα Series για αυτή τη συναλλαγή
Series Updated,σειρά ενημέρωση
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Φορολογικές Απαιτήσεις
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Φορολογική κατηγορία δεν μπορεί να είναι « Αποτίμηση » ή « Αποτίμηση και Total », όπως όλα τα στοιχεία είναι στοιχεία μη - απόθεμα"
Tax Rate,Φορολογικός Συντελεστής
Tax and other salary deductions.,Φορολογικές και άλλες μειώσεις μισθών.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Τραπέζι λεπτομέρεια φόρου πωλούνταν από τη θέση πλοιάρχου, όπως μια σειρά και αποθηκεύονται σε αυτόν τον τομέα.
Χρησιμοποιείται για φόρους και τέλη"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,"Τραπέζι λεπτομέρεια φόρου πωλούνταν από τη θέση πλοιάρχου, όπως μια σειρά και αποθηκεύονται σε αυτόν τον τομέα. Χρησιμοποιείται για φόρους και τέλη"
Tax template for buying transactions.,Φορολογική πρότυπο για την αγορά των συναλλαγών .
Tax template for selling transactions.,Φορολογική πρότυπο για την πώληση των συναλλαγών .
Taxable,Φορολογητέο
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Η πρώτη Χρήστης : Μπορείτε
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Το στοιχείο που αντιπροσωπεύει το πακέτο. Αυτό το στοιχείο πρέπει να έχει &quot;Είναι Stock Θέση&quot;, όπως &quot;Όχι&quot; και &quot;Είναι σημείο πώλησης&quot;, όπως &quot;Ναι&quot;"
The Organization,ο Οργανισμός
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Η κεφαλή του λογαριασμού βάσει της αστικής ευθύνης, στην οποία Κέρδη / Ζημίες θα κρατηθεί"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Η ημερομηνία κατά την οποία θα δημιουργηθεί το επόμενο τιμολόγιο. Παράγεται σε υποβάλει.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Η ημερομηνία κατά την οποία θα δημιουργηθεί το επόμενο τιμολόγιο. Παράγεται σε υποβάλει.
The date on which recurring invoice will be stop,Η ημερομηνία κατά την οποία επαναλαμβανόμενες τιμολόγιο θα σταματήσει
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Η ημέρα του μήνα κατά τον οποίο τιμολόγιο αυτοκινήτων θα παραχθούν, π.χ. 05, 28 κλπ"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Η μέρα ( ες) στην οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι διακοπές . Δεν χρειάζεται να υποβάλουν αίτηση για άδεια .

1 (Half Day) (Μισή ημέρα)
28 'To Date' is required « Έως » απαιτείται
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set « Ενημέρωση Χρηματιστήριο » για τις πωλήσεις Τιμολόγιο πρέπει να ρυθμιστεί {0}
30 * Will be calculated in the transaction. * Θα πρέπει να υπολογίζεται στη συναλλαγή.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Νόμισμα = [?] Κλάσμα Για π.χ. 1 USD = 100 Cent 1 Νόμισμα = [?] Κλάσμα Για π.χ. 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Για να διατηρήσετε τον πελάτη σοφός κωδικό στοιχείο και να καταστούν προσβάσιμα με βάση τον κωδικό τους, χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a> 1. Για να διατηρήσετε τον πελάτη σοφός κωδικό στοιχείο και να καταστούν προσβάσιμα με βάση τον κωδικό τους, χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> Προεπιλογή Πρότυπο </ h4> <p> Χρήσεις <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> και όλα τα πεδία της Διεύθυνσης ( συμπεριλαμβανομένων των προσαρμοσμένων πεδίων, αν υπάρχουν) θα είναι διαθέσιμο </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% εάν address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{}} πόλη <br> {% αν το κράτος%} {{}} κατάσταση <br> {endif% -%} {% εάν pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {endif% -%} {{}} χώρα <br> {% αν το τηλέφωνο%} Τηλέφωνο: {{}} τηλέφωνο <br> { endif% -%} {% εάν φαξ%} Fax: {{}} fax <br> {endif% -%} {% εάν email_id%} Email: {{}} email_id <br> ? {endif% -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλούμε να αλλάξετε το όνομα του Πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών <a href="#Sales Browser/Territory"> Προσθήκη / Επεξεργασία < / a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Ένας πελάτης υπάρχει με το ίδιο όνομα <h4> Προεπιλογή Πρότυπο </ h4> <p> Χρήσεις <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> και όλα τα πεδία της Διεύθυνσης ( συμπεριλαμβανομένων των προσαρμοσμένων πεδίων, αν υπάρχουν) θα είναι διαθέσιμο </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% εάν address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{}} πόλη <br> {% αν το κράτος%} {{}} κατάσταση <br> {endif% -%} {% εάν pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {endif% -%} {{}} χώρα <br> {% αν το τηλέφωνο%} Τηλέφωνο: {{}} τηλέφωνο <br> { endif% -%} {% εάν φαξ%} Fax: {{}} fax <br> {endif% -%} {% εάν email_id%} Email: {{}} email_id <br> ? {endif% -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Μια μολύβδου με αυτή την ταυτότητα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα πρέπει να υπάρχει
A Product or Service Ένα Προϊόν ή Υπηρεσία
A Supplier exists with same name Ένας προμηθευτής υπάρχει με το ίδιο όνομα
A symbol for this currency. For e.g. $ Ένα σύμβολο για το νόμισμα αυτό. Για παράδειγμα $
AMC Expiry Date AMC Ημερομηνία Λήξης
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Συντομογραφία δεν μπορεί να έχει περισσότερα από 5 χαρακτήρες
Above Value Πάνω Value
Absent Απών
Acceptance Criteria Κριτήρια αποδοχής
Accepted Δεκτός
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Αποδεκτές + Απορρίπτεται Ποσότητα πρέπει να είναι ίση με Ελήφθη ποσότητα για τη θέση {0}
Accepted Quantity ΠΟΣΟΤΗΤΑ
Accepted Warehouse Αποδεκτές αποθήκη
Account λογαριασμός
Account Balance Υπόλοιπο λογαριασμού
Account Created: {0} Ο λογαριασμός Δημιουργήθηκε : {0}
Account Details Στοιχεία Λογαριασμού
Account Head Επικεφαλής λογαριασμού
Account Name Όνομα λογαριασμού
Account Type Είδος Λογαριασμού
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Το υπόλοιπο του λογαριασμού ήδη Credit, δεν σας επιτρέπεται να θέσει «Υπόλοιπο Must Be» ως «χρεωστικές»
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Το υπόλοιπο του λογαριασμού ήδη Debit, δεν μπορείτε να ρυθμίσετε το 'Υπόλοιπο Must Be »ως« Δάνειο » Μια ομάδα πελατών υπάρχει με το ίδιο όνομα παρακαλούμε να αλλάξετε το όνομα του Πελάτη ή να μετονομάσετε την ομάδα πελατών
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Λογαριασμός για την αποθήκη ( Perpetual Απογραφή ) θα δημιουργηθεί στο πλαίσιο του παρόντος λογαριασμού. Ένας πελάτης υπάρχει με το ίδιο όνομα
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Κεφάλι Λογαριασμός {0} δημιουργήθηκε Μια μολύβδου με αυτή την ταυτότητα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα πρέπει να υπάρχει
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Πραγματική Ημερομηνία Ο λογαριασμός {0}: Μητρική λογαριασμό {1} δεν ανήκει στην εταιρεία: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Πραγματική Ημερομηνία Λήξης Ο λογαριασμός {0}: Μητρική λογαριασμό {1} δεν υπάρχει
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Πραγματική Ημερομηνία Τιμολογίου Ο λογαριασμός {0}: Δεν μπορεί η ίδια να εκχωρήσει ως μητρική λογαριασμού
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Πραγματική Ημερομηνία Δημοσίευσης Λογαριασμός: {0} μπορεί να ενημερώνεται μόνο μέσω \ Χρηματιστηριακές Συναλλαγές Μετοχών
Actual Qty Πραγματική Ποσότητα
Actual Qty (at source/target) Πραγματική Ποσότητα (στην πηγή / στόχο)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Πραγματική Ποσότητα Μετά την συναλλαγή λογιστής
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Πραγματική Ποσότητα : Ποσότητα διαθέσιμο στην αποθήκη . Λογιστική
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Πραγματική ποσότητα Λογιστικές εγγραφές μπορούν να γίνουν με κόμβους , που ονομάζεται
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess στην Φορολογική Υπηρεσία Κατεβάστε προτύπου
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess σε TDS Κατεβάστε μια έκθεση που περιέχει όλες τις πρώτες ύλες με πιο πρόσφατη κατάσταση των αποθεμάτων τους
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. εκπαίδευση Κατεβάστε το Πρότυπο , συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και να επισυνάψετε το τροποποιημένο αρχείο .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Εκπαιδευτικά προσόντα Κατεβάστε το Πρότυπο, συμπληρώστε τα κατάλληλα δεδομένα και να επισυνάψετε το τροποποιημένο αρχείο. Όλες οι ημερομηνίες και ο συνδυασμός των εργαζομένων στην επιλεγμένη περίοδο θα έρθει στο πρότυπο, με τους υπάρχοντες καταλόγους παρουσίας
Educational Qualification Details Εκπαιδευτικά Λεπτομέρειες Προκριματικά
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Π.χ.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Είτε χρεωστική ή πιστωτική ποσού που απαιτείται για {0} Προσχέδιο
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Είτε ποσότητα στόχο ή ποσό-στόχος είναι υποχρεωτική Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Είτε ποσότητα -στόχος ή το ποσό -στόχος είναι υποχρεωτική . Dropbox Access κατοικίδια
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι πριν παραγγελίας Ημερομηνία Εκτιμώμενο κόστος υλικών
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Αναμενόμενη ημερομηνία παράδοσης δεν μπορεί να είναι πριν από την ημερομηνία Πωλήσεις Τάξης Ακόμα κι αν υπάρχουν πολλά Κανόνες τιμολόγησης με την υψηλότερη προτεραιότητα, στη συνέχεια μετά από εσωτερικές προτεραιότητες που εφαρμόζονται:
968 Expected End Date Everyone can read Αναμενόμενη Ημερομηνία Λήξης Ο καθένας μπορεί να διαβάσει
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Αναμενόμενη ημερομηνία έναρξης . Παράδειγμα: ABCD # # # # # Αν σειράς έχει οριστεί και Αύξων αριθμός δεν αναφέρεται στις συναλλαγές, τότε αυτόματα αύξων αριθμός θα δημιουργηθεί με βάση αυτή τη σειρά. Αν θέλετε πάντα να αναφέρεται ρητά Serial Nos για αυτό το προϊόν. αφήστε κενό αυτό.
Expense δαπάνη
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Έξοδα / λογαριασμού Διαφορά ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός «Κέρδη ή Ζημίες»
970 Expense Account Exchange Rate Λογαριασμός Εξόδων Ισοτιμία
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Λογαριασμός Εξόδων είναι υποχρεωτική Ειδικό φόρο κατανάλωσης 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Αξίωση Εξόδων Ειδικό φόρο κατανάλωσης 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Ημερομηνία Στοιχείο-σοφός Μητρώο Αγορά
1441 LR No Item-wise Sales History Δεν LR Στοιχείο-σοφός Ιστορία Πωλήσεις
1442 Label Item-wise Sales Register Επιγραφή Στοιχείο-σοφός Πωλήσεις Εγγραφή
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Προσγειώθηκε στοιχείο κόστους Θέση: {0} κατάφερε παρτίδες, δεν μπορεί να συμβιβαστεί με τη χρήση \ Τράπεζα Συμφιλίωση, αντί να χρησιμοποιήσετε το Χρηματιστήριο Έναρξη
Landed Cost Items Προσγειώθηκε στοιχεία κόστους
Landed Cost Purchase Receipt Προσγειώθηκε Παραλαβή κόστος αγοράς
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Προσγειώθηκε Εισπράξεις κόστος αγοράς Θέση : {0} δεν βρέθηκε στο σύστημα
1445 Landed Cost Wizard Items Προσγειώθηκε Οδηγός Κόστος Είδη
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Προσγειώθηκε κόστος ενημερώθηκε με επιτυχία Στοιχεία που θα ζητηθούν
1699 New Company Mr νέα εταιρεία Ο κ.
1700 New Cost Center Ms Νέο Κέντρο Κόστους Κα
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Νέο Κέντρο Κόστους Όνομα Πολλαπλές τιμές Item .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Νέα Δελτία Αποστολής Πολλαπλές Τιμή Κανόνας υπάρχει με τα ίδια κριτήρια, παρακαλούμε να επιλύσει \ σύγκρουση με την απόδοση προτεραιότητας. Κανόνες Τιμή: {0}
New Enquiries Νέες έρευνες
New Leads Νέα οδηγεί
1703 New Leave Application Music Νέα Εφαρμογή Αφήστε μουσική
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Νέα Φύλλα Κατανέμεται Πρέπει να είναι Ακέραιος αριθμός
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Νέα φύλλα Κατανέμεται (σε ​​ημέρες) Όνομα
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Μισθός Έκπτωση Slip
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Slip Μισθός Κερδίζουν Σειρά # {0}: Διέταξε ποσότητα δεν μπορεί να μικρότερη από την ελάχιστη ποσότητα σειρά στοιχείου (όπως ορίζεται στο σημείο master).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Μισθός Slip των εργαζομένων {0} έχει ήδη δημιουργηθεί για αυτό το μήνα Σειρά # {0}: Παρακαλείστε να προσδιορίσετε Αύξων αριθμός για τη θέση {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Δομή Μισθός Σειρά {0}: Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με \ τιμολογίου αγοράς πίστωση του λογαριασμού
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Μισθός Έκπτωση Δομή Σειρά {0}: Ο λογαριασμός δεν ταιριάζει με \ Τιμολόγιο Πώλησης χρέωση του λογαριασμού
Salary Structure Earning Δομή Μισθός Κερδίζουν
Salary Structure Earnings Κέρδη μισθολογίου
Salary breakup based on Earning and Deduction. Αποσύνθεση Μισθός με βάση τις αποδοχές και έκπτωση.
Salary components. Συνιστώσες του μισθού.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Πρότυπο Μισθός πλοίαρχος . Σειρά {0}: συντελεστής μετατροπής είναι υποχρεωτική
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Πωλήσεις Σειρά {0} : Credit εισόδου δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα τιμολογίου αγοράς
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Πωλήσεις Analytics Σειρά {0} : Χρεωστική εισόδου δεν μπορεί να συνδεθεί με ένα Τιμολόγιο Πώλησης
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Πωλήσεις BOM Σειρά {0}: Ποσό πληρωμής πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με τιμολόγιο οφειλόμενο ποσό. Παρακαλούμε ανατρέξτε Σημείωση παρακάτω.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Πωλήσεις Βοήθεια BOM Σειρά {0}: Ποσότητα είναι υποχρεωτική
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Πωλήσεις Θέση BOM Σειρά {0}: Ποσότητα δεν avalable στην αποθήκη {1} στο {2} {3}. Διαθέσιμο Ποσότητα: {4}, Μεταφορά Ποσότητα: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Πωλήσεις Είδη BOM Σειρά {0}: Για να ρυθμίσετε {1} περιοδικότητα, η διαφορά μεταξύ της από και προς την ημερομηνία \ πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με {2}
Sales Browser Πωλήσεις Browser
Sales Details Πωλήσεις Λεπτομέρειες
Sales Discounts Πωλήσεις Εκπτώσεις
Sales Email Settings Πωλήσεις Ρυθμίσεις Email
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Έξοδα Πωλήσεων Σειρά {0} : Ημερομηνία Έναρξης πρέπει να είναι πριν από την Ημερομηνία Λήξης
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Πωλήσεις Extras Κανόνες για την προσθήκη έξοδα αποστολής .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Πωλήσεις Χωνί Κανόνες για την εφαρμογή τιμών και εκπτώσεων .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Ο λογαριασμός Αποστολές Serial Απαιτείται αριθμοί των Serialized σημείο {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Διεύθυνση αποστολής Serial Number Series
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Ποσό αποστολή Αύξων αριθμός {0} τέθηκε περισσότερο από μία φορά
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Αποστολές Κανόνας Serialized σημείο {0} δεν μπορεί να ενημερωθεί \ χρησιμοποιώντας Χρηματιστήριο Συμφιλίωση
Shipping Rule Condition Αποστολές Κατάσταση Κανόνας
Shipping Rule Conditions Όροι Κανόνας αποστολή
2645 Shipping Rule Label Series Αποστολές Label Κανόνας σειρά
2646 Shop Series List for this Transaction Shop Λίστα Series για αυτή τη συναλλαγή
2647 Shopping Cart Series Updated Καλάθι Αγορών σειρά ενημέρωση
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Η ΒΟΜ η οποία θα αντικατασταθεί Φορολογική κατηγορία δεν μπορεί να είναι « Αποτίμηση » ή « Αποτίμηση και Total », όπως όλα τα στοιχεία είναι στοιχεία μη - απόθεμα
2868 The First User: You Tax Rate Η πρώτη Χρήστης : Μπορείτε Φορολογικός Συντελεστής
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Το στοιχείο που αντιπροσωπεύει το πακέτο. Αυτό το στοιχείο πρέπει να έχει &quot;Είναι Stock Θέση&quot;, όπως &quot;Όχι&quot; και &quot;Είναι σημείο πώλησης&quot;, όπως &quot;Ναι&quot; Φορολογικές και άλλες μειώσεις μισθών.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges ο Οργανισμός Τραπέζι λεπτομέρεια φόρου πωλούνταν από τη θέση πλοιάρχου, όπως μια σειρά και αποθηκεύονται σε αυτόν τον τομέα. Χρησιμοποιείται για φόρους και τέλη
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Η κεφαλή του λογαριασμού βάσει της αστικής ευθύνης, στην οποία Κέρδη / Ζημίες θα κρατηθεί
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Η ημερομηνία κατά την οποία θα δημιουργηθεί το επόμενο τιμολόγιο. Παράγεται σε υποβάλει.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Η ημερομηνία κατά την οποία επαναλαμβανόμενες τιμολόγιο θα σταματήσει Φορολογική πρότυπο για την αγορά των συναλλαγών .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Η ημέρα του μήνα κατά τον οποίο τιμολόγιο αυτοκινήτων θα παραχθούν, π.χ. 05, 28 κλπ Φορολογική πρότυπο για την πώληση των συναλλαγών .
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable Η μέρα ( ες) στην οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι διακοπές . Δεν χρειάζεται να υποβάλουν αίτηση για άδεια . Φορολογητέο
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Χρόνος καταγραφής {0} πρέπει να « Υποβλήθηκε » Το στοιχείο που αντιπροσωπεύει το πακέτο. Αυτό το στοιχείο πρέπει να έχει &quot;Είναι Stock Θέση&quot;, όπως &quot;Όχι&quot; και &quot;Είναι σημείο πώλησης&quot;, όπως &quot;Ναι&quot;
2914 Time Zone The Organization Ζώνη ώρας ο Οργανισμός
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Ζώνες ώρας Η κεφαλή του λογαριασμού βάσει της αστικής ευθύνης, στην οποία Κέρδη / Ζημίες θα κρατηθεί
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Χρόνο και τον προϋπολογισμό Η ημερομηνία κατά την οποία θα δημιουργηθεί το επόμενο τιμολόγιο. Παράγεται σε υποβάλει.
Time at which items were delivered from warehouse Η χρονική στιγμή κατά την οποία τα στοιχεία παραδόθηκαν από την αποθήκη
Time at which materials were received Η χρονική στιγμή κατά την οποία τα υλικά υποβλήθηκαν
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Τίτλος Η ημερομηνία κατά την οποία επαναλαμβανόμενες τιμολόγιο θα σταματήσει
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Τίτλοι για πρότυπα εκτύπωσης , π.χ. Προτιμολόγιο . Η ημέρα του μήνα κατά τον οποίο τιμολόγιο αυτοκινήτων θα παραχθούν, π.χ. 05, 28 κλπ
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Να Η μέρα ( ες) στην οποία υποβάλλετε αίτηση για άδεια είναι διακοπές . Δεν χρειάζεται να υποβάλουν αίτηση για άδεια .

View File

@ -28,117 +28,91 @@
'To Date' is required,""" Hasta la fecha "" se requiere"
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,"'Actualización de la "" factura de venta para {0} debe ajustarse"
* Will be calculated in the transaction.,* Se calculará en la transacción.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 moneda = [?] Fracción
Por ejemplo, 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,"1 moneda = [?] Fracción Por ejemplo, 1 USD = 100 Cent"
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 . Para mantener el código del artículo sabia cliente y para efectuar búsquedas en ellos en función de su uso de código de esta opción
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer grupo""> Añadir / Editar < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item grupo""> Añadir / Editar < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Añadir / Editar < / a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> defecto plantilla </ h4>
<p> Usos <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja plantillas </ a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%}
{{city}} <br>
{% if estado%} {{Estado}} {% endif <br> -%}
{% if%} pincode PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%}
{{país}} <br>
{% if%} de teléfono Teléfono: {{phone}} {<br> endif% -%}
{% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%}
{% if%} email_ID Email: {{}} email_ID <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe un grupo de clientes con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre del grupo al Cliente"
A Customer exists with same name,Existe un cliente con el mismo nombre
A Lead with this email id should exist,Una iniciativa con este correo electrónico de identificación debería existir
A Product or Service,Un producto o servicio
A Supplier exists with same name,Existe un proveedor con el mismo nombre
A symbol for this currency. For e.g. $,"Un símbolo de esta moneda. Por ejemplo, $"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> defecto plantilla </ h4> <p> Usos <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja plantillas </ a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{city}} <br> {% if estado%} {{Estado}} {% endif <br> -%} {% if%} pincode PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%} {{país}} <br> {% if%} de teléfono Teléfono: {{phone}} {<br> endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if%} email_ID Email: {{}} email_ID <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe un Grupo de Clientes con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del Cliente o cambie el nombre del Grupo de Clientes"
A Customer exists with same name,Existe un Cliente con el mismo nombre
A Lead with this email id should exist,Una Iniciativa con este correo electrónico debería existir
A Product or Service,Un Producto o Servicio
A Supplier exists with same name,Existe un Proveedor con el mismo nombre
A symbol for this currency. For e.g. $,"Un símbolo para esta moneda. Por ejemplo, $"
AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
Abbr,abbr
Abbr,Abrev
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
Above Value,Por encima de Valor
Absent,ausente
Above Value,Valor Superior
Absent,Ausente
Acceptance Criteria,Criterios de Aceptación
Accepted,Aceptado
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aceptado Rechazado + Cantidad debe ser igual a la cantidad recibida por el elemento {0}
Accepted Quantity,Cantidad Aceptado
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
Accepted Quantity,Cantidad Aceptada
Accepted Warehouse,Almacén Aceptado
Account,cuenta
Account Balance,Saldo de la cuenta
Account,Cuenta
Account Balance,Balance de la Cuenta
Account Created: {0},Cuenta Creada: {0}
Account Details,Detalles de la cuenta
Account Details,Detalles de la Cuenta
Account Head,cuenta Head
Account Name,Nombre de cuenta
Account Type,Tipo de cuenta
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya de crédito, no le está permitido establecer 'El balance debe ser' como 'Débito'"
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta que ya están en débito, no se le permite establecer ""El balance debe ser"" como ""crédito"""
Account Name,Nombre de la Cuenta
Account Type,Tipo de Cuenta
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'"
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer ""Balance Debe Ser"" como ""Crédito"""
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Cuenta para el almacén ( inventario permanente ) se creará en esta Cuenta.
Account head {0} created,Cabeza de cuenta {0} creado
Account must be a balance sheet account,La cuenta debe ser una cuenta de balance
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos secundarios no se puede convertir en el libro mayor
Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con la transacción existente no se puede convertir al grupo.
Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con la transacción existente no se puede eliminar
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir en el libro mayor
Account with existing transaction can not be converted to group.,Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
Account with existing transaction can not be deleted,Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Cuenta con la transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
Account {0} cannot be a Group,Cuenta {0} no puede ser un grupo
Account {0} does not belong to Company {1},Cuenta {0} no pertenece a la empresa {1}
Account {0} cannot be a Group,Cuenta {0} no puede ser un Grupo
Account {0} does not belong to Company {1},Cuenta {0} no pertenece a la Compañía {1}
Account {0} does not belong to company: {1},Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
Account {0} does not exist,Cuenta {0} no existe
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelado
Account {0} is inactive,Cuenta {0} está inactivo
Account {0} is not valid,Cuenta {0} no es válido
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,"Cuenta {0} debe ser de tipo ' de activos fijos ""como elemento {1} es un elemento de activo"
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: cuenta Parent {1} no puede ser un libro de contabilidad
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: cuenta Parent {1} no pertenece a la compañía: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: la cuenta de Padres {1} no existe
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no se puede asignar como cuenta primaria
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Cuenta: {0} sólo puede ser actualizado a través de \
Transacciones archivo"
Accountant,contador
Accounting,contabilidad
Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
Account {0} is inactive,Cuenta {0} está inactiva
Account {0} is not valid,Cuenta {0} no es válida
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' como Artículo {1} es un Elemento de Activo
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser un libro de contabilidad
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: Usted no lo puede asignar como cuenta padre
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Cuenta: {0} sólo puede ser actualizado a través de \ Transacciones de Inventario
Accountant,Contador
Accounting,Contabilidad
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Los comentarios de Contabilidad se pueden hacer contra los nodos hoja , llamada"
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Asiento contable congelado hasta la fecha , nadie puede hacer / modificar la entrada , excepto el papel se especifica a continuación ."
Accounting journal entries.,Entradas de diario de contabilidad.
Accounts,Cuentas
Accounts Browser,Cuentas Browser
Accounts Frozen Upto,Cuentas congeladas Hasta
Accounts Payable,Cuentas por pagar
Accounts Receivable,Cuentas por cobrar
Accounts Settings,Cuentas Ajustes
Active,activo
Active: Will extract emails from ,Activo: Will extraer correos electrónicos de
Activity,actividad
Activity Log,Registro de actividades
Activity Log:,Registro de actividad :
Accounts Browser,Navegador de Cuentas
Accounts Frozen Upto,Cuentas Congeladas Hasta
Accounts Payable,Cuentas por Pagar
Accounts Receivable,Cuentas por Cobrar
Accounts Settings,Configuración de Cuentas
Active,Activo
Active: Will extract emails from ,Activo: Extraerá correos electrónicos de
Activity,Actividad
Activity Log,Registro de Actividad
Activity Log:,Registro de Actividad:
Activity Type,Tipo de Actividad
Actual,real
Actual,Real
Actual Budget,Presupuesto Real
Actual Completion Date,Fecha de Terminación del Real
Actual Date,Fecha real
Actual End Date,Actual Fecha de finalización
Actual Invoice Date,Actual Fecha de la factura
Actual Posting Date,Actual Día de envío
Actual Qty,Actual Cantidad
Actual Qty (at source/target),Actual Cantidad ( en origen / destino)
Actual Qty After Transaction,Actual Cantidad Después de Transacción
Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Actual Cantidad : Cantidad disponible en el almacén .
Actual Quantity,Cantidad real
Actual Start Date,Fecha de Comienzo real
Add,añadir
Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / modificar las tasas y cargos
Add Child,Añadir niño
Actual Completion Date,Fecha Real de Terminación
Actual Date,Fecha Real
Actual End Date,Fecha Real de Finalización
Actual Invoice Date,Fecha Real de Factura
Actual Posting Date,Fecha Real de Envío
Actual Qty,Cantidad Real
Actual Qty (at source/target),Cantidad Real (en origen/destino)
Actual Qty After Transaction,Cantidad Real Después de la Transacción
Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Cantidad Actual: Cantidad disponible en el almacén.
Actual Quantity,Cantidad Real
Actual Start Date,Fecha de Comienzo Real
Add,Añadir
Add / Edit Taxes and Charges,Añadir / Editar las tasas y cargos
Add Child,Añadir Hijo
Add Serial No,Añadir Serial No
Add Taxes,Añadir impuestos
Add Taxes and Charges,Añadir las tasas y cargos
@ -339,44 +313,44 @@ BOM replaced,BOM reemplazado
BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted,BOM {0} para el artículo {1} en la fila {2} está inactivo o no presentado
BOM {0} is not active or not submitted,BOM {0} no está activo o no presentado
BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1},BOM {0} no se presenta o inactivo lista de materiales para el elemento {1}
Backup Manager,Backup Manager
Backup Right Now,Copia de seguridad ahora mismo
Backups will be uploaded to,Las copias de seguridad se subirán a
Balance Qty,Equilibrio Cantidad
Balance Sheet,balance
Balance Value,Valor de balance
Balance for Account {0} must always be {1},Balance por cuenta {0} debe ser siempre {1}
Balance must be,El balance debe ser
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Los saldos de las cuentas de tipo ""Banco"" o "" efectivo"""
Backup Manager,Administrador de Respaldos
Backup Right Now,Respaldar Ya
Backups will be uploaded to,Respaldos serán subidos a
Balance Qty,Cantidad en Balance
Balance Sheet,Hoja de Balance
Balance Value,Valor de Balance
Balance for Account {0} must always be {1},Balance de Cuenta {0} debe ser siempre {1}
Balance must be,Balance debe ser
"Balances of Accounts of type ""Bank"" or ""Cash""","Los Balances de Cuentas de tipo ""Banco"" o ""Efectivo"""
Bank,Banco
Bank / Cash Account,Cuenta de banco / caja
Bank A/C No.,Bank A / C No.
Bank Account,cuenta Bancaria
Bank Account No.,Cuenta Bancaria
Bank Accounts,Cuentas bancarias
Bank Clearance Summary,Resumen Liquidación del Banco
Bank Draft,letra bancaria
Bank Name,Nombre del banco
Bank / Cash Account,Cuenta de Banco / Efectivo
Bank A/C No.,Número de Cuenta de Banco
Bank Account,Cuenta Bancaria
Bank Account No.,Número de Cuenta Bancaria
Bank Accounts,Cuentas Bancarias
Bank Clearance Summary,Resumen de Liquidación del Banco
Bank Draft,Cheque de Gerencia
Bank Name,Nombre del Banco
Bank Overdraft Account,Cuenta crédito en cuenta corriente
Bank Reconciliation,Conciliación Bancaria
Bank Reconciliation Detail,Detalle de conciliación bancaria
Bank Reconciliation Detail,Detalle de Conciliación Bancaria
Bank Reconciliation Statement,Declaración de Conciliación Bancaria
Bank Voucher,Banco de Vales
Bank/Cash Balance,Banco / Balance de Caja
Banking,banca
Barcode,Código de barras
Banking,Banca
Barcode,Código de Barras
Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} ya se utiliza en el elemento {1}
Based On,Basado en el
Basic,básico
Basic,Básico
Basic Info,Información Básica
Basic Information,Datos Básicos
Basic Rate,Tasa Básica
Basic Rate (Company Currency),Basic Rate ( Compañía de divisas )
Batch,lote
Batch,Lote
Batch (lot) of an Item.,Batch (lote ) de un elemento .
Batch Finished Date,Fecha lotes Terminado
Batch ID,ID de lote
Batch No,lote n
Batch No,Lote Nro
Batch Started Date,Lotes Comienza Fecha
Batch Time Logs for billing.,Registros de tiempo de lotes para la facturación .
Batch-Wise Balance History,Batch- Wise Historial de saldo
@ -398,27 +372,27 @@ Billing Address Name,Dirección de Facturación Nombre
Billing Status,estado de facturación
Bills raised by Suppliers.,Bills planteadas por los proveedores.
Bills raised to Customers.,Bills planteadas a los clientes.
Bin,papelera
Bin,Papelera
Bio,Bio
Biotechnology,biotecnología
Birthday,cumpleaños
Biotechnology,Biotecnología
Birthday,Cumpleaños
Block Date,Bloquear Fecha
Block Days,bloque días
Block Days,Bloquear Días
Block leave applications by department.,Bloquee aplicaciones de permiso por departamento.
Blog Post,Blog
Blog Subscriber,Blog suscriptor
Blood Group,Grupos Sanguíneos
Both Warehouse must belong to same Company,Tanto Almacén debe pertenecer a una misma empresa
Box,caja
Branch,rama
Brand,marca
Branch,Rama
Brand,Marca
Brand Name,Marca
Brand master.,Master Marca .
Brands,Marcas
Breakdown,desglose
Broadcasting,radiodifusión
Brokerage,corretaje
Budget,presupuesto
Budget,Presupuesto
Budget Allocated,Presupuesto asignado
Budget Detail,Detalle del Presupuesto
Budget Details,Presupuesto detalles
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Descarga reconciliación de datos
Download Template,Descargar Plantilla
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descargar un informe con todas las materias primas con su estado actual inventario
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Descarga la plantilla , rellenar los datos correspondientes y adjuntar el archivo modificado."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descarga la plantilla, rellenar los datos correspondientes y adjuntar el archivo modificado.
Todas las fechas y combinación empleado en el período seleccionado vendrán en la plantilla, con los registros de asistencia existentes"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descarga la plantilla, rellenar los datos correspondientes y adjuntar el archivo modificado. Todas las fechas y combinación empleado en el período seleccionado vendrán en la plantilla, con los registros de asistencia existentes"
Draft,borrador
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox Acceso mascotas
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Error: {0} > {1}
Estimated Material Cost,Costo estimado del material
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:"
Everyone can read,Todo el mundo puede leer
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Ejemplo: ABCD # # # # #
Si la serie se establece y No de serie no se menciona en las transacciones, número de serie y luego automática se creará sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo. déjelo en blanco."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Ejemplo: ABCD # # # # # Si la serie se establece y No de serie no se menciona en las transacciones, número de serie y luego automática se creará sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo. déjelo en blanco."
Exchange Rate,Tipo de Cambio
Excise Duty 10,Impuestos Especiales 10
Excise Duty 14,Impuestos Especiales 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,- Artículo sabio Historial de compras
Item-wise Purchase Register,- Artículo sabio Compra Registrarse
Item-wise Sales History,- Artículo sabio Historia Ventas
Item-wise Sales Register,- Artículo sabio ventas Registrarse
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Artículo: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar el uso de \
Stock Reconciliación, en lugar utilizar la entrada Stock"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Artículo: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar el uso de \ Stock Reconciliación, en lugar utilizar la entrada Stock"
Item: {0} not found in the system,Artículo: {0} no se encuentra en el sistema
Items,Artículos
Items To Be Requested,Los artículos que se solicitarán
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Mover Tarifa media
Mr,Sr.
Ms,ms
Multiple Item prices.,Precios de los artículos múltiples.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Múltiple Precio Regla existe con los mismos criterios, por favor resuelva \
conflicto mediante la asignación de prioridad. Reglas Precio: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Múltiple Precio Regla existe con los mismos criterios, por favor resuelva \ conflicto mediante la asignación de prioridad. Reglas Precio: {0}"
Music,música
Must be Whole Number,Debe ser un número entero
Name,nombre
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Fila #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Fila # {0}: Cantidad ordenada no puede menos que mínima cantidad de pedido de material (definido en maestro de artículos).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No para la serie de artículos {1}"
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Fila {0}: Cuenta no coincide con \
Compra Factura de Crédito Para tener en cuenta"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Fila {0}: Cuenta no coincide con \
Factura Débito Para tener en cuenta"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Fila {0}: Cuenta no coincide con \ Compra Factura de Crédito Para tener en cuenta
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Fila {0}: Cuenta no coincide con \ Factura Débito Para tener en cuenta
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Fila {0}: entrada de crédito no puede vincularse con una factura de compra
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Fila {0}: entrada de débito no se puede vincular con una factura de venta
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,"Fila {0}: Cantidad de pagos debe ser menor o igual a facturar cantidad pendiente. Por favor, consulte la nota a continuación."
Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Fila {0}: Cantidad no avalable en almacén {1} del {2} {3}.
Disponible Cantidad: {4}, Traslado Cantidad: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
debe ser mayor o igual que {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Fila {0}: Cantidad no avalable en almacén {1} del {2} {3}. Disponible Cantidad: {4}, Traslado Cantidad: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor o igual que {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Fila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
Rules for adding shipping costs.,Reglas para la adición de los gastos de envío .
Rules for applying pricing and discount.,Reglas para la aplicación de precios y descuentos .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Número de orden {0} Estado
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
Serial Number Series,Número de Serie Serie
Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Artículo Serialized {0} no se puede actualizar \
mediante Stock Reconciliación"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Artículo Serialized {0} no se puede actualizar \ mediante Stock Reconciliación
Series,serie
Series List for this Transaction,Lista de series para esta transacción
Series Updated,Series Actualizado
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Activos por Impuestos
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Categoría de impuesto no puede ser ' Valoración ' o ' de Valoración y Total ""como todos los artículos son no-acción"
Tax Rate,Tasa de Impuesto
Tax and other salary deductions.,Tributaria y otras deducciones salariales.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tabla de detalles de impuestos recoger del maestro de artículos en forma de cadena y se almacena en este campo.
Se utiliza para las tasas y cargos"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tabla de detalles de impuestos recoger del maestro de artículos en forma de cadena y se almacena en este campo. Se utiliza para las tasas y cargos
Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para la compra de las transacciones.
Tax template for selling transactions.,Plantilla Tributaria para la venta de las transacciones.
Taxable,imponible
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,La Primera Usuario:
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","El artículo que representa el paquete . Este artículo debe haber "" Es Stock Item"" como "" No"" y ""¿ Punto de venta"" como "" Sí"""
The Organization,La Organización
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","El director cuenta con la responsabilidad civil , en el que será reservado Ganancias / Pérdidas"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","La fecha en que se generará la próxima factura. Se genera en enviar.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La fecha en que se generará la próxima factura. Se genera en enviar.
The date on which recurring invoice will be stop,La fecha en que se detiene la factura recurrente
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","El día del mes en el que se generará factura auto por ejemplo 05, 28, etc"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,El día ( s ) sobre el cual está solicitando la licencia son vacaciones. Usted no tiene que solicitar la licencia .

1 (Half Day) (Medio día)
28 'To Date' is required " Hasta la fecha " se requiere
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Actualización de la " factura de venta para {0} debe ajustarse
30 * Will be calculated in the transaction. * Se calculará en la transacción.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 moneda = [?] Fracción Por ejemplo, 1 USD = 100 Cent 1 moneda = [?] Fracción Por ejemplo, 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 . Para mantener el código del artículo sabia cliente y para efectuar búsquedas en ellos en función de su uso de código de esta opción
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer grupo"> Añadir / Editar < / a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item grupo"> Añadir / Editar < / a> 1 . Para mantener el código del artículo sabia cliente y para efectuar búsquedas en ellos en función de su uso de código de esta opción
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Añadir / Editar < / a> <a href="#Sales Browser/Customer grupo"> Añadir / Editar < / a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> defecto plantilla </ h4> <p> Usos <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja plantillas </ a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{city}} <br> {% if estado%} {{Estado}} {% endif <br> -%} {% if%} pincode PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%} {{país}} <br> {% if%} de teléfono Teléfono: {{phone}} {<br> endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if%} email_ID Email: {{}} email_ID <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item grupo"> Añadir / Editar < / a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Existe un grupo de clientes con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre del grupo al Cliente <a href="#Sales Browser/Territory"> Añadir / Editar < / a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Existe un cliente con el mismo nombre <h4> defecto plantilla </ h4> <p> Usos <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja plantillas </ a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{city}} <br> {% if estado%} {{Estado}} {% endif <br> -%} {% if%} pincode PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%} {{país}} <br> {% if%} de teléfono Teléfono: {{phone}} {<br> endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if%} email_ID Email: {{}} email_ID <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
37 A Lead with this email id should exist A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Una iniciativa con este correo electrónico de identificación debería existir Existe un Grupo de Clientes con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del Cliente o cambie el nombre del Grupo de Clientes
38 A Product or Service A Customer exists with same name Un producto o servicio Existe un Cliente con el mismo nombre
39 A Supplier exists with same name A Lead with this email id should exist Existe un proveedor con el mismo nombre Una Iniciativa con este correo electrónico debería existir
40 A symbol for this currency. For e.g. $ A Product or Service Un símbolo de esta moneda. Por ejemplo, $ Un Producto o Servicio
41 AMC Expiry Date A Supplier exists with same name AMC Fecha de caducidad Existe un Proveedor con el mismo nombre
42 Abbr A symbol for this currency. For e.g. $ abbr Un símbolo para esta moneda. Por ejemplo, $
Abbreviation cannot have more than 5 characters Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
Above Value Por encima de Valor
Absent ausente
Acceptance Criteria Criterios de Aceptación
Accepted Aceptado
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Aceptado Rechazado + Cantidad debe ser igual a la cantidad recibida por el elemento {0}
Accepted Quantity Cantidad Aceptado
Accepted Warehouse Almacén Aceptado
Account cuenta
Account Balance Saldo de la cuenta
Account Created: {0} Cuenta Creada: {0}
Account Details Detalles de la cuenta
Account Head cuenta Head
Account Name Nombre de cuenta
Account Type Tipo de cuenta
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Balance de la cuenta ya de crédito, no le está permitido establecer 'El balance debe ser' como 'Débito'
Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Balance de la cuenta que ya están en débito, no se le permite establecer "El balance debe ser" como "crédito"
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Cuenta para el almacén ( inventario permanente ) se creará en esta Cuenta.
Account head {0} created Cabeza de cuenta {0} creado
Account must be a balance sheet account La cuenta debe ser una cuenta de balance
Account with child nodes cannot be converted to ledger Cuenta con nodos secundarios no se puede convertir en el libro mayor
Account with existing transaction can not be converted to group. Cuenta con la transacción existente no se puede convertir al grupo.
43 Account with existing transaction can not be deleted AMC Expiry Date Cuenta con la transacción existente no se puede eliminar AMC Fecha de caducidad
44 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Abbr Cuenta con la transacción existente no se puede convertir en el libro mayor Abrev
45 Account {0} cannot be a Group Abbreviation cannot have more than 5 characters Cuenta {0} no puede ser un grupo Abreviatura no puede tener más de 5 caracteres
46 Account {0} does not belong to Company {1} Above Value Cuenta {0} no pertenece a la empresa {1} Valor Superior
47 Account {0} does not belong to company: {1} Absent Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1} Ausente
48 Account {0} does not exist Acceptance Criteria Cuenta {0} no existe Criterios de Aceptación
49 Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Accepted Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1} Aceptado
50 Account {0} is frozen Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Cuenta {0} está congelado Cantidad Aceptada + Rechazada debe ser igual a la cantidad Recibida por el Artículo {0}
51 Account {0} is inactive Accepted Quantity Cuenta {0} está inactivo Cantidad Aceptada
52 Account {0} is not valid Accepted Warehouse Cuenta {0} no es válido Almacén Aceptado
53 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Account Cuenta {0} debe ser de tipo ' de activos fijos "como elemento {1} es un elemento de activo Cuenta
54 Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Account Balance Cuenta {0}: cuenta Parent {1} no puede ser un libro de contabilidad Balance de la Cuenta
55 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Account Created: {0} Cuenta {0}: cuenta Parent {1} no pertenece a la compañía: {2} Cuenta Creada: {0}
56 Account {0}: Parent account {1} does not exist Account Details Cuenta {0}: la cuenta de Padres {1} no existe Detalles de la Cuenta
57 Account {0}: You can not assign itself as parent account Account Head Cuenta {0}: no se puede asignar como cuenta primaria cuenta Head
58 Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Account Name Cuenta: {0} sólo puede ser actualizado a través de \ Transacciones archivo Nombre de la Cuenta
59 Accountant Account Type contador Tipo de Cuenta
60 Accounting Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' contabilidad Balance de la cuenta ya en Crédito, no le está permitido establecer 'Balance Debe Ser' como 'Débito'
61 Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Los comentarios de Contabilidad se pueden hacer contra los nodos hoja , llamada Balance de la cuenta ya en Débito, no le está permitido establecer "Balance Debe Ser" como "Crédito"
62 Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Asiento contable congelado hasta la fecha , nadie puede hacer / modificar la entrada , excepto el papel se especifica a continuación . Cuenta para el almacén ( inventario permanente ) se creará en esta Cuenta.
63 Accounting journal entries. Account head {0} created Entradas de diario de contabilidad . Cabeza de cuenta {0} creado
64 Accounts Account must be a balance sheet account Cuentas La cuenta debe ser una cuenta de balance
65 Accounts Browser Account with child nodes cannot be converted to ledger Cuentas Browser Cuenta con nodos hijos no se puede convertir en el libro mayor
66 Accounts Frozen Upto Account with existing transaction can not be converted to group. Cuentas congeladas Hasta Cuenta con transacción existente no se puede convertir al grupo.
67 Accounts Payable Account with existing transaction can not be deleted Cuentas por pagar Cuenta con transacción existente no se puede eliminar
68 Accounts Receivable Account with existing transaction cannot be converted to ledger Cuentas por cobrar Cuenta con la transacción existente no se puede convertir en el libro mayor
69 Accounts Settings Account {0} cannot be a Group Cuentas Ajustes Cuenta {0} no puede ser un Grupo
70 Active Account {0} does not belong to Company {1} activo Cuenta {0} no pertenece a la Compañía {1}
71 Active: Will extract emails from Account {0} does not belong to company: {1} Activo: Will extraer correos electrónicos de Cuenta {0} no pertenece a la compañía: {1}
72 Activity Account {0} does not exist actividad Cuenta {0} no existe
73 Activity Log Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Registro de actividades Cuenta {0} se ha introducido más de una vez para el año fiscal {1}
74 Activity Log: Account {0} is frozen Registro de actividad : Cuenta {0} está congelada
75 Activity Type Account {0} is inactive Tipo de Actividad Cuenta {0} está inactiva
76 Actual Account {0} is not valid real Cuenta {0} no es válida
77 Actual Budget Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Presupuesto Real Cuenta {0} debe ser de tipo 'Activos Fijos' como Artículo {1} es un Elemento de Activo
78 Actual Completion Date Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Fecha de Terminación del Real Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser un libro de contabilidad
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Fecha real Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Actual Fecha de finalización Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no existe
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Actual Fecha de la factura Cuenta {0}: Usted no lo puede asignar como cuenta padre
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Actual Día de envío Cuenta: {0} sólo puede ser actualizado a través de \ Transacciones de Inventario
83 Actual Qty Accountant Actual Cantidad Contador
84 Actual Qty (at source/target) Accounting Actual Cantidad ( en origen / destino) Contabilidad
Actual Qty After Transaction Actual Cantidad Después de Transacción
Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Actual Cantidad : Cantidad disponible en el almacén .
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Cantidad real Los comentarios de Contabilidad se pueden hacer contra los nodos hoja , llamada
86 Actual Start Date Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Fecha de Comienzo real Asiento contable congelado hasta la fecha , nadie puede hacer / modificar la entrada , excepto el papel se especifica a continuación .
87 Add Accounting journal entries. añadir Entradas de diario de contabilidad.
88 Add / Edit Taxes and Charges Accounts Añadir / modificar las tasas y cargos Cuentas
89 Add Child Accounts Browser Añadir niño Navegador de Cuentas
90 Add Serial No Accounts Frozen Upto Añadir Serial No Cuentas Congeladas Hasta
91 Add Taxes Accounts Payable Añadir impuestos Cuentas por Pagar
92 Add Taxes and Charges Accounts Receivable Añadir las tasas y cargos Cuentas por Cobrar
93 Add or Deduct Accounts Settings Agregar o Deducir Configuración de Cuentas
94 Add rows to set annual budgets on Accounts. Active Añadir filas para establecer los presupuestos anuales de las Cuentas . Activo
95 Add to Cart Active: Will extract emails from Añadir a la Cesta Activo: Extraerá correos electrónicos de
96 Add to calendar on this date Activity Añadir al calendario en esta fecha Actividad
97 Add/Remove Recipients Activity Log Añadir / Quitar Destinatarios Registro de Actividad
98 Address Activity Log: dirección Registro de Actividad:
99 Address & Contact Activity Type Dirección y Contacto Tipo de Actividad
100 Address & Contacts Actual Dirección y contactos Real
101 Address Desc Actual Budget Dirección descripción Presupuesto Real
102 Address Details Actual Completion Date Detalles de las direcciones Fecha Real de Terminación
103 Address HTML Actual Date Dirección HTML Fecha Real
104 Address Line 1 Actual End Date Dirección Línea 1 Fecha Real de Finalización
105 Address Line 2 Actual Invoice Date Dirección Línea 2 Fecha Real de Factura
106 Address Template Actual Posting Date Plantilla de Dirección Fecha Real de Envío
107 Address Title Actual Qty Dirección Título Cantidad Real
108 Address Title is mandatory. Actual Qty (at source/target) Dirección Título es obligatorio. Cantidad Real (en origen/destino)
109 Address Type Actual Qty After Transaction Tipo de dirección Cantidad Real Después de la Transacción
110 Address master. Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Master Dirección . Cantidad Actual: Cantidad disponible en el almacén.
111 Administrative Expenses Actual Quantity gastos de Administración Cantidad Real
112 Administrative Officer Actual Start Date Oficial Administrativo Fecha de Comienzo Real
113 Advance Amount Add Cantidad Anticipada Añadir
114 Advance amount Add / Edit Taxes and Charges cantidad anticipada Añadir / Editar las tasas y cargos
115 Advances Add Child insinuaciones Añadir Hijo
116 Advertisement Add Serial No anuncio Añadir Serial No
117 Advertising Add Taxes publicidad Añadir impuestos
118 Aerospace Add Taxes and Charges aeroespacial Añadir las tasas y cargos
313 Bank/Cash Balance BOM {0} for Item {1} in row {2} is inactive or not submitted Banco / Balance de Caja BOM {0} para el artículo {1} en la fila {2} está inactivo o no presentado
314 Banking BOM {0} is not active or not submitted banca BOM {0} no está activo o no presentado
315 Barcode BOM {0} is not submitted or inactive BOM for Item {1} Código de barras BOM {0} no se presenta o inactivo lista de materiales para el elemento {1}
316 Barcode {0} already used in Item {1} Backup Manager Barcode {0} ya se utiliza en el elemento {1} Administrador de Respaldos
317 Based On Backup Right Now Basado en el Respaldar Ya
318 Basic Backups will be uploaded to básico Respaldos serán subidos a
319 Basic Info Balance Qty Información Básica Cantidad en Balance
320 Basic Information Balance Sheet Datos Básicos Hoja de Balance
321 Basic Rate Balance Value Tasa Básica Valor de Balance
322 Basic Rate (Company Currency) Balance for Account {0} must always be {1} Basic Rate ( Compañía de divisas ) Balance de Cuenta {0} debe ser siempre {1}
323 Batch Balance must be lote Balance debe ser
324 Batch (lot) of an Item. Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" Batch (lote ) de un elemento . Los Balances de Cuentas de tipo "Banco" o "Efectivo"
325 Batch Finished Date Bank Fecha lotes Terminado Banco
326 Batch ID Bank / Cash Account ID de lote Cuenta de Banco / Efectivo
327 Batch No Bank A/C No. lote n Número de Cuenta de Banco
328 Batch Started Date Bank Account Lotes Comienza Fecha Cuenta Bancaria
329 Batch Time Logs for billing. Bank Account No. Registros de tiempo de lotes para la facturación . Número de Cuenta Bancaria
330 Batch-Wise Balance History Bank Accounts Batch- Wise Historial de saldo Cuentas Bancarias
331 Batched for Billing Bank Clearance Summary Por lotes de facturación Resumen de Liquidación del Banco
332 Better Prospects Bank Draft mejores perspectivas Cheque de Gerencia
333 Bill Date Bank Name Bill Fecha Nombre del Banco
334 Bill No Bank Overdraft Account Bill No Cuenta crédito en cuenta corriente
335 Bill No {0} already booked in Purchase Invoice {1} Bank Reconciliation Bill n {0} ya está reservado en Purchase Factura {1} Conciliación Bancaria
336 Bill of Material Bank Reconciliation Detail Lista de Materiales Detalle de Conciliación Bancaria
337 Bill of Material to be considered for manufacturing Bank Reconciliation Statement Lista de materiales para ser considerado para la fabricación Declaración de Conciliación Bancaria
338 Bill of Materials (BOM) Bank Voucher Lista de Materiales (BOM ) Banco de Vales
339 Billable Bank/Cash Balance facturable Banco / Balance de Caja
340 Billed Banking Anunciado Banca
341 Billed Amount Barcode Monto Anunciado Código de Barras
342 Billed Amt Barcode {0} already used in Item {1} Billed Amt Barcode {0} ya se utiliza en el elemento {1}
343 Billing Based On facturación Basado en el
344 Billing Address Basic Dirección de Facturación Básico
345 Billing Address Name Basic Info Dirección de Facturación Nombre Información Básica
346 Billing Status Basic Information estado de facturación Datos Básicos
347 Bills raised by Suppliers. Basic Rate Bills planteadas por los proveedores. Tasa Básica
348 Bills raised to Customers. Basic Rate (Company Currency) Bills planteadas a los clientes. Basic Rate ( Compañía de divisas )
349 Bin Batch papelera Lote
350 Bio Batch (lot) of an Item. Bio Batch (lote ) de un elemento .
351 Biotechnology Batch Finished Date biotecnología Fecha lotes Terminado
352 Birthday Batch ID cumpleaños ID de lote
353 Block Date Batch No Bloquear Fecha Lote Nro
354 Block Days Batch Started Date bloque días Lotes Comienza Fecha
355 Block leave applications by department. Batch Time Logs for billing. Bloquee aplicaciones de permiso por departamento. Registros de tiempo de lotes para la facturación .
356 Blog Post Batch-Wise Balance History Blog Batch- Wise Historial de saldo
372 Budget Details Billing Status Presupuesto detalles estado de facturación
373 Budget Distribution Bills raised by Suppliers. Presupuesto de Distribución Bills planteadas por los proveedores.
374 Budget Distribution Detail Bills raised to Customers. Detalle Presupuesto Distribución Bills planteadas a los clientes.
375 Budget Distribution Details Bin Detalles Presupuesto de Distribución Papelera
376 Budget Variance Report Bio Presupuesto Varianza Reportar Bio
377 Budget cannot be set for Group Cost Centers Biotechnology El presupuesto no se puede establecer para Centros de costes del Grupo Biotecnología
378 Build Report Birthday Informe Construir Cumpleaños
379 Bundle items at time of sale. Block Date Agrupe elementos en el momento de la venta. Bloquear Fecha
380 Business Development Manager Block Days Gerente de Desarrollo de Negocios Bloquear Días
381 Buying Block leave applications by department. Compra Bloquee aplicaciones de permiso por departamento.
382 Buying & Selling Blog Post Compra y Venta Blog
383 Buying Amount Blog Subscriber La compra Importe Blog suscriptor
384 Buying Settings Blood Group La compra de Ajustes Grupos Sanguíneos
385 Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Both Warehouse must belong to same Company Compra debe comprobar, si se selecciona aplicable Para que {0} Tanto Almacén debe pertenecer a una misma empresa
386 C-Form Box C - Forma caja
387 C-Form Applicable Branch C -Form Aplicable Rama
388 C-Form Invoice Detail Brand Detalle C -Form Factura Marca
389 C-Form No Brand Name C -Form No Marca
390 C-Form records Brand master. Registros C -Form Master Marca .
391 CENVAT Capital Goods Brands CENVAT Bienes de Capital Marcas
392 CENVAT Edu Cess Breakdown CENVAT Edu Cess desglose
393 CENVAT SHE Cess Broadcasting CENVAT SHE Cess radiodifusión
394 CENVAT Service Tax Brokerage CENVAT Tax Service corretaje
395 CENVAT Service Tax Cess 1 Budget Servicio CENVAT Impuesto Cess 1 Presupuesto
396 CENVAT Service Tax Cess 2 Budget Allocated Servicio CENVAT Impuesto Cess 2 Presupuesto asignado
397 Calculate Based On Budget Detail Calcular basado en Detalle del Presupuesto
398 Calculate Total Score Budget Details Calcular Puntaje Total Presupuesto detalles
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Impuesto sobre el Servicio de Impuestos Descargar Plantilla
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Impuesto sobre el TDS Descargar un informe con todas las materias primas con su estado actual inventario
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. educación Descarga la plantilla , rellenar los datos correspondientes y adjuntar el archivo modificado.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Capacitación para la Educación Descarga la plantilla, rellenar los datos correspondientes y adjuntar el archivo modificado. Todas las fechas y combinación empleado en el período seleccionado vendrán en la plantilla, con los registros de asistencia existentes
Educational Qualification Details Educational Qualification Detalles
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Eg . smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Se requiere ya sea de débito o crédito para la cantidad {0} borrador
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria. Dropbox Acceso mascotas
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Orden de Compra Fecha Costo estimado del material
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de órdenes de venta Incluso si hay varias reglas de precios con mayor prioridad, se aplican entonces siguientes prioridades internas:
968 Expected End Date Everyone can read Fecha de finalización prevista Todo el mundo puede leer
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Fecha prevista de inicio . Ejemplo: ABCD # # # # # Si la serie se establece y No de serie no se menciona en las transacciones, número de serie y luego automática se creará sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo. déjelo en blanco.
Expense gasto
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Cuenta de gastos / Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida "
970 Expense Account Exchange Rate cuenta de Gastos Tipo de Cambio
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Cuenta de Gastos es obligatorio Impuestos Especiales 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Reclamación de Gastos Impuestos Especiales 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Fecha - Artículo sabio Compra Registrarse
1441 LR No Item-wise Sales History LR No - Artículo sabio Historia Ventas
1442 Label Item-wise Sales Register etiqueta - Artículo sabio ventas Registrarse
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Landed Cost artículo Artículo: {0} gestionado por lotes, no se puede conciliar el uso de \ Stock Reconciliación, en lugar utilizar la entrada Stock
Landed Cost Items Landed Partidas de gastos
Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost recibo de compra
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Landed Cost Recibos de compra Artículo: {0} no se encuentra en el sistema
1445 Landed Cost Wizard Items Asistente Landed Cost Artículos
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Landed Cost actualizado correctamente Los artículos que se solicitarán
1699 New Company Mr Nueva Empresa Sr.
1700 New Cost Center Ms Nuevo Centro de Costo ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Nuevo nombre de centros de coste Precios de los artículos múltiples.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Nuevas notas de entrega Múltiple Precio Regla existe con los mismos criterios, por favor resuelva \ conflicto mediante la asignación de prioridad. Reglas Precio: {0}
New Enquiries Nuevas consultas
New Leads nuevas pistas
1703 New Leave Application Music Nueva aplicación Dejar música
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Nuevas Hojas asignados Debe ser un número entero
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Nuevas Hojas Asignados ( en días) nombre
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Deducción nómina
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Ganar nómina Fila # {0}: Cantidad ordenada no puede menos que mínima cantidad de pedido de material (definido en maestro de artículos).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Nómina de empleado {0} ya creado para este mes Fila # {0}: Por favor, especifique No para la serie de artículos {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Estructura salarial Fila {0}: Cuenta no coincide con \ Compra Factura de Crédito Para tener en cuenta
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Estructura salarial Deducción Fila {0}: Cuenta no coincide con \ Factura Débito Para tener en cuenta
Salary Structure Earning Estructura salarial Earning
Salary Structure Earnings Estructura salarial Ganancias
Salary breakup based on Earning and Deduction. Ruptura Salario basado en la ganancia y la deducción.
Salary components. Componentes salariales.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Plantilla maestra Salario . Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice venta Fila {0}: entrada de crédito no puede vincularse con una factura de compra
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice análisis de ventas Fila {0}: entrada de débito no se puede vincular con una factura de venta
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM Ventas Fila {0}: Cantidad de pagos debe ser menor o igual a facturar cantidad pendiente. Por favor, consulte la nota a continuación.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory BOM Ventas Ayuda Fila {0}: Cantidad es obligatorio
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} BOM Sales Item Fila {0}: Cantidad no avalable en almacén {1} del {2} {3}. Disponible Cantidad: {4}, Traslado Cantidad: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} BOM Ventas Artículos Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor o igual que {2}
Sales Browser Navegador de Ventas
Sales Details Detalles Ventas
Sales Discounts Descuentos sobre ventas
Sales Email Settings Configuración de Ventas Email
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date gastos de ventas Fila {0}: Fecha de inicio debe ser anterior Fecha de finalización
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Extras Ventas Reglas para la adición de los gastos de envío .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Embudo de Ventas Reglas para la aplicación de precios y descuentos .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} cuenta Envíos Serie n Necesario para artículo serializado {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Dirección de envío Número de Serie Serie
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Importe del envío Número de serie {0} entraron más de una vez
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Regla de envío Artículo Serialized {0} no se puede actualizar \ mediante Stock Reconciliación
Shipping Rule Condition Regla Condición inicial
Shipping Rule Conditions Regla envío Condiciones
2645 Shipping Rule Label Series Regla Etiqueta de envío serie
2646 Shop Series List for this Transaction tienda Lista de series para esta transacción
2647 Shopping Cart Series Updated Cesta de la compra Series Actualizado
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items La lista de materiales que será sustituido Categoría de impuesto no puede ser ' Valoración ' o ' de Valoración y Total "como todos los artículos son no-acción
2868 The First User: You Tax Rate La Primera Usuario: Tasa de Impuesto
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. El artículo que representa el paquete . Este artículo debe haber " Es Stock Item" como " No" y "¿ Punto de venta" como " Sí" Tributaria y otras deducciones salariales.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges La Organización Tabla de detalles de impuestos recoger del maestro de artículos en forma de cadena y se almacena en este campo. Se utiliza para las tasas y cargos
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked El director cuenta con la responsabilidad civil , en el que será reservado Ganancias / Pérdidas
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La fecha en que se generará la próxima factura. Se genera en enviar.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. La fecha en que se detiene la factura recurrente Plantilla de impuestos para la compra de las transacciones.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. El día del mes en el que se generará factura auto por ejemplo 05, 28, etc Plantilla Tributaria para la venta de las transacciones.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable El día ( s ) sobre el cual está solicitando la licencia son vacaciones. Usted no tiene que solicitar la licencia . imponible
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Hora de registro {0} debe ser ' Enviado ' El artículo que representa el paquete . Este artículo debe haber " Es Stock Item" como " No" y "¿ Punto de venta" como " Sí"
2914 Time Zone The Organization huso horario La Organización
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Husos horarios El director cuenta con la responsabilidad civil , en el que será reservado Ganancias / Pérdidas
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tiempo y Presupuesto La fecha en que se generará la próxima factura. Se genera en enviar.
Time at which items were delivered from warehouse Momento en que los artículos fueron entregados desde el almacén
Time at which materials were received Momento en que se recibieron los materiales
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop título La fecha en que se detiene la factura recurrente
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Títulos para plantillas de impresión , por ejemplo, Factura proforma . El día del mes en el que se generará factura auto por ejemplo 05, 28, etc
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. a El día ( s ) sobre el cual está solicitando la licencia son vacaciones. Usted no tiene que solicitar la licencia .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,Compte {0} existe déjà
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Remarque: la date d'échéance dépasse les jours de crédit accordés par {0} jour (s )
* Will be calculated in the transaction.,* Sera calculé de la transaction.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 devise = [?] Fraction
Pour exemple, 1 USD = 100 cents"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,"1 devise = [?] Fraction Pour exemple, 1 USD = 100 cents"
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Pour maintenir le code de référence du client sage et de les rendre consultables en fonction de leur code d&#39;utiliser cette option
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Ajouter / Modifier < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Ajouter / Modifier < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Ajouter / Modifier < / a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> modèle par défaut </ h4>
<p> Utilise <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja création de modèles </ a> et tous les domaines de l'Adresse ( y compris les champs personnalisés cas échéant) sera disponible </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 Photos
{% si address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%}
{{ville}} Photos
{% si l'état%} {{état}} {% endif Photos -%}
{% if%} code PIN PIN: {{code PIN}} {% endif Photos -%}
{{pays}} Photos
{% si le téléphone%} Téléphone: {{phone}} {<br> % endif -%}
{% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif Photos -%}
{% if%} email_id Email: {{}} email_id Photos ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> modèle par défaut </ h4> <p> Utilise <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja création de modèles </ a> et tous les domaines de l'Adresse ( y compris les champs personnalisés cas échéant) sera disponible </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 Photos {% si address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%} {{ville}} Photos {% si l'état%} {{état}} {% endif Photos -%} {% if%} code PIN PIN: {{code PIN}} {% endif Photos -%} {{pays}} Photos {% si le téléphone%} Téléphone: {{phone}} {<br> % endif -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif Photos -%} {% if%} email_id Email: {{}} email_id Photos ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
A Customer exists with same name,Une clientèle existe avec le même nom
A Lead with this email id should exist,Un responsable de cette id e-mail doit exister
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Compte {0}: compte de Parent
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Compte {0}: compte de Parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Compte {0}: compte de Parent {1} n'existe pas
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Compte {0}: Vous ne pouvez pas lui attribuer que compte parent
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Compte: {0} ne peut être mise à jour via \
Transactions de stock"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Compte: {0} ne peut être mise à jour via \ Transactions de stock
Accountant,comptable
Accounting,Comptabilité
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Écritures comptables peuvent être faites contre nœuds feuilles , appelé"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Télécharger Rapprochement des données
Download Template,Télécharger le modèle
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état des stocks
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Télécharger le modèle , remplir les données appropriées et joindre le fichier modifié ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Télécharger le modèle, remplir les données appropriées et joindre le fichier modifié.
Toutes les dates et la combinaison de l'employé dans la période sélectionnée viendront dans le modèle, avec les records de fréquentation existants"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Télécharger le modèle, remplir les données appropriées et joindre le fichier modifié. Toutes les dates et la combinaison de l'employé dans la période sélectionnée viendront dans le modèle, avec les records de fréquentation existants"
Draft,Avant-projet
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox accès autorisé
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Erreur: {0} > {1}
Estimated Material Cost,Coût des matières premières estimée
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Même s'il existe plusieurs règles de tarification avec la plus haute priorité, les priorités internes alors suivantes sont appliquées:"
Everyone can read,Tout le monde peut lire
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Exemple: ABCD # # # # #
Si la série est réglé et n ° de série n'est pas mentionné dans les transactions, le numéro de série alors automatique sera créé sur la base de cette série. Si vous voulez toujours de mentionner explicitement série n ° de cet article. laisser ce champ vide."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Exemple: ABCD # # # # # Si la série est réglé et n ° de série n'est pas mentionné dans les transactions, le numéro de série alors automatique sera créé sur la base de cette série. Si vous voulez toujours de mentionner explicitement série n ° de cet article. laisser ce champ vide."
Exchange Rate,Taux de change
Excise Duty 10,Droits d'accise 10
Excise Duty 14,Droits d'accise 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Historique des achats point-sage
Item-wise Purchase Register,S&#39;enregistrer Achat point-sage
Item-wise Sales History,Point-sage Historique des ventes
Item-wise Sales Register,Ventes point-sage S&#39;enregistrer
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article: {0} discontinu géré, ne peut être conciliée à l'aide \
Stock réconciliation, au lieu d'utiliser Stock entrée"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Article: {0} discontinu géré, ne peut être conciliée à l'aide \ Stock réconciliation, au lieu d'utiliser Stock entrée"
Item: {0} not found in the system,Article : {0} introuvable dans le système
Items,Articles
Items To Be Requested,Articles à demander
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Moving Prix moyen
Mr,M.
Ms,Mme
Multiple Item prices.,Prix des ouvrages multiples.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple règle de prix existe avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre \
conflit en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multiple règle de prix existe avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre \ conflit en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}"
Music,musique
Must be Whole Number,Doit être un nombre entier
Name,Nom
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Row #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Ligne # {0}: quantité Commandé ne peut pas moins que l'ordre minimum quantité de produit (défini dans le maître de l'article).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier Pas de série pour objet {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Ligne {0}: compte ne correspond pas à \
Facture d'achat crédit du compte"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Ligne {0}: compte ne correspond pas à \
la facture de vente de débit Pour tenir compte"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Ligne {0}: compte ne correspond pas à \ Facture d'achat crédit du compte
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Ligne {0}: compte ne correspond pas à \ la facture de vente de débit Pour tenir compte
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Ligne {0} : entrée de crédit ne peut pas être lié à une facture d'achat
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Ligne {0} : entrée de débit ne peut pas être lié à une facture de vente
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Ligne {0}: Montant du paiement doit être inférieur ou égal montant de la facture exceptionnelle. S'il vous plaît se référer note ci-dessous.
Row {0}: Qty is mandatory,Ligne {0}: Quantité est obligatoire
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ligne {0}: Qté pas avalable dans l'entrepôt {1} sur {2} {3}.
Disponible Quantité: {4}, Transfert Quantité: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Ligne {0}: Pour définir {1} périodicité, la différence entre de et à jour \
doit être supérieur ou égal à {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ligne {0}: Qté pas avalable dans l'entrepôt {1} sur {2} {3}. Disponible Quantité: {4}, Transfert Quantité: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Ligne {0}: Pour définir {1} périodicité, la différence entre de et à jour \ doit être supérieur ou égal à {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Ligne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
Rules for adding shipping costs.,S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
Rules for applying pricing and discount.,Tous ces éléments ont déjà été facturés
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Pour la liste de prix
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Dupliquer entrée . S'il vous plaît vérifier une règle d'autorisation {0}
Serial Number Series,Série Série Nombre
Serial number {0} entered more than once,Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Sérialisé article {0} ne peut pas être mis à jour \
utilisant Stock réconciliation"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Sérialisé article {0} ne peut pas être mis à jour \ utilisant Stock réconciliation
Series,série
Series List for this Transaction,Liste série pour cette transaction
Series Updated,Mise à jour de la série
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,avec les groupes
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Catégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock"
Tax Rate,Taux d&#39;imposition
Tax and other salary deductions.,De l&#39;impôt et autres déductions salariales.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","table détail d'impôt alla chercher du maître de l'article sous forme de chaîne et stockée dans ce domaine.
Utilisé pour les impôts et charges"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,table détail d'impôt alla chercher du maître de l'article sous forme de chaîne et stockée dans ce domaine. Utilisé pour les impôts et charges
Tax template for buying transactions.,Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
Tax template for selling transactions.,Modèle de la taxe pour la vente de transactions .
Taxable,Imposable
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Le premier utilisateur: Vous
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",L&#39;article qui représente le package. Cet article doit avoir «Est Produit en stock&quot; comme &quot;No&quot; et &quot;Est Point de vente&quot; que &quot;Oui&quot;
The Organization,l'Organisation
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Le compte tête sous la responsabilité , dans lequel Bénéfice / perte sera comptabilisée"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","La date à laquelle la prochaine facture sera générée. Il est généré lors de la soumission.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La date à laquelle la prochaine facture sera générée. Il est généré lors de la soumission.
The date on which recurring invoice will be stop,La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Le jour du mois au cours duquel la facture automatique sera généré, par exemple 05, 28, etc"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,S'il vous plaît entrer comptes débiteurs groupe / à payer en master de l'entreprise

1 (Half Day) (Demi-journée)
28 'To Date' is required Compte {0} existe déjà
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set Remarque: la date d'échéance dépasse les jours de crédit accordés par {0} jour (s )
30 * Will be calculated in the transaction. * Sera calculé de la transaction.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 devise = [?] Fraction Pour exemple, 1 USD = 100 cents 1 devise = [?] Fraction Pour exemple, 1 USD = 100 cents
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Pour maintenir le code de référence du client sage et de les rendre consultables en fonction de leur code d&#39;utiliser cette option
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Ajouter / Modifier < / a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Ajouter / Modifier < / a> 1. Pour maintenir le code de référence du client sage et de les rendre consultables en fonction de leur code d&#39;utiliser cette option
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Ajouter / Modifier < / a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Ajouter / Modifier < / a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> modèle par défaut </ h4> <p> Utilise <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja création de modèles </ a> et tous les domaines de l'Adresse ( y compris les champs personnalisés cas échéant) sera disponible </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 Photos {% si address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%} {{ville}} Photos {% si l'état%} {{état}} {% endif Photos -%} {% if%} code PIN PIN: {{code PIN}} {% endif Photos -%} {{pays}} Photos {% si le téléphone%} Téléphone: {{phone}} {<br> % endif -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif Photos -%} {% if%} email_id Email: {{}} email_id Photos ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Ajouter / Modifier < / a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2} <a href="#Sales Browser/Territory"> Ajouter / Modifier < / a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Une clientèle existe avec le même nom <h4> modèle par défaut </ h4> <p> Utilise <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja création de modèles </ a> et tous les domaines de l'Adresse ( y compris les champs personnalisés cas échéant) sera disponible </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 Photos {% si address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%} {{ville}} Photos {% si l'état%} {{état}} {% endif Photos -%} {% if%} code PIN PIN: {{code PIN}} {% endif Photos -%} {{pays}} Photos {% si le téléphone%} Téléphone: {{phone}} {<br> % endif -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif Photos -%} {% if%} email_id Email: {{}} email_id Photos ; {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Un responsable de cette id e-mail doit exister
A Product or Service Nouveau N ° de série ne peut pas avoir d'entrepôt . Entrepôt doit être réglé par Stock entrée ou ticket de caisse
A Supplier exists with same name Un Fournisseur existe avec le même nom
A symbol for this currency. For e.g. $ Un symbole de cette monnaie. Pour exemple $
AMC Expiry Date AMC Date d&#39;expiration
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Compte avec la transaction existante ne peut pas être converti en groupe.
Above Value Au-dessus de la valeur
Absent Absent
Acceptance Criteria Critères d&#39;acceptation
Accepted Accepté
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Compte {0} doit être SAMES comme débit pour tenir compte de la facture de vente en ligne {0}
Accepted Quantity Quantité acceptés
Accepted Warehouse Entrepôt acceptés
Account compte
Account Balance Solde du compte
Account Created: {0} Compte créé : {0}
Account Details Détails du compte
Account Head Chef du compte
Account Name Nom du compte
Account Type Type de compte
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Le solde du compte déjà en crédit, vous n'êtes pas autorisé à mettre en 'équilibre doit être' comme 'débit'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Le solde du compte déjà en débit, vous n'êtes pas autorisé à définir 'équilibre doit être' comme 'Crédit' BOM récursivité : {0} ne peut pas être le parent ou l'enfant de {2}
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Compte de l'entrepôt ( de l'inventaire permanent ) sera créé sous ce compte . Une clientèle existe avec le même nom
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Employé soulagé sur {0} doit être défini comme «gauche» Un responsable de cette id e-mail doit exister
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Date Réelle Compte {0}: compte de Parent {1} n'appartient pas à l'entreprise: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Date de fin réelle Compte {0}: compte de Parent {1} n'existe pas
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Date de la facture réelle Compte {0}: Vous ne pouvez pas lui attribuer que compte parent
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Date réelle d&#39;affichage Compte: {0} ne peut être mise à jour via \ Transactions de stock
Actual Qty Quantité réelle
Actual Qty (at source/target) Quantité réelle (à la source / cible)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Qté réel Après Transaction comptable
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Quantité réelle : Quantité disponible dans l'entrepôt . Comptabilité
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Quantité réelle Écritures comptables peuvent être faites contre nœuds feuilles , appelé
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess sur des services fiscaux Télécharger le modèle
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess sur TDS Télécharger un rapport contenant toutes les matières premières avec leur dernier état des stocks
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. éducation Télécharger le modèle , remplir les données appropriées et joindre le fichier modifié .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Qualification pour l&#39;éducation Télécharger le modèle, remplir les données appropriées et joindre le fichier modifié. Toutes les dates et la combinaison de l'employé dans la période sélectionnée viendront dans le modèle, avec les records de fréquentation existants
Educational Qualification Details Détails de qualification d&#39;enseignement
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Par exemple. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Soit de débit ou de montant de crédit est nécessaire pour {0} Avant-projet
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Voulez-vous vraiment arrêter Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed annuel Dropbox accès autorisé
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Une autre structure salariale {0} est active pour les employés {0} . S'il vous plaît faire son statut « inactif » pour continuer. Coût des matières premières estimée
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Stock réconciliation peut être utilisé pour mettre à jour le stock à une date donnée , généralement selon l'inventaire physique . Même s'il existe plusieurs règles de tarification avec la plus haute priorité, les priorités internes alors suivantes sont appliquées:
968 Expected End Date Everyone can read Date de fin prévue Tout le monde peut lire
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Date de début prévue . Exemple: ABCD # # # # # Si la série est réglé et n ° de série n'est pas mentionné dans les transactions, le numéro de série alors automatique sera créé sur la base de cette série. Si vous voulez toujours de mentionner explicitement série n ° de cet article. laisser ce champ vide.
Expense frais
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
970 Expense Account Exchange Rate Compte de dépenses Taux de change
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Compte de dépenses est obligatoire Droits d'accise 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Demande d&#39;indemnité de Droits d'accise 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Date S&#39;enregistrer Achat point-sage
1441 LR No Item-wise Sales History LR Non Point-sage Historique des ventes
1442 Label Item-wise Sales Register Étiquette Ventes point-sage S&#39;enregistrer
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Article coût en magasin Article: {0} discontinu géré, ne peut être conciliée à l'aide \ Stock réconciliation, au lieu d'utiliser Stock entrée
Landed Cost Items Articles prix au débarquement
Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost reçu d&#39;achat
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Landed Cost reçus d&#39;achat Article : {0} introuvable dans le système
1445 Landed Cost Wizard Items Assistant coût en magasin Articles
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Entrepôt réservés nécessaire pour stock Article {0} à la ligne {1} Articles à demander
1699 New Company Mr nouvelle entreprise M.
1700 New Cost Center Ms Nouveau centre de coût Mme
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Nouveau centre de coûts Nom Prix ​​des ouvrages multiples.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Nouveaux bons de livraison Multiple règle de prix existe avec les mêmes critères, s'il vous plaît résoudre \ conflit en attribuant des priorités. Règles de prix: {0}
New Enquiries New Renseignements
New Leads New Leads
1703 New Leave Application Music Nouvelle demande d&#39;autorisation musique
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Nouvelle Feuilles alloué Doit être un nombre entier
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Feuilles de nouveaux alloués (en jours) Nom
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Déduction bulletin de salaire
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Slip Salaire Gagner Ligne # {0}: quantité Commandé ne peut pas moins que l'ordre minimum quantité de produit (défini dans le maître de l'article).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Entrepôt réservé requis pour l'article courant {0} Ligne # {0}: S'il vous plaît spécifier Pas de série pour objet {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Grille des salaires Ligne {0}: compte ne correspond pas à \ Facture d'achat crédit du compte
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Déduction structure salariale Ligne {0}: compte ne correspond pas à \ la facture de vente de débit Pour tenir compte
Salary Structure Earning Structure salariale Gagner
Salary Structure Earnings Bénéfice structure salariale
Salary breakup based on Earning and Deduction. rupture des salaires basée sur l&#39;obtention et la déduction.
Salary components. Éléments du salaire.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Maître de modèle de salaires . Ligne {0}: facteur de conversion est obligatoire
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Ventes Ligne {0} : entrée de crédit ne peut pas être lié à une facture d'achat
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Analytics Sales Ligne {0} : entrée de débit ne peut pas être lié à une facture de vente
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM ventes Ligne {0}: Montant du paiement doit être inférieur ou égal montant de la facture exceptionnelle. S'il vous plaît se référer note ci-dessous.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Aide nomenclature des ventes Ligne {0}: Quantité est obligatoire
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Article nomenclature des ventes Ligne {0}: Qté pas avalable dans l'entrepôt {1} sur {2} {3}. Disponible Quantité: {4}, Transfert Quantité: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Articles ventes de nomenclature Ligne {0}: Pour définir {1} périodicité, la différence entre de et à jour \ doit être supérieur ou égal à {2}
Sales Browser Exceptionnelle pour {0} ne peut pas être inférieur à zéro ( {1} )
Sales Details Détails ventes
Sales Discounts Escomptes sur ventes
Sales Email Settings Réglages Courriel Ventes
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Fournisseur numéro de livraison en double dans {0} Ligne {0} : Date de début doit être avant Date de fin
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Extras ventes S'il vous plaît entrer atleast une facture dans le tableau
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Entonnoir des ventes Tous ces éléments ont déjà été facturés
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Compte de livraison Dupliquer entrée . S'il vous plaît vérifier une règle d'autorisation {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Adresse de livraison Série Série Nombre
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Montant de livraison Numéro de série {0} est entré plus d'une fois
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Livraison règle Sérialisé article {0} ne peut pas être mis à jour \ utilisant Stock réconciliation
Shipping Rule Condition Livraison Condition de règle
Shipping Rule Conditions Règle expédition Conditions
2645 Shipping Rule Label Series Livraison règle étiquette série
2646 Shop Series List for this Transaction Magasiner Liste série pour cette transaction
2647 Shopping Cart Series Updated Panier Mise à jour de la série
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items La nomenclature qui sera remplacé Catégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock
2868 The First User: You Tax Rate Le premier utilisateur: Vous Taux d&#39;imposition
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. L&#39;article qui représente le package. Cet article doit avoir «Est Produit en stock&quot; comme &quot;No&quot; et &quot;Est Point de vente&quot; que &quot;Oui&quot; De l&#39;impôt et autres déductions salariales.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges l'Organisation table détail d'impôt alla chercher du maître de l'article sous forme de chaîne et stockée dans ce domaine. Utilisé pour les impôts et charges
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Le compte tête sous la responsabilité , dans lequel Bénéfice / perte sera comptabilisée
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La date à laquelle la prochaine facture sera générée. Il est généré lors de la soumission.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter Modèle d'impôt pour l'achat d' opérations .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Le jour du mois au cours duquel la facture automatique sera généré, par exemple 05, 28, etc Modèle de la taxe pour la vente de transactions .
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable S'il vous plaît entrer comptes débiteurs groupe / à payer en master de l'entreprise Imposable
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" « Pertes et profits » compte de type {0} n'est pas autorisé dans l'ouverture d'entrée L&#39;article qui représente le package. Cet article doit avoir «Est Produit en stock&quot; comme &quot;No&quot; et &quot;Est Point de vente&quot; que &quot;Oui&quot;
2914 Time Zone The Organization Fuseau horaire l'Organisation
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Fuseaux horaires Le compte tête sous la responsabilité , dans lequel Bénéfice / perte sera comptabilisée
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Temps et budget La date à laquelle la prochaine facture sera générée. Il est généré lors de la soumission.
Time at which items were delivered from warehouse Heure à laquelle les articles ont été livrés à partir de l&#39;entrepôt
Time at which materials were received Heure à laquelle les matériaux ont été reçues
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Titre La date à laquelle la facture récurrente sera arrêter
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Solde négatif dans le lot {0} pour objet {1} à {2} Entrepôt sur ​​{3} {4} Le jour du mois au cours duquel la facture automatique sera généré, par exemple 05, 28, etc
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. À S'il vous plaît entrer comptes débiteurs groupe / à payer en master de l'entreprise

View File

@ -28,41 +28,17 @@
'To Date' is required,तिथि करने के लिए आवश्यक है
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,बिक्री चालान के लिए 'अपडेट शेयर ' {0} सेट किया जाना चाहिए
* Will be calculated in the transaction.,* लेनदेन में गणना की जाएगी.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 मुद्रा = [?] अंश
जैसे 1 अमरीकी डालर = 100 प्रतिशत के लिए"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 मुद्रा = [?] अंश जैसे 1 अमरीकी डालर = 100 प्रतिशत के लिए
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. इस विकल्प का उपयोग ग्राहक बुद्धिमान आइटम कोड को बनाए रखने और अपने कोड के आधार पर बनाने के लिए उन्हें खोजा
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> जोड़ें / संपादित करें </ a >"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट </ h4>
<p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> और पते के सभी क्षेत्रों (का उपयोग करता है कस्टम फील्ड्स यदि कोई हो) सहित उपलब्ध हो जाएगा </ p>
<pre> <code> {{address_line1}} वेयरहाउस
{% अगर address_line2%} {{address_line2}} वेयरहाउस { % endif -%}
{{नगर}} वेयरहाउस
{% अगर राज्य%} {{राज्य}} वेयरहाउस {% endif -%}
{% अगर पिनकोड%} पिन: {{पिन कोड}} वेयरहाउस {% endif -%}
{{देश}} वेयरहाउस
{% अगर फोन%} फोन: {{फोन}} वेयरहाउस { % endif -%}
{% अगर फैक्स%} फैक्स: {{फैक्स}} वेयरहाउस {% endif -%}
{% email_id%} ईमेल: {{email_id}} <br> ; {% endif -%}
</ कोड> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,एक ग्राहक समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद ग्राहक का नाम बदलने के लिए या ग्राहक समूह का नाम बदलने के लिए कृपया
A Customer exists with same name,एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट </ h4> <p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> और पते के सभी क्षेत्रों (का उपयोग करता है कस्टम फील्ड्स यदि कोई हो) सहित उपलब्ध हो जाएगा </ p> <pre> <code> {{address_line1}} वेयरहाउस {% अगर address_line2%} {{address_line2}} वेयरहाउस { % endif -%} {{नगर}} वेयरहाउस {% अगर राज्य%} {{राज्य}} वेयरहाउस {% endif -%} {% अगर पिनकोड%} पिन: {{पिन कोड}} वेयरहाउस {% endif -%} {{देश}} वेयरहाउस {% अगर फोन%} फोन: {{फोन}} वेयरहाउस { % endif -%} {% अगर फैक्स%} फैक्स: {{फैक्स}} वेयरहाउस {% endif -%} {% email_id%} ईमेल: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ कोड> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले"
A Customer exists with same name,यह नाम से दूसरा ग्राहक मौजूद हैं
A Lead with this email id should exist,इस ईमेल आईडी के साथ एक लीड मौजूद होना चाहिए
A Product or Service,एक उत्पाद या सेवा
A Supplier exists with same name,एक सप्लायर के एक ही नाम के साथ मौजूद है
A Product or Service,उत्पाद या सेवा
A Supplier exists with same name,सप्लायर एक ही नाम के साथ मौजूद है
A symbol for this currency. For e.g. $,इस मुद्रा के लिए एक प्रतीक है. उदाहरण के लिए $
AMC Expiry Date,एएमसी समाप्ति तिथि
Abbr,Abbr
@ -84,8 +60,8 @@ Account Type,खाता प्रकार
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","खाता शेष राशि पहले से ही क्रेडिट में, आप सेट करने की अनुमति नहीं है 'डेबिट' के रूप में 'बैलेंस होना चाहिए'"
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","पहले से ही डेबिट में खाता शेष, आप के रूप में 'क्रेडिट' 'बैलेंस होना चाहिए' स्थापित करने के लिए अनुमति नहीं है"
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,गोदाम ( सदा सूची ) के लिए खाते में इस खाते के तहत बनाया जाएगा .
Account head {0} created,खाता सिर {0} बनाया
Account must be a balance sheet account,खाता एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए
Account head {0} created,लेखा शीर्ष {0} बनाया
Account must be a balance sheet account,खाता एक वित्तीय स्थिति विवरण खाता होना चाहिए
Account with child nodes cannot be converted to ledger,बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
Account with existing transaction can not be converted to group.,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता समूह को नहीं बदला जा सकता .
Account with existing transaction can not be deleted,मौजूदा लेन - देन के साथ खाता हटाया नहीं जा सकता
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,खाते {0}: मात
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,खाते {0}: माता पिता के खाते {1} मौजूद नहीं है
Account {0}: You can not assign itself as parent account,खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","खाता: \
शेयर लेनदेन {0} केवल के माध्यम से अद्यतन किया जा सकता है"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,खाता: \ शेयर लेनदेन {0} केवल के माध्यम से अद्यतन किया जा सकता है
Accountant,मुनीम
Accounting,लेखांकन
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","लेखांकन प्रविष्टियों बुलाया , पत्ती नोड्स के खिलाफ किया जा सकता है"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Reconcilation डेटा डाउनलोड
Download Template,टेम्पलेट डाउनलोड करें
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","टेम्पलेट डाउनलोड करें , उचित डेटा को भरने और संशोधित फाइल देते हैं ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","टेम्पलेट डाउनलोड करें, उचित डेटा को भरने और संशोधित फाइल देते हैं.
चयनित अवधि में सभी दिनांक और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","टेम्पलेट डाउनलोड करें, उचित डेटा को भरने और संशोधित फाइल देते हैं. चयनित अवधि में सभी दिनांक और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा"
Draft,मसौदा
Dropbox,ड्रॉपबॉक्स
Dropbox Access Allowed,ड्रॉपबॉक्स उपयोग की अनुमति दी
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},त्रुटि: {0} > {1}
Estimated Material Cost,अनुमानित मटेरियल कॉस्ट
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","सर्वोच्च प्राथमिकता के साथ कई मूल्य निर्धारण नियम हैं, भले ही उसके बाद निम्न आंतरिक प्राथमिकताओं लागू कर रहे हैं:"
Everyone can read,हर कोई पढ़ सकता है
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". उदाहरण: एबीसीडी # # # # #
श्रृंखला के लिए निर्धारित है और धारावाहिक नहीं लेनदेन में उल्लेख नहीं किया है, तो स्वत: सीरियल नंबर इस श्रृंखला के आधार पर बनाया जाएगा. आप हमेशा स्पष्ट रूप से इस मद के लिए सीरियल नं उल्लेख करना चाहते हैं. इस खाली छोड़ दें."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". उदाहरण: एबीसीडी # # # # # श्रृंखला के लिए निर्धारित है और धारावाहिक नहीं लेनदेन में उल्लेख नहीं किया है, तो स्वत: सीरियल नंबर इस श्रृंखला के आधार पर बनाया जाएगा. आप हमेशा स्पष्ट रूप से इस मद के लिए सीरियल नं उल्लेख करना चाहते हैं. इस खाली छोड़ दें."
Exchange Rate,विनिमय दर
Excise Duty 10,एक्साइज ड्यूटी 10
Excise Duty 14,एक्साइज ड्यूटी 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,आइटम के लिहाज से खरी
Item-wise Purchase Register,आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
Item-wise Sales History,आइटम के लिहाज से बिक्री इतिहास
Item-wise Sales Register,आइटम के लिहाज से बिक्री रजिस्टर
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच के लिहाज से प्रबंधित, का उपयोग समझौता नहीं किया जा सकता है \
शेयर सुलह, बजाय शेयर प्रविष्टि का उपयोग"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","आइटम: {0} बैच के लिहाज से प्रबंधित, का उपयोग समझौता नहीं किया जा सकता है \ शेयर सुलह, बजाय शेयर प्रविष्टि का उपयोग"
Item: {0} not found in the system,आइटम: {0} सिस्टम में नहीं मिला
Items,आइटम
Items To Be Requested,अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,मूविंग औसत दर
Mr,श्री
Ms,सुश्री
Multiple Item prices.,एकाधिक आइटम कीमतों .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, हल कृपया \
प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष. मूल्य नियम: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, हल कृपया \ प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष. मूल्य नियम: {0}"
Music,संगीत
Must be Whole Number,पूर्ण संख्या होनी चाहिए
Name,नाम
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,# पंक्ति
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Row # {0}: आदेश दिया मात्रा (आइटम मास्टर में परिभाषित) मद की न्यूनतम आदेश मात्रा से कम नहीं कर सकते हैं.
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: आइटम के लिए धारावाहिक नहीं निर्दिष्ट करें {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","पंक्ति {0}: \
खरीद चालान क्रेडिट खाते के साथ मेल नहीं खाता"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","पंक्ति {0}: \
बिक्री चालान डेबिट खाते के साथ मेल नहीं खाता"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,पंक्ति {0}: \ खरीद चालान क्रेडिट खाते के साथ मेल नहीं खाता
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,पंक्ति {0}: \ बिक्री चालान डेबिट खाते के साथ मेल नहीं खाता
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,पंक्ति {0} : क्रेडिट प्रविष्टि एक खरीद चालान के साथ नहीं जोड़ा जा सकता
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,पंक्ति {0} : डेबिट प्रविष्टि एक बिक्री चालान के साथ नहीं जोड़ा जा सकता
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,पंक्ति {0}: भुगतान राशि से कम या बकाया राशि चालान के बराबर होती होना चाहिए. नीचे नोट संदर्भ लें.
Row {0}: Qty is mandatory,पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","पंक्ति {0}: मात्रा गोदाम में उपलब्ध {1} पर नहीं {2} {3}.
उपलब्ध मात्रा: {4}, मात्रा स्थानांतरण: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","पंक्ति {0}: सेट करने के लिए {1} दौरा, से और तिथि करने के लिए बीच का अंतर \
से अधिक या बराबर होना चाहिए {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","पंक्ति {0}: मात्रा गोदाम में उपलब्ध {1} पर नहीं {2} {3}. उपलब्ध मात्रा: {4}, मात्रा स्थानांतरण: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","पंक्ति {0}: सेट करने के लिए {1} दौरा, से और तिथि करने के लिए बीच का अंतर \ से अधिक या बराबर होना चाहिए {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए
Rules for adding shipping costs.,शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
Rules for applying pricing and discount.,मूल्य निर्धारण और छूट लागू करने के लिए नियम.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,धारावाहिक
Serial Nos Required for Serialized Item {0},श्रृंखलाबद्ध मद के लिए सीरियल नं आवश्यक {0}
Serial Number Series,सीरियल नंबर सीरीज
Serial number {0} entered more than once,सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","श्रृंखलाबद्ध मद {0} को अपडेट नहीं किया जा सकता \
शेयर सुलह का उपयोग"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,श्रृंखलाबद्ध मद {0} को अपडेट नहीं किया जा सकता \ शेयर सुलह का उपयोग
Series,कई
Series List for this Transaction,इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
Series Updated,सीरीज नवीनीकृत
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,कर संपत्ति
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,टैक्स श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' सभी आइटम गैर स्टॉक वस्तुओं रहे हैं के रूप में नहीं किया जा सकता
Tax Rate,कर की दर
Tax and other salary deductions.,टैक्स और अन्य वेतन कटौती.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","टैक्स विस्तार तालिका एक स्ट्रिंग के रूप में आइटम मास्टर से दिलवाया और इस क्षेत्र में संग्रहीत.
करों और शुल्कों के लिए प्रयुक्त"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,टैक्स विस्तार तालिका एक स्ट्रिंग के रूप में आइटम मास्टर से दिलवाया और इस क्षेत्र में संग्रहीत. करों और शुल्कों के लिए प्रयुक्त
Tax template for buying transactions.,लेनदेन खरीदने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
Tax template for selling transactions.,लेनदेन को बेचने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
Taxable,कर योग्य
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,पहले उपयोगकर्ता : आप
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",आइटम है कि पैकेज का प्रतिनिधित्व करता है. इस मद &quot;स्टॉक आइटम&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है&quot;
The Organization,संगठन
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","लाभ / हानि बुक किया जा जाएगा जिसमें दायित्व के तहत खाता सिर ,"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा जिस पर तारीख. इसे प्रस्तुत पर उत्पन्न होता है.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा जिस पर तारीख. इसे प्रस्तुत पर उत्पन्न होता है.
The date on which recurring invoice will be stop,"तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा"
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","ऑटो चालान जैसे 05, 28 आदि उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं जिस दिन (ओं ) अवकाश हैं . तुम्हें छोड़ के लिए लागू की जरूरत नहीं .

1 (Half Day) (आधे दिन)
28 'To Date' is required तिथि करने के लिए आवश्यक है
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set बिक्री चालान के लिए 'अपडेट शेयर ' {0} सेट किया जाना चाहिए
30 * Will be calculated in the transaction. * लेनदेन में गणना की जाएगी.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 मुद्रा = [?] अंश जैसे 1 अमरीकी डालर = 100 प्रतिशत के लिए 1 मुद्रा = [?] अंश जैसे 1 अमरीकी डालर = 100 प्रतिशत के लिए
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. इस विकल्प का उपयोग ग्राहक बुद्धिमान आइटम कोड को बनाए रखने और अपने कोड के आधार पर बनाने के लिए उन्हें खोजा
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> जोड़ें / संपादित करें </ a >
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> जोड़ें / संपादित करें </ a > 1. इस विकल्प का उपयोग ग्राहक बुद्धिमान आइटम कोड को बनाए रखने और अपने कोड के आधार पर बनाने के लिए उन्हें खोजा
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> जोड़ें / संपादित करें </ a > <a href="#Sales Browser/Customer Group"> जोड़ें / संपादित करें </ a >
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट </ h4> <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> और पते के सभी क्षेत्रों (का उपयोग करता है कस्टम फील्ड्स यदि कोई हो) सहित उपलब्ध हो जाएगा </ p> <pre> <code> {{address_line1}} वेयरहाउस {% अगर address_line2%} {{address_line2}} वेयरहाउस { % endif -%} {{नगर}} वेयरहाउस {% अगर राज्य%} {{राज्य}} वेयरहाउस {% endif -%} {% अगर पिनकोड%} पिन: {{पिन कोड}} वेयरहाउस {% endif -%} {{देश}} वेयरहाउस {% अगर फोन%} फोन: {{फोन}} वेयरहाउस { % endif -%} {% अगर फैक्स%} फैक्स: {{फैक्स}} वेयरहाउस {% endif -%} {% email_id%} ईमेल: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ कोड> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> जोड़ें / संपादित करें </ a >
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> एक ग्राहक समूह में एक ही नाम के साथ मौजूद ग्राहक का नाम बदलने के लिए या ग्राहक समूह का नाम बदलने के लिए कृपया <a href="#Sales Browser/Territory"> जोड़ें / संपादित करें </ a >
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> एक ग्राहक एक ही नाम के साथ मौजूद है <h4> डिफ़ॉल्ट टेम्पलेट </ h4> <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> और पते के सभी क्षेत्रों (का उपयोग करता है कस्टम फील्ड्स यदि कोई हो) सहित उपलब्ध हो जाएगा </ p> <pre> <code> {{address_line1}} वेयरहाउस {% अगर address_line2%} {{address_line2}} वेयरहाउस { % endif -%} {{नगर}} वेयरहाउस {% अगर राज्य%} {{राज्य}} वेयरहाउस {% endif -%} {% अगर पिनकोड%} पिन: {{पिन कोड}} वेयरहाउस {% endif -%} {{देश}} वेयरहाउस {% अगर फोन%} फोन: {{फोन}} वेयरहाउस { % endif -%} {% अगर फैक्स%} फैक्स: {{फैक्स}} वेयरहाउस {% endif -%} {% email_id%} ईमेल: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ कोड> </ pre>
37 A Lead with this email id should exist A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group इस ईमेल आईडी के साथ एक लीड मौजूद होना चाहिए ग्राहक समूह समान नाम के साथ पहले से मौजूद है, कृपया ग्राहक का नाम बदले या ग्राहक समूह का नाम बदले
38 A Product or Service A Customer exists with same name एक उत्पाद या सेवा यह नाम से दूसरा ग्राहक मौजूद हैं
A Supplier exists with same name एक सप्लायर के एक ही नाम के साथ मौजूद है
A symbol for this currency. For e.g. $ इस मुद्रा के लिए एक प्रतीक है. उदाहरण के लिए $
AMC Expiry Date एएमसी समाप्ति तिथि
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters संक्षिप्त 5 से अधिक वर्ण नहीं हो सकता
Above Value मूल्य से ऊपर
Absent अनुपस्थित
Acceptance Criteria स्वीकृति मानदंड
Accepted स्वीकार किया
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} स्वीकृत + अस्वीकृत मात्रा मद के लिए प्राप्त मात्रा के बराबर होना चाहिए {0}
Accepted Quantity स्वीकार किए जाते हैं मात्रा
Accepted Warehouse स्वीकार किए जाते हैं वेअरहाउस
Account खाता
Account Balance खाता शेष
Account Created: {0} खाता बनाया : {0}
Account Details खाता विवरण
Account Head लेखाशीर्ष
Account Name खाते का नाम
Account Type खाता प्रकार
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' खाता शेष राशि पहले से ही क्रेडिट में, आप सेट करने की अनुमति नहीं है 'डेबिट' के रूप में 'बैलेंस होना चाहिए'
Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' पहले से ही डेबिट में खाता शेष, आप के रूप में 'क्रेडिट' 'बैलेंस होना चाहिए' स्थापित करने के लिए अनुमति नहीं है
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. गोदाम ( सदा सूची ) के लिए खाते में इस खाते के तहत बनाया जाएगा .
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist खाता सिर {0} बनाया इस ईमेल आईडी के साथ एक लीड मौजूद होना चाहिए
40 Account must be a balance sheet account A Product or Service खाता एक बैलेंस शीट खाता होना चाहिए उत्पाद या सेवा
41 Account with child nodes cannot be converted to ledger A Supplier exists with same name बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है सप्लायर एक ही नाम के साथ मौजूद है
42 Account with existing transaction can not be converted to group. A symbol for this currency. For e.g. $ मौजूदा लेन - देन के साथ खाता समूह को नहीं बदला जा सकता . इस मुद्रा के लिए एक प्रतीक है. उदाहरण के लिए $
43 Account with existing transaction can not be deleted AMC Expiry Date मौजूदा लेन - देन के साथ खाता हटाया नहीं जा सकता एएमसी समाप्ति तिथि
44 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Abbr मौजूदा लेन - देन के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है Abbr
60 Accounting Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' लेखांकन खाता शेष राशि पहले से ही क्रेडिट में, आप सेट करने की अनुमति नहीं है 'डेबिट' के रूप में 'बैलेंस होना चाहिए'
61 Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' लेखांकन प्रविष्टियों बुलाया , पत्ती नोड्स के खिलाफ किया जा सकता है पहले से ही डेबिट में खाता शेष, आप के रूप में 'क्रेडिट' 'बैलेंस होना चाहिए' स्थापित करने के लिए अनुमति नहीं है
62 Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. इस तारीख तक कर जम लेखा प्रविष्टि, कोई नहीं / नीचे निर्दिष्ट भूमिका छोड़कर प्रविष्टि को संशोधित कर सकते हैं. गोदाम ( सदा सूची ) के लिए खाते में इस खाते के तहत बनाया जाएगा .
63 Accounting journal entries. Account head {0} created लेखा पत्रिका प्रविष्टियों. लेखा शीर्ष {0} बनाया
64 Accounts Account must be a balance sheet account लेखा खाता एक वित्तीय स्थिति विवरण खाता होना चाहिए
65 Accounts Browser Account with child nodes cannot be converted to ledger लेखा ब्राउज़र बच्चे नोड्स के साथ खाता लेजर को परिवर्तित नहीं किया जा सकता है
66 Accounts Frozen Upto Account with existing transaction can not be converted to group. लेखा तक जमे हुए मौजूदा लेन - देन के साथ खाता समूह को नहीं बदला जा सकता .
67 Accounts Payable Account with existing transaction can not be deleted लेखा देय मौजूदा लेन - देन के साथ खाता हटाया नहीं जा सकता
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} वास्तविक तारीख खाते {0}: माता पिता के खाते {1} कंपनी से संबंधित नहीं है: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist वास्तविक समाप्ति तिथि खाते {0}: माता पिता के खाते {1} मौजूद नहीं है
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account वास्तविक चालान तिथि खाते {0}: तुम माता पिता के खाते के रूप में खुद को आवंटन नहीं कर सकते
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions वास्तविक पोस्टिंग तिथि खाता: \ शेयर लेनदेन {0} केवल के माध्यम से अद्यतन किया जा सकता है
Actual Qty वास्तविक मात्रा
Actual Qty (at source/target) वास्तविक मात्रा (स्रोत / लक्ष्य पर)
83 Actual Qty After Transaction Accountant लेन - देन के बाद वास्तविक मात्रा मुनीम
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting वास्तविक मात्रा: गोदाम में उपलब्ध मात्रा . लेखांकन
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called वास्तविक मात्रा लेखांकन प्रविष्टियों बुलाया , पत्ती नोड्स के खिलाफ किया जा सकता है
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template शैक्षिक योग्यता सर्विस टैक्स पर उपकर टेम्पलेट डाउनलोड करें
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status शैक्षिक योग्यता टीडीएस पर उपकर उनकी नवीनतम सूची की स्थिति के साथ सभी कच्चे माल युक्त रिपोर्ट डाउनलोड करें
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. शिक्षा टेम्पलेट डाउनलोड करें , उचित डेटा को भरने और संशोधित फाइल देते हैं .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records शैक्षिक योग्यता टेम्पलेट डाउनलोड करें, उचित डेटा को भरने और संशोधित फाइल देते हैं. चयनित अवधि में सभी दिनांक और कर्मचारी संयोजन मौजूदा उपस्थिति रिकॉर्ड के साथ, टेम्पलेट में आ जाएगा
Educational Qualification Details शैक्षिक योग्यता विवरण
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi उदा. एपीआई smsgateway.com / / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft डेबिट या क्रेडिट राशि के लिए या तो आवश्यक है {0} मसौदा
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox लक्ष्य मात्रा या लक्ष्य राशि या तो अनिवार्य है ड्रॉपबॉक्स
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed लक्ष्य मात्रा या लक्ष्य राशि या तो अनिवार्य है . ड्रॉपबॉक्स उपयोग की अनुमति दी
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost उम्मीद की डिलीवरी तिथि खरीद आदेश तिथि से पहले नहीं हो सकता अनुमानित मटेरियल कॉस्ट
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: उम्मीद की डिलीवरी की तारीख से पहले बिक्री आदेश तिथि नहीं हो सकता सर्वोच्च प्राथमिकता के साथ कई मूल्य निर्धारण नियम हैं, भले ही उसके बाद निम्न आंतरिक प्राथमिकताओं लागू कर रहे हैं:
968 Expected End Date Everyone can read उम्मीद समाप्ति तिथि हर कोई पढ़ सकता है
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. उम्मीद प्रारंभ दिनांक . उदाहरण: एबीसीडी # # # # # श्रृंखला के लिए निर्धारित है और धारावाहिक नहीं लेनदेन में उल्लेख नहीं किया है, तो स्वत: सीरियल नंबर इस श्रृंखला के आधार पर बनाया जाएगा. आप हमेशा स्पष्ट रूप से इस मद के लिए सीरियल नं उल्लेख करना चाहते हैं. इस खाली छोड़ दें.
Expense व्यय
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
970 Expense Account Exchange Rate व्यय लेखा विनिमय दर
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 व्यय खाता अनिवार्य है एक्साइज ड्यूटी 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 व्यय दावा एक्साइज ड्यूटी 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR तिथि आइटम के लिहाज से खरीद पंजीकृत करें
1441 LR No Item-wise Sales History नहीं LR आइटम के लिहाज से बिक्री इतिहास
1442 Label Item-wise Sales Register लेबल आइटम के लिहाज से बिक्री रजिस्टर
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry आयातित माल की लागत मद आइटम: {0} बैच के लिहाज से प्रबंधित, का उपयोग समझौता नहीं किया जा सकता है \ शेयर सुलह, बजाय शेयर प्रविष्टि का उपयोग
Landed Cost Items आयातित माल की लागत आइटम
Landed Cost Purchase Receipt आयातित माल की लागत खरीद रसीद
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system उतरा लागत खरीद रसीद आइटम: {0} सिस्टम में नहीं मिला
1445 Landed Cost Wizard Items आयातित माल की लागत विज़ार्ड आइटम
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested उतरा लागत सफलतापूर्वक अपडेट अनुरोध किया जा करने के लिए आइटम
1699 New Company Mr नई कंपनी श्री
1700 New Cost Center Ms नई लागत केंद्र सुश्री
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. नए लागत केन्द्र का नाम एकाधिक आइटम कीमतों .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} नई वितरण नोट एकाधिक मूल्य नियम एक ही मापदंड के साथ मौजूद है, हल कृपया \ प्राथमिकता बताए द्वारा संघर्ष. मूल्य नियम: {0}
New Enquiries नई पूछताछ
New Leads नए सुराग
1703 New Leave Application Music नई छुट्टी के लिए अर्जी संगीत
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number नई आवंटित पत्तियां पूर्ण संख्या होनी चाहिए
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name नई पत्तियों आवंटित (दिनों में) नाम
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: वेतनपर्ची कटौती
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). कमाई वेतनपर्ची Row # {0}: आदेश दिया मात्रा (आइटम मास्टर में परिभाषित) मद की न्यूनतम आदेश मात्रा से कम नहीं कर सकते हैं.
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} कर्मचारी के वेतन पर्ची {0} पहले से ही इस माह के लिए बनाए Row # {0}: आइटम के लिए धारावाहिक नहीं निर्दिष्ट करें {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account वेतन संरचना पंक्ति {0}: \ खरीद चालान क्रेडिट खाते के साथ मेल नहीं खाता
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account वेतन संरचना कटौती पंक्ति {0}: \ बिक्री चालान डेबिट खाते के साथ मेल नहीं खाता
Salary Structure Earning कमाई वेतन संरचना
Salary Structure Earnings वेतन संरचना आय
Salary breakup based on Earning and Deduction. वेतन गोलमाल अर्जन और कटौती पर आधारित है.
Salary components. वेतन घटकों.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory वेतन टेम्पलेट मास्टर . पंक्ति {0}: रूपांतरण कारक अनिवार्य है
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice विक्रय पंक्ति {0} : क्रेडिट प्रविष्टि एक खरीद चालान के साथ नहीं जोड़ा जा सकता
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice बिक्री विश्लेषिकी पंक्ति {0} : डेबिट प्रविष्टि एक बिक्री चालान के साथ नहीं जोड़ा जा सकता
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. बिक्री बीओएम पंक्ति {0}: भुगतान राशि से कम या बकाया राशि चालान के बराबर होती होना चाहिए. नीचे नोट संदर्भ लें.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory बिक्री बीओएम मदद पंक्ति {0}: मात्रा अनिवार्य है
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} बिक्री बीओएम आइटम पंक्ति {0}: मात्रा गोदाम में उपलब्ध {1} पर नहीं {2} {3}. उपलब्ध मात्रा: {4}, मात्रा स्थानांतरण: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} बिक्री बीओएम आइटम पंक्ति {0}: सेट करने के लिए {1} दौरा, से और तिथि करने के लिए बीच का अंतर \ से अधिक या बराबर होना चाहिए {2}
Sales Browser बिक्री ब्राउज़र
Sales Details बिक्री विवरण
Sales Discounts बिक्री छूट
Sales Email Settings बिक्री ईमेल सेटिंग
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date बिक्री व्यय पंक्ति {0} : आरंभ तिथि समाप्ति तिथि से पहले होना चाहिए
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. बिक्री अतिरिक्त शिपिंग लागत को जोड़ने के लिए नियम.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. बिक्री कीप मूल्य निर्धारण और छूट लागू करने के लिए नियम.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} नौवहन खाता श्रृंखलाबद्ध मद के लिए सीरियल नं आवश्यक {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series शिपिंग पता सीरियल नंबर सीरीज
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once नौवहन राशि सीरियल नंबर {0} एक बार से अधिक दर्ज किया
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation नौवहन नियम श्रृंखलाबद्ध मद {0} को अपडेट नहीं किया जा सकता \ शेयर सुलह का उपयोग
Shipping Rule Condition नौवहन नियम हालत
Shipping Rule Conditions नौवहन नियम शर्तें
2645 Shipping Rule Label Series नौवहन नियम लेबल कई
2646 Shop Series List for this Transaction दुकान इस लेन - देन के लिए सीरीज सूची
2647 Shopping Cart Series Updated खरीदारी की टोकरी सीरीज नवीनीकृत
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items बीओएम जो प्रतिस्थापित किया जाएगा टैक्स श्रेणी ' मूल्यांकन ' या ' मूल्यांकन और कुल ' सभी आइटम गैर स्टॉक वस्तुओं रहे हैं के रूप में नहीं किया जा सकता
2868 The First User: You Tax Rate पहले उपयोगकर्ता : आप कर की दर
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. आइटम है कि पैकेज का प्रतिनिधित्व करता है. इस मद &quot;स्टॉक आइटम&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है&quot; टैक्स और अन्य वेतन कटौती.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges संगठन टैक्स विस्तार तालिका एक स्ट्रिंग के रूप में आइटम मास्टर से दिलवाया और इस क्षेत्र में संग्रहीत. करों और शुल्कों के लिए प्रयुक्त
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked लाभ / हानि बुक किया जा जाएगा जिसमें दायित्व के तहत खाता सिर ,
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा जिस पर तारीख. इसे प्रस्तुत पर उत्पन्न होता है.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा लेनदेन खरीदने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. ऑटो चालान जैसे 05, 28 आदि उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन लेनदेन को बेचने के लिए टैक्स टेम्पलेट .
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं जिस दिन (ओं ) अवकाश हैं . तुम्हें छोड़ के लिए लागू की जरूरत नहीं . कर योग्य
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" समय लॉग {0} ' प्रस्तुत ' होना चाहिए आइटम है कि पैकेज का प्रतिनिधित्व करता है. इस मद &quot;स्टॉक आइटम&quot; &quot;नहीं&quot; के रूप में और के रूप में &quot;हाँ&quot; &quot;बिक्री आइटम है&quot;
2914 Time Zone The Organization समय क्षेत्र संगठन
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked टाइम जोन लाभ / हानि बुक किया जा जाएगा जिसमें दायित्व के तहत खाता सिर ,
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. समय और बजट अगले चालान उत्पन्न हो जाएगा जिस पर तारीख. इसे प्रस्तुत पर उत्पन्न होता है.
Time at which items were delivered from warehouse जिस पर समय आइटम गोदाम से दिया गया था
Time at which materials were received जो समय पर सामग्री प्राप्त हुए थे
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop शीर्षक तारीख, जिस पर आवर्ती चालान रोकने के लिए किया जाएगा
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc प्रिंट टेम्पलेट्स के लिए खिताब उदा प्रोफार्मा चालान . ऑटो चालान जैसे 05, 28 आदि उत्पन्न हो जाएगा, जिस पर इस महीने के दिन
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. से आप छुट्टी के लिए आवेदन कर रहे हैं जिस दिन (ओं ) अवकाश हैं . तुम्हें छोड़ के लिए लागू की जरूरत नहीं .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,' To Date ' je potrebno
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,' Update Stock ' za prodaje fakture {0} mora biti postavljen
* Will be calculated in the transaction.,* Hoće li biti izračunata u transakciji.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 valuta = [?] Frakcija
Za npr. 1 USD = 100 centi"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 valuta = [?] Frakcija Za npr. 1 USD = 100 centi
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati na temelju svog koda koristiti ovu opciju
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Dodaj / Uredi < />"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Dodaj / Uredi < />"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Dodaj / Uredi < />"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> zadani predložak </ h4>
<p> Koristi <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p>
<pre> <code> {{address_line1}} <br>
{% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%}
{{grad}} <br>
{% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%}
{% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%}
{{country}} <br>
{% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%}
{% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%}
{% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> zadani predložak </ h4> <p> Koristi <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{grad}} <br> {% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca
A Customer exists with same name,Kupac postoji s istim imenom
A Lead with this email id should exist,Olovo s ovom e-mail id trebala postojati
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: Parent račun {1
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Parent račun {1} ne pripadaju tvrtki: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Račun {0}: Parent račun {1} ne postoji
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: Ne može se dodijeliti roditeljskog računa
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Račun: {0} se može ažurirati samo putem \
Stock transakcije"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Račun: {0} se može ažurirati samo putem \ Stock transakcije
Accountant,računovođa
Accounting,Računovodstvo
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova , pozvao"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Preuzmite Reconcilation podatke
Download Template,Preuzmite predložak
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku.
Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku. Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima"
Draft,Skica
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox Pristup dopuštenih
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Pogreška : {0} > {1}
Estimated Material Cost,Procjena troškova materijala
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:"
Everyone can read,Svatko može pročitati
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Primjer: ABCD # # # # #
Ako serija je postavljena i Serial No ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste oduvijek željeli izrijekom spomenuti Serial brojeva za tu stavku. ostavite praznim."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Primjer: ABCD # # # # # Ako serija je postavljena i Serial No ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste oduvijek željeli izrijekom spomenuti Serial brojeva za tu stavku. ostavite praznim."
Exchange Rate,Tečaj
Excise Duty 10,Trošarina 10
Excise Duty 14,Trošarina 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Stavka-mudar Kupnja Povijest
Item-wise Purchase Register,Stavka-mudar Kupnja Registracija
Item-wise Sales History,Stavka-mudar Prodaja Povijest
Item-wise Sales Register,Stavka-mudri prodaja registar
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne može se pomiriti korištenja \
Stock pomirenje, umjesto da koristite Stock stupanja"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Stavka: {0} uspio turi, ne može se pomiriti korištenja \ Stock pomirenje, umjesto da koristite Stock stupanja"
Item: {0} not found in the system,Stavka : {0} ne nalaze u sustavu
Items,Proizvodi
Items To Be Requested,Predmeti se zatražiti
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Premještanje prosječna stopa
Mr,G.
Ms,Gospođa
Multiple Item prices.,Više cijene stavke.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Višestruki Cijena Pravilo postoji sa istim kriterijima, molimo riješiti \
Sukob dodjeljivanjem prioritet. Cijena pravila: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Višestruki Cijena Pravilo postoji sa istim kriterijima, molimo riješiti \ Sukob dodjeljivanjem prioritet. Cijena pravila: {0}"
Music,glazba
Must be Whole Number,Mora biti cijeli broj
Name,Ime
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Redak #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Row # {0}: Ž Količina ne može manje od stavke minimalne narudžbe kom (definiranom u točki gospodara).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Red {0}: račun ne odgovara \
Kupnja Račun kredit za račun"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Red {0}: račun ne odgovara \
Prodaja Račun terećenja na računu"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Red {0}: račun ne odgovara \ Kupnja Račun kredit za račun
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Red {0}: račun ne odgovara \ Prodaja Račun terećenja na računu
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Red {0} : Kreditni unos ne može biti povezan s kupnje proizvoda
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Red {0} : debitne unos ne može biti povezan s prodaje fakture
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Red {0}: Iznos uplate mora biti manji ili jednak da računa preostali iznos. Pogledajte Napomena nastavku.
Row {0}: Qty is mandatory,Red {0}: Količina je obvezno
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Red {0}: Kol ne stavi na raspolaganje u skladištu {1} na {2} {3}.
Dostupan Količina: {4}, prijenos Kol: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od i do sada \
mora biti veći ili jednak {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Red {0}: Kol ne stavi na raspolaganje u skladištu {1} na {2} {3}. Dostupan Količina: {4}, prijenos Kol: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od i do sada \ mora biti veći ili jednak {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
Rules for applying pricing and discount.,Pravila za primjenu cijene i popust .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serijski Ne {0} status mora
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
Serial Number Series,Serijski broj serije
Serial number {0} entered more than once,Serijski broj {0} ušao više puta
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serijaliziranom Stavka {0} ne može biti obnovljeno \
korištenjem Stock pomirenja"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Serijaliziranom Stavka {0} ne može biti obnovljeno \ korištenjem Stock pomirenja
Series,serija
Series List for this Transaction,Serija Popis za ovu transakciju
Series Updated,Serija Updated
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,porezna imovina
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
Tax Rate,Porezna stopa
Tax and other salary deductions.,Porez i drugih isplata plaća.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području.
Koristi se za poreze i troškove"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području. Koristi se za poreze i troškove
Tax template for buying transactions.,Porezna Predložak za kupnju transakcije .
Tax template for selling transactions.,Porezna predložak za prodaju transakcije .
Taxable,Oporeziva
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Prvo Korisnik : Vi
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot;
The Organization,Organizacija
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Glava računa pod odgovornosti , u kojoj dobit / gubitak će biti rezerviran"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Datum na koji pored faktura će biti generiran. To je izrađen podnose.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Datum na koji pored faktura će biti generiran. To je izrađen podnose.
The date on which recurring invoice will be stop,Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Dan u mjesecu na koji se automatski faktura će biti generiran npr. 05, 28 itd."
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust .

1 (Half Day) (Poludnevni)
28 'To Date' is required ' To Date ' je potrebno
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set ' Update Stock ' za prodaje fakture {0} mora biti postavljen
30 * Will be calculated in the transaction. * Hoće li biti izračunata u transakciji.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 valuta = [?] Frakcija Za npr. 1 USD = 100 centi 1 valuta = [?] Frakcija Za npr. 1 USD = 100 centi
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati ​​na temelju svog koda koristiti ovu opciju
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Dodaj / Uredi < />
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Dodaj / Uredi < /> 1. Za održavanje kupaca mudar Šifra i kako bi ih pretraživati ​​na temelju svog koda koristiti ovu opciju
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Dodaj / Uredi < /> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Dodaj / Uredi < />
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> zadani predložak </ h4> <p> Koristi <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{grad}} <br> {% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Dodaj / Uredi < />
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca <a href="#Sales Browser/Territory"> Dodaj / Uredi < />
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Kupac postoji s istim imenom <h4> zadani predložak </ h4> <p> Koristi <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja templating </> i sva polja adresa ( uključujući Custom Fields ako postoje) će biti dostupan </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ako address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{grad}} <br> {% ako je državna%} {{}} Država <br> {% endif -%} {% ako pincode%} PIN: {{pincode}} <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% ako je telefon%} Telefon: {{telefonski}} <br> { endif% -%} {% ako fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% ako email_id%} E: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Olovo s ovom e-mail id trebala postojati
A Product or Service Proizvoda ili usluga
A Supplier exists with same name Dobavljač postoji s istim imenom
A symbol for this currency. For e.g. $ Simbol za ovu valutu. Za npr. $
AMC Expiry Date AMC Datum isteka
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Kratica ne može imati više od 5 znakova
Above Value Iznad Vrijednost
Absent Odsutan
Acceptance Criteria Kriterij prihvaćanja
Accepted Primljen
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Prihvaćeno + Odbijen Kol mora biti jednaka količini primio za točku {0}
Accepted Quantity Prihvaćeno Količina
Accepted Warehouse Prihvaćeno galerija
Account račun
Account Balance Stanje računa
Account Created: {0} Račun Objavljeno : {0}
Account Details Account Details
Account Head Račun voditelj
Account Name Naziv računa
Account Type Vrsta računa
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Stanje računa već u kredit, što se ne smije postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'zaduženje "
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Stanje računa već u zaduženje, ne smiju postaviti 'ravnoteža se mora' kao 'kreditne' Kupac Grupa postoji s istim imenom molimo promijenite ime kupca ili preimenovati grupi kupaca
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Račun za skladište ( Perpetual inventar) stvorit će se na temelju ovog računa . Kupac postoji s istim imenom
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Glava račun {0} stvorio Olovo s ovom e-mail id trebala postojati
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Stvarni datum Račun {0}: Parent račun {1} ne pripadaju tvrtki: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Stvarni Datum završetka Račun {0}: Parent račun {1} ne postoji
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Stvarni Datum fakture Račun {0}: Ne može se dodijeliti roditeljskog računa
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Stvarni datum knjiženja Račun: {0} se može ažurirati samo putem \ Stock transakcije
Actual Qty Stvarni Kol
Actual Qty (at source/target) Stvarni Kol (na izvoru / ciljne)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Stvarni Kol Nakon transakcije računovođa
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Stvarni Količina : Količina dostupni u skladištu . Računovodstvo
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Stvarni Količina Računovodstvo Prijave se mogu podnijeti protiv lisnih čvorova , pozvao
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Posebni porez na porez na uslugu Preuzmite predložak
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Posebni porez na TDS Preuzmite izvješće koje sadrži sve sirovine sa svojim najnovijim inventara statusa
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. obrazovanje Preuzmite predložak , ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Obrazovne kvalifikacije Preuzmite predložak, ispunite odgovarajuće podatke i priložite izmijenjenu datoteku. Svi datumi i kombinacija zaposlenika u odabranom razdoblju će doći u predlošku, s postojećim izostancima
Educational Qualification Details Obrazovni Pojedinosti kvalifikacije
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Npr.. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Ili debitna ili kreditna iznos potreban za {0} Skica
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Ili meta Količina ili ciljani iznos je obvezna Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Ili meta Količina ili ciljani iznos je obavezna . Dropbox Pristup dopuštenih
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Očekuje se dostava Datum ne može biti prije narudžbenice Datum Procjena troškova materijala
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Očekuje se dostava Datum ne može biti prije prodajnog naloga Datum Čak i ako postoji više Cijene pravila s najvišim prioritetom, onda sljedeći interni prioriteti primjenjuje se:
968 Expected End Date Everyone can read Očekivani Datum završetka Svatko može pročitati
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Očekivani datum početka . Primjer: ABCD # # # # # Ako serija je postavljena i Serial No ne spominje u transakcijama, a zatim automatski serijski broj će biti izrađen na temelju ove serije. Ako ste oduvijek željeli izrijekom spomenuti Serial brojeva za tu stavku. ostavite praznim.
Expense rashod
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
970 Expense Account Exchange Rate Rashodi račun Tečaj
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Rashodi račun je obvezna Trošarina 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Rashodi polaganja Trošarina 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Datum Stavka-mudar Kupnja Registracija
1441 LR No Item-wise Sales History LR Ne Stavka-mudar Prodaja Povijest
1442 Label Item-wise Sales Register Oznaka Stavka-mudri prodaja registar
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Sletio Troškovi artikla Stavka: {0} uspio turi, ne može se pomiriti korištenja \ Stock pomirenje, umjesto da koristite Stock stupanja
Landed Cost Items Sletio troškova Proizvodi
Landed Cost Purchase Receipt Sletio Trošak Kupnja Potvrda
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Sletio troškova kupnje Primici Stavka : {0} ne nalaze u sustavu
1445 Landed Cost Wizard Items Sletio Trošak Čarobnjak Proizvodi
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Sletio Troškovi uspješno ažurirana Predmeti se zatražiti
1699 New Company Mr Nova tvrtka G.
1700 New Cost Center Ms Novi troška Gospođa
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Novi troška Naziv Više cijene stavke.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Novi otpremnice Višestruki Cijena Pravilo postoji sa istim kriterijima, molimo riješiti \ Sukob dodjeljivanjem prioritet. Cijena pravila: {0}
New Enquiries Novi Upiti
New Leads Nova vodi
1703 New Leave Application Music Novi dopust Primjena glazba
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Novi Leaves Dodijeljeni Mora biti cijeli broj
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Novi Lišće alociran (u danima) Ime
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Plaća proklizavanja Odbitak
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Plaća proklizavanja Zarada Row # {0}: Ž Količina ne može manje od stavke minimalne narudžbe kom (definiranom u točki gospodara).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Plaća Slip zaposlenika {0} već stvorena za ovaj mjesec Row # {0}: Navedite rednim brojem predmeta za {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Plaća Struktura Red {0}: račun ne odgovara \ Kupnja Račun kredit za račun
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Plaća Struktura Odbitak Red {0}: račun ne odgovara \ Prodaja Račun terećenja na računu
Salary Structure Earning Plaća Struktura Zarada
Salary Structure Earnings Plaća Struktura Zarada
Salary breakup based on Earning and Deduction. Plaća raspada temelju zarađivati ​​i odbitka.
Salary components. Plaća komponente.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Plaća predložak majstor . Red {0}: pretvorbe Factor je obvezno
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Prodajni Red {0} : Kreditni unos ne može biti povezan s kupnje proizvoda
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Prodaja Analitika Red {0} : debitne unos ne može biti povezan s prodaje fakture
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Prodaja BOM Red {0}: Iznos uplate mora biti manji ili jednak da računa preostali iznos. Pogledajte Napomena nastavku.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Prodaja BOM Pomoć Red {0}: Količina je obvezno
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Prodaja BOM artikla Red {0}: Kol ne stavi na raspolaganje u skladištu {1} na {2} {3}. Dostupan Količina: {4}, prijenos Kol: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Prodaja BOM Proizvodi Red {0}: Za postavljanje {1} periodičnost, razlika između od i do sada \ mora biti veći ili jednak {2}
Sales Browser prodaja preglednik
Sales Details Prodaja Detalji
Sales Discounts Prodaja Popusti
Sales Email Settings Prodaja Postavke e-pošte
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Prodajni troškovi Red {0} : Datum početka mora biti prije datuma završetka
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Prodaja Dodaci Pravila za dodavanjem troškove prijevoza .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. prodaja dimnjak Pravila za primjenu cijene i popust .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Dostava račun Serijski Nos potrebna za serijaliziranom točke {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Dostava Adresa Serijski broj serije
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Dostava Iznos Serijski broj {0} ušao više puta
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Dostava Pravilo Serijaliziranom Stavka {0} ne može biti obnovljeno \ korištenjem Stock pomirenja
Shipping Rule Condition Dostava Pravilo Stanje
Shipping Rule Conditions Dostava Koje uvjete
2645 Shipping Rule Label Series Dostava Pravilo Label serija
2646 Shop Series List for this Transaction Dućan Serija Popis za ovu transakciju
2647 Shopping Cart Series Updated Košarica Serija Updated
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items BOM koji će biti zamijenjen Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
2868 The First User: You Tax Rate Prvo Korisnik : Vi Porezna stopa
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot; Porez i drugih isplata plaća.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Organizacija Porezna detalj stol preuzeta iz točke majstora kao string i pohranjene u ovom području. Koristi se za poreze i troškove
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Glava računa pod odgovornosti , u kojoj dobit / gubitak će biti rezerviran
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Datum na koji pored faktura će biti generiran. To je izrađen podnose.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti Porezna Predložak za kupnju transakcije .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Dan u mjesecu na koji se automatski faktura će biti generiran npr. 05, 28 itd. Porezna predložak za prodaju transakcije .
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust . Oporeziva
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Vrijeme Log {0} mora biti " Postavio ' Stavka koja predstavlja paket. Ova stavka mora imati &quot;Je kataloški Stavka&quot; kao &quot;Ne&quot; i &quot;Je li prodaja artikla&quot; kao &quot;Da&quot;
2914 Time Zone The Organization Time Zone Organizacija
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Vremenske zone Glava računa pod odgovornosti , u kojoj dobit / gubitak će biti rezerviran
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Vrijeme i proračun Datum na koji pored faktura će biti generiran. To je izrađen podnose.
Time at which items were delivered from warehouse Vrijeme na stavke koje su isporučena iz skladišta
Time at which materials were received Vrijeme u kojem su materijali primili
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Naslov Datum na koji se ponavlja faktura će se zaustaviti
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Naslovi za ispis predložaka pr Predračuna. Dan u mjesecu na koji se automatski faktura će biti generiran npr. 05, 28 itd.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Na Dan (a ) na koji se prijavljujete za dopust su odmor . Ne trebaju podnijeti zahtjev za dopust .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,'To Date' diperlukan
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Update Stock' untuk Sales Invoice {0} harus diatur
* Will be calculated in the transaction.,* Akan dihitung dalam transaksi.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Currency = [?] Fraksi
Untuk misalnya 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Currency = [?] Fraksi Untuk misalnya 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.5. Untuk menjaga pelanggan bijaksana kode barang dan membuat mereka dicari berdasarkan penggunaan kode mereka pilihan ini
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Add / Edit </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Tambah / Edit </ a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> default Template </ h4>
<p> Menggunakan <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja template </ a> dan semua bidang Address ( termasuk Custom Fields jika ada) akan tersedia </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% jika% address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%}
{{kota}} <br>
{% jika negara%} {{negara}} <br> {% endif -%}
{% jika pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%}
{{negara}} <br>
{% jika telepon%} Telepon: {{ponsel}} {<br> endif% -%}
{% jika faks%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%}
{% jika email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> default Template </ h4> <p> Menggunakan <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja template </ a> dan semua bidang Address ( termasuk Custom Fields jika ada) akan tersedia </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% jika% address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{kota}} <br> {% jika negara%} {{negara}} <br> {% endif -%} {% jika pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{negara}} <br> {% jika telepon%} Telepon: {{ponsel}} {<br> endif% -%} {% jika faks%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%} {% jika email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Sebuah Kelompok Pelanggan ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Nasabah atau mengubah nama Grup Pelanggan"
A Customer exists with same name,Nasabah ada dengan nama yang sama
A Lead with this email id should exist,Sebuah Lead dengan id email ini harus ada
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Akun {0}: akun Parent {1} ti
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Akun {0}: akun Parent {1} bukan milik perusahaan: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Akun {0}: akun Parent {1} tidak ada
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkan dirinya sebagai rekening induk
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Account: {0} hanya dapat diperbarui melalui \
Transaksi Bursa"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Account: {0} hanya dapat diperbarui melalui \ Transaksi Bursa
Accountant,Akuntan
Accounting,Akuntansi
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Entri Akuntansi dapat dilakukan terhadap node daun, yang disebut"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Ambil rekonsiliasi data
Download Template,Download Template
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download laporan yang berisi semua bahan baku dengan status persediaan terbaru mereka
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Unduh Template, isi data yang tepat dan melampirkan file dimodifikasi."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Unduh Template, isi data yang tepat dan melampirkan file dimodifikasi.
Semua tanggal dan kombinasi karyawan dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Unduh Template, isi data yang tepat dan melampirkan file dimodifikasi. Semua tanggal dan kombinasi karyawan dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada"
Draft,Konsep
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox Access Diizinkan
@ -924,7 +896,7 @@ Electrical,Listrik
Electricity Cost,Biaya Listrik
Electricity cost per hour,Biaya listrik per jam
Electronics,Elektronik
Email,
Email,siska_chute34@yahoo.com
Email Digest,Email Digest
Email Digest Settings,Email Digest Pengaturan
Email Digest: ,
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Kesalahan: {0}> {1}
Estimated Material Cost,Perkiraan Biaya Material
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Bahkan jika ada beberapa Aturan Harga dengan prioritas tertinggi, kemudian mengikuti prioritas internal diterapkan:"
Everyone can read,Setiap orang dapat membaca
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Contoh: ABCD # # # # #
Jika seri diatur Serial dan ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong ini."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Contoh: ABCD # # # # # Jika seri diatur Serial dan ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong ini."
Exchange Rate,Nilai Tukar
Excise Duty 10,Cukai Tugas 10
Excise Duty 14,Cukai Tugas 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Barang-bijaksana Riwayat Pembelian
Item-wise Purchase Register,Barang-bijaksana Pembelian Register
Item-wise Sales History,Item-wise Penjualan Sejarah
Item-wise Sales Register,Item-wise Daftar Penjualan
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} dikelola batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \
Bursa Rekonsiliasi, sebagai gantinya menggunakan Stock Entri"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} dikelola batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \ Bursa Rekonsiliasi, sebagai gantinya menggunakan Stock Entri"
Item: {0} not found in the system,Item: {0} tidak ditemukan dalam sistem
Items,Items
Items To Be Requested,Items Akan Diminta
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Moving Average Tingkat
Mr,Mr
Ms,Ms
Multiple Item prices.,Multiple Item harga.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan \
konflik dengan menetapkan prioritas. Aturan Harga: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan \ konflik dengan menetapkan prioritas. Aturan Harga: {0}"
Music,Musik
Must be Whole Number,Harus Nomor Utuh
Name,Nama
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Row # {0}: qty Memerintahkan tidak bisa kurang dari minimum qty pesanan item (didefinisikan dalam master barang).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Row {0}: Akun tidak cocok dengan \
Purchase Invoice Kredit Untuk account"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Row {0}: Akun tidak cocok dengan \
Penjualan Faktur Debit Untuk account"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Row {0}: Akun tidak cocok dengan \ Purchase Invoice Kredit Untuk account
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Row {0}: Akun tidak cocok dengan \ Penjualan Faktur Debit Untuk account
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Row {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan Faktur Pembelian
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Row {0}: entry Debit tidak dapat dihubungkan dengan Faktur Penjualan
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Row {0}: Jumlah pembayaran harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang terhutang. Silakan lihat Catatan di bawah.
Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Qty adalah wajib
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Qty tidak avalable di gudang {1} pada {2} {3}.
Qty Tersedia: {4}, transfer Qty: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Untuk mengatur {1} periodisitas, perbedaan antara dari dan sampai saat ini \
harus lebih besar dari atau sama dengan {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Qty tidak avalable di gudang {1} pada {2} {3}. Qty Tersedia: {4}, transfer Qty: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Row {0}: Untuk mengatur {1} periodisitas, perbedaan antara dari dan sampai saat ini \ harus lebih besar dari atau sama dengan {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir
Rules for adding shipping costs.,Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
Rules for applying pricing and discount.,Aturan untuk menerapkan harga dan diskon.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Tidak ada Status {0} Serial
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Diperlukan untuk Serial Barang {0}
Serial Number Series,Serial Number Series
Serial number {0} entered more than once,Serial number {0} masuk lebih dari sekali
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serial Barang {0} tidak dapat diperbarui \
menggunakan Stock Rekonsiliasi"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Serial Barang {0} tidak dapat diperbarui \ menggunakan Stock Rekonsiliasi
Series,Seri
Series List for this Transaction,Daftar Series Transaksi ini
Series Updated,Seri Diperbarui
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Aset pajak
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Pajak Kategori tidak bisa 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total' karena semua item item non-saham
Tax Rate,Tarif Pajak
Tax and other salary deductions.,Pajak dan pemotongan gaji lainnya.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tabel rinci Pajak diambil dari master barang sebagai string dan disimpan dalam bidang ini.
Digunakan untuk Pajak dan Biaya"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tabel rinci Pajak diambil dari master barang sebagai string dan disimpan dalam bidang ini. Digunakan untuk Pajak dan Biaya
Tax template for buying transactions.,Template pajak untuk membeli transaksi.
Tax template for selling transactions.,Template Pajak menjual transaksi.
Taxable,Kena PPN
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Pengguna Pertama: Anda
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Item yang mewakili Paket tersebut. Barang ini harus ""Apakah Stock Item"" sebagai ""Tidak"" dan ""Apakah Penjualan Item"" sebagai ""Ya"""
The Organization,Organisasi
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Account kepala di bawah Kewajiban, di mana Laba / Rugi akan dipesan"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Tanggal dimana faktur berikutnya akan dihasilkan. Hal ini dihasilkan di submit.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Tanggal dimana faktur berikutnya akan dihasilkan. Hal ini dihasilkan di submit.
The date on which recurring invoice will be stop,Tanggal dimana berulang faktur akan berhenti
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Hari (s) yang Anda lamar untuk cuti adalah liburan. Anda tidak perlu mengajukan cuti.

1 (Half Day)
28 'To Date' is required 'To Date' diperlukan
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Update Stock' untuk Sales Invoice {0} harus diatur
30 * Will be calculated in the transaction. * Akan dihitung dalam transaksi.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] Fraksi Untuk misalnya 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] Fraksi Untuk misalnya 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1.5. Untuk menjaga pelanggan bijaksana kode barang dan membuat mereka dicari berdasarkan penggunaan kode mereka pilihan ini
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Add / Edit </ a> 1.5. Untuk menjaga pelanggan bijaksana kode barang dan membuat mereka dicari berdasarkan penggunaan kode mereka pilihan ini
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Tambah / Edit </ a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> default Template </ h4> <p> Menggunakan <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja template </ a> dan semua bidang Address ( termasuk Custom Fields jika ada) akan tersedia </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% jika% address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{kota}} <br> {% jika negara%} {{negara}} <br> {% endif -%} {% jika pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{negara}} <br> {% jika telepon%} Telepon: {{ponsel}} {<br> endif% -%} {% jika faks%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%} {% jika email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Add / Edit </ a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Sebuah Kelompok Pelanggan ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Nasabah atau mengubah nama Grup Pelanggan <a href="#Sales Browser/Territory"> Tambah / Edit </ a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Nasabah ada dengan nama yang sama <h4> default Template </ h4> <p> Menggunakan <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja template </ a> dan semua bidang Address ( termasuk Custom Fields jika ada) akan tersedia </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% jika% address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{kota}} <br> {% jika negara%} {{negara}} <br> {% endif -%} {% jika pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{negara}} <br> {% jika telepon%} Telepon: {{ponsel}} {<br> endif% -%} {% jika faks%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%} {% jika email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Sebuah Lead dengan id email ini harus ada
A Product or Service Sebuah Produk atau Jasa
A Supplier exists with same name Sebuah Pemasok ada dengan nama yang sama
A symbol for this currency. For e.g. $ Sebuah simbol untuk mata uang ini. Untuk misalnya $
AMC Expiry Date AMC Tanggal Berakhir
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Singkatan tak bisa memiliki lebih dari 5 karakter
Above Value Nilai di atas
Absent Absen
Acceptance Criteria Kriteria Penerimaan
Accepted Diterima
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Diterima Ditolak + Qty harus sama dengan jumlah yang diterima untuk Item {0}
Accepted Quantity Diterima Kuantitas
Accepted Warehouse Gudang Diterima
Account Akun
Account Balance Saldo Rekening
Account Created: {0} Akun Dibuat: {0}
Account Details Rincian Account
Account Head Akun Kepala
Account Name Nama Akun
Account Type Jenis Account
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Saldo rekening sudah Kredit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Debit'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Saldo rekening sudah di Debit, Anda tidak diizinkan untuk mengatur 'Balance Harus' sebagai 'Kredit' Sebuah Kelompok Pelanggan ada dengan nama yang sama, silakan mengubah nama Nasabah atau mengubah nama Grup Pelanggan
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Rekening untuk gudang (Inventaris Perpetual) akan dibuat di bawah Rekening ini. Nasabah ada dengan nama yang sama
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Kepala akun {0} dibuat Sebuah Lead dengan id email ini harus ada
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Realisasi Tanggal Akun {0}: akun Parent {1} bukan milik perusahaan: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Realisasi Tanggal Akhir Akun {0}: akun Parent {1} tidak ada
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Sebenarnya Faktur Tanggal Akun {0}: Anda tidak dapat menetapkan dirinya sebagai rekening induk
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Sebenarnya Posting Tanggal Account: {0} hanya dapat diperbarui melalui \ Transaksi Bursa
Actual Qty Realisasi Qty
Actual Qty (at source/target) Aktual Qty (di sumber / target)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Realisasi Qty Setelah Transaksi Akuntan
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Jumlah yang sebenarnya: Kuantitas yang tersedia di gudang. Akuntansi
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Realisasi Kuantitas Entri Akuntansi dapat dilakukan terhadap node daun, yang disebut
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess Pajak Layanan Download Template
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess pada TDS Download laporan yang berisi semua bahan baku dengan status persediaan terbaru mereka
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Pendidikan Unduh Template, isi data yang tepat dan melampirkan file dimodifikasi.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Kualifikasi pendidikan Unduh Template, isi data yang tepat dan melampirkan file dimodifikasi. Semua tanggal dan kombinasi karyawan dalam jangka waktu yang dipilih akan datang dalam template, dengan catatan kehadiran yang ada
Educational Qualification Details Kualifikasi Pendidikan Detail
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Misalnya. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Entah debit atau jumlah kredit diperlukan untuk {0} Konsep
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Entah sasaran qty atau jumlah target adalah wajib Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Entah Target qty atau jumlah target adalah wajib. Dropbox Access Diizinkan
896 Employee Number Electricity Cost Jumlah Karyawan Biaya Listrik
897 Employee Records to be created by Electricity cost per hour Rekaman Karyawan yang akan dibuat oleh Biaya listrik per jam
898 Employee Settings Electronics Pengaturan Karyawan Elektronik
899 Employee Type Email Tipe Karyawan siska_chute34@yahoo.com
900 Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). Email Digest Penunjukan Karyawan (misalnya CEO, Direktur dll). Email Digest
901 Employee master. Email Digest Settings Master Karyawan. Email Digest Pengaturan
902 Employee record is created using selected field. Email Digest:
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Purchase Order Tanggal Perkiraan Biaya Material
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Diharapkan Pengiriman Tanggal tidak bisa sebelum Sales Order Tanggal Bahkan jika ada beberapa Aturan Harga dengan prioritas tertinggi, kemudian mengikuti prioritas internal diterapkan:
968 Expected End Date Everyone can read Diharapkan Tanggal Akhir Setiap orang dapat membaca
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Diharapkan Tanggal Mulai . Contoh: ABCD # # # # # Jika seri diatur Serial dan ada tidak disebutkan dalam transaksi, nomor seri maka otomatis akan dibuat berdasarkan seri ini. Jika Anda selalu ingin secara eksplisit menyebutkan Serial Nos untuk item ini. biarkan kosong ini.
Expense Biaya
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
970 Expense Account Exchange Rate Beban Akun Nilai Tukar
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Beban Rekening wajib Cukai Tugas 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Beban Klaim Cukai Tugas 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Tanggal Barang-bijaksana Pembelian Register
1441 LR No Item-wise Sales History LR ada Item-wise Penjualan Sejarah
1442 Label Item-wise Sales Register Label Item-wise Daftar Penjualan
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Landed Biaya Barang Item: {0} dikelola batch-bijaksana, tidak dapat didamaikan dengan menggunakan \ Bursa Rekonsiliasi, sebagai gantinya menggunakan Stock Entri
Landed Cost Items Landed Biaya Produk
Landed Cost Purchase Receipt Landed Biaya Penerimaan Pembelian
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Mendarat Penerimaan Biaya Pembelian Item: {0} tidak ditemukan dalam sistem
1445 Landed Cost Wizard Items Landed Biaya Wisaya Items
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Biaya Landed berhasil diperbarui Items Akan Diminta
1699 New Company Mr Perusahaan Baru Mr
1700 New Cost Center Ms Biaya Pusat baru Ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Baru Nama Biaya Pusat Multiple Item harga.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Catatan Pengiriman Baru Beberapa Aturan Harga ada dengan kriteria yang sama, silahkan menyelesaikan \ konflik dengan menetapkan prioritas. Aturan Harga: {0}
New Enquiries Pertanyaan Baru
New Leads Memimpin Baru
1703 New Leave Application Music Tinggalkan Aplikasi Baru Musik
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Daun baru Dialokasikan Harus Nomor Utuh
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Daun baru Dialokasikan (Dalam Hari) Nama
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Slip Gaji Pengurangan
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Slip Gaji Produktif Row # {0}: qty Memerintahkan tidak bisa kurang dari minimum qty pesanan item (didefinisikan dalam master barang).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Slip Gaji karyawan {0} sudah diciptakan untuk bulan ini Row # {0}: Silakan tentukan Serial ada untuk Item {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Struktur Gaji Row {0}: Akun tidak cocok dengan \ Purchase Invoice Kredit Untuk account
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Struktur Gaji Pengurangan Row {0}: Akun tidak cocok dengan \ Penjualan Faktur Debit Untuk account
Salary Structure Earning Struktur Gaji Produktif
Salary Structure Earnings Laba Struktur Gaji
Salary breakup based on Earning and Deduction. Gaji perpisahan berdasarkan Produktif dan Pengurangan.
Salary components. Komponen gaji.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Master Gaji Template. Row {0}: Faktor Konversi adalah wajib
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Penjualan Row {0}: entry Kredit tidak dapat dihubungkan dengan Faktur Pembelian
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Penjualan Analytics Row {0}: entry Debit tidak dapat dihubungkan dengan Faktur Penjualan
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Penjualan BOM Row {0}: Jumlah pembayaran harus kurang dari atau sama dengan faktur jumlah yang terhutang. Silakan lihat Catatan di bawah.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Penjualan BOM Bantuan Row {0}: Qty adalah wajib
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Penjualan BOM Barang Row {0}: Qty tidak avalable di gudang {1} pada {2} {3}. Qty Tersedia: {4}, transfer Qty: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Penjualan BOM Items Row {0}: Untuk mengatur {1} periodisitas, perbedaan antara dari dan sampai saat ini \ harus lebih besar dari atau sama dengan {2}
Sales Browser Penjualan Browser
Sales Details Detail Penjualan
Sales Discounts Penjualan Diskon
Sales Email Settings Pengaturan Penjualan Email
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Beban Penjualan Row {0}: Tanggal awal harus sebelum Tanggal Akhir
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Penjualan Ekstra Aturan untuk menambahkan biaya pengiriman.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Penjualan Saluran Aturan untuk menerapkan harga dan diskon.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Account Pengiriman Serial Nos Diperlukan untuk Serial Barang {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Alamat Pengiriman Serial Number Series
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Pengiriman Jumlah Serial number {0} masuk lebih dari sekali
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Aturan Pengiriman Serial Barang {0} tidak dapat diperbarui \ menggunakan Stock Rekonsiliasi
Shipping Rule Condition Aturan Pengiriman Kondisi
Shipping Rule Conditions Aturan Pengiriman Kondisi
2645 Shipping Rule Label Series Peraturan Pengiriman Label Seri
2646 Shop Series List for this Transaction Toko Daftar Series Transaksi ini
2647 Shopping Cart Series Updated Daftar Belanja Seri Diperbarui
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items BOM yang akan diganti Pajak Kategori tidak bisa 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total' karena semua item item non-saham
2868 The First User: You Tax Rate Pengguna Pertama: Anda Tarif Pajak
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Item yang mewakili Paket tersebut. Barang ini harus "Apakah Stock Item" sebagai "Tidak" dan "Apakah Penjualan Item" sebagai "Ya" Pajak dan pemotongan gaji lainnya.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Organisasi Tabel rinci Pajak diambil dari master barang sebagai string dan disimpan dalam bidang ini. Digunakan untuk Pajak dan Biaya
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Account kepala di bawah Kewajiban, di mana Laba / Rugi akan dipesan
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tanggal dimana faktur berikutnya akan dihasilkan. Hal ini dihasilkan di submit.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Tanggal dimana berulang faktur akan berhenti Template pajak untuk membeli transaksi.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Template Pajak menjual transaksi.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable Hari (s) yang Anda lamar untuk cuti adalah liburan. Anda tidak perlu mengajukan cuti. Kena PPN
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Waktu Log {0} harus 'Dikirim' Item yang mewakili Paket tersebut. Barang ini harus "Apakah Stock Item" sebagai "Tidak" dan "Apakah Penjualan Item" sebagai "Ya"
2914 Time Zone The Organization Zona Waktu: GMT +2; CET +1, dan EST (AS-Timur) +7 Organisasi
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Zona Waktu Account kepala di bawah Kewajiban, di mana Laba / Rugi akan dipesan
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Waktu dan Anggaran Tanggal dimana faktur berikutnya akan dihasilkan. Hal ini dihasilkan di submit.
Time at which items were delivered from warehouse Waktu di mana barang dikirim dari gudang
Time at which materials were received Waktu di mana bahan yang diterima
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Judul Tanggal dimana berulang faktur akan berhenti
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Judul untuk mencetak template misalnya Proforma Invoice.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. untuk Hari (s) yang Anda lamar untuk cuti adalah liburan. Anda tidak perlu mengajukan cuti.

View File

@ -28,51 +28,27 @@
'To Date' is required,'To Date' è richiesto
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Aggiorna Archivio ' per Fattura {0} deve essere impostato
* Will be calculated in the transaction.,'A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 valuta = [?] Frazione
Per esempio 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 valuta = [?] Frazione Per esempio 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.Per mantenere la voce codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Aggiungi / Modifica < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Aggiungi / Modifica < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Aggiungi / Modifica < / a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> modello predefinito </ h4>
<p> Utilizza <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> e tutti i campi di indirizzo ( compresi i campi personalizzati se presenti) sarà disponibile </ p>
<pre> <code> {{address_line1}} <br>
{% se address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%}
{{city}} <br>
{% se lo stato%} {{stato}} <br> {% endif -%}
{% se pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%}
{{country}} <br>
{% se il telefono%} Telefono: {{phone}} {<br> % endif -}%
{% se il fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%}
{% se email_id%} Email: {{email_id}} <br> {% endif -%}
</ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Un Gruppo cliente esiste con lo stesso nome si prega di modificare il nome del cliente o rinominare il gruppo di clienti
A Customer exists with same name,Esiste un Cliente con lo stesso nome
A Lead with this email id should exist,Un Lead con questa e-mail dovrebbe esistere
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> modello predefinito </ h4> <p> Utilizza <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> e tutti i campi di indirizzo ( compresi i campi personalizzati se presenti) sarà disponibile </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% se address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%} {{city}} <br> {% se lo stato%} {{stato}} <br> {% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% se il telefono%} Telefono: {{phone}} {<br> % endif -}% {% se il fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% se email_id%} Email: {{email_id}} <br> {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Un gruppo cliente con lo stesso nome già esiste. Si prega di modificare il nome del cliente o rinominare il gruppo clienti.
A Customer exists with same name,Un cliente con lo stesso nome esiste già.
A Lead with this email id should exist,Un potenziale cliente (lead) con questa e-mail dovrebbe esistere
A Product or Service,Un prodotto o servizio
A Supplier exists with same name,Esiste un Fornitore con lo stesso nome
A Supplier exists with same name,Un fornitore con lo stesso nome già esiste
A symbol for this currency. For e.g. $,Un simbolo per questa valuta. Per esempio $
AMC Expiry Date,AMC Data Scadenza
Abbr,Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Abbreviazione non può avere più di 5 caratteri
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
Above Value,Sopra Valore
Absent,Assente
Acceptance Criteria,Criterio Accettazione
Acceptance Criteria,Criterio di accettazione
Accepted,Accettato
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
Accepted Quantity,Quantità Accettata
Accepted Quantity,Quantità accettata
Accepted Warehouse,Magazzino Accettato
Account,conto
Account Balance,Bilancio Conto
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: conto Parent {1
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: conto Parent {1} non appartiene alla società: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: conto Parent {1} non esiste
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Account: {0} può essere aggiornato solo tramite \
transazioni di magazzino"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Account: {0} può essere aggiornato solo tramite \ transazioni di magazzino
Accountant,ragioniere
Accounting,Contabilità
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Scritture contabili può essere fatta contro nodi foglia , chiamato"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Scarica Riconciliazione dei dati
Download Template,Scarica Modello
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Scarica il modello , compilare i dati appropriati e allegare il file modificato ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato.
Tutte le date e la combinazione dei dipendenti nel periodo selezionato entreranno nel modello, con record di presenze esistenti"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato. Tutte le date e la combinazione dei dipendenti nel periodo selezionato entreranno nel modello, con record di presenze esistenti"
Draft,Bozza
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Consentire accesso Dropbox
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Errore: {0} > {1}
Estimated Material Cost,Stima costo materiale
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:"
Everyone can read,Tutti possono leggere
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Esempio: ABCD # # # # #
Se serie è ambientata e Serial No non è menzionato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie quindi automatico basato su questa serie. Se si vuole sempre parlare esplicitamente di serie nn per questo articolo. lasciare vuoto."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Esempio: ABCD # # # # # Se serie è ambientata e Serial No non è menzionato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie quindi automatico basato su questa serie. Se si vuole sempre parlare esplicitamente di serie nn per questo articolo. lasciare vuoto."
Exchange Rate,Tasso di cambio:
Excise Duty 10,Excise Duty 10
Excise Duty 14,Excise Duty 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Articolo-saggio Cronologia acquisti
Item-wise Purchase Register,Articolo-saggio Acquisto Registrati
Item-wise Sales History,Articolo-saggio Storia Vendite
Item-wise Sales Register,Vendite articolo-saggio Registrati
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Voce: {0} gestiti saggio-batch, non può conciliarsi con \
Riconciliazione Archivio invece utilizzare dell'entrata Stock"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Voce: {0} gestiti saggio-batch, non può conciliarsi con \ Riconciliazione Archivio invece utilizzare dell'entrata Stock"
Item: {0} not found in the system,Voce : {0} non trovato nel sistema
Items,Articoli
Items To Be Requested,Articoli da richiedere
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Media mobile Vota
Mr,Sig.
Ms,Ms
Multiple Item prices.,Molteplici i prezzi articolo.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multipla Regola Prezzo esiste con gli stessi criteri, si prega di risolvere \
conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Multipla Regola Prezzo esiste con gli stessi criteri, si prega di risolvere \ conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}"
Music,musica
Must be Whole Number,Devono essere intere Numero
Name,Nome
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Row #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Row # {0}: quantità ordinata non può a meno di quantità di ordine minimo dell'elemento (definito al punto master).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Riga {0}: Account non corrisponde con \
Acquisto fattura accreditare sul suo conto"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Riga {0}: Account non corrisponde con \
Fattura Debito Per tenere conto"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Riga {0}: Account non corrisponde con \ Acquisto fattura accreditare sul suo conto
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Riga {0}: Account non corrisponde con \ Fattura Debito Per tenere conto
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Riga {0} : ingresso credito non può essere collegato con una fattura di acquisto
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Riga {0} : ingresso debito non può essere collegato con una fattura di vendita
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Riga {0}: importo pagamento deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo. Si prega di fare riferimento Nota di seguito.
Row {0}: Qty is mandatory,Riga {0}: Quantità è obbligatorio
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} su {2} {3}.
Disponibile Quantità: {4}, Quantità di trasferimento: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per data \
deve essere maggiore o uguale a {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} su {2} {3}. Disponibile Quantità: {4}, Quantità di trasferimento: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per data \ deve essere maggiore o uguale a {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
Rules for adding shipping costs.,Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
Rules for applying pricing and discount.,Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serial No {0} Stato deve ess
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
Serial Number Series,Serial Number Series
Serial number {0} entered more than once,Numero di serie {0} è entrato più di una volta
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Voce Serialized {0} non può essere aggiornato \
usando Riconciliazione Archivio"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Voce Serialized {0} non può essere aggiornato \ usando Riconciliazione Archivio
Series,serie
Series List for this Transaction,Lista Serie per questa transazione
Series Updated,serie Aggiornato
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Attività fiscali
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Tasse categoria non può essere ' valutazione ' o ' di valutazione e Total ', come tutti gli articoli sono elementi non-azione"
Tax Rate,Aliquota fiscale
Tax and other salary deductions.,Fiscale e di altre deduzioni salariali.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tabella di dettaglio fiscale prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzato in questo campo.
Usato per imposte e oneri"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tabella di dettaglio fiscale prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzato in questo campo. Usato per imposte e oneri
Tax template for buying transactions.,Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
Tax template for selling transactions.,Modello fiscale per la vendita di transazioni.
Taxable,Imponibile
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Il primo utente : è
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",L&#39;articolo che rappresenta il pacchetto. Questo elemento deve avere &quot;è Stock Item&quot; come &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; come &quot;Yes&quot;
The Organization,l'Organizzazione
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","La data in cui verrà generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,La data in cui verrà generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
The date on which recurring invoice will be stop,La data in cui fattura ricorrente sarà ferma
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Il giorno del mese in cui verrà generato fattura auto ad esempio 05, 28, ecc"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Il giorno ( s ) in cui si stanno applicando per ferie sono vacanze . Non c'è bisogno di domanda per il congedo .

1 (Half Day) (Mezza Giornata)
28 'To Date' is required 'To Date' è richiesto
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Aggiorna Archivio ' per Fattura {0} deve essere impostato
30 * Will be calculated in the transaction. 'A Case N.' non puo essere minore di 'Da Case N.'
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 valuta = [?] Frazione Per esempio 1 USD = 100 Cent 1 valuta = [?] Frazione Per esempio 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1.Per mantenere la voce codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Aggiungi / Modifica < / a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Aggiungi / Modifica < / a> 1.Per mantenere la voce codice cliente e renderli ricercabili in base al loro codice usare questa opzione
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Aggiungi / Modifica < / a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Aggiungi / Modifica < / a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> modello predefinito </ h4> <p> Utilizza <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> e tutti i campi di indirizzo ( compresi i campi personalizzati se presenti) sarà disponibile </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% se address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%} {{city}} <br> {% se lo stato%} {{stato}} <br> {% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% se il telefono%} Telefono: {{phone}} {<br> % endif -}% {% se il fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% se email_id%} Email: {{email_id}} <br> {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Aggiungi / Modifica < / a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Un Gruppo cliente esiste con lo stesso nome si prega di modificare il nome del cliente o rinominare il gruppo di clienti <a href="#Sales Browser/Territory"> Aggiungi / Modifica < / a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Esiste un Cliente con lo stesso nome <h4> modello predefinito </ h4> <p> Utilizza <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> e tutti i campi di indirizzo ( compresi i campi personalizzati se presenti) sarà disponibile </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% se address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%} {{city}} <br> {% se lo stato%} {{stato}} <br> {% endif -%} {% se pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% se il telefono%} Telefono: {{phone}} {<br> % endif -}% {% se il fax%} Fax: {{fax}} <br> {% endif -%} {% se email_id%} Email: {{email_id}} <br> {% endif -%} </ code> </ pre>
37 A Lead with this email id should exist A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Un Lead con questa e-mail dovrebbe esistere Un gruppo cliente con lo stesso nome già esiste. Si prega di modificare il nome del cliente o rinominare il gruppo clienti.
38 A Product or Service A Customer exists with same name Un prodotto o servizio Un cliente con lo stesso nome esiste già.
39 A Supplier exists with same name A Lead with this email id should exist Esiste un Fornitore con lo stesso nome Un potenziale cliente (lead) con questa e-mail dovrebbe esistere
A symbol for this currency. For e.g. $ Un simbolo per questa valuta. Per esempio $
AMC Expiry Date AMC Data Scadenza
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Abbreviazione non può avere più di 5 caratteri
Above Value Sopra Valore
Absent Assente
Acceptance Criteria Criterio Accettazione
Accepted Accettato
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
Accepted Quantity Quantità Accettata
Accepted Warehouse Magazzino Accettato
Account conto
Account Balance Bilancio Conto
Account Created: {0} Account Creato : {0}
Account Details Dettagli conto
Account Head Conto Capo
Account Name Nome Conto
Account Type Tipo Conto
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Saldo del conto già in credito, non sei autorizzato a impostare 'saldo deve essere' come 'Debito'
Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Saldo del conto già in debito, non ti è permesso di impostare 'saldo deve essere' come 'credito'
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Conto per il magazzino ( Perpetual Inventory) verrà creato con questo account .
Account head {0} created Testa account {0} creato
40 Account must be a balance sheet account A Product or Service Account deve essere un account di bilancio Un prodotto o servizio
41 Account with child nodes cannot be converted to ledger A Supplier exists with same name Conto con nodi figlio non può essere convertito in contabilità Un fornitore con lo stesso nome già esiste
42 Account with existing transaction can not be converted to group. A symbol for this currency. For e.g. $ Conto con transazione esistente non può essere convertito al gruppo . Un simbolo per questa valuta. Per esempio $
43 Account with existing transaction can not be deleted AMC Expiry Date Conto con transazione esistente non può essere cancellato AMC Data Scadenza
44 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Abbr Conto con transazione esistente non può essere convertito in contabilità Abbr
45 Account {0} cannot be a Group Abbreviation cannot have more than 5 characters Account {0} non può essere un gruppo Le abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
46 Account {0} does not belong to Company {1} Above Value Account {0} non appartiene alla società {1} Sopra Valore
47 Account {0} does not belong to company: {1} Absent Account {0} non appartiene alla società: {1} Assente
48 Account {0} does not exist Acceptance Criteria Account {0} non esiste Criterio di accettazione
49 Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Accepted Account {0} è stato inserito più di una volta per l'anno fiscale {1} Accettato
50 Account {0} is frozen Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Account {0} è congelato Accettato + Respinto quantità deve essere uguale al quantitativo ricevuto per la voce {0}
51 Account {0} is inactive Accepted Quantity Account {0} è inattivo Quantità accettata
52 Account {0} is not valid Accepted Warehouse Account {0} non è valido Magazzino Accettato
53 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Account Account {0} deve essere di tipo ' Asset fisso ' come voce {1} è un Asset articolo conto
54 Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Account Balance Account {0}: conto Parent {1} non può essere un libro mastro Bilancio Conto
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Stato Corrente Account {0}: conto Parent {1} non appartiene alla società: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Attuale Data Fine Account {0}: conto Parent {1} non esiste
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Actual Data fattura Account {0}: Non è possibile assegnare stesso come conto principale
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Data di registrazione effettiva Account: {0} può essere aggiornato solo tramite \ transazioni di magazzino
Actual Qty Q.tà Reale
Actual Qty (at source/target) Q.tà Reale (sorgente/destinazione)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Q.tà Reale dopo la Transazione ragioniere
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Quantità effettivo: Quantità disponibile a magazzino. Contabilità
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Quantità Reale Scritture contabili può essere fatta contro nodi foglia , chiamato
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess sul servizio Tax Scarica Modello
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess su TDS Scaricare un report contenete tutte le materie prime con il loro recente stato di inventario
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. educazione Scarica il modello , compilare i dati appropriati e allegare il file modificato .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Titolo di studio Scarica il modello, compilare i dati appropriati e allegare il file modificato. Tutte le date e la combinazione dei dipendenti nel periodo selezionato entreranno nel modello, con record di presenze esistenti
Educational Qualification Details Titolo di studio Dettagli
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Ad es. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft È obbligatorio debito o importo del credito per {0} Bozza
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Sia qty destinazione o importo obiettivo è obbligatoria . Consentire accesso Dropbox
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Data prevista di consegna non può essere un ordine di acquisto Data Stima costo materiale
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Data prevista di consegna non può essere precedente Sales Order Data Anche se ci sono più regole sui prezzi con la priorità più alta, si applicano quindi le seguenti priorità interne:
968 Expected End Date Everyone can read Data prevista di fine Tutti possono leggere
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Data prevista di inizio . Esempio: ABCD # # # # # Se serie è ambientata e Serial No non è menzionato nelle transazioni, verrà creato il numero di serie quindi automatico basato su questa serie. Se si vuole sempre parlare esplicitamente di serie nn per questo articolo. lasciare vuoto.
Expense spese
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
970 Expense Account Exchange Rate Conto uscite Tasso di cambio:
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Conto spese è obbligatorio Excise Duty 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Rimborso Spese Excise Duty 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Data Articolo-saggio Acquisto Registrati
1441 LR No Item-wise Sales History LR No Articolo-saggio Storia Vendite
1442 Label Item-wise Sales Register Etichetta Vendite articolo-saggio Registrati
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Landed Cost articolo Voce: {0} gestiti saggio-batch, non può conciliarsi con \ Riconciliazione Archivio invece utilizzare dell'entrata Stock
Landed Cost Items Landed voci di costo
Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost ricevuta di acquisto
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Sbarcati costo di acquisto Receipts Voce : {0} non trovato nel sistema
1445 Landed Cost Wizard Items Wizard Landed Cost Articoli
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Landed Cost aggiornato correttamente Articoli da richiedere
1699 New Company Mr New Company Sig.
1700 New Cost Center Ms Nuovo Centro di costo Ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Nuovo Centro di costo Nome Molteplici i prezzi articolo.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Nuovi Consegna Note Multipla Regola Prezzo esiste con gli stessi criteri, si prega di risolvere \ conflitto assegnando priorità. Regole Prezzo: {0}
New Enquiries Nuove Richieste
New Leads New Leads
1703 New Leave Application Music Nuovo Lascia Application musica
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Nuove foglie allocato Devono essere intere Numero
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Nuove foglie attribuiti (in giorni) Nome
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Stipendio slittamento Deduzione
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Stipendio slittamento Guadagnare Row # {0}: quantità ordinata non può a meno di quantità di ordine minimo dell'elemento (definito al punto master).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Salario Slip of dipendente {0} già creato per questo mese Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Struttura salariale Riga {0}: Account non corrisponde con \ Acquisto fattura accreditare sul suo conto
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Struttura salariale Deduzione Riga {0}: Account non corrisponde con \ Fattura Debito Per tenere conto
Salary Structure Earning Struttura salariale Guadagnare
Salary Structure Earnings Utile struttura salariale
Salary breakup based on Earning and Deduction. Stipendio rottura basato sul guadagno e di deduzione.
Salary components. Componenti stipendio.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Modello Stipendio master. Riga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Vendite Riga {0} : ingresso credito non può essere collegato con una fattura di acquisto
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Analisi dei dati di vendita Riga {0} : ingresso debito non può essere collegato con una fattura di vendita
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM Vendite Riga {0}: importo pagamento deve essere inferiore o uguale a fatturare importo residuo. Si prega di fare riferimento Nota di seguito.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Vendite BOM Aiuto Riga {0}: Quantità è obbligatorio
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Vendite BOM articolo Riga {0}: Quantità non avalable in magazzino {1} su {2} {3}. Disponibile Quantità: {4}, Quantità di trasferimento: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Vendite BOM Articoli Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
Sales Browser Browser vendite
Sales Details Dettagli di vendita
Sales Discounts Sconti di vendita
Sales Email Settings Vendite E-mail Impostazioni
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Spese di vendita Riga {0} : Data di inizio deve essere precedente Data di fine
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Extra di vendita Regole per l'aggiunta di spese di spedizione .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. imbuto di vendita Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Account Spedizione Serial Nos Obbligatorio per la voce Serialized {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Indirizzo di spedizione Serial Number Series
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Importo spedizione Numero di serie {0} è entrato più di una volta
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Spedizione Rule Voce Serialized {0} non può essere aggiornato \ usando Riconciliazione Archivio
Shipping Rule Condition Spedizione Regola Condizioni
Shipping Rule Conditions Spedizione condizioni regola
2645 Shipping Rule Label Series Spedizione Etichetta Regola serie
2646 Shop Series List for this Transaction Negozio Lista Serie per questa transazione
2647 Shopping Cart Series Updated Carrello spesa serie Aggiornato
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items La distinta base che sarà sostituito Tasse categoria non può essere ' valutazione ' o ' di valutazione e Total ', come tutti gli articoli sono elementi non-azione
2868 The First User: You Tax Rate Il primo utente : è Aliquota fiscale
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. L&#39;articolo che rappresenta il pacchetto. Questo elemento deve avere &quot;è Stock Item&quot; come &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; come &quot;Yes&quot; Fiscale e di altre deduzioni salariali.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges l'Organizzazione Tabella di dettaglio fiscale prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzato in questo campo. Usato per imposte e oneri
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. La data in cui verrà generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. La data in cui fattura ricorrente sarà ferma Modello fiscale per l'acquisto di transazioni.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Il giorno del mese in cui verrà generato fattura auto ad esempio 05, 28, ecc Modello fiscale per la vendita di transazioni.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable Il giorno ( s ) in cui si stanno applicando per ferie sono vacanze . Non c'è bisogno di domanda per il congedo . Imponibile
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tempo di log {0} deve essere ' inoltrata ' L&#39;articolo che rappresenta il pacchetto. Questo elemento deve avere &quot;è Stock Item&quot; come &quot;No&quot; e &quot;Is Voce di vendita&quot; come &quot;Yes&quot;
2914 Time Zone The Organization Time Zone l'Organizzazione
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Time Zones La testa account con responsabilità, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tempo e budget La data in cui verrà generato prossima fattura. Viene generato su Invia.
Time at which items were delivered from warehouse Ora in cui gli elementi sono stati consegnati dal magazzino
Time at which materials were received Ora in cui sono stati ricevuti i materiali
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Titolo La data in cui fattura ricorrente sarà ferma
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Titoli di modelli di stampa ad esempio Fattura Proforma . Il giorno del mese in cui verrà generato fattura auto ad esempio 05, 28, ecc
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. A Il giorno ( s ) in cui si stanno applicando per ferie sono vacanze . Non c'è bisogno di domanda per il congedo .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,「これまでの 'が必要です
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,納品書のための「更新在庫 '{0}を設定する必要があります
* Will be calculated in the transaction.,*トランザクションで計算されます。
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1通貨= []分数
ために、例えば1ドル= 100セント"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1通貨= []分数ために、例えば1ドル= 100セント
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 顧客ごとの商品コードを維持するために、それらのコード使用このオプションに基づいてそれらを検索可能に
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Customer Group"">追加/編集</ A>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Item Group"">追加/編集</ A>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","もし、ごhref=""#Sales Browser/Territory"">追加/編集</ A>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<H4>デフォルトのテンプレート</ H4>
<P>は<a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">神社テンプレート</ A>とアドレスのすべてのフィールドを(使用カスタムフィールドがある場合)を含むことは利用できるようになります。</ P>
<PRE>の<code> {{address_line1}}検索
{の場合address_line2} {{address_line2}} {検索ENDIF - }
{{都市}}検索
{%であれば、状態%} {{状態}}検索{endifの - }
{の場合PINコードの}ピン:{{PINコード}}検索{endifの - }
{{国}}検索
{%であれば、電話%}電話:{{電話}} {検索ENDIF - }
{の場合のFAX}ファックス:{{ファクス}}検索{endifの - }
{email_id}メールの場合:{{email_id}}検索、{endifの - }
</ code>を</ PRE>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<H4>デフォルトのテンプレート</ H4> <P>は<a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">神社テンプレート</ A>とアドレスのすべてのフィールドを(使用カスタムフィールドがある場合)を含むことは利用できるようになります。</ P> <PRE>の<code> {{address_line1}}検索 {の場合address_line2} {{address_line2}} {検索ENDIF - } {{都市}}検索 {%であれば、状態%} {{状態}}検索{endifの - } {の場合PINコードの}ピン:{{PINコード}}検索{endifの - } {{国}}検索 {%であれば、電話%}電話:{{電話}} {検索ENDIF - } {の場合のFAX}ファックス:{{ファクス}}検索{endifの - } {email_id}メールの場合:{{email_id}}検索、{endifの - } </ code>を</ PRE>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,顧客グループが同じ名前で存在顧客名を変更するか、顧客グループの名前を変更してください
A Customer exists with same name,お客様は、同じ名前で存在
A Lead with this email id should exist,このメールIDを持つ鉛は存在している必要があります
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,アカウント{0}:親勘
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},アカウント{0}:親勘定{1}会社に属していません:{2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,アカウント{0}:親勘定{1}が存在しません
Account {0}: You can not assign itself as parent account,アカウント{0}:あなたが親勘定としての地位を割り当てることはできません
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","アカウント:\
株式取引{0}のみを経由して更新することができます"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,アカウント:\株式取引{0}のみを経由して更新することができます
Accountant,会計士
Accounting,課金
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",会計エントリと呼ばれる、リーフノードに対して行うことができる
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Reconcilationデータをダウンロード
Download Template,テンプレートのダウンロード
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,最新の在庫状況とのすべての原料を含むレポートをダウンロード
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.",テンプレートをダウンロードして適切なデータを記入し、変更したファイルを添付してください。
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","テンプレートをダウンロードして適切なデータを記入し、変更したファイルを添付してください。
選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出席記録と、テンプレートに来る"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",テンプレートをダウンロードして適切なデータを記入し、変更したファイルを添付してください。選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出席記録と、テンプレートに来る
Draft,ドラフト
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropboxのアクセス許可
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},エラー:{0}> {1}
Estimated Material Cost,推定材料費
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",最も高い優先度を持つ複数の価格設定ルールがあっても、次の内部優先順位が適用されます。
Everyone can read,誰もが読むことができます
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","例ABCD
系列が設定され、シリアル番号は、取引において言及されていない場合、自動シリアル番号は、このシリーズに基づいて作成されます。あなたは常に明示的にこの項目のシリアル番号を言及したいと思います。この空白のままにします。"
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",例ABCD系列が設定され、シリアル番号は、取引において言及されていない場合、自動シリアル番号は、このシリーズに基づいて作成されます。あなたは常に明示的にこの項目のシリアル番号を言及したいと思います。この空白のままにします。
Exchange Rate,為替レート
Excise Duty 10,物品税10
Excise Duty 14,物品税14
@ -1470,8 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,項目ごとの購入履歴
Item-wise Purchase Register,項目ごとの購入登録
Item-wise Sales History,アイテムごとの販売履歴
Item-wise Sales Register,アイテムごとの販売登録
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",アイテム:\n {0}はバッチ式で管理され、使用して一致させることができません|ロイヤリティ和解を、代わりに株式のエントリを使用
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",アイテム:\n {0}はバッチ式で管理され、使用して一致させることができません|ロイヤリティ和解を、代わりに株式のエントリを使用
Item: {0} not found in the system,アイテム:{0}システムには見られない
Items,項目
Items To Be Requested,要求する項目
@ -1730,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,移動平均レート
Mr,氏
Ms,ミリ秒
Multiple Item prices.,複数のアイテムの価格。
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","複数の価格ルールは同じ基準で存在し、解決してください\
の優先順位を割り当てることで、競合しています。価格ルール:{0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",複数の価格ルールは同じ基準で存在し、解決してください\の優先順位を割り当てることで、競合しています。価格ルール:{0}
Music,音楽
Must be Whole Number,整数でなければなりません
Name,名前
@ -2485,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,行番号{0}:順序付き数量(品目マスタで定義された)項目の最小発注数量を下回ることはできません。
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},行番号は{0}:アイテムのシリアル番号を指定してください{1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","行{0}\
購入請求書のクレジット口座へのアカウントと一致していません"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","行{0}\
納品書デビット口座へのアカウントと一致していません"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,行{0}\購入請求書のクレジット口座へのアカウントと一致していません
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,行{0}\納品書デビット口座へのアカウントと一致していません
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,行{0}:換算係数は必須です
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,行{0}:クレジットエントリは、購入の請求書にリンクすることはできません
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,行{0}:デビットエントリは、納品書とリンクすることはできません
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,行{0}:支払額は以下残高を請求するに等しいでなければなりません。以下の注意をご参照ください。
Row {0}: Qty is mandatory,行{0}:数量は必須です
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","行{0}数量は倉庫にavalable {1}にない{2} {3}。
利用可能な数量:{4}、数量を転送:{5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","行{0}:設定するには、{1}周期性から現在までの違い\
以上と等しくなければならない{2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",行{0}数量は倉庫にavalable {1}にない{2} {3}。利用可能な数量:{4}、数量を転送:{5}
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",行{0}:設定するには、{1}周期性から現在までの違い\以上と等しくなければならない{2}
Row {0}:Start Date must be before End Date,行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません
Rules for adding shipping costs.,郵送料を追加するためのルール。
Rules for applying pricing and discount.,価格設定と割引を適用するためのルール。
@ -2682,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,シリアルNO {0}ステー
Serial Nos Required for Serialized Item {0},直列化されたアイテムのシリアル番号が必要です{0}
Serial Number Series,シリアル番号のシリーズ
Serial number {0} entered more than once,シリアル番号は{0}が複数回入力された
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","シリアル化されたアイテムは、{0}を更新することはできません\
株式調整を使用して"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,シリアル化されたアイテムは、{0}を更新することはできません\株式調整を使用して
Series,シリーズ
Series List for this Transaction,このトランザクションのシリーズ一覧
Series Updated,シリーズ更新
@ -2910,9 +2867,7 @@ Tax Assets,税金資産
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,税区分は、すべての項目として「評価」や「評価と合計 'にすることはできません非在庫項目です
Tax Rate,税率
Tax and other salary deductions.,税金やその他の給与の控除。
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","税の詳細テーブルには、文字列として品目マスタからフェッチし、このフィールドに格納されている。
税金、料金のために使用します"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,税の詳細テーブルには、文字列として品目マスタからフェッチし、このフィールドに格納されている。税金、料金のために使用します
Tax template for buying transactions.,トランザクションを購入するための税のテンプレート。
Tax template for selling transactions.,トランザクションを販売するための税のテンプレート。
Taxable,課税
@ -2958,9 +2913,7 @@ The First User: You,まずユーザー:あなた
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","パッケージを表す項目。この項目は「はい」と「いいえ」のような「ストックアイテムです」と「販売項目である ""持っている必要があります"
The Organization,組織
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",利益/損失が計上されている責任の下でアカウントヘッド、
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","次の請求書が生成された日付。これは、送信時に生成されます。
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,次の請求書が生成された日付。これは、送信時に生成されます。
The date on which recurring invoice will be stop,定期的な請求書を停止される日
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,あなたが休暇を申請している日Sは休日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。

1 (Half Day)
28 'To Date' is required 「これまでの 'が必要です
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 納品書のための「更新在庫 '{0}を設定する必要があります
30 * Will be calculated in the transaction. *トランザクションで計算されます。
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1通貨= [?]分数 ために、例えば1ドル= 100セント 1通貨= [?]分数ために、例えば1ドル= 100セント
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 顧客ごとの商品コードを維持するために、それらのコード使用このオプションに基づいてそれらを検索可能に
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> もし、ごhref="#Sales Browser/Customer Group">追加/編集</ A>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option もし、ごhref="#Sales Browser/Item Group">追加/編集</ A> 1 顧客ごとの商品コードを維持するために、それらのコード使用このオプションに基づいてそれらを検索可能に
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> もし、ごhref="#Sales Browser/Territory">追加/編集</ A> もし、ごhref="#Sales Browser/Customer Group">追加/編集</ A>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <H4>デフォルトのテンプレート</ H4> <P>は<a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">神社テンプレート</ A>とアドレスのすべてのフィールドを(使用カスタムフィールドがある場合)を含むことは利用できるようになります。</ P> <PRE>の<code> {{address_line1}}検索 {%の場合address_line2%} {{address_line2}} {検索%ENDIF - %} {{都市}}検索 {%であれば、状態%} {{状態}}検索{%endifの - %} {%の場合PINコードの%}ピン:{{PINコード}}検索{%endifの - %} {{国}}検索 {%であれば、電話%}電話:{{電話}} {検索%ENDIF - %} {%の場合のFAX%}ファックス:{{ファクス}}検索{%endifの - %} {%email_id%}メールの場合:{{email_id}}検索、{%endifの - %} </ code>を</ PRE> もし、ごhref="#Sales Browser/Item Group">追加/編集</ A>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> 顧客グループが同じ名前で存在顧客名を変更するか、顧客グループの名前を変更してください もし、ごhref="#Sales Browser/Territory">追加/編集</ A>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> お客様は、同じ名前で存在 <H4>デフォルトのテンプレート</ H4> <P>は<a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">神社テンプレート</ A>とアドレスのすべてのフィールドを(使用カスタムフィールドがある場合)を含むことは利用できるようになります。</ P> <PRE>の<code> {{address_line1}}検索 {%の場合address_line2%} {{address_line2}} {検索%ENDIF - %} {{都市}}検索 {%であれば、状態%} {{状態}}検索{%endifの - %} {%の場合PINコードの%}ピン:{{PINコード}}検索{%endifの - %} {{国}}検索 {%であれば、電話%}電話:{{電話}} {検索%ENDIF - %} {%の場合のFAX%}ファックス:{{ファクス}}検索{%endifの - %} {%email_id%}メールの場合:{{email_id}}検索、{%endifの - %} </ code>を</ PRE>
A Lead with this email id should exist このメールIDを持つ鉛は存在している必要があります
A Product or Service 製品またはサービス
A Supplier exists with same name サプライヤーは、同じ名前で存在
A symbol for this currency. For e.g. $ この通貨のシンボル。例えば$のための
AMC Expiry Date AMCの有効期限日
Abbr 略称
Abbreviation cannot have more than 5 characters 略語は、5つ以上の文字を使用することはできません
Above Value 値を上回る
Absent ない
Acceptance Criteria 合否基準
Accepted 承認済
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} 一般に認められた+拒否数量、アイテムの受信量と等しくなければなりません{0}
Accepted Quantity 受け入れ数量
Accepted Warehouse 一般に認められた倉庫
Account アカウント
Account Balance アカウント残高
Account Created: {0} アカウント作成:{0}
Account Details アカウント詳細
Account Head アカウントヘッド
Account Name アカウント名
Account Type アカウントの種類
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' 口座残高がすでにクレジットで、あなたが設定することはできません」デビット」としてのバランスをマスト '
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group すでにデビットでの口座残高、あなたは次のように「クレジット」のバランスでなければなりません 'を設定することはできません 顧客グループが同じ名前で存在顧客名を変更するか、顧客グループの名前を変更してください
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name 倉庫(パーペチュアルインベントリー)のアカウントは、このアカウントの下に作成されます。 お客様は、同じ名前で存在
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist アカウントヘッド{0}を作成 このメールIDを持つ鉛は存在している必要があります
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} 実際の日付 アカウント{0}:親勘定{1}会社に属していません:{2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist 実際の終了日 アカウント{0}:親勘定{1}が存在しません
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account 実際の請求日 アカウント{0}:あなたが親勘定としての地位を割り当てることはできません
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions 実際の転記日付 アカウント:\株式取引{0}のみを経由して更新することができます
Actual Qty 実際の数量
Actual Qty (at source/target) 実際の数量(ソース/ターゲットで)
83 Actual Qty After Transaction Accountant トランザクションの後、実際の数量 会計士
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting 実際の個数:倉庫内の利用可能な数量。 課金
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called 実際の数量 会計エントリと呼ばれる、リーフノードに対して行うことができる
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template エドゥ。サービス税上のCESS テンプレートのダウンロード
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status エドゥ。TDSにCESS 最新の在庫状況とのすべての原料を含むレポートをダウンロード
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. 教育 テンプレートをダウンロードして適切なデータを記入し、変更したファイルを添付してください。
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records 学歴 テンプレートをダウンロードして適切なデータを記入し、変更したファイルを添付してください。選択した期間内のすべての日付と従業員の組み合わせは、既存の出席記録と、テンプレートに来る
Educational Qualification Details 学歴の詳細
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi 例えば。 smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft デビットカードまたはクレジットのどちらかが要求される{0} ドラフト
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox ターゲット数量や目標量のいずれかが必須です Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed ターゲット数量や目標量のいずれかが必須です。 Dropboxのアクセス許可
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost 出産予定日は発注日より前にすることはできません 推定材料費
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: 出産予定日は受注日より前にすることはできません 最も高い優先度を持つ複数の価格設定ルールがあっても、次の内部優先順位が適用されます。
968 Expected End Date Everyone can read 予想される終了日 誰もが読むことができます
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. 予想される開始日 例:ABCD#####系列が設定され、シリアル番号は、取引において言及されていない場合、自動シリアル番号は、このシリーズに基づいて作成されます。あなたは常に明示的にこの項目のシリアル番号を言及したいと思います。この空白のままにします。
Expense 経費
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account 費用/差異勘定({0})の利益または損失のアカウントである必要があります
970 Expense Account Exchange Rate 経費勘定 為替レート
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 交際費は必須です 物品税10
972 Expense Claim Excise Duty 14 経費請求 物品税14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR日 項目ごとの購入登録
1441 LR No Item-wise Sales History ノーLR アイテムごとの販売履歴
1442 Label Item-wise Sales Register ラベル アイテムごとの販売登録
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry 上陸したコスト項目 アイテム:\n {0}はバッチ式で管理され、使用して一致させることができません|ロイヤリティ和解を、代わりに株式のエントリを使用
Landed Cost Items コストアイテムを上陸させた
1444 Landed Cost Purchase Receipt Item: {0} not found in the system コスト購入時の領収書を上陸させた アイテム:{0}システムには見られない
1445 Landed Cost Purchase Receipts Items コスト購入レシートを上陸させた 項目
1446 Landed Cost Wizard Items To Be Requested 上陸したコストウィザード 要求する項目
1699 New Communications Mr 新しい通信
1700 New Company Ms 新会社 ミリ秒
1701 New Cost Center Multiple Item prices. 新しいコストセンター 複数のアイテムの価格。
1702 New Cost Center Name Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} 新しいコストセンター名 複数の価格ルールは同じ基準で存在し、解決してください\の優先順位を割り当てることで、競合しています。価格ルール:{0}
New Delivery Notes 新しい納品書
New Enquiries 新しいお問い合わせ
1703 New Leads Music 新規リード 音楽
1704 New Leave Application Must be Whole Number 新しい休業申出 整数でなければなりません
1705 New Leaves Allocated Name 割り当てられた新しい葉 名前
2452 Salary Slip Row # {0}: 給料スリップ
2453 Salary Slip Deduction Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). 給与スリップ控除 行番号{0}:順序付き数量(品目マスタで定義された)項目の最小発注数量を下回ることはできません。
2454 Salary Slip Earning Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} 給与スリップご獲得 行番号は{0}:アイテムのシリアル番号を指定してください{1}
2455 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account 従業員の給与スリップは{0}はすでに今月の作成 行{0}:\購入請求書のクレジット口座へのアカウントと一致していません
2456 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account 給与構造 行{0}:\納品書デビット口座へのアカウントと一致していません
Salary Structure Deduction 給与体系控除
Salary Structure Earning 給与体系のご獲得
Salary Structure Earnings 給与体系の利益
Salary breakup based on Earning and Deduction. ご獲得および控除に基づいて給与崩壊。
2457 Salary components. Row {0}: Conversion Factor is mandatory 給与コンポーネント。 行{0}:換算係数は必須です
2458 Salary template master. Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice 給与テンプレートマスター。 行{0}:クレジットエントリは、購入の請求書にリンクすることはできません
2459 Sales Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice セールス 行{0}:デビットエントリは、納品書とリンクすることはできません
2460 Sales Analytics Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. 販売分析 行{0}:支払額は以下残高を請求するに等しいでなければなりません。以下の注意をご参照ください。
2461 Sales BOM Row {0}: Qty is mandatory 販売BOM 行{0}:数量は必須です
2462 Sales BOM Help Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} 販売BOMのヘルプ 行{0}:数量は倉庫にavalable {1}にない{2} {3}。利用可能な数量:{4}、数量を転送:{5}
2463 Sales BOM Item Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} 販売BOM明細 行{0}:設定するには、{1}周期性から現在までの違い\以上と等しくなければならない{2}
Sales BOM Items 販売BOM明細
Sales Browser セールスブラウザ
Sales Details 売上明細
Sales Discounts 売上割引
2464 Sales Email Settings Row {0}:Start Date must be before End Date 販売メール設定 行{0}:開始日は終了日より前でなければなりません
2465 Sales Expenses Rules for adding shipping costs. 販売費 郵送料を追加するためのルール。
2466 Sales Extras Rules for applying pricing and discount. 販売エクストラ 価格設定と割引を適用するためのルール。
2641 Shipping Serial Nos Required for Serialized Item {0} 配送 直列化されたアイテムのシリアル番号が必要です{0}
2642 Shipping Account Serial Number Series 出荷アカウント シリアル番号のシリーズ
2643 Shipping Address Serial number {0} entered more than once 発送先 シリアル番号は{0}が複数回入力された
2644 Shipping Amount Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation 出荷量 シリアル化されたアイテムは、{0}を更新することはできません\株式調整を使用して
Shipping Rule 出荷ルール
Shipping Rule Condition 送料ルール条件
2645 Shipping Rule Conditions Series 送料ルール条件 シリーズ
2646 Shipping Rule Label Series List for this Transaction 出荷ルールラベル このトランザクションのシリーズ一覧
2647 Shop Series Updated シリーズ更新
2867 Test the Newsletter Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items ニュースレターをテスト 税区分は、すべての項目として「評価」や「評価と合計 'にすることはできません非在庫項目です
2868 The BOM which will be replaced Tax Rate 置き換えられるのBOM 税率
2869 The First User: You Tax and other salary deductions. まずユーザー:あなた 税金やその他の給与の控除。
2870 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges パッケージを表す項目。この項目は「はい」と「いいえ」のような「ストックアイテムです」と「販売項目である "持っている必要があります 税の詳細テーブルには、文字列として品目マスタからフェッチし、このフィールドに格納されている。税金、料金のために使用します
The Organization 組織
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked 利益/損失が計上されている責任の下でアカウントヘッド、
2871 The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tax template for buying transactions. 次の請求書が生成された日付。これは、送信時に生成されます。 トランザクションを購入するための税のテンプレート。
2872 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for selling transactions. 定期的な請求書を停止される日 トランザクションを販売するための税のテンプレート。
2873 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Taxable 課税
2913 Time Log is not billable The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" 時間ログが請求可能ではありません パッケージを表す項目。この項目は「はい」と「いいえ」のような「ストックアイテムです」と「販売項目である "持っている必要があります
2914 Time Log {0} must be 'Submitted' The Organization 時間ログは{0} '提出'でなければなりません 組織
2915 Time Zone The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked 時間帯 利益/損失が計上されている責任の下でアカウントヘッド、
2916 Time Zones The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. タイムゾーン 次の請求書が生成された日付。これは、送信時に生成されます。
Time and Budget 時間と予算
Time at which items were delivered from warehouse アイテムが倉庫から納入された時刻
2917 Time at which materials were received The date on which recurring invoice will be stop 材料は受信された時刻 定期的な請求書を停止される日
2918 Title The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc タイトル
2919 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. 印刷テンプレートのタイトルは、プロフォーマインボイスを例えば。 あなたが休暇を申請している日(S)は休日です。あなたは休暇を申請する必要はありません。

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್ ' {0} ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
* Will be calculated in the transaction.,* ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದೆ .
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 ಕರೆನ್ಸಿ = [?] ಫ್ರ್ಯಾಕ್ಷನ್
ಉದಾ 1 ಡಾಲರ್ = 100 ಸೆಂಟ್"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 ಕರೆನ್ಸಿ = [?] ಫ್ರ್ಯಾಕ್ಷನ್ ಉದಾ 1 ಡಾಲರ್ = 100 ಸೆಂಟ್
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 ಬುದ್ಧಿವಂತ ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಬಳಕೆ ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸುಲಭವಾಗುವಂತೆ
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Customer Group""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Item Group""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","ಕವಿದ href=""#Sales Browser/Territory""> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು </ h4>
<p> ಕವಿದ href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> ಜಿಂಜ Templating </ ಒಂದು> ಮತ್ತು ವಿಳಾಸ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗ (ಉಪಯೋಗಗಳು ಕಸ್ಟಮ್ ಫೀಲ್ಡ್ಸ್ ಯಾವುದೇ ವೇಳೆ) ಸೇರಿದಂತೆ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ </ span>
<pre> <code> {{address_line1}} <br>
{% ವೇಳೆ address_line2%} {{address_line2}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%}
{{ನಗರ}} <br>
{% ವೇಳೆ ರಾಜ್ಯದ%} {{ರಾಜ್ಯದ}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%}
{% ವೇಳೆ ಪಿನ್ ಕೋಡ್%} ಪಿನ್: {{ಪಿನ್ ಕೋಡ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%}
{{}} ದೇಶದ <br>
{% ವೇಳೆ ಫೋನ್%} ದೂರವಾಣಿ: {{ಫೋನ್}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%}
{% ವೇಳೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್%} ಫ್ಯಾಕ್ಸ್: {{ಫ್ಯಾಕ್ಸ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%}
{% email_id%} ಇಮೇಲ್ ವೇಳೆ: {{email_id}} <br> ; {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%}
</ ಕೋಡ್> </ ಪೂರ್ವ>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು </ h4> <p> ಕವಿದ href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> ಜಿಂಜ Templating </ ಒಂದು> ಮತ್ತು ವಿಳಾಸ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗ (ಉಪಯೋಗಗಳು ಕಸ್ಟಮ್ ಫೀಲ್ಡ್ಸ್ ಯಾವುದೇ ವೇಳೆ) ಸೇರಿದಂತೆ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ </ span> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ವೇಳೆ address_line2%} {{address_line2}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {{ನಗರ}} <br> {% ವೇಳೆ ರಾಜ್ಯದ%} {{ರಾಜ್ಯದ}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% ವೇಳೆ ಪಿನ್ ಕೋಡ್%} ಪಿನ್: {{ಪಿನ್ ಕೋಡ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {{}} ದೇಶದ <br> {% ವೇಳೆ ಫೋನ್%} ದೂರವಾಣಿ: {{ಫೋನ್}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% ವೇಳೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್%} ಫ್ಯಾಕ್ಸ್: {{ಫ್ಯಾಕ್ಸ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% email_id%} ಇಮೇಲ್ ವೇಳೆ: {{email_id}} <br> ; {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} </ ಕೋಡ್> </ ಪೂರ್ವ>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
A Customer exists with same name,ಒಂದು ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
A Lead with this email id should exist,ಈ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ Shoulderstand ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,ಖಾತೆ {0}: ಪೊ
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
Account {0}: You can not assign itself as parent account,ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","ಖಾತೆ: \
ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ {0} ಕೇವಲ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬಹುದು"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,ಖಾತೆ: \ ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ {0} ಕೇವಲ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬಹುದು
Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
Accounting,ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು ಎಂಬ , ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Reconcilation ಡೇಟಾ ಡೌನ್ಲೊ
Download Template,ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ದಾಸ್ತಾನು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ವರದಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ , ಸೂಕ್ತ ದಶಮಾಂಶ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, ಸೂಕ್ತ ದಶಮಾಂಶ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು.
ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತವೆ"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, ಸೂಕ್ತ ದಶಮಾಂಶ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು. ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತವೆ"
Draft,ಡ್ರಾಫ್ಟ್
Dropbox,ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್
Dropbox Access Allowed,ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್ ಪ್ರವೇಶ
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},ದೋಷ : {0} > {1}
Estimated Material Cost,ಅಂದಾಜು ವೆಚ್ಚ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆ ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಸಹ, ನಂತರ ಕೆಳಗಿನ ಆಂತರಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ:"
Everyone can read,ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಓದಬಹುದು
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". ಉದಾಹರಣೆ: ನ ABCD # # # # #
ಸರಣಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ, ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸರಣಿಯ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಬಗ್ಗೆ ಬಯಸಿದರೆ. ಈ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". ಉದಾಹರಣೆ: ನ ABCD # # # # # ಸರಣಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ, ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸರಣಿಯ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಬಗ್ಗೆ ಬಯಸಿದರೆ. ಈ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ."
Exchange Rate,ವಿನಿಮಯ ದರ
Excise Duty 10,ಅಬಕಾರಿ ಸುಂಕ 10
Excise Duty 14,ಅಬಕಾರಿ ಸುಂಕ 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದ
Item-wise Purchase Register,ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
Item-wise Sales History,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ಇತಿಹಾಸ
Item-wise Sales Register,ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ, ಬಳಸಿ ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \
ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ, ಬದಲಿಗೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಬಳಸಲು"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ, ಬಳಸಿ ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ, ಬದಲಿಗೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಬಳಸಲು"
Item: {0} not found in the system,ಐಟಂ : {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
Items,ಐಟಂಗಳನ್ನು
Items To Be Requested,ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,ಮೂವಿಂಗ್ ಸರಾಸರಿ ದರ
Mr,ಶ್ರೀ
Ms,MS
Multiple Item prices.,ಬಹು ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ಬಹು ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಅದೇ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, ಪರಿಹರಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು \
ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ಬಹು ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಅದೇ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, ಪರಿಹರಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು \ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}"
Music,ಸಂಗೀತ
Must be Whole Number,ಹೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇರಬೇಕು
Name,ಹೆಸರು
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,ರೋ # {0}: ಆದೇಶಿಸಿತು ಪ್ರಮಾಣ (ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ) ಐಟಂನ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","ರೋ {0}: \
ಖರೀದಿಸಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗೆ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","ರೋ {0}: \
ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗೆ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,ರೋ {0}: \ ಖರೀದಿಸಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗೆ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,ರೋ {0}: \ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗೆ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,ರೋ {0} : ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಖರೀದಿಸಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,ರೋ {0} : ಡೆಬಿಟ್ ನಮೂದು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,ರೋ {0}: ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪ್ರಮಾಣದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಇರಬೇಕು. ಕೆಳಗೆ ಗಮನಿಸಿ ನೋಡಿ.
Row {0}: Qty is mandatory,ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ avalable {1} ಅಲ್ಲ {2} {3}.
ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ: {4}, ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ರೋ {0}: ಹೊಂದಿಸಲು {1} ಅವಧಿಗೆ, ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗಿನ ನಡುವೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ \
ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮ ಇರಬೇಕು {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ avalable {1} ಅಲ್ಲ {2} {3}. ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ: {4}, ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","ರೋ {0}: ಹೊಂದಿಸಲು {1} ಅವಧಿಗೆ, ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗಿನ ನಡುವೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ \ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮ ಇರಬೇಕು {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು
Rules for adding shipping costs.,ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
Rules for applying pricing and discount.,ಬೆಲೆ ಮತ್ತು ರಿಯಾಯಿತಿ ಅಳವಡಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,ಯಾವುದೇ ಸಿ
Serial Nos Required for Serialized Item {0},ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
Serial Number Series,ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಸರಣಿ
Serial number {0} entered more than once,ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \
ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿ"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿ
Series,ಸರಣಿ
Series List for this Transaction,ಈ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಸರಣಿ ಪಟ್ಟಿ
Series Updated,ಸರಣಿ Updated
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,ತೆರಿಗೆ ಸ್ವತ್ತುಗಳು
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,ತೆರಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳಾಗಿವೆ ಎಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
Tax Rate,ತೆರಿಗೆ ದರ
Tax and other salary deductions.,ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಬಳ ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ .
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","ತೆರಿಗೆ ವಿವರ ಟೇಬಲ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಗಳಿಸಿತು ಮತ್ತು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ.
ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಉಪಯೋಗಿಸಿದ"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,ತೆರಿಗೆ ವಿವರ ಟೇಬಲ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಗಳಿಸಿತು ಮತ್ತು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಉಪಯೋಗಿಸಿದ
Tax template for buying transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
Tax template for selling transactions.,ವ್ಯವಹಾರ ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
Taxable,ಕರಾರ್ಹ
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,ಮೊದಲ ಬಳಕೆದಾರ : ನೀವು
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","ಐಟಂ ಮಾಡಿದರು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. ""ಇಲ್ಲ "" ಮತ್ತು "" ಹೌದು "" ಎಂದು "" ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ "" ಈ ಐಟಂ ""ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ "" ಮಾಡಬೇಕು"
The Organization,ಸಂಸ್ಥೆ
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","ಲಾಭ / ನಷ್ಟ ಗೊತ್ತು ಯಾವ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ತಲೆ ,"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","ಮುಂದಿನ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ. ಇದು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಮೇಲೆ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,ಮುಂದಿನ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ. ಇದು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಮೇಲೆ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
The date on which recurring invoice will be stop,ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಟಾಪ್ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾ ಇವೆ . ನೀವು ಬಿಟ್ಟು ಅರ್ಜಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ .

1 (Half Day)
28 'To Date' is required ' ದಿನಾಂಕ ' ಅಗತ್ಯವಿದೆ
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ' ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸ್ಟಾಕ್ ' {0} ಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕು
30 * Will be calculated in the transaction. * ಲೆಕ್ಕಾಚಾರ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ವ್ಯವಹಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಿದೆ .
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 ಕರೆನ್ಸಿ = [?] ಫ್ರ್ಯಾಕ್ಷನ್ ಉದಾ 1 ಡಾಲರ್ = 100 ಸೆಂಟ್ 1 ಕರೆನ್ಸಿ = [?] ಫ್ರ್ಯಾಕ್ಷನ್ ಉದಾ 1 ಡಾಲರ್ = 100 ಸೆಂಟ್
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 ಬುದ್ಧಿವಂತ ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಬಳಕೆ ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸುಲಭವಾಗುವಂತೆ
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> ಕವಿದ href="#Sales Browser/Customer Group"> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option ಕವಿದ href="#Sales Browser/Item Group"> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು > 1 ಬುದ್ಧಿವಂತ ಗ್ರಾಹಕ ಐಟಂ ಕೋಡ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಕೋಡ್ ಬಳಕೆ ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಅವುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಸುಲಭವಾಗುವಂತೆ
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> ಕವಿದ href="#Sales Browser/Territory"> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು > ಕವಿದ href="#Sales Browser/Customer Group"> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು </ h4> <p> ಕವಿದ href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> ಜಿಂಜ Templating </ ಒಂದು> ಮತ್ತು ವಿಳಾಸ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗ (ಉಪಯೋಗಗಳು ಕಸ್ಟಮ್ ಫೀಲ್ಡ್ಸ್ ಯಾವುದೇ ವೇಳೆ) ಸೇರಿದಂತೆ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ </ span> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ವೇಳೆ address_line2%} {{address_line2}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {{ನಗರ}} <br> {% ವೇಳೆ ರಾಜ್ಯದ%} {{ರಾಜ್ಯದ}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% ವೇಳೆ ಪಿನ್ ಕೋಡ್%} ಪಿನ್: {{ಪಿನ್ ಕೋಡ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {{}} ದೇಶದ <br> {% ವೇಳೆ ಫೋನ್%} ದೂರವಾಣಿ: {{ಫೋನ್}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% ವೇಳೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್%} ಫ್ಯಾಕ್ಸ್: {{ಫ್ಯಾಕ್ಸ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% email_id%} ಇಮೇಲ್ ವೇಳೆ: {{email_id}} <br> ; {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} </ ಕೋಡ್> </ ಪೂರ್ವ> ಕವಿದ href="#Sales Browser/Item Group"> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಕವಿದ href="#Sales Browser/Territory"> ಸೇರಿಸಿ / ಸಂಪಾದಿಸಿ </ ಒಂದು >
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> ಒಂದು ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ <h4> ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು </ h4> <p> ಕವಿದ href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> ಜಿಂಜ Templating </ ಒಂದು> ಮತ್ತು ವಿಳಾಸ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗ (ಉಪಯೋಗಗಳು ಕಸ್ಟಮ್ ಫೀಲ್ಡ್ಸ್ ಯಾವುದೇ ವೇಳೆ) ಸೇರಿದಂತೆ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ </ span> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% ವೇಳೆ address_line2%} {{address_line2}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {{ನಗರ}} <br> {% ವೇಳೆ ರಾಜ್ಯದ%} {{ರಾಜ್ಯದ}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% ವೇಳೆ ಪಿನ್ ಕೋಡ್%} ಪಿನ್: {{ಪಿನ್ ಕೋಡ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {{}} ದೇಶದ <br> {% ವೇಳೆ ಫೋನ್%} ದೂರವಾಣಿ: {{ಫೋನ್}} {<br> % * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% ವೇಳೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ್%} ಫ್ಯಾಕ್ಸ್: {{ಫ್ಯಾಕ್ಸ್}} <br> {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} {% email_id%} ಇಮೇಲ್ ವೇಳೆ: {{email_id}} <br> ; {% * ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ -%} </ ಕೋಡ್> </ ಪೂರ್ವ>
A Lead with this email id should exist ಈ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ Shoulderstand ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ
A Product or Service ಒಂದು ಉತ್ಪನ್ನ ಅಥವಾ ಸೇವೆ
A Supplier exists with same name ಪೂರೈಕೆದಾರ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
A symbol for this currency. For e.g. $ ಈ ಕರೆನ್ಸಿ ಒಂದು ಸಂಕೇತ. ಇ ಜಿ ಫಾರ್ $
AMC Expiry Date ಎಎಂಸಿ ಅಂತ್ಯ ದಿನಾಂಕ
Abbr ರದ್ದು
Abbreviation cannot have more than 5 characters ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಹೆಚ್ಚು 5 ಪಾತ್ರಗಳು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
Above Value ಮೌಲ್ಯದ ಮೇಲೆ
Absent ಆಬ್ಸೆಂಟ್
Acceptance Criteria ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ಅಳತೆಗೋಲುಗಳನ್ನು
Accepted Accepted
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ + ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ ಐಟಂ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಪ್ರಮಾಣಕ್ಕೆ ಸಮ ಇರಬೇಕು {0}
Accepted Quantity Accepted ಪ್ರಮಾಣ
Accepted Warehouse ಅಕ್ಸೆಪ್ಟೆಡ್ ವೇರ್ಹೌಸ್
Account ಖಾತೆ
Account Balance ಖಾತೆ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್
Account Created: {0} ಖಾತೆ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ : {0}
Account Details ಖಾತೆ ವಿವರಗಳು
Account Head ಖಾತೆ ಹೆಡ್
Account Name ಖಾತೆ ಹೆಸರು
Account Type ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರ
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ ಈಗಾಗಲೇ ಕ್ರೆಡಿಟ್, ನೀವು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ 'ಡೆಬಿಟ್' ಎಂದು 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಲೇಬೇಕು'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group ಈಗಾಗಲೇ ಡೆಬಿಟ್ ರಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ಸಮತೋಲನ, ನೀವು 'ಕ್ರೆಡಿಟ್' 'ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಇರಬೇಕು ಹೊಂದಿಸಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ ಎ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ ಗ್ರಾಹಕ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name ಗೋದಾಮಿನ ( ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ದಾಸ್ತಾನು ) ಖಾತೆ ಈ ಖಾತೆಯ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಗ್ರಾಹಕ ಅದೇ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist ಖಾತೆ ತಲೆ {0} ದಾಖಲಿಸಿದವರು ಈ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ Shoulderstand ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿವೆ
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} ನಿಜವಾದ ದಿನಾಂಕ ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಕಂಪನಿ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist ನಿಜವಾದ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಖಾತೆ {0}: ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ {1} ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account ನಿಜವಾದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ ಖಾತೆ {0}: ನೀವು ಪೋಷಕರ ಖಾತೆಯ ಎಂದು ಸ್ವತಃ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions ನಿಜವಾದ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ದಿನಾಂಕ ಖಾತೆ: \ ಸ್ಟಾಕ್ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ಸ್ {0} ಕೇವಲ ಮೂಲಕ ಅಪ್ಡೇಟ್ಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮಾಡಬಹುದು
Actual Qty ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ
Actual Qty (at source/target) ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ( ಮೂಲ / ಗುರಿ )
83 Actual Qty After Transaction Accountant ವ್ಯವಹಾರದ ನಂತರ ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ: ಗೋದಾಮಿನ ಲಭ್ಯವಿದೆ ಪ್ರಮಾಣ. ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called ನಿಜವಾದ ಪ್ರಮಾಣ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ನಮೂದುಗಳು ಎಂಬ , ಲೀಫ್ ನೋಡ್ಗಳು ವಿರುದ್ಧ ಮಾಡಬಹುದು
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. ಸೇವೆ ತೆರಿಗೆ ಮೇಲಿನ ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. ಟಿಡಿಎಸ್ ಮೇಲೆ ಮೇಲಿನ ಅವರ ಇತ್ತೀಚಿನ ದಾಸ್ತಾನು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಕಚ್ಚಾ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ವರದಿಯನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. ಶಿಕ್ಷಣ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಡೌನ್ಲೋಡ್ , ಸೂಕ್ತ ದಶಮಾಂಶ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅರ್ಹತೆ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು, ಸೂಕ್ತ ದಶಮಾಂಶ ತುಂಬಲು ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿತ್ತು ಕಡತ ಲಗತ್ತಿಸಬಹುದು. ಆಯ್ಕೆ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ದಿನಾಂಕಗಳು ಮತ್ತು ನೌಕರ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಹಾಜರಾತಿ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು, ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ ಬರುತ್ತವೆ
Educational Qualification Details ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಅರ್ಹತೆ ವಿವರಗಳು
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi ಉದಾ . smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft ಡೆಬಿಟ್ ಅಥವಾ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರಮಾಣದ ಒಂದೋ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0} ಡ್ರಾಫ್ಟ್
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಒಂದೋ ಕಡ್ಡಾಯ ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣ ಅಥವಾ ಗುರಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಒಂದೋ ಕಡ್ಡಾಯ. ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ ಡ್ರಾಪ್ಬಾಕ್ಸ್ ಪ್ರವೇಶ
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೆಲಿವರಿ ದಿನಾಂಕ ಪರ್ಚೇಸ್ ಆರ್ಡರ್ ದಿನಾಂಕ ಮೊದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಅಂದಾಜು ವೆಚ್ಚ ಮೆಟೀರಿಯಲ್
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: ನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿತರಣಾ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು ಮಾರಾಟದ ಆದೇಶ ದಿನಾಂಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹೆಚ್ಚಿನ ಆದ್ಯತೆ ಬಹು ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು ಇವೆ ಸಹ, ನಂತರ ಕೆಳಗಿನ ಆಂತರಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿದೆ:
968 Expected End Date Everyone can read ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರೂ ಓದಬಹುದು
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ . ಉದಾಹರಣೆ: ನ ABCD # # # # # ಸರಣಿ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ವ್ಯವಹಾರಗಳಲ್ಲಿ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ, ನಂತರ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ ಈ ಸರಣಿಯ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಈ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಬಗ್ಗೆ ಬಯಸಿದರೆ. ಈ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ.
Expense ಖರ್ಚುವೆಚ್ಚಗಳು
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
970 Expense Account Exchange Rate ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ವಿನಿಮಯ ದರ
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 ವೆಚ್ಚದಲ್ಲಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಕಡ್ಡಾಯ ಅಬಕಾರಿ ಸುಂಕ 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 ಖರ್ಚು ಹಕ್ಕು ಅಬಕಾರಿ ಸುಂಕ 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register ಎಲ್ಆರ್ ದಿನಾಂಕ ಐಟಂ ಬುದ್ಧಿವಂತ ಖರೀದಿ ನೋಂದಣಿ
1441 LR No Item-wise Sales History ಯಾವುದೇ ಎಲ್ಆರ್ ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ಇತಿಹಾಸ
1442 Label Item-wise Sales Register ಚೀಟಿ ಐಟಂ ಬಲ್ಲ ಮಾರಾಟದ ರಿಜಿಸ್ಟರ್
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಐಟಂ ಐಟಂ: {0} ಬ್ಯಾಚ್ ಬಲ್ಲ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದ, ಬಳಸಿ ರಾಜಿ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ, ಬದಲಿಗೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಎಂಟ್ರಿ ಬಳಸಲು
Landed Cost Items ವೆಚ್ಚ ಐಟಂಗಳು ಇಳಿಯಿತು
Landed Cost Purchase Receipt ವೆಚ್ಚ ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಇಳಿಯಿತು
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system ವೆಚ್ಚ ಖರೀದಿ ರಸೀದಿಗಳನ್ನು ಇಳಿಯಿತು ಐಟಂ : {0} ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
1445 Landed Cost Wizard Items ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ವಿಝಾರ್ಡ್ ಐಟಂಗಳನ್ನು
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested ಇಳಿಯಿತು ವೆಚ್ಚ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮನವಿ ಐಟಂಗಳನ್ನು
1699 New Company Mr ಹೊಸ ಕಂಪನಿ ಶ್ರೀ
1700 New Cost Center Ms ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ MS
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. ಹೊಸ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಹೆಸರು ಬಹು ಐಟಂ ಬೆಲೆಗಳು .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} ಹೊಸ ಡೆಲಿವರಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಬಹು ಬೆಲೆ ರೂಲ್ ಅದೇ ಮಾನದಂಡಗಳನ್ನು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ, ಪರಿಹರಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು \ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯವನ್ನು ನಿಗದಿಪಡಿಸಬೇಕು ಸಂಘರ್ಷ. ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳು: {0}
New Enquiries ಹೊಸ ಸಂಬಂಧ ತನಿಖೆಗಾಗಿ
New Leads ಹೊಸ ಲೀಡ್ಸ್
1703 New Leave Application Music ಹೊಸ ರಜೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸಂಗೀತ
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number ನಿಗದಿ ಹೊಸ ಎಲೆಗಳು ಹೋಲ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಇರಬೇಕು
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name ( ದಿನಗಳಲ್ಲಿ) ನಿಗದಿ ಹೊಸ ಎಲೆಗಳು ಹೆಸರು
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ ಕಳೆಯುವುದು
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ ರೋ # {0}: ಆದೇಶಿಸಿತು ಪ್ರಮಾಣ (ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲಾಗಿದೆ) ಐಟಂನ ಕನಿಷ್ಠ ಪ್ರಮಾಣ ಆದೇಶ ಕಡಿಮೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} ಉದ್ಯೋಗಿ ಸಂಬಳದ ಸ್ಲಿಪ್ {0} ಈಗಾಗಲೇ ಈ ತಿಂಗಳ ದಾಖಲಿಸಿದವರು ರೋ # {0}: ಐಟಂ ಯಾವುದೇ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಚಿಸಲು ದಯವಿಟ್ಟು {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account ಸಂಬಳ ರಚನೆ ರೋ {0}: \ ಖರೀದಿಸಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಖಾತೆಗೆ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಕಳೆಯುವುದು ರೋ {0}: \ ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಡೆಬಿಟ್ ಖಾತೆಗೆ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ
Salary Structure Earning ಸಂಬಳ ರಚನೆ ದುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದ
Salary Structure Earnings ಸಂಬಳ ರಚನೆ ಅರ್ನಿಂಗ್ಸ್
Salary breakup based on Earning and Deduction. ಸಂಬಳ ವಿಘಟನೆಯ ಸಂಪಾದಿಸಿದ ಮತ್ತು ಕಳೆಯುವುದು ಆಧರಿಸಿ .
Salary components. ಸಂಬಳ ಘಟಕಗಳನ್ನು .
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory ಸಂಬಳ ಮಾಸ್ಟರ್ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ . ರೋ {0}: ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದರ ಕಡ್ಡಾಯ
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice ಮಾರಾಟದ ರೋ {0} : ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಪ್ರವೇಶ ಖರೀದಿಸಿ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice ಮಾರಾಟದ ಅನಾಲಿಟಿಕ್ಸ್ ರೋ {0} : ಡೆಬಿಟ್ ನಮೂದು ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಂಬಂಧ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. ಮಾರಾಟದ BOM ರೋ {0}: ಪಾವತಿ ಪ್ರಮಾಣವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಅಥವಾ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಪ್ರಮಾಣದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ ಇರಬೇಕು. ಕೆಳಗೆ ಗಮನಿಸಿ ನೋಡಿ.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory ಮಾರಾಟದ BOM ಸಹಾಯ ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಕಡ್ಡಾಯ
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} ಮಾರಾಟದ BOM ಐಟಂ ರೋ {0}: ಪ್ರಮಾಣ ಉಗ್ರಾಣದಲ್ಲಿ avalable {1} ಅಲ್ಲ {2} {3}. ಲಭ್ಯವಿರುವ ಪ್ರಮಾಣ: {4}, ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} ಮಾರಾಟದ BOM ಐಟಂಗಳು ರೋ {0}: ಹೊಂದಿಸಲು {1} ಅವಧಿಗೆ, ಮತ್ತು ಇಲ್ಲಿಯವರೆಗಿನ ನಡುವೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸ \ ಹೆಚ್ಚು ಅಥವಾ ಸಮ ಇರಬೇಕು {2}
Sales Browser ಮಾರಾಟದ ಬ್ರೌಸರ್
Sales Details ಮಾರಾಟದ ವಿವರಗಳು
Sales Discounts ಮಾರಾಟದ ರಿಯಾಯಿತಿಯು
Sales Email Settings ಮಾರಾಟದ ಇಮೇಲ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date ಮಾರಾಟ ವೆಚ್ಚಗಳು ರೋ {0} : ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ ಎಂಡ್ ದಿನಾಂಕದ ಮೊದಲು
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. ಮಾರಾಟದ ಪರಿಕರಗಳು ಹಡಗು ವೆಚ್ಚ ಸೇರಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. ಮಾರಾಟ ಕೊಳವೆಯನ್ನು ಬೆಲೆ ಮತ್ತು ರಿಯಾಯಿತಿ ಅಳವಡಿಸುವ ನಿಯಮಗಳು .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಖಾತೆ ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ ಸೀರಿಯಲ್ ಸೂಲ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ವಿಳಾಸ ಕ್ರಮ ಸಂಖ್ಯೆ ಸರಣಿ
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ ಕ್ರಮಸಂಖ್ಯೆ {0} ಒಮ್ಮೆ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರವೇಶಿಸಿತು
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಧಾರಾವಾಹಿಯಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಅಪ್ಡೇಟ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ \ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಾಮರಸ್ಯ ಬಳಸಿ
Shipping Rule Condition ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ಕಂಡಿಶನ್
Shipping Rule Conditions ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ರೂಲ್ ನಿಯಮಗಳು
2645 Shipping Rule Label Series ಶಿಪ್ಪಿಂಗ್ ಲೇಬಲ್ ರೂಲ್ ಸರಣಿ
2646 Shop Series List for this Transaction ಅಂಗಡಿ ಈ ಟ್ರಾನ್ಸಾಕ್ಷನ್ ಸರಣಿ ಪಟ್ಟಿ
2647 Shopping Cart Series Updated ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಸರಣಿ Updated
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items BOM ಯಾವ ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ ತೆರಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ' ಅಥವಾ ' ಮೌಲ್ಯಾಂಕನ ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ' ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಅಲ್ಲದ ಸ್ಟಾಕ್ ವಸ್ತುಗಳಾಗಿವೆ ಎಂದು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
2868 The First User: You Tax Rate ಮೊದಲ ಬಳಕೆದಾರ : ನೀವು ತೆರಿಗೆ ದರ
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. ಐಟಂ ಮಾಡಿದರು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. "ಇಲ್ಲ " ಮತ್ತು " ಹೌದು " ಎಂದು " ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ " ಈ ಐಟಂ "ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ " ಮಾಡಬೇಕು ತೆರಿಗೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಸಂಬಳ ನಿರ್ಣಯಗಳಿಂದ .
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges ಸಂಸ್ಥೆ ತೆರಿಗೆ ವಿವರ ಟೇಬಲ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಐಟಂ ಮಾಸ್ಟರ್ ಗಳಿಸಿತು ಮತ್ತು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ತೆರಿಗೆಗಳು ಮತ್ತು ಶುಲ್ಕಗಳು ಉಪಯೋಗಿಸಿದ
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked ಲಾಭ / ನಷ್ಟ ಗೊತ್ತು ಯಾವ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ತಲೆ ,
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. ಮುಂದಿನ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ. ಇದು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಮೇಲೆ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಟಾಪ್ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ ವ್ಯವಹಾರ ಖರೀದಿ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. ವ್ಯವಹಾರ ಮಾರಾಟ ತೆರಿಗೆ ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ .
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾ ಇವೆ . ನೀವು ಬಿಟ್ಟು ಅರ್ಜಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ . ಕರಾರ್ಹ
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" ಟೈಮ್ ಲಾಗ್ {0} ' ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ ' ಮಾಡಬೇಕು ಐಟಂ ಮಾಡಿದರು ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತದೆ. "ಇಲ್ಲ " ಮತ್ತು " ಹೌದು " ಎಂದು " ಮಾರಾಟದ ಐಟಂ " ಈ ಐಟಂ "ಸ್ಟಾಕ್ ಐಟಂ " ಮಾಡಬೇಕು
2914 Time Zone The Organization ಕಾಲವಲಯವನ್ನು ಸಂಸ್ಥೆ
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked ಸಮಯದ ವಲಯಗಳು ಲಾಭ / ನಷ್ಟ ಗೊತ್ತು ಯಾವ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಅಡಿಯಲ್ಲಿ ಖಾತೆ ತಲೆ ,
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. ಸಮಯ ಮತ್ತು ಬಜೆಟ್ ಮುಂದಿನ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸೃಷ್ಟಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ. ಇದು ಸಲ್ಲಿಸಲು ಮೇಲೆ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
Time at which items were delivered from warehouse ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಟೈಮ್ ಗೋದಾಮಿನ ವಿತರಣೆ ಮಾಡಲಾಯಿತು
Time at which materials were received ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮರುಕಳಿಸುವ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಸ್ಟಾಪ್ ಯಾವ ದಿನಾಂಕ
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ಮುದ್ರಣ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇ ಜಿ ಟೆಂಪ್ಲೇಟ್ಗಳು Proforma ಸರಕುಪಟ್ಟಿ .
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. ಗೆ ನೀವು ರಜೆ ಹಾಕುತ್ತಿವೆ ಮೇಲೆ ದಿನ (ಗಳು) ರಜಾ ಇವೆ . ನೀವು ಬಿಟ್ಟು ಅರ್ಜಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,'날짜를'필요
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,견적서를위한 '업데이트 스톡'{0} 설정해야합니다
* Will be calculated in the transaction.,* 트랜잭션에서 계산됩니다.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 통화 = [?]분수
예를 들어, 1 USD = 100 센트를 들어"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,"1 통화 = [?]분수 예를 들어, 1 USD = 100 센트를 들어"
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1고객 현명한 항목 코드를 유지하고 자신의 코드 사용이 옵션에 따라이를 검색 할 수 있도록
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Customer Group""> 추가 / 편집 </ A>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Item Group""> 추가 / 편집 </ A>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","만약 당신이 좋아 href=""#Sales Browser/Territory""> 추가 / 편집 </ A>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<H4> 기본 템플릿 </ H4>
<P>는 만약 당신이 좋아 href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> 신사 템플릿 </ A> 및 주소의 모든 필드를 (사용 사용자 정의 필드있는 경우)을 포함하여 사용할 수 있습니다 </ P>
<PRE>의 <code> {{address_line1}} <BR>
{%이다 address_line2 %} {{address_line2}} {<BR> % ENDIF - %}
{{도시}} <BR>
{%의 경우 상태 %} {{상태}} <BR> {%의 ENDIF - %}
{%의 경우 PIN 코드의 %} PIN : {{}} 핀 코드 <BR> {%의 ENDIF - %}
{{국가}} <BR>
{% 경우 전화 %} 전화 : {{전화}} {<BR> % ENDIF - %}
{% 경우 팩스 %} 팩스 : {{팩스}} <BR> {%의 ENDIF - %}
{% email_id %} 이메일의 경우 {{email_id}} <BR> , {%의 ENDIF - %}
</ 코드> </ 사전>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<H4> 기본 템플릿 </ H4> <P>는 만약 당신이 좋아 href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> 신사 템플릿 </ A> 및 주소의 모든 필드를 (사용 사용자 정의 필드있는 경우)을 포함하여 사용할 수 있습니다 </ P> <PRE>의 <code> {{address_line1}} <BR> {%이다 address_line2 %} {{address_line2}} {<BR> % ENDIF - %} {{도시}} <BR> {%의 경우 상태 %} {{상태}} <BR> {%의 ENDIF - %} {%의 경우 PIN 코드의 %} PIN : {{}} 핀 코드 <BR> {%의 ENDIF - %} {{국가}} <BR> {% 경우 전화 %} 전화 : {{전화}} {<BR> % ENDIF - %} {% 경우 팩스 %} 팩스 : {{팩스}} <BR> {%의 ENDIF - %} {% email_id %} 이메일의 경우 {{email_id}} <BR> , {%의 ENDIF - %} </ 코드> </ 사전>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
A Customer exists with same name,고객은 같은 이름을 가진
A Lead with this email id should exist,이 이메일 ID와 리드가 존재한다
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,계정 {0} : 부모 계정
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
Account {0}: You can not assign itself as parent account,계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","계정 : \
주식 거래 {0}을 통해서만 업데이트 할 수 있습니다"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,계정 : \ 주식 거래 {0}을 통해서만 업데이트 할 수 있습니다
Accountant,회계사
Accounting,회계
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","회계 항목은 전화, 리프 노드에 대해 수행 할 수 있습니다"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Reconcilation 데이터 다운로드하십시오
Download Template,다운로드 템플릿
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,그들의 최신의 재고 상황에 따라 모든 원료가 포함 된 보고서를 다운로드
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","템플릿을 다운로드, 적절한 데이터를 작성하고 수정 된 파일을 첨부합니다."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","템플릿을 다운로드, 적절한 데이터를 작성하고 수정 된 파일을 첨부합니다.
선택한 기간의 모든 날짜와 직원의 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","템플릿을 다운로드, 적절한 데이터를 작성하고 수정 된 파일을 첨부합니다. 선택한 기간의 모든 날짜와 직원의 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다"
Draft,초안
Dropbox,드롭박스
Dropbox Access Allowed,허용 보관 용 액세스
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},오류 : {0}> {1}
Estimated Material Cost,예상 재료비
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","우선 순위가 가장 높은 가격에 여러 규칙이있는 경우에도, 그 다음 다음 내부의 우선 순위가 적용됩니다"
Everyone can read,모든 사람이 읽을 수 있습니다
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". 예 ABCD # # # # #
일련 설정되고 시리얼 No가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우, 자동으로 일련 번호가이 시리즈에 기초하여 생성 될 것이다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 NOS를 언급합니다. 이 비워 둡니다."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". 예 ABCD # # # # # 일련 설정되고 시리얼 No가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우, 자동으로 일련 번호가이 시리즈에 기초하여 생성 될 것이다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 NOS를 언급합니다. 이 비워 둡니다."
Exchange Rate,환율
Excise Duty 10,소비세 (10)
Excise Duty 14,소비세 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,상품 현명한 구입 내역
Item-wise Purchase Register,상품 현명한 구매 등록
Item-wise Sales History,상품이 많다는 판매 기록
Item-wise Sales Register,상품이 많다는 판매 등록
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","품목 : {0} 배치 식 관리, 사용하여 조정할 수 없습니다 \
재고 조정 대신 증권 엔트리에게 사용"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","품목 : {0} 배치 식 관리, 사용하여 조정할 수 없습니다 \ 재고 조정 대신 증권 엔트리에게 사용"
Item: {0} not found in the system,품목 : {0} 시스템에서 찾을 수없는
Items,아이템
Items To Be Requested,요청 할 항목
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,이동 평균 속도
Mr,씨
Ms,MS
Multiple Item prices.,여러 품목의 가격.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","여러 가격 규칙이 동일한 기준으로 존재 확인하시기 바랍니다 \
우선 순위를 할당하여 충돌.가격 규칙 : {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",여러 가격 규칙이 동일한 기준으로 존재 확인하시기 바랍니다 \ 우선 순위를 할당하여 충돌.가격 규칙 : {0}
Music,음악
Must be Whole Number,전체 숫자 여야합니다
Name,이름
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,행 # {0} : 주문 된 수량 (품목 마스터에 정의 된) 항목의 최소 주문 수량보다 적은 수 없습니다.
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","행 {0} : \
구매 송장 신용 계정에 대한 계정과 일치하지 않습니다"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","행 {0} : \
견적서 직불 계정에 대한 계정과 일치하지 않습니다"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,행 {0} : \ 구매 송장 신용 계정에 대한 계정과 일치하지 않습니다
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,행 {0} : \ 견적서 직불 계정에 대한 계정과 일치하지 않습니다
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,행 {0} : 신용 항목은 구매 송장에 링크 할 수 없습니다
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,행 {0} : 차변 항목은 판매 송장에 링크 할 수 없습니다
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,행 {0} : 지불 금액보다 작거나 잔액을 송장에 해당해야합니다.아래의 참고를 참조하십시오.
Row {0}: Qty is mandatory,행 {0} : 수량은 필수입니다
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","행 {0} : 수량은 창고에 avalable {1}에없는 {2} {3}.
가능 수량 : {4}, 수량 전송 {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","행 {0} 설정하려면 {1}주기에서 현재까지의 차이 \
보다 크거나 같아야합니다 {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","행 {0} : 수량은 창고에 avalable {1}에없는 {2} {3}. 가능 수량 : {4}, 수량 전송 {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",행 {0} 설정하려면 {1}주기에서 현재까지의 차이 \보다 크거나 같아야합니다 {2}
Row {0}:Start Date must be before End Date,행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다
Rules for adding shipping costs.,비용을 추가하는 규칙.
Rules for applying pricing and discount.,가격 및 할인을 적용하기위한 규칙.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,일련 번호 {0} 상태가
Serial Nos Required for Serialized Item {0},직렬화 된 항목에 대한 일련 NOS 필수 {0}
Serial Number Series,일련 번호 시리즈
Serial number {0} entered more than once,일련 번호 {0} 번 이상 입력
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","직렬화 된 항목 {0} 업데이트 할 수 없습니다 \
재고 조정을 사용하여"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,직렬화 된 항목 {0} 업데이트 할 수 없습니다 \ 재고 조정을 사용하여
Series,시리즈
Series List for this Transaction,이 트랜잭션에 대한 시리즈 일람
Series Updated,시리즈 업데이트
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,법인세 자산
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,세금의 종류는 '평가'또는 '평가 및 전체'모든 항목은 비 재고 품목이기 때문에 할 수 없습니다
Tax Rate,세율
Tax and other salary deductions.,세금 및 기타 급여 공제.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","세금 세부 테이블은 문자열로 품목 마스터에서 가져온이 분야에 저장됩니다.
세금 및 요금에 사용"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,세금 세부 테이블은 문자열로 품목 마스터에서 가져온이 분야에 저장됩니다. 세금 및 요금에 사용
Tax template for buying transactions.,트랜잭션을 구입을위한 세금 템플릿.
Tax template for selling transactions.,거래를 판매에 대한 세금 템플릿.
Taxable,과세 대상
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,첫 번째 사용자 : 당신
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","패키지를 나타내는 항목.""아니오""를 ""예""로 ""판매 아이템""으로이 항목은 ""재고 상품입니다""해야합니다"
The Organization,조직
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","이익 / 손실은 예약 할 수있는 책임에서 계정 머리,"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","다음 송장이 생성되는 날짜입니다.그것은 제출에 생성됩니다.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,다음 송장이 생성되는 날짜입니다.그것은 제출에 생성됩니다.
The date on which recurring invoice will be stop,반복 송장이 중단 될 일자
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,당신이 허가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다.당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.

1 (Half Day)
28 'To Date' is required '날짜를'필요
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 견적서를위한 '업데이트 스톡'{0} 설정해야합니다
30 * Will be calculated in the transaction. * 트랜잭션에서 계산됩니다.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 통화 = [?]분수 예를 들어, 1 USD = 100 센트를 들어 1 통화 = [?]분수 예를 들어, 1 USD = 100 센트를 들어
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1고객 현명한 항목 코드를 유지하고 자신의 코드 사용이 옵션에 따라이를 검색 할 수 있도록
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> 만약 당신이 좋아 href="#Sales Browser/Customer Group"> 추가 / 편집 </ A>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 만약 당신이 좋아 href="#Sales Browser/Item Group"> 추가 / 편집 </ A> 1고객 현명한 항목 코드를 유지하고 자신의 코드 사용이 옵션에 따라이를 검색 할 수 있도록
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> 만약 당신이 좋아 href="#Sales Browser/Territory"> 추가 / 편집 </ A> 만약 당신이 좋아 href="#Sales Browser/Customer Group"> 추가 / 편집 </ A>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <H4> 기본 템플릿 </ H4> <P>는 만약 당신이 좋아 href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> 신사 템플릿 </ A> 및 주소의 모든 필드를 (사용 사용자 정의 필드있는 경우)을 포함하여 사용할 수 있습니다 </ P> <PRE>의 <code> {{address_line1}} <BR> {%이다 address_line2 %} {{address_line2}} {<BR> % ENDIF - %} {{도시}} <BR> {%의 경우 상태 %} {{상태}} <BR> {%의 ENDIF - %} {%의 경우 PIN 코드의 %} PIN : {{}} 핀 코드 <BR> {%의 ENDIF - %} {{국가}} <BR> {% 경우 전화 %} 전화 : {{전화}} {<BR> % ENDIF - %} {% 경우 팩스 %} 팩스 : {{팩스}} <BR> {%의 ENDIF - %} {% email_id %} 이메일의 경우 {{email_id}} <BR> , {%의 ENDIF - %} </ 코드> </ 사전> 만약 당신이 좋아 href="#Sales Browser/Item Group"> 추가 / 편집 </ A>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> 고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오 만약 당신이 좋아 href="#Sales Browser/Territory"> 추가 / 편집 </ A>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> 고객은 같은 이름을 가진 <H4> 기본 템플릿 </ H4> <P>는 만약 당신이 좋아 href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> 신사 템플릿 </ A> 및 주소의 모든 필드를 (사용 사용자 정의 필드있는 경우)을 포함하여 사용할 수 있습니다 </ P> <PRE>의 <code> {{address_line1}} <BR> {%이다 address_line2 %} {{address_line2}} {<BR> % ENDIF - %} {{도시}} <BR> {%의 경우 상태 %} {{상태}} <BR> {%의 ENDIF - %} {%의 경우 PIN 코드의 %} PIN : {{}} 핀 코드 <BR> {%의 ENDIF - %} {{국가}} <BR> {% 경우 전화 %} 전화 : {{전화}} {<BR> % ENDIF - %} {% 경우 팩스 %} 팩스 : {{팩스}} <BR> {%의 ENDIF - %} {% email_id %} 이메일의 경우 {{email_id}} <BR> , {%의 ENDIF - %} </ 코드> </ 사전>
A Lead with this email id should exist 이 이메일 ID와 리드가 존재한다
A Product or Service 제품 또는 서비스
A Supplier exists with same name 공급 업체가 같은 이름을 가진
A symbol for this currency. For e.g. $ 이 통화에 대한 기호.예를 들어 $
AMC Expiry Date AMC 유효 날짜
Abbr ABBR
Abbreviation cannot have more than 5 characters 약어는 5 개 이상의 문자를 가질 수 없습니다
Above Value 값 위
Absent 없는
Acceptance Criteria 허용 기준
Accepted 허용
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} 수락 + 거부 수량이 항목에 대한 수신 수량이 동일해야합니다 {0}
Accepted Quantity 허용 수량
Accepted Warehouse 허용 창고
Account 계정
Account Balance 계정 잔액
Account Created: {0} 계정 작성일 : {0}
Account Details 합계좌 세부사항
Account Head 계정 헤드
Account Name 계정 이름
Account Type 계정 유형
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' 계정 잔액이 이미 신용, 당신이 설정할 수 없습니다 '직불 카드'로 '밸런스 것은이어야'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group 이미 직불의 계정 잔액, 당신은 같은 '신용', '균형이어야합니다'설정할 수 없습니다 고객 그룹이 동일한 이름으로 존재하는 것은 고객의 이름을 변경하거나 고객 그룹의 이름을 바꾸십시오
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name 웨어 하우스 (영구 재고)에 대한 계정은이 계정이 생성됩니다. 고객은 같은 이름을 가진
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist 계정 머리 {0} 생성 이 이메일 ID와 리드가 존재한다
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} 실제 날짜 계정 {0} : 부모 계정 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist 실제 종료 날짜 계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account 실제 송장의 날짜 계정 {0} : 당신은 부모 계정 자체를 할당 할 수 없습니다
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions 실제 등록 일자 계정 : \ 주식 거래 {0}을 통해서만 업데이트 할 수 있습니다
Actual Qty 실제 수량
Actual Qty (at source/target) 실제 수량 (소스 / 대상에서)
83 Actual Qty After Transaction Accountant 거래 후 실제 수량 회계사
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting 실제 수량 :웨어 하우스에서 사용할 수있는 수량. 회계
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called 실제 수량 회계 항목은 전화, 리프 노드에 대해 수행 할 수 있습니다
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template 에듀.서비스 세금에 운 다운로드 템플릿
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status 에듀.TDS에 운 그들의 최신의 재고 상황에 따라 모든 원료가 포함 된 보고서를 다운로드
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. 교육 템플릿을 다운로드, 적절한 데이터를 작성하고 수정 된 파일을 첨부합니다.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records 교육 자격 템플릿을 다운로드, 적절한 데이터를 작성하고 수정 된 파일을 첨부합니다. 선택한 기간의 모든 날짜와 직원의 조합은 기존의 출석 기록과 함께, 템플릿에 올 것이다
Educational Qualification Details 교육 자격 세부 사항
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi 예. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft 직불 카드 또는 신용 금액 중 하나가 필요합니다 {0} 초안
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox 목표 수량 또는 목표량 하나는 필수입니다 드롭박스
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed 목표 수량 또는 목표량 하나는 필수입니다. 허용 보관 용 액세스
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost 예상 배송 날짜는 구매 주문 날짜 전에 할 수 없습니다 예상 재료비
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: 예상 배달 날짜 이전에 판매 주문 날짜가 될 수 없습니다 우선 순위가 가장 높은 가격에 여러 규칙이있는 경우에도, 그 다음 다음 내부의 우선 순위가 적용됩니다
968 Expected End Date Everyone can read 예상 종료 날짜 모든 사람이 읽을 수 있습니다
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. 예상 시작 날짜 . 예 ABCD # # # # # 일련 설정되고 시리얼 No가 트랜잭션에 언급되지 않은 경우, 자동으로 일련 번호가이 시리즈에 기초하여 생성 될 것이다.당신은 항상 명시 적으로이 항목에 대한 일련 NOS를 언급합니다. 이 비워 둡니다.
Expense 지출
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account 비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
970 Expense Account Exchange Rate 비용 계정 환율
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 비용 계정이 필수입니다 소비세 (10)
972 Expense Claim Excise Duty 14 비용 청구 소비세 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR 날짜 상품 현명한 구매 등록
1441 LR No Item-wise Sales History 아니 LR 상품이 많다는 판매 기록
1442 Label Item-wise Sales Register 라벨 상품이 많다는 판매 등록
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry 착륙 비용 항목 품목 : {0} 배치 식 관리, 사용하여 조정할 수 없습니다 \ 재고 조정 대신 증권 엔트리에게 사용
Landed Cost Items 비용 항목에 착륙
Landed Cost Purchase Receipt 비용 구매 영수증 랜디
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system 비용 구매 영수증 랜디 품목 : {0} 시스템에서 찾을 수없는
1445 Landed Cost Wizard Items 착륙 비용 마법사 아이템
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested 착륙 비용 성공적으로 업데이트 요청 할 항목
1699 New Company Mr 새로운 회사
1700 New Cost Center Ms 새로운 비용 센터 MS
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. 새로운 비용 센터의 이름 여러 품목의 가격.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} 새로운 배달 노트 여러 가격 규칙이 동일한 기준으로 존재 확인하시기 바랍니다 \ 우선 순위를 할당하여 충돌.가격 규칙 : {0}
New Enquiries 새로운 문의
New Leads 새로운 리드
1703 New Leave Application Music 새로운 허가 신청 음악
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number 할당 된 새로운 잎 전체 숫자 여야합니다
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name (일) 할당 된 새로운 잎 이름
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: 급여 슬립 공제
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). 급여 슬립 적립 행 # {0} : 주문 된 수량 (품목 마스터에 정의 된) 항목의 최소 주문 수량보다 적은 수 없습니다.
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} 직원의 급여 슬립 {0}이 (가) 이미 이번 달 생성 행 번호는 {0} 항목에 대한 일련 번호를 지정하십시오 {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account 급여 구조 행 {0} : \ 구매 송장 신용 계정에 대한 계정과 일치하지 않습니다
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account 급여 구조 공제 행 {0} : \ 견적서 직불 계정에 대한 계정과 일치하지 않습니다
Salary Structure Earning 급여 구조 적립
Salary Structure Earnings 급여 구조 실적
Salary breakup based on Earning and Deduction. 급여 이별은 적립 및 차감에 따라.
Salary components. 급여의 구성 요소.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory 급여 템플릿 마스터. 행 {0} : 변환 계수는 필수입니다
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice 매상 행 {0} : 신용 항목은 구매 송장에 링크 할 수 없습니다
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice 판매 분석 행 {0} : 차변 항목은 판매 송장에 링크 할 수 없습니다
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. 판매 BOM 행 {0} : 지불 금액보다 작거나 잔액을 송장에 해당해야합니다.아래의 참고를 참조하십시오.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory 판매 BOM 도움말 행 {0} : 수량은 필수입니다
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} 판매 BOM 품목 행 {0} : 수량은 창고에 avalable {1}에없는 {2} {3}. 가능 수량 : {4}, 수량 전송 {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} 판매 BOM 항목 행 {0} 설정하려면 {1}주기에서 현재까지의 차이 \보다 크거나 같아야합니다 {2}
Sales Browser 판매 브라우저
Sales Details 판매 세부 사항
Sales Discounts 매출 할인
Sales Email Settings 판매 이메일 설정
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date 영업 비용 행 {0} : 시작 날짜가 종료 날짜 이전이어야합니다
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. 판매 엑스트라 비용을 추가하는 규칙.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. 판매 깔때기 가격 및 할인을 적용하기위한 규칙.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} 배송 계정 직렬화 된 항목에 대한 일련 NOS 필수 {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series 배송 주소 일련 번호 시리즈
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once 배송 금액 일련 번호 {0} 번 이상 입력
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation 배송 규칙 직렬화 된 항목 {0} 업데이트 할 수 없습니다 \ 재고 조정을 사용하여
Shipping Rule Condition 배송 규칙 조건
Shipping Rule Conditions 배송 규칙 조건
2645 Shipping Rule Label Series 배송 규칙 라벨 시리즈
2646 Shop Series List for this Transaction 상점 이 트랜잭션에 대한 시리즈 일람
2647 Shopping Cart Series Updated 쇼핑 카트 시리즈 업데이트
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items 대체됩니다 BOM 세금의 종류는 '평가'또는 '평가 및 전체'모든 항목은 비 재고 품목이기 때문에 할 수 없습니다
2868 The First User: You Tax Rate 첫 번째 사용자 : 당신 세율
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. 패키지를 나타내는 항목."아니오"를 "예"로 "판매 아이템"으로이 항목은 "재고 상품입니다"해야합니다 세금 및 기타 급여 공제.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges 조직 세금 세부 테이블은 문자열로 품목 마스터에서 가져온이 분야에 저장됩니다. 세금 및 요금에 사용
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked 이익 / 손실은 예약 할 수있는 책임에서 계정 머리,
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. 다음 송장이 생성되는 날짜입니다.그것은 제출에 생성됩니다.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. 반복 송장이 중단 될 일자 트랜잭션을 구입을위한 세금 템플릿.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. 거래를 판매에 대한 세금 템플릿.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable 당신이 허가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다.당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다. 과세 대상
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" 시간 로그는 {0} '제출'해야 패키지를 나타내는 항목."아니오"를 "예"로 "판매 아이템"으로이 항목은 "재고 상품입니다"해야합니다
2914 Time Zone The Organization 시간대 조직
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked 시간대 이익 / 손실은 예약 할 수있는 책임에서 계정 머리,
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. 시간과 예산 다음 송장이 생성되는 날짜입니다.그것은 제출에 생성됩니다.
Time at which items were delivered from warehouse 상품이 창고에서 전달 된 시간입니다
Time at which materials were received 재료가 수신 된 시간입니다
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop 제목 반복 송장이 중단 될 일자
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc 인쇄 템플릿의 제목은 형식 상 청구서를 예.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. 선택된 연구에서 치료의 대조적인 차이의 영향을 조 당신이 허가를 신청하는 날 (들)은 휴일입니다.당신은 휴가를 신청할 필요가 없습니다.

View File

@ -28,92 +28,66 @@
'To Date' is required,' To Date' is vereist
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Bijwerken Stock ' voor verkoopfactuur {0} moet worden ingesteld
* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Valuta = [?] Fractie
Voor bijv. 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Valuta = [?] Fractie Voor bijv. 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Om de klant wijzen artikelcode te behouden en om ze doorzoekbaar te maken op basis van hun code te gebruiken van deze optie
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> toevoegen / bewerken < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> toevoegen / bewerken < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Standaardsjabloon </ h4>
<p> Gebruikt <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> en alle velden van Address ( inclusief aangepaste velden indien aanwezig) zal beschikbaar zijn </ p>
<pre> <code> {{address_line1}} <br>
{% if address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%}
{{city}} <br>
{% if staat%} {{staat}} {% endif <br> -%}
{% if pincode%} PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%}
{{land}} <br>
{% if telefoon%} Telefoon: {{telefoon}} {<br> % endif -%}
{% if fax%} Fax: {{fax}} {% endif <br> -%}
{% if email_id%} E-mail: {{email_id}} <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Customer Group bestaat met dezelfde naam wijzigt u de naam van de klant of de naam van de Klant Groep
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> Standaardsjabloon </ h4> <p> Gebruikt <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> en alle velden van Address ( inclusief aangepaste velden indien aanwezig) zal beschikbaar zijn </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% if address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%} {{city}} <br> {% if staat%} {{staat}} {% endif <br> -%} {% if pincode%} PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%} {{land}} <br> {% if telefoon%} Telefoon: {{telefoon}} {<br> % endif -%} {% if fax%} Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if email_id%} E-mail: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat.Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep te wijzigen
A Customer exists with same name,Een Klant bestaat met dezelfde naam
A Lead with this email id should exist,Een Lead met deze e-mail-ID moet bestaan
A Product or Service,Een product of dienst
A Supplier exists with same name,Een leverancier bestaat met dezelfde naam
A symbol for this currency. For e.g. $,Een symbool voor deze valuta. Voor bijvoorbeeld $
AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
Abbr,Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens
Above Value,Boven Value
Abbr,Afk
Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
Above Value,Boven Waarde
Absent,Afwezig
Acceptance Criteria,Acceptatiecriteria
Accepted,Aanvaard
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Rejected Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen hoeveelheid zijn voor post {0}
Accepted Quantity,Geaccepteerde Aantal
Accepted Warehouse,Geaccepteerde Warehouse
Account,rekening
Account Balance,Account Balance
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor post {0}
Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
Accepted Warehouse,Geaccepteerd Magazijn
Account,Rekening
Account Balance,Rekeningbalans
Account Created: {0},Account Gemaakt : {0}
Account Details,Account Details
Account Head,Account Hoofd
Account Name,Accountnaam
Account Type,Account Type
Account Head,Account Hoofding
Account Name,Rekeningnaam
Account Type,Rekening Type
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'"
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Saldo reeds in Debit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Credit'"
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,Rekening voor het magazijn ( Perpetual Inventory ) wordt aangemaakt onder deze account .
Account head {0} created,Account hoofd {0} aangemaakt
Account head {0} created,Account hoofding {0} aangemaakt
Account must be a balance sheet account,Rekening moet een balansrekening zijn
Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar ledger
Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet in groep .
Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
Account {0} cannot be a Group,Account {0} kan een groep niet
Account {0} does not belong to Company {1},Account {0} behoort niet tot Company {1}
Account {0} does not belong to company: {1},Account {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
Account {0} cannot be a Group,Rekening {0} kan geen groep zijn
Account {0} does not belong to Company {1},Rekening {0} behoort niet tot Bedrijf {1}
Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
Account {0} does not exist,Account {0} bestaat niet
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Account {0} is ingevoerd meer dan een keer voor het fiscale jaar {1}
Account {0} is frozen,Account {0} is bevroren
Account {0} is inactive,Account {0} is niet actief
Account {0} is not valid,Account {0} is niet geldig
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Account {0} moet van het type ' vaste activa ' zijn zoals Item {1} is een actiefpost
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Account {0}: Parent rekening {1} kan een grootboek niet
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Account {0}: Parent rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Account {0}: Parent rekening {1} bestaat niet
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Account {0}: U kunt niet zelf toewijzen als ouder rekening
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via \
Stock Transacties"
Accountant,accountant
Accounting,Rekening
Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1},Rekening {0} is meer dan een keer ingevoerd voor het fiscale jaar {1}
Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
Account {0} is inactive,Rekening {0} is niet actief
Account {0} is not valid,Rekening {0} is niet geldig
Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item,Rekening {0} moet van het type 'vaste activa' zijn omdat Artikel {1} een actiefpost is
Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet zelf zichzelf toewijzen als bovenliggende rekening
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Rekening: {0} kan alleen worden bijgewerkt via \ Voorraad Transacties
Accountant,Accountant
Accounting,Boekhouding
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes , genaamd"
"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekhoudkundige afschrijving bevroren tot deze datum, kan niemand / te wijzigen toegang behalve rol hieronder aangegeven."
Accounting journal entries.,Accounting journaalposten.
Accounts,Accounts
Accounts Browser,accounts Browser
Accounts Frozen Upto,Accounts Frozen Tot
Accounts,Rekeningen
Accounts Browser,Rekeningen Browser
Accounts Frozen Upto,Rekeningen bevroren Tot
Accounts Payable,Accounts Payable
Accounts Receivable,Debiteuren
Accounts Settings,Accounts Settings
@ -121,10 +95,10 @@ Active,Actief
Active: Will extract emails from ,Actief: Zal e-mails uittreksel uit
Activity,Activiteit
Activity Log,Activiteitenlogboek
Activity Log:,Activity Log :
Activity Log:,Activiteitenlogboek:
Activity Type,Activiteit Type
Actual,Daadwerkelijk
Actual Budget,Werkelijk Begroting
Actual,Werkelijk
Actual Budget,Werkelijk Budget
Actual Completion Date,Werkelijke Voltooiingsdatum
Actual Date,Werkelijke Datum
Actual End Date,Werkelijke Einddatum
@ -137,8 +111,8 @@ Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Werkelijke Aantal : Aantal besc
Actual Quantity,Werkelijke hoeveelheid
Actual Start Date,Werkelijke Startdatum
Add,Toevoegen
Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / bewerken en-heffingen
Add Child,Child
Add / Edit Taxes and Charges,Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
Add Child,Onderliggende toevoegen
Add Serial No,Voeg Serienummer
Add Taxes,Belastingen toevoegen
Add Taxes and Charges,Belastingen en heffingen toe te voegen
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Download Verzoening gegevens
Download Template,Download Template
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download een verslag met alle grondstoffen met hun nieuwste inventaris status
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Download de Template , vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand.
Alle data en werknemer combinatie in de gekozen periode zal komen in de template, met bestaande presentielijsten"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand. Alle data en werknemer combinatie in de gekozen periode zal komen in de template, met bestaande presentielijsten"
Draft,Ontwerp
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox Toegang toegestaan
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Fout : {0} > {1}
Estimated Material Cost,Geschatte Materiaal Kosten
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Zelfs als er meerdere Prijzen Regels met de hoogste prioriteit, worden vervolgens volgende interne prioriteiten aangebracht:"
Everyone can read,Iedereen kan lezen
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Voorbeeld: ABCD # # # # #
Als serie is ingesteld en volgnummer wordt niet bij transacties vermeld, zal dan automatisch het serienummer worden gemaakt op basis van deze serie. Als u wilt altijd expliciet te vermelden serienummers voor dit item. dit veld leeg laten."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Voorbeeld: ABCD # # # # # Als serie is ingesteld en volgnummer wordt niet bij transacties vermeld, zal dan automatisch het serienummer worden gemaakt op basis van deze serie. Als u wilt altijd expliciet te vermelden serienummers voor dit item. dit veld leeg laten."
Exchange Rate,Wisselkoers
Excise Duty 10,Accijns 10
Excise Duty 14,Excise Duty 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Post-wise Aankoop Geschiedenis
Item-wise Purchase Register,Post-wise Aankoop Register
Item-wise Sales History,Post-wise Sales Geschiedenis
Item-wise Sales Register,Post-wise sales Registreren
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, niet kan worden verzoend met behulp van \
Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} beheerd batchgewijs, niet kan worden verzoend met behulp van \ Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry"
Item: {0} not found in the system,Item: {0} niet gevonden in het systeem
Items,Artikelen
Items To Be Requested,Items worden aangevraagd
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Moving Average Rate
Mr,De heer
Ms,Mevrouw
Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Prijs Regel Meerdere bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u oplossen door \
conflict door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Prijs Regel Meerdere bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u oplossen door \ conflict door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
Music,muziek
Must be Whole Number,Moet heel getal zijn
Name,Naam
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Rij #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Rij # {0}: Bestelde hoeveelheid kan niet minder dan minimum afname item (gedefinieerd in punt master).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij # {0}: Geef volgnummer voor post {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Rij {0}: Account komt niet overeen met \
Aankoop Factuur Credit Om rekening te houden"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Rij {0}: Account komt niet overeen met \
verkoopfactuur Debit Om rekening te houden"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Rij {0}: Account komt niet overeen met \ Aankoop Factuur Credit Om rekening te houden
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Rij {0}: Account komt niet overeen met \ verkoopfactuur Debit Om rekening te houden
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Rij {0} : Credit invoer kan niet worden gekoppeld aan een inkoopfactuur
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Rij {0} : debitering kan niet worden gekoppeld aan een verkoopfactuur
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Rij {0}: Betaling bedrag moet kleiner dan of gelijk aan openstaande bedrag factureren zijn. Raadpleeg onderstaande opmerking.
Row {0}: Qty is mandatory,Rij {0}: Aantal is verplicht
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rij {0}: Aantal niet voorraad in magazijn {1} op {2} {3}.
Beschikbaar Aantal: {4}, Transfer Aantal: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: Voor het instellen van {1} periodiciteit, verschil tussen uit en tot op heden \
moet groter zijn dan of gelijk aan {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rij {0}: Aantal niet voorraad in magazijn {1} op {2} {3}. Beschikbaar Aantal: {4}, Transfer Aantal: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: Voor het instellen van {1} periodiciteit, verschil tussen uit en tot op heden \ moet groter zijn dan of gelijk aan {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet zijn voordat Einddatum
Rules for adding shipping costs.,Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
Rules for applying pricing and discount.,Regels voor de toepassing van prijzen en kortingen .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serienummer {0} statuut moet
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers Vereiste voor Serialized Item {0}
Serial Number Series,Serienummer Series
Serial number {0} entered more than once,Serienummer {0} ingevoerd meer dan eens
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Geserialiseerde Item {0} niet kan worden bijgewerkt \
met behulp van Stock Verzoening"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Geserialiseerde Item {0} niet kan worden bijgewerkt \ met behulp van Stock Verzoening
Series,serie
Series List for this Transaction,Series Lijst voor deze transactie
Series Updated,serie update
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,belastingvorderingen
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Fiscale categorie kan ' Valuation ' of ' Valuation en Total ' als alle items zijn niet-voorraadartikelen niet
Tax Rate,Belastingtarief
Tax and other salary deductions.,Belastingen en andere inhoudingen op het loon.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tax detail tafel haalde van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied.
Gebruikt voor belastingen en-heffingen"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tax detail tafel haalde van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied. Gebruikt voor belastingen en-heffingen
Tax template for buying transactions.,Belasting sjabloon voor het kopen van transacties .
Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon voor de verkoop transacties.
Taxable,Belastbaar
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,De eerste gebruiker : U
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Het item dat het pakket vertegenwoordigt. Dit artikel moet hebben &quot;Is Stock Item&quot; als &quot;No&quot; en &quot;Is Sales Item&quot; als &quot;Yes&quot;
The Organization,de Organisatie
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","De datum waarop de volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt geproduceerd op te dienen.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,De datum waarop de volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt geproduceerd op te dienen.
The date on which recurring invoice will be stop,De datum waarop terugkerende factuur stoppen
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","De dag van de maand waarop de automatische factuur wordt gegenereerd bv 05, 28 etc"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,De dag (en ) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie . Je hoeft niet voor verlof .

1 (Half Day) (Halve dag)
28 'To Date' is required ' To Date' is vereist
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Bijwerken Stock ' voor verkoopfactuur {0} moet worden ingesteld
30 * Will be calculated in the transaction. * Zal worden berekend in de transactie.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Valuta = [?] Fractie Voor bijv. 1 USD = 100 Cent 1 Valuta = [?] Fractie Voor bijv. 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Om de klant wijzen artikelcode te behouden en om ze doorzoekbaar te maken op basis van hun code te gebruiken van deze optie
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> toevoegen / bewerken < / a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> toevoegen / bewerken < / a> 1. Om de klant wijzen artikelcode te behouden en om ze doorzoekbaar te maken op basis van hun code te gebruiken van deze optie
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> toevoegen / bewerken < / a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> toevoegen / bewerken < / a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> Standaardsjabloon </ h4> <p> Gebruikt <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> en alle velden van Address ( inclusief aangepaste velden indien aanwezig) zal beschikbaar zijn </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% if address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%} {{city}} <br> {% if staat%} {{staat}} {% endif <br> -%} {% if pincode%} PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%} {{land}} <br> {% if telefoon%} Telefoon: {{telefoon}} {<br> % endif -%} {% if fax%} Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if email_id%} E-mail: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> toevoegen / bewerken < / a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Een Customer Group bestaat met dezelfde naam wijzigt u de naam van de klant of de naam van de Klant Groep <a href="#Sales Browser/Territory"> toevoegen / bewerken < / a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Een Klant bestaat met dezelfde naam <h4> Standaardsjabloon </ h4> <p> Gebruikt <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> en alle velden van Address ( inclusief aangepaste velden indien aanwezig) zal beschikbaar zijn </ p> <pre> <code> {{address_line1}} <br> {% if address_line2%} {{address_line2}} {<br> % endif -%} {{city}} <br> {% if staat%} {{staat}} {% endif <br> -%} {% if pincode%} PIN: {{pincode}} {% endif <br> -%} {{land}} <br> {% if telefoon%} Telefoon: {{telefoon}} {<br> % endif -%} {% if fax%} Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if email_id%} E-mail: {{email_id}} <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
37 A Lead with this email id should exist A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Een Lead met deze e-mail-ID moet bestaan Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat.Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep te wijzigen
A Product or Service Een product of dienst
A Supplier exists with same name Een leverancier bestaat met dezelfde naam
A symbol for this currency. For e.g. $ Een symbool voor deze valuta. Voor bijvoorbeeld $
AMC Expiry Date AMC Vervaldatum
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Afkorting kan niet meer dan 5 tekens
Above Value Boven Value
Absent Afwezig
Acceptance Criteria Acceptatiecriteria
Accepted Aanvaard
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Geaccepteerde + Rejected Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen hoeveelheid zijn voor post {0}
Accepted Quantity Geaccepteerde Aantal
Accepted Warehouse Geaccepteerde Warehouse
Account rekening
Account Balance Account Balance
Account Created: {0} Account Gemaakt : {0}
Account Details Account Details
Account Head Account Hoofd
Account Name Accountnaam
Account Type Account Type
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'
Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Saldo reeds in Debit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Credit'
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Rekening voor het magazijn ( Perpetual Inventory ) wordt aangemaakt onder deze account . Een Klant bestaat met dezelfde naam
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Account hoofd {0} aangemaakt Een Lead met deze e-mail-ID moet bestaan
40 Account must be a balance sheet account A Product or Service Rekening moet een balansrekening zijn Een product of dienst
41 Account with child nodes cannot be converted to ledger A Supplier exists with same name Rekening met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar ledger Een leverancier bestaat met dezelfde naam
42 Account with existing transaction can not be converted to group. A symbol for this currency. For e.g. $ Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet in groep . Een symbool voor deze valuta. Voor bijvoorbeeld $
43 Account with existing transaction can not be deleted AMC Expiry Date Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd AMC Vervaldatum
44 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Abbr Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek Afk
45 Account {0} cannot be a Group Abbreviation cannot have more than 5 characters Account {0} kan een groep niet Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
46 Account {0} does not belong to Company {1} Above Value Account {0} behoort niet tot Company {1} Boven Waarde
47 Account {0} does not belong to company: {1} Absent Account {0} behoort niet tot bedrijf: {1} Afwezig
48 Account {0} does not exist Acceptance Criteria Account {0} bestaat niet Acceptatiecriteria
49 Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Accepted Account {0} is ingevoerd meer dan een keer voor het fiscale jaar {1} Aanvaard
50 Account {0} is frozen Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Account {0} is bevroren Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor post {0}
51 Account {0} is inactive Accepted Quantity Account {0} is niet actief Geaccepteerd Aantal
52 Account {0} is not valid Accepted Warehouse Account {0} is niet geldig Geaccepteerd Magazijn
53 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Account Account {0} moet van het type ' vaste activa ' zijn zoals Item {1} is een actiefpost Rekening
54 Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Account Balance Account {0}: Parent rekening {1} kan een grootboek niet Rekeningbalans
55 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Account Created: {0} Account {0}: Parent rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2} Account Gemaakt : {0}
56 Account {0}: Parent account {1} does not exist Account Details Account {0}: Parent rekening {1} bestaat niet Account Details
57 Account {0}: You can not assign itself as parent account Account Head Account {0}: U kunt niet zelf toewijzen als ouder rekening Account Hoofding
58 Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Account Name Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via \ Stock Transacties Rekeningnaam
59 Accountant Account Type accountant Rekening Type
60 Accounting Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Rekening Saldo reeds in Credit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Debet'
61 Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes , genaamd Saldo reeds in Debit, is het niet toegestaan om 'evenwicht moet worden' als 'Credit'
62 Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. Boekhoudkundige afschrijving bevroren tot deze datum, kan niemand / te wijzigen toegang behalve rol hieronder aangegeven. Rekening voor het magazijn ( Perpetual Inventory ) wordt aangemaakt onder deze account .
63 Accounting journal entries. Account head {0} created Accounting journaalposten. Account hoofding {0} aangemaakt
64 Accounts Account must be a balance sheet account Accounts Rekening moet een balansrekening zijn
65 Accounts Browser Account with child nodes cannot be converted to ledger accounts Browser Rekening met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar ledger
66 Accounts Frozen Upto Account with existing transaction can not be converted to group. Accounts Frozen Tot Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet in groep .
67 Accounts Payable Account with existing transaction can not be deleted Accounts Payable Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
68 Accounts Receivable Account with existing transaction cannot be converted to ledger Debiteuren Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
69 Accounts Settings Account {0} cannot be a Group Accounts Settings Rekening {0} kan geen groep zijn
70 Active Account {0} does not belong to Company {1} Actief Rekening {0} behoort niet tot Bedrijf {1}
71 Active: Will extract emails from Account {0} does not belong to company: {1} Actief: Zal ​​e-mails uittreksel uit Rekening {0} behoort niet tot bedrijf: {1}
72 Activity Account {0} does not exist Activiteit Account {0} bestaat niet
73 Activity Log Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Activiteitenlogboek Rekening {0} is meer dan een keer ingevoerd voor het fiscale jaar {1}
74 Activity Log: Account {0} is frozen Activity Log : Rekening {0} is bevroren
75 Activity Type Account {0} is inactive Activiteit Type Rekening {0} is niet actief
76 Actual Account {0} is not valid Daadwerkelijk Rekening {0} is niet geldig
77 Actual Budget Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Werkelijk Begroting Rekening {0} moet van het type 'vaste activa' zijn omdat Artikel {1} een actiefpost is
78 Actual Completion Date Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Werkelijke Voltooiingsdatum Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Werkelijke Datum Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Werkelijke Einddatum Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Werkelijke Factuurdatum Rekening {0}: U kunt niet zelf zichzelf toewijzen als bovenliggende rekening
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Werkelijke Boekingsdatum Rekening: {0} kan alleen worden bijgewerkt via \ Voorraad Transacties
83 Actual Qty Accountant Werkelijke Aantal Accountant
84 Actual Qty (at source/target) Accounting Werkelijke Aantal (bij de bron / doel) Boekhouding
Actual Qty After Transaction Werkelijke Aantal Na Transactie
Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Werkelijke Aantal : Aantal beschikbaar in het magazijn.
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Werkelijke hoeveelheid Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes , genaamd
86 Actual Start Date Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Werkelijke Startdatum Boekhoudkundige afschrijving bevroren tot deze datum, kan niemand / te wijzigen toegang behalve rol hieronder aangegeven.
87 Add Accounting journal entries. Toevoegen Accounting journaalposten.
88 Add / Edit Taxes and Charges Accounts Toevoegen / bewerken en-heffingen Rekeningen
89 Add Child Accounts Browser Child Rekeningen Browser
90 Add Serial No Accounts Frozen Upto Voeg Serienummer Rekeningen bevroren Tot
91 Add Taxes Accounts Payable Belastingen toevoegen Accounts Payable
92 Add Taxes and Charges Accounts Receivable Belastingen en heffingen toe te voegen Debiteuren
93 Add or Deduct Accounts Settings Toevoegen of aftrekken Accounts Settings
95 Add to Cart Active: Will extract emails from In winkelwagen Actief: Zal ​​e-mails uittreksel uit
96 Add to calendar on this date Activity Toevoegen aan agenda op deze datum Activiteit
97 Add/Remove Recipients Activity Log Toevoegen / verwijderen Ontvangers Activiteitenlogboek
98 Address Activity Log: Adres Activiteitenlogboek:
99 Address & Contact Activity Type Adres &amp; Contact Activiteit Type
100 Address & Contacts Actual Adres &amp; Contact Werkelijk
101 Address Desc Actual Budget Adres Desc Werkelijk Budget
102 Address Details Actual Completion Date Adresgegevens Werkelijke Voltooiingsdatum
103 Address HTML Actual Date Adres HTML Werkelijke Datum
104 Address Line 1 Actual End Date Adres Lijn 1 Werkelijke Einddatum
111 Administrative Expenses Actual Quantity administratieve Lasten Werkelijke hoeveelheid
112 Administrative Officer Actual Start Date Administrative Officer Werkelijke Startdatum
113 Advance Amount Add Advance Bedrag Toevoegen
114 Advance amount Add / Edit Taxes and Charges Advance hoeveelheid Toevoegen / Bewerken Belastingen en Heffingen
115 Advances Add Child Vooruitgang Onderliggende toevoegen
116 Advertisement Add Serial No Advertentie Voeg Serienummer
117 Advertising Add Taxes advertentie- Belastingen toevoegen
118 Aerospace Add Taxes and Charges ruimte Belastingen en heffingen toe te voegen
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Ces op Dienst Belastingen Download Template
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess op TDS Download een verslag met alle grondstoffen met hun nieuwste inventaris status
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. onderwijs Download de Template , vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Educatieve Kwalificatie Download de Template, vul de juiste gegevens en bevestig het gewijzigde bestand. Alle data en werknemer combinatie in de gekozen periode zal komen in de template, met bestaande presentielijsten
Educational Qualification Details Educatieve Kwalificatie Details
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Bijv. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Ofwel debet of credit bedrag is nodig voor {0} Ontwerp
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht. Dropbox Toegang toegestaan
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Verwachte leverdatum kan niet voor de Purchase Order Datum Geschatte Materiaal Kosten
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Verwachte leverdatum kan voordat Sales Order Date niet Zelfs als er meerdere Prijzen Regels met de hoogste prioriteit, worden vervolgens volgende interne prioriteiten aangebracht:
968 Expected End Date Everyone can read Verwachte einddatum Iedereen kan lezen
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Verwachte startdatum . Voorbeeld: ABCD # # # # # Als serie is ingesteld en volgnummer wordt niet bij transacties vermeld, zal dan automatisch het serienummer worden gemaakt op basis van deze serie. Als u wilt altijd expliciet te vermelden serienummers voor dit item. dit veld leeg laten.
Expense kosten
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Expense / Verschil rekening ({0}) moet een "Winst of verlies 'rekening worden
970 Expense Account Exchange Rate Expense Account Wisselkoers
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Expense Account is verplicht Accijns 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Expense Claim Excise Duty 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Datum Post-wise Aankoop Register
1441 LR No Item-wise Sales History LR Geen Post-wise Sales Geschiedenis
1442 Label Item-wise Sales Register Label Post-wise sales Registreren
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Landed Cost Item Item: {0} beheerd batchgewijs, niet kan worden verzoend met behulp van \ Stock Verzoening, in plaats daarvan gebruik Stock Entry
Landed Cost Items Landed Cost Items
Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Inkoop Ontvangstbewijs
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Landed Cost aankoopbonnen Item: {0} niet gevonden in het systeem
1445 Landed Cost Wizard Items Landed Cost Wizard Artikelen
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Landed Cost succesvol bijgewerkt Items worden aangevraagd
1699 New Company Mr nieuw bedrijf De heer
1700 New Cost Center Ms Nieuwe kostenplaats Mevrouw
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Nieuwe kostenplaats Naam Meerdere Artikelprijzen .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Nieuwe Delivery Notes Prijs Regel Meerdere bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u oplossen door \ conflict door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}
New Enquiries Nieuwe Inlichtingen
New Leads Nieuwe leads
1703 New Leave Application Music Nieuwe verlofaanvraag muziek
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Nieuwe bladeren Toegewezen Moet heel getal zijn
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Nieuwe Bladeren Toegewezen (in dagen) Naam
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Loonstrook Aftrek
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Loonstrook verdienen Rij # {0}: Bestelde hoeveelheid kan niet minder dan minimum afname item (gedefinieerd in punt master).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze maand Rij # {0}: Geef volgnummer voor post {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Salarisstructuur Rij {0}: Account komt niet overeen met \ Aankoop Factuur Credit Om rekening te houden
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Salaris Structuur Aftrek Rij {0}: Account komt niet overeen met \ verkoopfactuur Debit Om rekening te houden
Salary Structure Earning Salaris Structuur verdienen
Salary Structure Earnings Salaris Structuur winst
Salary breakup based on Earning and Deduction. Salaris verbreken op basis Verdienen en Aftrek.
Salary components. Salaris componenten.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Salaris sjabloon meester . Rij {0}: Conversie Factor is verplicht
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Sales Rij {0} : Credit invoer kan niet worden gekoppeld aan een inkoopfactuur
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Sales Analytics Rij {0} : debitering kan niet worden gekoppeld aan een verkoopfactuur
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Verkoop BOM Rij {0}: Betaling bedrag moet kleiner dan of gelijk aan openstaande bedrag factureren zijn. Raadpleeg onderstaande opmerking.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Verkoop BOM Help Rij {0}: Aantal is verplicht
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Verkoop BOM Item Rij {0}: Aantal niet voorraad in magazijn {1} op {2} {3}. Beschikbaar Aantal: {4}, Transfer Aantal: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Verkoop BOM Items Rij {0}: Voor het instellen van {1} periodiciteit, verschil tussen uit en tot op heden \ moet groter zijn dan of gelijk aan {2}
Sales Browser Sales Browser
Sales Details Verkoop Details
Sales Discounts Sales kortingen
Sales Email Settings Sales E-mailinstellingen
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date verkoopkosten Rij {0} : Start Datum moet zijn voordat Einddatum
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Sales Extra&#39;s Regels voor het toevoegen van verzendkosten.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Sales Funnel Regels voor de toepassing van prijzen en kortingen .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Verzending account Volgnummers Vereiste voor Serialized Item {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Verzendadres Serienummer Series
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Verzending Bedrag Serienummer {0} ingevoerd meer dan eens
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Verzending Rule Geserialiseerde Item {0} niet kan worden bijgewerkt \ met behulp van Stock Verzoening
Shipping Rule Condition Verzending Regel Conditie
Shipping Rule Conditions Verzending Regel Voorwaarden
2645 Shipping Rule Label Series Verzending Regel Label serie
2646 Shop Series List for this Transaction Winkelen Series Lijst voor deze transactie
2647 Shopping Cart Series Updated Winkelwagen serie update
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items De BOM die zal worden vervangen Fiscale categorie kan ' Valuation ' of ' Valuation en Total ' als alle items zijn niet-voorraadartikelen niet
2868 The First User: You Tax Rate De eerste gebruiker : U Belastingtarief
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Het item dat het pakket vertegenwoordigt. Dit artikel moet hebben &quot;Is Stock Item&quot; als &quot;No&quot; en &quot;Is Sales Item&quot; als &quot;Yes&quot; Belastingen en andere inhoudingen op het loon.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges de Organisatie Tax detail tafel haalde van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied. Gebruikt voor belastingen en-heffingen
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. De datum waarop de volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt geproduceerd op te dienen.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. De datum waarop terugkerende factuur stoppen Belasting sjabloon voor het kopen van transacties .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. De dag van de maand waarop de automatische factuur wordt gegenereerd bv 05, 28 etc Belasting sjabloon voor de verkoop transacties.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable De dag (en ) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie . Je hoeft niet voor verlof . Belastbaar
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tijd Inloggen {0} moet worden ' Ingezonden ' Het item dat het pakket vertegenwoordigt. Dit artikel moet hebben &quot;Is Stock Item&quot; als &quot;No&quot; en &quot;Is Sales Item&quot; als &quot;Yes&quot;
2914 Time Zone The Organization Time Zone de Organisatie
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Tijdzones De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tijd en Budget De datum waarop de volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt geproduceerd op te dienen.
Time at which items were delivered from warehouse Tijd waarop items werden geleverd uit magazijn
Time at which materials were received Tijdstip waarop materialen ontvangen
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Titel De datum waarop terugkerende factuur stoppen
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Titels voor print templates bijv. Proforma Factuur . De dag van de maand waarop de automatische factuur wordt gegenereerd bv 05, 28 etc
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Naar De dag (en ) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie . Je hoeft niet voor verlof .

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,' To Date ' é necessária
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,"'Atualizar Estoque ""para vendas Invoice {0} deve ser definido"
* Will be calculated in the transaction.,* Será calculado na transação.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Moeda = [?] Fração
Por exemplo 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Moeda = [?] Fração Por exemplo 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Para manter o cliente código do item sábio e para torná-los pesquisáveis com base em seu código usar esta opção
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> toevoegen / bewerken < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> toevoegen / bewerken < / a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> toevoegen / bewerken < / a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> modelo padrão </ h4>
<p> Usa <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%}
{{cidade}} <br>
{% if%} Estado {{estado}} {% endif <br> -%}
{% if pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%}
{{país}} <br>
{% if%} telefone Telefone: {{telefone}} {<br> endif% -%}
{% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%}
{% if% email_id} E-mail: {{}} email_id <br> , {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> modelo padrão </ h4> <p> Usa <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{cidade}} <br> {% if%} Estado {{estado}} {% endif <br> -%} {% if pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{país}} <br> {% if%} telefone Telefone: {{telefone}} {<br> endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if% email_id} E-mail: {{}} email_id <br> , {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes"
A Customer exists with same name,Um cliente existe com mesmo nome
A Lead with this email id should exist,Um chumbo com esse ID de e-mail deve existir
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Conta {0}: conta Parent {1}
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Conta {0}: conta Parent {1} não pertence à empresa: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Conta {0}: conta Parent {1} não existe
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Conta {0}: Você não pode atribuir-se como conta principal
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Conta: {0} só pode ser atualizado através de \
operações com ações"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Conta: {0} só pode ser atualizado através de \ operações com ações
Accountant,contador
Accounting,Contabilidade
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes , genaamd"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Download Verzoening gegevens
Download Template,Baixe Template
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixe um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente inventário
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Baixe o modelo , preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o modelo, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
Todas as datas e combinação empregado no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Baixe o modelo, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado. Todas as datas e combinação empregado no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes"
Draft,Rascunho
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox acesso permitido
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Erro: {0} > {1}
Estimated Material Cost,Custo de Material estimada
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Mesmo se houver várias regras de preços com maior prioridade, então seguintes prioridades internas são aplicadas:"
Everyone can read,Todo mundo pode ler
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Exemplo: ABCD # # # # #
Se série está definido e número de série não é mencionado em transações, número de série, então automático será criado com base nessa série. Se você sempre quis mencionar explicitamente os números de ordem para este item. deixe em branco."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Exemplo: ABCD # # # # # Se série está definido e número de série não é mencionado em transações, número de série, então automático será criado com base nessa série. Se você sempre quis mencionar explicitamente os números de ordem para este item. deixe em branco."
Exchange Rate,Taxa de Câmbio
Excise Duty 10,Impostos Especiais de Consumo 10
Excise Duty 14,Impostos Especiais de Consumo 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Item-wise Histórico de compras
Item-wise Purchase Register,Item-wise Compra Register
Item-wise Sales History,Item-wise Histórico de Vendas
Item-wise Sales Register,Vendas de item sábios Registrar
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \
Banco de reconciliação, em vez usar Banco de Entrada"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \ Banco de reconciliação, em vez usar Banco de Entrada"
Item: {0} not found in the system,Item : {0} não foi encontrado no sistema
Items,Itens
Items To Be Requested,Items worden aangevraagd
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Movendo Taxa Média
Mr,Sr.
Ms,Ms
Multiple Item prices.,Meerdere Artikelprijzen .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias Rule Preço existe com os mesmos critérios, por favor resolver \
conflito atribuindo prioridade. Regras Preço: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Várias Rule Preço existe com os mesmos critérios, por favor resolver \ conflito atribuindo prioridade. Regras Preço: {0}"
Music,música
Must be Whole Number,Deve ser Número inteiro
Name,Nome
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Linha #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Row # {0}: qty ordenado pode não inferior a qty pedido mínimo do item (definido no mestre de item).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Row {0}: Conta não corresponde com \
Compra fatura de crédito para conta"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Row {0}: Conta não corresponde com \
Vendas fatura de débito em conta"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Row {0}: Conta não corresponde com \ Compra fatura de crédito para conta
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Row {0}: Conta não corresponde com \ Vendas fatura de débito em conta
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Row {0}: entrada de crédito não pode ser associada com uma fatura de compra
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Row {0}: lançamento de débito não pode ser associada com uma factura de venda
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,"Row {0}: Valor do pagamento deve ser menor ou igual a facturar montante em dívida. Por favor, consulte a nota abaixo."
Row {0}: Qty is mandatory,Row {0}: Quantidade é obrigatório
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Quantidade não avalable no armazém {1} em {2} {3}.
Disponível Qtde: {4}, Transferência Qtde: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data e a partir de \
deve ser maior do que ou igual a {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Row {0}: Quantidade não avalable no armazém {1} em {2} {3}. Disponível Qtde: {4}, Transferência Qtde: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data e a partir de \ deve ser maior do que ou igual a {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Row {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
Rules for applying pricing and discount.,Regras para aplicação de preços e de desconto.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Serial No {0} Estado deve se
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
Serial Number Series,Serienummer Series
Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Serialized item {0} não pode ser atualizado \
usando Banco de Reconciliação"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Serialized item {0} não pode ser atualizado \ usando Banco de Reconciliação
Series,serie
Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
Series Updated,Série Atualizado
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Ativo Fiscal
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Fiscale categorie kan ' Valuation ' of ' Valuation en Total ' als alle items zijn niet-voorraadartikelen niet
Tax Rate,Taxa de Imposto
Tax and other salary deductions.,Fiscais e deduções salariais outros.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Tabela de detalhes Imposto obtido a partir de mestre como uma string e armazenada neste campo.
Usado para Impostos e Taxas"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Tabela de detalhes Imposto obtido a partir de mestre como uma string e armazenada neste campo. Usado para Impostos e Taxas
Tax template for buying transactions.,Modelo de impostos para a compra de transações.
Tax template for selling transactions.,Modelo imposto pela venda de transações.
Taxable,Tributável
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,De eerste gebruiker : U
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",O item que representa o pacote. Este item deve ter &quot;é o item da&quot; como &quot;Não&quot; e &quot;é o item de vendas&quot; como &quot;Sim&quot;
The Organization,de Organisatie
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","A data em que próxima fatura será gerada. Ele é gerado em enviar.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,A data em que próxima fatura será gerada. Ele é gerado em enviar.
The date on which recurring invoice will be stop,A data em que fatura recorrente será parar
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","O dia do mês em que factura automática será gerada, por exemplo 05, 28 etc"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,No dia (s) em que você está se candidatando para a licença estão de férias. Você não precisa solicitar uma licença .

1 (Half Day) (Meio Dia)
28 'To Date' is required ' To Date ' é necessária
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Atualizar Estoque "para vendas Invoice {0} deve ser definido
30 * Will be calculated in the transaction. * Será calculado na transação.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Moeda = [?] Fração Por exemplo 1 USD = 100 Cent 1 Moeda = [?] Fração Por exemplo 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Para manter o cliente código do item sábio e para torná-los pesquisáveis ​​com base em seu código usar esta opção
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> toevoegen / bewerken < / a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> toevoegen / bewerken < / a> 1. Para manter o cliente código do item sábio e para torná-los pesquisáveis ​​com base em seu código usar esta opção
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> toevoegen / bewerken < / a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> toevoegen / bewerken < / a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> modelo padrão </ h4> <p> Usa <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{cidade}} <br> {% if%} Estado {{estado}} {% endif <br> -%} {% if pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{país}} <br> {% if%} telefone Telefone: {{telefone}} {<br> endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if% email_id} E-mail: {{}} email_id <br> , {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> toevoegen / bewerken < / a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes <a href="#Sales Browser/Territory"> toevoegen / bewerken < / a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Um cliente existe com mesmo nome <h4> modelo padrão </ h4> <p> Usa <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> e todos os campos de Endereço ( incluindo campos personalizados se houver) estará disponível </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{cidade}} <br> {% if%} Estado {{estado}} {% endif <br> -%} {% if pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{país}} <br> {% if%} telefone Telefone: {{telefone}} {<br> endif% -%} {% if%} fax Fax: {{fax}} {% endif <br> -%} {% if% email_id} E-mail: {{}} email_id <br> , {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Um chumbo com esse ID de e-mail deve existir
A Product or Service Um produto ou serviço
A Supplier exists with same name Um Fornecedor existe com mesmo nome
A symbol for this currency. For e.g. $ Um símbolo para esta moeda. Por exemplo: $
AMC Expiry Date AMC Data de Validade
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Abreviatura não pode ter mais de 5 caracteres
Above Value Acima de Valor
Absent Ausente
Acceptance Criteria Critérios de Aceitação
Accepted Aceito
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Aceito Rejeitado + Qt deve ser igual a quantidade recebida por item {0}
Accepted Quantity Quantidade Aceito
Accepted Warehouse Armazém Aceito
Account conta
Account Balance Saldo em Conta
Account Created: {0} Conta Criada : {0}
Account Details Detalhes da conta
Account Head Chefe conta
Account Name Nome da conta
Account Type Tipo de conta
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Saldo já em crédito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'débito'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Saldo já em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito' Um grupo de clientes existente com o mesmo nome, por favor altere o nome do cliente ou renomear o grupo de clientes
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Rekening voor het magazijn ( Perpetual Inventory ) wordt aangemaakt onder deze account . Um cliente existe com mesmo nome
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Cabeça Conta {0} criado Um chumbo com esse ID de e-mail deve existir
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Data Real Conta {0}: conta Parent {1} não pertence à empresa: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Data final real Conta {0}: conta Parent {1} não existe
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Actual Data da Fatura Conta {0}: Você não pode atribuir-se como conta principal
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Actual Data lançamento Conta: {0} só pode ser atualizado através de \ operações com ações
Actual Qty Qtde real
Actual Qty (at source/target) Qtde real (a origem / destino)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Qtde real após a transação contador
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Werkelijke Aantal : Aantal beschikbaar in het magazijn. Contabilidade
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Quantidade real Boekingen kunnen worden gemaakt tegen leaf nodes , genaamd
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess em Imposto sobre Serviços Baixe Template
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess em TDS Baixe um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu estado mais recente inventário
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. educação Baixe o modelo , preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Qualificação Educacional Baixe o modelo, preencha os dados apropriados e anexe o arquivo modificado. Todas as datas e combinação empregado no período selecionado virá no modelo, com registros de freqüência existentes
Educational Qualification Details Detalhes educacionais de qualificação
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Por exemplo. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft De qualquer débito ou valor do crédito é necessário para {0} Rascunho
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Ou qty alvo ou valor alvo é obrigatório Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Ou qty alvo ou valor alvo é obrigatória. Dropbox acesso permitido
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Compra Data Custo de Material estimada
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Previsão de Entrega A data não pode ser antes de Ordem de Vendas Data Mesmo se houver várias regras de preços com maior prioridade, então seguintes prioridades internas são aplicadas:
968 Expected End Date Everyone can read Data final esperado Todo mundo pode ler
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Data de Início do esperado . Exemplo: ABCD # # # # # Se série está definido e número de série não é mencionado em transações, número de série, então automático será criado com base nessa série. Se você sempre quis mencionar explicitamente os números de ordem para este item. deixe em branco.
Expense despesa
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
970 Expense Account Exchange Rate Conta Despesa Taxa de Câmbio
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Conta de despesa é obrigatória Impostos Especiais de Consumo 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Relatório de Despesas Impostos Especiais de Consumo 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register Data LR Item-wise Compra Register
1441 LR No Item-wise Sales History Não LR Item-wise Histórico de Vendas
1442 Label Item-wise Sales Register Etiqueta Vendas de item sábios Registrar
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Item de custo Landed Item: {0} gerido por lotes, não pode ser conciliada com \ Banco de reconciliação, em vez usar Banco de Entrada
Landed Cost Items Desembarcaram itens de custo
Landed Cost Purchase Receipt Recibo de compra Landed Cost
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Recibos de compra desembarcaram Custo Item : {0} não foi encontrado no sistema
1445 Landed Cost Wizard Items Assistente de Custo Landed Itens
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Custo Landed atualizado com sucesso Items worden aangevraagd
1699 New Company Mr nieuw bedrijf Sr.
1700 New Cost Center Ms Nieuwe kostenplaats Ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Nieuwe kostenplaats Naam Meerdere Artikelprijzen .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Novas notas de entrega Várias Rule Preço existe com os mesmos critérios, por favor resolver \ conflito atribuindo prioridade. Regras Preço: {0}
New Enquiries Consultas novo
New Leads Nova leva
1703 New Leave Application Music Aplicação deixar Nova música
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Nova Folhas alocado Deve ser Número inteiro
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Folhas novas atribuído (em dias) Nome
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Dedução folha de salário
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Folha de salário Ganhando Row # {0}: qty ordenado pode não inferior a qty pedido mínimo do item (definido no mestre de item).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Folha de salário de empregado {0} já criado para este mês Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Estrutura Salarial Row {0}: Conta não corresponde com \ Compra fatura de crédito para conta
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Dedução Estrutura Salarial Row {0}: Conta não corresponde com \ Vendas fatura de débito em conta
Salary Structure Earning Estrutura salarial Ganhando
Salary Structure Earnings Estrutura Lucros Salário
Salary breakup based on Earning and Deduction. Separação Salário com base em salário e dedução.
Salary components. Componentes salariais.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Mestre modelo Salário . Row {0}: Fator de Conversão é obrigatório
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice De vendas Row {0}: entrada de crédito não pode ser associada com uma fatura de compra
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Sales Analytics Row {0}: lançamento de débito não pode ser associada com uma factura de venda
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM vendas Row {0}: Valor do pagamento deve ser menor ou igual a facturar montante em dívida. Por favor, consulte a nota abaixo.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Vendas Ajuda BOM Row {0}: Quantidade é obrigatório
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Vendas item BOM Row {0}: Quantidade não avalable no armazém {1} em {2} {3}. Disponível Qtde: {4}, Transferência Qtde: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Vendas Itens BOM Fila {0}: Para definir {1} periodicidade, diferença entre a data e a partir de \ deve ser maior do que ou igual a {2}
Sales Browser Navegador Vendas
Sales Details Detalhes de vendas
Sales Discounts Descontos de vendas
Sales Email Settings Vendas Configurações de Email
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Despesas com Vendas Row {0}: Data de início deve ser anterior a data de término
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Extras de vendas Regras para adicionar os custos de envio .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Sales Funnel Regras para aplicação de preços e de desconto.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Conta de Envio Serial Nos Obrigatório para Serialized item {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Endereço para envio Serienummer Series
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Valor do transporte Número de série {0} entrou mais de uma vez
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Regra de envio Serialized item {0} não pode ser atualizado \ usando Banco de Reconciliação
Shipping Rule Condition Regra Condições de envio
Shipping Rule Conditions Regra Condições de envio
2645 Shipping Rule Label Series Regra envio Rótulo serie
2646 Shop Series List for this Transaction Loja Lista de séries para esta transação
2647 Shopping Cart Series Updated Carrinho de Compras Série Atualizado
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items O BOM que será substituído Fiscale categorie kan ' Valuation ' of ' Valuation en Total ' als alle items zijn niet-voorraadartikelen niet
2868 The First User: You Tax Rate De eerste gebruiker : U Taxa de Imposto
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. O item que representa o pacote. Este item deve ter &quot;é o item da&quot; como &quot;Não&quot; e &quot;é o item de vendas&quot; como &quot;Sim&quot; Fiscais e deduções salariais outros.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges de Organisatie Tabela de detalhes Imposto obtido a partir de mestre como uma string e armazenada neste campo. Usado para Impostos e Taxas
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. A data em que próxima fatura será gerada. Ele é gerado em enviar.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. A data em que fatura recorrente será parar Modelo de impostos para a compra de transações.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. O dia do mês em que factura automática será gerada, por exemplo 05, 28 etc Modelo imposto pela venda de transações.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable No dia (s) em que você está se candidatando para a licença estão de férias. Você não precisa solicitar uma licença . Tributável
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tempo Log {0} deve ser ' enviado ' O item que representa o pacote. Este item deve ter &quot;é o item da&quot; como &quot;Não&quot; e &quot;é o item de vendas&quot; como &quot;Sim&quot;
2914 Time Zone The Organization Fuso horário de Organisatie
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Time Zones De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid , waarin Winst / verlies zal worden geboekt
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Tempo e Orçamento A data em que próxima fatura será gerada. Ele é gerado em enviar.
Time at which items were delivered from warehouse Hora em que itens foram entregues a partir de armazém
Time at which materials were received Momento em que os materiais foram recebidos
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Título A data em que fatura recorrente será parar
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Títulos para modelos de impressão , por exemplo, Proforma Invoice . O dia do mês em que factura automática será gerada, por exemplo 05, 28 etc
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Para No dia (s) em que você está se candidatando para a licença estão de férias. Você não precisa solicitar uma licença .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,"""Pentru a Data"" este necesară"
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,"""Actualizare Stock"" pentru Vânzări Factura {0} trebuie să fie stabilite"
* Will be calculated in the transaction.,* Vor fi calculate în tranzacție.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 valutar = [?] Fractiune
De exemplu, 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,"1 valutar = [?] Fractiune De exemplu, 1 USD = 100 Cent"
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 Pentru a menține codul de client element înțelept și pentru a le face pe baza utilizării lor cod de această opțiune
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Add / Edit </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Add / Edit </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Add / Edit </ a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> implicit Format </ h4>
<p> Utilizeaza <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja templating </ a> și toate domeniile de Adresa ( inclusiv Câmpuri personalizate dacă este cazul) va fi disponibil </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% dacă address_line2%} {{}} address_line2 cui { % endif -%}
{{oras}} <br>
{%, în cazul în care de stat%} {{}} stat {cui% endif -%}
{%, în cazul în care parola așa%} PIN: {{}} parola așa cui {% endif -%}
{{țară}} <br>
{%, în cazul în care telefonul%} Telefon: {{telefon}} cui { % endif -%}
{% dacă fax%} Fax: {{fax}} cui {% endif -%}
{% dacă email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> implicit Format </ h4> <p> Utilizeaza <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja templating </ a> și toate domeniile de Adresa ( inclusiv Câmpuri personalizate dacă este cazul) va fi disponibil </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% dacă address_line2%} {{}} address_line2 cui { % endif -%} {{oras}} <br> {%, în cazul în care de stat%} {{}} stat {cui% endif -%} {%, în cazul în care parola așa%} PIN: {{}} parola așa cui {% endif -%} {{țară}} <br> {%, în cazul în care telefonul%} Telefon: {{telefon}} cui { % endif -%} {% dacă fax%} Fax: {{fax}} cui {% endif -%} {% dacă email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau redenumi Grupul Customer
A Customer exists with same name,Există un client cu același nume
A Lead with this email id should exist,Un plumb cu acest id-ul de e-mail ar trebui să existe
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Contul {0}: cont Părinte {1
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Contul {0}: cont Părinte {1} nu exista
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Contul {0}: Nu se poate atribui ca cont părinte
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Cont: {0} poate fi actualizat doar prin \
Tranzacții stoc"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Cont: {0} poate fi actualizat doar prin \ Tranzacții stoc
Accountant,Contabil
Accounting,Contabilitate
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Înregistrări contabile pot fi făcute împotriva nodurile frunză, numit"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Descărcați reconcilierii datelor
Download Template,Descărcați Format
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Descărca un raport care conține toate materiile prime cu statutul lor ultimul inventar
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat.
TOATE DATELE ȘI combinație angajat în perioada selectată va veni în șablon, cu înregistrări de prezență existente"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat. TOATE DATELE ȘI combinație angajat în perioada selectată va veni în șablon, cu înregistrări de prezență existente"
Draft,Ciornă
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox de acces permise
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Eroare: {0}> {1}
Estimated Material Cost,Costul estimat Material
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:"
Everyone can read,Oricine poate citi
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Exemplu: ABCD # # # # #
În cazul în care seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă vrei mereu să menționeze în mod explicit de serie nr pentru acest articol. părăsi acest gol."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Exemplu: ABCD # # # # # În cazul în care seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă vrei mereu să menționeze în mod explicit de serie nr pentru acest articol. părăsi acest gol."
Exchange Rate,Rata de schimb
Excise Duty 10,Accize 10
Excise Duty 14,Accize 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,-Element înțelept Istoricul achizițiilor
Item-wise Purchase Register,-Element înțelept cumparare Inregistrare
Item-wise Sales History,-Element înțelept Sales Istorie
Item-wise Sales Register,-Element înțelept vânzări Înregistrare
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0}-lot înțelept a reușit, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \
Bursa de reconciliere, folosiți în schimb Bursa de intrare"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Postul: {0}-lot înțelept a reușit, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \ Bursa de reconciliere, folosiți în schimb Bursa de intrare"
Item: {0} not found in the system,Postul: {0} nu a fost găsit în sistemul
Items,Obiecte
Items To Be Requested,Elemente care vor fi solicitate
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Rata medie mobilă
Mr,Mr
Ms,Ms
Multiple Item prices.,Mai multe prețuri element.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Există Prețul multiple Regula cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve \
conflictelor de acordând prioritate. Reguli Pret: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Există Prețul multiple Regula cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve \ conflictelor de acordând prioritate. Reguli Pret: {0}"
Music,Muzica
Must be Whole Number,Trebuie să fie Număr întreg
Name,Nume
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Rând # {0}: Cantitate Comandat poate nu mai puțin de cantitate minimă de comandă item (definit la punctul de master).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Rând {0}: Contul nu se potrivește cu \
cumparare Facturi de credit a contului"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Rând {0}: Contul nu se potrivește cu \
Vânzări Facturi de debit a contului"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Rând {0}: Contul nu se potrivește cu \ cumparare Facturi de credit a contului
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Rând {0}: Contul nu se potrivește cu \ Vânzări Facturi de debit a contului
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat cu o factura de cumpărare
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Rând {0}: intrare de debit nu poate fi legat de o factură de vânzare
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Rând {0}: Suma de plată trebuie să fie mai mic sau egal cu factura suma restante. Vă rugăm să consultați nota de mai jos.
Row {0}: Qty is mandatory,Rând {0}: Cant este obligatorie
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rând {0}: Cantitate nu avalable în depozit {1} la {2} {3}.
Disponibil Cantitate: {4}, transfer Cantitate: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rând {0}: Pentru a seta {1} periodicitate, diferența între de la și până la data \
trebuie să fie mai mare sau egal cu {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Rând {0}: Cantitate nu avalable în depozit {1} la {2} {3}. Disponibil Cantitate: {4}, transfer Cantitate: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Rând {0}: Pentru a seta {1} periodicitate, diferența între de la și până la data \ trebuie să fie mai mare sau egal cu {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
Rules for adding shipping costs.,Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
Rules for applying pricing and discount.,Normele de aplicare de stabilire a prețurilor și de scont.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Nu {0} Stare de serie trebu
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
Serial Number Series,Număr de serie de serie
Serial number {0} entered more than once,Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Postul serializat {0} nu poate fi actualizat \
folosind Bursa de reconciliere"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Postul serializat {0} nu poate fi actualizat \ folosind Bursa de reconciliere
Series,Serie
Series List for this Transaction,Lista de serie pentru această tranzacție
Series Updated,Seria Actualizat
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Active fiscale
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Taxa Categoria nu poate fi ""de evaluare"" sau ""de evaluare și total"", ca toate elementele sunt produse non-stoc"
Tax Rate,Cota de impozitare
Tax and other salary deductions.,Impozitul și alte rețineri salariale.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Masă detaliu impozit preluat de la postul de master ca un șir și stocate în acest domeniu.
Folosit pentru Impozite și Taxe"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Masă detaliu impozit preluat de la postul de master ca un șir și stocate în acest domeniu. Folosit pentru Impozite și Taxe
Tax template for buying transactions.,Șablon taxa pentru tranzacțiilor de cumpărare.
Tax template for selling transactions.,Șablon impozit pentru tranzacțiile de vânzare.
Taxable,Impozabil
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Primul utilizator:
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Elementul care reprezintă pachetul. Acest articol trebuie să fi ""Este Piesa"" ca ""Nu"" și ""este produs de vânzări"" ca ""Da"""
The Organization,Organizația
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Contul capul sub răspunderii, în care Profit / pierdere va fi rezervat"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generat pe prezinte.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generat pe prezinte.
The date on which recurring invoice will be stop,La data la care factura recurente vor fi opri
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,A doua zi (e) pe care aplici pentru concediu sunt vacanță. Tu nu trebuie să se aplice pentru concediu.

1 (Half Day)
28 'To Date' is required "Pentru a Data" este necesară
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set "Actualizare Stock" pentru Vânzări Factura {0} trebuie să fie stabilite
30 * Will be calculated in the transaction. * Vor fi calculate în tranzacție.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 valutar = [?] Fractiune De exemplu, 1 USD = 100 Cent 1 valutar = [?] Fractiune De exemplu, 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 Pentru a menține codul de client element înțelept și pentru a le face pe baza utilizării lor cod de această opțiune
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Add / Edit </ a> 1 Pentru a menține codul de client element înțelept și pentru a le face pe baza utilizării lor cod de această opțiune
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Add / Edit </ a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> implicit Format </ h4> <p> Utilizeaza <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja templating </ a> și toate domeniile de Adresa ( inclusiv Câmpuri personalizate dacă este cazul) va fi disponibil </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% dacă address_line2%} {{}} address_line2 cui { % endif -%} {{oras}} <br> {%, în cazul în care de stat%} {{}} stat {cui% endif -%} {%, în cazul în care parola așa%} PIN: {{}} parola așa cui {% endif -%} {{țară}} <br> {%, în cazul în care telefonul%} Telefon: {{telefon}} cui { % endif -%} {% dacă fax%} Fax: {{fax}} cui {% endif -%} {% dacă email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Add / Edit </ a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau redenumi Grupul Customer <a href="#Sales Browser/Territory"> Add / Edit </ a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Există un client cu același nume <h4> implicit Format </ h4> <p> Utilizeaza <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja templating </ a> și toate domeniile de Adresa ( inclusiv Câmpuri personalizate dacă este cazul) va fi disponibil </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% dacă address_line2%} {{}} address_line2 cui { % endif -%} {{oras}} <br> {%, în cazul în care de stat%} {{}} stat {cui% endif -%} {%, în cazul în care parola așa%} PIN: {{}} parola așa cui {% endif -%} {{țară}} <br> {%, în cazul în care telefonul%} Telefon: {{telefon}} cui { % endif -%} {% dacă fax%} Fax: {{fax}} cui {% endif -%} {% dacă email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Un plumb cu acest id-ul de e-mail ar trebui să existe
A Product or Service Un produs sau serviciu
A Supplier exists with same name Un furnizor există cu același nume
A symbol for this currency. For e.g. $ Un simbol pentru această monedă. De exemplu, $
AMC Expiry Date AMC Data expirării
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Abreviere nu poate avea mai mult de 5 caractere
Above Value Valoarea de mai sus
Absent Absent
Acceptance Criteria Criteriile de acceptare
Accepted Acceptat
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Acceptat Respins + Cantitate trebuie să fie egală cu cantitatea primite pentru postul {0}
Accepted Quantity Acceptat Cantitate
Accepted Warehouse Depozit acceptate
Account Cont
Account Balance Soldul contului
Account Created: {0} Cont creat: {0}
Account Details Detalii cont
Account Head Cont Șeful
Account Name Nume cont
Account Type Tip de cont
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Soldul contului deja în credit, tu nu sunt permise pentru a seta "Balanța trebuie să fie" la fel de "debit"
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Soldul contului deja în debit, nu vi se permite să stabilească "Balanța trebuie să fie" drept "credit" Există un grup de clienți cu același nume vă rugăm să schimbați numele clientului sau redenumi Grupul Customer
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Cont de depozit (Inventar Perpetual) va fi creat sub acest cont. Există un client cu același nume
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Cap cont {0} a creat Un plumb cu acest id-ul de e-mail ar trebui să existe
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Data efectivă Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Real Data de încheiere Contul {0}: cont Părinte {1} nu exista
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Real Data facturii Contul {0}: Nu se poate atribui ca cont părinte
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Real Dată postare Cont: {0} poate fi actualizat doar prin \ Tranzacții stoc
Actual Qty Real Cantitate
Actual Qty (at source/target) Real Cantitate (la sursă / țintă)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Real Cantitate După tranzacție Contabil
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Cantitate real: Cantitate disponibil în depozit. Contabilitate
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Real Cantitate Înregistrări contabile pot fi făcute împotriva nodurile frunză, numit
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess la Serviciul Fiscal Descărcați Format
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess pe TDS Descărca un raport care conține toate materiile prime cu statutul lor ultimul inventar
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Educație Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Calificare de învățământ Descărcați șablonul, umple de date corespunzătoare și atașați fișierul modificat. TOATE DATELE ȘI combinație angajat în perioada selectată va veni în șablon, cu înregistrări de prezență existente
Educational Qualification Details De învățământ de calificare Detalii
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi De exemplu. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Este necesar, fie de debit sau de credit pentru suma de {0} Ciornă
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Fie cantitate țintă sau valoarea țintă este obligatorie Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Fie cantitate țintă sau valoarea țintă este obligatorie. Dropbox de acces permise
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Așteptat Data de livrare nu poate fi înainte de Comandă Data Costul estimat Material
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Așteptat Data de livrare nu poate fi înainte de comandă de vânzări Data Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:
968 Expected End Date Everyone can read Așteptat Data de încheiere Oricine poate citi
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Data de începere așteptată . Exemplu: ABCD # # # # # În cazul în care seria este setat și nu de serie nu este menționat în tranzacții, numărul de atunci automat de serie va fi creat pe baza acestei serii. Dacă vrei mereu să menționeze în mod explicit de serie nr pentru acest articol. părăsi acest gol.
Expense cheltuială
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de "profit sau pierdere"
970 Expense Account Exchange Rate Decont Rata de schimb
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Contul de cheltuieli este obligatorie Accize 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Cheltuieli de revendicare Accize 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Data -Element înțelept cumparare Inregistrare
1441 LR No Item-wise Sales History LR Nu -Element înțelept Sales Istorie
1442 Label Item-wise Sales Register Etichetarea -Element înțelept vânzări Înregistrare
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Aterizat Cost Articol Postul: {0}-lot înțelept a reușit, nu pot fi reconciliate cu ajutorul \ Bursa de reconciliere, folosiți în schimb Bursa de intrare
Landed Cost Items Aterizat cost Articole
Landed Cost Purchase Receipt Aterizat costul de achiziție de primire
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Aterizat Încasări costul de achiziție Postul: {0} nu a fost găsit în sistemul
1445 Landed Cost Wizard Items Wizard Cost aterizat Obiecte
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Costul aterizat actualizat cu succes Elemente care vor fi solicitate
1699 New Company Mr Noua companie Mr
1700 New Cost Center Ms Nou centru de cost Ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. New Cost Center Nume Mai multe prețuri element.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} De livrare de noi Note Există Prețul multiple Regula cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve \ conflictelor de acordând prioritate. Reguli Pret: {0}
New Enquiries Noi Intrebari
New Leads Oportunitati noi
1703 New Leave Application Music Noua cerere de concediu Muzica
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Frunze noi alocate Trebuie să fie Număr întreg
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Frunze noi alocate (în zile) Nume
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Salariul Slip Deducerea
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Salariul Slip Câștigul salarial Rând # {0}: Cantitate Comandat poate nu mai puțin de cantitate minimă de comandă item (definit la punctul de master).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Salariul alunecare de angajat {0} deja creat pentru această lună Rând # {0}: Vă rugăm să specificați Nu serial pentru postul {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Structura salariu Rând {0}: Contul nu se potrivește cu \ cumparare Facturi de credit a contului
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Structura Salariul Deducerea Rând {0}: Contul nu se potrivește cu \ Vânzări Facturi de debit a contului
Salary Structure Earning Structura salariu Câștigul salarial
Salary Structure Earnings Câștiguri Structura salariu
Salary breakup based on Earning and Deduction. Salariul despartire bazat privind câștigul salarial și deducere.
Salary components. Componente salariale.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Maestru șablon salariu. Rând {0}: Factorul de conversie este obligatorie
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Vanzari Rând {0}: intrare de credit nu poate fi legat cu o factura de cumpărare
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Analytics de vânzare Rând {0}: intrare de debit nu poate fi legat de o factură de vânzare
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Vânzări BOM Rând {0}: Suma de plată trebuie să fie mai mic sau egal cu factura suma restante. Vă rugăm să consultați nota de mai jos.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Vânzări BOM Ajutor Rând {0}: Cant este obligatorie
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Vânzări BOM Articol Rând {0}: Cantitate nu avalable în depozit {1} la {2} {3}. Disponibil Cantitate: {4}, transfer Cantitate: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Vânzări BOM Articole Rând {0}: Pentru a seta {1} periodicitate, diferența între de la și până la data \ trebuie să fie mai mare sau egal cu {2}
Sales Browser Vânzări Browser
Sales Details Detalii de vanzari
Sales Discounts Reduceri de vânzare
Sales Email Settings Setări de vânzări de e-mail
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Cheltuieli de vânzare Rând {0}: Data începerii trebuie să fie înainte de Data de încheiere
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Extras de vânzare Reguli pentru a adăuga costurile de transport maritim.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. De vânzări pâlnie Normele de aplicare de stabilire a prețurilor și de scont.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Contul de transport maritim Serial nr necesare pentru postul serializat {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Adresa de livrare Număr de serie de serie
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Suma de transport maritim Număr de serie {0} a intrat de mai multe ori
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Regula de transport maritim Postul serializat {0} nu poate fi actualizat \ folosind Bursa de reconciliere
Shipping Rule Condition Regula Condiții presetate
Shipping Rule Conditions Condiții Regula de transport maritim
2645 Shipping Rule Label Series Regula de transport maritim Label Serie
2646 Shop Series List for this Transaction Magazin Lista de serie pentru această tranzacție
2647 Shopping Cart Series Updated Cosul de cumparaturi Seria Actualizat
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items BOM care va fi înlocuit Taxa Categoria nu poate fi "de evaluare" sau "de evaluare și total", ca toate elementele sunt produse non-stoc
2868 The First User: You Tax Rate Primul utilizator: Cota de impozitare
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Elementul care reprezintă pachetul. Acest articol trebuie să fi "Este Piesa" ca "Nu" și "este produs de vânzări" ca "Da" Impozitul și alte rețineri salariale.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Organizația Masă detaliu impozit preluat de la postul de master ca un șir și stocate în acest domeniu. Folosit pentru Impozite și Taxe
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Contul capul sub răspunderii, în care Profit / pierdere va fi rezervat
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generat pe prezinte.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. La data la care factura recurente vor fi opri Șablon taxa pentru tranzacțiilor de cumpărare.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Șablon impozit pentru tranzacțiile de vânzare.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable A doua zi (e) pe care aplici pentru concediu sunt vacanță. Tu nu trebuie să se aplice pentru concediu. Impozabil
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Ora Log {0} trebuie să fie "Înscris" Elementul care reprezintă pachetul. Acest articol trebuie să fi "Este Piesa" ca "Nu" și "este produs de vânzări" ca "Da"
2914 Time Zone The Organization Time Zone Organizația
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Time Zones Contul capul sub răspunderii, în care Profit / pierdere va fi rezervat
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Timp și buget Data la care va fi generat următoarea factură. Acesta este generat pe prezinte.
Time at which items were delivered from warehouse Timp în care obiectele au fost livrate de la depozit
Time at which materials were received Timp în care s-au primit materiale
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Titlu La data la care factura recurente vor fi opri
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Titluri de șabloane de imprimare, de exemplu proforma Factura.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Până la data A doua zi (e) pe care aplici pentru concediu sunt vacanță. Tu nu trebuie să se aplice pentru concediu.

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,'To Date' требуется
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,"""Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен"
* Will be calculated in the transaction.,* Будет рассчитана в сделке.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Валюта = [?] Фракция
Для например 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Валюта = [?] Фракция Для например 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 Для поддержания клиентов мудрый пункт код и сделать их доступными для поиска в зависимости от их кода использовать эту опцию
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Добавить / Изменить </>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Добавить / Изменить </>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Добавить / Изменить </>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> умолчанию шаблона </ h4>
<p> Использует <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja шаблонов </ A> и все поля Адрес ( в том числе пользовательских полей если таковые имеются) будут доступны </ P>
<pre> <code> {{address_line1}} инструменты
{%, если address_line2%} {{address_line2}} инструменты { % ENDIF -%}
{{город}} инструменты
{%, если состояние%} {{состояние}} инструменты {% ENDIF -%}
{%, если пин-код%} PIN-код: {{пин-код}} инструменты {% ENDIF -%}
{{страна}} инструменты
{%, если телефон%} Телефон: {{телефон}} инструменты { % ENDIF -%}
{%, если факс%} Факс: {{факс}} инструменты {% ENDIF -%}
{%, если email_id%} Email: {{email_id}} инструменты ; {% ENDIF -%}
</ код> </ предварительно>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> умолчанию шаблона </ h4> <p> Использует <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja шаблонов </ A> и все поля Адрес ( в том числе пользовательских полей если таковые имеются) будут доступны </ P> <pre> <code> {{address_line1}} инструменты {%, если address_line2%} {{address_line2}} инструменты { % ENDIF -%} {{город}} инструменты {%, если состояние%} {{состояние}} инструменты {% ENDIF -%} {%, если пин-код%} PIN-код: {{пин-код}} инструменты {% ENDIF -%} {{страна}} инструменты {%, если телефон%} Телефон: {{телефон}} инструменты { % ENDIF -%} {%, если факс%} Факс: {{факс}} инструменты {% ENDIF -%} {%, если email_id%} Email: {{email_id}} инструменты ; {% ENDIF -%} </ код> </ предварительно>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем, пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
A Customer exists with same name,Существует клиентов с одноименным названием
A Lead with this email id should exist,Ведущий с этим электронный идентификатор должен существовать
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Счет {0}: Родител
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Счет {0}: Родитель счета {1} не существует
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Счета: {0} может быть обновлен только через \
Биржевые операции"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Счета: {0} может быть обновлен только через \ Биржевые операции
Accountant,Бухгалтер
Accounting,Пользователи
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Бухгалтерские записи могут быть сделаны против конечных узлов, называется"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Скачать приведению данных
Download Template,Скачать шаблон
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,"Скачать доклад, содержащий все сырье с их последней инвентаризации статус"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл.
Все даты и сочетание работник в выбранном периоде придет в шаблоне, с существующими рекорды посещаемости"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл. Все даты и сочетание работник в выбранном периоде придет в шаблоне, с существующими рекорды посещаемости"
Draft,Новый
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox доступ разрешен
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Ошибка: {0}> {1}
Estimated Material Cost,Расчетное Материал Стоимость
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Даже если есть несколько правил ценообразования с наивысшим приоритетом, то следующие внутренние приоритеты применяются:"
Everyone can read,Каждый может читать
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Пример: ABCD # # # # #
Если серии установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создана на основе этой серии. Если вы всегда хотите явно упомянуть серийный Нос для этого элемента. оставьте поле пустым."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Пример: ABCD # # # # # Если серии установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создана на основе этой серии. Если вы всегда хотите явно упомянуть серийный Нос для этого элемента. оставьте поле пустым."
Exchange Rate,Курс обмена
Excise Duty 10,Акцизе 10
Excise Duty 14,Акцизе 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Пункт мудрый История покупок
Item-wise Purchase Register,Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
Item-wise Sales History,Пункт мудрый История продаж
Item-wise Sales Register,Пункт мудрый Продажи Зарегистрироваться
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \
со примирению, а не использовать складе запись"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \ со примирению, а не использовать складе запись"
Item: {0} not found in the system,Пункт: {0} не найден в системе
Items,Элементы
Items To Be Requested,"Предметы, будет предложено"
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Moving Average Rate
Mr,Г-н
Ms,Госпожа
Multiple Item prices.,Несколько цены товара.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правило существует с тем же критериям, пожалуйста, решить \
конфликта путем присвоения приоритет. Цена Правила: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Несколько Цена Правило существует с тем же критериям, пожалуйста, решить \ конфликта путем присвоения приоритет. Цена Правила: {0}"
Music,Музыка
Must be Whole Number,Должно быть Целое число
Name,Имя
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Ряд # {0}: Заказал Количество может не менее минимального Кол порядка элемента (определяется в мастер пункт).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1}"
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Ряд {0}: Счет не соответствует \
Покупка Счет в плюс на счет"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Ряд {0}: Счет не соответствует \
Расходная накладная дебету счета"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Ряд {0}: Счет не соответствует \ Покупка Счет в плюс на счет
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Ряд {0}: Счет не соответствует \ Расходная накладная дебету счета
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с товарным чеком
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с продаж счета-фактуры
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,"Ряд {0}: Сумма платежа должна быть меньше или равна выставлять счета суммы задолженности. Пожалуйста, обратитесь примечание ниже."
Row {0}: Qty is mandatory,Ряд {0}: Кол-во является обязательным
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ряд {0}: Кол-во не Имеющийся на складе {1} на {2} {3}.
Доступное Кол-во: {4}, трансфер Количество: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Строка {0}: Чтобы установить {1} периодичность, разница между от и до настоящего времени \
должно быть больше или равно {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ряд {0}: Кол-во не Имеющийся на складе {1} на {2} {3}. Доступное Кол-во: {4}, трансфер Количество: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Строка {0}: Чтобы установить {1} периодичность, разница между от и до настоящего времени \ должно быть больше или равно {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания
Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки.
Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Серийный номер
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
Serial Number Series,Серийный Номер серии
Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Серийный Пункт {0} не может быть обновлен \
с использованием со примирения"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Серийный Пункт {0} не может быть обновлен \ с использованием со примирения
Series,Серии значений
Series List for this Transaction,Список Серия для этого сделки
Series Updated,Серия Обновлено
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Налоговые активы
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Налоговый Категория не может быть ""Оценка"" или ""Оценка и Всего», как все детали, нет в наличии"
Tax Rate,Размер налога
Tax and other salary deductions.,Налоговые и иные отчисления заработной платы.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Налоговый деталь стол принес от мастера пункт в виде строки и хранятся в этой области.
Используется по налогам и сборам"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Налоговый деталь стол принес от мастера пункт в виде строки и хранятся в этой области. Используется по налогам и сборам
Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
Taxable,Облагаемый налогом
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Первый пользователя: Вы
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Пункт, который представляет пакет. Этот элемент, должно быть, ""Является фонда Пункт"" а ""Нет"" и ""является продажа товара"", как ""Да"""
The Organization,Организация
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Счет голову под ответственности, в котором Прибыль / убыток будут забронированы"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Дата, на которую будет сгенерирован следующий счет-фактура. Он создается на представить.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,"Дата, на которую будет сгенерирован следующий счет-фактура. Он создается на представить."
The date on which recurring invoice will be stop,"Дата, на которую повторяющихся счет будет остановить"
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"День (дни), на котором вы подаете заявление на отпуск, отпуск. Вам не нужно обратиться за разрешением."

1 (Half Day)
28 'To Date' is required 'To Date' требуется
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set "Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен
30 * Will be calculated in the transaction. * Будет рассчитана в сделке.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Валюта = [?] Фракция Для например 1 USD = 100 Cent 1 Валюта = [?] Фракция Для например 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 Для поддержания клиентов мудрый пункт код и сделать их доступными для поиска в зависимости от их кода использовать эту опцию
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Добавить / Изменить </>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Добавить / Изменить </> 1 Для поддержания клиентов мудрый пункт код и сделать их доступными для поиска в зависимости от их кода использовать эту опцию
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Добавить / Изменить </> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Добавить / Изменить </>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> умолчанию шаблона </ h4> <p> Использует <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja шаблонов </ A> и все поля Адрес ( в том числе пользовательских полей если таковые имеются) будут доступны </ P> <pre> <code> {{address_line1}} инструменты {%, если address_line2%} {{address_line2}} инструменты { % ENDIF -%} {{город}} инструменты {%, если состояние%} {{состояние}} инструменты {% ENDIF -%} {%, если пин-код%} PIN-код: {{пин-код}} инструменты {% ENDIF -%} {{страна}} инструменты {%, если телефон%} Телефон: {{телефон}} инструменты { % ENDIF -%} {%, если факс%} Факс: {{факс}} инструменты {% ENDIF -%} {%, если email_id%} Email: {{email_id}} инструменты ; {% ENDIF -%} </ код> </ предварительно> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Добавить / Изменить </>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Группа клиентов существует с тем же именем, пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов <a href="#Sales Browser/Territory"> Добавить / Изменить </>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Существует клиентов с одноименным названием <h4> умолчанию шаблона </ h4> <p> Использует <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja шаблонов </ A> и все поля Адрес ( в том числе пользовательских полей если таковые имеются) будут доступны </ P> <pre> <code> {{address_line1}} инструменты {%, если address_line2%} {{address_line2}} инструменты { % ENDIF -%} {{город}} инструменты {%, если состояние%} {{состояние}} инструменты {% ENDIF -%} {%, если пин-код%} PIN-код: {{пин-код}} инструменты {% ENDIF -%} {{страна}} инструменты {%, если телефон%} Телефон: {{телефон}} инструменты { % ENDIF -%} {%, если факс%} Факс: {{факс}} инструменты {% ENDIF -%} {%, если email_id%} Email: {{email_id}} инструменты ; {% ENDIF -%} </ код> </ предварительно>
A Lead with this email id should exist Ведущий с этим электронный идентификатор должен существовать
A Product or Service Продукт или сервис
A Supplier exists with same name Поставщик существует с одноименным названием
A symbol for this currency. For e.g. $ Символ для этой валюты. Для например, $
AMC Expiry Date КУА срок действия
Abbr Сокр
Abbreviation cannot have more than 5 characters Аббревиатура не может иметь более 5 символов
Above Value Выше стоимости
Absent Рассеянность
Acceptance Criteria Критерии приемлемости
Accepted Принято
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
Accepted Quantity Принято Количество
Accepted Warehouse Принято Склад
Account Аккаунт
Account Balance Остаток на счете
Account Created: {0} Учетная запись создана: {0}
Account Details Детали аккаунта
Account Head Счет руководитель
Account Name Имя Учетной Записи
Account Type Тип счета
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Баланс счета уже в кредит, вы не можете установить "баланс должен быть 'как' Debit '
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Баланс счета уже в дебет, вы не можете установить "баланс должен быть 'как' Кредит» Группа клиентов существует с тем же именем, пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Счет для склада (непрерывной инвентаризации) будут созданы под этой учетной записью. Существует клиентов с одноименным названием
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Глава счета {0} создан Ведущий с этим электронный идентификатор должен существовать
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Фактическая дата Счет {0}: Родитель счета {1} не принадлежит компании: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Фактический Дата окончания Счет {0}: Родитель счета {1} не существует
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Фактическая стоимость Дата Счет {0}: Вы не можете назначить себя как родительским счетом
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Фактический Дата проводки Счета: {0} может быть обновлен только через \ Биржевые операции
Actual Qty Фактический Кол-во
Actual Qty (at source/target) Фактический Кол-во (в источнике / цели)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Фактический Кол После проведения операции Бухгалтер
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Фактический Кол-во: Есть в наличии на складе. Пользователи
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Фактический Количество Бухгалтерские записи могут быть сделаны против конечных узлов, называется
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Эду. Цесс на налоговой службы Скачать шаблон
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Эду. Цесс на TDS Скачать доклад, содержащий все сырье с их последней инвентаризации статус
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Образование Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Образовательный ценз Скачать шаблон, заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл. Все даты и сочетание работник в выбранном периоде придет в шаблоне, с существующими рекорды посещаемости
Educational Qualification Details Образовательный ценз Подробнее
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Например. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Либо дебетовая или кредитная сумма необходима для {0} Новый
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным. Dropbox доступ разрешен
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата Расчетное Материал Стоимость
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу Даже если есть несколько правил ценообразования с наивысшим приоритетом, то следующие внутренние приоритеты применяются:
968 Expected End Date Everyone can read Ожидаемая дата завершения Каждый может читать
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Ожидаемая дата начала . Пример: ABCD # # # # # Если серии установлен и Серийный номер не упоминается в сделках, то автоматическая серийный номер будет создана на основе этой серии. Если вы всегда хотите явно упомянуть серийный Нос для этого элемента. оставьте поле пустым.
Expense Расходы
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Расходов / Разница счет ({0}) должен быть "прибыль или убыток» счета
970 Expense Account Exchange Rate Расходов счета Курс обмена
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Расходов счета является обязательным Акцизе 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Расходов претензии Акцизе 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Дата Пункт мудрый Покупка Зарегистрироваться
1441 LR No Item-wise Sales History LR Нет Пункт мудрый История продаж
1442 Label Item-wise Sales Register Имя поля Пункт мудрый Продажи Зарегистрироваться
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Посадка Статьи затрат Пункт: {0} удалось порционно, не могут быть согласованы с помощью \ со примирению, а не использовать складе запись
Landed Cost Items Посадка затрат
Landed Cost Purchase Receipt Посадка стоимости покупки Квитанция
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Посадка стоимости покупки расписок Пункт: {0} не найден в системе
1445 Landed Cost Wizard Items Посадка Мастер Стоимость Элементы
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Посадка Стоимость успешно обновлены Предметы, будет предложено
1699 New Company Mr Новая компания Г-н
1700 New Cost Center Ms Новый Центр Стоимость Госпожа
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Новый Центр Стоимость Имя Несколько цены товара.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Новые Облигации Доставка Несколько Цена Правило существует с тем же критериям, пожалуйста, решить \ конфликта путем присвоения приоритет. Цена Правила: {0}
New Enquiries Новые запросы
New Leads Новые снабжении
1703 New Leave Application Music Новый Оставить заявку Музыка
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Новые листья Выделенные Должно быть Целое число
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Новые листья Выделенные (в днях) Имя
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Зарплата скольжения Вычет
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Зарплата скольжения Заработок Ряд # {0}: Заказал Количество может не менее минимального Кол порядка элемента (определяется в мастер пункт).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц Ряд # {0}: Пожалуйста, сформулируйте Серийный номер для Пункт {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Зарплата Структура Ряд {0}: Счет не соответствует \ Покупка Счет в плюс на счет
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Зарплата Структура Вычет Ряд {0}: Счет не соответствует \ Расходная накладная дебету счета
Salary Structure Earning Зарплата Структура Заработок
Salary Structure Earnings Прибыль Зарплата Структура
Salary breakup based on Earning and Deduction. Зарплата распада на основе Заработок и дедукции.
Salary components. Зарплата компоненты.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Шаблоном Зарплата. Ряд {0}: Коэффициент преобразования является обязательным
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Скидки Ряд {0}: Кредитная запись не может быть связан с товарным чеком
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Продажи Аналитика Ряд {0}: Дебет запись не может быть связан с продаж счета-фактуры
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM продаж Ряд {0}: Сумма платежа должна быть меньше или равна выставлять счета суммы задолженности. Пожалуйста, обратитесь примечание ниже.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory BOM Продажи Помощь Ряд {0}: Кол-во является обязательным
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} BOM продаж товара Ряд {0}: Кол-во не Имеющийся на складе {1} на {2} {3}. Доступное Кол-во: {4}, трансфер Количество: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} BOM продаж товары Строка {0}: Чтобы установить {1} периодичность, разница между от и до настоящего времени \ должно быть больше или равно {2}
Sales Browser Браузер по продажам
Sales Details Продажи Подробности
Sales Discounts Продажи Купоны
Sales Email Settings Настройки по продажам Email
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Расходы на продажи Ряд {0}: Дата начала должна быть раньше даты окончания
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Продажи Дополнительно Правила для добавления стоимости доставки.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Воронка продаж Правила применения цен и скидки.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Доставка счета Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Адрес доставки Серийный Номер серии
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Доставка Количество Серийный номер {0} вошли более одного раза
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Правило Доставка Серийный Пункт {0} не может быть обновлен \ с использованием со примирения
Shipping Rule Condition Правило Начальные
Shipping Rule Conditions Правило Доставка Условия
2645 Shipping Rule Label Series Правило ярлыке Серии значений
2646 Shop Series List for this Transaction Магазин Список Серия для этого сделки
2647 Shopping Cart Series Updated Корзина Серия Обновлено
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items В спецификации, которые будут заменены Налоговый Категория не может быть "Оценка" или "Оценка и Всего», как все детали, нет в наличии
2868 The First User: You Tax Rate Первый пользователя: Вы Размер налога
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Пункт, который представляет пакет. Этот элемент, должно быть, "Является фонда Пункт" а "Нет" и "является продажа товара", как "Да" Налоговые и иные отчисления заработной платы.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Организация Налоговый деталь стол принес от мастера пункт в виде строки и хранятся в этой области. Используется по налогам и сборам
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Счет голову под ответственности, в котором Прибыль / убыток будут забронированы
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Дата, на которую будет сгенерирован следующий счет-фактура. Он создается на представить.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Дата, на которую повторяющихся счет будет остановить Налоговый шаблон для покупки сделок.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Налоговый шаблон для продажи сделок.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable День (дни), на котором вы подаете заявление на отпуск, отпуск. Вам не нужно обратиться за разрешением. Облагаемый налогом
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Время входа {0} должен быть 'Представленные' Пункт, который представляет пакет. Этот элемент, должно быть, "Является фонда Пункт" а "Нет" и "является продажа товара", как "Да"
2914 Time Zone The Organization Часовой Пояс Организация
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Часовые пояса Счет голову под ответственности, в котором Прибыль / убыток будут забронированы
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Время и бюджет Дата, на которую будет сгенерирован следующий счет-фактура. Он создается на представить.
Time at which items were delivered from warehouse Момент, в который предметы были доставлены со склада
Time at which materials were received Момент, в который были получены материалы
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Как к вам обращаться? Дата, на которую повторяющихся счет будет остановить
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Титулы для шаблонов печати, например, счет-проформа.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. До День (дни), на котором вы подаете заявление на отпуск, отпуск. Вам не нужно обратиться за разрешением.

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,' To Date ' требуется
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,""" Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен"
* Will be calculated in the transaction.,* Хоће ли бити обрачуната у трансакцији.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Валута = [?] Фракција
За пример 1 УСД = 100 Цент"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Валута = [?] Фракција За пример 1 УСД = 100 Цент
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. Да бисте задржали купца мудрог код ставке и да их претраживати на основу њиховог кода користили ову опцију
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Цустомер Гроуп""> Додај / Уреди < />"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Итем Гроуп""> Додај / Уреди < />"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<а хреф=""#Салес Бровсер/Территори""> Додај / Уреди < />"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<х4> Уобичајено шаблона </ х4>
<п> Користи <а хреф=""хттп://јиња.поцоо.орг/доцс/темплатес/""> Џинџа темплатинг </ а> и сва поља Адреса ( укључујући прилагођена поља ако има) ће бити доступан </ п>
<пре> <цоде> {{}} аддресс_лине1 <бр>
{% ако аддресс_лине2%} {{}} аддресс_лине2 <бр> { ендиф% -%}
{{}} <бр> град
{% ако држава%} {{}} држава <бр> {ендиф% -%}
{% ако Пинцоде%} ПИН: {{}} Пинцоде <бр> {ендиф% -%}
{{}} земља <бр>
{% ако телефон%} Тел: {{}} телефон <бр> { ендиф% -%}
{% ако факс%} Факс: {{}} факс <бр> {ендиф% -%}
{% ако емаил_ид%} Емаил: {{}} емаил_ид <бр> ; {ендиф% -%}
</ цоде> </ пре>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<х4> Уобичајено шаблона </ х4> <п> Користи <а хреф=""хттп://јиња.поцоо.орг/доцс/темплатес/""> Џинџа темплатинг </ а> и сва поља Адреса ( укључујући прилагођена поља ако има) ће бити доступан </ п> <пре> <цоде> {{}} аддресс_лине1 <бр> {% ако аддресс_лине2%} {{}} аддресс_лине2 <бр> { ендиф% -%} {{}} <бр> град {% ако држава%} {{}} држава <бр> {ендиф% -%} {% ако Пинцоде%} ПИН: {{}} Пинцоде <бр> {ендиф% -%} {{}} земља <бр> {% ако телефон%} Тел: {{}} телефон <бр> { ендиф% -%} {% ако факс%} Факс: {{}} факс <бр> {ендиф% -%} {% ако емаил_ид%} Емаил: {{}} емаил_ид <бр> ; {ендиф% -%} </ цоде> </ пре>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов"
A Customer exists with same name,Кориснички постоји са истим именом
A Lead with this email id should exist,Олово са овом е ид треба да постоје
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Рачун {0}: {1 Роди
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Рачун: {0} може да се ажурира само преко \
Сток трансакција"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Рачун: {0} може да се ажурира само преко \ Сток трансакција
Accountant,рачуновођа
Accounting,Рачуноводство
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Рачуноводствене Уноси могу бити против листа чворова , зове"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Довнлоад помирење подаци
Download Template,Преузмите шаблон
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Скачать шаблон , заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку.
Сви датуми и комбинација запослени у изабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију радног"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку. Сви датуми и комбинација запослени у изабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију радног"
Draft,Нацрт
Dropbox,Дропбок
Dropbox Access Allowed,Дропбок дозвољен приступ
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Ошибка: {0} > {1}
Estimated Material Cost,Процењени трошкови материјала
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:"
Everyone can read,Свако може да чита
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Пример: АБЦД # # # # #
Ако је смештена и серијски Не се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако увек желите да експлицитно поменути серијски Нос за ову ставку. оставите празно."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Пример: АБЦД # # # # # Ако је смештена и серијски Не се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако увек желите да експлицитно поменути серијски Нос за ову ставку. оставите празно."
Exchange Rate,Курс
Excise Duty 10,Акцизе 10
Excise Duty 14,Акцизе 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Тачка-мудар Историја куповин
Item-wise Purchase Register,Тачка-мудар Куповина Регистрација
Item-wise Sales History,Тачка-мудар Продаја Историја
Item-wise Sales Register,Предмет продаје-мудре Регистрација
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Шифра: {0} је успео серије питању, не може да се помири користећи \
Сток помирење, уместо тога користите Стоцк Ентри"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Шифра: {0} је успео серије питању, не може да се помири користећи \ Сток помирење, уместо тога користите Стоцк Ентри"
Item: {0} not found in the system,Шифра : {0} није пронађен у систему
Items,Артикли
Items To Be Requested,Артикли бити затражено
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Мовинг Авераге рате
Mr,Господин
Ms,Мс
Multiple Item prices.,Више цене аукцији .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правило постоји са истим критеријумима, молимо вас да реши \
сукоб са приоритетом. Цена Правила: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Вишеструки Цена Правило постоји са истим критеријумима, молимо вас да реши \ сукоб са приоритетом. Цена Правила: {0}"
Music,музика
Must be Whole Number,Мора да буде цео број
Name,Име
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,Ред #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Ред # {0}: Ж количина не може мање од ставке Минимална количина за поручивање (дефинисано у тачки мастер).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Ред {0}: Рачун не одговара \
фактури Кредит на рачун"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Ред {0}: Рачун не одговара \
Продаја Рачун Дебитна на рачун"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Ред {0}: Рачун не одговара \ фактури Кредит на рачун
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Ред {0}: Рачун не одговара \ Продаја Рачун Дебитна на рачун
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Ред {0} : Кредитни унос не може да буде повезан са фактури
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Ред {0} : Дебит унос не може да буде повезан са продаје фактуре
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Ред {0}: Износ уплате мора бити мања или једнака фактуре изузетан износ. Молимо Вас да погледате Напомена испод.
Row {0}: Qty is mandatory,Ред {0}: Кол је обавезно
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ред {0}: Кол не авалабле у складишту {1} {2} на {3}.
Расположив Кол: {4}, Трансфер Кти: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: Да подесите {1} периодику, разлика између од и до датума \
мора бити већи или једнак {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Ред {0}: Кол не авалабле у складишту {1} {2} на {3}. Расположив Кол: {4}, Трансфер Кти: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Ред {0}: Да подесите {1} периодику, разлика између од и до датума \ мора бити већи или једнак {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
Rules for adding shipping costs.,Правила для добавления стоимости доставки .
Rules for applying pricing and discount.,Правила применения цен и скидки .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Серийный номер
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
Serial Number Series,Серијски број серија
Serial number {0} entered more than once,Серийный номер {0} вошли более одного раза
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Серијализованој шифра {0} не може да се ажурира \
користећи Стоцк помирење"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Серијализованој шифра {0} не може да се ажурира \ користећи Стоцк помирење
Series,серија
Series List for this Transaction,Серија Листа за ову трансакције
Series Updated,Серия Обновлено
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,налоговые активы
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Пореска Категорија не може бити "" Процена "" или "" Вредновање и Тотал "" , као сви предмети су не- залихама"
Tax Rate,Пореска стопа
Tax and other salary deductions.,Порески и други плата одбитака.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Пореска детаљ табела преузета из тачке мајстора као стринг и складишти у овој области.
Користи се за порезе и накнаде"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Пореска детаљ табела преузета из тачке мајстора као стринг и складишти у овој области. Користи се за порезе и накнаде
Tax template for buying transactions.,Налоговый шаблон для покупки сделок.
Tax template for selling transactions.,Налоговый шаблон для продажи сделок.
Taxable,Опорезиви
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Први Корисник : Ви
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да &quot;Зар берза Ставка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;
The Organization,Организација
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Глава рачун под одговорности , у којој ће Добитак / Губитак се резервисати"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Датум на који ће бити генерисан следећи фактура. Она се генерише на достави.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Датум на који ће бити генерисан следећи фактура. Она се генерише на достави.
The date on which recurring invoice will be stop,Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","Дан у месецу за који ће аутоматски бити генерисан фактура нпр 05, 28 итд"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,"День (дни) , на котором вы подаете заявление на отпуск , отпуск . Вам не нужно обратиться за разрешением ."

1 (Half Day) (Полудневни)
28 'To Date' is required ' To Date ' требуется
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set " Обновление со 'для Расходная накладная {0} должен быть установлен
30 * Will be calculated in the transaction. * Хоће ли бити обрачуната у трансакцији.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Валута = [?] Фракција За пример 1 УСД = 100 Цент 1 Валута = [?] Фракција За пример 1 УСД = 100 Цент
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. Да бисте задржали купца мудрог код ставке и да их претраживати на основу њиховог кода користили ову опцију
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <а хреф="#Салес Бровсер/Цустомер Гроуп"> Додај / Уреди < />
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <а хреф="#Салес Бровсер/Итем Гроуп"> Додај / Уреди < /> 1. Да бисте задржали купца мудрог код ставке и да их претраживати на основу њиховог кода користили ову опцију
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <а хреф="#Салес Бровсер/Территори"> Додај / Уреди < /> <а хреф="#Салес Бровсер/Цустомер Гроуп"> Додај / Уреди < />
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <х4> Уобичајено шаблона </ х4> <п> Користи <а хреф="хттп://јиња.поцоо.орг/доцс/темплатес/"> Џинџа темплатинг </ а> и сва поља Адреса ( укључујући прилагођена поља ако има) ће бити доступан </ п> <пре> <цоде> {{}} аддресс_лине1 <бр> {% ако аддресс_лине2%} {{}} аддресс_лине2 <бр> { ендиф% -%} {{}} <бр> град {% ако држава%} {{}} држава <бр> {ендиф% -%} {% ако Пинцоде%} ПИН: {{}} Пинцоде <бр> {ендиф% -%} {{}} земља <бр> {% ако телефон%} Тел: {{}} телефон <бр> { ендиф% -%} {% ако факс%} Факс: {{}} факс <бр> {ендиф% -%} {% ако емаил_ид%} Емаил: {{}} емаил_ид <бр> ; {ендиф% -%} </ цоде> </ пре> <а хреф="#Салес Бровсер/Итем Гроуп"> Додај / Уреди < />
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов <а хреф="#Салес Бровсер/Территори"> Додај / Уреди < />
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Кориснички постоји са истим именом <х4> Уобичајено шаблона </ х4> <п> Користи <а хреф="хттп://јиња.поцоо.орг/доцс/темплатес/"> Џинџа темплатинг </ а> и сва поља Адреса ( укључујући прилагођена поља ако има) ће бити доступан </ п> <пре> <цоде> {{}} аддресс_лине1 <бр> {% ако аддресс_лине2%} {{}} аддресс_лине2 <бр> { ендиф% -%} {{}} <бр> град {% ако држава%} {{}} држава <бр> {ендиф% -%} {% ако Пинцоде%} ПИН: {{}} Пинцоде <бр> {ендиф% -%} {{}} земља <бр> {% ако телефон%} Тел: {{}} телефон <бр> { ендиф% -%} {% ако факс%} Факс: {{}} факс <бр> {ендиф% -%} {% ако емаил_ид%} Емаил: {{}} емаил_ид <бр> ; {ендиф% -%} </ цоде> </ пре>
A Lead with this email id should exist Олово са овом е ид треба да постоје
A Product or Service Продукт или сервис
A Supplier exists with same name Добављач постоји са истим именом
A symbol for this currency. For e.g. $ Симбол за ову валуту. За пример $
AMC Expiry Date АМЦ Датум истека
Abbr Аббр
Abbreviation cannot have more than 5 characters Аббревиатура не может иметь более 5 символов
Above Value Изнад Вредност
Absent Одсутан
Acceptance Criteria Критеријуми за пријем
Accepted Примљен
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Принято + Отклоненные Кол-во должно быть равно полученного количества по пункту {0}
Accepted Quantity Прихваћено Количина
Accepted Warehouse Прихваћено Магацин
Account рачун
Account Balance Рачун Биланс
Account Created: {0} Учетная запись создана : {0}
Account Details Детаљи рачуна
Account Head Рачун шеф
Account Name Име налога
Account Type Тип налога
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Стања на рачуну већ у Кредит, није вам дозвољено да поставите 'биланс треба да се' као 'Дебит "
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Стање рачуна већ у задуживање, није вам дозвољено да поставите 'Стање Муст Бе' као 'Кредит' Группа клиентов существует с тем же именем , пожалуйста изменить имя клиентов или переименовать группу клиентов
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Рачун за складишта ( сталне инвентуре ) ће бити направљен у оквиру овог рачуна . Кориснички постоји са истим именом
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Глава счета {0} создан Олово са овом е ид треба да постоје
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Стварни датум Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не припада компанији: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Сунце Датум завршетка Рачун {0}: {1 Родитељ рачун} не постоји
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Стварни рачун Датум Рачун {0}: Не може да се доделити као родитељ налог
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Стварна Постања Датум Рачун: {0} може да се ажурира само преко \ Сток трансакција
Actual Qty Стварна Кол
Actual Qty (at source/target) Стварни Кол (на извору / циљне)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Стварна Кол Након трансакције рачуновођа
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Стварна Кол : Количина доступан у складишту . Рачуноводство
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Стварна Количина Рачуноводствене Уноси могу бити против листа чворова , зове
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Еду. Успех на сервис порезу Преузмите шаблон
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Еду. Цесс на ЛПТ Преузмите извештај садржи све сировине са њиховим најновијим инвентара статусу
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. образовање Скачать шаблон , заполнить соответствующие данные и приложить измененный файл .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Образовни Квалификације Преузмите шаблон, попуните одговарајуће податке и приложите измењену датотеку. Сви датуми и комбинација запослени у изабраном периоду ће доћи у шаблону, са постојећим евиденцију радног
Educational Qualification Details Образовни Квалификације Детаљи
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Нпр. смсгатеваи.цом / апи / сенд_смс.цги
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Либо дебетовая или кредитная сумма необходима для {0} Нацрт
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным Дропбок
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным. Дропбок дозвољен приступ
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Ожидаемая дата поставки не может быть до заказа на Дата Процењени трошкови материјала
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на продажу Чак и ако постоји више Цене правила са највишим приоритетом, онда следећи интерни приоритети се примењују:
968 Expected End Date Everyone can read Очекивани датум завршетка Свако може да чита
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Очекивани датум почетка . Пример: АБЦД # # # # # Ако је смештена и серијски Не се не помиње у трансакцијама, онда аутоматски серијски број ће бити креирана на основу ове серије. Ако увек желите да експлицитно поменути серијски Нос за ову ставку. оставите празно.
Expense расход
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити "Добитак или губитак 'налога
970 Expense Account Exchange Rate Трошкови налога Курс
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Расходи Рачун је обавезан Акцизе 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Расходи потраживање Акцизе 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register ЛР Датум Тачка-мудар Куповина Регистрација
1441 LR No Item-wise Sales History ЛР Нема Тачка-мудар Продаја Историја
1442 Label Item-wise Sales Register Налепница Предмет продаје-мудре Регистрација
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Слетео Цена артикла Шифра: {0} је успео серије питању, не може да се помири користећи \ Сток помирење, уместо тога користите Стоцк Ентри
Landed Cost Items Ландед трошкова Артикли
Landed Cost Purchase Receipt Слетео набавну Пријем
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Ландед набавну Примања Шифра : {0} није пронађен у систему
1445 Landed Cost Wizard Items Слетео Трошкови Чаробњак Артикли
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Посадка Стоимость успешно обновлены Артикли бити затражено
1699 New Company Mr Нова Компанија Господин
1700 New Cost Center Ms Нови Трошкови Центар Мс
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Нови Трошкови Центар Име Више цене аукцији .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Нове испоруке Белешке Вишеструки Цена Правило постоји са истим критеријумима, молимо вас да реши \ сукоб са приоритетом. Цена Правила: {0}
New Enquiries Нови Упити
New Leads Нови Леадс
1703 New Leave Application Music Нова апликација одсуство музика
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Нови Леавес Издвојена Мора да буде цео број
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Нове Лишће Издвојена (у данима) Име
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Плата Слип Одбитак
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Плата Слип Зарада Ред # {0}: Ж количина не може мање од ставке Минимална количина за поручивање (дефинисано у тачки мастер).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Зарплата скольжения работника {0} уже создано за этот месяц Ред # {0}: Наведите Сериал но за пункт {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Плата Структура Ред {0}: Рачун не одговара \ фактури Кредит на рачун
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Плата Структура Одбитак Ред {0}: Рачун не одговара \ Продаја Рачун Дебитна на рачун
Salary Structure Earning Плата Структура Зарада
Salary Structure Earnings Структура плата Зарада
Salary breakup based on Earning and Deduction. Плата распада на основу зараде и дедукције.
Salary components. Плата компоненте.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Шаблоном Зарплата . Ред {0}: Фактор конверзије је обавезно
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Продајни Ред {0} : Кредитни унос не може да буде повезан са фактури
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Продаја Аналитика Ред {0} : Дебит унос не може да буде повезан са продаје фактуре
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Продаја БОМ Ред {0}: Износ уплате мора бити мања или једнака фактуре изузетан износ. Молимо Вас да погледате Напомена испод.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Продаја БОМ Помоћ Ред {0}: Кол је обавезно
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Продаја БОМ шифра Ред {0}: Кол не авалабле у складишту {1} {2} на {3}. Расположив Кол: {4}, Трансфер Кти: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Продаја БОМ Артикли Ред {0}: Да подесите {1} периодику, разлика између од и до датума \ мора бити већи или једнак {2}
Sales Browser Браузер по продажам
Sales Details Детаљи продаје
Sales Discounts Продаја Попусти
Sales Email Settings Продаја Емаил подешавања
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Коммерческие расходы Ред {0} : Датум почетка мора да буде пре крајњег датума
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Продаја Екстра Правила для добавления стоимости доставки .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Продаја Левак Правила применения цен и скидки .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Достава рачуна Серийный Нос Требуется для сериализованный элемент {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Адреса испоруке Серијски број серија
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Достава Износ Серийный номер {0} вошли более одного раза
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Достава Правило Серијализованој шифра {0} не може да се ажурира \ користећи Стоцк помирење
Shipping Rule Condition Достава Правило Стање
Shipping Rule Conditions Правило услови испоруке
2645 Shipping Rule Label Series Достава Правило Лабел серија
2646 Shop Series List for this Transaction Продавница Серија Листа за ову трансакције
2647 Shopping Cart Series Updated Корпа Серия Обновлено
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items БОМ који ће бити замењен Пореска Категорија не може бити " Процена " или " Вредновање и Тотал " , као сви предмети су не- залихама
2868 The First User: You Tax Rate Први Корисник : Ви Пореска стопа
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да &quot;Зар берза Ставка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot; Порески и други плата одбитака.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Организација Пореска детаљ табела преузета из тачке мајстора као стринг и складишти у овој области. Користи се за порезе и накнаде
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Глава рачун под одговорности , у којој ће Добитак / Губитак се резервисати
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Датум на који ће бити генерисан следећи фактура. Она се генерише на достави.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити Налоговый шаблон для покупки сделок.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Дан у месецу за који ће аутоматски бити генерисан фактура нпр 05, 28 итд Налоговый шаблон для продажи сделок.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable День (дни) , на котором вы подаете заявление на отпуск , отпуск . Вам не нужно обратиться за разрешением . Опорезиви
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Время входа {0} должен быть ' Представленные ' Ставка која представља пакет. Ова тачка мора да &quot;Зар берза Ставка&quot; као &quot;не&quot; и &quot;Да ли је продаје тачка&quot; као &quot;Да&quot;
2914 Time Zone The Organization Временска зона Организација
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Тиме зоне Глава рачун под одговорности , у којој ће Добитак / Губитак се резервисати
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Време и буџет Датум на који ће бити генерисан следећи фактура. Она се генерише на достави.
Time at which items were delivered from warehouse Време у коме су ставке испоручено из магацина
Time at which materials were received Време у коме су примљене материјали
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Наслов Датум на који се понавља фактура ће бити зауставити
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Титулы для шаблонов печатных например Фактуры Proforma . Дан у месецу за који ће аутоматски бити генерисан фактура нпр 05, 28 итд
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. До День (дни) , на котором вы подаете заявление на отпуск , отпуск . Вам не нужно обратиться за разрешением .

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,' தேதி ' தேவைப்படுகிறது
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,கவிஞருக்கு 'என்று புதுப்பி பங்கு ' {0} அமைக்க வேண்டும்
* Will be calculated in the transaction.,* பரிமாற்றத்தில் கணக்கிடப்படுகிறது.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 நாணய = [?] பின்ன
எ.கா. 1 டாலர் = 100 சதவீதம்"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 நாணய = [?] பின்ன எ.கா. 1 டாலர் = 100 சதவீதம்
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1. வாடிக்கையாளர் வாரியாக உருப்படியை குறியீடு பராமரிக்க மற்றும் அவற்றின் குறியீடு அடிப்படையில் அவர்களை தேடும் செய்ய இந்த விருப்பத்தை பயன்படுத்த
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Customer Group""> சேர் / திருத்து </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Item Group""> சேர் / திருத்து </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","மிக href=""#Sales Browser/Territory""> சேர் / திருத்து </ a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> இயல்புநிலை டெம்ப்ளேட் </ H4>
<p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> மனசு சரியில்லை மாதிரியாக்கம் </ a> மற்றும் முகவரி அனைத்து துறைகள் (பயன்கள் தனிபயன் புலங்கள் ஏதாவது இருந்தால்) உட்பட கிடைக்க வேண்டும் </ p>
<pre> <code> {{address_line1}} India
{% என்றால் address_line2%} {{address_line2}} <br> { % பாலியல் -%}
{{நகரம்}} India
{% மாநில%} {{மாநில}} <br> {% பாலியல் -%}
{% என்றால் அஞ்சலக%} PIN: {{அஞ்சலக}} <br> {% பாலியல் -%}
{{நாட்டின்}} India
{% என்றால் தொலைபேசி%} தொலைபேசி: {{தொலைபேசி}} <br> { % பாலியல் -%}
{% என்றால் தொலைநகல்%} தொலைபேசி: {{தொலைநகல்}} <br> {% பாலியல் -%}
{% email_id%} மின்னஞ்சல் என்றால்: {{email_id}} <br> ; {% பாலியல் -%}
</ குறியீடு> </ முன்>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> இயல்புநிலை டெம்ப்ளேட் </ H4> <p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> மனசு சரியில்லை மாதிரியாக்கம் </ a> மற்றும் முகவரி அனைத்து துறைகள் (பயன்கள் தனிபயன் புலங்கள் ஏதாவது இருந்தால்) உட்பட கிடைக்க வேண்டும் </ p> <pre> <code> {{address_line1}} India {% என்றால் address_line2%} {{address_line2}} <br> { % பாலியல் -%} {{நகரம்}} India {% மாநில%} {{மாநில}} <br> {% பாலியல் -%} {% என்றால் அஞ்சலக%} PIN: {{அஞ்சலக}} <br> {% பாலியல் -%} {{நாட்டின்}} India {% என்றால் தொலைபேசி%} தொலைபேசி: {{தொலைபேசி}} <br> { % பாலியல் -%} {% என்றால் தொலைநகல்%} தொலைபேசி: {{தொலைநகல்}} <br> {% பாலியல் -%} {% email_id%} மின்னஞ்சல் என்றால்: {{email_id}} <br> ; {% பாலியல் -%} </ குறியீடு> </ முன்>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ஒரு வாடிக்கையாளர் குழு அதே பெயரில் வாடிக்கையாளர் பெயர் மாற்ற அல்லது வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்மாற்றம் செய்க
A Customer exists with same name,ஒரு வாடிக்கையாளர் அதே பெயரில் உள்ளது
A Lead with this email id should exist,இந்த மின்னஞ்சல் ஐடியை கொண்ட ஒரு முன்னணி இருக்க வேண்டும்
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,கணக்கு {0}: ப
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} இல்லை
Account {0}: You can not assign itself as parent account,கணக்கு {0}: நீங்கள் பெற்றோர் கணக்கு தன்னை ஒதுக்க முடியாது
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","கணக்கு: \
பங்கு பரிவர்த்தனைகள் {0} மட்டுமே வழியாக மேம்படுத்தப்பட்டது"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,கணக்கு: \ பங்கு பரிவர்த்தனைகள் {0} மட்டுமே வழியாக மேம்படுத்தப்பட்டது
Accountant,கணக்கர்
Accounting,கணக்கு வைப்பு
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","கணக்கியல் உள்ளீடுகள் என்று , இலை முனைகள் எதிராக"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,நல்லிணக்கத்தையும்
Download Template,வார்ப்புரு பதிவிறக்க
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,அவர்களின் சமீபத்திய சரக்கு நிலை அனைத்து மூலப்பொருட்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கையை பதிவிறக்கு
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்க , அதற்கான தரவு நிரப்ப மாற்றம் கோப்பினை இணைக்கவும் ."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்க, அதற்கான தரவு நிரப்ப மாற்றம் கோப்பினை இணைக்கவும்.
தேர்வு காலத்தில் அனைத்து தேதிகள் மற்றும் பணியாளர் இணைந்து இருக்கும் வருகை பதிவேடுகள், டெம்ப்ளேட் வரும்"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்க, அதற்கான தரவு நிரப்ப மாற்றம் கோப்பினை இணைக்கவும். தேர்வு காலத்தில் அனைத்து தேதிகள் மற்றும் பணியாளர் இணைந்து இருக்கும் வருகை பதிவேடுகள், டெம்ப்ளேட் வரும்"
Draft,காற்று வீச்சு
Dropbox,டிராப்பாக்ஸ்
Dropbox Access Allowed,டிரா பாக்ஸ் அனுமதி
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},பிழை: {0} > {1}
Estimated Material Cost,கிட்டத்தட்ட பொருள் செலவு
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","அதிகபட்ச முன்னுரிமை கொண்ட பல விலை விதிகள் உள்ளன என்றால், பின் பின்வரும் உள் முன்னுரிமைகள் பயன்படுத்தப்படும்:"
Everyone can read,அனைவரும் படிக்க முடியும்
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". உதாரணம்: ABCD # # # # #
தொடர் அமைக்கப்படுகிறது மற்றும் சீரியல் இல்லை நடவடிக்கைகளில் குறிப்பிடப்படவில்லை எனில், பின்னர் தானியங்கி வரிசை எண் இந்த தொடரை அடிப்படையாக கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது. நீங்கள் எப்போதும் வெளிப்படையாக இந்த உருப்படி தொடர் இலக்கங்கள் குறிப்பிட வேண்டும் என்றால். இதை வெறுமையாக விடவும்."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". உதாரணம்: ABCD # # # # # தொடர் அமைக்கப்படுகிறது மற்றும் சீரியல் இல்லை நடவடிக்கைகளில் குறிப்பிடப்படவில்லை எனில், பின்னர் தானியங்கி வரிசை எண் இந்த தொடரை அடிப்படையாக கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது. நீங்கள் எப்போதும் வெளிப்படையாக இந்த உருப்படி தொடர் இலக்கங்கள் குறிப்பிட வேண்டும் என்றால். இதை வெறுமையாக விடவும்."
Exchange Rate,அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம்
Excise Duty 10,உற்பத்தி வரி 10
Excise Duty 14,உற்பத்தி வரி 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,உருப்படியை வாரியான
Item-wise Purchase Register,உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
Item-wise Sales History,உருப்படியை வாரியான விற்பனை வரலாறு
Item-wise Sales Register,உருப்படியை வாரியான விற்பனை பதிவு
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பொருள்: {0} தொகுதி வாரியான நிர்வகிக்கப்படும், பயன்படுத்தி சமரசப்படுத்த முடியாது \
பங்கு நல்லிணக்க, அதற்கு பதிலாக பங்கு நுழைவு பயன்படுத்த"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","பொருள்: {0} தொகுதி வாரியான நிர்வகிக்கப்படும், பயன்படுத்தி சமரசப்படுத்த முடியாது \ பங்கு நல்லிணக்க, அதற்கு பதிலாக பங்கு நுழைவு பயன்படுத்த"
Item: {0} not found in the system,பொருள் : {0} அமைப்பு இல்லை
Items,உருப்படிகள்
Items To Be Requested,கோரிய பொருட்களை
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,சராசரி விகிதம் நகரும்
Mr,திரு
Ms,Ms
Multiple Item prices.,பல பொருள் விலை .
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதி அதே அளவுகோலை கொண்டு உள்ளது, தீர்க்க தயவு செய்து \
முன்னுரிமை ஒதுக்க மோதல். விலை விதிகள்: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","பல விலை விதி அதே அளவுகோலை கொண்டு உள்ளது, தீர்க்க தயவு செய்து \ முன்னுரிமை ஒதுக்க மோதல். விலை விதிகள்: {0}"
Music,இசை
Must be Whole Number,முழு எண் இருக்க வேண்டும்
Name,பெயர்
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,# வரிசையை
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,ரோ # {0}: ஆணையிட்டார் அளவு (உருப்படியை மாஸ்டர் வரையறுக்கப்பட்ட) உருப்படியை குறைந்தபட்ச வரிசை அளவு குறைவாக முடியாது.
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ரோ # {0}: பொருள் சீரியல் இல்லை குறிப்பிடவும் {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","ரோ {0}: \
கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் கடன் கணக்கிலிருந்து கொண்டு பொருந்தவில்லை"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","ரோ {0}: \
கவிஞருக்கு பற்று கணக்கிலிருந்து கொண்டு பொருந்தவில்லை"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,ரோ {0}: \ கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் கடன் கணக்கிலிருந்து கொண்டு பொருந்தவில்லை
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,ரோ {0}: \ கவிஞருக்கு பற்று கணக்கிலிருந்து கொண்டு பொருந்தவில்லை
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,ரோ {0} : கடன் நுழைவு கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் இணைந்தவர் முடியாது
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,ரோ {0} பற்று நுழைவு கவிஞருக்கு தொடர்புடைய முடியாது
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,ரோ {0}: கொடுப்பனவு அளவு குறைவாக அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமமாக இருக்க வேண்டும். கீழே குறிப்பு பார்க்கவும்.
Row {0}: Qty is mandatory,ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","ரோ {0}: அளவு கிடங்கில் Avalable {1} இல்லை {2} {3}.
கிடைக்கும் அளவு: {4}, அளவு மாற்றம்: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ரோ {0}: அமைக்க {1} காலகட்டம், மற்றும் தேதி வித்தியாசம் \
அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","ரோ {0}: அளவு கிடங்கில் Avalable {1} இல்லை {2} {3}. கிடைக்கும் அளவு: {4}, அளவு மாற்றம்: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","ரோ {0}: அமைக்க {1} காலகட்டம், மற்றும் தேதி வித்தியாசம் \ அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,ரோ {0} : தொடங்கும் நாள் நிறைவு நாள் முன்னதாக இருக்க வேண்டும்
Rules for adding shipping costs.,கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
Rules for applying pricing and discount.,விலை மற்றும் தள்ளுபடி விண்ணப்பம் செய்வதற்கான விதிமுறைகள் .
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,தொடர் இல {0}
Serial Nos Required for Serialized Item {0},தொடராக பொருள் தொடர் இலக்கங்கள் தேவையான {0}
Serial Number Series,வரிசை எண் தொடர்
Serial number {0} entered more than once,சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","தொடராக பொருள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது \
பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,தொடராக பொருள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது \ பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி
Series,தொடர்
Series List for this Transaction,இந்த பரிவர்த்தனை தொடர் பட்டியல்
Series Updated,தொடர் இற்றை
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,வரி சொத்துகள்
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,வரி பகுப்பு ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' அனைத்து பொருட்களை அல்லாத பங்கு பொருட்களை இருக்க முடியாது
Tax Rate,வரி விகிதம்
Tax and other salary deductions.,வரி மற்றும் பிற சம்பளம் கழிவுகள்.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","வரி விவரம் அட்டவணையில் ஒரு சரம் உருப்படியை மாஸ்டர் எடுத்த இந்த துறையில் சேமிக்கப்படும்.
வரி மற்றும் கட்டணங்கள் பயன்படுத்திய"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,வரி விவரம் அட்டவணையில் ஒரு சரம் உருப்படியை மாஸ்டர் எடுத்த இந்த துறையில் சேமிக்கப்படும். வரி மற்றும் கட்டணங்கள் பயன்படுத்திய
Tax template for buying transactions.,பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் வரி வார்ப்புரு .
Tax template for selling transactions.,பரிவர்த்தனைகள் விற்பனை வரி வார்ப்புரு .
Taxable,வரி
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,முதல் பயனர் : நீங்கள்
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",தொகுப்பு பிரதிபலிக்கிறது என்று பொருள். இந்த பொருள் &quot;இல்லை&quot; என &quot;பங்கு உருப்படி இல்லை&quot; மற்றும் &quot;ஆம்&quot; என &quot;விற்பனை பொருள் இல்லை&quot;
The Organization,அமைப்பு
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","லாபம் / நஷ்டம் பதிவு வேண்டிய பொறுப்பு கீழ் கணக்கு தலைவர் ,"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","அடுத்த விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும் எந்த தேதி. அதை சமர்ப்பிக்க மீது உருவாக்கப்படும்.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,அடுத்த விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும் எந்த தேதி. அதை சமர்ப்பிக்க மீது உருவாக்கப்படும்.
The date on which recurring invoice will be stop,மீண்டும் விலைப்பட்டியல் நிறுத்த வேண்டும் எந்த தேதி
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","கார் விலைப்பட்டியல் எ.கா. 05, 28 ஹிப்ரு உருவாக்கப்படும் எந்த மாதம் நாள்"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை இருக்கிறது . நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க தேவையில்லை .

1 (Half Day) (அரை நாள்)
28 'To Date' is required ' தேதி ' தேவைப்படுகிறது
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set கவிஞருக்கு 'என்று புதுப்பி பங்கு ' {0} அமைக்க வேண்டும்
30 * Will be calculated in the transaction. * பரிமாற்றத்தில் கணக்கிடப்படுகிறது.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 நாணய = [?] பின்ன எ.கா. 1 டாலர் = 100 சதவீதம் 1 நாணய = [?] பின்ன எ.கா. 1 டாலர் = 100 சதவீதம்
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1. வாடிக்கையாளர் வாரியாக உருப்படியை குறியீடு பராமரிக்க மற்றும் அவற்றின் குறியீடு அடிப்படையில் அவர்களை தேடும் செய்ய இந்த விருப்பத்தை பயன்படுத்த
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> மிக href="#Sales Browser/Customer Group"> சேர் / திருத்து </ a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option மிக href="#Sales Browser/Item Group"> சேர் / திருத்து </ a> 1. வாடிக்கையாளர் வாரியாக உருப்படியை குறியீடு பராமரிக்க மற்றும் அவற்றின் குறியீடு அடிப்படையில் அவர்களை தேடும் செய்ய இந்த விருப்பத்தை பயன்படுத்த
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> மிக href="#Sales Browser/Territory"> சேர் / திருத்து </ a> மிக href="#Sales Browser/Customer Group"> சேர் / திருத்து </ a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> இயல்புநிலை டெம்ப்ளேட் </ H4> <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> மனசு சரியில்லை மாதிரியாக்கம் </ a> மற்றும் முகவரி அனைத்து துறைகள் (பயன்கள் தனிபயன் புலங்கள் ஏதாவது இருந்தால்) உட்பட கிடைக்க வேண்டும் </ p> <pre> <code> {{address_line1}} India {% என்றால் address_line2%} {{address_line2}} <br> { % பாலியல் -%} {{நகரம்}} India {% மாநில%} {{மாநில}} <br> {% பாலியல் -%} {% என்றால் அஞ்சலக%} PIN: {{அஞ்சலக}} <br> {% பாலியல் -%} {{நாட்டின்}} India {% என்றால் தொலைபேசி%} தொலைபேசி: {{தொலைபேசி}} <br> { % பாலியல் -%} {% என்றால் தொலைநகல்%} தொலைபேசி: {{தொலைநகல்}} <br> {% பாலியல் -%} {% email_id%} மின்னஞ்சல் என்றால்: {{email_id}} <br> ; {% பாலியல் -%} </ குறியீடு> </ முன்> மிக href="#Sales Browser/Item Group"> சேர் / திருத்து </ a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> ஒரு வாடிக்கையாளர் குழு அதே பெயரில் வாடிக்கையாளர் பெயர் மாற்ற அல்லது வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்மாற்றம் செய்க மிக href="#Sales Browser/Territory"> சேர் / திருத்து </ a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> ஒரு வாடிக்கையாளர் அதே பெயரில் உள்ளது <h4> இயல்புநிலை டெம்ப்ளேட் </ H4> <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> மனசு சரியில்லை மாதிரியாக்கம் </ a> மற்றும் முகவரி அனைத்து துறைகள் (பயன்கள் தனிபயன் புலங்கள் ஏதாவது இருந்தால்) உட்பட கிடைக்க வேண்டும் </ p> <pre> <code> {{address_line1}} India {% என்றால் address_line2%} {{address_line2}} <br> { % பாலியல் -%} {{நகரம்}} India {% மாநில%} {{மாநில}} <br> {% பாலியல் -%} {% என்றால் அஞ்சலக%} PIN: {{அஞ்சலக}} <br> {% பாலியல் -%} {{நாட்டின்}} India {% என்றால் தொலைபேசி%} தொலைபேசி: {{தொலைபேசி}} <br> { % பாலியல் -%} {% என்றால் தொலைநகல்%} தொலைபேசி: {{தொலைநகல்}} <br> {% பாலியல் -%} {% email_id%} மின்னஞ்சல் என்றால்: {{email_id}} <br> ; {% பாலியல் -%} </ குறியீடு> </ முன்>
A Lead with this email id should exist இந்த மின்னஞ்சல் ஐடியை கொண்ட ஒரு முன்னணி இருக்க வேண்டும்
A Product or Service ஒரு பொருள் அல்லது சேவை
A Supplier exists with same name ஒரு சப்ளையர் அதே பெயரில் உள்ளது
A symbol for this currency. For e.g. $ இந்த நாணயம் ஒரு குறியீடு. உதாரணமாக $ க்கு
AMC Expiry Date AMC காலாவதியாகும் தேதி
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters சுருக்கமான விட 5 எழுத்துக்கள் முடியாது
Above Value மதிப்பு மேலே
Absent வராதிரு
Acceptance Criteria ஏற்று வரையறைகள்
Accepted ஏற்று
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} அக்செப்டட் + நிராகரிக்கப்பட்டது அளவு பொருள் பெறப்பட்டது அளவு சமமாக இருக்க வேண்டும் {0}
Accepted Quantity ஏற்று அளவு
Accepted Warehouse ஏற்று கிடங்கு
Account கணக்கு
Account Balance கணக்கு இருப்பு
Account Created: {0} கணக்கு உருவாக்கப்பட்டது : {0}
Account Details கணக்கு விவரம்
Account Head கணக்கு ஒதுக்கும் தலைப்பு - பிரிவு
Account Name கணக்கு பெயர்
Account Type கணக்கு வகை
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' கணக்கு நிலுவை ஏற்கனவே கடன், நீங்கள் அமைக்க அனுமதி இல்லை 'டெபிட்' என 'சமநிலை இருக்க வேண்டும்'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group ஏற்கனவே பற்று உள்ள கணக்கு நிலுவை, நீங்கள் 'கடன்' இருப்பு வேண்டும் 'அமைக்க அனுமதி இல்லை ஒரு வாடிக்கையாளர் குழு அதே பெயரில் வாடிக்கையாளர் பெயர் மாற்ற அல்லது வாடிக்கையாளர் குழு பெயர்மாற்றம் செய்க
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name கிடங்கு ( நிரந்தர இருப்பு ) கணக்கு இந்த கணக்கு கீழ் உருவாக்கப்பட்டது. ஒரு வாடிக்கையாளர் அதே பெயரில் உள்ளது
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist கணக்கு தலையில் {0} உருவாக்கப்பட்டது இந்த மின்னஞ்சல் ஐடியை கொண்ட ஒரு முன்னணி இருக்க வேண்டும்
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} உண்மையான தேதி கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது இல்லை: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist உண்மையான முடிவு தேதி கணக்கு {0}: பெற்றோர் கணக்கு {1} இல்லை
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account உண்மையான விலைப்பட்டியல் தேதி கணக்கு {0}: நீங்கள் பெற்றோர் கணக்கு தன்னை ஒதுக்க முடியாது
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions உண்மையான பதிவுசெய்ய தேதி கணக்கு: \ பங்கு பரிவர்த்தனைகள் {0} மட்டுமே வழியாக மேம்படுத்தப்பட்டது
Actual Qty உண்மையான அளவு
Actual Qty (at source/target) உண்மையான அளவு (ஆதாரம் / இலக்கு)
83 Actual Qty After Transaction Accountant பரிவர்த்தனை பிறகு உண்மையான அளவு கணக்கர்
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting உண்மையான அளவு: கிடங்கில் கிடைக்கும் அளவு. கணக்கு வைப்பு
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called உண்மையான அளவு கணக்கியல் உள்ளீடுகள் என்று , இலை முனைகள் எதிராக
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template குன்றம். சேவை வரி மீதான தீர்வையை வார்ப்புரு பதிவிறக்க
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status குன்றம். அதுமட்டுமல்ல மீதான தீர்வையை அவர்களின் சமீபத்திய சரக்கு நிலை அனைத்து மூலப்பொருட்கள் கொண்ட ஒரு அறிக்கையை பதிவிறக்கு
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. கல்வி டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்க , அதற்கான தரவு நிரப்ப மாற்றம் கோப்பினை இணைக்கவும் .
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records கல்வி தகுதி டெம்ப்ளேட் பதிவிறக்க, அதற்கான தரவு நிரப்ப மாற்றம் கோப்பினை இணைக்கவும். தேர்வு காலத்தில் அனைத்து தேதிகள் மற்றும் பணியாளர் இணைந்து இருக்கும் வருகை பதிவேடுகள், டெம்ப்ளேட் வரும்
Educational Qualification Details கல்வி தகுதி விவரம்
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi உதாரணம். smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft பற்று அல்லது கடன் அளவு ஒன்று தேவை {0} காற்று வீச்சு
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு அல்லது கட்டாய டிராப்பாக்ஸ்
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed இலக்கு அளவு அல்லது இலக்கு அளவு அல்லது கட்டாயமாகும். டிரா பாக்ஸ் அனுமதி
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost எதிர்பார்க்கப்படுகிறது டெலிவரி தேதி கொள்முதல் ஆணை தேதி முன் இருக்க முடியாது கிட்டத்தட்ட பொருள் செலவு
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: எதிர்பார்க்கப்படுகிறது பிரசவ தேதி முன் விற்பனை ஆணை தேதி இருக்க முடியாது அதிகபட்ச முன்னுரிமை கொண்ட பல விலை விதிகள் உள்ளன என்றால், பின் பின்வரும் உள் முன்னுரிமைகள் பயன்படுத்தப்படும்:
968 Expected End Date Everyone can read எதிர்பார்க்கப்படுகிறது முடிவு தேதி அனைவரும் படிக்க முடியும்
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. எதிர்பார்க்கப்படுகிறது தொடக்க தேதி . உதாரணம்: ABCD # # # # # தொடர் அமைக்கப்படுகிறது மற்றும் சீரியல் இல்லை நடவடிக்கைகளில் குறிப்பிடப்படவில்லை எனில், பின்னர் தானியங்கி வரிசை எண் இந்த தொடரை அடிப்படையாக கொண்டு உருவாக்கப்பட்டது. நீங்கள் எப்போதும் வெளிப்படையாக இந்த உருப்படி தொடர் இலக்கங்கள் குறிப்பிட வேண்டும் என்றால். இதை வெறுமையாக விடவும்.
Expense செலவு
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account செலவு / வித்தியாசம் கணக்கு ({0}) ஒரு 'லாபம் அல்லது நஷ்டம்' கணக்கு இருக்க வேண்டும்
970 Expense Account Exchange Rate செலவு கணக்கு அயல்நாட்டு நாணய பரிமாற்ற விகிதம் வீதம்
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 செலவு கணக்கு அத்தியாவசியமானதாகும் உற்பத்தி வரி 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 இழப்பில் கோரிக்கை உற்பத்தி வரி 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR தேதி உருப்படியை வாரியான வாங்குதல் பதிவு
1441 LR No Item-wise Sales History LR இல்லை உருப்படியை வாரியான விற்பனை வரலாறு
1442 Label Item-wise Sales Register சிட்டை உருப்படியை வாரியான விற்பனை பதிவு
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry இறங்கினார் செலவு உருப்படி பொருள்: {0} தொகுதி வாரியான நிர்வகிக்கப்படும், பயன்படுத்தி சமரசப்படுத்த முடியாது \ பங்கு நல்லிணக்க, அதற்கு பதிலாக பங்கு நுழைவு பயன்படுத்த
Landed Cost Items இறங்கினார் செலவு உருப்படிகள்
Landed Cost Purchase Receipt இறங்கினார் செலவு கொள்முதல் ரசீது
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system இறங்கினார் செலவு கொள்முதல் ரசீதுகள் பொருள் : {0} அமைப்பு இல்லை
1445 Landed Cost Wizard Items இறங்கினார் செலவு செய்யும் விசார்ட் உருப்படிகள்
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Landed செலவு வெற்றிகரமாக மேம்படுத்தப்பட்டது கோரிய பொருட்களை
1699 New Company Mr புதிய நிறுவனம் திரு
1700 New Cost Center Ms புதிய செலவு மையம் Ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. புதிய செலவு மையம் பெயர் பல பொருள் விலை .
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} புதிய டெலிவரி குறிப்புகள் பல விலை விதி அதே அளவுகோலை கொண்டு உள்ளது, தீர்க்க தயவு செய்து \ முன்னுரிமை ஒதுக்க மோதல். விலை விதிகள்: {0}
New Enquiries புதிய விவரம் கேள்
New Leads புதிய அறிதல்
1703 New Leave Application Music புதிய விடுப்பு விண்ணப்பம் இசை
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number புதிய ஒதுக்கப்பட்ட இலைகள் முழு எண் இருக்க வேண்டும்
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name புதிய இலைகள் (டேஸ்) ஒதுக்கப்பட்ட பெயர்
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: சம்பளம் ஸ்லிப் பொருத்தியறிதல்
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). சம்பளம் ஸ்லிப் ஆதாயம் ரோ # {0}: ஆணையிட்டார் அளவு (உருப்படியை மாஸ்டர் வரையறுக்கப்பட்ட) உருப்படியை குறைந்தபட்ச வரிசை அளவு குறைவாக முடியாது.
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} ஊழியர் சம்பள {0} ஏற்கனவே இந்த மாதம் உருவாக்கப்பட்ட ரோ # {0}: பொருள் சீரியல் இல்லை குறிப்பிடவும் {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account சம்பளம் அமைப்பு ரோ {0}: \ கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் கடன் கணக்கிலிருந்து கொண்டு பொருந்தவில்லை
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account சம்பளம் அமைப்பு பொருத்தியறிதல் ரோ {0}: \ கவிஞருக்கு பற்று கணக்கிலிருந்து கொண்டு பொருந்தவில்லை
Salary Structure Earning சம்பளம் அமைப்பு ஆதாயம்
Salary Structure Earnings சம்பளம் அமைப்பு வருவாய்
Salary breakup based on Earning and Deduction. சம்பளம் கலைத்தல் வருமானம் மற்றும் துப்பறியும் அடிப்படையாக கொண்டது.
Salary components. சம்பளம் கூறுகள்.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory சம்பளம் வார்ப்புரு மாஸ்டர் . ரோ {0}: மாற்று காரணி கட்டாய ஆகிறது
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice விற்பனை ரோ {0} : கடன் நுழைவு கொள்முதல் விலைப்பட்டியல் இணைந்தவர் முடியாது
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice விற்பனை அனலிட்டிக்ஸ் ரோ {0} பற்று நுழைவு கவிஞருக்கு தொடர்புடைய முடியாது
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. விற்பனை BOM ரோ {0}: கொடுப்பனவு அளவு குறைவாக அல்லது நிலுவை தொகை விலைப்பட்டியல் சமமாக இருக்க வேண்டும். கீழே குறிப்பு பார்க்கவும்.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory விற்பனை BOM உதவி ரோ {0}: அளவு கட்டாய ஆகிறது
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} விற்பனை BOM பொருள் ரோ {0}: அளவு கிடங்கில் Avalable {1} இல்லை {2} {3}. கிடைக்கும் அளவு: {4}, அளவு மாற்றம்: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} விற்பனை BOM உருப்படிகள் ரோ {0}: அமைக்க {1} காலகட்டம், மற்றும் தேதி வித்தியாசம் \ அதிகமாக அல்லது சமமாக இருக்க வேண்டும் {2}
Sales Browser விற்னையாளர் உலாவி
Sales Details விற்பனை விவரம்
Sales Discounts விற்பனை தள்ளுபடி
Sales Email Settings விற்பனை மின்னஞ்சல் அமைப்புகள்
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date விற்பனை செலவு ரோ {0} : தொடங்கும் நாள் நிறைவு நாள் முன்னதாக இருக்க வேண்டும்
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. விற்பனை உபரி கப்பல் செலவுகள் சேர்த்து விதிகள் .
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. விற்பனை நீக்க விலை மற்றும் தள்ளுபடி விண்ணப்பம் செய்வதற்கான விதிமுறைகள் .
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} கப்பல் கணக்கு தொடராக பொருள் தொடர் இலக்கங்கள் தேவையான {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series கப்பல் முகவரி வரிசை எண் தொடர்
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once கப்பல் தொகை சீரியல் எண்ணை {0} க்கும் மேற்பட்ட முறை உள்ளிட்ட
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation கப்பல் விதி தொடராக பொருள் {0} மேம்படுத்தப்பட்டது முடியாது \ பங்கு நல்லிணக்க பயன்படுத்தி
Shipping Rule Condition கப்பல் விதி நிபந்தனை
Shipping Rule Conditions கப்பல் விதி நிபந்தனைகள்
2645 Shipping Rule Label Series கப்பல் விதி லேபிள் தொடர்
2646 Shop Series List for this Transaction ஷாப்பிங் இந்த பரிவர்த்தனை தொடர் பட்டியல்
2647 Shopping Cart Series Updated வணிக வண்டி தொடர் இற்றை
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items பதிலீடு செய்யப்படும் BOM வரி பகுப்பு ' மதிப்பீட்டு ' அல்லது ' மதிப்பீடு மற்றும் மொத்த ' அனைத்து பொருட்களை அல்லாத பங்கு பொருட்களை இருக்க முடியாது
2868 The First User: You Tax Rate முதல் பயனர் : நீங்கள் வரி விகிதம்
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. தொகுப்பு பிரதிபலிக்கிறது என்று பொருள். இந்த பொருள் &quot;இல்லை&quot; என &quot;பங்கு உருப்படி இல்லை&quot; மற்றும் &quot;ஆம்&quot; என &quot;விற்பனை பொருள் இல்லை&quot; வரி மற்றும் பிற சம்பளம் கழிவுகள்.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges அமைப்பு வரி விவரம் அட்டவணையில் ஒரு சரம் உருப்படியை மாஸ்டர் எடுத்த இந்த துறையில் சேமிக்கப்படும். வரி மற்றும் கட்டணங்கள் பயன்படுத்திய
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked லாபம் / நஷ்டம் பதிவு வேண்டிய பொறுப்பு கீழ் கணக்கு தலைவர் ,
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. அடுத்த விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும் எந்த தேதி. அதை சமர்ப்பிக்க மீது உருவாக்கப்படும்.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. மீண்டும் விலைப்பட்டியல் நிறுத்த வேண்டும் எந்த தேதி பரிவர்த்தனைகள் வாங்கும் வரி வார்ப்புரு .
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. கார் விலைப்பட்டியல் எ.கா. 05, 28 ஹிப்ரு உருவாக்கப்படும் எந்த மாதம் நாள் பரிவர்த்தனைகள் விற்பனை வரி வார்ப்புரு .
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை இருக்கிறது . நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க தேவையில்லை . வரி
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" நேரம் பதிவு {0} ' Submitted' தொகுப்பு பிரதிபலிக்கிறது என்று பொருள். இந்த பொருள் &quot;இல்லை&quot; என &quot;பங்கு உருப்படி இல்லை&quot; மற்றும் &quot;ஆம்&quot; என &quot;விற்பனை பொருள் இல்லை&quot;
2914 Time Zone The Organization நேரம் மண்டல அமைப்பு
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked நேரம் மண்டலங்கள் லாபம் / நஷ்டம் பதிவு வேண்டிய பொறுப்பு கீழ் கணக்கு தலைவர் ,
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. நேரம் மற்றும் பட்ஜெட் அடுத்த விலைப்பட்டியல் உருவாக்கப்படும் எந்த தேதி. அதை சமர்ப்பிக்க மீது உருவாக்கப்படும்.
Time at which items were delivered from warehouse நேரம் பொருட்களை கிடங்கில் இருந்து அனுப்பப்படும்
Time at which materials were received பொருட்கள் பெற்றனர் எந்த நேரத்தில்
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop தலைப்பு மீண்டும் விலைப்பட்டியல் நிறுத்த வேண்டும் எந்த தேதி
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc அச்சு வார்ப்புருக்கள் தலைப்புகள் , எ.கா. செய்யறதுன்னு . கார் விலைப்பட்டியல் எ.கா. 05, 28 ஹிப்ரு உருவாக்கப்படும் எந்த மாதம் நாள்
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. வேண்டும் நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்கும் எந்த நாள் (கள்) விடுமுறை இருக்கிறது . நீங்கள் விடுப்பு விண்ணப்பிக்க தேவையில்லை .

View File

@ -28,64 +28,40 @@
'To Date' is required,' นัด ' จะต้อง
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,' หุ้น ปรับปรุง สำหรับการ ขายใบแจ้งหนี้ {0} จะต้องตั้งค่า
* Will be calculated in the transaction.,* จะได้รับการคำนวณในการทำธุรกรรม
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 สกุลเงิน = [?] เศษส่วน
สำหรับเช่น 1 USD = 100 เปอร์เซ็นต์"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 สกุลเงิน = [?] เศษส่วน สำหรับเช่น 1 USD = 100 เปอร์เซ็นต์
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 เพื่อรักษารหัสรายการลูกค้าที่ฉลาดและจะทำให้พวกเขาค้นหาตามรหัสของพวกเขาใช้ตัวเลือกนี้
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> เพิ่ม / แก้ไข </ a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> เริ่มต้นแม่แบบ </ h4>
<p> ใช้ <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> และทุกสาขาที่อยู่ ( รวมถึงฟิลด์ที่กำหนดเองถ้ามี) จะมี </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{%% ถ้า address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%}
{{}} เมือง <br>
{% ถ้ารัฐ%} {{}} รัฐ <br> {% endif -%}
{% ถ้า Pincode%} PIN: {{}} Pincode <br> {% endif -%}
{{ประเทศ}} <br>
{%% ถ้าโทรศัพท์โทรศัพท์}: {{}} โทรศัพท์ <br> { endif% -%}
{%% ถ้า} โทรสารโทรสาร: {{แฟกซ์}} <br> {% endif -%}
{% ถ้า email_id%} อีเมล์: {{}} email_id <br> ; {% endif -%}
</ code> </ ก่อน>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> เริ่มต้นแม่แบบ </ h4> <p> ใช้ <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </ a> และทุกสาขาที่อยู่ ( รวมถึงฟิลด์ที่กำหนดเองถ้ามี) จะมี </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {%% ถ้า address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{}} เมือง <br> {% ถ้ารัฐ%} {{}} รัฐ <br> {% endif -%} {% ถ้า Pincode%} PIN: {{}} Pincode <br> {% endif -%} {{ประเทศ}} <br> {%% ถ้าโทรศัพท์โทรศัพท์}: {{}} โทรศัพท์ <br> { endif% -%} {%% ถ้า} โทรสารโทรสาร: {{แฟกซ์}} <br> {% endif -%} {% ถ้า email_id%} อีเมล์: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ ก่อน>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
A Customer exists with same name,ลูกค้าที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
A Lead with this email id should exist,ตะกั่วที่มี id อีเมลนี้ควรมีอยู่
A Lead with this email id should exist,Lead ด้วยอีเมล์ไอดีนี้ควรมีอยู่
A Product or Service,สินค้าหรือบริการ
A Supplier exists with same name,ผู้ผลิตที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
A symbol for this currency. For e.g. $,สัญลักษณ์สกุลเงินนี้ สำหรับเช่น $
A symbol for this currency. For e.g. $,สัญลักษณ์สำหรับสกุลเงินนี้. ตัวอย่างเช่น $
AMC Expiry Date,วันที่หมดอายุ AMC
Abbr,abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters,ชื่อย่อ ไม่ สามารถมีมากกว่า 5 ตัวอักษร
Abbr,ตัวอักษรย่อ
Abbreviation cannot have more than 5 characters,ตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
Above Value,สูงกว่าค่า
Absent,ไม่อยู่
Acceptance Criteria,เกณฑ์การยอมรับ
Absent,ขาด
Acceptance Criteria,เกณฑ์การยอมรับ กําหนดเกณฑ์ การยอมรับ
Accepted,ได้รับการยอมรับ
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},ยอมรับ ปฏิเสธ + จำนวน ต้องเท่ากับ ปริมาณ ที่ได้รับ การ รายการ {0}
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
Accepted Quantity,จำนวนที่ยอมรับ
Accepted Warehouse,คลังสินค้าได้รับการยอมรับ
Account,บัญชี
Account Balance,ยอดเงินในบัญชี
Account Created: {0},บัญชี สร้าง : {0}
Account Created: {0},สร้างบัญชี : {0}
Account Details,รายละเอียดบัญชี
Account Head,หัวหน้าบัญชี
Account Head,หัวบัญชี
Account Name,ชื่อบัญชี
Account Type,ประเภทบัญชี
"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,บัญชีสำหรับ คลังสินค้า( Inventory ตลอด ) จะถูก สร้างขึ้นภายใต้ บัญชี นี้
Account head {0} created,หัว บัญชี {0} สร้าง
Account must be a balance sheet account,บัญชี ต้องเป็น บัญชี งบดุล
Account head {0} created,หัวบัญชีสำหรับ {0} ได้ถูกสร้างขึ้น
Account must be a balance sheet account,บัญชีจะต้องเป็นประเภทบัญชีงบดุล
Account with child nodes cannot be converted to ledger,บัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
Account with existing transaction can not be converted to group.,บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
Account with existing transaction can not be deleted,บัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,บัญชี {0}: บั
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
Account {0}: You can not assign itself as parent account,บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","บัญชี: {0} สามารถปรับปรุงได้เพียงผ่านทาง \
รายการสินค้า"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,บัญชี: {0} สามารถปรับปรุงได้เพียงผ่านทาง \ รายการสินค้า
Accountant,นักบัญชี
Accounting,การบัญชี
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called",รายการ บัญชี สามารถ ทำกับ โหนดใบ ที่เรียกว่า
@ -116,9 +90,9 @@ Accounts Browser,บัญชี เบราว์เซอร์
Accounts Frozen Upto,บัญชี Frozen เกิน
Accounts Payable,บัญชีเจ้าหนี้
Accounts Receivable,ลูกหนี้
Accounts Settings,การตั้งค่าบัญชี
Active,คล่องแคล่ว
Active: Will extract emails from ,ใช้งานล่าสุด: จะดึงอีเมลจาก
Accounts Settings,การตั้งค่าของบัญชี
Active,ใช้งาน
Active: Will extract emails from ,ใช้งาน : จะดึงอีเมลจาก
Activity,กิจกรรม
Activity Log,เข้าสู่ระบบกิจกรรม
Activity Log:,เข้าสู่ระบบ กิจกรรม:
@ -139,18 +113,18 @@ Actual Start Date,วันที่เริ่มต้นจริง
Add,เพิ่ม
Add / Edit Taxes and Charges,เพิ่ม / แก้ไข ภาษีและค่าธรรมเนียม
Add Child,เพิ่ม เด็ก
Add Serial No,เพิ่ม หมายเลขเครื่อง
Add Serial No,เพิ่ม หมายเลขซีเรียล
Add Taxes,เพิ่ม ภาษี
Add Taxes and Charges,เพิ่ม ภาษี และ ค่าใช้จ่าย
Add or Deduct,เพิ่มหรือหัก
Add rows to set annual budgets on Accounts.,เพิ่มแถวตั้งงบประมาณประจำปีเกี่ยวกับบัญชี
Add to Cart,ใส่ในรถเข็น
Add to calendar on this date,เพิ่ม ปฏิทิน ในวัน นี้
Add/Remove Recipients,Add / Remove ผู้รับ
Add/Remove Recipients,เพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
Address,ที่อยู่
Address & Contact,ที่อยู่และติดต่อ
Address & Contacts,ที่อยู่ติดต่อ &amp;
Address Desc,ที่อยู่รายละเอียด
Address Desc,ลักษณะ ของ ที่อยู่
Address Details,รายละเอียดที่อยู่
Address HTML,ที่อยู่ HTML
Address Line 1,ที่อยู่บรรทัดที่ 1
@ -172,10 +146,10 @@ After Sale Installations,หลังจากการติดตั้งข
Against,กับ
Against Account,กับบัญชี
Against Bill {0} dated {1},กับ บิล {0} วันที่ {1}
Against Docname,กับ Docname
Against Doctype,กับ Doctype
Against Document Detail No,กับรายละเอียดเอกสารไม่มี
Against Document No,กับเอกสารไม่มี
Against Docname,กับ ชื่อเอกสาร
Against Doctype,กับ ประเภทเอกสาร
Against Document Detail No,กับรายละเอียดของเอกสารเลขที่
Against Document No,กับเอกสารเลขที่
Against Expense Account,กับบัญชีค่าใช้จ่าย
Against Income Account,กับบัญชีรายได้
Against Journal Voucher,กับบัตรกำนัลวารสาร
@ -198,11 +172,11 @@ All Contact,ติดต่อทั้งหมด
All Contacts.,ติดต่อทั้งหมด
All Customer Contact,ติดต่อลูกค้าทั้งหมด
All Customer Groups,ทุกกลุ่ม ลูกค้า
All Day,วันทั้งหมด
All Day,ทั้งวัน
All Employee (Active),พนักงาน (Active) ทั้งหมด
All Item Groups,ทั้งหมด รายการ กลุ่ม
All Lead (Open),ตะกั่ว (เปิด) ทั้งหมด
All Products or Services.,ผลิตภัณฑ์หรือบริการ
All Products or Services.,ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
All Sales Partner Contact,ทั้งหมดติดต่อพันธมิตรการขาย
All Sales Person,คนขายทั้งหมด
All Supplier Contact,ติดต่อผู้ผลิตทั้งหมด
@ -236,11 +210,11 @@ Allowance Percent,ร้อยละค่าเผื่อ
Allowance for over-{0} crossed for Item {1},ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.,ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date,บทบาท ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข คอมเมนต์ ก่อน วันที่ แช่แข็ง
Amended From,แก้ไขเพิ่มเติม
Amended From,แก้ไขเพิ่มเติมจาก
Amount,จำนวน
Amount (Company Currency),จำนวนเงิน (สกุลเงิน บริษัท )
Amount Paid,จำนวนเงินที่ชำระ
Amount to Bill,เป็นจำนวนเงิน บิล
Amount to Bill,จำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน
An Customer exists with same name,ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน
"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",รายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
@ -320,9 +294,9 @@ Available Qty at Warehouse,จำนวนที่คลังสินค้
Available Stock for Packing Items,สต็อกสำหรับการบรรจุรายการ
"Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet","ที่มีจำหน่ายใน BOM , หมายเหตุ การจัดส่ง ใบแจ้งหนี้ การซื้อ , การผลิต สั่งซื้อ สั่ง ซื้อ รับซื้อ , ขายใบแจ้งหนี้ การขายสินค้า สต็อก เข้า Timesheet"
Average Age,อายุเฉลี่ย
Average Commission Rate,เฉลี่ย อัตราค่าธรรมเนียม
Average Discount,ส่วนลดเฉลี่ย
Awesome Products,สินค้า ที่น่ากลัว
Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
Average Discount,ส่วนลดโดยเฉลี่ย
Awesome Products,ผลิตภัณฑ์ที่ดีเลิศ
Awesome Services,บริการ ที่น่ากลัว
BOM Detail No,รายละเอียด BOM ไม่มี
BOM Explosion Item,รายการระเบิด BOM
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,ดาวน์โหลด Reconcilation ข้อ
Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ดาวน์โหลดรายงานที่มีวัตถุดิบทั้งหมดที่มีสถานะสินค้าคงคลังของพวกเขาล่าสุด
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.",ดาวน์โหลด แม่แบบกรอก ข้อมูลที่เหมาะสม และแนบ ไฟล์ ที่มีการแก้ไข
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","ดาวน์โหลดแม่แบบกรอกข้อมูลที่เหมาะสมและแนบไฟล์ที่มีการแก้ไข
วันที่ทั้งหมดและการรวมกันของพนักงานในระยะเวลาที่เลือกจะมาในแบบที่มีการบันทึกการเข้าร่วมที่มีอยู่"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",ดาวน์โหลดแม่แบบกรอกข้อมูลที่เหมาะสมและแนบไฟล์ที่มีการแก้ไข วันที่ทั้งหมดและการรวมกันของพนักงานในระยะเวลาที่เลือกจะมาในแบบที่มีการบันทึกการเข้าร่วมที่มีอยู่
Draft,ร่าง
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox เข็น
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},ข้อผิดพลาด: {0}> {1}
Estimated Material Cost,ต้นทุนวัสดุประมาณ
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
Everyone can read,ทุกคนสามารถอ่าน
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". ตัวอย่าง: ABCD # # # # #
ถ้าชุดเป็นที่ตั้งและหมายเลขเครื่องไม่ได้กล่าวถึงในการทำธุรกรรมหมายเลขอัตโนมัติจากนั้นจะถูกสร้างขึ้นบนพื้นฐานของซีรีส์นี้ หากคุณเคยต้องการที่จะพูดถึงอย่างชัดเจนอนุกรม Nos สำหรับรายการนี้ ปล่อยว่างนี้"
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",. ตัวอย่าง: ABCD # # # # # ถ้าชุดเป็นที่ตั้งและหมายเลขเครื่องไม่ได้กล่าวถึงในการทำธุรกรรมหมายเลขอัตโนมัติจากนั้นจะถูกสร้างขึ้นบนพื้นฐานของซีรีส์นี้ หากคุณเคยต้องการที่จะพูดถึงอย่างชัดเจนอนุกรม Nos สำหรับรายการนี้ ปล่อยว่างนี้
Exchange Rate,อัตราแลกเปลี่ยน
Excise Duty 10,สรรพสามิตหน้าที่ 10
Excise Duty 14,สรรพสามิตหน้าที่ 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,ประวัติการซื้อสิน
Item-wise Purchase Register,สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
Item-wise Sales History,รายการที่ชาญฉลาดขายประวัติการ
Item-wise Sales Register,การขายสินค้าที่ชาญฉลาดสมัครสมาชิก
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \
สินค้าสมานฉันท์แทนที่จะใช้สต็อกรายการ"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \ สินค้าสมานฉันท์แทนที่จะใช้สต็อกรายการ
Item: {0} not found in the system,รายการ: {0} ไม่พบใน ระบบ
Items,รายการ
Items To Be Requested,รายการที่จะ ได้รับการร้องขอ
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,ย้ายอัตราเฉลี่ย
Mr,นาย
Ms,ms
Multiple Item prices.,ราคา หลายรายการ
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","ราคาหลายกฎที่มีอยู่ด้วยเกณฑ์เดียวกันกรุณาแก้ไข \
ความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",ราคาหลายกฎที่มีอยู่ด้วยเกณฑ์เดียวกันกรุณาแก้ไข \ ความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
Music,เพลง
Must be Whole Number,ต้องเป็นจำนวนเต็ม
Name,ชื่อ
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,แถว #
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,แถว # {0}: จำนวนสั่งซื้อไม่น้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำของรายการ (ที่กำหนดไว้ในหลักรายการ)
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","แถว {0}: บัญชีไม่ตรงกับที่มีการ \
ซื้อใบแจ้งหนี้บัตรเครดิตเพื่อบัญชี"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","แถว {0}: บัญชีไม่ตรงกับที่มีการ \
ขายใบแจ้งหนี้บัตรเดบิตในการบัญชี"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,แถว {0}: บัญชีไม่ตรงกับที่มีการ \ ซื้อใบแจ้งหนี้บัตรเครดิตเพื่อบัญชี
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,แถว {0}: บัญชีไม่ตรงกับที่มีการ \ ขายใบแจ้งหนี้บัตรเดบิตในการบัญชี
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,แถว {0}: รายการ เครดิต ไม่สามารถ เชื่อมโยงกับใบแจ้งหนี้ ซื้อ
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,แถว {0}: รายการ เดบิต ไม่สามารถ เชื่อมโยงกับใบแจ้งหนี้ การขาย
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,แถว {0}: จำนวนเงินที่ชำระเงินจะต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง โปรดดูรายละเอียดด้านล่างหมายเหตุ
Row {0}: Qty is mandatory,แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","แถว {0}: จำนวนการไปรษณีย์ในคลังสินค้า {1} ใน {2} {3}
มีจำนวน: {4} โอนจำนวน: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","แถว {0}: การตั้งค่า {1} ระยะเวลาแตกต่างระหว่างจากและไปยังวันที่ \
ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}",แถว {0}: จำนวนการไปรษณีย์ในคลังสินค้า {1} ใน {2} {3} มีจำนวน: {4} โอนจำนวน: {5}
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}",แถว {0}: การตั้งค่า {1} ระยะเวลาแตกต่างระหว่างจากและไปยังวันที่ \ ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {2}
Row {0}:Start Date must be before End Date,แถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
Rules for adding shipping costs.,กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
Rules for applying pricing and discount.,กฎระเบียบ สำหรับการใช้ การกำหนดราคาและ ส่วนลด
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,อนุกรม ไม่
Serial Nos Required for Serialized Item {0},อนุกรม Nos จำเป็นสำหรับ รายการ เนื่อง {0}
Serial Number Series,ชุด หมายเลข
Serial number {0} entered more than once,หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","รายการต่อเนื่อง {0} ไม่สามารถปรับปรุง \
ใช้สต็อกสมานฉันท์"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,รายการต่อเนื่อง {0} ไม่สามารถปรับปรุง \ ใช้สต็อกสมานฉันท์
Series,ชุด
Series List for this Transaction,รายชื่อชุดสำหรับการทำธุรกรรมนี้
Series Updated,ชุด ล่าสุด
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,สินทรัพย์ ภาษี
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,หมวดหมู่ ภาษี ไม่สามารถ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และ รวม เป็นรายการ ทุก รายการที่ไม่ สต็อก
Tax Rate,อัตราภาษี
Tax and other salary deductions.,ภาษีและอื่น ๆ หักเงินเดือน
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","ตารางรายละเอียดภาษีเอาจากต้นแบบรายการที่เป็นสตริงและเก็บไว้ในด้านนี้
ใช้สำหรับภาษีและค่าใช้จ่าย"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,ตารางรายละเอียดภาษีเอาจากต้นแบบรายการที่เป็นสตริงและเก็บไว้ในด้านนี้ ใช้สำหรับภาษีและค่าใช้จ่าย
Tax template for buying transactions.,แม่แบบ ภาษี สำหรับการซื้อ ในการทำธุรกรรม
Tax template for selling transactions.,แม่แบบ ภาษี สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
Taxable,ต้องเสียภาษี
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,ผู้ใช้งาน ครั้งแรก: คุ
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""",รายการที่แสดงถึงแพคเกจ รายการนี​​้จะต้องมี &quot;รายการสินค้า&quot; ขณะที่ &quot;ไม่มี&quot; และ &quot;รายการขาย&quot; เป็น &quot;ใช่&quot;
The Organization,องค์การ
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked",หัว บัญชีภายใต้ ความรับผิด ในการที่ กำไร / ขาดทุน จะได้รับการ จอง
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","วันที่ใบแจ้งหนี้ต่อไปจะถูกสร้างขึ้น มันถูกสร้างขึ้นบนส่ง
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,วันที่ใบแจ้งหนี้ต่อไปจะถูกสร้างขึ้น มันถูกสร้างขึ้นบนส่ง
The date on which recurring invoice will be stop,วันที่ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นจะถูกหยุด
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ","วันของเดือนที่ใบแจ้งหนี้อัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ"
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,วัน(s) ที่ คุณจะใช้สำหรับ การลา เป็น วันหยุด คุณไม่จำเป็นต้อง ใช้สำหรับการ ออก

1 (Half Day) (ครึ่งวัน)
28 'To Date' is required ' นัด ' จะต้อง
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set ' หุ้น ปรับปรุง สำหรับการ ขายใบแจ้งหนี้ {0} จะต้องตั้งค่า
30 * Will be calculated in the transaction. * จะได้รับการคำนวณในการทำธุรกรรม
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 สกุลเงิน = [?] เศษส่วน สำหรับเช่น 1 USD = 100 เปอร์เซ็นต์ 1 สกุลเงิน = [?] เศษส่วน สำหรับเช่น 1 USD = 100 เปอร์เซ็นต์
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 เพื่อรักษารหัสรายการลูกค้าที่ฉลาดและจะทำให้พวกเขาค้นหาตามรหัสของพวกเขาใช้ตัวเลือกนี้
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> เพิ่ม / แก้ไข </ a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> เพิ่ม / แก้ไข </ a> 1 เพื่อรักษารหัสรายการลูกค้าที่ฉลาดและจะทำให้พวกเขาค้นหาตามรหัสของพวกเขาใช้ตัวเลือกนี้
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> เพิ่ม / แก้ไข </ a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> เพิ่ม / แก้ไข </ a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> เริ่มต้นแม่แบบ </ h4> <p> ใช้ <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> และทุกสาขาที่อยู่ ( รวมถึงฟิลด์ที่กำหนดเองถ้ามี) จะมี </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {%% ถ้า address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{}} เมือง <br> {% ถ้ารัฐ%} {{}} รัฐ <br> {% endif -%} {% ถ้า Pincode%} PIN: {{}} Pincode <br> {% endif -%} {{ประเทศ}} <br> {%% ถ้าโทรศัพท์โทรศัพท์}: {{}} โทรศัพท์ <br> { endif% -%} {%% ถ้า} โทรสารโทรสาร: {{แฟกซ์}} <br> {% endif -%} {% ถ้า email_id%} อีเมล์: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ ก่อน> <a href="#Sales Browser/Item Group"> เพิ่ม / แก้ไข </ a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า <a href="#Sales Browser/Territory"> เพิ่ม / แก้ไข </ a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> ลูกค้าที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน <h4> เริ่มต้นแม่แบบ </ h4> <p> ใช้ <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Templating </ a> และทุกสาขาที่อยู่ ( รวมถึงฟิลด์ที่กำหนดเองถ้ามี) จะมี </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {%% ถ้า address_line2} {{}} address_line2 <br> { endif% -%} {{}} เมือง <br> {% ถ้ารัฐ%} {{}} รัฐ <br> {% endif -%} {% ถ้า Pincode%} PIN: {{}} Pincode <br> {% endif -%} {{ประเทศ}} <br> {%% ถ้าโทรศัพท์โทรศัพท์}: {{}} โทรศัพท์ <br> { endif% -%} {%% ถ้า} โทรสารโทรสาร: {{แฟกซ์}} <br> {% endif -%} {% ถ้า email_id%} อีเมล์: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ ก่อน>
A Lead with this email id should exist ตะกั่วที่มี id อีเมลนี้ควรมีอยู่
A Product or Service สินค้าหรือ บริการ
A Supplier exists with same name ผู้ผลิตที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
A symbol for this currency. For e.g. $ สัญลักษณ์สกุลเงินนี้ สำหรับเช่น $
AMC Expiry Date วันที่หมดอายุ AMC
Abbr abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters ชื่อย่อ ไม่ สามารถมีมากกว่า 5 ตัวอักษร
Above Value สูงกว่าค่า
Absent ไม่อยู่
Acceptance Criteria เกณฑ์การยอมรับ
Accepted ได้รับการยอมรับ
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} ยอมรับ ปฏิเสธ + จำนวน ต้องเท่ากับ ปริมาณ ที่ได้รับ การ รายการ {0}
Accepted Quantity จำนวนที่ยอมรับ
Accepted Warehouse คลังสินค้าได้รับการยอมรับ
Account บัญชี
Account Balance ยอดเงินในบัญชี
Account Created: {0} บัญชี สร้าง : {0}
Account Details รายละเอียดบัญชี
Account Head หัวหน้าบัญชี
Account Name ชื่อบัญชี
Account Type ประเภทบัญชี
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name บัญชีสำหรับ คลังสินค้า( Inventory ตลอด ) จะถูก สร้างขึ้นภายใต้ บัญชี นี้ ลูกค้าที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist หัว บัญชี {0} สร้าง Lead ด้วยอีเมล์ไอดีนี้ควรมีอยู่
40 Account must be a balance sheet account A Product or Service บัญชี ต้องเป็น บัญชี งบดุล สินค้าหรือบริการ
41 Account with child nodes cannot be converted to ledger A Supplier exists with same name บัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท ผู้ผลิตที่มีอยู่ที่มีชื่อเดียวกัน
42 Account with existing transaction can not be converted to group. A symbol for this currency. For e.g. $ บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม สัญลักษณ์สำหรับสกุลเงินนี้. ตัวอย่างเช่น $
43 Account with existing transaction can not be deleted AMC Expiry Date บัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้ วันที่หมดอายุ AMC
44 Account with existing transaction cannot be converted to ledger Abbr บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท ตัวอักษรย่อ
45 Account {0} cannot be a Group Abbreviation cannot have more than 5 characters บัญชี {0} ไม่สามารถเป็น กลุ่ม ตัวอักษรย่อ ห้ามมีความยาวมากกว่า 5 ตัวอักษร
46 Account {0} does not belong to Company {1} Above Value บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {1} สูงกว่าค่า
47 Account {0} does not belong to company: {1} Absent บัญชี {0} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {1} ขาด
48 Account {0} does not exist Acceptance Criteria บัญชี {0} ไม่อยู่ เกณฑ์การยอมรับ กําหนดเกณฑ์ การยอมรับ
49 Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1} Accepted บัญชี {0} ได้รับการป้อน มากกว่าหนึ่งครั้ง ในรอบปี {1} ได้รับการยอมรับ
50 Account {0} is frozen Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} บัญชี {0} จะถูก แช่แข็ง จำนวนสินค้าที่ผ่านการตรวจรับ + จำนวนสินค้าที่ไม่ผ่านการตรวจรับ จะต้องมีปริมาณเท่ากับ จำนวน สืนค้าที่ได้รับ สำหรับ รายการ {0}
51 Account {0} is inactive Accepted Quantity บัญชี {0} ไม่ได้ใช้งาน จำนวนที่ยอมรับ
52 Account {0} is not valid Accepted Warehouse บัญชี {0} ไม่ถูกต้อง คลังสินค้าได้รับการยอมรับ
53 Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Item Account บัญชี {0} ต้องเป็นชนิด ' สินทรัพย์ถาวร ' เป็น รายการ {1} เป็น รายการสินทรัพย์ บัญชี
54 Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Account Balance บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่สามารถแยกประเภท ยอดเงินในบัญชี
55 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Account Created: {0} บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2} สร้างบัญชี : {0}
56 Account {0}: Parent account {1} does not exist Account Details บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่ รายละเอียดบัญชี
57 Account {0}: You can not assign itself as parent account Account Head บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง หัวบัญชี
58 Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Account Name บัญชี: {0} สามารถปรับปรุงได้เพียงผ่านทาง \ รายการสินค้า ชื่อบัญชี
59 Accountant Account Type นักบัญชี ประเภทบัญชี
60 Accounting Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' การบัญชี ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
61 Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' รายการ บัญชี สามารถ ทำกับ โหนดใบ ที่เรียกว่า ยอดเงินในบัญชีแล้วในเดบิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เครดิต
62 Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. รายการบัญชีแช่แข็งถึงวันนี้ไม่มีใครสามารถทำ / แก้ไขรายการยกเว้นบทบาทที่ระบุไว้ด้านล่าง บัญชีสำหรับ คลังสินค้า( Inventory ตลอด ) จะถูก สร้างขึ้นภายใต้ บัญชี นี้
63 Accounting journal entries. Account head {0} created รายการบัญชีวารสาร หัวบัญชีสำหรับ {0} ได้ถูกสร้างขึ้น
64 Accounts Account must be a balance sheet account บัญชี บัญชีจะต้องเป็นประเภทบัญชีงบดุล
65 Accounts Browser Account with child nodes cannot be converted to ledger บัญชี เบราว์เซอร์ บัญชีที่มี ต่อมน้ำเด็ก ไม่สามารถ แปลงเป็น บัญชีแยกประเภท
66 Accounts Frozen Upto Account with existing transaction can not be converted to group. บัญชี Frozen เกิน บัญชี กับการทำธุรกรรม ที่มีอยู่ ไม่สามารถ แปลงเป็น กลุ่ม
67 Accounts Payable Account with existing transaction can not be deleted บัญชีเจ้าหนี้ บัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} วันที่เกิดขึ้นจริง บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท : {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist วันที่สิ้นสุดจริง บัญชี {0}: บัญชีผู้ปกครอง {1} ไม่อยู่
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account วันที่ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นจริง บัญชี {0}: คุณไม่สามารถกำหนดตัวเองเป็นบัญชีผู้ปกครอง
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions วันที่โพสต์กระทู้ที่เกิดขึ้นจริง บัญชี: {0} สามารถปรับปรุงได้เพียงผ่านทาง \ รายการสินค้า
Actual Qty จำนวนที่เกิดขึ้นจริง
Actual Qty (at source/target) จำนวนที่เกิดขึ้นจริง (ที่มา / เป้าหมาย)
83 Actual Qty After Transaction Accountant จำนวนที่เกิดขึ้นจริงหลังทำรายการ นักบัญชี
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting ที่เกิดขึ้นจริง จำนวน: จำนวน ที่มีอยู่ใน คลังสินค้า การบัญชี
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called จำนวนที่เกิดขึ้นจริง รายการ บัญชี สามารถ ทำกับ โหนดใบ ที่เรียกว่า
90 Add Serial No Accounts Frozen Upto เพิ่ม หมายเลขเครื่อง บัญชี Frozen เกิน
91 Add Taxes Accounts Payable เพิ่ม ภาษี บัญชีเจ้าหนี้
92 Add Taxes and Charges Accounts Receivable เพิ่ม ภาษี และ ค่าใช้จ่าย ลูกหนี้
93 Add or Deduct Accounts Settings เพิ่มหรือหัก การตั้งค่าของบัญชี
94 Add rows to set annual budgets on Accounts. Active เพิ่มแถวตั้งงบประมาณประจำปีเกี่ยวกับบัญชี ใช้งาน
95 Add to Cart Active: Will extract emails from ใส่ในรถเข็น ใช้งาน : จะดึงอีเมลจาก
96 Add to calendar on this date Activity เพิ่ม ปฏิทิน ในวัน นี้ กิจกรรม
97 Add/Remove Recipients Activity Log Add / Remove ผู้รับ เข้าสู่ระบบกิจกรรม
98 Address Activity Log: ที่อยู่ เข้าสู่ระบบ กิจกรรม:
113 Advance Amount Add จำนวนล่วงหน้า เพิ่ม
114 Advance amount Add / Edit Taxes and Charges จำนวนเงิน เพิ่ม / แก้ไข ภาษีและค่าธรรมเนียม
115 Advances Add Child ความก้าวหน้า เพิ่ม เด็ก
116 Advertisement Add Serial No การโฆษณา เพิ่ม หมายเลขซีเรียล
117 Advertising Add Taxes การโฆษณา เพิ่ม ภาษี
118 Aerospace Add Taxes and Charges การบินและอวกาศ เพิ่ม ภาษี และ ค่าใช้จ่าย
119 After Sale Installations Add or Deduct หลังจากการติดตั้งขาย เพิ่มหรือหัก
120 Against Add rows to set annual budgets on Accounts. กับ เพิ่มแถวตั้งงบประมาณประจำปีเกี่ยวกับบัญชี
121 Against Account Add to Cart กับบัญชี ใส่ในรถเข็น
122 Against Bill {0} dated {1} Add to calendar on this date กับ บิล {0} วันที่ {1} เพิ่ม ปฏิทิน ในวัน นี้
123 Against Docname Add/Remove Recipients กับ Docname เพิ่ม / ลบ ชื่อผู้รับ
124 Against Doctype Address กับ Doctype ที่อยู่
125 Against Document Detail No Address & Contact กับรายละเอียดเอกสารไม่มี ที่อยู่และติดต่อ
126 Against Document No Address & Contacts กับเอกสารไม่มี ที่อยู่ติดต่อ &amp;
127 Against Expense Account Address Desc กับบัญชีค่าใช้จ่าย ลักษณะ ของ ที่อยู่
128 Against Income Account Address Details กับบัญชีรายได้ รายละเอียดที่อยู่
129 Against Journal Voucher Address HTML กับบัตรกำนัลวารสาร ที่อยู่ HTML
130 Against Journal Voucher {0} does not have any unmatched {1} entry Address Line 1 กับ วารสาร คูปอง {0} ไม่มี ใครเทียบ {1} รายการ ที่อยู่บรรทัดที่ 1
146 All Contacts. Against ติดต่อทั้งหมด กับ
147 All Customer Contact Against Account ติดต่อลูกค้าทั้งหมด กับบัญชี
148 All Customer Groups Against Bill {0} dated {1} ทุกกลุ่ม ลูกค้า กับ บิล {0} วันที่ {1}
149 All Day Against Docname วันทั้งหมด กับ ชื่อเอกสาร
150 All Employee (Active) Against Doctype พนักงาน (Active) ทั้งหมด กับ ประเภทเอกสาร
151 All Item Groups Against Document Detail No ทั้งหมด รายการ กลุ่ม กับรายละเอียดของเอกสารเลขที่
152 All Lead (Open) Against Document No ตะกั่ว (เปิด) ทั้งหมด กับเอกสารเลขที่
153 All Products or Services. Against Expense Account ผลิตภัณฑ์หรือบริการ กับบัญชีค่าใช้จ่าย
154 All Sales Partner Contact Against Income Account ทั้งหมดติดต่อพันธมิตรการขาย กับบัญชีรายได้
155 All Sales Person Against Journal Voucher คนขายทั้งหมด กับบัตรกำนัลวารสาร
172 Allow Bill of Materials should be 'Yes'. Because one or many active BOMs present for this item All Contacts. อนุญาตให้ Bill of Materials ควรจะ 'ใช่' เพราะ หนึ่งหรือ BOMs ใช้งาน จำนวนมาก ในปัจจุบัน สำหรับรายการนี้ ติดต่อทั้งหมด
173 Allow Children All Customer Contact อนุญาตให้ เด็ก ติดต่อลูกค้าทั้งหมด
174 Allow Dropbox Access All Customer Groups ที่อนุญาตให้เข้าถึง Dropbox ทุกกลุ่ม ลูกค้า
175 Allow Google Drive Access All Day ที่อนุญาตให้เข้าถึงใน Google Drive ทั้งวัน
176 Allow Negative Balance All Employee (Active) อนุญาตให้ยอดคงเหลือติดลบ พนักงาน (Active) ทั้งหมด
177 Allow Negative Stock All Item Groups อนุญาตให้สต็อกเชิงลบ ทั้งหมด รายการ กลุ่ม
178 Allow Production Order All Lead (Open) อนุญาตให้สั่งซื้อการผลิต ตะกั่ว (เปิด) ทั้งหมด
179 Allow User All Products or Services. อนุญาตให้ผู้ใช้ ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
180 Allow Users All Sales Partner Contact อนุญาตให้ผู้ใช้งาน ทั้งหมดติดต่อพันธมิตรการขาย
181 Allow the following users to approve Leave Applications for block days. All Sales Person อนุญาตให้ผู้ใช้ต่อไปเพื่อขออนุมัติการใช้งานออกวันบล็อก คนขายทั้งหมด
182 Allow user to edit Price List Rate in transactions All Supplier Contact ช่วยให้ผู้ใช้ในการแก้ไขอัตราราคาปกติในการทำธุรกรรม ติดต่อผู้ผลิตทั้งหมด
210 Applicant for a Job. Allowance for over-{0} crossed for Item {1} ผู้สมัครงาน ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
211 Application of Funds (Assets) Allowance for over-{0} crossed for Item {1}. โปรแกรม กองทุน ( สินทรัพย์ ) ค่าเผื่อเกิน {0} ข้ามกับรายการ {1}
212 Applications for leave. Allowed Role to Edit Entries Before Frozen Date โปรแกรมประยุกต์สำหรับการลา บทบาท ได้รับอนุญาตให้ แก้ไข คอมเมนต์ ก่อน วันที่ แช่แข็ง
213 Applies to Company Amended From นำไปใช้กับ บริษัท แก้ไขเพิ่มเติมจาก
214 Apply On Amount สมัคร เมื่อวันที่ จำนวน
215 Appraisal Amount (Company Currency) การตีราคา จำนวนเงิน (สกุลเงิน บริษัท )
216 Appraisal Goal Amount Paid เป้าหมายการประเมิน จำนวนเงินที่ชำระ
217 Appraisal Goals Amount to Bill เป้าหมายการประเมิน จำนวนเงินที่จะเรียกเก็บเงิน
218 Appraisal Template An Customer exists with same name แม่แบบการประเมิน ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน
219 Appraisal Template Goal An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group เป้าหมายเทมเพลทประเมิน รายการกลุ่ม ที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน กรุณาเปลี่ยน ชื่อรายการหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม รายการ
220 Appraisal Template Title An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item หัวข้อแม่แบบประเมิน รายการที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน ({0}) กรุณาเปลี่ยนชื่อกลุ่ม รายการ หรือเปลี่ยนชื่อ รายการ
294 Balance Sheet Available Stock for Packing Items งบดุล สต็อกสำหรับการบรรจุรายการ
295 Balance Value Available in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheet ความสมดุลของ ความคุ้มค่า ที่มีจำหน่ายใน BOM , หมายเหตุ การจัดส่ง ใบแจ้งหนี้ การซื้อ , การผลิต สั่งซื้อ สั่ง ซื้อ รับซื้อ , ขายใบแจ้งหนี้ การขายสินค้า สต็อก เข้า Timesheet
296 Balance for Account {0} must always be {1} Average Age ยอดคงเหลือ บัญชี {0} จะต้อง {1} อายุเฉลี่ย
297 Balance must be Average Commission Rate จะต้องมี ความสมดุล อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
298 Balances of Accounts of type "Bank" or "Cash" Average Discount ยอดคงเหลือ ของ บัญชี ประเภท "ธนาคาร " หรือ " เงินสด " ส่วนลดโดยเฉลี่ย
299 Bank Awesome Products ธนาคาร ผลิตภัณฑ์ที่ดีเลิศ
300 Bank / Cash Account Awesome Services บัญชีธนาคาร / เงินสด บริการ ที่น่ากลัว
301 Bank A/C No. BOM Detail No ธนาคาร / เลขที่ C รายละเอียด BOM ไม่มี
302 Bank Account BOM Explosion Item บัญชีเงินฝาก รายการระเบิด BOM
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template edu เงินอุดหนุนที่ภาษีบริการ ดาวน์โหลดแม่แบบ
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status edu เงินอุดหนุนที่ TDS ดาวน์โหลดรายงานที่มีวัตถุดิบทั้งหมดที่มีสถานะสินค้าคงคลังของพวกเขาล่าสุด
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. การศึกษา ดาวน์โหลด แม่แบบกรอก ข้อมูลที่เหมาะสม และแนบ ไฟล์ ที่มีการแก้ไข
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records วุฒิการศึกษา ดาวน์โหลดแม่แบบกรอกข้อมูลที่เหมาะสมและแนบไฟล์ที่มีการแก้ไข วันที่ทั้งหมดและการรวมกันของพนักงานในระยะเวลาที่เลือกจะมาในแบบที่มีการบันทึกการเข้าร่วมที่มีอยู่
Educational Qualification Details รายละเอียดคุ​​ณสมบัติการศึกษา
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi เช่น smsgateway.com / API / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft ทั้ง บัตรเดบิตหรือ เครดิต เงิน เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {0} ร่าง
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้ Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed ทั้ง จำนวน เป้าหมาย หรือจำนวน เป้าหมายที่ มีผลบังคับใช้ Dropbox เข็น
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ สั่งซื้อ ต้นทุนวัสดุประมาณ
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: วันที่ส่ง ที่คาดว่าจะ ไม่สามารถเป็น วัน ก่อนที่จะ ขายสินค้า แม้ว่าจะมีกฎการกำหนดราคาหลายกับความสำคัญสูงสุดแล้วจัดลำดับความสำคัญดังต่อไปนี้ภายในจะใช้:
968 Expected End Date Everyone can read คาดว่าวันที่สิ้นสุด ทุกคนสามารถอ่าน
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. วันที่เริ่มต้นคาดว่า . ตัวอย่าง: ABCD # # # # # ถ้าชุดเป็นที่ตั้งและหมายเลขเครื่องไม่ได้กล่าวถึงในการทำธุรกรรมหมายเลขอัตโนมัติจากนั้นจะถูกสร้างขึ้นบนพื้นฐานของซีรีส์นี้ หากคุณเคยต้องการที่จะพูดถึงอย่างชัดเจนอนุกรม Nos สำหรับรายการนี้ ปล่อยว่างนี้
Expense ค่าใช้จ่าย
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account ค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
970 Expense Account Exchange Rate บัญชีค่าใช้จ่าย อัตราแลกเปลี่ยน
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 บัญชีค่าใช้จ่ายที่มีผลบังคับใช้ สรรพสามิตหน้าที่ 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 เรียกร้องค่าใช้จ่าย สรรพสามิตหน้าที่ 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register วันที่ LR สมัครสมาชิกสั่งซื้อสินค้าที่ชาญฉลาด
1441 LR No Item-wise Sales History LR ไม่มี รายการที่ชาญฉลาดขายประวัติการ
1442 Label Item-wise Sales Register ฉลาก การขายสินค้าที่ชาญฉลาดสมัครสมาชิก
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry รายการค่าใช้จ่ายลง รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \ สินค้าสมานฉันท์แทนที่จะใช้สต็อกรายการ
Landed Cost Items รายการค่าใช้จ่ายลง
Landed Cost Purchase Receipt ค่าใช้จ่ายใบเสร็จรับเงินลงซื้อ
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system รายรับค่าใช้จ่ายซื้อที่ดิน รายการ: {0} ไม่พบใน ระบบ
1445 Landed Cost Wizard Items ตัวช่วยสร้างต้นทุนที่ดิน รายการ
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested ต้นทุน ที่ดิน การปรับปรุงเรียบร้อยแล้ว รายการที่จะ ได้รับการร้องขอ
1699 New Company Mr บริษัท ใหม่ นาย
1700 New Cost Center Ms ศูนย์ต้นทุน ใหม่ ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. ใหม่ ชื่อ ศูนย์ต้นทุน ราคา หลายรายการ
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} ใบนำส่งสินค้าใหม่ ราคาหลายกฎที่มีอยู่ด้วยเกณฑ์เดียวกันกรุณาแก้ไข \ ความขัดแย้งโดยการกำหนดลำดับความสำคัญ กฎราคา: {0}
New Enquiries ใหม่สอบถาม
New Leads ใหม่นำ
1703 New Leave Application Music แอพลิเคชันออกใหม่ เพลง
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number ใหม่ใบจัดสรร ต้องเป็นจำนวนเต็ม
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name ใบใหม่ที่จัดสรร (ในวัน) ชื่อ
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: หักเงินเดือนสลิป
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). สลิปเงินเดือนรายได้ แถว # {0}: จำนวนสั่งซื้อไม่น้อยกว่าจำนวนสั่งซื้อขั้นต่ำของรายการ (ที่กำหนดไว้ในหลักรายการ)
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} สลิป เงินเดือน ของ พนักงาน {0} สร้างไว้แล้ว ในเดือนนี้ แถว # {0}: โปรดระบุหมายเลขเครื่องกับรายการ {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account โครงสร้างเงินเดือน แถว {0}: บัญชีไม่ตรงกับที่มีการ \ ซื้อใบแจ้งหนี้บัตรเครดิตเพื่อบัญชี
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account หักโครงสร้างเงินเดือน แถว {0}: บัญชีไม่ตรงกับที่มีการ \ ขายใบแจ้งหนี้บัตรเดบิตในการบัญชี
Salary Structure Earning โครงสร้างเงินเดือนรายได้
Salary Structure Earnings กำไรโครงสร้างเงินเดือน
Salary breakup based on Earning and Deduction. การล่มสลายเงินเดือนขึ้นอยู่กับกำไรและหัก
Salary components. ส่วนประกอบเงินเดือน
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory แม่ เงินเดือน หลัก แถว {0}: ปัจจัยการแปลงมีผลบังคับใช้
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice ขาย แถว {0}: รายการ เครดิต ไม่สามารถ เชื่อมโยงกับใบแจ้งหนี้ ซื้อ
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Analytics ขาย แถว {0}: รายการ เดบิต ไม่สามารถ เชื่อมโยงกับใบแจ้งหนี้ การขาย
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM ขาย แถว {0}: จำนวนเงินที่ชำระเงินจะต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับใบแจ้งหนี้ยอดคงค้าง โปรดดูรายละเอียดด้านล่างหมายเหตุ
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory ช่วยเหลือ BOM ขาย แถว {0}: จำนวนมีผลบังคับใช้
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} รายการ BOM ขาย แถว {0}: จำนวนการไปรษณีย์ในคลังสินค้า {1} ใน {2} {3} มีจำนวน: {4} โอนจำนวน: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} ขายสินค้า BOM แถว {0}: การตั้งค่า {1} ระยะเวลาแตกต่างระหว่างจากและไปยังวันที่ \ ต้องมากกว่าหรือเท่ากับ {2}
Sales Browser ขาย เบราว์เซอร์
Sales Details รายละเอียดการขาย
Sales Discounts ส่วนลดการขาย
Sales Email Settings ขายการตั้งค่าอีเมล
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date ค่าใช้จ่ายใน การขาย แถว {0}: วันที่ เริ่มต้น ต้องอยู่ก่อน วันที่สิ้นสุด
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. พิเศษขาย กฎระเบียบ สำหรับการเพิ่ม ค่าใช้จ่ายใน การจัดส่งสินค้า
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. ช่องทาง ขาย กฎระเบียบ สำหรับการใช้ การกำหนดราคาและ ส่วนลด
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} บัญชีการจัดส่งสินค้า อนุกรม Nos จำเป็นสำหรับ รายการ เนื่อง {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series ที่อยู่จัดส่ง ชุด หมายเลข
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once จำนวนการจัดส่งสินค้า หมายเลข {0} เข้ามา มากกว่าหนึ่งครั้ง
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation กฎการจัดส่งสินค้า รายการต่อเนื่อง {0} ไม่สามารถปรับปรุง \ ใช้สต็อกสมานฉันท์
Shipping Rule Condition สภาพกฎการจัดส่งสินค้า
Shipping Rule Conditions เงื่อนไขกฎการจัดส่งสินค้า
2645 Shipping Rule Label Series ป้ายกฎการจัดส่งสินค้า ชุด
2646 Shop Series List for this Transaction ร้านค้า รายชื่อชุดสำหรับการทำธุรกรรมนี้
2647 Shopping Cart Series Updated รถเข็นช้อปปิ้ง ชุด ล่าสุด
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items BOM ซึ่งจะถูกแทนที่ หมวดหมู่ ภาษี ไม่สามารถ ' ประเมิน ' หรือ ' การประเมิน และ รวม เป็นรายการ ทุก รายการที่ไม่ สต็อก
2868 The First User: You Tax Rate ผู้ใช้งาน ครั้งแรก: คุณ อัตราภาษี
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. รายการที่แสดงถึงแพคเกจ รายการนี​​้จะต้องมี &quot;รายการสินค้า&quot; ขณะที่ &quot;ไม่มี&quot; และ &quot;รายการขาย&quot; เป็น &quot;ใช่&quot; ภาษีและอื่น ๆ หักเงินเดือน
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges องค์การ ตารางรายละเอียดภาษีเอาจากต้นแบบรายการที่เป็นสตริงและเก็บไว้ในด้านนี้ ใช้สำหรับภาษีและค่าใช้จ่าย
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked หัว บัญชีภายใต้ ความรับผิด ในการที่ กำไร / ขาดทุน จะได้รับการ จอง
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. วันที่ใบแจ้งหนี้ต่อไปจะถูกสร้างขึ้น มันถูกสร้างขึ้นบนส่ง
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. วันที่ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นจะถูกหยุด แม่แบบ ภาษี สำหรับการซื้อ ในการทำธุรกรรม
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. วันของเดือนที่ใบแจ้งหนี้อัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ แม่แบบ ภาษี สำหรับการขาย ในการทำธุรกรรม
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable วัน(s) ที่ คุณจะใช้สำหรับ การลา เป็น วันหยุด คุณไม่จำเป็นต้อง ใช้สำหรับการ ออก ต้องเสียภาษี
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" บันทึกเวลาที่ {0} ต้อง ' ส่ง ' รายการที่แสดงถึงแพคเกจ รายการนี​​้จะต้องมี &quot;รายการสินค้า&quot; ขณะที่ &quot;ไม่มี&quot; และ &quot;รายการขาย&quot; เป็น &quot;ใช่&quot;
2914 Time Zone The Organization โซนเวลา องค์การ
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked เขตเวลา หัว บัญชีภายใต้ ความรับผิด ในการที่ กำไร / ขาดทุน จะได้รับการ จอง
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. เวลาและงบประมาณ วันที่ใบแจ้งหนี้ต่อไปจะถูกสร้างขึ้น มันถูกสร้างขึ้นบนส่ง
Time at which items were delivered from warehouse เวลาที่รายการถูกส่งมาจากคลังสินค้า
Time at which materials were received เวลาที่ได้รับวัสดุ
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop ชื่อเรื่อง วันที่ใบแจ้งหนี้ที่เกิดขึ้นจะถูกหยุด
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ชื่อ แม่แบบ สำหรับการพิมพ์ เช่นผู้ Proforma Invoice วันของเดือนที่ใบแจ้งหนี้อัตโนมัติจะถูกสร้างขึ้นเช่น 05, 28 ฯลฯ
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. ไปยัง วัน(s) ที่ คุณจะใช้สำหรับ การลา เป็น วันหยุด คุณไม่จำเป็นต้อง ใช้สำหรับการ ออก

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,'Tarihi' gereklidir
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,Satış Fatura için 'Güncelle Stok' {0} ayarlanması gerekir
* Will be calculated in the transaction.,* Işlem hesaplanır olacak.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 Döviz = [?] Kesir
örneğin 1 USD = 100 Cent için"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 Döviz = [?] Kesir örneğin 1 USD = 100 Cent için
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1.Standart testler ile ölçülen anlamlı dil yeteneklerinin önemli ölçüde beklenen seviyenin altında olması. Müşteri bilge ürün kodu korumak ve bunların kod kullanımı bu seçenek dayanarak bunları aranabilir hale getirmek
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Customer Group""> Ekle / Düzenle </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Ekle / Düzenle </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Territory""> Ekle / Düzenle </ a>"
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Standart Şablon </ h4>
<p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Şablon Oluşturma </ a> ve Adres tüm alanları (kullanır Özel alanlar varsa) dahil olmak üzere mevcut olacaktır </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%}
{{şehir}} <br>
{% eğer devlet%} {{}} devlet <br> {% endif -%}
{% if pinkodu%} PIN: {{}} pinkodu <br> {% endif -%}
{{ülke}} <br>
{% if telefon%} Telefon: {{}} telefon <br> { % endif -%}
{% if%} faks Faks: {{}} faks <br> {% endif -%}
{% email_id%} E-posta ise: {{}} email_id <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> Standart Şablon </ h4> <p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Şablon Oluşturma </ a> ve Adres tüm alanları (kullanır Özel alanlar varsa) dahil olmak üzere mevcut olacaktır </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%} {{şehir}} <br> {% eğer devlet%} {{}} devlet <br> {% endif -%} {% if pinkodu%} PIN: {{}} pinkodu <br> {% endif -%} {{ülke}} <br> {% if telefon%} Telefon: {{}} telefon <br> { % endif -%} {% if%} faks Faks: {{}} faks <br> {% endif -%} {% email_id%} E-posta ise: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Bir Müşteri Grubu aynı adla Müşteri adını değiştirebilir veya Müşteri Grubu yeniden adlandırma lütfen
A Customer exists with same name,Bir Müşteri aynı adla
A Lead with this email id should exist,Bu e-posta kimliği ile bir Kurşun bulunmalıdır
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: Ana hesap {1} bir
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Siz ebeveyn hesabı olarak atanamıyor
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Hesap: \
Stok İşlemler {0} sadece aracılığıyla güncellenebilir"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Hesap: \ Stok İşlemler {0} sadece aracılığıyla güncellenebilir
Accountant,Muhasebeci
Accounting,Muhasebe
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Muhasebe Yazılar denilen, yaprak düğümlere karşı yapılabilir"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Mutabakatı veri indir
Download Template,İndir Şablon
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile tüm hammaddeleri içeren bir raporu indirin
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Şablon indir, uygun veri doldurmak ve değiştirilmiş dosya eklemek."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Şablon indir, uygun veri doldurmak ve değiştirilmiş dosya eklemek.
Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışanların kombinasyon mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Şablon indir, uygun veri doldurmak ve değiştirilmiş dosya eklemek. Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışanların kombinasyon mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek"
Draft,Taslak
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,İzin Dropbox Erişim
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Hata: {0}> {1}
Estimated Material Cost,Tahmini Malzeme Maliyeti
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","En yüksek önceliğe sahip birden Fiyatlandırması Kuralları olsa bile, o zaman aşağıdaki iç öncelikler uygulanır:"
Everyone can read,Herkes okuyabilir
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Örnek: ABCD # # # # #
serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerde söz değilse, o zaman otomatik seri numarası bu dizi dayalı oluşturulur. Eğer her zaman açıkça bu öğe için Seri Nos bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Örnek: ABCD # # # # # serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerde söz değilse, o zaman otomatik seri numarası bu dizi dayalı oluşturulur. Eğer her zaman açıkça bu öğe için Seri Nos bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın."
Exchange Rate,Para Birimi kurları
Excise Duty 10,Özel Tüketim Vergisi 10
Excise Duty 14,Özel Tüketim Vergisi 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Madde-bilge Satın Alma Geçmişi
Item-wise Purchase Register,Madde-bilge Alım Kayıt
Item-wise Sales History,Madde-bilge Satış Tarihi
Item-wise Sales Register,Madde-bilge Satış Kayıt
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} toplu-bilge yönetilen kullanarak mutabakat olamaz \
Stock Uzlaşma yerine, stok girişi kullanın"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Ürün: {0} toplu-bilge yönetilen kullanarak mutabakat olamaz \ Stock Uzlaşma yerine, stok girişi kullanın"
Item: {0} not found in the system,Ürün: {0} sistemde bulunamadı
Items,Ürünler
Items To Be Requested,İstenen To Be ürün
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Kur
Mr,Bay
Ms,Bayan
Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kural aynı kriterler ile var, çözmek lütfen \
öncelik atayarak çatışma. Fiyat Kuralları: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Çoklu Fiyat Kural aynı kriterler ile var, çözmek lütfen \ öncelik atayarak çatışma. Fiyat Kuralları: {0}"
Music,Müzik
Must be Whole Number,Tüm Numarası olmalı
Name,İsim
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Satır # {0}: Sıralı Adet Adet (öğe master tanımlanan) öğesinin minimum sipariş adet daha az olamaz.
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Ürün seri no belirtiniz {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Satır {0}: \
Satın Fatura Kredi hesabı için Hesabı ile uyuşmuyor"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Satır {0}: \
Satış Faturası banka hesabı için Hesap ile uyuşmuyor"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Satır {0}: \ Satın Fatura Kredi hesabı için Hesabı ile uyuşmuyor
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Satır {0}: \ Satış Faturası banka hesabı için Hesap ile uyuşmuyor
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Satır {0}: Katsayı zorunludur
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Satır {0}: Kredi girişi Satınalma Fatura ile bağlantılı olamaz
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Satır {0}: Banka giriş Satış Fatura ile bağlantılı olamaz
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Satır {0}: Ödeme tutarı veya daha az kalan miktar fatura eşittir olmalıdır. Aşağıda dikkat bakınız.
Row {0}: Qty is mandatory,Satır {0}: Miktar zorunludur
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Satır {0}: Miktar depoda Avalable {1} değil {2} {3}.
Mevcut Adet: {4}, Adet aktarın: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Satır {0}: ayarlamak için {1}, sıklığı, yeri ve tarihi arasındaki fark, \
daha büyük ya da eşit olmalıdır {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Satır {0}: Miktar depoda Avalable {1} değil {2} {3}. Mevcut Adet: {4}, Adet aktarın: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Satır {0}: ayarlamak için {1}, sıklığı, yeri ve tarihi arasındaki fark, \ daha büyük ya da eşit olmalıdır {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Satır {0}: Başlangıç Tarihi Bitiş Tarihinden önce olmalıdır
Rules for adding shipping costs.,Nakliye maliyetleri eklemek için Kurallar.
Rules for applying pricing and discount.,Fiyatlandırma ve indirim uygulanması için kurallar.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,Seri No {0} durum sunun içi
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Tefrika Ürün Serial Nos Zorunlu {0}
Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
Serial number {0} entered more than once,Seri numarası {0} kez daha girdi
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Tefrika Öğe {0} güncelleme olamaz \
Stock Uzlaşma kullanarak"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Tefrika Öğe {0} güncelleme olamaz \ Stock Uzlaşma kullanarak
Series,Sürümler
Series List for this Transaction,Bu İşlem için Serisi Listesi
Series Updated,Serisi Güncel
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Vergi Varlığı
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,Vergi Kategori 'değerleme' veya 'Değerleme ve Total' tüm öğeleri olmayan stok öğeler gibi olamaz
Tax Rate,Vergi oranı
Tax and other salary deductions.,Vergi ve diğer kesintiler maaş.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Vergi detay tablo bir dize olarak madde ustadan getirilen ve bu alanda saklanır.
Vergi ve Ücretleri Kullanılmış"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Vergi detay tablo bir dize olarak madde ustadan getirilen ve bu alanda saklanır. Vergi ve Ücretleri Kullanılmış
Tax template for buying transactions.,Işlemleri satın almak için vergi şablonu.
Tax template for selling transactions.,Satımın için vergi şablonu.
Taxable,Vergiye tabi
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,İlk Kullanıcı: Sen
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Paketi temsil Item. ""Hayır"" ve ""Evet"" olarak ""Satış Item Is"" Bu Öğe ""Stok Öğe mi"" olmalı"
The Organization,Organizasyon
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Kar / Zarar rezerve edileceği Sorumluluk altında hesap kafası,"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Sonraki fatura oluşturulur hangi tarih. Bu teslim oluşturulur.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Sonraki fatura oluşturulur hangi tarih. Bu teslim oluşturulur.
The date on which recurring invoice will be stop,Yinelenen fatura durdurmak edileceği tarih
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Eğer izni için başvuran hangi gün (ler) tatil vardır. Sen izin talebinde gerekmez.

1 (Half Day)
28 'To Date' is required 'Tarihi' gereklidir
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set Satış Fatura için 'Güncelle Stok' {0} ayarlanması gerekir
30 * Will be calculated in the transaction. * Işlem hesaplanır olacak.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Döviz = [?] Kesir örneğin 1 USD = 100 Cent için 1 Döviz = [?] Kesir örneğin 1 USD = 100 Cent için
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1.Standart testler ile ölçülen anlamlı dil yeteneklerinin önemli ölçüde beklenen seviyenin altında olması. Müşteri bilge ürün kodu korumak ve bunların kod kullanımı bu seçenek dayanarak bunları aranabilir hale getirmek
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Ekle / Düzenle </ a>
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Ekle / Düzenle </ a> 1.Standart testler ile ölçülen anlamlı dil yeteneklerinin önemli ölçüde beklenen seviyenin altında olması. Müşteri bilge ürün kodu korumak ve bunların kod kullanımı bu seçenek dayanarak bunları aranabilir hale getirmek
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Territory"> Ekle / Düzenle </ a> <a href="#Sales Browser/Customer Group"> Ekle / Düzenle </ a>
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> Standart Şablon </ h4> <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Şablon Oluşturma </ a> ve Adres tüm alanları (kullanır Özel alanlar varsa) dahil olmak üzere mevcut olacaktır </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%} {{şehir}} <br> {% eğer devlet%} {{}} devlet <br> {% endif -%} {% if pinkodu%} PIN: {{}} pinkodu <br> {% endif -%} {{ülke}} <br> {% if telefon%} Telefon: {{}} telefon <br> { % endif -%} {% if%} faks Faks: {{}} faks <br> {% endif -%} {% email_id%} E-posta ise: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Ekle / Düzenle </ a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Bir Müşteri Grubu aynı adla Müşteri adını değiştirebilir veya Müşteri Grubu yeniden adlandırma lütfen <a href="#Sales Browser/Territory"> Ekle / Düzenle </ a>
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Bir Müşteri aynı adla <h4> Standart Şablon </ h4> <p> <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja Şablon Oluşturma </ a> ve Adres tüm alanları (kullanır Özel alanlar varsa) dahil olmak üzere mevcut olacaktır </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% if address_line2%} {{}} address_line2 <br> { % endif -%} {{şehir}} <br> {% eğer devlet%} {{}} devlet <br> {% endif -%} {% if pinkodu%} PIN: {{}} pinkodu <br> {% endif -%} {{ülke}} <br> {% if telefon%} Telefon: {{}} telefon <br> { % endif -%} {% if%} faks Faks: {{}} faks <br> {% endif -%} {% email_id%} E-posta ise: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Bu e-posta kimliği ile bir Kurşun bulunmalıdır
A Product or Service Bir Ürün veya Hizmet
A Supplier exists with same name A Tedarikçi aynı adla
A symbol for this currency. For e.g. $ Bu para için bir sembol. Örneğin $ için
AMC Expiry Date AMC Son Kullanma Tarihi
Abbr Kısaltma
Abbreviation cannot have more than 5 characters Kısaltma fazla 5 karakter olamaz
Above Value Değer üstünde
Absent Kimse yok
Acceptance Criteria Kabul Kriterleri
Accepted Kabul Edilen
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} Kabul + Reddedilen Miktar Ürün Alınan miktara eşit olması gerekir {0}
Accepted Quantity Kabul edilen Miktar
Accepted Warehouse Kabul Depo
Account Hesap
Account Balance Hesap Bakiyesi
Account Created: {0} Hesap Oluşturuldu: {0}
Account Details Hesap Detayları
Account Head Hesap Başkanı
Account Name Hesap adı
Account Type Hesap Türü
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Hesap bakiyesi zaten Kredi, sen ayarlamak için izin verilmez 'Debit' olarak 'Balance Olmalı'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Zaten Debit hesap bakiyesi, siz 'Kredi' Balance Olmalı 'ayarlamak için izin verilmez Bir Müşteri Grubu aynı adla Müşteri adını değiştirebilir veya Müşteri Grubu yeniden adlandırma lütfen
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Depo (Devamlı Envanter) Hesap bu hesap altında oluşturulacaktır. Bir Müşteri aynı adla
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Hesap kafa {0} oluşturuldu Bu e-posta kimliği ile bir Kurşun bulunmalıdır
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Gerçek Tarih Hesap {0}: Ana hesap {1} şirkete ait değil: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Fiili Bitiş Tarihi Hesap {0}: Ana hesap {1} yok
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Gerçek Fatura Tarihi Hesap {0}: Siz ebeveyn hesabı olarak atanamıyor
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Gerçek Gönderme Tarihi Hesap: \ Stok İşlemler {0} sadece aracılığıyla güncellenebilir
Actual Qty Gerçek Adet
Actual Qty (at source/target) Fiili Miktar (kaynak / hedef)
83 Actual Qty After Transaction Accountant İşlem sonrası gerçek Adet Muhasebeci
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Gerçek Adet: depoda mevcut miktarı. Muhasebe
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Gerçek Miktar Muhasebe Yazılar denilen, yaprak düğümlere karşı yapılabilir
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Hizmet Vergisi Cess İndir Şablon
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. TDS ile ilgili Cess En son stok durumu ile tüm hammaddeleri içeren bir raporu indirin
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Eğitim Şablon indir, uygun veri doldurmak ve değiştirilmiş dosya eklemek.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Eğitim Yeterlilik Şablon indir, uygun veri doldurmak ve değiştirilmiş dosya eklemek. Seçilen dönemde tüm tarihler ve çalışanların kombinasyon mevcut katılım kayıtları ile, şablonda gelecek
Educational Qualification Details Eğitim Yeterlilik Detaylar
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Örn. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Banka veya kredi tutarı Ya için gereklidir {0} Taslak
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Hedef Adet Adet veya hedef tutar Ya zorunludur Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Hedef Adet Adet veya hedef tutar Ya zorunludur. İzin Dropbox Erişim
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Beklenen Teslim Tarihi Sipariş Tarihinden önce olamaz Tahmini Malzeme Maliyeti
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Beklenen Teslim Tarihi önce Satış Sipariş Tarihi olamaz En yüksek önceliğe sahip birden Fiyatlandırması Kuralları olsa bile, o zaman aşağıdaki iç öncelikler uygulanır:
968 Expected End Date Everyone can read Beklenen Bitiş Tarihi Herkes okuyabilir
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Beklenen Başlangıç ​​Tarihi . Örnek: ABCD # # # # # serisi ayarlanır ve Seri No işlemlerde söz değilse, o zaman otomatik seri numarası bu dizi dayalı oluşturulur. Eğer her zaman açıkça bu öğe için Seri Nos bahsetmek istiyorum. Bu boş bırakın.
Expense Gider
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Gider / Farkı hesabı ({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır
970 Expense Account Exchange Rate Gider Hesabı Para Birimi kurları
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Gider Hesabı zorunludur Özel Tüketim Vergisi 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Gider İddiası Özel Tüketim Vergisi 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR Tarih Madde-bilge Alım Kayıt
1441 LR No Item-wise Sales History Hayır LR Madde-bilge Satış Tarihi
1442 Label Item-wise Sales Register Etiket Madde-bilge Satış Kayıt
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Indi Maliyet Kalemi Ürün: {0} toplu-bilge yönetilen kullanarak mutabakat olamaz \ Stock Uzlaşma yerine, stok girişi kullanın
Landed Cost Items Maliyet Kalemleri indi
Landed Cost Purchase Receipt Maliyet Satınalma Makbuzu indi
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Maliyet Satınalma Makbuzlar indi Ürün: {0} sistemde bulunamadı
1445 Landed Cost Wizard Items Indi Maliyet Sihirbazı Ürünler
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Indi Maliyet başarıyla güncellendi İstenen To Be ürün
1699 New Company Mr Yeni Şirket Bay
1700 New Cost Center Ms Yeni Maliyet Merkezi Bayan
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Yeni Maliyet Merkezi Adı Çoklu Ürün fiyatları.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Yeni Teslim Notlar Çoklu Fiyat Kural aynı kriterler ile var, çözmek lütfen \ öncelik atayarak çatışma. Fiyat Kuralları: {0}
New Enquiries Yeni Sorular
New Leads Yeni İlanlar
1703 New Leave Application Music Yeni bırak Uygulama Müzik
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Tahsis Yeni Yapraklar Tüm Numarası olmalı
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name (Gün olarak) Ayrılan Yeni Yapraklar İsim
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Maaş Kayma Kesintisi
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Maaş Kayma Kazanç Satır # {0}: Sıralı Adet Adet (öğe master tanımlanan) öğesinin minimum sipariş adet daha az olamaz.
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Çalışanın Maaş Kayma {0} zaten bu ay için oluşturulan Satır # {0}: Ürün seri no belirtiniz {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Maaş Yapısı Satır {0}: \ Satın Fatura Kredi hesabı için Hesabı ile uyuşmuyor
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Maaş Yapısı Kesintisi Satır {0}: \ Satış Faturası banka hesabı için Hesap ile uyuşmuyor
Salary Structure Earning Maaş Yapısı Kazanç
Salary Structure Earnings Maaş Yapısı Kazanç
Salary breakup based on Earning and Deduction. Maaş çöküş Kazanç ve Kesintisi göre.
Salary components. Maaş bileşenleri.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Maaş şablon usta. Satır {0}: Katsayı zorunludur
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Satışlar Satır {0}: Kredi girişi Satınalma Fatura ile bağlantılı olamaz
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Satış Analytics Satır {0}: Banka giriş Satış Fatura ile bağlantılı olamaz
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. Satış BOM Satır {0}: Ödeme tutarı veya daha az kalan miktar fatura eşittir olmalıdır. Aşağıda dikkat bakınız.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory Satış BOM Yardım Satır {0}: Miktar zorunludur
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} Satış BOM Ürün Satır {0}: Miktar depoda Avalable {1} değil {2} {3}. Mevcut Adet: {4}, Adet aktarın: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Satış BOM Öğeler Satır {0}: ayarlamak için {1}, sıklığı, yeri ve tarihi arasındaki fark, \ daha büyük ya da eşit olmalıdır {2}
Sales Browser Satış Tarayıcı
Sales Details Satış Ayrıntılar
Sales Discounts Satış İndirimleri
Sales Email Settings Satış E-posta Ayarları
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Satış Giderleri Satır {0}: Başlangıç ​​Tarihi Bitiş Tarihinden önce olmalıdır
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Satış Ekstralar Nakliye maliyetleri eklemek için Kurallar.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Satış Huni Fiyatlandırma ve indirim uygulanması için kurallar.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Nakliye Hesap Tefrika Ürün Serial Nos Zorunlu {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Teslimat Adresi Seri Numarası Serisi
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Kargo Tutarı Seri numarası {0} kez daha girdi
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Kargo Kural Tefrika Öğe {0} güncelleme olamaz \ Stock Uzlaşma kullanarak
Shipping Rule Condition Kargo Kural Durum
Shipping Rule Conditions Kargo Kural Koşullar
2645 Shipping Rule Label Series Kargo Kural Etiket Sürümler
2646 Shop Series List for this Transaction Mağaza Bu İşlem için Serisi Listesi
2647 Shopping Cart Series Updated Alışveriş Sepeti Serisi Güncel
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Değiştirilecektir BOM Vergi Kategori 'değerleme' veya 'Değerleme ve Total' tüm öğeleri olmayan stok öğeler gibi olamaz
2868 The First User: You Tax Rate İlk Kullanıcı: Sen Vergi oranı
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Paketi temsil Item. "Hayır" ve "Evet" olarak "Satış Item Is" Bu Öğe "Stok Öğe mi" olmalı Vergi ve diğer kesintiler maaş.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Organizasyon Vergi detay tablo bir dize olarak madde ustadan getirilen ve bu alanda saklanır. Vergi ve Ücretleri Kullanılmış
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Kar / Zarar rezerve edileceği Sorumluluk altında hesap kafası,
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Sonraki fatura oluşturulur hangi tarih. Bu teslim oluşturulur.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Yinelenen fatura durdurmak edileceği tarih Işlemleri satın almak için vergi şablonu.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Satımın için vergi şablonu.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable Eğer izni için başvuran hangi gün (ler) tatil vardır. Sen izin talebinde gerekmez. Vergiye tabi
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Zaman yap {0} 'Ekleyen' olmalı Paketi temsil Item. "Hayır" ve "Evet" olarak "Satış Item Is" Bu Öğe "Stok Öğe mi" olmalı
2914 Time Zone The Organization Saat Dilimi Organizasyon
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Saat Dilimleri Kar / Zarar rezerve edileceği Sorumluluk altında hesap kafası,
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Zaman ve Bütçe Sonraki fatura oluşturulur hangi tarih. Bu teslim oluşturulur.
Time at which items were delivered from warehouse Ürün depodan teslim edildi hangi zaman
Time at which materials were received Malzemeler alındı ​​hangi zaman
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Başlık Yinelenen fatura durdurmak edileceği tarih
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Baskı şablonları için Başlıklar Proforma Fatura örneğin.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Kime Eğer izni için başvuran hangi gün (ler) tatil vardır. Sen izin talebinde gerekmez.

View File

@ -28,36 +28,12 @@
'To Date' is required,"""Đến ngày"" là cần thiết"
'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set,'Cập nhật chứng khoán' cho bán hàng hóa đơn {0} phải được thiết lập
* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
"1 Currency = [?] Fraction
For e.g. 1 USD = 100 Cent","1 tệ = [?] Phần
Đối với ví dụ 1 USD = 100 Cent"
1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent,1 tệ = [?] Phần Đối với ví dụ 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option,1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
"<a href=""#Sales Browser/Customer Group"">Add / Edit</a>",{0} là cần thiết
"<a href=""#Sales Browser/Item Group"">Add / Edit</a>","<a href=""#Sales Browser/Item Group""> Add / Edit </ a>"
"<a href=""#Sales Browser/Territory"">Add / Edit</a>",Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}
"<h4>Default Template</h4>
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
<pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ city }}&lt;br&gt;
{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{{ country }}&lt;br&gt;
{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}
</code></pre>","<h4> Mặc định Mẫu </ h4>
<p> Sử dụng <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja khuôn mẫu </ a> và tất cả các lĩnh vực Địa chỉ ( bao gồm Custom Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p>
<pre> <code> {{}} address_line1 <br>
{% nếu address_line2%} {{address_line2}} {<br> endif% -%}
{{}} <br> thành phố
{% nếu nhà nước%} {{nhà nước}} {% endif <br> -%}
{% nếu pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%}
{{country}} <br>
{% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{}} điện thoại <br> { endif% -%}
{% if fax%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%}
{% nếu email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%}
</ code> </ pre>"
"<h4>Default Template</h4><p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre>","<h4> Mặc định Mẫu </ h4> <p> Sử dụng <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja khuôn mẫu </ a> và tất cả các lĩnh vực Địa chỉ ( bao gồm Custom Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% nếu address_line2%} {{address_line2}} {<br> endif% -%} {{}} <br> thành phố {% nếu nhà nước%} {{nhà nước}} {% endif <br> -%} {% nếu pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{}} điện thoại <br> { endif% -%} {% if fax%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%} {% nếu email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>"
A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
A Customer exists with same name,Một khách hàng tồn tại với cùng một tên
A Lead with this email id should exist,Một chì với id email này nên tồn tại
@ -103,9 +79,7 @@ Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: Cha mẹ t
Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
"Account: {0} can only be updated via \
Stock Transactions","Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua \
Giao dịch chứng khoán"
Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua \ Giao dịch chứng khoán
Accountant,Kế toán
Accounting,Kế toán
"Accounting Entries can be made against leaf nodes, called","Kế toán Thí sinh có thể thực hiện đối với các nút lá, được gọi là"
@ -886,9 +860,7 @@ Download Reconcilation Data,Tải về Reconcilation dữ liệu
Download Template,Tải mẫu
Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.","Tải về các mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm tập tin sửa đổi."
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải về các mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm tập tin sửa đổi.
Tất cả các ngày và kết hợp nhân viên trong giai đoạn lựa chọn sẽ đến trong bản mẫu, với hồ sơ tham dự hiện có"
"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải về các mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và kết hợp nhân viên trong giai đoạn lựa chọn sẽ đến trong bản mẫu, với hồ sơ tham dự hiện có"
Draft,Dự thảo
Dropbox,Dropbox
Dropbox Access Allowed,Dropbox truy cập được phép
@ -994,9 +966,7 @@ Error: {0} > {1},Lỗi: {0}> {1}
Estimated Material Cost,Ước tính chi phí vật liệu
"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
Everyone can read,Tất cả mọi người có thể đọc
"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Ví dụ: ABCD # # # # #
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số nối tiếp sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên loạt bài này. Nếu bạn luôn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
"Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",". Ví dụ: ABCD # # # # # Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số nối tiếp sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên loạt bài này. Nếu bạn luôn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
Exchange Rate,Tỷ giá
Excise Duty 10,Tiêu thụ đặc biệt làm việc 10
Excise Duty 14,Tiêu thụ đặc biệt thuế 14
@ -1470,9 +1440,7 @@ Item-wise Purchase History,Item-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
Item-wise Purchase Register,Item-khôn ngoan mua Đăng ký
Item-wise Sales History,Item-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
Item-wise Sales Register,Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} quản lý hàng loạt khôn ngoan, không thể hòa giải bằng cách sử dụng \
Cổ hòa giải, thay vì sử dụng hàng nhập"
"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Item: {0} quản lý hàng loạt khôn ngoan, không thể hòa giải bằng cách sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng hàng nhập"
Item: {0} not found in the system,Item: {0} không tìm thấy trong hệ thống
Items,Mục
Items To Be Requested,Mục To Be yêu cầu
@ -1731,9 +1699,7 @@ Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
Mr,Ông
Ms,Ms
Multiple Item prices.,Nhiều giá Item.
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \
conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Giá nhiều quy tắc tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết \
xung đột bằng cách gán ưu tiên. Quy định giá: {0}"
"Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Giá nhiều quy tắc tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết \ xung đột bằng cách gán ưu tiên. Quy định giá: {0}"
Music,Nhạc
Must be Whole Number,Phải có nguyên số
Name,Tên
@ -2486,23 +2452,15 @@ Row # ,
Row # {0}: ,
Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master).,Hàng # {0}: SL thứ tự có thể không ít hơn SL đặt hàng tối thiểu hàng của (quy định tại mục chủ).
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
"Row {0}: Account does not match with \
Purchase Invoice Credit To account","Hàng {0}: Tài khoản không phù hợp với \
mua hóa đơn tín dụng Để giải"
"Row {0}: Account does not match with \
Sales Invoice Debit To account","Hàng {0}: Tài khoản không phù hợp với \
Kinh doanh hóa đơn ghi nợ Để giải"
Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account,Hàng {0}: Tài khoản không phù hợp với \ mua hóa đơn tín dụng Để giải
Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account,Hàng {0}: Tài khoản không phù hợp với \ Kinh doanh hóa đơn ghi nợ Để giải
Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice,Hàng {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một hóa đơn mua hàng
Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice,Hàng {0}: lối vào Nợ không có thể được liên kết với một hóa đơn bán hàng
Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below.,Hàng {0}: Số tiền thanh toán phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ. Vui lòng tham khảo Lưu ý dưới đây.
Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}.
Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Hàng {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} trên {2} {3}.
Có sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Hàng {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \
phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
"Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}","Hàng {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} trên {2} {3}. Có sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}"
"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}","Hàng {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
Rules for applying pricing and discount.,Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
@ -2683,9 +2641,7 @@ Serial No {0} status must be 'Available' to Deliver,"Không nối tiếp {0} tì
Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
Serial Number Series,Serial Number Dòng
Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
"Serialized Item {0} cannot be updated \
using Stock Reconciliation","Đăng hàng {0} không thể cập nhật \
sử dụng chứng khoán Hòa giải"
Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation,Đăng hàng {0} không thể cập nhật \ sử dụng chứng khoán Hòa giải
Series,Tùng thư
Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
Series Updated,Cập nhật hàng loạt
@ -2911,9 +2867,7 @@ Tax Assets,Tài sản thuế
Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,"Thuế Thể loại không thể được ""định giá"" hay ""Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ"
Tax Rate,Tỷ lệ thuế
Tax and other salary deductions.,Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Bảng chi tiết thuế lấy từ mục sư như là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này.
Sử dụng cho Thuế và lệ phí"
Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges,Bảng chi tiết thuế lấy từ mục sư như là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Sử dụng cho Thuế và lệ phí
Tax template for buying transactions.,Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
Tax template for selling transactions.,Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
Taxable,Chịu thuế
@ -2959,9 +2913,7 @@ The First User: You,Những thành viên đầu tiên: Bạn
"The Item that represents the Package. This Item must have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes""","Item đại diện cho các gói. Mục này đã ""là Cổ Mã"" là ""Không"" và ""Kinh doanh hàng"" là ""Có"""
The Organization,Tổ chức
"The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận"
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.
","Ngày mà hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
"
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,Ngày mà hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
The date on which recurring invoice will be stop,Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ",
The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ là nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.

1 (Half Day)
28 'To Date' is required "Đến ngày" là cần thiết
29 'Update Stock' for Sales Invoice {0} must be set 'Cập nhật chứng khoán' cho bán hàng hóa đơn {0} phải được thiết lập
30 * Will be calculated in the transaction. * Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
31 1 Currency = [?] Fraction For e.g. 1 USD = 100 Cent 1 Currency = [?] FractionFor e.g. 1 USD = 100 Cent 1 tệ = [?] Phần Đối với ví dụ 1 USD = 100 Cent 1 tệ = [?] Phần Đối với ví dụ 1 USD = 100 Cent
1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option 1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
<a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> {0} là cần thiết
32 <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> 1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option <a href="#Sales Browser/Item Group"> Add / Edit </ a> 1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
33 <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> <a href="#Sales Browser/Customer Group">Add / Edit</a> Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0} {0} là cần thiết
34 <h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre> <a href="#Sales Browser/Item Group">Add / Edit</a> <h4> Mặc định Mẫu </ h4> <p> Sử dụng <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja khuôn mẫu </ a> và tất cả các lĩnh vực Địa chỉ ( bao gồm Custom Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% nếu address_line2%} {{address_line2}} {<br> endif% -%} {{}} <br> thành phố {% nếu nhà nước%} {{nhà nước}} {% endif <br> -%} {% nếu pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{}} điện thoại <br> { endif% -%} {% if fax%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%} {% nếu email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre> <a href="#Sales Browser/Item Group"> Add / Edit </ a>
35 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group <a href="#Sales Browser/Territory">Add / Edit</a> Một Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng Tiền tệ là cần thiết cho Giá liệt kê {0}
36 A Customer exists with same name <h4>Default Template</h4><p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p><pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt;{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ city }}&lt;br&gt;{% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%}{{ country }}&lt;br&gt;{% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%}{% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%}</code></pre> Một khách hàng tồn tại với cùng một tên <h4> Mặc định Mẫu </ h4> <p> Sử dụng <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> Jinja khuôn mẫu </ a> và tất cả các lĩnh vực Địa chỉ ( bao gồm Custom Fields nếu có) sẽ có sẵn </ p> <pre> <code> {{}} address_line1 <br> {% nếu address_line2%} {{address_line2}} {<br> endif% -%} {{}} <br> thành phố {% nếu nhà nước%} {{nhà nước}} {% endif <br> -%} {% nếu pincode%} PIN: {{}} pincode <br> {% endif -%} {{country}} <br> {% nếu điện thoại%} Điện thoại: {{}} điện thoại <br> { endif% -%} {% if fax%} Fax: {{}} fax <br> {% endif -%} {% nếu email_id%} Email: {{}} email_id <br> ; {% endif -%} </ code> </ pre>
A Lead with this email id should exist Một chì với id email này nên tồn tại
A Product or Service Một sản phẩm hoặc dịch vụ
A Supplier exists with same name Một Nhà cung cấp tồn tại với cùng một tên
A symbol for this currency. For e.g. $ Một biểu tượng cho đồng tiền này. Ví dụ như $
AMC Expiry Date AMC hết hạn ngày
Abbr Abbr
Abbreviation cannot have more than 5 characters Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
Above Value Trên giá trị gia tăng
Absent Vắng mặt
Acceptance Criteria Các tiêu chí chấp nhận
Accepted Chấp nhận
Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} + Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
Accepted Quantity Số lượng chấp nhận
Accepted Warehouse Chấp nhận kho
Account Tài khoản
Account Balance Số dư tài khoản
Account Created: {0} Tài khoản tạo: {0}
Account Details Chi tiết tài khoản
Account Head Trưởng tài khoản
Account Name Tên tài khoản
Account Type Loại tài khoản
Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'
37 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Số dư tài khoản đã được ghi nợ, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'tín dụng' Một Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
38 Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account. A Customer exists with same name Tài khoản cho các kho (vĩnh viễn tồn kho) sẽ được tạo ra trong Tài khoản này. Một khách hàng tồn tại với cùng một tên
39 Account head {0} created A Lead with this email id should exist Đầu tài khoản {0} tạo Một chì với id email này nên tồn tại
79 Actual Date Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Thực tế ngày Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thuộc về công ty: {2}
80 Actual End Date Account {0}: Parent account {1} does not exist Ngày kết thúc thực tế Tài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không tồn tại
81 Actual Invoice Date Account {0}: You can not assign itself as parent account Thực tế hóa đơn ngày Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó như là tài khoản phụ huynh
82 Actual Posting Date Account: {0} can only be updated via \ Stock Transactions Thực tế viết bài ngày Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua \ Giao dịch chứng khoán
Actual Qty Số lượng thực tế
Actual Qty (at source/target) Số lượng thực tế (tại nguồn / mục tiêu)
83 Actual Qty After Transaction Accountant Số lượng thực tế Sau khi giao dịch Kế toán
84 Actual Qty: Quantity available in the warehouse. Accounting Số lượng thực tế: Số lượng có sẵn trong kho. Kế toán
85 Actual Quantity Accounting Entries can be made against leaf nodes, called Số lượng thực tế Kế toán Thí sinh có thể thực hiện đối với các nút lá, được gọi là
860 Edu. Cess on Service Tax Download Template Edu. Cess thuế Dịch vụ Tải mẫu
861 Edu. Cess on TDS Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Edu. Cess trên TDS Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
862 Education Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. Đào tạo Tải về các mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm tập tin sửa đổi.
863 Educational Qualification Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Trình độ chuyên môn giáo dục Tải về các mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và kết hợp nhân viên trong giai đoạn lựa chọn sẽ đến trong bản mẫu, với hồ sơ tham dự hiện có
Educational Qualification Details Trình độ chuyên môn giáo dục chi tiết
Eg. smsgateway.com/api/send_sms.cgi Ví dụ. smsgateway.com / api / send_sms.cgi
864 Either debit or credit amount is required for {0} Draft Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0} Dự thảo
865 Either target qty or target amount is mandatory Dropbox Hoặc mục tiêu SL hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc Dropbox
866 Either target qty or target amount is mandatory. Dropbox Access Allowed Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc. Dropbox truy cập được phép
966 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Estimated Material Cost Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi Mua hàng ngày Ước tính chi phí vật liệu
967 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied: Dự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:
968 Expected End Date Everyone can read Dự kiến kết thúc ngày Tất cả mọi người có thể đọc
969 Expected Start Date Example: ABCD.#####If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Dự kiến sẽ bắt đầu ngày . Ví dụ: ABCD # # # # # Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số nối tiếp sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên loạt bài này. Nếu bạn luôn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này.
Expense chi tiêu
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một "lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản
970 Expense Account Exchange Rate Tài khoản chi phí Tỷ giá
971 Expense Account is mandatory Excise Duty 10 Tài khoản chi phí là bắt buộc Tiêu thụ đặc biệt làm việc 10
972 Expense Claim Excise Duty 14 Chi phí bồi thường Tiêu thụ đặc biệt thuế 14
1440 LR Date Item-wise Purchase Register LR ngày Item-khôn ngoan mua Đăng ký
1441 LR No Item-wise Sales History LR Không Item-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
1442 Label Item-wise Sales Register Nhăn Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
1443 Landed Cost Item Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entry Chi phí hạ cánh hàng Item: {0} quản lý hàng loạt khôn ngoan, không thể hòa giải bằng cách sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng hàng nhập
Landed Cost Items Chi phí hạ cánh mục
Landed Cost Purchase Receipt Chi phí hạ cánh mua hóa đơn
1444 Landed Cost Purchase Receipts Item: {0} not found in the system Hạ cánh Tiền thu Chi phí mua hàng Item: {0} không tìm thấy trong hệ thống
1445 Landed Cost Wizard Items Chi phí hạ cánh wizard Mục
1446 Landed Cost updated successfully Items To Be Requested Chi phí hạ cánh cập nhật thành công Mục To Be yêu cầu
1699 New Company Mr Công ty mới Ông
1700 New Cost Center Ms Trung tâm Chi phí mới Ms
1701 New Cost Center Name Multiple Item prices. Tên mới Trung tâm Chi phí Nhiều giá Item.
1702 New Delivery Notes Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0} Ghi chú giao hàng mới Giá nhiều quy tắc tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết \ xung đột bằng cách gán ưu tiên. Quy định giá: {0}
New Enquiries Thắc mắc mới
New Leads Chào mới
1703 New Leave Application Music Để lại ứng dụng mới Nhạc
1704 New Leaves Allocated Must be Whole Number Lá mới phân bổ Phải có nguyên số
1705 New Leaves Allocated (In Days) Name Lá mới phân bổ (Trong ngày) Tên
2452 Salary Slip Deduction Row # {0}: Lương trượt trích
2453 Salary Slip Earning Row #{0}: Ordered qty can not less than item's minimum order qty (defined in item master). Lương trượt Earning Hàng # {0}: SL thứ tự có thể không ít hơn SL đặt hàng tối thiểu hàng của (quy định tại mục chủ).
2454 Salary Slip of employee {0} already created for this month Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Tiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
2455 Salary Structure Row {0}: Account does not match with \ Purchase Invoice Credit To account Cơ cấu tiền lương Hàng {0}: Tài khoản không phù hợp với \ mua hóa đơn tín dụng Để giải
2456 Salary Structure Deduction Row {0}: Account does not match with \ Sales Invoice Debit To account Cơ cấu tiền lương trích Hàng {0}: Tài khoản không phù hợp với \ Kinh doanh hóa đơn ghi nợ Để giải
Salary Structure Earning Cơ cấu lương Thu nhập
Salary Structure Earnings Lãi cơ cấu tiền lương
Salary breakup based on Earning and Deduction. Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
Salary components. Thành phần lương.
2457 Salary template master. Row {0}: Conversion Factor is mandatory Lương mẫu chủ. Hàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
2458 Sales Row {0}: Credit entry can not be linked with a Purchase Invoice Bán hàng Hàng {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một hóa đơn mua hàng
2459 Sales Analytics Row {0}: Debit entry can not be linked with a Sales Invoice Bán hàng Analytics Hàng {0}: lối vào Nợ không có thể được liên kết với một hóa đơn bán hàng
2460 Sales BOM Row {0}: Payment amount must be less than or equals to invoice outstanding amount. Please refer Note below. BOM bán hàng Hàng {0}: Số tiền thanh toán phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ. Vui lòng tham khảo Lưu ý dưới đây.
2461 Sales BOM Help Row {0}: Qty is mandatory BOM bán hàng Trợ giúp Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
2462 Sales BOM Item Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5} BOM bán hàng Hàng {0}: Số lượng không avalable trong kho {1} trên {2} {3}. Có sẵn Số lượng: {4}, Chuyển Số lượng: {5}
2463 Sales BOM Items Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} BOM bán hàng mục Hàng {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}
Sales Browser Doanh số bán hàng của trình duyệt
Sales Details Thông tin chi tiết bán hàng
Sales Discounts Giảm giá bán hàng
Sales Email Settings Thiết lập bán hàng Email
2464 Sales Expenses Row {0}:Start Date must be before End Date Chi phí bán hàng Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
2465 Sales Extras Rules for adding shipping costs. Extras bán hàng Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
2466 Sales Funnel Rules for applying pricing and discount. Kênh bán hàng Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
2641 Shipping Account Serial Nos Required for Serialized Item {0} Tài khoản vận chuyển Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
2642 Shipping Address Serial Number Series Vận chuyển Địa chỉ Serial Number Dòng
2643 Shipping Amount Serial number {0} entered more than once Số tiền vận chuyển Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
2644 Shipping Rule Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliation Này ! Đi trước và thêm một địa chỉ Đăng hàng {0} không thể cập nhật \ sử dụng chứng khoán Hòa giải
Shipping Rule Condition Quy tắc vận chuyển Điều kiện
Shipping Rule Conditions Điều kiện vận chuyển Rule
2645 Shipping Rule Label Series Quy tắc vận chuyển Label Tùng thư
2646 Shop Series List for this Transaction Cửa hàng Danh sách loạt cho các giao dịch này
2647 Shopping Cart Series Updated <a href="#Sales Browser/Territory"> Add / Edit </ a> Cập nhật hàng loạt
2867 The BOM which will be replaced Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Hội đồng quản trị sẽ được thay thế Thuế Thể loại không thể được "định giá" hay "Định giá và Total 'như tất cả các mục là những mặt hàng không cổ
2868 The First User: You Tax Rate Những thành viên đầu tiên: Bạn Tỷ lệ thuế
2869 The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Tax and other salary deductions. Item đại diện cho các gói. Mục này đã "là Cổ Mã" là "Không" và "Kinh doanh hàng" là "Có" Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
2870 The Organization Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges Tổ chức Bảng chi tiết thuế lấy từ mục sư như là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Sử dụng cho Thuế và lệ phí
The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Ngày mà hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
2871 The date on which recurring invoice will be stop Tax template for buying transactions. Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại Mẫu thuế đối với giao dịch mua.
2872 The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tax template for selling transactions. Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
2873 The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Taxable Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ là nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép. Chịu thuế
2913 Time Log {0} must be 'Submitted' The Item that represents the Package. This Item must have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes" Giờ {0} phải được 'Gửi' Item đại diện cho các gói. Mục này đã "là Cổ Mã" là "Không" và "Kinh doanh hàng" là "Có"
2914 Time Zone The Organization Múi giờ Tổ chức
2915 Time Zones The account head under Liability, in which Profit/Loss will be booked Hiện khu Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
2916 Time and Budget The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Thời gian và ngân sách Ngày mà hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
Time at which items were delivered from warehouse Thời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
Time at which materials were received Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
2917 Title The date on which recurring invoice will be stop Tiêu đề Ngày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
2918 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ.
2919 To The day(s) on which you are applying for leave are holiday. You need not apply for leave. Để Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ là nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.