Merge pull request #9375 from frappe-pr-bot/translations-2017-06-20

[translation] translation update
This commit is contained in:
Makarand Bauskar 2017-06-20 15:53:41 +05:30 committed by GitHub
commit d2301fc43d
7 changed files with 57 additions and 51 deletions

View File

@ -640,8 +640,8 @@ attach them to the start of each source file to most effectively state
the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
<pre><code> &lt;one line="" to="" give="" the="" program's="" name="" and="" a="" brief="" idea="" of="" what="" it="" does.=""&gt;
Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of="" author=""&gt;
<pre><code> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;
Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@ -47,7 +47,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,ا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +179,Accural Journal Entry Submitted,Accural إدخال دفتر اليومية ارسل
DocType: Pricing Rule,Apply On,تنطبق على
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,أسعار الإغلاق متعددة .
,Purchase Order Items To Be Received,أمر شراء الأصناف التي سترد
,Purchase Order Items To Be Received,تم استلام اصناف امر الشراء
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,بيانات اتصال جميع الموردين
DocType: Support Settings,Support Settings,إعدادات الدعم
DocType: SMS Parameter,Parameter,المعلمة
@ -250,7 +250,7 @@ DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,اختر الشروط والأ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51,Out Value,القيمة خارج
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,أوامر البيع
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,تقييم
,Purchase Order Trends,شراء اتجاهات ترتيب
,Purchase Order Trends,اتجهات امر الشراء
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,طلب للحصول على الاقتباس يمكن الوصول إليها من خلال النقر على الرابط التالي
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,تخصيص الاجازات لهذا العام.
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,سان جرمان إنشاء ملعب أداة
@ -684,7 +684,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
DocType: Supplier,Fixed Days,يوم الثابتة
DocType: Quotation Item,Item Balance,البند الميزان
DocType: Sales Invoice,Packing List,قائمة التعبئة
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,أوامر الشراء نظرا للموردين.
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,تحديد موردين لأمر الشراء.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,النشر
DocType: Activity Cost,Projects User,مشاريع العضو
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,مستهلك
@ -899,7 +899,7 @@ DocType: Production Order,Item To Manufacture,البند لتصنيع
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} الوضع هو {2}
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,تقديم عنوان البريد الإلكتروني المسجل في شركة
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,تمكين الخروج
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,أمر الشراء إلى الدفع
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,مدفوعات امر الشراء
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,الكمية المتوقعة
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,تاريخ استحقاق السداد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +341,Item Variant {0} already exists with same attributes,البند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
@ -1085,7 +1085,7 @@ DocType: Task,Urgent,عاجل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ERPNext اذهب إلى سطح المكتب والبدء في استخدام
DocType: Item,Manufacturer,الصانع
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,اصناف استلام الشراء
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاتورة مبيعات الدفع
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
@ -1201,7 +1201,7 @@ DocType: Email Digest,Payables,الذمم الدائنة
DocType: Course,Course Intro,مقدمة الدورة
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,الأسهم الدخول {0} خلق
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +290,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,الصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
,Purchase Order Items To Be Billed,أمر الشراء البنود لتكون وصفت
,Purchase Order Items To Be Billed,تم اصدار فاتورة لأصناف امر الشراء
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,صافي معدل
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,اصناف فاتورة المشتريات
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,ويرسل الأوراق المالية ليدجر مقالات وGL مقالات لشراء شهادات مختارة
@ -1620,7 +1620,7 @@ DocType: Sales Invoice,Reference Document,وثيقة مرجعية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +180,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ملغى أو موقف
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,المراقب الائتمان
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,سيارة الإرسال التسجيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,شراء استلام {0} لم تقدم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +229,Purchase Receipt {0} is not submitted,استلام المشتريات {0} غير مرحل
DocType: Company,Default Payable Account,حساب Paybal الافتراضي
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",إعدادات عربة التسوق مثل قواعد الشحن، وقائمة الأسعار الخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86,{0}% Billed,{0} فوترت٪
@ -2132,7 +2132,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,إجمالي القيمة الواردة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +333,Debit To is required,مطلوب الخصم ل
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +107,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",الجداول الزمنية تساعد على الحفاظ على المسار من الوقت والتكلفة وإعداد الفواتير للنشاطات الذي قام به فريقك
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,شراء قائمة الأسعار
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,قائمة اسعار المشتريات
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,عرض عمل
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,مدير الجودة
DocType: Job Applicant,Job Opening,وظيفة شاغرة
@ -2515,7 +2515,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM C
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +20,Ref,المرجع
DocType: Budget,Cost Center,مركز التكلفة
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36,Voucher #,سند #
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,رسالة طلب شراء
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,رسالة امر الشراء
DocType: Tax Rule,Shipping Country,دولة الشحن
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,إخفاء المعرف الضريبي العملاء من المعاملات المبيعات
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,رفع HTML
@ -2919,7 +2919,7 @@ DocType: Lead,Lower Income,دخل أدنى
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168,Source and target warehouse cannot be same for row {0},مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","حساب الفروقات سجب ان يكون نوع حساب الأصول / الخصوم, بحيث مطابقة المخزون بأدخال الأفتتاحي"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},المبلغ صرف لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ القرض {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +207,Purchase Order number required for Item {0},مطلوب رقم امر الشراء للصنف {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +869,Production Order not created,إنتاج النظام لم يخلق
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"""من تاريخ "" يجب أن يكون بعد "" إلى تاريخ """
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},لا يمكن تغيير الوضع كما طالب {0} يرتبط مع تطبيق طالب {1}
@ -3125,7 +3125,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +500,Please set default {0} in Company {1
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,بدءا من موقف من أعلى الحافة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30,Same supplier has been entered multiple times,تم إدخال المورد نفسه عدة مرات
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,الربح الإجمالي / الخسارة
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,شراء السلعة ترتيب الموردة
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,الأصناف المزوده بامر الشراء
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +83,Company Name cannot be Company,اسم الشركة لا يمكن تكون شركة
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,عنوان الرسالة لطباعة النماذج
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,عناوين نماذج الطباعة مثل الفاتورة الأولية.
@ -3142,7 +3142,7 @@ DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,المصنعين المستخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +145,Please mention Round Off Cost Center in Company,يرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
DocType: Purchase Invoice,Terms,الأحكام
DocType: Academic Term,Term Name,اسم المدى
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,أمر الشراء المطلوبة
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,مطلوب امر الشراء
,Item-wise Sales History,الحركة التاريخيه وفقا للصنف
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,الإجمالي الكمية الموافق عليه
,Purchase Analytics,تحليلات المشتريات

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -18,7 +18,7 @@ DocType: Employee,Rented,Lejet
DocType: Purchase Order,PO-,IO-
DocType: POS Profile,Applicable for User,Gældende for bruger
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +194,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop det første til at annullere"
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometertal
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometerpenge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,Vil du virkelig kassere dette anlægsaktiv?
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Vælg Standard Leverandør
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta er nødvendig for prisliste {0}
@ -593,7 +593,7 @@ DocType: Issue,Resolution,Løsning
DocType: C-Form,IV,IV
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53,Delivered: {0},Leveret: {0}
DocType: Expense Claim,Payable Account,Betales konto
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Type af betaling
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Betalingsmåde
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturering og leveringsstatus
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Vedhæft CV
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Gamle kunder
@ -930,7 +930,7 @@ DocType: Examination Result,Examination Result,eksamensresultat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,Købskvittering
,Received Items To Be Billed,Modtagne varer skal faktureres
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +177,Submitted Salary Slips,Godkendte lønsedler
DocType: Employee,Ms,Ms
DocType: Employee,Ms,Fru
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Currency exchange rate master.,Valutakursen mester.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194,Reference Doctype must be one of {0},Henvisning Doctype skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage til Operation {1}
@ -1002,7 +1002,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Ekstra rabatprocent
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Se en liste over alle hjælpevideoerne
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg højde leder af den bank, hvor checken blev deponeret."
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere prislistesatsen i transaktioner
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimalt antal
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimal mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Række {0}: Faktura {1} er ugyldig, kan det blive annulleret / findes ikke. \ Indtast en gyldig faktura"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre bør altid blive markeret som forskud
@ -2300,7 +2300,7 @@ DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Autoriseret Værdi
DocType: BOM,Show Operations,Vis Operations
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til første reaktion for salgsmulighed
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58,Total Absent,Ialt fraværende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vare eller lager for række {0} matcher ikke materiale Request
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Vare eller lager for række {0} matcher ikke materialeanmodningen
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Måleenhed
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Sidste dag i året
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Opgave afhænger af
@ -2534,7 +2534,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +227,Total {0} ({1}
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Område
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,"Henvis ikke af besøg, der kræves"
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Standard værdiansættelsesmetode
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Antal Fuel
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Brændstofmængde
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planlagt starttime
DocType: Course,Assessment,Vurdering
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Allokeret
@ -2822,8 +2822,8 @@ DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Work-in-Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108,Asset {0} must be submitted,Aktiv {0} skal godkendes
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +58,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelse {0} eksisterer for studerende {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},Henvisning # {0} dateret {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskrivninger Slået grund afhændelse af aktiver
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrer Adresser
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Bortfaldne afskrivninger grundet afhændelse af aktiver
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Administrér adresser
DocType: Asset,Item Code,Varenr.
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Opret produktionsordrer
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detaljer
@ -4152,7 +4152,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Debit
DocType: Buying Settings,Naming Series,Navngivningsnummerserie
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Blokering af fraværsansøgninger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikring Slutdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Stock Assets
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Lageraktiver
DocType: Timesheet,Production Detail,Produktion Detail
DocType: Target Detail,Target Qty,Target Antal
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Kassen Indstillinger
@ -4384,7 +4384,7 @@ DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Få Sidste Purchase Rate
DocType: Company,Company Info,Firmainformation
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1330,Select or add new customer,Vælg eller tilføj ny kunde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +147,Cost center is required to book an expense claim,Omkostningssted er forpligtet til at bestille et udlæg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Assets)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (Aktiver)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på deltagelse af denne Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +461,Debit Account,Debetkonto
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,År Startdato
@ -4398,7 +4398,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Slutår kan ikke være før startår
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Employee Benefits,Personalegoder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal være lig mængde for vare {0} i række {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet antal
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Fremstillet mængde
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Mængde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Angiv en standard helligdagskalender for medarbejder {0} eller firma {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +28,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
@ -4439,7 +4439,7 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Kontrakt Slutdato
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Spor denne salgsordre mod enhver sag
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat og Margin
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Pull salgsordrer (afventer at levere) baseret på ovenstående kriterier
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Antal
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Minimum mængde
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Transaktionsdato
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +104,Total Tax,Moms i alt

1 DocType: Employee Salary Mode Løn-tilstand
18 DocType: Purchase Order PO- IO-
19 DocType: POS Profile Applicable for User Gældende for bruger
20 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +194 Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop det første til at annullere
21 DocType: Vehicle Service Mileage Kilometertal Kilometerpenge
22 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231 Do you really want to scrap this asset? Vil du virkelig kassere dette anlægsaktiv?
23 apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44 Select Default Supplier Vælg Standard Leverandør
24 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 Currency is required for Price List {0} Valuta er nødvendig for prisliste {0}
593 DocType: Expense Claim Payable Account Betales konto
594 DocType: Payment Entry Type of Payment Type af betaling Betalingsmåde
595 DocType: Sales Order Billing and Delivery Status Fakturering og leveringsstatus
596 DocType: Job Applicant Resume Attachment Vedhæft CV
597 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Gamle kunder
598 DocType: Leave Control Panel Allocate Tildele
599 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +806 Sales Return Salg Return
930 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 Sales Price List Salgsprisliste
931 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 Publish to sync items Udgive synkronisere emner
932 DocType: Bank Reconciliation Account Currency Konto Valuta
933 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142 Please mention Round Off Account in Company Henvis Round Off-konto i selskabet
934 DocType: Purchase Receipt Range Periode
935 DocType: Supplier Default Payable Accounts Standard betales Konti
936 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49 Employee {0} is not active or does not exist Medarbejder {0} er ikke aktiv eller findes ikke
1002 DocType: SMS Center All Lead (Open) Alle emner (åbne)
1003 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +230 Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) Række {0}: Antal ikke tilgængelig for {4} i lageret {1} på udstationering tid af posten ({2} {3})
1004 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid Få forskud
1005 DocType: Item Automatically Create New Batch Opret automatisk et nyt parti
1006 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766 Make Opret
1007 DocType: Student Admission Admission Start Date Optagelse Startdato
1008 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Samlet beløb i Words
2300 DocType: Company Fixed Asset Depreciation Settings Anlægsaktiv nedskrivning Indstillinger
2301 DocType: Item Will also apply for variants unless overrridden Vil også gælde for varianter, medmindre overrridden
2302 DocType: Purchase Invoice Advances Forskud
2303 DocType: Production Order Manufacture against Material Request Produktion mod materialeanmodning
2304 DocType: Item Reorder Request for Anmodning om
2305 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To Godkendelse Brugeren kan ikke være det samme som brugeren er reglen gælder for
2306 DocType: Stock Entry Detail Basic Rate (as per Stock UOM) Grundlæggende sats (som pr. lagerenhed)
2534 DocType: Project Task Working Working
2535 DocType: Stock Ledger Entry Stock Queue (FIFO) Stock kø (FIFO)
2536 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39 {0} does not belong to Company {1} {0} tilhører ikke firmaet {1}
2537 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119 Cost as on Omkostninger som på
2538 DocType: Account Round Off Afrundninger
2539 Requested Qty Anmodet mængde
2540 DocType: Tax Rule Use for Shopping Cart Bruges til Indkøbskurv
2822 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +39 Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}. Summen af Snesevis af Assessment Criteria skal være {0}.
2823 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77 Please set Number of Depreciations Booked Venligst sæt Antal Afskrivninger Reserveret
2824 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89 Value or Qty Værdi eller mængde
2825 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397 Productions Orders cannot be raised for: Productions Ordrer kan ikke hæves til:
2826 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +304 Minute Minut
2827 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges Købe Skatter og Afgifter
2828 Qty to Receive Antal til Modtag
2829 DocType: Leave Block List Leave Block List Allowed Tillad blokerede fraværsansøgninger
4152 Asset Depreciation Ledger Asset Afskrivninger Ledger
4153 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86 Tax Rule Conflicts with {0} Momsregel konflikter med {0}
4154 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25 New Account Name Ny Kontonavn
4155 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Raw Materials Leveres Cost
4156 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Indstillinger for salgsmodul
4157 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77 Customer Service Kundeservice
4158 DocType: BOM Thumbnail Thumbnail
4384 DocType: BOM Scrap Items Skrotvarer
4385 DocType: Production Order Actual Start Date Faktisk startdato
4386 DocType: Sales Order % of materials delivered against this Sales Order % Af materialer leveret mod denne Sales Order
4387 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12 Record item movement. Optag element bevægelse.
4388 DocType: Training Event Employee Withdrawn Trukket tilbage
4389 DocType: Hub Settings Hub Settings Hub Indstillinger
4390 DocType: Project Gross Margin % Gross Margin%
4398 DocType: School Settings Validate the Student Group from Program Enrollment Godkend elevgruppen fra programindskrivning
4399 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Amount På Forrige Row Beløb
4400 DocType: Student Home Address Hjemmeadresse
4401 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260 Transfer Asset Transfer Asset
4402 DocType: POS Profile POS Profile Kassesystemprofil
4403 DocType: Training Event Event Name begivenhed Navn
4404 apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +39 Admission Adgang
4439 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Fra Valuta og Til valuta ikke kan være samme
4440 DocType: Stock Entry Repack Pak om
4441 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding Du skal gemme formularen, før du fortsætter
4442 DocType: Item Attribute Numeric Values Numeriske værdier
4443 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +177 Attach Logo Vedhæft Logo
4444 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +38 Stock Levels lagrene
4445 DocType: Customer Commission Rate Kommissionens Rate

View File

@ -161,7 +161,7 @@ DocType: Item,Copy From Item Group,Von Artikelgruppe kopieren
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Eröffnungsbuchung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Konto Pay Nur
DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Repay über Anzahl der Perioden
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ist nicht in der angegebenen {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is not enrolled in the given {2},{0} - {1} ist nicht für den angegebenen {2} eingeschrieben
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Zusätzliche Kosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
DocType: Lead,Product Enquiry,Produktanfrage
@ -582,7 +582,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +262,Financial / accounting year.,Finanz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Kumulierte Werte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Verzeihung! Seriennummern können nicht zusammengeführt werden,"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +737,Make Sales Order,Kundenauftrag erstellen
DocType: Project Task,Project Task,Projekt-Teilaufgabe
DocType: Project Task,Project Task,Projektvorgang
,Lead Id,Lead-ID
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Gesamtbetrag
DocType: Training Event,Course,Kurs
@ -867,7 +867,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Ce
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Konto {2} darf keine Gruppe sein
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Artikel Row {idx}: {} {Doctype docname} existiert nicht in der oben &#39;{Doctype}&#39; Tisch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +271,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} ist bereits abgeschlossen oder abgebrochen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,Keine Aufgaben
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,keine Vorgänge
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc","Der Tag des Monats, an welchem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw."
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Öffnungs Kumulierte Abschreibungen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
@ -1466,7 +1466,7 @@ DocType: Course Schedule,SH,Sch
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Schrottmaterialkosten (Gesellschaft Währung)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +300,Sub Assemblies,Unterbaugruppen
DocType: Asset,Asset Name,Asset-Name
DocType: Project,Task Weight,Aufgabengewichtung
DocType: Project,Task Weight,Vorgangsgewichtung
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Bis-Wert
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Lagerleiter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Source warehouse is mandatory for row {0},Ausgangslager ist für Zeile {0} zwingend erforderlich
@ -1586,10 +1586,10 @@ DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Kontakt-Mobiltelefonnummer
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stellen Sie 0 für keine Grenze
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Der Tag/die Tage, für den/die Sie Urlaub beantragen, sind Ferien. Deshalb müssen Sie keinen Urlaub beantragen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Erneut senden Zahlung per E-Mail
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Neue Aufgabe
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Neuer Vorgang
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Make Quotation,Angebot erstellen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Weitere Berichte
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängige Aufgabe
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Abhängiger Vorgang
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +407,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Umrechnungsfaktor für Standardmaßeinheit muss in Zeile {0} 1 sein
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Abwesenheit vom Typ {0} kann nicht länger sein als {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Arbeitsgänge für X Tage im Voraus planen.
@ -2136,7 +2136,7 @@ DocType: Job Applicant,Job Opening,Offene Stellen
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Zahlungsabgleich
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Bitte den Namen der verantwortlichen Person auswählen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Technologie
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Noch nicht ausgezahlten: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +92,Total Unpaid: {0},Noch nicht bezahlt: {0}
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Webseite Tätigkeits
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Angebotsschreiben
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Materialanfragen (MAF) und Fertigungsaufträge generieren
@ -2322,7 +2322,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel oder Lager in Zeile {0} stimmen nicht mit Materialanfrage überein
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,Maßeinheit
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Enddatum des Geschäftsjahres
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Aufgabe hängt ab von
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Vorgang hängt ab von
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,Chance
,Completed Production Orders,Abgeschlossene Fertigungsaufträge
DocType: Operation,Default Workstation,Standard-Arbeitsplatz
@ -2534,7 +2534,7 @@ DocType: Vehicle,Electric,elektrisch
DocType: Task,% Progress,% Fortschritt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,Gewinn / Verlust aus der Veräußerung von Vermögenswerten
DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',Wird eine E-Mail über das Ereignis senden an Mitarbeiter mit dem Status 'Offen'
DocType: Task,Depends on Tasks,Hängt von Aufgaben
DocType: Task,Depends on Tasks,Abhängig von Vorgang
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Baumstruktur der Kundengruppen verwalten
DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Anhänge können ohne Erlaubnis des Einkaufswagens angezeigt werden
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
@ -3242,7 +3242,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +189,Add Users,Benutzer hinzufügen
DocType: POS Item Group,Item Group,Artikelgruppe
DocType: Item,Safety Stock,Sicherheitsbestand
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt% für eine Aufgabe kann nicht mehr als 100 sein.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,Fortschritt-% eines Vorgangs darf nicht größer 100 sein.
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Vor Ausgleich
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},An {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Steuern und Gebühren hinzugerechnet (Firmenwährung)
@ -3642,7 +3642,7 @@ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugefügt
,Sales Funnel,Verkaufstrichter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
DocType: Project,Task Progress,Aufgabenfortschritt
DocType: Project,Task Progress,Vorgangsentwicklung
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Einkaufswagen
,Qty to Transfer,Zu versendende Menge
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden
@ -4217,7 +4217,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Item {0} is disabled,Artike
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Bestand gesperrt bis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,Stückliste enthält keine Lagerware
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Ab-Zeitraum und Bis-Zeitraum sind zwingend erforderlich für wiederkehrende {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivität/Aufgabe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektaktivität/-vorgang.
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Betankungs Einzelheiten
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen generieren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
@ -4291,7 +4291,7 @@ DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Rückzahlungsfrist in Monaten
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fehler: Keine gültige ID?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Nummernkreis-Wert aktualisieren
DocType: Account,Equity,Eigenkapital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: &quot;Gewinn und Verlust&quot; Typ Konto {2} nicht in Öffnungs Eintrag erlaubt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Gewinn und Verlust"" Art Konto {2} nicht in Eröffnungs-Buchung erlaubt"
DocType: Sales Order,Printing Details,Druckdetails
DocType: Task,Closing Date,Abschlussdatum
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produzierte Menge
@ -4302,7 +4302,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,
DocType: Sales Partner,Partner Type,Partnertyp
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Tatsächlich
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Kundenspezifischer Rabatt
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Zeiterfassung für Aufgaben.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,Zeitraport für Vorgänge.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Zu Aufwandskonto
DocType: Production Order,Production Order,Fertigungsauftrag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,Installationshinweis {0} wurde bereits übertragen

1 DocType: Employee Salary Mode Gehaltsmodus
161 DocType: Journal Entry Opening Entry Eröffnungsbuchung
162 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 Account Pay Only Konto Pay Nur
163 DocType: Employee Loan Repay Over Number of Periods Repay über Anzahl der Perioden
164 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37 {0} - {1} is not enrolled in the given {2} {0} - {1} ist nicht in der angegebenen {2} {0} - {1} ist nicht für den angegebenen {2} eingeschrieben
165 DocType: Stock Entry Additional Costs Zusätzliche Kosten
166 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142 Account with existing transaction can not be converted to group. Ein Konto mit bestehenden Transaktionen kann nicht in eine Gruppe umgewandelt werden
167 DocType: Lead Product Enquiry Produktanfrage
582 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +737 Make Sales Order Kundenauftrag erstellen
583 DocType: Project Task Project Task Projekt-Teilaufgabe Projektvorgang
584 Lead Id Lead-ID
585 DocType: C-Form Invoice Detail Grand Total Gesamtbetrag
586 DocType: Training Event Course Kurs
587 DocType: Timesheet Payslip payslip
588 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 Item Cart Artikel Warenkorb
867 DocType: Notification Control Delivery Note Message Lieferschein-Nachricht
868 DocType: Expense Claim Expenses Ausgaben
869 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Artikelvariantenattribut
870 Purchase Receipt Trends Trendanalyse Kaufbelege
871 DocType: Process Payroll Bimonthly Zweimonatlich
872 DocType: Vehicle Service Brake Pad Bremsklotz
873 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +81 Research & Development Forschung & Entwicklung
1466 DocType: Program Course Program Course Programm Kurs
1467 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97 Freight and Forwarding Charges Fracht- und Versandkosten
1468 DocType: Homepage Company Tagline for website homepage Unternehmen Untertitel für Internet-Homepage
1469 DocType: Item Group Item Group Name Name der Artikelgruppe
1470 apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 Taken Genommen
1471 DocType: Student Date of Leaving Datum Weggehen
1472 DocType: Pricing Rule For Price List Für Preisliste
1586 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13 Reject Ablehnen
1587 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency Soll in Unternehmenswährung
1588 DocType: BOM Item BOM Item Stücklisten-Artikel
1589 DocType: Appraisal For Employee Für Mitarbeiter
1590 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +41 Make Disbursement Entry Machen Disbursement Eintrag
1591 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138 Row {0}: Advance against Supplier must be debit Row {0}: Voraus gegen Lieferant muss belasten werden
1592 DocType: Company Default Values Standardwerte
1593 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61 {frequency} Digest {Frequenz} Digest
1594 DocType: Expense Claim Total Amount Reimbursed Gesamterstattungsbetrag
1595 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details Dies basiert auf Protokollen gegen dieses Fahrzeug. Siehe Zeitleiste unten für Details
2136 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190 You have been invited to collaborate on the project: {0} Sie wurden zur Zusammenarbeit für das Projekt {0} eingeladen.
2137 DocType: Leave Block List Date Block Date Datum sperren
2138 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23 Apply Now Jetzt bewerben
2139 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} Tatsächliche Menge {0} / Wartezeit {1}
2140 DocType: Sales Order Not Delivered Nicht geliefert
2141 Bank Clearance Summary Zusammenfassung Bankabwicklungen
2142 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106 Create and manage daily, weekly and monthly email digests. Tägliche, wöchentliche und monatliche E-Mail-Berichte erstellen und verwalten
2322 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 Alter Bereich 1
2323 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Standard-Steuer-Vorlage, die für alle Kauftransaktionen angewandt werden kann. Diese Vorlage kann eine Liste der Steuern und auch anderer Kosten wie "Versand", "Versicherung", "Handhabung" usw. enthalten. #### Hinweis Der Steuersatz, den sie hier definieren, wird der Standardsteuersatz für alle Artikel. Wenn es Artikel mit davon abweichenden Steuersätzen gibt, müssen diese in der Tabelle "Artikelsteuer" im Artikelstamm hinzugefügt werden. #### Beschreibung der Spalten 1. Berechnungsart: - Dies kann sein "Auf Nettosumme" (das ist die Summe der Grundbeträge). - "Auf vorherige Zeilensumme/-Betrag" (für kumulative Steuern oder Abgaben). Wenn diese Option ausgewählt wird, wird die Steuer als Prozentsatz der vorherigen Zeilesumme/des vorherigen Zeilenbetrags (in der Steuertabelle) angewendet. - "Unmittelbar" (wie bereits erwähnt). 2. Kontobezeichnung: Das Konto, auf das diese Steuer gebucht wird. 3. Kostenstelle: Ist die Steuer/Gebühr ein Ertrag (wie Versand) oder ein Aufwand, muss sie gegen eine Kostenstelle gebucht werden. 4. Beschreibung: Beschreibung der Steuer (wird auf Rechnungen und Angeboten abgedruckt). 5. Satz: Steuersatz. 6. Betrag: Steuerbetrag. 7. Gesamt: Kumulierte Summe bis zu diesem Punkt. 8. Zeile eingeben: Wenn "Basierend auf Vorherige Zeile" eingestellt wurde, kann hier die Zeilennummer ausgewählt werden, die als Basis für diese Berechnung (voreingestellt ist die vorherige Zeile) herangezogen wird. 9. Steuern oder Gebühren berücksichtigen: In diesem Abschnitt kann festgelegt werden, ob die Steuer/Gebühr nur für die Bewertung (kein Teil der Gesamtsumme) oder nur für die Gesamtsumme (vermehrt nicht den Wert des Artikels) oder für beides verwendet wird. 10. Hinzufügen oder abziehen: Gibt an, ob die Steuer/Abgabe hinzugefügt oder abgezogen wird.
2324 DocType: Homepage Homepage Webseite
2325 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Erhaltene Menge
2326 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57 Fee Records Created - {0} Fee Aufzeichnungen Erstellt - {0}
2327 DocType: Asset Category Account Asset Category Account Anlagekategorie Konto
2328 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +106 Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} Es können nicht mehr Artikel {0} produziert werden, als die über Kundenaufträge bestellte Stückzahl {1}
2534 DocType: Project Task Working In Bearbeitung
2535 DocType: Stock Ledger Entry Stock Queue (FIFO) Lagerverfahren (FIFO)
2536 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39 {0} does not belong to Company {1} {0} gehört nicht zu Firma {1}
2537 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119 Cost as on Kosten, da auf
2538 DocType: Account Round Off Abschliessen
2539 Requested Qty Angeforderte Menge
2540 DocType: Tax Rule Use for Shopping Cart Für den Einkaufswagen verwenden
3242 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121 Created Salary Slips Erstellt Gehaltsabrechnungen
3243 DocType: Item Item Code for Suppliers Artikelnummer für Lieferanten
3244 DocType: Issue Raised By (Email) Gemeldet von (E-Mail)
3245 DocType: Training Event Trainer Name Trainer-Name
3246 DocType: Mode of Payment General Allgemein
3247 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +171 Attach Letterhead Briefkopf anhängen
3248 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28 Last Communication Letzte Kommunikation
3642 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40 Submit this Production Order for further processing. Diesen Fertigungsauftrag zur Weiterverarbeitung buchen.
3643 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Um Preisregeln in einer bestimmten Transaktion nicht zu verwenden, sollten alle geltenden Preisregeln deaktiviert sein.
3644 DocType: Assessment Group Parent Assessment Group Eltern Assessment Group
3645 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27 Jobs Arbeitsplätze
3646 Sales Order Trends Trendanalyse Kundenaufträge
3647 DocType: Employee Held On Festgehalten am
3648 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36 Production Item Produktions-Artikel
4217 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +95 Error in formula or condition: {0} Fehler in der Formel oder Bedingung: {0}
4218 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +22 Invoiced Amount Rechnungsbetrag
4219 DocType: Attendance Attendance Anwesenheit
4220 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106 Stock Items stock Items
4221 DocType: BOM Materials Materialien
4222 DocType: Leave Block List If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. Wenn deaktiviert, muss die Liste zu jeder Abteilung, für die sie gelten soll, hinzugefügt werden.
4223 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28 Source and Target Warehouse cannot be same Quelle und Ziel-Warehouse kann nicht gleich sein
4291 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Create rules to restrict transactions based on values. Regeln erstellen um Transaktionen auf Basis von Werten zu beschränken
4292 DocType: Student Group Creation Tool Leave blank if you make students groups per year Lassen Sie leer, wenn Sie Studenten Gruppen pro Jahr machen
4293 DocType: HR Settings If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day Wenn aktiviert, beinhaltet die Gesamtanzahl der Arbeitstage auch Urlaubstage und dies reduziert den Wert des Gehalts pro Tag.
4294 DocType: Purchase Invoice Total Advance Summe der Anzahlungen
4295 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23 The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again. Der Begriff Enddatum kann nicht früher als der Begriff Startdatum. Bitte korrigieren Sie die Daten und versuchen Sie es erneut.
4296 apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19 Quot Count Quot Count
4297 BOM Stock Report BOM Stock Report
4302 DocType: Cheque Print Template Signatory Position Unterzeichner Position
4303 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175 Set as Lost Als "verloren" markieren
4304 DocType: Timesheet Total Billable Hours Insgesamt abrechenbare Stunden
4305 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4 Payment Receipt Note Zahlungsnachweis
4306 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details Dies basiert auf Transaktionen gegen diesen Kunden. Siehe Zeitleiste unten für Details
4307 DocType: Supplier Credit Days Based On Zahlungsziel basierend auf
4308 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2} Zeile {0}: Zugewiesener Betrag {1} muss kleiner oder gleich der Zahlungsmenge {2} sein

View File

@ -2183,7 +2183,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Your Customers,Vos clients
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Make Student,Créer un Étudiant
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +190,You have been invited to collaborate on the project: {0},Vous avez été invité à collaborer sur le projet : {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Bloquer la Date
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Appliquer Maintenant
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23,Apply Now,Postuler
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Qté Réelle {0} / Quantité en Attente {1}
DocType: Sales Order,Not Delivered,Non Livré
,Bank Clearance Summary,Bilan des Compensations Bancaires
@ -3938,7 +3938,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: N
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rôle qui est autorisé à soumettre des transactions qui dépassent les limites de crédit fixées.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +902,Select Items to Manufacture,Sélectionner les Articles à Fabriquer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +929,"Master data syncing, it might take some time","Données de base en cours de synchronisation, cela peut prendre un certain temps"
DocType: Item,Material Issue,Problème Matériel
DocType: Item,Material Issue,Sortie de Matériel
DocType: Hub Settings,Seller Description,Description du Vendeur
DocType: Employee Education,Qualification,Qualification
DocType: Item Price,Item Price,Prix de l'Article

1 DocType: Employee Salary Mode Mode de Rémunération
2183 DocType: Rename Tool Rename Tool Outil de Renommage
2184 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +25 Update Cost Mettre à jour le Coût
2185 DocType: Item Reorder Item Reorder Réorganiser les Articles
2186 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438 Show Salary Slip Afficher la Fiche de Salaire
2187 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +789 Transfer Material Transfert de Matériel
2188 DocType: BOM Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. Spécifier les opérations, le coût d'exploitation et donner un N° d'Opération unique à vos opérations.
2189 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +190 This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}? Ce document excède la limite de {0} {1} pour l’article {4}. Faites-vous un autre {3} contre le même {2} ?
3938 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116 This Month's Summary Résumé Mensuel
3939 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Libellé du Contrôle de Qualité
3940 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24 `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. `Geler les stocks datant de plus` doit être inférieur à %d jours.
3941 DocType: Tax Rule Purchase Tax Template Modèle de Taxes pour les Achats
3942 Project wise Stock Tracking Suivi des Stocks par Projet
3943 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Qté Réelle (à la source/cible)
3944 DocType: Item Customer Detail Ref Code Code de Réf.

View File

@ -64,6 +64,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +44,Abbreviation cannot ha
DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor após Depreciação
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionados
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nome escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
@ -608,7 +609,7 @@ DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Status de Conclusão
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Insira a idade da aposentadoria em anos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263,Target Warehouse,Armazén de Destino
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Permitir entrega ou recebimento adicional até este percentual
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Atendimento
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Importação de Ponto
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Todos os grupos de itens
DocType: Process Payroll,Activity Log,Log de Atividade
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Compor automaticamente mensagem no envio de transações.
@ -1087,6 +1088,7 @@ DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Interromper lembretes de aniversár
DocType: SMS Center,Receiver List,Lista de recebedores
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Quantidade Consumida
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Variação Líquida em Dinheiro
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +402,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidade de Medida {0} foi inserida mais de uma vez na Tabela de Conversão de Fator
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +601,Already completed,Já concluído
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
@ -1298,6 +1300,7 @@ DocType: Item Reorder,Check in (group),Entrada (grupo)
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25,Gantt chart of all tasks.,Gráfico de Gantt de todas as tarefas.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minutos para Primeira Resposta
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Tipo da Margem
DocType: Course,Default Grading Scale,Escala de avaliação padrão
DocType: Appraisal,For Employee Name,Para Nome do Colaborador
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Nota nº
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +342,Make Payment,Fazer Pagamento
@ -1394,6 +1397,7 @@ DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Fabricação
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nº de Série {0} está na garantia até {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir Guia de Remessa em pacotes.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Entregas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) for {1} and stock value ({2}) for warehouse {3} must be same,O saldo da conta {1} ({0}) e o valor do estoque ({2}) para o armazém {3} devem ser os mesmos
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total alocado (moeda da empresa)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo do Material Sucateado
@ -1424,6 +1428,7 @@ DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Garantia Bancária
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Por favor, clique em ""Gerar Agenda"" para obter cronograma"
DocType: Bin,Ordered Quantity,Quantidade Encomendada
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","ex: ""Desenvolve ferramentas para construtores """
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos da escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Entradas contabeis para {2} só pode ser feito em moeda: {3}
DocType: Production Order,In Process,Em Processo
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Desconto relativo ao Item
@ -2038,6 +2043,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +397,Pro
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre Compras
,Qty to Receive,Qtde para Receber
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Deixe Lista de Bloqueios admitidos
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalo da escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Reembolso de Despesa para o Log do Veículo {0}
DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
@ -3186,7 +3192,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconcil
DocType: Employee,Reason for Leaving,Motivo da saída
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Custo operacional (moeda da empresa)
DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,Taxa de Juros
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Quantidade sancionada
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Valor Sancionado
DocType: GL Entry,Is Opening,É Abertura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +234,Account {0} does not exist,A Conta {0} não existe

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salário
64 DocType: Payment Request Payment Request Pedido de Pagamento
65 DocType: Asset Value After Depreciation Valor após Depreciação
66 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17 Related Relacionados
67 DocType: Grading Scale Grading Scale Name Nome escala de avaliação
68 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 This is a root account and cannot be edited. Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
69 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 Cannot set authorization on basis of Discount for {0} Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
70 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome
609 DocType: HR Settings Include holidays in Total no. of Working Days Incluir feriados no total de dias de trabalho
610 DocType: Job Applicant Hold Segurar
611 DocType: Employee Date of Joining Data da Contratação
612 DocType: Supplier Quotation Is Subcontracted É subcontratada
613 DocType: Item Attribute Item Attribute Values Valores dos Atributos
614 Received Items To Be Billed Itens Recebidos, mas não Faturados
615 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272 Currency exchange rate master. Cadastro de Taxa de Câmbio
1088 DocType: Pricing Rule DocType: Purchase Invoice Applicable For End date of current invoice's period aplicável Data final do período de fatura atual
1089 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 DocType: Pricing Rule Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} Applicable For A quilometragem atual deve ser superior à quilometragem inicial Veículo {0} aplicável
1090 DocType: Shipping Rule Country apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 Shipping Rule Country Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} Regra envio País A quilometragem atual deve ser superior à quilometragem inicial Veículo {0}
1091 DocType: Shipping Rule Country Shipping Rule Country Regra envio País
1092 DocType: Maintenance Visit Partially Completed Parcialmente Concluída
1093 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir feriados dentro de licenças como licenças
1094 DocType: Sales Invoice Packed Items Pacotes de Itens
1300 DocType: Leave Block List Allow apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 Leave Block List Allow Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty. Deixe Lista de Bloqueios Permitir Linha #{0}: A qtde deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para múltiplas qtdes.
1301 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +276 DocType: Leave Block List Allow Abbr can not be blank or space Leave Block List Allow Abbr não pode estar em branco ou espaço Deixe Lista de Bloqueios Permitir
1302 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +276 Group to Non-Group Abbr can not be blank or space Grupo para Não-Grupo Abbr não pode estar em branco ou espaço
1303 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53 Group to Non-Group Grupo para Não-Grupo
1304 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 Sports Esportes
1305 DocType: Loan Type Loan Name Nome do Empréstimo
1306 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Actual Total Atual
1397 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 Please select correct account Sales Order to Payment Por favor, selecione conta correta Pedido de Venda para Pagamento
1398 DocType: Item DocType: Expense Claim Detail Weight UOM Expense Claim Detail UDM de Peso Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
1399 DocType: Salary Structure Employee apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +860 Salary Structure Employee Please select correct account Colaborador da Estrutura Salário Por favor, selecione conta correta
1400 DocType: Item Weight UOM UDM de Peso
1401 DocType: Employee Leave Approver DocType: Salary Structure Employee Users who can approve a specific employee's leave applications Salary Structure Employee Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um colaborador específico Colaborador da Estrutura Salário
1402 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Employee Leave Approver Qty Users who can approve a specific employee's leave applications Qtde Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um colaborador específico
1403 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 DocType: Purchase Invoice Item Electronics Qty eletrônica Qtde
1428 DocType: Production Order Operation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272 Completed Qty BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} Qtde Concluída LDM recursão: {0} não pode ser pai ou filho de {2}
1429 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148 DocType: Production Order Operation For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry Completed Qty Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito Qtde Concluída
1430 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148 Price List {0} is disabled For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry Preço de {0} está desativado Por {0}, apenas as contas de débito pode ser ligado contra outra entrada crédito
1431 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 Price List {0} is disabled Preço de {0} está desativado
1432 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124 Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2} Linha {0}: A qtde concluída não pode ser superior a {1} para a operação {2}
1433 DocType: Manufacturing Settings Allow Overtime Permitir Hora Extra
1434 DocType: Training Event Employee Training Event Employee Colaborador do Evento de Treinamento
2043 DocType: Lead DocType: Stock Entry Lead Owner Customer or Supplier Details Proprietário do Cliente em Potencial Detalhes do Cliente ou Fornecedor
2044 DocType: Stock Settings DocType: Lead Auto Material Request Lead Owner Requisição de Material Automática Proprietário do Cliente em Potencial
2045 DocType: Delivery Note Item DocType: Stock Settings Available Batch Qty at From Warehouse Auto Material Request Qtde Disponível do Lote no Armazém Requisição de Material Automática
2046 DocType: Delivery Note Item Available Batch Qty at From Warehouse Qtde Disponível do Lote no Armazém
2047 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25 Current BOM and New BOM can not be same A LDM Atual e a Nova LDM não podem ser as mesmas
2048 apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38 Salary Slip ID ID da folha de pagamento
2049 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Data da aposentadoria deve ser maior que Data de Contratação
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198

View File

@ -57,7 +57,7 @@ DocType: Pricing Rule,Apply On,Uygula
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
,Purchase Order Items To Be Received,AlınacakSatınalma Siparişi Kalemleri
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Bütün Tedarikçi Kişiler
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Bütün Tedarikçiler
DocType: Support Settings,Support Settings,Destek Ayarları
DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametre
DocType: SMS Parameter,Parameter,Parametre
@ -868,7 +868,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +369,Previe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Hesap {0} birden çok kez girilmiş
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye dahil giderler
DocType: Hub Settings,Seller City,Satıcı Şehri
,Absent Student Report,Yok Öğrenci Raporu
,Absent Student Report,Olmayan Öğrenci Raporu
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Sonraki e-posta gönderilecek:
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Mektubu Dönem Teklif
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619,Item has variants.,Öğe varyantları vardır.
@ -2445,7 +2445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Çocuk Ürün Ürün Paketi olmamalıdır. öğeyi kaldırmak `{0}` ve saklayın
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bankacılık
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +106,Add Timesheets,Timesheets ekle
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +106,Add Timesheets,Zaman Çizelgesi ekle
DocType: Vehicle Service,Service Item,servis Öğe
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
@ -3206,7 +3206,7 @@ DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene Türü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlem ile depolar grubuna dönüştürülemez.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Sonuç HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Tarihinde sona eriyor
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +115,Add Students,Öğrenciler ekle
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +115,Add Students,Öğrenci ekle
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +169,Please select {0},Lütfen {0} seçiniz
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
@ -3677,8 +3677,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must b
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,En son stok durumu ile bütün ham maddeleri içeren bir rapor indir
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Gerçek adet
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Gerçek adet
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Stokdaki gerçek adet
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Stoktaki Gerçek adet
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",&quot;Tüm Ürünler&quot; URL
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Uygulamadan Önce Kalan İzin
DocType: SMS Center,Send SMS,SMS Gönder
@ -3806,7 +3806,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Birim Fiyat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stajyer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +66,Intern,Stajyer
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1480,Address Name,Adres adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1480,Address Name,Adres Adı
DocType: Stock Entry,From BOM,BOM Gönderen
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Değerlendirme Kodu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +35,Basic,Temel

Can't render this file because it is too large.