chore: fr translation lead vs prospect (#35697)

chore: fr translation lead vs prospect
This commit is contained in:
HENRY Florian 2023-06-18 19:00:15 +02:00 committed by GitHub
parent 507c966aa7
commit d12c9b434e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -115,7 +115,7 @@ Add Customers,Ajouter des clients,
Add Employees,Ajouter des employés,
Add Item,Ajouter un Article,
Add Items,Ajouter des articles,
Add Leads,Créer des Prospects,
Add Leads,Créer des Leads,
Add Multiple Tasks,Ajouter plusieurs tâches,
Add Row,Ajouter une Ligne,
Add Sales Partners,Ajouter des partenaires commerciaux,
@ -658,8 +658,8 @@ Create Invoice,Créer une facture,
Create Invoices,Créer des factures,
Create Job Card,Créer une carte de travail,
Create Journal Entry,Créer une entrée de journal,
Create Lead,Créer un Prospect,
Create Leads,Créer des Prospects,
Create Lead,Créer un Lead,
Create Leads,Créer des Lead,
Create Maintenance Visit,Créer une visite de maintenance,
Create Material Request,Créer une demande de matériel,
Create Multiple,Créer plusieurs,
@ -1426,13 +1426,12 @@ Last Purchase Price,Dernier prix d'achat,
Last Purchase Rate,Dernier Prix d'Achat,
Latest,Dernier,
Latest price updated in all BOMs,Prix les plus récents mis à jour dans toutes les nomenclatures,
Lead,Prospect,
Lead Count,Nombre de Prospects,
Lead Count,Nombre de Lead,
Lead Owner,Responsable du Prospect,
Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Prospect,
Lead Owner cannot be same as the Lead,Le Responsable du Prospect ne peut pas être identique au Lead,
Lead Time Days,Jours de Délai,
Lead to Quotation,Du Prospect au Devis,
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les prospects vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de prospects",
"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Les lead vous aident à obtenir des contrats, ajoutez tous vos contacts et plus dans votre liste de lead",
Learn,Apprendre,
Leave Approval Notification,Notification d'approbation de congés,
Leave Blocked,Laisser Verrouillé,
@ -1596,7 +1595,7 @@ Middle Name,Deuxième Nom,
Middle Name (Optional),Deuxième Prénom (Optionnel),
Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne peut pas être supérieur à Max Amt,
Min Qty can not be greater than Max Qty,Qté Min ne peut pas être supérieure à Qté Max,
Minimum Lead Age (Days),Âge Minimum du Prospect (Jours),
Minimum Lead Age (Days),Âge Minimum du lead (Jours),
Miscellaneous Expenses,Charges Diverses,
Missing Currency Exchange Rates for {0},Taux de Change Manquant pour {0},
Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Modèle de courrier électronique manquant pour l'envoi. Veuillez en définir un dans les paramètres de livraison.,
@ -1676,7 +1675,7 @@ New {0} pricing rules are created,De nouvelles règles de tarification {0} sont
Newsletters,Newsletters,
Newspaper Publishers,Éditeurs de journaux,
Next,Suivant,
Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Prochain Contact Par ne peut être identique à lAdresse Email du Prospect,
Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Prochain Contact Par ne peut être identique à lAdresse Email du Lead,
Next Contact Date cannot be in the past,La Date de Prochain Contact ne peut pas être dans le passé,
Next Steps,Prochaines étapes,
No Action,Pas d'action,
@ -1808,9 +1807,9 @@ Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Temps de l'Opération do
Operations,Opérations,
Operations cannot be left blank,Les opérations ne peuvent pas être laissées vides,
Opp Count,Compte d'Opportunités,
Opp/Lead %,Opp / Prospect %,
Opp/Lead %,Opp / Lead %,
Opportunities,Opportunités,
Opportunities by lead source,Opportunités par source de plomb,
Opportunities by lead source,Opportunités par source de lead,
Opportunity,Opportunité,
Opportunity Amount,Montant de l'opportunité,
Optional Holiday List not set for leave period {0},Une liste de vacances facultative n'est pas définie pour la période de congé {0},
@ -2007,7 +2006,7 @@ Please mention Basic and HRA component in Company,Veuillez mentionner les compos
Please mention Round Off Account in Company,Veuillez indiquer le Compte dArrondi de la Société,
Please mention Round Off Cost Center in Company,Veuillez indiquer le Centre de Coûts dArrondi de la Société,
Please mention no of visits required,Veuillez indiquer le nb de visites requises,
Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Prospect dans le Prospect {0},
Please mention the Lead Name in Lead {0},Veuillez mentionner le nom du Lead dans le Lead {0},
Please pull items from Delivery Note,Veuillez récupérer les articles des Bons de Livraison,
Please register the SIREN number in the company information file,Veuillez enregistrer le numéro SIREN dans la fiche d'information de la société,
Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Veuillez retirez cette Facture {0} du C-Form {1},
@ -2277,7 +2276,7 @@ Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,En file d'attente pour
Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Mise à jour des prix les plus récents dans toutes les nomenclatures en file d'attente. Cela peut prendre quelques minutes.,
Quick Journal Entry,Écriture Rapide dans le Journal,
Quot Count,Compte de Devis,
Quot/Lead %,Devis / Prospects %,
Quot/Lead %,Devis / Lead %,
Quotation,Devis,
Quotation {0} is cancelled,Devis {0} est annulée,
Quotation {0} not of type {1},Le devis {0} n'est pas du type {1},
@ -2285,7 +2284,7 @@ Quotations,Devis,
"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Les devis sont des propositions, offres que vous avez envoyées à vos clients",
Quotations received from Suppliers.,Devis reçus des Fournisseurs.,
Quotations: ,Devis :,
Quotes to Leads or Customers.,Devis de Prospects ou Clients.,
Quotes to Leads or Customers.,Devis de Lead ou Clients.,
RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Les Appels d'Offres ne sont pas autorisés pour {0} en raison d'une note de {1} sur la fiche d'évaluation,
Range,Plage,
Rate,Prix,
@ -3122,7 +3121,7 @@ Total(Amt),Total (Mnt),
Total(Qty),Total (Qté),
Traceability,Traçabilité,
Traceback,Retraçage,
Track Leads by Lead Source.,Suivre les prospects par sources,
Track Leads by Lead Source.,Suivre les leads par sources,
Training,Formation,
Training Event,Événement de formation,
Training Events,Événements de formation,
@ -3243,8 +3242,8 @@ View Chart of Accounts,Voir le plan comptable,
View Fees Records,Voir les honoraires,
View Form,Voir le formulaire,
View Lab Tests,Afficher les tests de laboratoire,
View Leads,Voir Prospects,
View Ledger,Voir le Livre,
View Leads,Voir Lead,
View Ledger,Voir le Journal,
View Now,Voir maintenant,
View a list of all the help videos,Afficher la liste de toutes les vidéos d'aide,
View in Cart,Voir Panier,
@ -3677,7 +3676,7 @@ Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,Impossible de définir le contrat de s
Country,Pays,
Country Code in File does not match with country code set up in the system,Le code de pays dans le fichier ne correspond pas au code de pays configuré dans le système,
Create New Contact,Créer un nouveau contact,
Create New Lead,Créer une nouvelle piste,
Create New Lead,Créer une nouvelle lead,
Create Pick List,Créer une liste de choix,
Create Quality Inspection for Item {0},Créer un contrôle qualité pour l'article {0},
Creating Accounts...,Création de comptes ...,
@ -3784,7 +3783,7 @@ Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},
Help,Aidez-moi,
Help Article,Article dAide,
"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Vous aide à garder une trace des contrats en fonction du fournisseur, client et employé",
Helps you manage appointments with your leads,Vous aide à gérer les rendez-vous avec vos prospects,
Helps you manage appointments with your leads,Vous aide à gérer les rendez-vous avec vos leads,
Home,Accueil,
IBAN is not valid,IBAN n'est pas valide,
Import Data from CSV / Excel files.,Importer des données à partir de fichiers CSV / Excel,
@ -3880,7 +3879,7 @@ Only expired allocation can be cancelled,Seule l'allocation expirée peut être
Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Seuls les utilisateurs avec le rôle {0} peuvent créer des demandes de congé antidatées,
Open,Ouvert,
Open Contact,Contact ouvert,
Open Lead,Ouvrir le Prospect,
Open Lead,Ouvrir le Lead,
Opening and Closing,Ouverture et fermeture,
Operating Cost as per Work Order / BOM,Coût d'exploitation selon l'ordre de fabrication / nomenclature,
Order Amount,Montant de la commande,
@ -3926,7 +3925,7 @@ Please select another payment method. Stripe does not support transactions in cu
Please select the customer.,S'il vous plaît sélectionner le client.,
Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,Veuillez définir un fournisseur par rapport aux articles à prendre en compte dans la Commande d'Achat.,
Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Définissez les en-têtes de compte dans les paramètres de la TPS pour le service {0}.,
Please set an email id for the Lead {0},Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le prospect {0}.,
Please set an email id for the Lead {0},Veuillez définir un identifiant de messagerie pour le lead {0}.,
Please set default UOM in Stock Settings,Veuillez définir l'UdM par défaut dans les paramètres de stock,
Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,Veuillez définir le filtre en fonction de l'article ou de l'entrepôt en raison d'une grande quantité d'entrées.,
Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},Configurez le calendrier de la campagne dans la campagne {0}.,
@ -5600,7 +5599,7 @@ Call Log,Journal d'appel,
Received By,Reçu par,
Caller Information,Informations sur l'appelant,
Contact Name,Nom du Contact,
Lead Name,Nom du Prospect,
Lead Name,Nom du Lead,
Ringing,Sonnerie,
Missed,Manqué,
Call Duration in seconds,Durée d'appel en secondes,
@ -5668,7 +5667,7 @@ Fulfilment Terms and Conditions,Termes et conditions d'exécution,
Contract Template Fulfilment Terms,Conditions d'exécution du modèle de contrat,
Email Campaign,Campagne Email,
Email Campaign For ,Campagne d'email pour,
Lead is an Organization,Le prospect est une organisation,
Lead is an Organization,Le Lead est une organisation,
CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-LEAD-.YYYY.-,
Person Name,Nom de la Personne,
Lost Quotation,Devis Perdu,
@ -5683,7 +5682,7 @@ Next Contact Date,Date du Prochain Contact,
Ends On,Se termine le,
Address & Contact,Adresse & Contact,
Mobile No.,N° Mobile.,
Lead Type,Type de Prospect,
Lead Type,Type de Lead,
Channel Partner,Partenaire de Canal,
Consultant,Consultant,
Market Segment,Part de Marché,
@ -5706,7 +5705,7 @@ Opportunity Lost Reason,Raison perdue,
Potential Sales Deal,Ventes Potentielles,
CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-YYYY.-,
Opportunity From,Opportunité De,
Customer / Lead Name,Nom du Client / Prospect,
Customer / Lead Name,Nom du Client / Lead,
Opportunity Type,Type d'Opportunité,
Converted By,Converti par,
Sales Stage,Stade de vente,
@ -5716,7 +5715,7 @@ To Discuss,À Discuter,
With Items,Avec Articles,
Probability (%),Probabilité (%),
Contact Info,Information du Contact,
Customer / Lead Address,Adresse du Client / Prospect,
Customer / Lead Address,Adresse du Lead / Prospect,
Contact Mobile No,N° de Portable du Contact,
Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Entrez le nom de la campagne si la source de l'enquête est une campagne,
Opportunity Date,Date d'Opportunité,
@ -7643,7 +7642,7 @@ Campaign Schedules,Horaires de campagne,
Buyer of Goods and Services.,Acheteur des Biens et Services.,
CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-,
Default Company Bank Account,Compte bancaire d'entreprise par défaut,
From Lead,Du Prospect,
From Lead,Du Lead,
Account Manager,Gestionnaire de compte,
Allow Sales Invoice Creation Without Sales Order,Autoriser la création de factures de vente sans commande client,
Allow Sales Invoice Creation Without Delivery Note,Autoriser la création de factures de vente sans bon de livraison,
@ -7670,7 +7669,7 @@ Installation Date,Date d'Installation,
Installation Time,Temps d'Installation,
Installation Note Item,Article Remarque d'Installation,
Installed Qty,Qté Installée,
Lead Source,Source du Prospect,
Lead Source,Source du Lead,
Period Start Date,Date de début de la période,
Period End Date,Date de fin de la période,
Cashier,Caissier,
@ -8515,8 +8514,8 @@ Item-wise Sales Register,Registre des Ventes par Article,
Items To Be Requested,Articles À Demander,
Reserved,Réservé,
Itemwise Recommended Reorder Level,Renouvellement Recommandé par Article,
Lead Details,Détails du Prospect,
Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Prospects,
Lead Details,Détails du Lead,
Lead Owner Efficiency,Efficacité des Responsables des Leads,
Loan Repayment and Closure,Remboursement et clôture de prêts,
Loan Security Status,État de la sécurité du prêt,
Lost Opportunity,Occasion perdue,
@ -9205,7 +9204,7 @@ Time Required (In Mins),Temps requis (en minutes),
From Posting Date,À partir de la date de publication,
To Posting Date,À la date de publication,
No records found,Aucun enregistrement trouvé,
Customer/Lead Name,Nom du client / prospect,
Customer/Lead Name,Nom du client / lead,
Unmarked Days,Jours non marqués,
Jan,Jan,
Feb,fév,
@ -9469,7 +9468,7 @@ Row {0}: Loan Security {1} added multiple times,Ligne {0}: Garantie de prêt {1}
Row #{0}: Child Item should not be a Product Bundle. Please remove Item {1} and Save,Ligne n ° {0}: l'élément enfant ne doit pas être un ensemble de produits. Veuillez supprimer l'élément {1} et enregistrer,
Credit limit reached for customer {0},Limite de crédit atteinte pour le client {0},
Could not auto create Customer due to the following missing mandatory field(s):,Impossible de créer automatiquement le client en raison du ou des champs obligatoires manquants suivants:,
Please create Customer from Lead {0}.,Veuillez créer un client à partir du prospect {0}.,
Please create Customer from Lead {0}.,Veuillez créer un client à partir du lead {0}.,
Mandatory Missing,Obligatoire manquant,
Please set Payroll based on in Payroll settings,Veuillez définir la paie en fonction des paramètres de paie,
Additional Salary: {0} already exist for Salary Component: {1} for period {2} and {3},Salaire supplémentaire: {0} existe déjà pour le composant de salaire: {1} pour la période {2} et {3},

Can't render this file because it is too large.