Merge branch 'develop' into rejected_expense_claim_issue

This commit is contained in:
Makarand Bauskar 2017-07-18 10:54:13 +05:30 committed by GitHub
commit c446bf6117
96 changed files with 12370 additions and 11807 deletions

View File

@ -98,6 +98,26 @@ erpnext.accounts.SalesInvoiceController = erpnext.selling.SellingController.exte
this.set_default_print_format();
},
on_submit: function(doc, dt, dn) {
var me = this;
$.each(doc["items"], function(i, row) {
if(row.delivery_note) frappe.model.clear_doc("Delivery Note", row.delivery_note)
})
if(this.frm.doc.is_pos) {
this.frm.msgbox = frappe.msgprint(
`<a class="btn btn-primary" onclick="cur_frm.print_preview.printit(true)" style="margin-right: 5px;">
${__('Print')}</a>
<a class="btn btn-default" href="javascript:frappe.new_doc(cur_frm.doctype);">
${__('New')}</a>`
);
} else if(cint(frappe.boot.notification_settings.sales_invoice)) {
this.frm.email_doc(frappe.boot.notification_settings.sales_invoice_message);
}
},
set_default_print_format: function() {
// set default print format to POS type
if(cur_frm.doc.is_pos) {
@ -306,7 +326,7 @@ erpnext.accounts.SalesInvoiceController = erpnext.selling.SellingController.exte
this.frm.refresh_fields();
},
company_address: function() {
var me = this;
if(this.frm.doc.company_address) {
@ -445,24 +465,6 @@ cur_frm.cscript.cost_center = function(doc, cdt, cdn) {
erpnext.utils.copy_value_in_all_row(doc, cdt, cdn, "items", "cost_center");
}
cur_frm.cscript.on_submit = function(doc, cdt, cdn) {
$.each(doc["items"], function(i, row) {
if(row.delivery_note) frappe.model.clear_doc("Delivery Note", row.delivery_note)
})
if(cur_frm.doc.is_pos) {
cur_frm.msgbox = frappe.msgprint(
`<a class="btn btn-primary" onclick="cur_frm.print_preview.printit(true)" style="margin-right: 5px;">
${__('Print')}</a>
<a class="btn btn-default" href="javascript:frappe.new_doc(cur_frm.doctype);">
${__('New')}</a>`
);
} else if(cint(frappe.boot.notification_settings.sales_invoice)) {
cur_frm.email_doc(frappe.boot.notification_settings.sales_invoice_message);
}
}
cur_frm.set_query("debit_to", function(doc) {
// filter on Account
if (doc.customer) {

View File

@ -83,10 +83,10 @@ class SalesInvoice(SellingController):
if not self.is_opening:
self.is_opening = 'No'
if self._action != 'submit' and self.update_stock and not self.is_return:
set_batch_nos(self, 'warehouse', True)
self.set_against_income_account()
self.validate_c_form()
@ -98,7 +98,7 @@ class SalesInvoice(SellingController):
self.set_billing_hours_and_amount()
self.update_timesheet_billing_for_project()
self.set_status()
def before_save(self):
set_account_for_mode_of_payment(self)
@ -139,6 +139,8 @@ class SalesInvoice(SellingController):
self.update_time_sheet(self.name)
frappe.enqueue('erpnext.setup.doctype.company.company.update_company_current_month_sales', company=self.company)
def validate_pos_paid_amount(self):
if len(self.payments) == 0 and self.is_pos:
frappe.throw(_("At least one mode of payment is required for POS invoice."))
@ -816,7 +818,7 @@ class SalesInvoice(SellingController):
self.validate_serial_against_sales_invoice()
def validate_serial_against_delivery_note(self):
"""
"""
validate if the serial numbers in Sales Invoice Items are same as in
Delivery Note Item
"""
@ -918,7 +920,6 @@ def make_delivery_note(source_name, target_doc=None):
return doclist
@frappe.whitelist()
def make_sales_return(source_name, target_doc=None):
from erpnext.controllers.sales_and_purchase_return import make_return_doc

View File

@ -13,6 +13,7 @@ from erpnext.exceptions import InvalidAccountCurrency, InvalidCurrency
from erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no import SerialNoWarehouseError
from frappe.model.naming import make_autoname
from erpnext.accounts.doctype.account.test_account import get_inventory_account
from erpnext.controllers.taxes_and_totals import get_itemised_tax_breakup_data
class TestSalesInvoice(unittest.TestCase):
def make(self):
@ -1105,10 +1106,75 @@ class TestSalesInvoice(unittest.TestCase):
for i, k in enumerate(expected_values["keys"]):
self.assertEquals(d.get(k), expected_values[d.item_code][i])
def test_item_wise_tax_breakup(self):
def test_item_wise_tax_breakup_india(self):
frappe.flags.country = "India"
si = self.create_si_to_test_tax_breakup()
itemised_tax, itemised_taxable_amount = get_itemised_tax_breakup_data(si)
expected_itemised_tax = {
"999800": {
"Service Tax": {
"tax_rate": 10.0,
"tax_amount": 1500.0
}
}
}
expected_itemised_taxable_amount = {
"999800": 15000.0
}
self.assertEqual(itemised_tax, expected_itemised_tax)
self.assertEqual(itemised_taxable_amount, expected_itemised_taxable_amount)
frappe.flags.country = None
def test_item_wise_tax_breakup_outside_india(self):
frappe.flags.country = "United States"
si = self.create_si_to_test_tax_breakup()
itemised_tax, itemised_taxable_amount = get_itemised_tax_breakup_data(si)
expected_itemised_tax = {
"_Test Item": {
"Service Tax": {
"tax_rate": 10.0,
"tax_amount": 1000.0
}
},
"_Test Item 2": {
"Service Tax": {
"tax_rate": 10.0,
"tax_amount": 500.0
}
}
}
expected_itemised_taxable_amount = {
"_Test Item": 10000.0,
"_Test Item 2": 5000.0
}
self.assertEqual(itemised_tax, expected_itemised_tax)
self.assertEqual(itemised_taxable_amount, expected_itemised_taxable_amount)
frappe.flags.country = None
def create_si_to_test_tax_breakup(self):
si = create_sales_invoice(qty=100, rate=50, do_not_save=True)
si.append("items", {
"item_code": "_Test Item",
"gst_hsn_code": "999800",
"warehouse": "_Test Warehouse - _TC",
"qty": 100,
"rate": 50,
"income_account": "Sales - _TC",
"expense_account": "Cost of Goods Sold - _TC",
"cost_center": "_Test Cost Center - _TC"
})
si.append("items", {
"item_code": "_Test Item 2",
"gst_hsn_code": "999800",
"warehouse": "_Test Warehouse - _TC",
"qty": 100,
"rate": 50,
@ -1125,11 +1191,7 @@ class TestSalesInvoice(unittest.TestCase):
"rate": 10
})
si.insert()
tax_breakup_html = '''\n<div class="tax-break-up" style="overflow-x: auto;">\n\t<table class="table table-bordered table-hover">\n\t\t<thead><tr><th class="text-left" style="min-width: 120px;">Item Name</th><th class="text-right" style="min-width: 80px;">Taxable Amount</th><th class="text-right" style="min-width: 80px;">_Test Account Service Tax - _TC</th></tr></thead>\n\t\t<tbody><tr><td>_Test Item</td><td class="text-right">\u20b9 10,000.00</td><td class="text-right">(10.0%) \u20b9 1,000.00</td></tr></tbody>\n\t</table>\n</div>'''
self.assertEqual(si.other_charges_calculation, tax_breakup_html)
return si
def create_sales_invoice(**args):
si = frappe.new_doc("Sales Invoice")
@ -1150,6 +1212,7 @@ def create_sales_invoice(**args):
si.append("items", {
"item_code": args.item or args.item_code or "_Test Item",
"gst_hsn_code": "999800",
"warehouse": args.warehouse or "_Test Warehouse - _TC",
"qty": args.qty or 1,
"rate": args.rate or 100,

View File

@ -1398,10 +1398,6 @@ erpnext.pos.PointOfSale = erpnext.taxes_and_totals.extend({
return erpnext.get_currency(this.frm.doc.company);
},
show_item_wise_taxes: function () {
return null;
},
show_items_in_item_cart: function () {
var me = this;
var $items = this.wrapper.find(".items").empty();

View File

@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals
import json
import frappe, erpnext
from frappe import _, scrub
from frappe.utils import cint, flt, cstr, fmt_money, round_based_on_smallest_currency_fraction
from frappe.utils import cint, flt, round_based_on_smallest_currency_fraction
from erpnext.controllers.accounts_controller import validate_conversion_rate, \
validate_taxes_and_charges, validate_inclusive_tax
@ -509,108 +509,72 @@ class calculate_taxes_and_totals(object):
return rate_with_margin
def set_item_wise_tax_breakup(self):
item_tax = {}
tax_accounts = []
company_currency = erpnext.get_company_currency(self.doc.company)
if not self.doc.taxes:
return
frappe.flags.company = self.doc.company
item_tax, tax_accounts = self.get_item_tax(item_tax, tax_accounts, company_currency)
# get headers
tax_accounts = list(set([d.description for d in self.doc.taxes]))
headers = get_itemised_tax_breakup_header(self.doc.doctype + " Item", tax_accounts)
headings = get_table_column_headings(tax_accounts)
# get tax breakup data
itemised_tax, itemised_taxable_amount = get_itemised_tax_breakup_data(self.doc)
distinct_items, taxable_amount = self.get_distinct_items()
frappe.flags.company = None
rows = get_table_rows(distinct_items, item_tax, tax_accounts, company_currency, taxable_amount)
if not rows:
self.doc.other_charges_calculation = ""
else:
self.doc.other_charges_calculation = '''
<div class="tax-break-up" style="overflow-x: auto;">
<table class="table table-bordered table-hover">
<thead><tr>{headings}</tr></thead>
<tbody>{rows}</tbody>
</table>
</div>'''.format(**{
"headings": "".join(headings),
"rows": "".join(rows)
})
self.doc.other_charges_calculation = frappe.render_template(
"templates/includes/itemised_tax_breakup.html", dict(
headers=headers,
itemised_tax=itemised_tax,
itemised_taxable_amount=itemised_taxable_amount,
tax_accounts=tax_accounts,
company_currency=erpnext.get_company_currency(self.doc.company)
)
)
def get_item_tax(self, item_tax, tax_accounts, company_currency):
for tax in self.doc.taxes:
tax_amount_precision = tax.precision("tax_amount")
tax_rate_precision = tax.precision("rate");
@erpnext.allow_regional
def get_itemised_tax_breakup_header(item_doctype, tax_accounts):
return [_("Item"), _("Taxable Amount")] + tax_accounts
@erpnext.allow_regional
def get_itemised_tax_breakup_data(doc):
itemised_tax = get_itemised_tax(doc.taxes)
itemised_taxable_amount = get_itemised_taxable_amount(doc.items)
return itemised_tax, itemised_taxable_amount
def get_itemised_tax(taxes):
itemised_tax = {}
for tax in taxes:
tax_amount_precision = tax.precision("tax_amount")
tax_rate_precision = tax.precision("rate")
item_tax_map = json.loads(tax.item_wise_tax_detail) if tax.item_wise_tax_detail else {}
for item_code, tax_data in item_tax_map.items():
itemised_tax.setdefault(item_code, frappe._dict())
item_tax_map = self._load_item_tax_rate(tax.item_wise_tax_detail)
for item_code, tax_data in item_tax_map.items():
if not item_tax.get(item_code):
item_tax[item_code] = {}
if isinstance(tax_data, list):
tax_rate = ""
if tax_data[0]:
if tax.charge_type == "Actual":
tax_rate = fmt_money(flt(tax_data[0], tax_amount_precision),
tax_amount_precision, company_currency)
else:
tax_rate = cstr(flt(tax_data[0], tax_rate_precision)) + "%"
tax_amount = fmt_money(flt(tax_data[1], tax_amount_precision),
tax_amount_precision, company_currency)
item_tax[item_code][tax.name] = [tax_rate, tax_amount]
else:
item_tax[item_code][tax.name] = [cstr(flt(tax_data, tax_rate_precision)) + "%", "0.00"]
tax_accounts.append([tax.name, tax.account_head])
return item_tax, tax_accounts
def get_distinct_items(self):
distinct_item_names = []
distinct_items = []
taxable_amount = {}
for item in self.doc.items:
item_code = item.item_code or item.item_name
if item_code not in distinct_item_names:
distinct_item_names.append(item_code)
distinct_items.append(item)
taxable_amount[item_code] = item.net_amount
else:
taxable_amount[item_code] = taxable_amount.get(item_code, 0) + item.net_amount
if isinstance(tax_data, list) and tax_data[0]:
precision = tax_amount_precision if tax.charge_type == "Actual" else tax_rate_precision
return distinct_items, taxable_amount
def get_table_column_headings(tax_accounts):
headings_name = [_("Item Name"), _("Taxable Amount")] + [d[1] for d in tax_accounts]
headings = []
for head in headings_name:
if head == _("Item Name"):
headings.append('<th style="min-width: 120px;" class="text-left">' + (head or "") + "</th>")
else:
headings.append('<th style="min-width: 80px;" class="text-right">' + (head or "") + "</th>")
return headings
def get_table_rows(distinct_items, item_tax, tax_accounts, company_currency, taxable_amount):
rows = []
for item in distinct_items:
item_tax_record = item_tax.get(item.item_code or item.item_name)
if not item_tax_record:
continue
taxes = []
for head in tax_accounts:
if item_tax_record[head[0]]:
taxes.append("<td class='text-right'>(" + item_tax_record[head[0]][0] + ") "
+ item_tax_record[head[0]][1] + "</td>")
itemised_tax[item_code][tax.description] = frappe._dict(dict(
tax_rate=flt(tax_data[0], precision),
tax_amount=flt(tax_data[1], tax_amount_precision)
))
else:
taxes.append("<td></td>")
itemised_tax[item_code][tax.description] = frappe._dict(dict(
tax_rate=flt(tax_data, tax_rate_precision),
tax_amount=0.0
))
return itemised_tax
def get_itemised_taxable_amount(items):
itemised_taxable_amount = frappe._dict()
for item in items:
item_code = item.item_code or item.item_name
rows.append("<tr><td>{item_name}</td><td class='text-right'>{taxable_amount}</td>{taxes}</tr>".format(**{
"item_name": item.item_name,
"taxable_amount": fmt_money(taxable_amount.get(item_code, 0), item.precision("net_amount"), company_currency),
"taxes": "".join(taxes)
}))
return rows
itemised_taxable_amount.setdefault(item_code, 0)
itemised_taxable_amount[item_code] += item.net_amount
return itemised_taxable_amount

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 185 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 215 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 112 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 100 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.8 MiB

View File

@ -640,8 +640,8 @@ attach them to the start of each source file to most effectively state
the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
<pre><code> &lt;one line to give the program's name and a brief idea of what it does.&gt;
Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of author&gt;
<pre><code> &lt;one line="" to="" give="" the="" program's="" name="" and="" a="" brief="" idea="" of="" what="" it="" does.=""&gt;
Copyright (C) &lt;year&gt; &lt;name of="" author=""&gt;
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by

View File

@ -15,5 +15,6 @@ third-party-backups
workflows
bar-code
company-setup
setting-company-sales-goal
calculate-incentive-for-sales-team
articles

View File

@ -0,0 +1,15 @@
# Setting Company Sales Goal
Monthly sales targets can be set for a company via the Company master. By default, the Company master dashboard features past sales stats.
<img class="screenshot" alt="Sales Graph" src="{{docs_base_url}}/assets/img/sales_goal/sales_history_graph.png">
You can set the **Sales Target** field to track progress to track progress with respect to it.
<img class="screenshot" alt="Setting Sales Goal" src="{{docs_base_url}}/assets/img/sales_goal/setting_sales_goal.gif">
The target progress is also shown in notifications:
<img class="screenshot" alt="Sales Notification" src="{{docs_base_url}}/assets/img/sales_goal/sales_goal_notification.png">
{next}

View File

@ -183,7 +183,8 @@ scheduler_events = {
"erpnext.projects.doctype.task.task.set_tasks_as_overdue",
"erpnext.accounts.doctype.asset.depreciation.post_depreciation_entries",
"erpnext.hr.doctype.daily_work_summary_settings.daily_work_summary_settings.send_summary",
"erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no.update_maintenance_status"
"erpnext.stock.doctype.serial_no.serial_no.update_maintenance_status",
"erpnext.setup.doctype.company.company.cache_companies_monthly_sales_history"
]
}
@ -209,6 +210,8 @@ payment_gateway_enabled = "erpnext.accounts.utils.create_payment_gateway_account
regional_overrides = {
'India': {
'erpnext.tests.test_regional.test_method': 'erpnext.regional.india.utils.test_method'
'erpnext.tests.test_regional.test_method': 'erpnext.regional.india.utils.test_method',
'erpnext.controllers.taxes_and_totals.get_itemised_tax_breakup_header': 'erpnext.regional.india.utils.get_itemised_tax_breakup_header',
'erpnext.controllers.taxes_and_totals.get_itemised_tax_breakup_data': 'erpnext.regional.india.utils.get_itemised_tax_breakup_data'
}
}

View File

@ -69,27 +69,17 @@ def get_events(start, end, filters=None):
:param end: End date-time.
:param filters: Filters (JSON).
"""
condition = ''
values = {
"start_date": getdate(start),
"end_date": getdate(end)
}
if filters:
if isinstance(filters, basestring):
filters = json.loads(filters)
filters = json.loads(filters)
else:
filters = []
if filters.get('holiday_list'):
condition = 'and hlist.name=%(holiday_list)s'
values['holiday_list'] = filters['holiday_list']
if start:
filters.append(['Holiday', 'holiday_date', '>', getdate(start)])
if end:
filters.append(['Holiday', 'holiday_date', '<', getdate(end)])
data = frappe.db.sql("""select hlist.name, h.holiday_date, h.description
from `tabHoliday List` hlist, tabHoliday h
where h.parent = hlist.name
and h.holiday_date is not null
and h.holiday_date >= %(start_date)s
and h.holiday_date <= %(end_date)s
{condition}""".format(condition=condition),
values, as_dict=True, update={"allDay": 1})
return data
return frappe.get_list('Holiday List',
fields=['name', '`tabHoliday`.holiday_date', '`tabHoliday`.description'],
filters = filters,
update={"allDay": 1})

View File

@ -63,13 +63,13 @@ class LeaveApplication(Document):
def validate_dates(self):
if self.from_date and self.to_date and (getdate(self.to_date) < getdate(self.from_date)):
frappe.throw(_("To date cannot be before from date"))
if self.half_day and self.half_day_date \
and (getdate(self.half_day_date) < getdate(self.from_date)
and (getdate(self.half_day_date) < getdate(self.from_date)
or getdate(self.half_day_date) > getdate(self.to_date)):
frappe.throw(_("Half Day Date should be between From Date and To Date"))
if not is_lwp(self.leave_type):
self.validate_dates_acorss_allocation()
self.validate_back_dated_application()
@ -158,7 +158,7 @@ class LeaveApplication(Document):
self.name = "New Leave Application"
for d in frappe.db.sql("""
select
select
name, leave_type, posting_date, from_date, to_date, total_leave_days, half_day_date
from `tabLeave Application`
where employee = %(employee)s and docstatus < 2 and status in ("Open", "Approved")
@ -169,12 +169,12 @@ class LeaveApplication(Document):
"to_date": self.to_date,
"name": self.name
}, as_dict = 1):
if cint(self.half_day)==1 and getdate(self.half_day_date) == getdate(d.half_day_date) and (
flt(self.total_leave_days)==0.5
or getdate(self.from_date) == getdate(d.to_date)
flt(self.total_leave_days)==0.5
or getdate(self.from_date) == getdate(d.to_date)
or getdate(self.to_date) == getdate(d.from_date)):
total_leaves_on_half_day = self.get_total_leaves_on_half_day()
if total_leaves_on_half_day >= 1:
self.throw_overlap_error(d)
@ -199,7 +199,7 @@ class LeaveApplication(Document):
"half_day_date": self.half_day_date,
"name": self.name
})[0][0]
return leave_count_on_half_day_date * 0.5
def validate_max_days(self):
@ -400,7 +400,7 @@ def is_lwp(leave_type):
return lwp and cint(lwp[0][0]) or 0
@frappe.whitelist()
def get_events(start, end):
def get_events(start, end, filters=None):
events = []
employee = frappe.db.get_value("Employee", {"user_id": frappe.session.user}, ["name", "company"],
@ -411,14 +411,14 @@ def get_events(start, end):
employee=''
company=frappe.db.get_value("Global Defaults", None, "default_company")
from frappe.desk.reportview import build_match_conditions
match_conditions = build_match_conditions("Leave Application")
from frappe.desk.reportview import get_filters_cond
conditions = get_filters_cond("Leave Application")
# show department leaves for employee
if "Employee" in frappe.get_roles():
add_department_leaves(events, start, end, employee, company)
add_leaves(events, start, end, match_conditions)
add_leaves(events, start, end, conditions)
add_block_dates(events, start, end, employee, company)
add_holidays(events, start, end, employee, company)

View File

@ -419,4 +419,5 @@ erpnext.patches.v8_1.add_hsn_sac_codes
erpnext.patches.v8_1.update_gst_state #17-07-2017
erpnext.patches.v8_1.removed_report_support_hours
erpnext.patches.v8_1.add_indexes_in_transaction_doctypes
erpnext.patches.v8_1.update_expense_claim_status
erpnext.patches.v8_1.update_expense_claim_status
erpnext.patches.v8_3.update_company_total_sales

View File

View File

@ -0,0 +1,15 @@
# Copyright (c) 2017, Frappe and Contributors
# License: GNU General Public License v3. See license.txt
from __future__ import unicode_literals
import frappe
from erpnext.setup.doctype.company.company import update_company_current_month_sales, update_company_monthly_sales
def execute():
'''Update company monthly sales history based on sales invoices'''
frappe.reload_doctype("Company")
companies = [d['name'] for d in frappe.get_list("Company")]
for company in companies:
update_company_current_month_sales(company)
update_company_monthly_sales(company)

View File

@ -9,9 +9,8 @@ from frappe import _
import json
from datetime import timedelta
from erpnext.controllers.queries import get_match_cond
from frappe.utils import flt, time_diff_in_hours, get_datetime, getdate, cint, get_datetime_str
from frappe.utils import flt, time_diff_in_hours, get_datetime, getdate, cint
from frappe.model.document import Document
from frappe.model.mapper import get_mapped_doc
from erpnext.manufacturing.doctype.workstation.workstation import (check_if_within_operating_hours,
WorkstationHolidayError)
from erpnext.manufacturing.doctype.manufacturing_settings.manufacturing_settings import get_mins_between_operations
@ -133,7 +132,7 @@ class Timesheet(Document):
if data.name == timesheet.operation_id:
summary = self.get_actual_timesheet_summary(timesheet.operation_id)
data.time_sheet = time_sheet
data.completed_qty = summary.completed_qty
data.completed_qty = summary.completed_qty
data.actual_operation_time = summary.mins
data.actual_start_time = summary.from_time
data.actual_end_time = summary.to_time
@ -148,7 +147,7 @@ class Timesheet(Document):
"""Returns 'Actual Operating Time'. """
return frappe.db.sql("""select
sum(tsd.hours*60) as mins, sum(tsd.completed_qty) as completed_qty, min(tsd.from_time) as from_time,
max(tsd.to_time) as to_time from `tabTimesheet Detail` as tsd, `tabTimesheet` as ts where
max(tsd.to_time) as to_time from `tabTimesheet Detail` as tsd, `tabTimesheet` as ts where
ts.production_order = %s and tsd.operation_id = %s and ts.docstatus=1 and ts.name = tsd.parent""",
(self.production_order, operation_id), as_dict=1)[0]
@ -192,7 +191,7 @@ class Timesheet(Document):
if fieldname == 'workstation':
cond = "tsd.`{0}`".format(fieldname)
existing = frappe.db.sql("""select ts.name as name, tsd.from_time as from_time, tsd.to_time as to_time from
existing = frappe.db.sql("""select ts.name as name, tsd.from_time as from_time, tsd.to_time as to_time from
`tabTimesheet Detail` tsd, `tabTimesheet` ts where {0}=%(val)s and tsd.parent = ts.name and
(
(%(from_time)s > tsd.from_time and %(from_time)s < tsd.to_time) or
@ -211,8 +210,8 @@ class Timesheet(Document):
# check internal overlap
for time_log in self.time_logs:
if (fieldname != 'workstation' or args.get(fieldname) == time_log.get(fieldname)) and \
args.idx != time_log.idx and ((args.from_time > time_log.from_time and args.from_time < time_log.to_time) or
(args.to_time > time_log.from_time and args.to_time < time_log.to_time) or
args.idx != time_log.idx and ((args.from_time > time_log.from_time and args.from_time < time_log.to_time) or
(args.to_time > time_log.from_time and args.to_time < time_log.to_time) or
(args.from_time <= time_log.from_time and args.to_time >= time_log.to_time)):
return self
@ -239,7 +238,7 @@ class Timesheet(Document):
self.check_workstation_working_day(data)
def get_last_working_slot(self, time_sheet, workstation):
return frappe.db.sql(""" select max(from_time) as from_time, max(to_time) as to_time
return frappe.db.sql(""" select max(from_time) as from_time, max(to_time) as to_time
from `tabTimesheet Detail` where workstation = %(workstation)s""",
{'workstation': workstation}, as_dict=True)[0]
@ -277,7 +276,7 @@ def get_projectwise_timesheet_data(project, parent=None):
if parent:
cond = "and parent = %(parent)s"
return frappe.db.sql("""select name, parent, billing_hours, billing_amount as billing_amt
return frappe.db.sql("""select name, parent, billing_hours, billing_amount as billing_amt
from `tabTimesheet Detail` where docstatus=1 and project = %(project)s {0} and billable = 1
and sales_invoice is null""".format(cond), {'project': project, 'parent': parent}, as_dict=1)
@ -290,9 +289,9 @@ def get_timesheet(doctype, txt, searchfield, start, page_len, filters):
condition = "and tsd.project = %(project)s"
return frappe.db.sql("""select distinct tsd.parent from `tabTimesheet Detail` tsd,
`tabTimesheet` ts where
ts.status in ('Submitted', 'Payslip') and tsd.parent = ts.name and
tsd.docstatus = 1 and ts.total_billable_amount > 0
`tabTimesheet` ts where
ts.status in ('Submitted', 'Payslip') and tsd.parent = ts.name and
tsd.docstatus = 1 and ts.total_billable_amount > 0
and tsd.parent LIKE %(txt)s {condition}
order by tsd.parent limit %(start)s, %(page_len)s"""
.format(condition=condition), {
@ -305,7 +304,7 @@ def get_timesheet_data(name, project):
if project and project!='':
data = get_projectwise_timesheet_data(project, name)
else:
data = frappe.get_all('Timesheet',
data = frappe.get_all('Timesheet',
fields = ["(total_billable_amount - total_billed_amount) as billing_amt", "total_billable_hours as billing_hours"], filters = {'name': name})
return {
@ -332,7 +331,7 @@ def make_sales_invoice(source_name, target=None):
@frappe.whitelist()
def make_salary_slip(source_name, target_doc=None):
target = frappe.new_doc("Salary Slip")
set_missing_values(source_name, target)
set_missing_values(source_name, target)
target.run_method("get_emp_and_leave_details")
return target
@ -364,32 +363,21 @@ def get_events(start, end, filters=None):
:param filters: Filters (JSON).
"""
filters = json.loads(filters)
from frappe.desk.calendar import get_event_conditions
conditions = get_event_conditions("Timesheet", filters)
conditions = get_conditions(filters)
return frappe.db.sql("""select `tabTimesheet Detail`.name as name,
return frappe.db.sql("""select `tabTimesheet Detail`.name as name,
`tabTimesheet Detail`.docstatus as status, `tabTimesheet Detail`.parent as parent,
from_time as start_date, hours, activity_type,
`tabTimesheet Detail`.project, to_time as end_date,
CONCAT(`tabTimesheet Detail`.parent, ' (', ROUND(hours,2),' hrs)') as title
from `tabTimesheet Detail`, `tabTimesheet`
where `tabTimesheet Detail`.parent = `tabTimesheet`.name
and `tabTimesheet`.docstatus < 2
from_time as start_date, hours, activity_type,
`tabTimesheet Detail`.project, to_time as end_date,
CONCAT(`tabTimesheet Detail`.parent, ' (', ROUND(hours,2),' hrs)') as title
from `tabTimesheet Detail`, `tabTimesheet`
where `tabTimesheet Detail`.parent = `tabTimesheet`.name
and `tabTimesheet`.docstatus < 2
and (from_time <= %(end)s and to_time >= %(start)s) {conditions} {match_cond}
""".format(conditions=conditions, match_cond = get_match_cond('Timesheet')),
""".format(conditions=conditions, match_cond = get_match_cond('Timesheet')),
{
"start": start,
"end": end
}, as_dict=True, update={"allDay": 0})
def get_conditions(filters):
conditions = []
for key in filters:
if filters.get(key):
if frappe.get_meta("Timesheet").has_field(key):
dt = 'tabTimesheet'
elif frappe.get_meta("Timesheet Detail").has_field(key):
dt = 'tabTimesheet Detail'
conditions.append("`%s`.%s = '%s'"%(dt, key, filters.get(key)))
return " and {}".format(" and ".join(conditions)) if conditions else ""

View File

@ -54,7 +54,6 @@ erpnext.taxes_and_totals = erpnext.payments.extend({
this.manipulate_grand_total_for_inclusive_tax();
this.calculate_totals();
this._cleanup();
this.show_item_wise_taxes();
},
validate_conversion_rate: function() {
@ -634,99 +633,5 @@ erpnext.taxes_and_totals = erpnext.payments.extend({
}
this.calculate_outstanding_amount(false)
},
show_item_wise_taxes: function() {
if(this.frm.fields_dict.other_charges_calculation) {
this.frm.toggle_display("other_charges_calculation", this.frm.doc.other_charges_calculation);
}
},
set_item_wise_tax_breakup: function() {
if(this.frm.fields_dict.other_charges_calculation) {
var html = this.get_item_wise_taxes_html();
// console.log(html);
this.frm.set_value("other_charges_calculation", html);
this.show_item_wise_taxes();
}
},
get_item_wise_taxes_html: function() {
var item_tax = {};
var tax_accounts = [];
var company_currency = this.get_company_currency();
$.each(this.frm.doc["taxes"] || [], function(i, tax) {
var tax_amount_precision = precision("tax_amount", tax);
var tax_rate_precision = precision("rate", tax);
$.each(JSON.parse(tax.item_wise_tax_detail || '{}'),
function(item_code, tax_data) {
if(!item_tax[item_code]) item_tax[item_code] = {};
if($.isArray(tax_data)) {
var tax_rate = "";
if(tax_data[0] != null) {
tax_rate = (tax.charge_type === "Actual") ?
format_currency(flt(tax_data[0], tax_amount_precision),
company_currency, tax_amount_precision) :
(flt(tax_data[0], tax_rate_precision) + "%");
}
var tax_amount = format_currency(flt(tax_data[1], tax_amount_precision),
company_currency, tax_amount_precision);
item_tax[item_code][tax.name] = [tax_rate, tax_amount];
} else {
item_tax[item_code][tax.name] = [flt(tax_data, tax_rate_precision) + "%", "0.00"];
}
});
tax_accounts.push([tax.name, tax.account_head]);
});
var headings = $.map([__("Item Name"), __("Taxable Amount")].concat($.map(tax_accounts,
function(head) { return head[1]; })), function(head) {
if(head==__("Item Name")) {
return '<th style="min-width: 100px;" class="text-left">' + (head || "") + "</th>";
} else {
return '<th style="min-width: 80px;" class="text-right">' + (head || "") + "</th>";
}
}
).join("");
var distinct_item_names = [];
var distinct_items = [];
var taxable_amount = {};
$.each(this.frm.doc["items"] || [], function(i, item) {
var item_code = item.item_code || item.item_name;
if(distinct_item_names.indexOf(item_code)===-1) {
distinct_item_names.push(item_code);
distinct_items.push(item);
taxable_amount[item_code] = item.net_amount;
} else {
taxable_amount[item_code] = taxable_amount[item_code] + item.net_amount;
}
});
var rows = $.map(distinct_items, function(item) {
var item_code = item.item_code || item.item_name;
var item_tax_record = item_tax[item_code];
if(!item_tax_record) { return null; }
return repl("<tr><td>%(item_name)s</td><td class='text-right'>%(taxable_amount)s</td>%(taxes)s</tr>", {
item_name: item.item_name,
taxable_amount: format_currency(taxable_amount[item_code],
company_currency, precision("net_amount", item)),
taxes: $.map(tax_accounts, function(head) {
return item_tax_record[head[0]] ?
"<td class='text-right'>(" + item_tax_record[head[0]][0] + ") " + item_tax_record[head[0]][1] + "</td>" :
"<td></td>";
}).join("")
});
}).join("");
if(!rows) return "";
return '<div class="tax-break-up" style="overflow-x: auto;">\
<table class="table table-bordered table-hover">\
<thead><tr>' + headings + '</tr></thead> \
<tbody>' + rows + '</tbody> \
</table></div>';
}
})

View File

@ -210,7 +210,6 @@ erpnext.TransactionController = erpnext.taxes_and_totals.extend({
refresh: function() {
erpnext.toggle_naming_series();
erpnext.hide_company();
this.show_item_wise_taxes();
this.set_dynamic_labels();
this.setup_sms();
},
@ -367,7 +366,6 @@ erpnext.TransactionController = erpnext.taxes_and_totals.extend({
validate: function() {
this.calculate_taxes_and_totals(false);
this.set_item_wise_tax_breakup();
},
company: function() {

View File

@ -216,6 +216,17 @@ var erpnext_slides = [
]
},
{
// Sales Target
name: 'Goals',
domains: ['manufacturing', 'services', 'retail', 'distribution'],
title: __("Set your Target"),
help: __("Set a sales target you'd like to achieve."),
fields: [
{fieldtype:"Currency", fieldname:"sales_target", label:__("Monthly Sales Target")},
]
},
{
// Taxes
name: 'taxes',

View File

@ -80,7 +80,7 @@ def add_print_formats():
def make_custom_fields():
hsn_sac_field = dict(fieldname='gst_hsn_code', label='HSN/SAC',
fieldtype='Data', options='item_code.gst_hsn_code', insert_after='description')
fieldtype='Data', options='item_code.gst_hsn_code', insert_after='description', print_hide=1)
custom_fields = {
'Address': [

View File

@ -1,6 +1,7 @@
import frappe, re
from frappe import _
from erpnext.regional.india import states, state_numbers
from erpnext.controllers.taxes_and_totals import get_itemised_tax, get_itemised_taxable_amount
def validate_gstin_for_india(doc, method):
if not hasattr(doc, 'gstin'):
@ -23,6 +24,42 @@ def validate_gstin_for_india(doc, method):
frappe.throw(_("First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}")
.format(doc.gst_state_number))
def get_itemised_tax_breakup_header(item_doctype, tax_accounts):
if frappe.get_meta(item_doctype).has_field('gst_hsn_code'):
return [_("HSN/SAC"), _("Taxable Amount")] + tax_accounts
else:
return [_("Item"), _("Taxable Amount")] + tax_accounts
def get_itemised_tax_breakup_data(doc):
itemised_tax = get_itemised_tax(doc.taxes)
itemised_taxable_amount = get_itemised_taxable_amount(doc.items)
if not frappe.get_meta(doc.doctype + " Item").has_field('gst_hsn_code'):
return itemised_tax, itemised_taxable_amount
item_hsn_map = frappe._dict()
for d in doc.items:
item_hsn_map.setdefault(d.item_code or d.item_name, d.get("gst_hsn_code"))
hsn_tax = {}
for item, taxes in itemised_tax.items():
hsn_code = item_hsn_map.get(item)
hsn_tax.setdefault(hsn_code, frappe._dict())
for tax_account, tax_detail in taxes.items():
hsn_tax[hsn_code].setdefault(tax_account, {"tax_rate": 0, "tax_amount": 0})
hsn_tax[hsn_code][tax_account]["tax_rate"] = tax_detail.get("tax_rate")
hsn_tax[hsn_code][tax_account]["tax_amount"] += tax_detail.get("tax_amount")
# set taxable amount
hsn_taxable_amount = frappe._dict()
for item, taxable_amount in itemised_taxable_amount.items():
hsn_code = item_hsn_map.get(item)
hsn_taxable_amount.setdefault(hsn_code, 0)
hsn_taxable_amount[hsn_code] += itemised_taxable_amount.get(item)
return hsn_tax, hsn_taxable_amount
# don't remove this function it is used in tests
def test_method():
'''test function'''

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -147,7 +147,7 @@ class Company(Document):
def validate_perpetual_inventory(self):
if not self.get("__islocal"):
if cint(self.enable_perpetual_inventory) == 1 and not self.default_inventory_account:
frappe.msgprint(_("Set default inventory account for perpetual inventory"),
frappe.msgprint(_("Set default inventory account for perpetual inventory"),
alert=True, indicator='orange')
def set_default_accounts(self):
@ -310,3 +310,45 @@ def get_name_with_abbr(name, company):
parts.append(company_abbr)
return " - ".join(parts)
def update_company_current_month_sales(company):
from frappe.utils import today, formatdate
current_month_year = formatdate(today(), "MM-yyyy")
results = frappe.db.sql(('''
select
sum(grand_total) as total, date_format(posting_date, '%m-%Y') as month_year
from
`tabSales Invoice`
where
date_format(posting_date, '%m-%Y')="{0}" and
company = "{1}"
group by
month_year;
''').format(current_month_year, frappe.db.escape(company)), as_dict = True)
monthly_total = results[0]['total'] if len(results) > 0 else 0
frappe.db.sql(('''
update tabCompany set total_monthly_sales = %s where name=%s
'''), (monthly_total, frappe.db.escape(company)))
frappe.db.commit()
def update_company_monthly_sales(company):
'''Cache past year monthly sales of every company based on sales invoices'''
from frappe.utils.goal import get_monthly_results
import json
filter_str = 'company = "'+ company +'" and status != "Draft"'
month_to_value_dict = get_monthly_results("Sales Invoice", "grand_total", "posting_date", filter_str, "sum")
frappe.db.sql(('''
update tabCompany set sales_monthly_history = %s where name=%s
'''), (json.dumps(month_to_value_dict), frappe.db.escape(company)))
frappe.db.commit()
def cache_companies_monthly_sales_history():
companies = [d['name'] for d in frappe.get_list("Company")]
for company in companies:
update_company_monthly_sales(company)
frappe.db.commit()

View File

@ -0,0 +1,42 @@
from frappe import _
def get_data():
return {
'heatmap': True,
'heatmap_message': _('This is based on transactions against this Company. See timeline below for details'),
'graph': True,
'graph_method': "frappe.utils.goal.get_monthly_goal_graph_data",
'graph_method_args': {
'title': 'Sales',
'goal_value_field': 'sales_target',
'goal_total_field': 'total_monthly_sales',
'goal_history_field': 'sales_monthly_history',
'goal_doctype': 'Sales Invoice',
'goal_doctype_link': 'company',
'goal_field': 'grand_total',
'date_field': 'posting_date',
'filter_str': 'status != "Draft"',
'aggregation': 'sum'
},
'fieldname': 'company',
'transactions': [
{
'label': _('Pre Sales'),
'items': ['Quotation']
},
{
'label': _('Orders'),
'items': ['Sales Order', 'Delivery Note', 'Sales Invoice']
},
{
'label': _('Support'),
'items': ['Issue']
},
{
'label': _('Projects'),
'items': ['Project']
}
]
}

View File

@ -91,7 +91,8 @@ def create_fiscal_year_and_company(args):
'country': args.get('country'),
'create_chart_of_accounts_based_on': 'Standard Template',
'chart_of_accounts': args.get('chart_of_accounts'),
'domain': args.get('domain')
'domain': args.get('domain'),
'sales_target': args.get('sales_target')
}).insert()
#Enable shopping cart

View File

@ -5,7 +5,7 @@ from __future__ import unicode_literals
import frappe
def get_notification_config():
notification_for_doctype = { "for_doctype":
notifications = { "for_doctype":
{
"Issue": {"status": "Open"},
"Warranty Claim": {"status": "Open"},
@ -56,12 +56,20 @@ def get_notification_config():
"Production Order": { "status": ("in", ("Draft", "Not Started", "In Process")) },
"BOM": {"docstatus": 0},
"Timesheet": {"status": "Draft"}
},
"targets": {
"Company": {
"filters" : { "sales_target": ( ">", 0 ) },
"target_field" : "sales_target",
"value_field" : "total_monthly_sales"
}
}
}
doctype = [d for d in notification_for_doctype.get('for_doctype')]
doctype = [d for d in notifications.get('for_doctype')]
for doc in frappe.get_all('DocType',
fields= ["name"], filters = {"name": ("not in", doctype), 'is_submittable': 1}):
notification_for_doctype["for_doctype"][doc.name] = {"docstatus": 0}
notifications["for_doctype"][doc.name] = {"docstatus": 0}
return notification_for_doctype
return notifications

View File

@ -15,6 +15,7 @@
"item_group": "_Test Item Group",
"item_name": "_Test Item",
"apply_warehouse_wise_reorder_level": 1,
"gst_hsn_code": "999800",
"valuation_rate": 100,
"reorder_levels": [
{

View File

@ -0,0 +1,38 @@
<div class="tax-break-up" style="overflow-x: auto;">
<table class="table table-bordered table-hover">
<thead>
<tr>
{% set i = 0 %}
{% for key in headers %}
{% if i==0 %}
<th style="min-width: 120px;" class="text-left">{{ key }}</th>
{% else %}
<th style="min-width: 80px;" class="text-right">{{ key }}</th>
{% endif %}
{% set i = i + 1 %}
{% endfor%}
</tr>
</thead>
<tbody>
{% for item, taxes in itemised_tax.items() %}
<tr>
<td>{{ item }}</td>
<td class='text-right'>
{{ frappe.utils.fmt_money(itemised_taxable_amount.get(item), None, company_currency) }}
</td>
{% for tax_account in tax_accounts %}
{% set tax_details = taxes.get(tax_account) %}
{% if tax_details %}
<td class='text-right'>
({{ tax_details.tax_rate }})
{{ frappe.utils.fmt_money(tax_details.tax_amount, None, company_currency) }}
</td>
{% else %}
<td></td>
{% endif %}
{% endfor %}
</tr>
{% endfor %}
</tbody>
</table>
</div>

View File

@ -0,0 +1,46 @@
# Copyright (c) 2015, Frappe Technologies Pvt. Ltd. and Contributors
# MIT License. See license.txt
from __future__ import unicode_literals
import unittest
from frappe.desk import notifications
from frappe.test_runner import make_test_objects
class TestNotifications(unittest.TestCase):
def setUp(self):
test_records = [
{
"abbr": "_TC6",
"company_name": "_Test Company 6",
"country": "India",
"default_currency": "INR",
"doctype": "Company",
"domain": "Manufacturing",
"sales_target": 2000,
"chart_of_accounts": "Standard"
},
{
"abbr": "_TC7",
"company_name": "_Test Company 7",
"country": "United States",
"default_currency": "USD",
"doctype": "Company",
"domain": "Retail",
"sales_target": 10000,
"total_monthly_sales": 1000,
"chart_of_accounts": "Standard"
},
]
make_test_objects('Company', test_records=test_records, reset=True)
def test_get_notifications_for_targets(self):
'''
Test notification config entries for targets as percentages
'''
config = notifications.get_notification_config()
doc_target_percents = notifications.get_notifications_for_targets(config, {})
self.assertEquals(doc_target_percents['Company']['_Test Company 7'], 10)
self.assertEquals(doc_target_percents['Company']['_Test Company 6'], 0)

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,15 +5,15 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconcil
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grupo de Evaluación Padre
DocType: Student,Guardians,Guardianes
DocType: Program,Fee Schedule,Programa de Tarifas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658,Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +666,Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar Tarifas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +874,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Lema de la empresa para la página de inicio del sitio web
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
DocType: Student,Guardian Details,Detalles del Guardián
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Nombre de Guardián 1
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Grado de Código
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La moneda de facturación debe ser igual a la moneda por defecto de la compañía o la moneda de la cuenta de la parte
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La moneda de facturación debe ser igual a la moneda por defecto de la compañía o la moneda de la cuenta de la parte
DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estructura de Tarifas
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Calendario de Cursos creado:
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtener Ítems de Solicitudes Abiertas de Materiales

1 DocType: Assessment Plan Grading Scale Escala de Calificación
5 DocType: Assessment Group Parent Assessment Group Grupo de Evaluación Padre
6 DocType: Student Guardians Guardianes
7 DocType: Program Fee Schedule Programa de Tarifas
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +666 Get Items from Product Bundle Obtener Ítems de Paquete de Productos
9 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 Collect Fees Cobrar Tarifas
10 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +874 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882 BOM does not contain any stock item BOM no contiene ningún ítem de stock
11 DocType: Homepage Company Tagline for website homepage Lema de la empresa para la página de inicio del sitio web
12 DocType: Delivery Note % Installed % Instalado
13 DocType: Student Guardian Details Detalles del Guardián
14 apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55 Guardian1 Name Nombre de Guardián 1
15 DocType: Grading Scale Interval Grade Code Grado de Código
16 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259 Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency La moneda de facturación debe ser igual a la moneda por defecto de la compañía o la moneda de la cuenta de la parte
17 DocType: Fee Structure Fee Structure Estructura de Tarifas
18 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50 Course Schedules created: Calendario de Cursos creado:
19 DocType: Purchase Order Get Items from Open Material Requests Obtener Ítems de Solicitudes Abiertas de Materiales

View File

@ -1,6 +1,6 @@
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
DocType: Sales Order,SO-,OV-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Mostrar recibo de nómina
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Mostrar recibo de nómina
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note

1 DocType: Delivery Note % Installed % Instalado
2 DocType: Sales Order SO- OV-
3 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446 Show Salary Slip Mostrar recibo de nómina
4 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Plantilla de impuestos que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener un listado de cuentas de impuestos así como también de otras cuentas de gastos como "Envío", "Seguros", "Manejo", etc. #### Nota La tasa impositiva que se defina aquí será la tasa de gravamen predeterminada para todos los **Productos**. Si existen **Productos** con diferentes tasas, estas deben ser añadidas a la tabla de **Impuestos del Producto ** dentro del maestro del **Producto**. #### Descripción de las Columnas 1. Tipo de Cálculo: - Este puede ser **Sobre el total neto** (que es la suma de la cantidad básica). - **Sobre la línea anterior total / importe** (para impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la cantidad o total de la fila anterior (de la tabla de impuestos). - **Actual** (como se haya capturado). 2. Encabezado de cuenta: La cuenta mayor sobre la que se registrara este gravamen. 3. Centro de Costo: Si el impuesto / cargo es un ingreso (como en un envío) o un gasto, debe ser registrado contra un centro de costos. 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / cotizaciones). 5. Rate: Tasa de impuesto. 6. Monto: Monto de impuesto. 7. Total: Total acumulado hasta este punto. 8. Línea de referencia: Si se basa en "Línea anterior al total" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior). 9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos. 10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto.
5 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Especificar el tipo de cambio para convertir de una moneda a otra
6 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150 Source and target warehouse must be different El almacén de origen debe ser diferente al de destino

View File

@ -11,7 +11,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflict
DocType: Tax Rule,Billing County,Municipio de Facturación
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Facturación
DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de Facturación
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
DocType: Tax Rule,Billing State,Región de Facturación
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto Facturado
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto

1 DocType: Tax Rule Tax Rule Regla Fiscal
11 DocType: Tax Rule Billing County Municipio de Facturación
12 DocType: Sales Invoice Timesheet Billing Hours Horas de Facturación
13 DocType: Timesheet Billing Details Detalles de Facturación
14 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259 Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
15 DocType: Tax Rule Billing State Región de Facturación
16 DocType: Purchase Order Item Billed Amt Monto Facturado
17 DocType: Item Tax Tax Rate Tasa de Impuesto

View File

@ -59,7 +59,7 @@ DocType: Task,depends_on,depende de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Préstamos Garantizados
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repita los ingresos de los clientes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir"
@ -113,7 +113,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) a
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Make ,Hacer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774,Make ,Hacer
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
@ -129,7 +129,7 @@ DocType: Project,Default Cost Center,Centro de coste por defecto
DocType: Employee,Employee Number,Número del Empleado
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +272,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
@ -148,7 +148,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +397,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +287,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,Recibos de Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +803,Purchase Receipt,Recibos de Compra
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
@ -182,7 +182,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either targe
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
DocType: Production Order,Not Started,Sin comenzar
DocType: Company,Default Currency,Moneda Predeterminada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
@ -190,7 +190,7 @@ DocType: Tax Rule,Sales,Venta
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría de cliente principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
@ -209,11 +209,11 @@ DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +115,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Plantilla para las evaluaciones de desempeño .
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)","Introduzca los parámetros de URL estáticas aquí (Ej. sender = ERPNext , nombre de usuario = ERPNext , contraseña = 1234 etc )"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,What does it do?,¿Qué hace?
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716,Make Sales Order,Hacer Orden de Venta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +244,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código Referencia
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centros de coste por defecto
@ -262,7 +262,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1086,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1085,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34,Series is mandatory,Serie es obligatorio
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
@ -280,7 +280,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +526,No default BOM exists for Item {0},No existe una Solicitud de Materiales por defecto para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +847,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +855,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
@ -301,7 +301,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We buy this Item,Compramos este artículo
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +149,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
@ -318,12 +318,12 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purc
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Crea nómina para los criterios antes mencionados.
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +908,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia (Salidas - Entradas)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +320,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
@ -352,7 +352,7 @@ DocType: Shipping Rule,Shipping Account,cuenta Envíos
DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo Principal de Artículos
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía ( Días)
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nombramiento de la Campaña Por
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +128,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío
@ -378,7 +378,7 @@ DocType: Item,Has Variants,Tiene Variantes
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Compradores de Productos y Servicios.
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +675,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de costos de desajuste
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
@ -407,8 +407,8 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva Empresa
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
,Issued Items Against Production Order,Productos emitidos con una orden de producción
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +351,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
DocType: Item,Item Tax,Impuesto del artículo
,Item Prices,Precios de los Artículos
DocType: Account,Balance must be,Balance debe ser
@ -421,7 +421,7 @@ DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +265,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +165,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
DocType: Account,Accounts,Contabilidad
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
DocType: Workstation,per hour,por horas
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como Cerrada
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajos en Curso
@ -470,14 +470,14 @@ DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Efectivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Fila {0}: el tipo de entidad es aplicable únicamente contra las cuentas de cobrar/pagar
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
DocType: Opportunity,With Items,Con artículos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Número de orden {0} no existe
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requerido por
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Registro de Asistencia .
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
@ -487,7 +487,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +111,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +130,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
,Lead Id,Iniciativa ID
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar etiquetas salariales
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
@ -495,14 +495,14 @@ DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +124,Issues,Problemas
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +117,Issues,Problemas
DocType: BOM Replace Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Monto Facturado
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar el costo de las operaciones
DocType: Employee,Company Email,Correo de la compañía
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Los gastos de servicios públicos
DocType: Account,Parent Account,Cuenta Primaria
@ -630,7 +630,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Herramienta de planif
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horarios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
DocType: Item,Has Serial No,Tiene No de Serie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar ahora
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
@ -699,7 +699,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
,Open Production Orders,Abrir Ordenes de Producción
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +780,Sales Return,Volver Ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +787,Sales Return,Volver Ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
@ -840,7 +840,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contr
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de fabricación.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}"
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida para editar Inventario Congelado
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Mayor es el número, mayor es la prioridad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
@ -859,7 +859,7 @@ DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +214,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
@ -888,7 +888,7 @@ DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artículo a fabricar o embalados de nuevo
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Suministro de Materias Primas
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Tipo de Proveedor / Proveedor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +109,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, introduzca 'la fecha estimada de llegada'"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
DocType: Account,Stock,Existencias
@ -977,14 +977,14 @@ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Capital Social
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
DocType: Account,Expense Account,Cuenta de gastos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cantidad actual después de la transacción
DocType: Hub Settings,Seller Email,Correo Electrónico del Vendedor
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol )
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45,Gantt Chart,Diagrama de Gantt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +769,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
@ -995,10 +995,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530,"To merge, following proper
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Asignar las vacaciones para un período .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +861,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","Consulte "" Cambio de materiales a base On"" en la sección Cálculo del coste"
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +785,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Las direcciones de clientes y contactos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
DocType: Item Price,Item Price,Precios de Productos
@ -1009,7 +1009,7 @@ DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producc
DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
@ -1044,10 +1044,10 @@ DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's lea
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar Solicitudes de Material ( MRP ) y Órdenes de Producción .
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Listado de solicitudes de productos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +815,Delivery Note,Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +824,Delivery Note,Notas de Entrega
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
@ -1068,10 +1068,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +255,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,For Supplier,Por proveedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +790,For Supplier,Por proveedor
DocType: Hub Settings,Seller Description,Descripción del Vendedor
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Informe de visita por llamada de mantenimiento .
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
@ -1121,7 +1121,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Moneda Loc
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta de cierre principal
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Días desde el último pedido
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Costos Por Defecto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
59 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224 Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application Sólo el Supervisor de Vacaciones seleccionado puede presentar esta solicitud de permiso
60 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13 This is a root territory and cannot be edited. Este es un territorio raíz y no se puede editar .
61 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796 Make Supplier Quotation Crear cotización de proveedor
62 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 Repeat Customer Revenue Repita los ingresos de los clientes
63 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Nombre de Nuevo Centro de Coste
64 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir
65 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges Impuestos de Compra y Cargos
113 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774 Make Hacer
114 DocType: Manufacturing Settings Manufacturing Settings Ajustes de Manufactura
115 DocType: Appraisal Template Appraisal Template Title Titulo de la Plantilla deEvaluación
116 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Fila {0}: Por favor, consulte "¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación.
117 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43 Capital Equipments Maquinaria y Equipos
118 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241 {0} {1} is not submitted {0} {1} no esta presentado
119 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Ganancia y Descuento
129 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +272 Installation Note {0} has already been submitted La nota de instalación {0} ya se ha presentado
130 DocType: Employee The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
131 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 Manage Territory Tree. Vista en árbol para la administración de los territorios
132 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200 Serial number {0} entered more than once Número de serie {0} entraron más de una vez
133 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
134 DocType: Purchase Invoice The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. El identificador único para el seguimiento de todas las facturas recurrentes. Se genera al enviar .
135 DocType: Target Detail Target Detail Objetivo Detalle
148 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +803 Purchase Receipt Recibos de Compra
149 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
150 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
151 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
152 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable para
153 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 Start date should be less than end date for Item {0} La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
154 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Precio (Moneda Local)
182 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41 This is a root account and cannot be edited. Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
183 Requested Items To Be Transferred Artículos solicitados para ser transferido
184 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230 Purchase Receipt {0} is not submitted Recibo de Compra {0} no se presenta
185 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +689 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
186 DocType: Tax Rule Sales Venta
187 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
188 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
190 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
191 DocType: Customer Group Parent Customer Group Categoría de cliente principal
192 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 Total Outstanding Amount Total Monto Pendiente
193 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
194 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 You need to enable Shopping Cart Necesita habilitar Carito de Compras
195 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20 {0} is mandatory for Return {0} es obligatorio para su devolución
196 DocType: Leave Control Panel New Leaves Allocated (In Days) Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
209 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150 Quotation {0} is cancelled Cotización {0} se cancela
210 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331 Quality Inspection required for Item {0} Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
211 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94 What does it do? ¿Qué hace?
212 DocType: Task Actual Time (in Hours) Tiempo actual (En horas)
213 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716 Make Sales Order Hacer Orden de Venta
214 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +244 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
215 DocType: Item Customer Detail Ref Code Código Referencia
216 DocType: Item Default Selling Cost Center Centros de coste por defecto
217 DocType: Leave Block List Leave Block List Allowed Lista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
218 DocType: Quality Inspection Report Date Fecha del Informe
219 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143 Purchase Invoice {0} is already submitted Factura de Compra {0} ya existe
262 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1086 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1085 Please enter Item Code to get batch no Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
263 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34 Series is mandatory Serie es obligatorio
264 Item Shortage Report Reportar carencia de producto
265 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
266 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
267 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
268 Ordered Items To Be Delivered Artículos pedidos para ser entregados
280 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +847 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +855 Select Item for Transfer Seleccionar elemento de Transferencia
281 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110 Date of Joining must be greater than Date of Birth Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
282 DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Ajustes para la compra de módulo
283 DocType: Sales Person Sales Person Targets Metas de Vendedor
284 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
285 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Cantidad Actual (en origen/destino)
286 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61 Privilege Leave Permiso con Privilegio
301 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87 Shipments Los envíos
302 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301 We buy this Item Compramos este artículo
303 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +149 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
304 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51 Abbreviation already used for another company La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
305 DocType: Purchase Order Item Supplied Purchase Order Item Supplied Orden de Compra del Artículo Suministrado
306 DocType: Selling Settings Sales Order Required Orden de Ventas Requerida
307 DocType: Request for Quotation Item Required Date Fecha Requerida
318 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +908 Supplier Quotation Cotizaciónes a Proveedores
319 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
320 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
321 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Diferencia (Salidas - Entradas)
322 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +320 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319 BOM and Manufacturing Quantity are required Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
323 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566 Product Bundle Conjunto/Paquete de productos
324 DocType: Material Request Requested For Solicitados para
325 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360 {0} against Sales Invoice {1} {0} contra Factura de Ventas {1}
326 DocType: Production Planning Tool Select Items Seleccione Artículos
327 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
328 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo
329 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87 Quality Management Gestión de la Calidad
352 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +128 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Usted es el Supervisor de Gastos para este registro. Actualice el 'Estado' y Guarde
353 DocType: Material Request Terms and Conditions Content Términos y Condiciones Contenido
354 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
355 DocType: Shopping Cart Shipping Rule Shopping Cart Shipping Rule Compras Regla de envío
356 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 Make Payment Entry Registrar pago
357 DocType: Maintenance Schedule Detail Scheduled Date Fecha prevista
358 DocType: Material Request % Ordered % Pedido
378 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +675 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684 Cost Center For Item with Item Code ' Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
379 DocType: POS Profile Write Off Cost Center Centro de costos de desajuste
380 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167 Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
381 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
382 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate Tasa neta
383 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Referencia Fila #
384 DocType: Employee Internal Work History Employee Internal Work History Historial de Trabajo Interno del Empleado
407 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +351 Max: {0} Max: {0}
408 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
409 DocType: Item Item Tax Impuesto del artículo
410 Item Prices Precios de los Artículos
411 DocType: Account Balance must be Balance debe ser
412 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
413 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
414 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65 Expected End Date can not be less than Expected Start Date La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
421 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62 Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date Fecha prevista de entrega no puede ser anterior Fecha de Orden de Compra
422 DocType: Workstation per hour por horas
423 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 Set as Closed Establecer como Cerrada
424 DocType: Production Order Operation Work In Progress Trabajos en Curso
425 DocType: Accounts Settings Credit Controller Credit Controller
426 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Recibo de Compra del Artículo Adquirido
427 DocType: SMS Center All Sales Partner Contact Todo Punto de Contacto de Venta
470 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179 For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
471 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
472 DocType: Sales Person Select company name first. Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
473 DocType: Opportunity With Items Con artículos
474 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 Serial No {0} does not exist Número de orden {0} no existe
475 DocType: Purchase Receipt Item Required By Requerido por
476 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Invoice Item Factura de Compra del artículo
477 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102 Quotation {0} not of type {1} Cotización {0} no es de tipo {1}
478 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 Attendance record. Registro de Asistencia .
479 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +134 Material Request {0} is cancelled or stopped Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
480 DocType: Purchase Invoice Supplied Items Artículos suministrados
481 DocType: Accounts Settings Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
482 DocType: Account Debit Débito
483 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327 e.g. Bank, Cash, Credit Card por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
487 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +130 Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. El reembolso de gastos está pendiente de aprobación. Sólo el supervisor de gastos puede actualizar el estado.
488 Lead Id Iniciativa ID
489 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104 Generate Salary Slips Generar etiquetas salariales
490 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotizaciones recibidas de los proveedores.
491 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Socio de Ventas Objetivo
492 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47 Make Maintenance Visit Hacer Visita de Mantenimiento
493 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
495 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +124 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +117 Issues Problemas
496 DocType: BOM Replace Tool Current BOM Lista de materiales actual
497 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75 Row # {0}: Fila # {0}:
498 DocType: Timesheet % Amount Billed % Monto Facturado
499 DocType: BOM Manage cost of operations Administrar el costo de las operaciones
500 DocType: Employee Company Email Correo de la compañía
501 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 Single unit of an Item. Números de serie únicos para cada producto
502 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
503 DocType: Item Tax Tax Rate Tasa de Impuesto
504 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120 Utility Expenses Los gastos de servicios públicos
505 DocType: Account Parent Account Cuenta Primaria
506 DocType: SMS Center Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Los mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
507 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 {0}: {1} not found in Invoice Details table {0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
508 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all designations Dejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
630 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96 Sales Order required for Item {0} Orden de Venta requerida para el punto {0}
631 DocType: Hub Settings Sync Now Sincronizar ahora
632 DocType: Serial No Out of AMC Fuera de AMC
633 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Aplicar / Aprobar Vacaciones
634 DocType: Offer Letter Select Terms and Conditions Selecciona Términos y Condiciones
635 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563 Delivery Note {0} is not submitted Nota de Entrega {0} no está presentada
636 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
699 DocType: Stock Entry Delivery Note No No. de Nota de Entrega
700 DocType: Journal Entry Account Purchase Order Órdenes de Compra
701 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49 Employee {0} is not active or does not exist Empleado {0} no está activo o no existe
702 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +542 POS Profile required to make POS Entry Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
703 Requested Items To Be Ordered Solicitud de Productos Aprobados
704 DocType: Salary Slip Leave Without Pay Licencia sin Sueldo
705 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84 Root cannot be edited. Root no se puede editar .
840 DocType: Leave Control Panel Carry Forward Cargar
841 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211 Account {0} is frozen Cuenta {0} está congelada
842 DocType: Maintenance Schedule Item Periodicity Periodicidad
843 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +275 Raw Materials cannot be blank. Materias primas no pueden estar en blanco.
844 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
845 Employee Leave Balance Balance de Vacaciones del Empleado
846 DocType: Sales Person Sales Person Name Nombre del Vendedor
859 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123 Due Date is mandatory La fecha de vencimiento es obligatorio
860 Sales Person-wise Transaction Summary Resumen de Transacción por Vendedor
861 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 Reorder Qty Reordenar Cantidad
862 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179 Child account exists for this account. You can not delete this account. Cuenta secundaria existe para esta cuenta. No es posible eliminar esta cuenta.
863 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
864 DocType: Upload Attendance Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records Descargue la plantilla, para rellenar los datos apropiados y adjuntar el archivo modificado. Todas las fechas y los empleados en el período seleccionado se adjuntara a la planilla, con los registros de asistencia existentes
865 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Artículos de Recibo de Compra
888 DocType: Stock Entry Repack Vuelva a embalar
889 Support Analytics Analitico de Soporte
890 DocType: Item Average time taken by the supplier to deliver Tiempo estimado por el proveedor para la recepción
891 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 Supplier Type master. Configuración de las categorías de proveedores.
892 DocType: Pricing Rule Apply On Aplique En
893 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364 {0} against Sales Order {1} {0} contra orden de venta {1}
894 DocType: Production Order Manufactured Qty Cantidad Fabricada
977 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45 Gantt Chart Diagrama de Gantt
978 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +769 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
979 DocType: Manufacturing Settings Plan time logs outside Workstation Working Hours. Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
980 DocType: Employee Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc
981 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237 Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
982 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
983 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300 Enable / disable currencies. Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
984 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Trasferencia de Material para Manufactura
985 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +530 To merge, following properties must be same for both items Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos
986 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
987 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
988 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75 Allocate leaves for a period. Asignar las vacaciones para un período .
989 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +861 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
990 DocType: BOM Item See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section Consulte " Cambio de materiales a base On" en la sección Cálculo del coste
995 DocType: Item Price Item Price Precios de Productos
996 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
997 DocType: Purchase Order To Bill A Facturar
998 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 Split Delivery Note into packages. Dividir nota de entrega en paquetes .
999 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Plan de producción de la orden de ventas (OV)
1000 DocType: Purchase Invoice Return Retorno
1001 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99 Please enter default currency in Company Master Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal
1002 DocType: Lead Middle Income Ingresos Medio
1003 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 Sales Invoice {0} has already been submitted Factura {0} ya se ha presentado
1004 DocType: Employee Education Year of Passing Año de Fallecimiento
1009 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount Monto total de facturación
1010 DocType: Branch Branch Rama
1011 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 Pension Funds Fondos de Pensiones
1012 DocType: Shipping Rule example: Next Day Shipping ejemplo : Envío Día Siguiente
1013 DocType: Production Order Actual Operating Cost Costo de operación actual
1014 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 Telephone Expenses Gastos por Servicios Telefónicos
1044 DocType: Website Item Group Website Item Group Grupo de Artículos del Sitio Web
1045 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase Materiales Suministro primas para la Compra
1046 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +155 Series Updated Successfully Serie actualizado correctamente
1047 DocType: Opportunity Opportunity Date Oportunidad Fecha
1048 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153 Upload stock balance via csv. Sube saldo de existencias a través csv .
1049 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
1050 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
1051 POS POS
1052 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33 End Date can not be less than Start Date Fecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
1053 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year Por favor seleccione trasladar, si usted desea incluir los saldos del año fiscal anterior a este año
1068 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
1069 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
1070 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +80 Overlapping conditions found between: Condiciones coincidentes encontradas entre :
1071 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 Please specify a valid 'From Case No.' Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
1072 DocType: Process Payroll Make Bank Entry Hacer Entrada del Banco
1073 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +793 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
1074 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +61 'Total' 'Total'
1075 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 Debtors Deudores
1076 DocType: Territory Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
1077 DocType: Territory For reference Por referencia
1121 DocType: Landed Cost Voucher Get Items From Purchase Receipts Obtener los elementos desde Recibos de Compra
1122 DocType: Item Serial Number Series Número de Serie Serie
1123 DocType: Sales Invoice Product Bundle Help Ayuda del conjunto/paquete de productos
1124 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
1125
1126
1127

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -26,7 +26,7 @@ DocType: Job Applicant,Job Applicant,עבודת מבקש
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18,No more results.,אין יותר תוצאות.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,משפטי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
DocType: Bank Guarantee,Customer,לקוחות
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,הנדרש על ידי
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,חזור נגד תעודת משלוח
@ -54,7 +54,7 @@ DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,מצב של חשבון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,גרסאות הצג
DocType: Academic Term,Academic Term,מונח אקדמי
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,חוֹמֶר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669,Quantity,כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +677,Quantity,כמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),הלוואות (התחייבויות)
DocType: Employee Education,Year of Passing,שנה של פטירה
@ -63,7 +63,7 @@ DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,פריט תכנית ייצו
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,בריאות
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),עיכוב בתשלום (ימים)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808,Invoice,חשבונית
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +816,Invoice,חשבונית
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,תְקוּפָתִיוּת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,שנת כספים {0} נדרש
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,ביטחון
@ -86,7 +86,7 @@ DocType: Payment Request,Payment Request,בקשת תשלום
DocType: Asset,Value After Depreciation,ערך לאחר פחת
DocType: Employee,O+,O +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,קָשׁוּר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,זהו חשבון שורש ולא ניתן לערוך.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,זהו חשבון שורש ולא ניתן לערוך.
DocType: BOM,Operations,פעולות
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},לא ניתן להגדיר הרשאות על בסיס הנחה עבור {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","צרף קובץ csv עם שתי עמודות, אחת לשם הישן ואחד לשם החדש"
@ -98,8 +98,8 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,בחר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,פרסום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת
DocType: Employee,Married,נשוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},חל איסור על {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +560,Get items from,קבל פריטים מ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +43,Not permitted for {0},חל איסור על {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,קבל פריטים מ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},מוצרים {0}
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,ליישב
@ -161,7 +161,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,נמסר על ידי ספק
DocType: SMS Center,All Contact,כל הקשר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189,Annual Salary,משכורת שנתית
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,סגירת שנת כספים
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,{0} {1} is frozen,{0} {1} הוא קפוא
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +352,{0} {1} is frozen,{0} {1} הוא קפוא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,הוצאות המניה
DocType: Journal Entry,Contra Entry,קונטרה כניסה
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,אשראי במטבע החברה
@ -249,7 +249,7 @@ DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),סה&quot;כ תמחיר הס
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,השאר חסימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Item {0} has reached its end of life on {1},פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103,Bank Entries,פוסט בנק
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Bank Entries,פוסט בנק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,שנתי
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,פריט במלאי פיוס
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,מכירות חשבונית לא
@ -264,7 +264,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,תאריך פתיחת הקור
DocType: Item,Publish in Hub,פרסם בHub
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +692,Item {0} is cancelled,פריט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882,Material Request,בקשת חומר
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Material Request,בקשת חומר
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,תאריך שחרור עדכון
DocType: Item,Purchase Details,פרטי רכישה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
@ -281,7 +281,7 @@ DocType: Supplier,Address HTML,כתובת HTML
DocType: Lead,Mobile No.,מס 'נייד
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,צור לוח זמנים
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,ראש ההוצאה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,אנא בחר Charge סוג ראשון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,אנא בחר Charge סוג ראשון
DocType: Student Group Student,Student Group Student,סטודנט הקבוצה
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,אחרון
DocType: Email Digest,New Quotations,ציטוטים חדשים
@ -310,7 +310,7 @@ DocType: Employee,Job Profile,פרופיל עבודה
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,להודיע באמצעות דואר אלקטרוני על יצירת בקשת חומר אוטומטית
DocType: Journal Entry,Multi Currency,מטבע רב
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,סוג חשבונית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +815,Delivery Note,תעודת משלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +824,Delivery Note,תעודת משלוח
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,הגדרת מסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,עלות נמכר נכס
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
@ -332,14 +332,14 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +570,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},שורה # {0}: חשבונית הרכש אינו יכול להתבצע נגד נכס קיים {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,שיעור מס
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849,Select Item,פריט בחר
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857,Select Item,פריט בחר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},# השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,המרת שאינה קבוצה
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,אצווה (הרבה) של פריט.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,תאריך חשבונית
DocType: GL Entry,Debit Amount,סכום חיוב
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +244,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
DocType: Purchase Order,% Received,% התקבל
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,יצירת קבוצות סטודנטים
@ -489,7 +489,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliat
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Financial / accounting year.,כספי לשנה / חשבונאות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,ערכים מצטברים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716,Make Sales Order,הפוך להזמין מכירות
DocType: Project Task,Project Task,פרויקט משימה
,Lead Id,זיהוי ליד
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,סך כולל
@ -505,7 +505,7 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,סטטוס חיוב ומשלו
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,מצורף קורות חיים
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,חזרו על לקוחות
DocType: Leave Control Panel,Allocate,להקצות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +780,Sales Return,חזור מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +787,Sales Return,חזור מכירות
DocType: Announcement,Posted By,פורסם על ידי
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),נמסר על ידי ספק (זרוק משלוח)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,מסד הנתונים של לקוחות פוטנציאליים.
@ -570,14 +570,14 @@ DocType: Activity Cost,Projects User,משתמש פרויקטים
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,נצרך
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית
DocType: Company,Round Off Cost Center,לעגל את מרכז עלות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
DocType: Item,Material Transfer,העברת חומר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),"פתיחה (ד""ר)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,מסים עלות נחתו וחיובים
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,בפועל זמן התחלה
DocType: BOM Operation,Operation Time,מבצע זמן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +284,Finish,סִיוּם
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +286,Finish,סִיוּם
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,לכתוב את הסכום
DocType: Journal Entry,Bill No,ביל לא
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,חשבון רווח / הפסד בעת מימוש נכסים
@ -771,7 +771,7 @@ DocType: Naming Series,Update Series,סדרת עדכון
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,האם קבלן
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,ערכי תכונה פריט
DocType: Examination Result,Examination Result,תוצאת בחינה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,קבלת רכישה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +803,Purchase Receipt,קבלת רכישה
,Received Items To Be Billed,פריטים שהתקבלו לחיוב
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +305,Currency exchange rate master.,שער חליפין של מטבע שני.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +192,Reference Doctype must be one of {0},הפניה Doctype חייב להיות אחד {0}
@ -798,7 +798,7 @@ DocType: Supplier,Default Payable Accounts,חשבונות לתשלום בריר
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,עובד {0} אינו פעיל או שאינו קיים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +250,Please enter Asset Category in Item {0},נא להזין קטגורית Asset בסעיף {0}
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +887,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +895,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sync עכשיו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
@ -823,7 +823,7 @@ DocType: Material Request Item,Lead Time Date,תאריך ליד זמן
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,יש פורמט להדפסה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},# שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים &#39;מוצרי Bundle&#39;, מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן &quot;רשימת האריזה&quot;. אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט &quot;מוצרים Bundle &#39;, ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל&#39;אריזת רשימה&#39; שולחן."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","לפריטים &#39;מוצרי Bundle&#39;, מחסן, מספר סידורי ויצוו לא ייחשב מהשולחן &quot;רשימת האריזה&quot;. אם מחסן ויצוו אין הם זהים עבור כל פריטי האריזה עבור כל הפריט &quot;מוצרים Bundle &#39;, ניתן להזין ערכים אלה בטבלת הפריט העיקרית, ערכים יועתקו ל&#39;אריזת רשימה&#39; שולחן."
DocType: Job Opening,Publish on website,פרסם באתר
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,משלוחים ללקוחות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +621,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,תאריך חשבונית ספק לא יכול להיות גדול מ תאריך פרסום
@ -833,7 +833,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Date Settings,הגדרות תאריך
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,שונות
,Company Name,שם חברה
DocType: SMS Center,Total Message(s),מסר כולל (ים)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +847,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +855,Select Item for Transfer,פריט בחר להעברה
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,אחוז הנחה נוסף
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,הצגת רשימה של כל סרטי וידאו העזרה
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,ראש בחר חשבון של הבנק שבו הופקד שיק.
@ -854,7 +854,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +177,White,לבן
DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל הלידים (פתוח)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Make ,הפוך
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774,Make ,הפוך
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,סכתי-הכל סכום מילים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,סל הקניות שלי
@ -867,7 +867,7 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_to
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193,Stock Options,אופציות
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,תביעת הוצאות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +348,Qty for {0},כמות עבור {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Qty for {0},כמות עבור {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,החופשה Application
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,השאר הקצאת כלי
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,השאר תאריכי בלוק רשימה
@ -886,7 +886,7 @@ DocType: Asset,Total Number of Depreciations,מספר כולל של פחת
DocType: Workstation,Wages,שכר
DocType: Project,Internal,פנימי
DocType: Task,Urgent,דחוף
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},נא לציין מספר שורה תקפה לשורה {0} בטבלת {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},נא לציין מספר שורה תקפה לשורה {0} בטבלת {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,עבור לשולחן העבודה ולהתחיל להשתמש ERPNext
DocType: Item,Manufacturer,יצרן
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,פריט קבלת רכישה
@ -894,7 +894,7 @@ DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PreC-RET-
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,תשלום חשבוניות מכירות
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,מחסן שמורות במכירות להזמין / סיום מוצרי מחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,סכום מכירה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +128,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,אתה המאשר ההוצאה לתקליט הזה. אנא עדכן את 'הסטטוס' ושמור
DocType: Serial No,Creation Document No,יצירת מסמך לא
DocType: Issue,Issue,נושא
DocType: Asset,Scrapped,לגרוטאות
@ -946,7 +946,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,מספרי רישום חברה לעיונך. מספרי מס וכו '
DocType: Sales Partner,Distributor,מפיץ
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,כלל משלוח סל קניות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ייצור להזמין {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +225,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ייצור להזמין {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67,Please set 'Apply Additional Discount On',אנא הגדר &#39;החל הנחה נוספות ב&#39;
,Ordered Items To Be Billed,פריטים שהוזמנו להיות מחויב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,מהטווח צריך להיות פחות מטווח
@ -978,7 +978,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת
DocType: Stock Settings,Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,מסד נתוני ספק.
DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +675,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2483,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,איש המכירות שלך יקבל תזכורת על מועד זה ליצור קשר עם הלקוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
@ -1040,7 +1040,7 @@ DocType: GL Entry,Against Voucher,נגד שובר
DocType: Item,Default Buying Cost Center,מרכז עלות רכישת ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","כדי לקבל את הטוב ביותר של ERPNext, אנו ממליצים שתיקחו קצת זמן ולצפות בקטעי וידאו עזרה אלה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,ל
DocType: Item,Lead Time in days,עופרת זמן בימים
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,עופרת זמן בימים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,חשבונות לתשלום סיכום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},אינך רשאי לערוך חשבון קפוא {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,קבל חשבוניות מצטיינים
@ -1088,7 +1088,7 @@ DocType: Item,ITEM-,פריט-
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,"אחוז הוקצה סה""כ לצוות מכירות צריך להיות 100"
DocType: Appraisal Goal,Goal,מטרה
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,עריכת תיאור
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,For Supplier,לספקים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +790,For Supplier,לספקים
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),סך כולל (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,יצירת תבנית הדפסה
@ -1117,7 +1117,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,בקשה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Hardware,חומרה
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Upto חוזר
DocType: Attendance,HR Manager,מנהל משאבי אנוש
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,אנא בחר חברה
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +173,Please select a Company,אנא בחר חברה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Privilege Leave,זכות Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,תאריך חשבונית ספק
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,אתה צריך לאפשר סל קניות
@ -1168,16 +1168,16 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,שינוי נטו בנכסים קבועים
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,שאר ריק אם תיחשב לכל הכינויים
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +675,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,תשלום מסוג 'בפועל' בשורת {0} אינו יכול להיות כלולים במחיר הפריט
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Max: {0},מקס: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +351,Max: {0},מקס: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,מDatetime
DocType: Email Digest,For Company,לחברה
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,יומן תקשורת.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +151,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","בקשה להצעת מחיר מושבת לגשת מתוך הפורטל, עבור הגדרות פורטל הצ&#39;ק יותר."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,סכום קנייה
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,שם כתובת למשלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +58,Chart of Accounts,תרשים של חשבונות
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,תוכן תנאים והגבלות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,לא יכול להיות גדול מ 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683,Item {0} is not a stock Item,פריט {0} הוא לא פריט מניות
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,לא מתוכנן
DocType: Employee,Owned,בבעלות
@ -1200,7 +1200,7 @@ Used for Taxes and Charges",שולחן פירוט מס לכת מהפריט שנ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,עובד לא יכול לדווח לעצמו.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים."
DocType: Email Digest,Bank Balance,עובר ושב
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +236,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '"
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,יתרת חשבון
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,כלל מס לעסקות.
@ -1215,7 +1215,7 @@ DocType: Asset,Asset Name,שם נכס
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,לערך
DocType: Asset Movement,Stock Manager,ניהול מלאי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},מחסן המקור הוא חובה עבור שורת {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +785,Packing Slip,Slip אריזה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +792,Packing Slip,Slip אריזה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,השכרת משרד
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,הגדרות שער SMS ההתקנה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,יבוא נכשל!
@ -1244,7 +1244,7 @@ apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,HTML סטודנטים
DocType: POS Profile,Apply Discount,חל הנחה
DocType: Employee External Work History,Total Experience,"ניסיון סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +285,Packing Slip(s) cancelled,Slip אריזה (ים) בוטל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,תזרים מזומנים מהשקעות
DocType: Program Course,Program Course,קורס תכנית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,הוצאות הובלה והשילוח
@ -1257,7 +1257,7 @@ DocType: Maintenance Schedule,Schedules,לוחות זמנים
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,סכום נטו
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,פרט BOM לא
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),סכום הנחה נוסף (מטבע חברה)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,צור חשבון חדש מתרשים של חשבונות.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,צור חשבון חדש מתרשים של חשבונות.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,תחזוקה בקר
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,אצווה זמין כמות במחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,פורמט הדפסת עדכון
@ -1326,7 +1326,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396,Unit of Measure {0} has bee
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,הושלם כבר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},בקשת תשלום כבר קיימת {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,עלות פריטים הונפק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +352,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +354,Quantity must not be more than {0},כמות לא חייבת להיות יותר מ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,קודם שנת הכספים אינה סגורה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),גיל (ימים)
DocType: Quotation Item,Quotation Item,פריט ציטוט
@ -1448,7 +1448,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Default BOM ({0}) must be a
DocType: Employee,Leave Encashed?,השאר Encashed?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,הזדמנות מ השדה היא חובה
DocType: Item,Variants,גרסאות
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +976,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +984,Make Purchase Order,הפוך הזמנת רכש
DocType: SMS Center,Send To,שלח אל
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,סכום שהוקצה
@ -1471,7 +1471,7 @@ DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,סכום אשראי במטב
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +549,BOM {0} must be submitted,BOM {0} יש להגיש
DocType: Authorization Control,Authorization Control,אישור בקרה
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},# השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Payment,תשלום
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774,Payment,תשלום
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
DocType: Course,Course Abbreviation,קיצור קורס
@ -1502,7 +1502,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity fo
,Sales Invoice Trends,מגמות חשבונית מכירות
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,החל / אישור עלים
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23,For,בשביל ש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה""כ קודמת """
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה""כ קודמת """
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,מחסן אספקה
DocType: SMS Settings,Message Parameter,פרמטר הודעה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,עץ מרכזי עלות הכספיים.
@ -1550,7 +1550,7 @@ DocType: Pricing Rule,Selling,מכירה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
DocType: Employee,Salary Information,מידע משכורת
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,שם והעובדים ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
DocType: Website Item Group,Website Item Group,קבוצת פריט באתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,חובות ומסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,נא להזין את תאריך הפניה
@ -1559,7 +1559,7 @@ DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Sit
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,כמות שסופק
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,פריט בקשת חומר
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,עץ של קבוצות פריט.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,לא יכול להתייחס מספר השורה גדול או שווה למספר השורה הנוכחי לסוג השעבוד זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,לא יכול להתייחס מספר השורה גדול או שווה למספר השורה הנוכחי לסוג השעבוד זה
DocType: Asset,Sold,נמכר
,Item-wise Purchase History,היסטוריה רכישת פריט-חכם
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי להביא מספר סידורי הוסיפה לפריט {0}
@ -1631,12 +1631,12 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,ש
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,חיובים להפיץ מבוסס על
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,גליונות
DocType: HR Settings,HR Settings,הגדרות HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +130,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,תביעת חשבון ממתינה לאישור. רק המאשר ההוצאות יכול לעדכן את הסטטוס.
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,סכום הנחה נוסף
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +543,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","# השורה {0}: כמות חייבת להיות 1, כפריט הוא נכס קבוע. השתמש בשורה נפרדת עבור כמות מרובה."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,השאר בלוק רשימה אפשר
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +289,Abbr can not be blank or space,Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,קבוצה לקבוצה ללא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,קבוצה לקבוצה ללא
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,ספורט
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,"סה""כ בפועל"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,Unit,יחידה
@ -1656,7 +1656,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Re
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +291,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1006,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1014,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
DocType: Salary Component,Deduction,ניכוי
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296,Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
@ -1667,7 +1667,7 @@ DocType: Project,Gross Margin,שיעור רווח גולמי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,מאזן חשבון בנק מחושב
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,משתמשים נכים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748,Quotation,הצעת מחיר
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +756,Quotation,הצעת מחיר
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
DocType: Salary Slip,Total Deduction,סך ניכוי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +178,Cost Updated,עלות עדכון
@ -1690,7 +1690,7 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,חישוב ציון הכולל
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,ייצור מנהל
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},מספר סידורי {0} הוא תחת אחריות upto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,תעודת משלוח פצל לחבילות.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Shipments,משלוחים
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,משלוחים
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),הסכום כולל שהוקצה (חברת מטבע)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,שיימסר ללקוח
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,מספר סידורי {0} אינו שייך לכל מחסן
@ -1711,14 +1711,14 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +409,{0} is
DocType: Currency Exchange,From Currency,ממטבע
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","אנא בחר סכום שהוקצה, סוג החשבונית וחשבונית מספר בatleast שורה אחת"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,עלות רכישה חדשה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},להזמין מכירות הנדרשים לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},להזמין מכירות הנדרשים לפריט {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),שיעור (חברת מטבע)
DocType: Student Guardian,Others,אחרים
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,סכום שלא הוקצה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,מסים והיטלים ש
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","מוצר או שירות שנקנה, נמכר או מוחזק במלאי."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם ""או"" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,פריט ילד לא צריך להיות Bundle מוצר. אנא הסר פריט `{0}` ולשמור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,בנקאות
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי לקבל לוח זמנים
@ -1838,10 +1838,10 @@ DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or
DocType: Rename Tool,Rename Tool,שינוי שם כלי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37,Update Cost,עלות עדכון
DocType: Item Reorder,Item Reorder,פריט סידור מחדש
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Transfer Material,העברת חומר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +801,Transfer Material,העברת חומר
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","ציין את הפעולות, עלויות הפעלה ולתת מבצע ייחודי לא לפעולות שלך."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,מסמך זה חורג מהמגבלה על ידי {0} {1} עבור פריט {4}. האם אתה גורם אחר {3} נגד אותו {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +985,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +984,Please set recurring after saving,אנא קבע חוזר לאחר השמירה
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,מטבע מחירון
DocType: Naming Series,User must always select,משתמש חייב תמיד לבחור
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,אפשר מלאי שלילי
@ -1869,7 +1869,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required
DocType: Rename Tool,File to Rename,קובץ לשינוי השם
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,תביעת הוצאות שאושרה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Pharmaceutical,תרופות
@ -1887,7 +1887,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM מס לפריט
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,נוכחות לתאריך
DocType: Warranty Claim,Raised By,הועלה על ידי
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,חשבון תשלומים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +866,Please specify Company to proceed,נא לציין את חברה כדי להמשיך
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,שינוי נטו בחשבונות חייבים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Compensatory Off,Off המפצה
DocType: Offer Letter,Accepted,קיבלתי
@ -1950,7 +1950,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),מחיר בסיס (ל
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,לא של SMS המבוקש
DocType: Campaign,Campaign-.####,קמפיין -. ####
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,הצעדים הבאים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +753,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +761,Please supply the specified items at the best possible rates,נא למלא את הסעיפים המפורטים בשיעורים הטובים ביותר האפשריים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,תאריך סיום חוזה חייב להיות גדול מ תאריך ההצטרפות
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,/ סוחר / סוכן / שותפים / משווק עמלת מפיץ הצד שלישי שמוכר את המוצרים עבור חברות בועדה.
@ -2030,7 +2030,7 @@ DocType: Employee,Emergency Contact,צור קשר עם חירום
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,קליטת הוצאות
DocType: Item,Quality Parameters,מדדי איכות
,sales-browser,מכירות דפדפן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,לדג'ר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +72,Ledger,לדג'ר
DocType: Target Detail,Target Amount,יעד הסכום
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,הגדרות סל קניות
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,רישומים חשבונאיים
@ -2041,7 +2041,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53,Receipt document must be submitted,מסמך הקבלה יוגש
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,כמות התקבלה
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,לא / אצווה סידוריים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +311,Not Paid and Not Delivered,לא שילם ולא נמסר
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +312,Not Paid and Not Delivered,לא שילם ולא נמסר
DocType: Product Bundle,Parent Item,פריט הורה
DocType: Account,Account Type,סוג החשבון
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
@ -2049,7 +2049,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"תחזוקת לוח זמנים לא נוצרו עבור כל הפריטים. אנא לחץ על 'צור לוח זמנים """
,To Produce,כדי לייצר
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,גִלְיוֹן שָׂכָר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","לשורה {0} ב {1}. כדי לכלול {2} בשיעור פריט, שורות {3} חייבים להיות כלולות גם"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","לשורה {0} ב {1}. כדי לכלול {2} בשיעור פריט, שורות {3} חייבים להיות כלולות גם"
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),זיהוי של החבילה למשלוח (להדפסה)
DocType: Bin,Reserved Quantity,כמות שמורות
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,פריטים קבלת רכישה
@ -2058,7 +2058,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,תבנית לנכים אסור להיות תבנית ברירת המחדל
DocType: Account,Income Account,חשבון הכנסות
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,הסכום במטבע של הלקוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750,Delivery,משלוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +759,Delivery,משלוח
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,כמות נוכחית
DocType: BOM Item,"See ""Rate Of Materials Based On"" in Costing Section","ראה ""שיעור חומרים הבוסס על"" בסעיף תמחיר"
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,פינת אחריות מפתח
@ -2080,8 +2080,8 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Income Tax,מס
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","אם שלטון תמחור שנבחר הוא עשה עבור 'מחיר', זה יחליף את מחיר מחירון. מחיר כלל תמחור הוא המחיר הסופי, ולכן אין עוד הנחה צריכה להיות מיושמת. מכאן, בעסקות כמו מכירה להזמין, הזמנת רכש וכו ', זה יהיה הביא בשדה' דרג ', ולא בשדה' מחיר מחירון שערי '."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,צפייה בלידים לפי סוג התעשייה.
DocType: Item Supplier,Item Supplier,ספק פריט
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1086,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +773,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1085,Please enter Item Code to get batch no,נא להזין את קוד פריט כדי לקבל אצווה לא
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +782,Please select a value for {0} quotation_to {1},אנא בחר ערך עבור {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,כל הכתובות.
DocType: Company,Stock Settings,הגדרות מניות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה"
@ -2093,13 +2093,13 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,השאר לוח הבקרה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,לא במלאי
DocType: Appraisal,HR User,משתמש HR
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,מסים והיטלים שנוכה
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +124,Issues,נושאים
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +117,Issues,נושאים
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},מצב חייב להיות אחד {0}
DocType: Sales Invoice,Debit To,חיוב ל
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,נדרש רק עבור פריט מדגם.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,כמות בפועל לאחר עסקה
,Pending SO Items For Purchase Request,ממתין לSO פריטים לבקשת רכישה
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +346,{0} {1} is disabled,{0} {1} מושבתת
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +348,{0} {1} is disabled,{0} {1} מושבתת
DocType: Supplier,Billing Currency,מטבע חיוב
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169,Extra Large,גדול במיוחד
@ -2124,7 +2124,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit
DocType: Student Applicant,Application Status,סטטוס של יישום
DocType: Fees,Fees,אגרות
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Quotation {0} is cancelled,ציטוט {0} יבוטל
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,סכום חוב סך הכל
DocType: Sales Partner,Targets,יעדים
DocType: Price List,Price List Master,מחיר מחירון Master
@ -2140,7 +2140,7 @@ DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,התעלם כלל תמחור
DocType: Employee Education,Graduate,בוגר
DocType: Leave Block List,Block Days,ימי בלוק
DocType: Journal Entry,Excise Entry,בלו כניסה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
@ -2216,7 +2216,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,הגדרות ראשיות
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,כתובת ספק בחר
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,איכות פיקוח
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Extra Small,קטן במיוחד
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +769,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
DocType: Payment Request,Mute Email,דוא&quot;ל השתקה
@ -2224,7 +2224,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & T
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +642,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
DocType: Stock Entry,Subcontract,בקבלנות משנה
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,בפועל שעת סיום
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,הורד חומרים הנדרש
DocType: Item,Manufacturer Part Number,"מק""ט יצרן"
@ -2270,7 +2270,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Probationary Pe
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה
DocType: Expense Claim,Expense Approver,מאשר חשבון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,ללא מקבוצה לקבוצה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +82,Non-Group to Group,ללא מקבוצה לקבוצה
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,פריט קבלת רכישה מסופק
DocType: Payment Entry,Pay,שלם
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,לDatetime
@ -2297,7 +2297,7 @@ DocType: Sales Invoice,Sales Team,צוות מכירות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,כניסה כפולה
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,קבל סטודנטים
DocType: Serial No,Under Warranty,במסגרת אחריות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +482,[Error],[שגיאה]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[שגיאה]
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הזמנת המכירות.
,Employee Birthday,עובד יום הולדת
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,הגבל Crossed
@ -2337,7 +2337,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,האם חשבון זכאי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},מניות יכולות להיות לא מעודכנות נגד קבלת רכישת {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,היום האחרון של החודש הבא
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","לעזוב לא יכול להיות מוקצה לפני {0}, כאיזון חופשה כבר היה בשיא הקצאת חופשת העתיד יועבר לשאת {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +307,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),הערה: תאריך יעד / הפניה עולה ימי אשראי ללקוחות מותר על ידי {0} יום (ים)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,סטודנט המבקש
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,חשבון פחת נצבר
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,ערכי מלאי הקפאה
@ -2365,7 +2365,7 @@ DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,צור הזמנות
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,אחריות / AMC פרטים
DocType: Journal Entry,User Remark,הערה משתמש
DocType: Lead,Market Segment,פלח שוק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +892,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +900,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,העובד פנימי היסטוריה עבודה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,גודל מחאה
@ -2382,7 +2382,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Us
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,כמות זמינה במחסן
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,סכום חיוב
DocType: Asset,Double Declining Balance,יתרה זוגית ירידה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +171,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +574,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,&#39;עדכון מאגר&#39; לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,בנק פיוס
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,קבל עדכונים
@ -2417,7 +2417,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,כל סוגי הספק
DocType: Global Defaults,Disable In Words,שבת במילות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"קוד פריט חובה, כי הפריט לא ממוספר באופן אוטומטי"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},ציטוט {0} לא מסוג {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,פריט לוח זמנים תחזוקה
DocType: Sales Order,% Delivered,% נמסר
DocType: Production Order,PRO-,מִקצוֹעָן-
@ -2438,7 +2438,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leav
DocType: Hub Settings,Seller Email,"דוא""ל מוכר"
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),עלות רכישה כוללת (באמצעות רכישת חשבונית)
DocType: Training Event,Start Time,זמן התחלה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +367,Select Quantity,כמות בחר
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +369,Select Quantity,כמות בחר
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,אישור התפקיד לא יכול להיות זהה לתפקיד השלטון הוא ישים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,לבטל את המנוי לדוא&quot;ל זה תקציר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,הודעה נשלחה
@ -2460,7 +2460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,פרט יחסי הציבור
DocType: Sales Order,Fully Billed,שחויב במלואו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,מזומן ביד
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +128,Delivery warehouse required for stock item {0},מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),המשקל הכולל של החבילה. בדרך כלל משקל נטו + משקל חומרי אריזה. (להדפסה)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,תָכְנִית
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים
@ -2572,7 +2572,7 @@ DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,לרכוש פ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Company Name cannot be Company,שם חברה לא יכול להיות חברה
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,ראשי מכתב לתבניות הדפסה.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,כותרות לתבניות הדפסה למשל פרופורמה חשבונית.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Valuation type charges can not marked as Inclusive,חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול
DocType: POS Profile,Update Stock,בורסת עדכון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"אוני 'מישגן שונה עבור פריטים יובילו לערך השגוי (סה""כ) נקי במשקל. ודא שמשקל נטו של כל פריט הוא באותו אוני 'מישגן."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM שערי
@ -2598,7 +2598,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},שי
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange רווח / והפסד
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,עובד ונוכחות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},למטרה צריך להיות אחד {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,Fill the form and save it,מלא את הטופס ולשמור אותו
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,הורד דוח המכיל את כל חומרי הגלם עם מצב המלאי האחרון שלהם
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,פורום הקהילה
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,השאר מאזן לפני היישום
@ -2622,7 +2622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,ספק מספק ללקוח
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (טופס # / כתבה / {0}) אזל מהמלאי
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,התאריך הבא חייב להיות גדול מ תאריך פרסום
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +310,Due / Reference Date cannot be after {0},תאריך יעד / הפניה לא יכול להיות אחרי {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,נתוני יבוא ויצוא
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,אין תלמידים נמצאו
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,תאריך פרסום חשבונית
@ -2638,8 +2638,8 @@ DocType: Company,Default Cash Account,חשבון מזומנים ברירת מח
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,אדון חברה (לא לקוח או ספק).
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,זה מבוסס על הנוכחות של תלמיד זה
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,תוכלו להוסיף עוד פריטים או מלא טופס פתוח
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +109,Please enter 'Expected Delivery Date',נא להזין את 'תאריך אספקה צפויה של
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,תעודות משלוח {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +78,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,הסכום ששולם + לכתוב את הסכום לא יכול להיות גדול יותר מסך כולל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} הוא לא מספר אצווה תקף לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},הערה: אין איזון חופשה מספיק לחופשת סוג {0}
@ -2703,7 +2703,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must b
DocType: Salary Slip,Salary Structure,שכר מבנה
DocType: Account,Bank,בנק
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,חברת תעופה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +797,Issue Material,חומר נושא
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +805,Issue Material,חומר נושא
DocType: Material Request Item,For Warehouse,למחסן
DocType: Employee,Offer Date,תאריך הצעה
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ציטוטים
@ -2723,7 +2723,7 @@ DocType: Process Payroll,Process Payroll,שכר תהליך
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +118,Request for Quotations,בקשת ציטטות
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,בקשת ציטטות
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,סכום חשבונית מרבי
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,לקוחות
DocType: Asset,Partially Depreciated,חלקי מופחת
@ -2761,7 +2761,7 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,י
DocType: Item,Item Code for Suppliers,קוד פריט לספקים
DocType: Issue,Raised By (Email),"הועלה על ידי (דוא""ל)"
DocType: Mode of Payment,General,כללי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +347,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה""כ'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה""כ'"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","רשימת ראשי המס שלך (למשל מע&quot;מ, מכס וכו &#39;, הם צריכים להיות שמות ייחודיים) ושיעורי הסטנדרטים שלהם. זה יהיה ליצור תבנית סטנדרטית, שבו אתה יכול לערוך ולהוסיף עוד מאוחר יותר."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,תשלומי התאמה עם חשבוניות
@ -2781,7 +2781,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Hour,שעה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
DocType: Lead,Lead Type,סוג עופרת
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +382,All these items have already been invoiced,כל הפריטים הללו כבר חשבונית
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},יכול להיות מאושר על ידי {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7,Unknown,לא ידוע
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,משלוח תנאי Rule
@ -2852,7 +2852,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +153,Cr,Cr
DocType: Tax Rule,Billing State,מדינת חיוב
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +287,Transfer,העברה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} אינו משויך לחשבון המפלגה {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +861,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),תביא BOM התפוצץ (כולל תת מכלולים)
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),כדי ישים (עובד)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,תאריך היעד הוא חובה
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,תוספת לתכונה {0} לא יכולה להיות 0
@ -2867,7 +2867,7 @@ DocType: Stock Entry,Delivery Note No,תעודת משלוח לא
DocType: Cheque Print Template,Message to show,הודעה להראות
DocType: Company,Retail,Retail
DocType: Attendance,Absent,נעדר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558,Product Bundle,Bundle מוצר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Bundle מוצר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,לרכוש תבנית מסים והיטלים
DocType: Upload Attendance,Download Template,תבנית להורדה
@ -2877,7 +2877,7 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid From,חשבון בתשלום מ
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,קוד פריט חומר הגלם
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,לכתוב את מבוסס על
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,הצג ברקוד שדה
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +766,Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא&quot;ל ספק
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +774,Send Supplier Emails,שלח הודעות דוא&quot;ל ספק
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,שיא התקנה למס 'סידורי
DocType: Timesheet,Employee Detail,פרט לעובדים
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,היום של התאריך הבא חזרו על יום בחודש חייב להיות שווה
@ -2901,7 +2901,7 @@ DocType: Production Order Item,Production Order Item,פריט ייצור להז
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,No record found,לא נמצא רשומה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,עלות לגרוטאות נכסים
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +666,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
DocType: Asset,Straight Line,קו ישר
DocType: Project User,Project User,משתמש פרויקט
DocType: GL Entry,Is Advance,האם Advance
@ -2931,7 +2931,7 @@ DocType: Tax Rule,Billing Country,ארץ חיוב
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,תאריך אספקה צפוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,חיוב אשראי לא שווה {0} # {1}. ההבדל הוא {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,הוצאות בידור
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,גיל
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,סכום חיוב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,כמות לא חוקית שצוינה עבור פריט {0}. כמות צריכה להיות גדולה מ -0.
@ -2986,7 +2986,7 @@ DocType: Assessment Result,Student Name,שם תלמיד
DocType: Brand,Item Manager,מנהל פריט
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,סוג ספק ברירת מחדל
DocType: Production Order,Total Operating Cost,"עלות הפעלה סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +170,Note: Item {0} entered multiple times,הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,כל אנשי הקשר.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Abbreviation,קיצור חברה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,משתמש {0} אינו קיים
@ -3026,7 +3026,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Ser
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,פריט Detail המס וייז
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Institute Abbreviation,קיצור המכון
,Item-wise Price List Rate,שערי רשימת פריט המחיר חכם
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +908,Supplier Quotation,הצעת מחיר של ספק
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,לגבות דמי
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
@ -3084,7 +3084,7 @@ DocType: Currency Exchange,To Currency,למטבע
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,לאפשר למשתמשים הבאים לאשר בקשות לצאת לימי גוש.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,סוגים של תביעת הוצאות.
DocType: Item,Taxes,מסים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +316,Paid and Not Delivered,שילם ולא נמסר
DocType: Project,Default Cost Center,מרכז עלות ברירת מחדל
DocType: Bank Guarantee,End Date,תאריך סיום
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,והתאמות מלאות
@ -3106,7 +3106,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_cal
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,Rate (%),שיעור (%)
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,עלות נוספת
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","לא לסנן מבוססים על השובר לא, אם מקובצים לפי שובר"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Make Supplier Quotation,הפוך הצעת מחיר של ספק
DocType: Quality Inspection,Incoming,נכנסים
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),חומרים דרושים (התפוצצו)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +197,"Add users to your organization, other than yourself","הוסף משתמשים לארגון שלך, מלבד את עצמך"
@ -3156,7 +3156,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_too
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,שער חליפין
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +560,Sales Order {0} is not submitted,להזמין מכירות {0} לא יוגש
DocType: Homepage,Tag Line,קו תג
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +898,Add items from,הוספת פריטים מ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +906,Add items from,הוספת פריטים מ
DocType: Cheque Print Template,Regular,רגיל
DocType: BOM,Last Purchase Rate,שער רכישה אחרונה
DocType: Account,Asset,נכס
@ -3237,7 +3237,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Dispatch,שדר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,שווי הנכסי נקי כמו על
DocType: Account,Receivable,חייבים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +279,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +280,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1024,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
DocType: Item,Material Issue,נושא מהותי
@ -3287,7 +3287,7 @@ DocType: BOM,Manage cost of operations,ניהול עלות של פעולות
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו ""הוגש"", מוקפץ הדוא""ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים ""צור קשר"" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,הגדרות גלובליות
DocType: Employee Education,Employee Education,חינוך לעובדים
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +944,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +943,It is needed to fetch Item Details.,הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
DocType: Salary Slip,Net Pay,חבילת נקי
DocType: Account,Account,חשבון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
@ -3317,7 +3317,7 @@ DocType: BOM,Manufacturing User,משתמש ייצור
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,חומרי גלם הסופק
DocType: Purchase Invoice,Recurring Print Format,פורמט הדפסה חוזר
DocType: C-Form,Series,סדרה
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,תאריך אספקה צפוי לא יכול להיות לפני תאריך הזמנת הרכש
DocType: Appraisal,Appraisal Template,הערכת תבנית
DocType: Item Group,Item Classification,סיווג פריט
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Business Development Manager,מנהל פיתוח עסקי
@ -3329,7 +3329,7 @@ DocType: Program Enrollment Tool,New Program,תוכנית חדשה
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,תכונה ערך
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise מומלץ להזמנה חוזרת רמה
DocType: Salary Detail,Salary Detail,פרטי שכר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +989,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +997,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +803,Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג.
DocType: Sales Invoice,Commission,הוועדה
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,זמן גיליון לייצור.
@ -3403,7 +3403,7 @@ DocType: Account,Income,הכנסה
DocType: Industry Type,Industry Type,סוג התעשייה
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,משהו השתבש!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Sales Invoice {0} has already been submitted,מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,שנת הכספים {0} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,תאריך סיום
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע)
@ -3434,7 +3434,7 @@ DocType: Lead,Converted,המרה
DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +20,{0}: From {0} for {1},{0}: החל מ- {0} עבור {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Row #{0}: Set Supplier for item {1},# השורה {0}: ספק הוגדר לפריט {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,שורה {0}: שעות הערך חייב להיות גדול מאפס.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,לא ניתן למצוא תמונה באתר האינטרנט {0} המצורף לפריט {1}
DocType: Issue,Content Type,סוג תוכן
@ -3445,7 +3445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,אתה לא רשאי לקבוע ערך קפוא
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,קבל ערכים לא מותאמים
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,מתאריך החשבונית
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,מטבע חיוב חייב להיות שווה מטבע של או מטבע או צד חשבון comapany מחדל
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,מטבע חיוב חייב להיות שווה מטבע של או מטבע או צד חשבון comapany מחדל
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,What does it do?,מה זה עושה?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,למחסן
,Average Commission Rate,שערי העמלה הממוצעת
@ -3477,7 +3477,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of e
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,כמות הורה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +676,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +874,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},תקופה ומתקופה לתאריכי חובה עבור חוזר {0}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,פעילות פרויקט / משימה.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,צור תלושי שכר
@ -3508,7 +3508,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","לדוגמא:. ABCD ##### אם הסדרה מוגדרת ומספר סידורי אינו מוזכר בעסקות, מספר סידורי ולאחר מכן אוטומטי ייווצר מבוסס על סדרה זו. אם אתה תמיד רוצה להזכיר במפורש מס 'סידורי לפריט זה. להשאיר ריק זה."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,נוכחות העלאה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +320,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM וכמות הייצור נדרשים
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,טווח הזדקנות 2
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,מקס חוזק
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21,BOM replaced,BOM הוחלף
@ -3551,7 +3551,7 @@ DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Customerwise דיסקונט
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +35,Timesheet for tasks.,גליון למשימות.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,נגד חשבון הוצאות
DocType: Production Order,Production Order,הזמנת ייצור
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +270,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +272,Installation Note {0} has already been submitted,הערה התקנת {0} כבר הוגשה
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,קבל פוסט תשלום
DocType: Quotation Item,Against Docname,נגד Docname
DocType: SMS Center,All Employee (Active),כל העובד (Active)
@ -3667,22 +3667,22 @@ DocType: Fiscal Year,Year Start Date,תאריך התחלת שנה
DocType: Attendance,Employee Name,שם עובד
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),"סה""כ מעוגל (חברת מטבע)"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,להפסיק ממשתמשים לבצע יישומי חופשה בימים שלאחר מכן.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,סכום הרכישה
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,הצעת מחיר הספק {0} נוצר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Employee Benefits,הטבות לעובדים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,כמות שיוצרה
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,כמות מקובלת
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},אנא להגדיר ברירת מחדל Holiday רשימה עבור שכיר {0} או החברה {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +29,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +30,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} לא קיים
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,הצעות חוק שהועלו ללקוחות.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,פרויקט זיהוי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},שורה לא {0}: הסכום אינו יכול להיות גדול מהסכום ממתין נגד תביעת {1} הוצאות. הסכום בהמתנת {2}
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,לוח זמנים
DocType: Account,Parent Account,חשבון הורה
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +270,Available,זמין
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +278,Available,זמין
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,רידינג 3
,Hub,רכזת
DocType: GL Entry,Voucher Type,סוג שובר
@ -3701,7 +3701,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Plea
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
DocType: Account,Stock,מלאי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1014,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1022,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
DocType: Employee,Current Address,כתובת נוכחית
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","אם פריט הנו נגזר של פריט נוסף לאחר מכן תיאור, תמונה, תמחור, וכו 'ייקבעו מסים מהתבנית אלא אם צוין במפורש"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,רכישה / פרטי ייצור
@ -3725,7 +3725,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,תנועת פרי
DocType: Hub Settings,Hub Settings,הגדרות Hub
DocType: Project,Gross Margin %,% שיעור רווח גולמי
DocType: BOM,With Operations,עם מבצעים
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,רישומים חשבונאיים כבר נעשו במטבע {0} לחברת {1}. אנא בחר חשבון לקבל או לשלם במטבע {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +255,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,רישומים חשבונאיים כבר נעשו במטבע {0} לחברת {1}. אנא בחר חשבון לקבל או לשלם במטבע {0}.
DocType: Asset,Is Existing Asset,האם קיימים נכסים
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,אם שונה מכתובת הלקוח
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM מבצע
@ -3742,8 +3742,8 @@ DocType: SMS Settings,Static Parameters,פרמטרים סטטיים
DocType: Assessment Plan,Room,חֶדֶר
DocType: Purchase Order,Advance Paid,מראש בתשלום
DocType: Item,Item Tax,מס פריט
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +802,Material to Supplier,חומר לספקים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +380,Excise Invoice,בלו חשבונית
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810,Material to Supplier,חומר לספקים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,בלו חשבונית
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,"דוא""ל עובדי זיהוי"
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,נוכחות בולטת
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,התחייבויות שוטפות
@ -3793,14 +3793,14 @@ DocType: Program,Program Code,קוד התוכנית
,Item-wise Purchase Register,הרשם רכישת פריט-חכם
DocType: Batch,Expiry Date,תַאֲרִיך תְפוּגָה
,accounts-browser,חשבונות-דפדפן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +343,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,אנא בחר תחילה קטגוריה
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,אדון פרויקט.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","כדי לאפשר יתר החיוב או יתר ההזמנה, לעדכן &quot;קצבה&quot; במלאי הגדרות או הפריט."
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,לא מראה שום סימן כמו $$ וכו 'הבא למטבעות.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(חצי יום)
DocType: Supplier,Credit Days,ימי אשראי
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,האם להמשיך קדימה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +785,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +793,Get Items from BOM,קבל פריטים מBOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,להוביל ימי זמן
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},# שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,נא להזין הזמנות ומכירות בטבלה לעיל

1 DocType: Employee Salary Mode שכר Mode
26 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
27 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 No more results. אין יותר תוצאות.
28 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 Legal משפטי
29 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
30 DocType: Bank Guarantee Customer לקוחות
31 DocType: Purchase Receipt Item Required By הנדרש על ידי
32 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note חזור נגד תעודת משלוח
54 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Show Variants גרסאות הצג
55 DocType: Academic Term Academic Term מונח אקדמי
56 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material חוֹמֶר
57 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +677 Quantity כמות
58 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546 Accounts table cannot be blank. טבלת החשבונות לא יכולה להיות ריקה.
59 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154 Loans (Liabilities) הלוואות (התחייבויות)
60 DocType: Employee Education Year of Passing שנה של פטירה
63 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144 User {0} is already assigned to Employee {1} משתמש {0} כבר הוקצה לעובדי {1}
64 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 Health Care בריאות
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 Delay in payment (Days) עיכוב בתשלום (ימים)
66 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +816 Invoice חשבונית
67 DocType: Maintenance Schedule Item Periodicity תְקוּפָתִיוּת
68 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 Fiscal Year {0} is required שנת כספים {0} נדרש
69 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 Defense ביטחון
86 DocType: Asset Value After Depreciation ערך לאחר פחת
87 DocType: Employee O+ O +
88 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17 Related קָשׁוּר
89 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41 This is a root account and cannot be edited. זהו חשבון שורש ולא ניתן לערוך.
90 DocType: BOM Operations פעולות
91 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 Cannot set authorization on basis of Discount for {0} לא ניתן להגדיר הרשאות על בסיס הנחה עבור {0}
92 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name צרף קובץ csv עם שתי עמודות, אחת לשם הישן ואחד לשם החדש
98 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 Advertising פרסום
99 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 Same Company is entered more than once אותו החברה נכנסה יותר מפעם אחת
100 DocType: Employee Married נשוי
101 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +43 Not permitted for {0} חל איסור על {0}
102 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +560 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568 Get items from קבל פריטים מ
103 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} המניה לא ניתן לעדכן נגד תעודת משלוח {0}
104 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 Product {0} מוצרים {0}
105 DocType: Payment Reconciliation Reconcile ליישב
161 DocType: SMS Center All Contact כל הקשר
162 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +189 Annual Salary משכורת שנתית
163 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year סגירת שנת כספים
164 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +352 {0} {1} is frozen {0} {1} הוא קפוא
165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80 Stock Expenses הוצאות המניה
166 DocType: Journal Entry Contra Entry קונטרה כניסה
167 DocType: Journal Entry Account Credit in Company Currency אשראי במטבע החברה
249 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477 Leave Blocked השאר חסימה
250 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672 Item {0} has reached its end of life on {1} פריט {0} הגיע לסיומו של חיים על {1}
251 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107 Bank Entries פוסט בנק
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119 Annual שנתי
253 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item פריט במלאי פיוס
254 DocType: Stock Entry Sales Invoice No מכירות חשבונית לא
255 DocType: Material Request Item Min Order Qty להזמין כמות מינימום
264 Terretory Terretory
265 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +692 Item {0} is cancelled פריט {0} יבוטל
266 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890 Material Request בקשת חומר
267 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date תאריך שחרור עדכון
268 DocType: Item Purchase Details פרטי רכישה
269 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} פריט {0} לא נמצא בטבלה &quot;חומרי גלם מסופקת &#39;בהזמנת רכש {1}
270 DocType: Employee Relation ביחס
281 DocType: Maintenance Schedule Generate Schedule צור לוח זמנים
282 DocType: Purchase Invoice Item Expense Head ראש ההוצאה
283 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 Please select Charge Type first אנא בחר Charge סוג ראשון
284 DocType: Student Group Student Student Group Student סטודנט הקבוצה
285 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 Latest אחרון
286 DocType: Email Digest New Quotations ציטוטים חדשים
287 DocType: Employee The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver המאשר החופשה הראשונה ברשימה תהיה לקבוע כברירת מחדל Leave המאשרת
310 DocType: Journal Entry Multi Currency מטבע רב
311 DocType: Payment Reconciliation Invoice Invoice Type סוג חשבונית
312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +824 Delivery Note תעודת משלוח
313 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 Setting up Taxes הגדרת מסים
314 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131 Cost of Sold Asset עלות נמכר נכס
315 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351 Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. כניסת תשלום השתנתה לאחר שמשכת אותו. אנא למשוך אותו שוב.
316 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +435 {0} entered twice in Item Tax {0} נכנס פעמיים במס פריט
332 DocType: Item Tax Tax Rate שיעור מס
333 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} כבר הוקצה לעובדי {1} לתקופה {2} {3} ל
334 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857 Select Item פריט בחר
335 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143 Purchase Invoice {0} is already submitted לרכוש חשבונית {0} כבר הוגשה
336 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} # השורה {0}: אצווה לא חייב להיות זהה {1} {2}
337 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 Convert to non-Group המרת שאינה קבוצה
338 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122 Batch (lot) of an Item. אצווה (הרבה) של פריט.
339 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice Date תאריך חשבונית
340 DocType: GL Entry Debit Amount סכום חיוב
341 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +244 There can only be 1 Account per Company in {0} {1} לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
342 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398 Please see attachment אנא ראה קובץ מצורף
343 DocType: Purchase Order % Received % התקבל
344 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 Create Student Groups יצירת קבוצות סטודנטים
345 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21 Setup Already Complete!! התקנה כבר מלא !!
489 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9 Accumulated Values ערכים מצטברים
490 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162 Sorry, Serial Nos cannot be merged מצטער, לא ניתן למזג מס סידורי
491 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716 Make Sales Order הפוך להזמין מכירות
492 DocType: Project Task Project Task פרויקט משימה
493 Lead Id זיהוי ליד
494 DocType: C-Form Invoice Detail Grand Total סך כולל
495 DocType: Training Event Course קוּרס
505 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers חזרו על לקוחות
506 DocType: Leave Control Panel Allocate להקצות
507 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +780 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +787 Sales Return חזור מכירות
508 DocType: Announcement Posted By פורסם על ידי
509 DocType: Item Delivered by Supplier (Drop Ship) נמסר על ידי ספק (זרוק משלוח)
510 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 Database of potential customers. מסד הנתונים של לקוחות פוטנציאליים.
511 DocType: Authorization Rule Customer or Item הלקוח או פריט
570 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 {0}: {1} not found in Invoice Details table {0}: {1} לא נמצא בטבלת פרטי החשבונית
571 DocType: Company Round Off Cost Center לעגל את מרכז עלות
572 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order בקרו תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
573 DocType: Item Material Transfer העברת חומר
574 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211 Opening (Dr) פתיחה (ד"ר)
575 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 Posting timestamp must be after {0} חותמת זמן פרסום חייבת להיות אחרי {0}
576 DocType: Landed Cost Taxes and Charges Landed Cost Taxes and Charges מסים עלות נחתו וחיובים
577 DocType: Production Order Operation Actual Start Time בפועל זמן התחלה
578 DocType: BOM Operation Operation Time מבצע זמן
579 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +284 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +286 Finish סִיוּם
580 DocType: Journal Entry Write Off Amount לכתוב את הסכום
581 DocType: Journal Entry Bill No ביל לא
582 DocType: Company Gain/Loss Account on Asset Disposal חשבון רווח / הפסד בעת מימוש נכסים
583 DocType: Purchase Invoice Quarterly הרבעונים
771 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53 Balance Value ערך איזון
772 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 Sales Price List מחיר מחירון מכירות
773 apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 Publish to sync items לפרסם לסנכרן פריטים
774 DocType: Bank Reconciliation Account Currency מטבע חשבון
775 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142 Please mention Round Off Account in Company נא לציין לעגל חשבון בחברה
776 DocType: Purchase Receipt Range טווח
777 DocType: Supplier Default Payable Accounts חשבונות לתשלום ברירת מחדל
798 DocType: Lead Request for Information בקשה לקבלת מידע
799 DocType: Payment Request Paid בתשלום
800 DocType: Program Fee Program Fee דמי תכנית
801 DocType: Salary Slip Total in words סה"כ במילים
802 DocType: Material Request Item Lead Time Date תאריך ליד זמן
803 DocType: Cheque Print Template Has Print Format יש פורמט להדפסה
804 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72 is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
823 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance שורת {0}: תשלום נגד מכירות / הזמנת רכש תמיד צריך להיות מסומן כמראש
824 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 Chemical כימיה
825 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731 All items have already been transferred for this Production Order. כל הפריטים כבר הועברו להזמנת ייצור זה.
826 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Meter מטר
827 DocType: Workstation Electricity Cost עלות חשמל
828 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
829 DocType: Item Inspection Criteria קריטריונים לבדיקה
833 DocType: SMS Center All Lead (Open) כל הלידים (פתוח)
834 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231 Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
835 DocType: Purchase Invoice Get Advances Paid קבלו תשלום מקדמות
836 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774 Make הפוך
837 DocType: Journal Entry Total Amount in Words סכתי-הכל סכום מילים
838 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. הייתה שגיאה. סיבה סבירה אחת יכולה להיות שלא שמרת את הטופס. אנא צור קשר עם support@erpnext.com אם הבעיה נמשכת.
839 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 My Cart סל הקניות שלי
854 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt קבלת רכישת עלות נחתה
855 DocType: Company Default Terms תנאי ברירת מחדל
856 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item פריט Slip אריזה
857 DocType: Purchase Invoice Cash/Bank Account מזומנים / חשבון בנק
858 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 Removed items with no change in quantity or value. פריטים הוסרו ללא שינוי בכמות או ערך.
859 DocType: Delivery Note Delivery To משלוח ל
860 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631 Attribute table is mandatory שולחן תכונה הוא חובה
867 DocType: Task Urgent דחוף
868 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} נא לציין מספר שורה תקפה לשורה {0} בטבלת {1}
869 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext עבור לשולחן העבודה ולהתחיל להשתמש ERPNext
870 DocType: Item Manufacturer יצרן
871 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item פריט קבלת רכישה
872 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PreC-RET-
873 DocType: POS Profile Sales Invoice Payment תשלום חשבוניות מכירות
886 DocType: Tax Rule Shipping State מדינת משלוח
887 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button פריט יש להוסיף באמצעות 'לקבל פריטים מרכישת קבלות "כפתור
888 DocType: Employee A- א-
889 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 Sales Expenses הוצאות מכירה
890 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Standard Buying קנייה סטנדרטית
891 DocType: GL Entry Against נגד
892 DocType: Item Default Selling Cost Center מרכז עלות מכירת ברירת מחדל
894 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265 Sales Order {0} is {1} להזמין מכירות {0} הוא {1}
895 DocType: Opportunity Contact Info יצירת קשר
896 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310 Making Stock Entries מה שהופך את ערכי המלאי
897 DocType: Packing Slip Net Weight UOM Net משקל של אוני 'מישגן
898 DocType: Item Default Supplier ספק ברירת מחדל
899 DocType: Manufacturing Settings Over Production Allowance Percentage מעל אחוז ההפרשה הפקה
900 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition משלוח כלל מצב
946 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86 Management ניהול
947 DocType: Cheque Print Template Payer Settings גדרות משלמות
948 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" זה יצורף לקוד הפריט של הגרסה. לדוגמא, אם הקיצור שלך הוא "SM", ואת קוד הפריט הוא "T-shirt", קוד הפריט של הגרסה יהיה "T-shirt-SM"
949 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. חבילת נקי (במילים) תהיה גלויה ברגע שאתה לשמור את תלוש המשכורת.
950 DocType: Purchase Invoice Is Return האם חזרה
951 DocType: Price List Country Price List Country מחיר מחירון מדינה
952 DocType: Item UOMs UOMs
978 DocType: Global Defaults Current Fiscal Year שנת כספים נוכחית
979 DocType: Global Defaults Disable Rounded Total להשבית מעוגל סה"כ
980 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448 'Entries' cannot be empty הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
981 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81 Duplicate row {0} with same {1} שורה כפולה {0} עם אותו {1}
982 Trial Balance מאזן בוחן
983 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +416 Fiscal Year {0} not found שנת כספים {0} לא נמצאה
984 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +296 Setting up Employees הגדרת עובדים
1040 DocType: Email Digest Add Quote להוסיף ציטוט
1041 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +868 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} גורם coversion של אוני 'מישגן נדרש לאונים' מישגן: {0} בפריט: {1}
1042 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92 Indirect Expenses הוצאות עקיפות
1043 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83 Row {0}: Qty is mandatory שורת {0}: הכמות היא חובה
1044 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 Agriculture חקלאות
1045 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +830 Sync Master Data Sync Master Data
1046 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283 Your Products or Services המוצרים או השירותים שלך
1088 DocType: Salary Slip Bank Account No. מס 'חשבון הבנק
1089 DocType: Naming Series This is the number of the last created transaction with this prefix זהו המספר של העסקה יצרה האחרונה עם קידומת זו
1090 DocType: Quality Inspection Reading Reading 8 קריאת 8
1091 DocType: Sales Partner Agent סוכן
1092 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Calculation חישוב מסים וחיובים
1093 DocType: BOM Operation Workstation Workstation
1094 DocType: Request for Quotation Supplier Request for Quotation Supplier בקשה להצעת מחיר הספק
1117 DocType: Project Start and End Dates תאריכי התחלה וסיום
1118 Delivered Items To Be Billed פריטים נמסרו לחיוב
1119 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. מחסן לא ניתן לשנות למס 'סידורי
1120 DocType: Authorization Rule Average Discount דיסקונט הממוצע
1121 DocType: Purchase Invoice Item UOM יחידת מידה
1122 DocType: Rename Tool Utilities Utilities
1123 DocType: Purchase Invoice Item Accounting חשבונאות
1168 Accounts Browser דפדפן חשבונות
1169 DocType: Payment Entry Reference Payment Entry Reference הפניה קליטה הוצאות
1170 DocType: GL Entry GL Entry GL כניסה
1171 DocType: HR Settings Employee Settings הגדרות עובד
1172 Batch-Wise Balance History אצווה-Wise היסטוריה מאזן
1173 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 Print settings updated in respective print format הגדרות הדפסה עודכנו מודפסות בהתאמה
1174 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74 Apprentice Apprentice
1175 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103 Negative Quantity is not allowed כמות שלילית אינה מותרת
1176 DocType: Purchase Invoice Item Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Charges שולחן פירוט מס לכת מהפריט שני כמחרוזת ומאוחסן בתחום זה. משמש למסים וחיובים
1177 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 Employee cannot report to himself. עובד לא יכול לדווח לעצמו.
1178 DocType: Account If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. אם החשבון הוא קפוא, ערכים מותרים למשתמשים מוגבלים.
1179 DocType: Email Digest Bank Balance עובר ושב
1180 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +236 Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} חשבונאות כניסה עבור {0}: {1} יכול להתבצע רק במטבע: {2}
1181 DocType: Job Opening Job profile, qualifications required etc. פרופיל תפקיד, כישורים נדרשים וכו '
1182 DocType: Journal Entry Account Account Balance יתרת חשבון
1183 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185 Tax Rule for transactions. כלל מס לעסקות.
1200 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Workstation עבודה שעה
1201 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 Analyst אנליסט
1202 DocType: Item Inventory מלאי
1203 DocType: Item Sales Details פרטי מכירות
1204 DocType: Quality Inspection QI- QI-
1205 DocType: Opportunity With Items עם פריטים
1206 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 In Qty בכמות
1215 DocType: Sales Invoice Source מקור
1216 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 Show closed הצג סגור
1217 DocType: Leave Type Is Leave Without Pay האם חופשה ללא תשלום
1218 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +235 Asset Category is mandatory for Fixed Asset item קטגורית נכסים היא חובה עבור פריט רכוש קבוע
1219 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 No records found in the Payment table לא נמצא רשומות בטבלת התשלום
1220 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19 This {0} conflicts with {1} for {2} {3} {0} זו מתנגשת עם {1} עבור {2} {3}
1221 DocType: Student Attendance Tool Students HTML HTML סטודנטים
1244 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71 Accounts Receivable Summary חשבונות חייבים סיכום
1245 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role אנא הגדר שדה זיהוי משתמש בשיא לעובדים להגדיר תפקיד העובד
1246 DocType: UOM UOM Name שם של אוני 'מישגן
1247 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 Contribution Amount סכום תרומה
1248 DocType: Purchase Invoice Shipping Address כתובת למשלוח
1249 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. כלי זה עוזר לך לעדכן או לתקן את הכמות והערכת שווי של המניה במערכת. הוא משמש בדרך כלל כדי לסנכרן את ערכי המערכת ומה בעצם קיים במחסנים שלך.
1250 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את תעודת המשלוח.
1257 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297 Box תיבה
1258 DocType: Budget Monthly Distribution בחתך חודשי
1259 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List מקלט רשימה ריקה. אנא ליצור מקלט רשימה
1260 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order הפקת תכנית להזמין מכירות
1261 DocType: Sales Partner Sales Partner Target מכירות פרטנר יעד
1262 DocType: Pricing Rule Pricing Rule כלל תמחור
1263 DocType: Budget Action if Annual Budget Exceeded פעולה אם שנתי תקציב חריג
1326 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 Human Resources משאבי אנוש
1327 DocType: Lead Upper Income עליון הכנסה
1328 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +13 Reject לִדחוֹת
1329 DocType: Journal Entry Account Debit in Company Currency חיוב בחברת מטבע
1330 DocType: BOM Item BOM Item פריט BOM
1331 DocType: Appraisal For Employee לעובדים
1332 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138 Row {0}: Advance against Supplier must be debit שורת {0}: מראש נגד ספק יש לחייב
1448 DocType: Authorization Control Authorization Control אישור בקרה
1449 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +304 Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} # השורה {0}: נדחה מחסן הוא חובה נגד פריט דחה {1}
1450 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774 Payment תשלום
1451 DocType: Production Order Operation Actual Time and Cost זמן ועלות בפועל
1452 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
1453 DocType: Course Course Abbreviation קיצור קורס
1454 DocType: Item Will also apply for variants תחול גם לגרסות
1471 DocType: Activity Cost Activity Cost עלות פעילות
1472 DocType: Sales Invoice Timesheet Timesheet Detail פרטי גיליון
1473 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Consumed Qty כמות הנצרכת
1474 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 Telecommunications תקשורת
1475 DocType: Packing Slip Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) מציין כי החבילה היא חלק ממשלוח (רק טיוטה) זה
1476 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 Make Payment Entry הפוך כניסת תשלום
1477 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126 Quantity for Item {0} must be less than {1} כמות לפריט {0} חייבת להיות פחות מ {1}
1502 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +232 Fixed Asset Item must be a non-stock item. פריט רכוש קבוע חייב להיות לפריט שאינו מוחזק במלאי.
1503 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50 Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account תקציב לא ניתן להקצות כנגד {0}, כמו שזה לא חשבון הכנסה או הוצאה
1504 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 Achieved הושג
1505 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66 Territory / Customer שטח / לקוחות
1506 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234 e.g. 5 לדוגמא 5
1507 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} {0} שורה: סכום שהוקצה {1} חייב להיות פחות מ או שווה לסכום חשבונית מצטיין {2}
1508 DocType: Sales Invoice In Words will be visible once you save the Sales Invoice. במילים יהיו גלוי ברגע שאתה לשמור את חשבונית המכירות.
1550 DocType: Issue Resolution Details רזולוציה פרטים
1551 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 Allocations הקצבות
1552 DocType: Item Quality Inspection Parameter Acceptance Criteria קריטריונים לקבלה
1553 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163 Please enter Material Requests in the above table נא להזין את בקשות חומר בטבלה לעיל
1554 DocType: Item Attribute Attribute Name שם תכונה
1555 DocType: BOM Show In Website הצג באתר
1556 DocType: Task Expected Time (in hours) זמן צפוי (בשעות)
1559 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25 Gantt chart of all tasks. תרשים גנט של כל המשימות.
1560 DocType: Opportunity Mins to First Response דקות כדי התגובה הראשונה
1561 DocType: Pricing Rule Margin Type סוג שוליים
1562 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 {0} hours {0} שעות
1563 DocType: Appraisal For Employee Name לשם עובדים
1564 DocType: Holiday List Clear Table לוח ברור
1565 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice No חשבונית לא
1631 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +291 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
1632 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
1633 DocType: Production Plan Item material_request_item material_request_item
1634 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1006 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1014 Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry # השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן
1635 DocType: Salary Component Deduction ניכוי
1636 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112 Row {0}: From Time and To Time is mandatory. שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה.
1637 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296 Item Price added for {0} in Price List {1} מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
1638 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 Please enter Employee Id of this sales person נא להזין את עובדי זיהוי של איש מכירות זה
1639 DocType: Territory Classification of Customers by region סיווג של לקוחות מאזור לאזור
1640 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57 Difference Amount must be zero סכום ההבדל חייב להיות אפס
1641 DocType: Project Gross Margin שיעור רווח גולמי
1642 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53 Please enter Production Item first אנא ראשון להיכנס פריט הפקה
1656 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct לנכות
1657 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +195 Job Description תיאור התפקיד
1658 DocType: Student Applicant Applied אפלייד
1659 DocType: Sales Invoice Item Qty as per Stock UOM כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
1660 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series תווים מיוחדים מלבד "-" ".", "#", ו" / "אסור בשמות סדרה
1661 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. עקוב אחר מסעות פרסום מכירות. עקוב אחר הובלות, הצעות מחיר, להזמין מכירות וכו 'ממסעות הפרסום כדי לאמוד את ההחזר על השקעה.
1662 DocType: Expense Claim Approver מאשר
1667 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 Split Delivery Note into packages. תעודת משלוח פצל לחבילות.
1668 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87 Shipments משלוחים
1669 DocType: Payment Entry Total Allocated Amount (Company Currency) הסכום כולל שהוקצה (חברת מטבע)
1670 DocType: Purchase Order Item To be delivered to customer שיימסר ללקוח
1671 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227 Serial No {0} does not belong to any Warehouse מספר סידורי {0} אינו שייך לכל מחסן
1672 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) במילים (חברת מטבע)
1673 DocType: Asset Supplier ספק
1690 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) שיעור (חברת מטבע)
1691 DocType: Student Guardian Others אחרים
1692 DocType: Payment Entry Unallocated Amount סכום שלא הוקצה
1693 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. לא ניתן למצוא את הפריט מתאים. אנא בחר ערך אחר עבור {0}.
1694 DocType: POS Profile Taxes and Charges מסים והיטלים ש
1695 DocType: Item A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. מוצר או שירות שנקנה, נמכר או מוחזק במלאי.
1696 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154 Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row לא ניתן לבחור סוג תשלום כ'בסכום שורה הקודם "או" בסך הכל שורה הקודם 'לשורה הראשונה
1711 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +75 Receivable Account חשבון חייבים
1712 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565 Row #{0}: Asset {1} is already {2} # שורה {0}: Asset {1} הוא כבר {2}
1713 DocType: Quotation Item Stock Balance יתרת מלאי
1714 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 Sales Order to Payment להזמין מכירות לתשלום
1715 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92 CEO מנכ&quot;ל
1716 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail פרטי תביעת חשבון
1717 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859 Please select correct account אנא בחר חשבון נכון
1718 DocType: Item Weight UOM המשקל של אוני 'מישגן
1719 DocType: Employee Blood Group קבוצת דם
1720 DocType: Production Order Operation Pending ממתין ל
1721 DocType: Course Course Name שם קורס
1722 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications משתמשים שיכולים לאשר בקשות החופשה של עובד ספציפי
1723 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52 Office Equipments ציוד משרדי
1724 DocType: Purchase Invoice Item Qty כמות
1838 DocType: Training Event End Time שעת סיום
1839 DocType: Payment Entry Payment Deductions or Loss ניכויי תשלום או פסד
1840 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. תנאי חוזה סטנדרטי למכירות או רכש.
1841 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100 Group by Voucher קבוצה על ידי שובר
1842 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 Sales Pipeline צינור מכירות
1843 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 Required On הנדרש על
1844 DocType: Rename Tool File to Rename קובץ לשינוי השם
1845 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 Please select BOM for Item in Row {0} אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
1846 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
1847 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
1869 DocType: SG Creation Tool Course Student Group Name שם סטודנט הקבוצה
1870 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +52 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
1871 DocType: Room Room Number מספר חדר
1872 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96 Invalid reference {0} {1} התייחסות לא חוקית {0} {1}
1873 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163 {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} {0} ({1}) לא יכול להיות גדול יותר מquanitity המתוכנן ({2}) בהפקה להזמין {3}
1874 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Label תווית כלל משלוח
1875 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +275 Raw Materials cannot be blank. חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
1887 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +89 The name of the institute for which you are setting up this system. שמו של המכון אשר אתה מגדיר מערכת זו.
1888 DocType: Accounts Settings Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. כניסת חשבונאות קפואה עד למועד זה, אף אחד לא יכול לעשות / לשנות כניסה מלבד התפקיד שיפורט להלן.
1889 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116 Please save the document before generating maintenance schedule אנא שמור את המסמך לפני יצירת לוח זמנים תחזוקה
1890 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 Project Status סטטוס פרויקט
1891 DocType: UOM Check this to disallow fractions. (for Nos) לבדוק את זה כדי לאסור שברים. (למס)
1892 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +428 The following Production Orders were created: הזמנות הייצור הבאות נוצרו:
1893 DocType: Delivery Note Transporter Name שם Transporter
1950 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49 Furnitures and Fixtures ריהוט ואבזרים
1951 DocType: Item Manufacture ייצור
1952 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first אנא משלוח הערה ראשון
1953 DocType: Student Applicant Application Date תאריך הבקשה
1954 DocType: Purchase Invoice Currency and Price List מטבע ומחיר מחירון
1955 DocType: Opportunity Customer / Lead Name לקוחות / שם ליד
1956 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99 Clearance Date not mentioned תאריך חיסול לא הוזכר
2030 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14 Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. כלל תמחור נעשה כדי לדרוס מחיר מחירון / להגדיר אחוז הנחה, המבוסס על כמה קריטריונים.
2031 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt מחסן ניתן לשנות רק באמצעות צילומים כניסה / תעודת משלוח / קבלת רכישה
2032 DocType: Employee Education Class / Percentage כיתה / אחוז
2033 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +103 Head of Marketing and Sales ראש אגף השיווק ומכירות
2034 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41 Income Tax מס הכנסה
2035 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17 If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. אם שלטון תמחור שנבחר הוא עשה עבור 'מחיר', זה יחליף את מחיר מחירון. מחיר כלל תמחור הוא המחיר הסופי, ולכן אין עוד הנחה צריכה להיות מיושמת. מכאן, בעסקות כמו מכירה להזמין, הזמנת רכש וכו ', זה יהיה הביא בשדה' דרג ', ולא בשדה' מחיר מחירון שערי '.
2036 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174 Track Leads by Industry Type. צפייה בלידים לפי סוג התעשייה.
2041 DocType: Company Stock Settings הגדרות מניות
2042 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199 Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company המיזוג אפשרי רק אם המאפיינים הבאים הם זהים בשני רשומות. האם קבוצה, סוג רוט, חברה
2043 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123 Gain/Loss on Asset Disposal רווח / הפסד בעת מימוש נכסים
2044 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Manage Customer Group Tree. ניהול קבוצת לקוחות עץ.
2045 DocType: Supplier Quotation SQTN- SQTN-
2046 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name שם מרכז העלות חדש
2047 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel השאר לוח הבקרה
2049 DocType: Appraisal HR User משתמש HR
2050 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted מסים והיטלים שנוכה
2051 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +124 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +117 Issues נושאים
2052 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} מצב חייב להיות אחד {0}
2053 DocType: Sales Invoice Debit To חיוב ל
2054 DocType: Delivery Note Required only for sample item. נדרש רק עבור פריט מדגם.
2055 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction כמות בפועל לאחר עסקה
2058 DocType: Supplier Billing Currency מטבע חיוב
2059 DocType: Sales Invoice SINV-RET- SINV-RET-
2060 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +169 Extra Large גדול במיוחד
2061 Profit and Loss Statement דוח רווח והפסד
2062 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number מספר המחאה
2063 Sales Browser דפדפן מכירות
2064 DocType: Journal Entry Total Credit סה"כ אשראי
2080 DocType: Fees Fees אגרות
2081 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another ציין שער חליפין להמיר מטבע אחד לעוד
2082 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150 Quotation {0} is cancelled ציטוט {0} יבוטל
2083 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 Total Outstanding Amount סכום חוב סך הכל
2084 DocType: Sales Partner Targets יעדים
2085 DocType: Price List Price List Master מחיר מחירון Master
2086 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות.
2087 S.O. No. SO מס '
2093 DocType: Employee AB- האבווהר
2094 DocType: POS Profile Ignore Pricing Rule התעלם כלל תמחור
2095 DocType: Employee Education Graduate בוגר
2096 DocType: Leave Block List Block Days ימי בלוק
2097 DocType: Journal Entry Excise Entry בלו כניסה
2098 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70 Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} אזהרה: מכירות להזמין {0} כבר קיימת נגד הלקוח הזמנת רכש {1}
2099 DocType: Terms and Conditions Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company. תנאים והגבלות רגילים שניתן להוסיף למכירות ורכישות. דוגמאות: 1. זכאותה של ההצעה. 1. תנאי תשלום (מראש, באשראי, מראש חלק וכו '). 1. מהו נוסף (או שישולם על ידי הלקוח). אזהרה / שימוש 1. בטיחות. 1. אחריות אם בכלל. 1. החזרות מדיניות. 1. תנאי משלוח, אם קיימים. 1. דרכים להתמודדות עם סכסוכים, שיפוי, אחריות, וכו 'כתובת 1. ולתקשר של החברה שלך.
2100 DocType: Attendance Leave Type סוג החופשה
2101 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233 Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון "רווח והפסד"
2102 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8 Shortage מחסור
2103 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +203 {0} {1} does not associated with {2} {3} {0} {1} אינו קשור {2} {3}
2104 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 Attendance for employee {0} is already marked נוכחות לעובדי {0} כבר מסומנת
2105 DocType: Packing Slip If more than one package of the same type (for print) אם חבילה אחד או יותר מאותו הסוג (להדפסה)
2124 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +86 No Remarks אין הערות
2125 DocType: Purchase Invoice Overdue איחור
2126 DocType: Account Stock Received But Not Billed המניה התקבלה אבל לא חויבה
2127 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 Root Account must be a group חשבון שורש חייב להיות קבוצה
2128 DocType: Fees FEE. תַשְׁלוּם.
2129 DocType: Item Total Projected Qty כללית המתוכננת כמות
2130 DocType: Monthly Distribution Distribution Name שם הפצה
2140 DocType: Process Payroll Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria צור בנק כניסה לשכר הכולל ששולם לקריטריונים לעיל נבחרים
2141 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture העברת חומר לייצור
2142 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר.
2143 DocType: Purchase Invoice Half-yearly חצי שנתי
2144 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +397 Accounting Entry for Stock כניסה לחשבונאות במלאי
2145 DocType: Sales Invoice Sales Team1 Team1 מכירות
2146 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39 Item {0} does not exist פריט {0} אינו קיים
2216 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +82 Non-Group to Group ללא מקבוצה לקבוצה
2217 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied פריט קבלת רכישה מסופק
2218 DocType: Payment Entry Pay שלם
2219 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 To Datetime לDatetime
2220 DocType: SMS Settings SMS Gateway URL URL SMS Gateway
2221 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54 Course Schedules deleted: קורס לוחות זמנים נמחקו:
2222 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Logs for maintaining sms delivery status יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
2224 DocType: Fee Component Fees Category קטגורית אגרות
2225 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129 Please enter relieving date. נא להזין את הקלת מועד.
2226 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt AMT
2227 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign הזן את השם של מסע פרסום, אם המקור של החקירה הוא קמפיין
2228 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 Newspaper Publishers מוציאים לאור עיתון
2229 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30 Select Fiscal Year בחר שנת כספים
2230 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 Reorder Level הזמנה חוזרת רמה
2270 DocType: Production Plan Sales Order Salse Order Date תאריך להזמין Salse
2271 DocType: Salary Component Salary Component מרכיב השכר
2272 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +496 Payment Entries {0} are un-linked פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים
2273 DocType: GL Entry Voucher No שובר לא
2274 DocType: Leave Allocation Leave Allocation השאר הקצאה
2275 DocType: Payment Request Recipient Message And Payment Details הודעת נמען פרט תשלום
2276 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +546 Material Requests {0} created בקשות חומר {0} נוצרו
2297 DocType: Quotation Item Against Doctype נגד Doctype
2298 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} יבוטל או סגור
2299 DocType: Delivery Note Track this Delivery Note against any Project עקוב אחר תעודת משלוח זה נגד כל פרויקט
2300 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30 Net Cash from Investing מזומנים נטו מהשקעות
2301 DocType: Production Order Work-in-Progress Warehouse עבודה ב-התקדמות מחסן
2302 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108 Asset {0} must be submitted נכסים {0} יש להגיש
2303 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354 Reference #{0} dated {1} # התייחסות {0} יום {1}
2337 DocType: Lead Lower Income הכנסה נמוכה
2338 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169 Source and target warehouse cannot be same for row {0} מקור ומחסן היעד אינו יכולים להיות זהים לשורה {0}
2339 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241 Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry חשבון הבדל חייב להיות חשבון סוג הנכס / התחייבות, מאז מניית הפיוס הזה הוא כניסת פתיחה
2340 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89 Purchase Order number required for Item {0} לרכוש מספר ההזמנה נדרש לפריט {0}
2341 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' "מתאריך" חייב להיות לאחר 'עד תאריך'
2342 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29 Cannot change status as student {0} is linked with student application {1} לא ניתן לשנות את מצב כמו סטודנט {0} הוא מקושר עם יישום סטודנט {1}
2343 DocType: Asset Fully Depreciated לגמרי מופחת
2365 DocType: Sales Order % Delivered % נמסר
2366 DocType: Production Order PRO- מִקצוֹעָן-
2367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157 Bank Overdraft Account בנק משייך יתר חשבון
2368 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48 Make Salary Slip הפוך שכר Slip
2369 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +40 Browse BOM העיון BOM
2370 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155 Secured Loans הלוואות מובטחות
2371 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +98 Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1} אנא להגדיר חשבונות הקשורים פחת קטגוריה Asset {0} או החברה {1}
2382 DocType: Project Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) עלות רכישה כוללת (באמצעות רכישת חשבונית)
2383 DocType: Training Event Start Time זמן התחלה
2384 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +367 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +369 Select Quantity כמות בחר
2385 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34 Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To אישור התפקיד לא יכול להיות זהה לתפקיד השלטון הוא ישים
2386 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65 Unsubscribe from this Email Digest לבטל את המנוי לדוא&quot;ל זה תקציר
2387 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28 Message Sent הודעה נשלחה
2388 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101 Account with child nodes cannot be set as ledger חשבון עם בלוטות ילד לא ניתן להגדיר כחשבונות
2417 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43 From value must be less than to value in row {0} מהערך חייב להיות פחות משווי בשורת {0}
2418 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151 Wire Transfer העברה בנקאית
2419 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132 Check all סמן הכל
2420 DocType: Purchase Order Recurring Order להזמין חוזר
2421 DocType: Company Default Income Account חשבון הכנסות ברירת מחדל
2422 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 Customer Group / Customer קבוצת לקוחות / לקוחות
2423 DocType: Sales Invoice Time Sheets פחי זמנים
2438 DocType: Notification Control Quotation Message הודעת ציטוט
2439 DocType: Issue Opening Date תאריך פתיחה
2440 apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +77 Attendance has been marked successfully. נוכחות סומנה בהצלחה.
2441 DocType: Journal Entry Remark הערה
2442 DocType: Purchase Receipt Item Rate and Amount שיעור והסכום
2443 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +163 Account Type for {0} must be {1} סוג חשבון עבור {0} חייב להיות {1}
2444 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55 Leaves and Holiday עלים וחג
2460 DocType: Shopping Cart Settings Quotation Series סדרת ציטוט
2461 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +59 An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item פריט קיים באותו שם ({0}), בבקשה לשנות את שם קבוצת פריט או לשנות את שם הפריט
2462 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2039 Please select customer אנא בחר לקוח
2463 DocType: C-Form I אני
2464 DocType: Company Asset Depreciation Cost Center מרכז עלות פחת נכסים
2465 DocType: Sales Order Item Sales Order Date תאריך הזמנת מכירות
2466 DocType: Sales Invoice Item Delivered Qty כמות נמסרה
2572 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 Sell מכירה
2573 DocType: Sales Invoice Rounded Total סה"כ מעוגל
2574 DocType: Product Bundle List items that form the package. פריטי רשימה היוצרים את החבילה.
2575 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 Percentage Allocation should be equal to 100% אחוז ההקצאה צריכה להיות שווה ל- 100%
2576 DocType: Serial No Out of AMC מתוך AMC
2577 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82 Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת
2578 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47 Make Maintenance Visit הפוך תחזוקה בקר
2598 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107 Date of Birth cannot be greater than today. תאריך לידה לא יכול להיות גדול יותר מהיום.
2599 Stock Ageing התיישנות מלאי
2600 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +31 Timesheet לוח זמנים
2601 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +245 {0} '{1}' is disabled {0} '{1}' אינו זמין
2602 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13 Set as Open קבע כלהרחיב
2603 DocType: Cheque Print Template Scanned Cheque המחאה סרוקה
2604 DocType: Notification Control Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions. שלח דוא"ל אוטומטית למגעים על עסקות הגשת.
2622 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43 Item {0} must be a Fixed Asset Item פריט {0} חייב להיות פריט רכוש קבוע
2623 DocType: Item Default BOM BOM ברירת המחדל
2624 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +50 Please re-type company name to confirm אנא שם חברה הקלד לאשר
2625 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70 Total Outstanding Amt סה"כ מצטיין Amt
2626 DocType: Journal Entry Printing Settings הגדרות הדפסה
2627 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292 Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0} חיוב כולל חייב להיות שווה לסך אשראי. ההבדל הוא {0}
2628 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11 Automotive רכב
2638 DocType: Stock Entry From BOM מBOM
2639 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +42 Basic בסיסי
2640 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen עסקות המניה לפני {0} קפואים
2641 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219 Please click on 'Generate Schedule' אנא לחץ על 'צור לוח זמנים "
2642 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190 e.g. Kg, Unit, Nos, m למשל ק"ג, יחידה, מס, מ '
2643 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122 Reference No is mandatory if you entered Reference Date התייחסות לא חובה אם אתה נכנס תאריך ההפניה
2644 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Document מסמך תשלום
2645 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110 Date of Joining must be greater than Date of Birth תאריך ההצטרפות חייב להיות גדול מתאריך לידה
2703 Produced מיוצר
2704 DocType: Item Item Code for Suppliers קוד פריט לספקים
2705 DocType: Issue Raised By (Email) הועלה על ידי (דוא"ל)
2706 DocType: Mode of Payment General כללי
2707 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +347 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355 Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' לא ניתן לנכות כאשר לקטגוריה 'הערכה' או 'הערכה וסה"כ'
2708 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225 List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. רשימת ראשי המס שלך (למשל מע&quot;מ, מכס וכו &#39;, הם צריכים להיות שמות ייחודיים) ושיעורי הסטנדרטים שלהם. זה יהיה ליצור תבנית סטנדרטית, שבו אתה יכול לערוך ולהוסיף עוד מאוחר יותר.
2709 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234 Serial Nos Required for Serialized Item {0} מס 'סידורי הנדרש לפריט מספר סידורי {0}
2723 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Hour שעה
2724 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
2725 DocType: Lead Lead Type סוג עופרת
2726 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133 You are not authorized to approve leaves on Block Dates אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
2727 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +382 All these items have already been invoiced כל הפריטים הללו כבר חשבונית
2728 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 Can be approved by {0} יכול להיות מאושר על ידי {0}
2729 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +7 Unknown לא ידוע
2761 DocType: Leave Control Panel Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year אנא בחר לשאת קדימה אם אתה גם רוצה לכלול האיזון של שנת כספים הקודמת משאיר לשנה הפיסקלית
2762 DocType: GL Entry Against Voucher Type נגד סוג השובר
2763 DocType: Item Attributes תכונות
2764 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219 Please enter Write Off Account נא להזין לכתוב את החשבון
2765 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71 Last Order Date התאריך אחרון סדר
2766 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47 Account {0} does not belongs to company {1} חשבון {0} אינו שייך לחברת {1}
2767 DocType: C-Form C-Form C-טופס
2781 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 All Products or Services. כל המוצרים או שירותים.
2782 DocType: Expense Claim More Details לפרטים נוספים
2783 DocType: Supplier Quotation Supplier Address כתובת ספק
2784 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665 Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset' שורה {0} החשבון # צריך להיות מסוג &#39;קבוע נכסים&#39;
2785 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty מתוך כמות
2786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316 Rules to calculate shipping amount for a sale כללים לחישוב סכום משלוח למכירה
2787 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +34 Series is mandatory סדרה היא חובה
2852 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +149 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No נא להזין את 'האם קבלן "ככן או לא
2853 DocType: Sales Team Contact No. מס 'לתקשר
2854 DocType: Bank Reconciliation Payment Entries פוסט תשלום
2855 DocType: Program Enrollment Tool Get Students From קבל מבית הספר
2856 DocType: Hub Settings Seller Country מדינה המוכרת
2857 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273 Publish Items on Website לפרסם פריטים באתר
2858 DocType: Authorization Rule Authorization Rule כלל אישור
2867 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes לא ניתן להמיר מרכז עלות לחשבונות שכן יש צמתים ילד
2868 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47 Opening Value ערך פתיחה
2869 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37 Serial # סידורי #
2870 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94 Commission on Sales עמלה על מכירות
2871 DocType: Offer Letter Term Value / Description ערך / תיאור
2872 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +577 Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} # שורה {0}: Asset {1} לא ניתן להגיש, זה כבר {2}
2873 DocType: Tax Rule Billing Country ארץ חיוב
2877 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order מכירות חשבונית {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
2878 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60 Age גיל
2879 DocType: Sales Invoice Timesheet Billing Amount סכום חיוב
2880 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84 Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. כמות לא חוקית שצוינה עבור פריט {0}. כמות צריכה להיות גדולה מ -0.
2881 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60 Applications for leave. בקשות לחופשה.
2882 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177 Account with existing transaction can not be deleted חשבון עם עסקה הקיימת לא ניתן למחוק
2883 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102 Legal Expenses הוצאות משפטיות
2901 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67 Successfully deleted all transactions related to this company! בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
2902 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date כבתאריך
2903 DocType: Appraisal HR HR
2904 DocType: Program Enrollment Enrollment Date תאריך הרשמה
2905 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +69 Probation מבחן
2906 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115 Salary Components מרכיבי שכר
2907 DocType: Program Enrollment Tool New Academic Year חדש שנה אקדמית
2931 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +170 Note: Item {0} entered multiple times הערה: פריט {0} נכנסה מספר פעמים
2932 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 All Contacts. כל אנשי הקשר.
2933 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 Company Abbreviation קיצור חברה
2934 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136 User {0} does not exist משתמש {0} אינו קיים
2935 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94 Raw material cannot be same as main Item חומר גלם לא יכול להיות זהה לפריט עיקרי
2936 DocType: Item Attribute Value Abbreviation קיצור
2937 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 Not authroized since {0} exceeds limits לא authroized מאז {0} עולה על גבולות
2986 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Brokerage תיווך
2987 DocType: Production Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' בדקות עדכון באמצעות 'יומן זמן "
2988 DocType: Customer From Lead מליד
2989 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Orders released for production. הזמנות שוחררו לייצור.
2990 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66 Select Fiscal Year... בחר שנת כספים ...
2991 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +542 POS Profile required to make POS Entry פרופיל קופה הנדרש כדי להפוך את קופה הכניסה
2992 DocType: Program Enrollment Tool Enroll Students רשם תלמידים
3026 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 Types of Expense Claim. סוגים של תביעת הוצאות.
3027 DocType: Item Taxes מסים
3028 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +315 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +316 Paid and Not Delivered שילם ולא נמסר
3029 DocType: Project Default Cost Center מרכז עלות ברירת מחדל
3030 DocType: Bank Guarantee End Date תאריך סיום
3031 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 Stock Transactions והתאמות מלאות
3032 DocType: Budget Budget Accounts חשבונות תקציב
3084 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71 Temporary Accounts חשבונות זמניים
3085 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176 Black שחור
3086 DocType: BOM Explosion Item BOM Explosion Item פריט פיצוץ BOM
3087 DocType: Account Auditor מבקר
3088 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +125 {0} items produced {0} פריטים המיוצרים
3089 DocType: Cheque Print Template Distance from top edge מרחק הקצה העליון
3090 DocType: Purchase Invoice Return חזור
3106 Sales Person-wise Transaction Summary סיכום עסקת איש מכירות-חכם
3107 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 Warehouse {0} does not exist מחסן {0} אינו קיים
3108 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 Register For ERPNext Hub הירשם לHub ERPNext
3109 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages אחוזים בחתך חודשיים
3110 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37 The selected item cannot have Batch הפריט שנבחר לא יכול להיות אצווה
3111 DocType: Delivery Note % of materials delivered against this Delivery Note % מחומרים מועברים נגד תעודת משלוח זו
3112 DocType: Project Customer Details פרטי לקוחות
3156 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55 Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount שיעור הערכת שווי פריט מחושב מחדש שוקל סכום שובר עלות נחת
3157 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Default settings for selling transactions. הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות מכירה.
3158 DocType: BOM Replace Tool Current BOM BOM הנוכחי
3159 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +45 Add Serial No להוסיף מספר סידורי
3160 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22 Warranty אַחֲרָיוּת
3161 DocType: Production Order Warehouses מחסנים
3162 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18 {0} asset cannot be transferred {0} נכס אינו ניתן להעברה
3237 DocType: Email Digest Email Digest תקציר דוא"ל
3238 DocType: Delivery Note Billing Address Name שם כתובת לחיוב
3239 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22 Department Stores חנויות כלבו
3240 DocType: Warehouse PIN פִּין
3241 DocType: Sales Invoice Base Change Amount (Company Currency) שנת סכום בסיס (מטבע חברה)
3242 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309 No accounting entries for the following warehouses אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
3243 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92 Save the document first. שמור את המסמך ראשון.
3287 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24 Root cannot have a parent cost center שורש לא יכול להיות מרכז עלות הורה
3288 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57 Select Brand... מותג בחר ...
3289 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149 Accumulated Depreciation as on פחת שנצבר כמו על
3290 DocType: Sales Invoice C-Form Applicable C-טופס ישים
3291 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394 Operation Time must be greater than 0 for Operation {0} מבצע זמן חייב להיות גדול מ 0 למבצע {0}
3292 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106 Warehouse is mandatory המחסן הוא חובה
3293 DocType: Supplier Address and Contacts כתובת ומגעים
3317 DocType: Budget Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded פעולה אם שנצבר חודשי תקציב חריג
3318 DocType: Purchase Invoice Submit on creation שלח על יצירה
3319 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +457 Currency for {0} must be {1} מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
3320 DocType: Asset Disposal Date תאריך סילוק
3321 DocType: Employee Leave Approver Employee Leave Approver עובד חופשה מאשר
3322 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
3323 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. לא יכול להכריז על שאבד כ, כי הצעת מחיר כבר עשתה.
3329 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258 Add / Edit Prices להוסיף מחירים / עריכה
3330 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template תבנית הדפסת המחאה
3331 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36 Chart of Cost Centers תרשים של מרכזי עלות
3332 Requested Items To Be Ordered פריטים מבוקשים כדי להיות הורה
3333 DocType: Price List Price List Name שם מחיר המחירון
3334 DocType: Employee Loan Totals סיכומים
3335 DocType: BOM Manufacturing ייצור
3403 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets נכסים במלאי
3404 DocType: Timesheet Production Detail פרטי הפקה
3405 DocType: Target Detail Target Qty יעד כמות
3406 DocType: Shopping Cart Settings Checkout Settings הגדרות Checkout
3407 DocType: Attendance Present הווה
3408 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35 Delivery Note {0} must not be submitted תעודת משלוח {0} אסור תוגש
3409 DocType: Notification Control Sales Invoice Message מסר חשבונית מכירות
3434 DocType: Sales Order Partly Delivered בחלקו נמסר
3435 DocType: Email Digest Receivables חייבים
3436 DocType: Lead Source Lead Source מקור עופרת
3437 DocType: Customer Additional information regarding the customer. מידע נוסף לגבי הלקוחות.
3438 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 קריאת 5
3439 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date תאריך תחזוקה
3440 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Serial No מספר סידורי שנדחו
3445 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +320 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319 BOM and Manufacturing Quantity are required BOM וכמות הייצור נדרשים
3446 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 Ageing Range 2 טווח הזדקנות 2
3447 DocType: SG Creation Tool Course Max Strength מקס חוזק
3448 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21 BOM replaced BOM הוחלף
3449 Sales Analytics Analytics מכירות
3450 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +114 Available {0} זמין {0}
3451 DocType: Manufacturing Settings Manufacturing Settings הגדרות ייצור
3477 DocType: Task Closing Date תאריך סגירה
3478 DocType: Sales Order Item Produced Quantity כמות מיוצרת
3479 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95 Engineer מהנדס
3480 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies הרכבות תת חיפוש
3481 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164 Item Code required at Row No {0} קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
3482 DocType: Sales Partner Partner Type שם שותף
3483 DocType: Purchase Taxes and Charges Actual בפועל
3508 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90 Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} שנת כספי תאריך ההתחלה ותאריך סיום שנת כספים כבר נקבעו בשנת הכספים {0}
3509 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 Clearance Date updated עודכן עמילות תאריך
3510 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131 Successfully Reconciled מפוייס בהצלחה
3511 DocType: Request for Quotation Supplier Download PDF הורד PDF
3512 DocType: Production Order Planned End Date תאריך סיום מתוכנן
3513 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184 Where items are stored. איפה פריטים מאוחסנים.
3514 DocType: Request for Quotation Supplier Detail פרטי ספק
3551 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account חשבון לקבל / לשלם
3552 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item נגד פריט להזמין מכירות
3553 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +643 Please specify Attribute Value for attribute {0} ציין מאפיין ערך עבור תכונת {0}
3554 DocType: Item Default Warehouse מחסן ברירת מחדל
3555 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45 Budget cannot be assigned against Group Account {0} תקציב לא ניתן להקצות נגד קבוצת חשבון {0}
3556 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center נא להזין מרכז עלות הורה
3557 DocType: Delivery Note Print Without Amount הדפסה ללא סכום
3667 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260 Transfer Asset Asset Transfer
3668 DocType: POS Profile POS Profile פרופיל קופה
3669 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +10 Admission הוֹדָאָה
3670 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +259 Seasonality for setting budgets, targets etc. עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '
3671 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147 Item {0} is a template, please select one of its variants פריט {0} הוא תבנית, אנא בחר באחת מגרסותיה
3672 DocType: Asset Asset Category קטגורית נכסים
3673 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +211 Purchaser רוכש
3674 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30 Net pay cannot be negative שכר נטו לא יכול להיות שלילי
3675 DocType: SMS Settings Static Parameters פרמטרים סטטיים
3676 DocType: Assessment Plan Room חֶדֶר
3677 DocType: Purchase Order Advance Paid מראש בתשלום
3678 DocType: Item Item Tax מס פריט
3679 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +802 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810 Material to Supplier חומר לספקים
3680 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +380 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384 Excise Invoice בלו חשבונית
3681 DocType: Expense Claim Employees Email Id דוא"ל עובדי זיהוי
3682 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance נוכחות בולטת
3683 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138 Current Liabilities התחייבויות שוטפות
3684 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292 Send mass SMS to your contacts שלח SMS המוני לאנשי הקשר שלך
3685 DocType: Program Program Name שם התכנית
3686 DocType: Purchase Taxes and Charges Consider Tax or Charge for שקול מס או תשלום עבור
3687 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57 Actual Qty is mandatory הכמות בפועל היא חובה
3688 DocType: Scheduling Tool Scheduling Tool כלי תזמון
3701 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding עליך לשמור את הטופס לפני שתמשיך
3702 DocType: Item Attribute Numeric Values ערכים מספריים
3703 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47 Attach Logo צרף לוגו
3704 DocType: Customer Commission Rate הוועדה שערי
3705 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +332 Make Variant הפוך Variant
3706 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87 Block leave applications by department. יישומי חופשת בלוק על ידי מחלקה.
3707 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +142 Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer סוג התשלום חייב להיות אחד וקבל שכר וטובות העברה פנימית
3725 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +482 Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1} מרכז העלות נדרש בשורת {0} במסי שולחן לסוג {1}
3726 DocType: Program Program Code קוד התוכנית
3727 Item-wise Purchase Register הרשם רכישת פריט-חכם
3728 DocType: Batch Expiry Date תַאֲרִיך תְפוּגָה
3729 accounts-browser חשבונות-דפדפן
3730 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +343 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351 Please select Category first אנא בחר תחילה קטגוריה
3731 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. אדון פרויקט.
3742 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274 Transfer an asset from one warehouse to another להעביר נכס ממחסן אחד למשנהו
3743 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217 Bill of Materials הצעת חוק של חומרים
3744 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103 Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} שורת {0}: מפלגת סוג והמפלגה נדרשים לבקל / חשבון זכאים {1}
3745 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94 Ref Date תאריך אסמכתא
3746 DocType: Employee Reason for Leaving סיבה להשארה
3747 DocType: Expense Claim Detail Sanctioned Amount סכום גושפנקא
3748 DocType: GL Entry Is Opening האם פתיחה
3749 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196 Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} שורת {0}: כניסת חיוב לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -18,7 +18,7 @@ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Candidato à Vaga
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Isto é baseado nas transações envolvendo este Fornecedor. Veja a linha do tempo abaixo para maiores detalhes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Legal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Entrega em
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolução contra Guia de Remessa
DocType: Purchase Order,% Billed,Faturado %
@ -51,7 +51,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already as
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Plano de Saúde
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Atraso no Pagamento (Dias)
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Despesa com Manutenção de Veículos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808,Invoice,Nota Fiscal
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +816,Invoice,Nota Fiscal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Ano Fiscal {0} é necessário
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Pontuação (0-5)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
@ -66,7 +66,7 @@ DocType: Payment Request,Payment Request,Pedido de Pagamento
DocType: Asset,Value After Depreciation,Valor após Depreciação
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17,Related,Relacionados
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nome escala de avaliação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} não está em nenhum ano fiscal ativo.
@ -76,7 +76,7 @@ DocType: Item Attribute,Increment,Incremento
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Selecione Armazém...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
DocType: Employee,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +43,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Fazer Lançamento Bancário
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
@ -91,7 +91,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not auth
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Imagem do Item (se não for slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Existe um cliente com o mesmo nome
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Valor por Hora / 60) * Tempo de operação real
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +867,Select BOM,Selecionar LDM
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +875,Select BOM,Selecionar LDM
DocType: SMS Log,SMS Log,Log de SMS
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Custo de Produtos Entregues
DocType: Student Log,Student Log,Log do Aluno
@ -124,7 +124,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Proferido por Fornecedor
DocType: SMS Center,All Contact,Todo o Contato
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumo de Trabalho Diário
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Encerramento do Exercício Fiscal
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +352,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,"Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Despesas com Estoque
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contrapartida de Entrada
@ -203,7 +203,7 @@ DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Custo Total (via Registro de
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Licenças Bloqueadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672,Item {0} has reached its end of life on {1},Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103,Bank Entries,Lançamentos do Banco
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107,Bank Entries,Lançamentos do Banco
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Item da Conciliação de Estoque
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Nº da Nota Fiscal de Venda
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Pedido Mínimo
@ -217,7 +217,7 @@ DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Permitir que o usuário altere o pr
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admissão do Aluno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +692,Item {0} is cancelled,Item {0} é cancelada
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882,Material Request,Requisição de Material
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Material Request,Requisição de Material
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Atualizar Data Liquidação
DocType: Item,Purchase Details,Detalhes de Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas"" na tabela Pedido de Compra {1}"
@ -229,7 +229,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Paymen
DocType: Lead,Mobile No.,Telefone Celular
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Gerar Agenda
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Conta de despesas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138,Please select Charge Type first,Por favor selecione o Tipo de Encargo primeiro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,Por favor selecione o Tipo de Encargo primeiro
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Aluno Grupo de Alunos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mais recentes
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Enviar contracheques para os colaboradores com base em email preferido selecionado no cadastro do colaborador
@ -269,14 +269,14 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ferramenta de Agendamento
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +570,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Linha #{0}: Não pode ser criada uma Nota Fiscal de Compra para um ativo existente {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,Alíquota do Imposto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} já está alocado para o Colaborador {1} para o período de {2} até {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849,Select Item,Selecionar item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857,Select Item,Selecionar item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143,Purchase Invoice {0} is already submitted,A Nota Fiscal de Compra {0} já foi enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converter para Não-Grupo
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122,Batch (lot) of an Item.,Lote de um item.
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Data do Faturamento
DocType: GL Entry,Debit Amount,Total do Débito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +244,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
DocType: Purchase Order,% Received,Recebido %
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Criar Grupos de Alunos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Instalação já está concluída!
@ -380,7 +380,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Se
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Fechamento (Cr)
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Item da Nota de Instalação
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Pendente Qtde
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +354,{0} {1} is not active,{0} {1} não está ativo
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +356,{0} {1} is not active,{0} {1} não está ativo
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279,Setup cheque dimensions for printing,Configurar dimensões do cheque para impressão
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Controle de Tempo do Demonstrativo de Pagamento
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
@ -399,7 +399,7 @@ DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Status do Faturamento e Entrega
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Anexo currículo
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Clientes Repetidos
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Alocar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +780,Sales Return,Devolução de Vendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +787,Sales Return,Devolução de Vendas
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Entregue pelo Fornecedor (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Banco de dados de clientes potenciais.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Banco de Dados de Clientes
@ -461,13 +461,13 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Publishi
DocType: Activity Cost,Projects User,Usuário de Projetos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} não foi encontrado na tabela Detalhes da Nota Fiscal
DocType: Company,Round Off Cost Center,Centro de Custo de Arredondamento
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Abertura (Dr)
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Postando timestamp deve ser posterior a {0}
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Impostos e Encargos sobre custos de desembarque
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Hora Real de Início
DocType: BOM Operation,Operation Time,Tempo da Operação
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +284,Finish,Finalizar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +286,Finish,Finalizar
DocType: Journal Entry,Write Off Amount,Valor do abatimento
DocType: Journal Entry,Bill No,Nota nº
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Conta de Ganho / Perda com Descarte de Ativos
@ -670,7 +670,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53,Balance Val
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +142,Please mention Round Off Account in Company,"Por favor, mencione completam Conta in Company"
DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +887,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +895,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Compra
DocType: Hub Settings,Sync Now,Sincronizar agora
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
@ -690,7 +690,7 @@ DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa do Programa
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de Entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,é obrigatório. Talvez o registro de taxas de câmbios não está criado para
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Favor especificar Sem Serial para item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens &#39;pacote de produtos &quot;, Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do&#39; Packing List &#39;tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de &#39;Bundle Produto&#39;, esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para &#39;Packing List&#39; tabela."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Para os itens &#39;pacote de produtos &quot;, Armazém, Serial e não há Batch Não será considerada a partir do&#39; Packing List &#39;tabela. Se Warehouse e Batch Não são as mesmas para todos os itens de embalagem para qualquer item de &#39;Bundle Produto&#39;, esses valores podem ser inseridos na tabela do item principal, os valores serão copiados para &#39;Packing List&#39; tabela."
DocType: Job Opening,Publish on website,Publicar no site
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Entregas para clientes.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +621,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,A data da nota fiscal do fornecedor não pode ser maior do que data do lançamento
@ -716,7 +716,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +43,Upload your letter head and l
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Clientes em Potencial em Aberto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Obter adiantamentos pagos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +766,Make ,Fazer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774,Make ,Fazer
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Valor total por extenso
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Houve um erro . Uma razão provável pode ser que você não tenha salvo o formulário. Entre em contato com support@erpnext.com se o problema persistir .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Meu carrinho
@ -729,7 +729,7 @@ DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo do Empréstimo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193,Stock Options,Opções de Compra
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Pedido de Reembolso de Despesas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +348,Qty for {0},Qtde para {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350,Qty for {0},Qtde para {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitação de Licenças
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Ferramenta de Alocação de Licenças
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
@ -742,13 +742,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +631,Attribute table is mandator
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Obter Pedidos de Venda
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Número Total de Depreciações
DocType: Workstation,Wages,Salário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique um ID válido para Row linha {0} na tabela {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique um ID válido para Row linha {0} na tabela {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Vá para o ambiente de trabalho e começar a usar ERPNext
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item do Recibo de Compra
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pagamento da Nota Fiscal de Venda
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém reservada no Pedido de Venda / Armazém de Produtos Acabados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Valor de Venda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Status' e salve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +128,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,Você é o aprovador de despesa para esse registro. Atualize o 'Status' e salve
DocType: Serial No,Creation Document No,Número de Criação do Documento
DocType: Asset,Scrapped,Sucateada
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Atributos para item variantes. por exemplo, tamanho, cor etc."
@ -787,7 +787,7 @@ DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Fatura da
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Contribuição%
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Números de registro da empresa para sua referência. Exemplo: CNPJ, IE, etc"
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Regra de Envio do Carrinho de Compras
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +225,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67,Please set 'Apply Additional Discount On',"Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;"
,Ordered Items To Be Billed,"Itens Vendidos, mas não Faturados"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
@ -807,7 +807,7 @@ DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Configurações do Pagador
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é ""SM"", e o código do item é ""t-shirt"", o código do item da variante será ""T-shirt-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pagamento líquido (por extenso) será visível quando você salvar a folha de pagamento.
DocType: Purchase Invoice,Is Return,É Devolução
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +771,Return / Debit Note,Devolução / Nota de Débito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +779,Return / Debit Note,Devolução / Nota de Débito
DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
@ -816,7 +816,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile
DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão da Unidade de Medida
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Itens padrão
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Banco de dados do fornecedor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +675,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Custos para Item com Código '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Custos para Item com Código '
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,Seu vendedor receberá um lembrete nesta data para contatar o cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Outras contas podem ser feitas em Grupos, mas as entradas podem ser feitas contra os Não-Grupos"
DocType: Lead,Lead,Cliente em Potencial
@ -865,7 +865,7 @@ DocType: GL Entry,Against Voucher,Contra o Comprovante
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Centro de Custo Padrão de Compra
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Para tirar o melhor proveito do ERPNext, recomendamos que você dedique algum tempo para assistir a esses vídeos de ajuda."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,para
DocType: Item,Lead Time in days,Prazo de Entrega (em dias)
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Prazo de Entrega (em dias)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Resumo do Contas a Pagar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Não autorizado para editar conta congelada {0}
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Obter notas pendentes
@ -906,7 +906,7 @@ DocType: Hub Settings,Seller Website,Site do Vendedor
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148,Total allocated percentage for sales team should be 100,Porcentagem total alocado para a equipe de vendas deve ser de 100
DocType: Appraisal Goal,Goal,Meta
,Team Updates,Updates da Equipe
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,For Supplier,Para Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +790,For Supplier,Para Fornecedor
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta nas transações.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Total geral (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Não havia nenhuma item chamado {0}
@ -929,7 +929,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Hardware,Ferramentas
DocType: Sales Order,Recurring Upto,recorrente Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de RH
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +173,Please select a Company,"Por favor, selecione uma empresa"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61,Privilege Leave,Privilege Deixar
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data de emissão da nota fiscal
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Meta do Modelo de Avaliação
@ -967,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Variação Líquida do Ativo Imobilizado
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Deixe em branco se considerado para todas as designações
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +675,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge do tipo ' real ' na linha {0} não pode ser incluído no item Taxa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +349,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +351,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,A partir da data e hora
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Log de Comunicação.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Buying Amount,Valor de Compra
@ -990,7 +990,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a s
Used for Taxes and Charges",Detalhe da tabela de imposto obtido a partir do cadastro do item como texto e armazenado neste campo. Usado para Tributos e Encargos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Colaborador não pode denunciar a si mesmo.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Se a conta for congelada, os lançamentos só serão permitidos aos usuários restritos."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +236,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Contabilidade de entrada para {0}: {1} só pode ser feito em moeda: {2}
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Perfil da vaga, qualificações exigidas, etc."
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Saldo da conta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +185,Tax Rule for transactions.,Regra de imposto para transações.
@ -1004,7 +1004,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +294,Sub Assemblies,Subconjuntos
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Para o Valor
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente de Estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},O armazén de origem é obrigatório para a linha {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +785,Packing Slip,Guia de Remessa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +792,Packing Slip,Guia de Remessa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Aluguel do Escritório
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Configurações de gateway SMS Setup
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60,Import Failed!,Falha na Importação!
@ -1017,13 +1017,13 @@ DocType: Item,Item Attribute,Atributos do Item
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +300,Item Variants,Variantes dos Itens
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar contracheque para colaborador via email
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo pai
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +876,Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +884,Select Possible Supplier,Selecione Possível Fornecedor
DocType: Sales Invoice,Source,Origem
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechada
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É Licença não remunerada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Nenhum registro encontrado na tabela de pagamento
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Alunos HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +283,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +285,Packing Slip(s) cancelled,Lista(s) de embalagem cancelada(s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Frete e Encargos de Envio
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,O Slogan da Empresa para página inicial do site
DocType: Item Group,Item Group Name,Nome do Grupo de Itens
@ -1032,7 +1032,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Ex
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Nº do detalhe da LDM
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Encargos Adicionais
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Total do desconto adicional (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta de Plano de Contas ."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,"Por favor, crie uma nova conta de Plano de Contas ."
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Qtde Disponível do Lote no Armazén
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Atualizar Formato de Impressão
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Custo de Desembarque Ajuda
@ -1048,7 +1048,7 @@ DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Por extenso será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,Brand master.,Cadastro de Marca.
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Detalhes da Transportadora
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +873,Possible Supplier,Possível Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +881,Possible Supplier,Possível Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver"
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Pedido de Venda do Plano de Produção
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Metas do Parceiro de Vendas
@ -1091,7 +1091,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +396,Unit of Measure {0} has bee
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599,Already completed,Já concluído
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Payment Request already exists {0},Pedido de Pagamento já existe {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Custo dos Produtos Enviados
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +352,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +354,Quantity must not be more than {0},Quantidade não deve ser mais do que {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,O Ano Financeiro Anterior não está fechado
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Item do Orçamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,A partir de data não pode ser maior que a Data
@ -1185,7 +1185,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,Default BOM ({0}) must be a
DocType: Employee,Leave Encashed?,Licenças Cobradas?
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,"O campo ""Oportunidade de"" é obrigatório"
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Despesas Anuais
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +976,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +984,Make Purchase Order,Criar Pedido de Compra
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Quantidade atribuída
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Conciliação de Estoque
DocType: Territory,Territory Name,Nome do Território
@ -1228,7 +1228,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Mak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},Quantidade de item {0} deve ser inferior a {1}
,Sales Invoice Trends,Tendência de Faturamento de Vendas
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprovar Leaves
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Armazén de Entrega
DocType: SMS Settings,Message Parameter,Parâmetro da mensagem
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243,Tree of financial Cost Centers.,Árvore de Centros de Custo.
@ -1267,7 +1267,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Isto é baseado no movimento de estoque. Veja o {0} para maiores detalhes
DocType: Employee,Salary Information,Informação Salarial
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Nome e ID do Colaborador
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296,Due Date cannot be before Posting Date,A data de vencimento não pode ser anterior à data de postagem
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +298,Due Date cannot be before Posting Date,A data de vencimento não pode ser anterior à data de postagem
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Itens do Site
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Impostos e Contribuições
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,"Por favor, indique data de referência"
@ -1276,7 +1276,7 @@ DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Sit
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Qtde fornecida
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Item da Requisição de Material
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Árvore de Grupos de itens .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Por favor, clique em ""Gerar Cronograma"" para buscar Serial Sem adição de item {0}"
DocType: Account,Frozen,Congelado
,Open Production Orders,Ordens a Serem Produzidas
@ -1309,7 +1309,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing R
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Total Faturado (via Registro de Tempo)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Receita Clientes Repetidos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +165,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) deve ter o papel 'Aprovador de Despesas'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +862,Select BOM and Qty for Production,Selecionar LDM e quantidade para produção
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +870,Select BOM and Qty for Production,Selecionar LDM e quantidade para produção
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Tabela de Depreciação
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra à Conta
DocType: Item,Has Batch No,Tem nº de Lote
@ -1338,13 +1338,13 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,De
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuir encargos baseado em
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48,Timesheets,Registros de Tempo
DocType: HR Settings,HR Settings,Configurações de RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +126,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,O pedido de reembolso de despesas está pendente de aprovação. Somente o aprovador de despesas pode atualizar o status.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +130,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,O pedido de reembolso de despesas está pendente de aprovação. Somente o aprovador de despesas pode atualizar o status.
DocType: Email Digest,New Expenses,Novas despesas
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Total do Desconto Adicional
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +543,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Linha #{0}: A qtde deve ser 1, pois o item é um ativo imobilizado. Por favor, utilize uma linha separada para múltiplas qtdes."
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Deixe Lista de Bloqueios Permitir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +289,Abbr can not be blank or space,Abbr não pode estar em branco ou espaço
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53,Group to Non-Group,Grupo para Não-Grupo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Grupo para Não-Grupo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Esportes
DocType: Loan Type,Loan Name,Nome do Empréstimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Total Atual
@ -1366,7 +1366,7 @@ DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Pedidos de Venda Pendentes
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +291,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão da Unidade de Medida é necessário na linha {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1006,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1014,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Valor da Diferença
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Digite o ID de Colaborador deste Vendedor
@ -1375,7 +1375,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Differe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +53,Please enter Production Item first,"Por favor, indique item Produção primeiro"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Saldo calculado do extrato bancário
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,usuário desativado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748,Quotation,Orçamento
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +756,Quotation,Orçamento
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Dedução total
,Production Analytics,Análise de Produção
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Item {0} já foi devolvido
@ -1393,7 +1393,7 @@ DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Calcular a Pontuação Total
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Gerente de Fabricação
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Nº de Série {0} está na garantia até {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Dividir Guia de Remessa em pacotes.
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94,Shipments,Entregas
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87,Shipments,Entregas
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Total alocado (moeda da empresa)
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Para ser entregue ao cliente
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Custo do Material Sucateado
@ -1410,13 +1410,13 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +219,"Types of employment (permanent, contract
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +409,{0} is mandatory for Item {1},{0} é obrigatório para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Custo da Nova Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Pedido de Venda necessário para o item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},Pedido de Venda necessário para o item {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Preço (moeda da empresa)
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Total não alocado
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}."
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Nenhum update
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,"Não é possível selecionar o tipo de carga como "" Valor Em linha anterior ' ou ' On Anterior Row Total ' para a primeira linha"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Criança item não deve ser um pacote de produtos. Por favor remover o item `` {0} e salvar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Bancário
DocType: Vehicle Service,Service Item,Item de Manutenção
@ -1525,10 +1525,10 @@ DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Ferramenta de Renomear
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +37,Update Cost,Atualize o custo
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reposição de Item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Mostrar Contracheque
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Mostrar Contracheque
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especificar as operações, custos operacionais e dar um número único de operação às suas operações."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Este documento está fora do limite {0} {1} para o item {4}. Você está fazendo outro(a) {3} relacionado(a) a(o) mesmo(a) {2}?
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +985,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +984,Please set recurring after saving,"Por favor, defina recorrentes depois de salvar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +742,Select change amount account,Selecione a conta de troco
DocType: Naming Series,User must always select,O Usuário deve sempre selecionar
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Permitir Estoque Negativo
@ -1551,7 +1551,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required
DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para Renomear
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione LDM para o Item na linha {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +266,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +213,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Pedido de Reembolso de Despesas Aprovado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de Produtos Comprados
@ -1563,7 +1563,7 @@ DocType: Buying Settings,Buying Settings,Configurações de Compras
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Nº da LDM para um Item Bom Acabado
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Data Final de Comparecimento
DocType: Warranty Claim,Raised By,Levantadas por
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +858,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +866,Please specify Company to proceed,"Por favor, especifique Empresa proceder"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57,Compensatory Off,compensatória Off
DocType: Offer Letter,Accepted,Aceito
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Nome do Grupo de Alunos
@ -1617,7 +1617,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Preço Unitário (de acordo com a UDM do estoque)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Nº de SMS pedidos
DocType: Campaign,Campaign-.####,Campanha - . # # # #
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +753,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os melhores valores e condições possíveis para os itens especificados"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +761,Please supply the specified items at the best possible rates,"Por favor, informe os melhores valores e condições possíveis para os itens especificados"
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Fechar automaticamente a oportunidade após 15 dias
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,Ano Final
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Data de Encerramento do Contrato deve ser maior que Data de Inicio
@ -1708,7 +1708,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Total de Impostos e Encargos
DocType: Employee,Emergency Contact,Contato de emergência
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Pagamentos
,sales-browser,navegador de vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56,Ledger,Livro Razão
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +72,Ledger,Livro Razão
DocType: Target Detail,Target Amount,Valor da meta
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Configurações do Carrinho de Compras
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Lançamentos contábeis
@ -1719,12 +1719,12 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace Item / BOM in all BOMs,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +53,Receipt document must be submitted,O Documento de Recibo precisa ser enviado
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Qtde Recebida
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,N º de Série / lote
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +311,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +312,Not Paid and Not Delivered,Não pago e não entregue
DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Pai
DocType: Delivery Note,DN-RET-,GDR-DEV
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixe tipo {0} não pode ser encaminhado carry-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Programação de manutenção não é gerada para todos os itens. Por favor, clique em ""Gerar Agenda"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa de Item, linhas {3} também devem ser incluídos"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para linha {0} em {1}. Para incluir {2} na taxa de Item, linhas {3} também devem ser incluídos"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Make User,Fazer Usuário
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identificação do pacote para a Entrega (para impressão)
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Itens do Recibo de Compra
@ -1751,8 +1751,8 @@ DocType: Employee Education,Class / Percentage,Classe / Percentual
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41,Income Tax,Imposto de Renda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Se regra de preços selecionado é feita por 'preço', ele irá substituir Lista de Preços. Preço regra de preço é o preço final, de forma que nenhum desconto adicional deve ser aplicada. Assim, em operações como Pedido de Venda, Pedido de Compra etc, será buscado no campo ""taxa"", ao invés de campo ""Valor na Lista de Preços""."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,"Rastreia Clientes em Potencial, por Segmento."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1086,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +773,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1085,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, insira o Código Item para obter lotes não"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +782,Please select a value for {0} quotation_to {1},Por favor selecione um valor para {0} orçamento_para {1}
DocType: Company,Stock Settings,Configurações de Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","A fusão só é possível se seguintes propriedades são as mesmas em ambos os registros. É Group, tipo de raiz, Company"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganho/Perda no Descarte de Ativo
@ -1762,7 +1762,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Co
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Painel de Controle de Licenças
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Esgotado
DocType: Appraisal,HR User,Usuário do RH
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +124,Issues,Incidentes
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +117,Issues,Incidentes
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Status deve ser um dos {0}
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Necessário apenas para o item de amostra.
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtde Real Após a Transação
@ -1785,7 +1785,7 @@ DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Alocado
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +269,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Fechar Balanço e livro ou perda .
DocType: Fees,Fees,Taxas
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especifique Taxa de Câmbio para converter uma moeda em outra
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,O Orçamento {0} está cancelado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Quotation {0} is cancelled,O Orçamento {0} está cancelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Saldo devedor total
DocType: Price List,Price List Master,Cadastro da Lista de Preços
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
@ -1800,7 +1800,7 @@ DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Ignorar regra de preços
DocType: Employee Education,Graduate,Pós-graduação
DocType: Leave Block List,Block Days,Bloco de Dias
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Lançamento de Impostos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedido de Venda {0} já existe relacionado ao Pedido de Compra do Cliente {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedido de Venda {0} já existe relacionado ao Pedido de Compra do Cliente {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
@ -1875,17 +1875,17 @@ DocType: BOM,Item UOM,Unidade de Medida do Item
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do imposto após desconto (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selecione um Endereço do Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +372,Add Employees,Adicionar Colaboradores
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Adicionar Colaboradores
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165,Extra Small,Muito Pequeno
DocType: Company,Standard Template,Template Padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +761,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +769,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +642,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +161,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Real
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Baixar Materiais Necessários
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Peça do Fabricante
@ -1927,7 +1927,7 @@ DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciaç
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Probationary Period,Período Probatório
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Somente nós-folha são permitidos em transações
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66,Non-Group to Group,Não-Grupo para Grupo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +82,Non-Group to Group,Não-Grupo para Grupo
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Item do Recibo de Compra Fornecido
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Até a Data e Hora
DocType: SMS Settings,SMS Gateway URL,URL de Gateway para SMS
@ -1979,7 +1979,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +269,
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Último dia do mês seguinte
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Fechar atuomaticamente o incidente após 7 dias
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Deixe não pode ser alocado antes {0}, como saldo licença já tenha sido no futuro recorde alocação licença encaminhadas-carry {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido / Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +307,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Observação: Devido / Data de referência excede dias de crédito de cliente permitido por {0} dia(s)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,Inscrição do Aluno
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Congelar Lançamentos no Estoque
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Valor Esperado Após Sua Vida Útil
@ -2002,7 +2002,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addres
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / Detalhes do CAM
DocType: Journal Entry,User Remark,Observação do Usuário
DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Renda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +892,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +900,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Histórico de Trabalho Interno do Colaborador
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho da Folha de Cheque
@ -2018,7 +2018,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Us
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Qtde Disponível no Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Total Faturado
DocType: Asset,Double Declining Balance,Equilíbrio decrescente duplo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +171,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ordem fechada não pode ser cancelada. Unclose para cancelar.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +574,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Atualizar Estoque"" não pode ser selecionado para venda de ativo fixo"
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Conciliação bancária
DocType: Attendance,On Leave,De Licença
@ -2048,7 +2048,7 @@ DocType: Sales Partner,Retailer,Varejista
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108,Credit To account must be a Balance Sheet account,Para crédito de conta deve ser uma conta de Balanço
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Desativar por extenso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +46,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Código do item é obrigatório porque Item não é numerada automaticamente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},O Orçamento {0} não é do tipo {1}
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Ítem da Programação da Manutenção
DocType: Production Order,PRO-,OP-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Conta Bancária Garantida
@ -2061,7 +2061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_recei
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Aprovador de Licenças deve ser um dos {0}
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Custo Total de Compra (via Nota Fiscal de Compra)
DocType: Training Event,Start Time,Horário de Início
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +367,Select Quantity,Select Quantidade
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +369,Select Quantity,Select Quantidade
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Perfil Aprovandor não pode ser o mesmo Perfil da regra é aplicável a
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65,Unsubscribe from this Email Digest,Cancelar a inscrição neste Resumo por Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Mensagem enviada
@ -2079,7 +2079,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Não é permitido atualizar transações com ações mais velho do que {0}
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,Detalhe PR
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Dinheiro na Mão
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazén de entrega necessário para item do estoque {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +128,Delivery warehouse required for stock item {0},Armazén de entrega necessário para item do estoque {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),O peso bruto do pacote. Normalmente peso líquido + peso do material de embalagem. (para impressão)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Os usuários com esta função são autorizados a estabelecer contas congeladas e criar / modificar lançamentos contábeis contra contas congeladas
DocType: Serial No,Is Cancelled,É cancelado
@ -2168,7 +2168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +127,Company Name cannot be Compa
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Cabeçalhos para modelos de impressão.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para modelos de impressão , por exemplo, Proforma Invoice ."
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Responsável pelo Aluno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Atualizar Estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UDM diferente para itens gerará um Peso Líquido (Total ) incorreto. Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UDM.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Valor na LDM
@ -2190,7 +2190,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Class
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Conta de Ganho / Perda com Câmbio
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Colaborador e Ponto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Objetivo deve ser um dos {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124,Fill the form and save it,Preencha o formulário e salve
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Baixar um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu status mais recente no inventário
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Quantidade real em estoque
@ -2212,20 +2212,20 @@ apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,O fornecedor entrega diretamente ao cliente
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,Não há [{0}] ({0}) em estoque.
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +177,Next Date must be greater than Posting Date,Próxima Data deve ser maior que data de lançamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308,Due / Reference Date cannot be after {0},Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +310,Due / Reference Date cannot be after {0},Vencimento / Data de Referência não pode ser depois de {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Importação e Exportação de Dados
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +71,No students Found,Nenhum Aluno Encontrado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Data do Lançamento da Fatura
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lista de itens que compõem o pacote.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentual de alocação deve ser igual a 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +547,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione data de lançamento antes de selecionar o sujeito"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +555,Please select Posting Date before selecting Party,"Por favor, selecione data de lançamento antes de selecionar o sujeito"
DocType: Serial No,Out of AMC,Fora do CAM
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Criar Visita de Manutenção
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +167,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, entre em contato com um usuário que tem a função {0} Gerente de Cadastros de Vendas"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56,Company (not Customer or Supplier) master.,"Cadastro da Empresa (a própria companhia, não se refere ao cliente, nem ao fornecedor)"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Isto é baseado na frequência do aluno
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite a ""Data Prevista de Entrega"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +109,Please enter 'Expected Delivery Date',"Por favor, digite a ""Data Prevista de Entrega"""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Guia de Remessa {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +78,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Valor pago + Valor do abatimento não pode ser maior do que o total geral
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} não é um número de lote válido para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
@ -2270,7 +2270,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ex: Kg, Unidade, nº, m"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Data de Contratação deve ser maior do que a Data de Nascimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +797,Issue Material,Saída de Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +805,Issue Material,Saída de Material
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazén
DocType: Employee,Offer Date,Data da Oferta
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Orçamentos
@ -2285,7 +2285,7 @@ DocType: Process Payroll,Process Payroll,Processar a Folha de Pagamento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Item do Pacote de Produtos
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome do Parceiro de Vendas
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +118,Request for Quotations,Solicitação de Orçamento
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Solicitação de Orçamento
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Valor Máximo da Fatura
DocType: Asset,Partially Depreciated,parcialmente depreciados
DocType: Issue,Opening Time,Horário de Abertura
@ -2316,7 +2316,7 @@ DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +121,Created Salary Slips,Criar Contracheques
DocType: Issue,Raised By (Email),Levantadas por (Email)
DocType: Training Event,Trainer Name,Nome do Instrutor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +347,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +225,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.","Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nº de Série Obrigatório para o Item Serializado {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Match Payments with Invoices,Conciliação de Pagamentos
@ -2335,7 +2335,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107,Accounting Statements,Demonstrativo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,"New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra"
DocType: Lead,Lead Type,Tipo de Cliente em Potencial
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +382,All these items have already been invoiced,Todos esses itens já foram faturados
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Pode ser aprovado pelo {0}
DocType: Item,Default Material Request Type,Tipo de Requisição de Material Padrão
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Regra Condições de envio
@ -2396,7 +2396,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Wareho
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Folhas não utilizadas
DocType: Tax Rule,Billing State,Estado de Faturamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} não está associado com a Conta do Sujeito {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +861,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Aplicável para (Colaborador)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123,Due Date is mandatory,Due Date é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Atributo incremento para {0} não pode ser 0
@ -2416,7 +2416,7 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid From,Conta de Origem do Pagamento
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Código de Item de Matérias-primas
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Abater baseado em
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Mostrar Campo Código de Barras
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +766,Send Supplier Emails,Enviar emails a fornecedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +774,Send Supplier Emails,Enviar emails a fornecedores
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,Registro de instalação de um nº de série
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Treinamento
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalhes do Colaborador
@ -2439,7 +2439,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +19,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Sucateado
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Nº da Apólice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +658,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +666,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
DocType: Project User,Project User,Usuário do Projeto
DocType: GL Entry,Is Advance,É Adiantamento
@ -2463,9 +2463,9 @@ DocType: Tax Rule,Billing Country,País de Faturamento
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Data Prevista de Entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,O Débito e Crédito não são iguais para {0} # {1}. A diferença é de {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Despesas com Entretenimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +49,Make Material Request,Fazer Requisição de Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Fazer Requisição de Material
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Abrir Item {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Nota Fiscal de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,A Nota Fiscal de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Total para Faturamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Solicitações de licença.
@ -2489,7 +2489,7 @@ DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Candidatos à Vaga de Estudo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +67,Successfully deleted all transactions related to this company!,Todas as transações relacionadas a esta empresa foram excluídas com sucesso!
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Como na Data
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +69,Probation,Provação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +736,Return / Credit Note,Devolução / Nota de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +745,Return / Credit Note,Devolução / Nota de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Quantia total paga
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Qtde Transferida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +157,Planning,Planejamento
@ -2504,7 +2504,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +244,Please set d
DocType: Brand,Item Manager,Gerente de Item
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Padrão de Tipo de Fornecedor
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Custo de Operacional Total
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +170,Note: Item {0} entered multiple times,Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Todos os Contatos.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Company Abbreviation,Sigla da Empresa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136,User {0} does not exist,Usuário {0} não existe
@ -2537,7 +2537,7 @@ DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar Discount On
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhes do Imposto Vinculados ao Item
,Item-wise Price List Rate,Lista de Preços por Item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +908,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar o orçamento.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
DocType: Lead,Add to calendar on this date,Adicionar data ao calendário
@ -2601,7 +2601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_cal
,Employee Information,Informações do Colaborador
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234,Rate (%),Percentual (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788,Make Supplier Quotation,Criar Orçamento do Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796,Make Supplier Quotation,Criar Orçamento do Fornecedor
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiais necessários (lista explodida)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +197,"Add users to your organization, other than yourself","Adicione usuários à sua organização, além de você mesmo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
@ -2709,9 +2709,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +27,Amount Paid,Valor pago
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,Project Manager,Gerente de Projetos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max desconto permitido para o item: {0} é {1}%
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +279,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +280,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +879,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +887,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1024,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
DocType: Item Price,Item Price,Preço do Item
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
@ -2751,7 +2751,7 @@ DocType: BOM,Manage cost of operations,Gerenciar custo das operações
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Quando qualquer uma das operações marcadas são ""Enviadas"", um pop-up abre automaticamente para enviar um email para o ""Contato"" associado a transação, com a transação como um anexo. O usuário pode ou não enviar o email."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Configurações Globais
DocType: Employee Education,Employee Education,Escolaridade do Colaborador
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +944,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +943,It is needed to fetch Item Details.,É preciso buscar Número detalhes.
DocType: Salary Slip,Net Pay,Pagamento Líquido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Nº de Série {0} já foi recebido
,Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos"
@ -2776,7 +2776,7 @@ DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Email Enviado para
DocType: Budget,Warn,Avisar
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Quaisquer outras observações, esforço digno de nota que deve constar nos registros."
DocType: BOM,Manufacturing User,Usuário de Fabricação
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Previsão de Entrega não pode ser anterior a data do Pedido de Compra
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,A Data de Previsão de Entrega não pode ser anterior a data do Pedido de Compra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Business Development Manager,Gerente de Desenvolvimento de Negócios
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Finalidade da Visita de Manutenção
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Livro Razão
@ -2785,7 +2785,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Veja os
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo Valor
,Itemwise Recommended Reorder Level,Níves de Reposição Recomendados por Item
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalhes de Salário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +989,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +997,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +803,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lote {0} de {1} item expirou.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Registro de Tempo para fabricação
DocType: Salary Detail,Default Amount,Quantidade Padrão
@ -2839,14 +2839,14 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +258,Add / Edit Prices,Adicionar
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Template para Impressão de Cheques
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Plano de Centros de Custo
,Requested Items To Be Ordered,"Itens Solicitados, mas não Comprados"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Resumo de Trabalho Diário para {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Resumo de Trabalho Diário para {0}
DocType: BOM,Manufacturing,Fabricação
,Ordered Items To Be Delivered,"Itens Vendidos, mas não Entregues"
DocType: Account,Income,Receita
DocType: Industry Type,Industry Type,Tipo de Indústria
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Algo deu errado!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Aviso: pedido de férias contém as datas de intervalos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Nota Fiscal de Venda {0} já foi enviada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Sales Invoice {0} has already been submitted,A Nota Fiscal de Venda {0} já foi enviada
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Ano Fiscal {0} não existe
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Total (moeda da empresa)
DocType: Fee Structure,Student Category,Categoria do Aluno
@ -2872,7 +2872,7 @@ DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nº da Peça no Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351,Received From,Recebido de
DocType: Item,Has Serial No,Tem nº de Série
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +20,{0}: From {0} for {1},{0}: A partir de {0} para {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Site Imagem {0} anexada ao Item {1} não pode ser encontrado
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Listar este item em vários grupos no site.
@ -2881,7 +2881,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +88,Item: {0} does not exi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Você não está autorizado para definir o valor congelado
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Obter Lançamentos não Conciliados
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,A Partir da Data de Faturamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +257,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda padrão da empresa ou à moeda padrão da conta da outra parte
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,A moeda de faturamento deve ser igual à moeda padrão da empresa ou à moeda padrão da conta da outra parte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +94,What does it do?,O que isto faz ?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +70,To Warehouse,Para o Armazén
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,Todas Admissões de Alunos
@ -2915,7 +2915,7 @@ DocType: Vehicle Log,Odometer,Odômetro
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Qtde Encomendada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +676,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Estoque congelado até
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +874,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +882,BOM does not contain any stock item,LDM não contém nenhum item de estoque
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},Período Do período Para datas e obrigatórias para os recorrentes {0}
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Detalhes de Abastecimento
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar contracheques
@ -2942,7 +2942,7 @@ DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Exemplo:. ABCD #####
Se série é ajustada e número de série não é mencionado em transações, número de série, em seguida automática será criado com base nesta série. Se você sempre quis mencionar explicitamente Serial Nos para este item. deixe em branco."
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Enviar o Ponto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +320,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,A LDM e a Quantidade para Fabricação são necessários
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Faixa Envelhecimento 2
,Sales Analytics,Analítico de Vendas
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Configurações de Fabricação
@ -3069,13 +3069,13 @@ DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Data do início do ano
DocType: Attendance,Employee Name,Nome do Colaborador
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total arredondado (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado. Por favor, atualize."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,{0} {1} has been modified. Please refresh.,"{0} {1} foi modificado. Por favor, atualize."
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Valor de Compra
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Orçamento do fornecedor {0} criado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,O ano final não pode ser antes do ano de início
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +191,Employee Benefits,Benefícios a Colaboradores
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +252,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Qtde Fabricada
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Quantidade Aceita
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},"Por favor, defina uma Lista de Férias padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}"
@ -3099,7 +3099,7 @@ DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para troco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
DocType: Account,Stock,Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1014,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1022,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item é uma variante de outro item, em seguida, descrição, imagem, preços, impostos etc será definido a partir do modelo, a menos que explicitamente especificado"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalhes Compra / Fabricação
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Batch Inventory,Inventário por Lote
@ -3118,7 +3118,7 @@ DocType: Production Order,Actual Start Date,Data de Início Real
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% do material entregue deste Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Gravar o movimento item.
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Configurações Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Lançamentos contábeis já foram feitas em moeda {0} para {1} empresa. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +255,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Lançamentos contábeis já foram feitas em moeda {0} para {1} empresa. Por favor, selecione uma conta a receber ou a pagar com a moeda {0}."
DocType: Asset,Is Existing Asset,É Ativo Existente
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diferente do endereço do cliente
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operação da LDM
@ -3129,8 +3129,8 @@ DocType: Asset,Asset Category,Categoria de Ativos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +30,Net pay cannot be negative,Salário líquido não pode ser negativo
DocType: SMS Settings,Static Parameters,Parâmetros estáticos
DocType: Assessment Plan,Room,Sala
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +802,Material to Supplier,Material a Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +380,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +810,Material to Supplier,Material a Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Guia de Recolhimento de Tributos
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Endereços de Email dos Colaboradores
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Passivo Circulante
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Enviar SMS em massa para seus contatos
@ -3168,7 +3168,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Modelo
DocType: Serial No,Delivery Details,Detalhes da entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +482,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Centro de Custo é necessária na linha {0} no Imposto de mesa para o tipo {1}
,Item-wise Purchase Register,Registro de Compras por Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +343,Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,Por favor selecione a Categoria primeiro
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Cadastro de Projeto.
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Não mostrar nenhum símbolo como R$ etc ao lado de moedas.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Meio Período)

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salário
18 DocType: Job Applicant Job Applicant Candidato à Vaga
19 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details Isto é baseado nas transações envolvendo este Fornecedor. Veja a linha do tempo abaixo para maiores detalhes
20 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 Legal Legal
21 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
22 DocType: Purchase Receipt Item Required By Entrega em
23 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note Devolução contra Guia de Remessa
24 DocType: Purchase Order % Billed Faturado %
51 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 Health Care Plano de Saúde
52 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 Delay in payment (Days) Atraso no Pagamento (Dias)
53 apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26 Service Expense Despesa com Manutenção de Veículos
54 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +808 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +816 Invoice Nota Fiscal
55 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 Fiscal Year {0} is required Ano Fiscal {0} é necessário
56 DocType: Appraisal Goal Score (0-5) Pontuação (0-5)
57 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Linha {0}: {1} {2} não corresponde com {3}
66 DocType: Asset Value After Depreciation Valor após Depreciação
67 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +17 Related Relacionados
68 DocType: Grading Scale Grading Scale Name Nome escala de avaliação
69 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41 This is a root account and cannot be edited. Esta é uma conta de root e não pode ser editada.
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 Cannot set authorization on basis of Discount for {0} Não é possível definir a autorização com base em desconto para {0}
71 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name Anexar arquivo .csv com duas colunas, uma para o nome antigo e um para o novo nome
72 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} não está em nenhum ano fiscal ativo.
76 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61 Select Warehouse... Selecione Armazém...
77 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 Same Company is entered more than once Mesma empresa está inscrita mais de uma vez
78 DocType: Employee Married Casado
79 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +42 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +43 Not permitted for {0} Não permitido para {0}
80 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
81 DocType: Process Payroll Make Bank Entry Fazer Lançamento Bancário
82 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +178 Salary Structure Missing Estrutura salarial ausente
91 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagem do Item (se não for slideshow)
92 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Existe um cliente com o mesmo nome
93 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Valor por Hora / 60) * Tempo de operação real
94 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +867 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +875 Select BOM Selecionar LDM
95 DocType: SMS Log SMS Log Log de SMS
96 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Custo de Produtos Entregues
97 DocType: Student Log Student Log Log do Aluno
124 DocType: SMS Center All Contact Todo o Contato
125 DocType: Daily Work Summary Daily Work Summary Resumo de Trabalho Diário
126 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year Encerramento do Exercício Fiscal
127 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +350 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +352 {0} {1} is frozen {0} {1} está congelado
128 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +139 Please select Existing Company for creating Chart of Accounts Por favor, selecione empresa já existente para a criação de Plano de Contas
129 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80 Stock Expenses Despesas com Estoque
130 DocType: Journal Entry Contra Entry Contrapartida de Entrada
203 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +672 Item {0} has reached its end of life on {1} Item {0} chegou ao fim da vida em {1}
204 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +103 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +107 Bank Entries Lançamentos do Banco
205 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Item da Conciliação de Estoque
206 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Nº da Nota Fiscal de Venda
207 DocType: Material Request Item Min Order Qty Pedido Mínimo
208 DocType: Student Group Creation Tool Course Student Group Creation Tool Course Ferramenta de Criação de Grupo de Alunos
209 DocType: Lead Do Not Contact Não entre em contato
217 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +692 Item {0} is cancelled Item {0} é cancelada
218 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +882 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890 Material Request Requisição de Material
219 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Atualizar Data Liquidação
220 DocType: Item Purchase Details Detalhes de Compra
221 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} Item {0} não encontrado em 'matérias-primas fornecidas" na tabela Pedido de Compra {1}
222 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Pedidos confirmados de clientes.
223 DocType: SMS Settings SMS Sender Name Nome do remetente do SMS
229 DocType: Purchase Invoice Item Expense Head Conta de despesas
230 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 Please select Charge Type first Por favor selecione o Tipo de Encargo primeiro
231 DocType: Student Group Student Student Group Student Aluno Grupo de Alunos
232 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 Latest Mais recentes
233 DocType: HR Settings Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee Enviar contracheques para os colaboradores com base em email preferido selecionado no cadastro do colaborador
234 DocType: Employee The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver O primeiro aprovador de licenças na lista vai ser definido como o aprovador de licenças padrão
235 DocType: Tax Rule Shipping County Condado de Entrega
269 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} já está alocado para o Colaborador {1} para o período de {2} até {3}
270 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +857 Select Item Selecionar item
271 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143 Purchase Invoice {0} is already submitted A Nota Fiscal de Compra {0} já foi enviada
272 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} Linha # {0}: Nº do Lote deve ser o mesmo que {1} {2}
273 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 Convert to non-Group Converter para Não-Grupo
274 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +122 Batch (lot) of an Item. Lote de um item.
275 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice Date Data do Faturamento
276 DocType: GL Entry Debit Amount Total do Débito
277 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +244 There can only be 1 Account per Company in {0} {1} Pode haver apenas uma conta por empresa em {0} {1}
278 DocType: Purchase Order % Received Recebido %
279 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 Create Student Groups Criar Grupos de Alunos
280 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21 Setup Already Complete!! Instalação já está concluída!
281 DocType: Quality Inspection Inspected By Inspecionado por
282 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} Serial Não {0} não pertence a entrega Nota {1}
380 DocType: Production Plan Item Pending Qty Pendente Qtde
381 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +354 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +356 {0} {1} is not active {0} {1} não está ativo
382 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +279 Setup cheque dimensions for printing Configurar dimensões do cheque para impressão
383 DocType: Salary Slip Salary Slip Timesheet Controle de Tempo do Demonstrativo de Pagamento
384 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt Fornecedor Armazém obrigatório para sub- contratados Recibo de compra
385 DocType: Pricing Rule Valid From Válido de
386 DocType: Sales Invoice Total Commission Total da Comissão
399 DocType: Leave Control Panel Allocate Alocar
400 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +780 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +787 Sales Return Devolução de Vendas
401 DocType: Item Delivered by Supplier (Drop Ship) Entregue pelo Fornecedor (Drop Ship)
402 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 Database of potential customers. Banco de dados de clientes potenciais.
403 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 Customer database. Banco de Dados de Clientes
404 DocType: Quotation Quotation To Orçamento para
405 DocType: Lead Middle Income Média Renda
461 DocType: Company Round Off Cost Center Centro de Custo de Arredondamento
462 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +219 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Visita de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
463 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211 Opening (Dr) Abertura (Dr)
464 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 Posting timestamp must be after {0} Postando timestamp deve ser posterior a {0}
465 DocType: Landed Cost Taxes and Charges Landed Cost Taxes and Charges Impostos e Encargos sobre custos de desembarque
466 DocType: Production Order Operation Actual Start Time Hora Real de Início
467 DocType: BOM Operation Operation Time Tempo da Operação
468 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +284 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +286 Finish Finalizar
469 DocType: Journal Entry Write Off Amount Valor do abatimento
470 DocType: Journal Entry Bill No Nota nº
471 DocType: Company Gain/Loss Account on Asset Disposal Conta de Ganho / Perda com Descarte de Ativos
472 DocType: Purchase Invoice Quarterly Trimestralmente
473 DocType: Selling Settings Delivery Note Required Guia de Remessa Obrigatória
670 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +731 All items have already been transferred for this Production Order. Todos os itens já foram transferidos para esta ordem de produção.
671 DocType: Workstation Electricity Cost Custo de Energia Elétrica
672 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
673 DocType: BOM Website Item BOM Website Item LDM do Item do Site
674 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +43 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
675 DocType: SMS Center All Lead (Open) Todos os Clientes em Potencial em Aberto
676 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231 Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3})
690 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?
691 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +348 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +350 Qty for {0} Qtde para {0}
692 DocType: Leave Application Leave Application Solicitação de Licenças
693 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Ferramenta de Alocação de Licenças
694 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Deixe as datas Lista de Bloqueios
695 DocType: Workstation Net Hour Rate Valor Hora Líquido
696 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Recibo de Compra do Custo de Desembarque
716 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +59 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button O artigo deve ser adicionado usando "Obter itens de recibos de compra 'botão
717 DocType: Production Planning Tool Include non-stock items Incluir itens não que não são de estoque
718 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Standard Buying Compra padrão
719 DocType: GL Entry Against Contra
720 DocType: Item Default Selling Cost Center Centro de Custo Padrão de Vendas
721 DocType: Sales Partner Implementation Partner Parceiro de implementação
722 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640 ZIP Code CEP
729 DocType: Employee Loan Repayment Schedule Agenda de Pagamentos
730 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Regra Condições de envio
731 DocType: Holiday List Get Weekly Off Dates Obter datas de descanso semanal
732 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33 End Date can not be less than Start Date Data final não pode ser inferior a data de início
733 DocType: Sales Person Select company name first. Selecione o nome da empresa por primeiro.
734 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Orçamentos recebidos de fornecedores.
735 DocType: Opportunity Your sales person who will contact the customer in future Seu vendedor entrará em contato com o cliente no futuro
742 DocType: Appraisal Template Goal Key Performance Area Área de performance principal
743 DocType: SMS Center Total Characters Total de Personagens
744 DocType: C-Form Invoice Detail C-Form Invoice Detail Detalhe Fatura do Formulário-C
745 DocType: Payment Reconciliation Invoice Payment Reconciliation Invoice Fatura da Conciliação de Pagamento
746 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 Contribution % Contribuição%
747 DocType: Company Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. Números de registro da empresa para sua referência. Exemplo: CNPJ, IE, etc
748 DocType: Shopping Cart Shipping Rule Shopping Cart Shipping Rule Regra de Envio do Carrinho de Compras
749 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +225 Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Ordem de produção {0} deve ser cancelado antes de cancelar este Pedido de Venda
750 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +67 Please set 'Apply Additional Discount On' Por favor, defina &quot;Aplicar desconto adicional em &#39;
751 Ordered Items To Be Billed Itens Vendidos, mas não Faturados
752 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46 From Range has to be less than To Range De Gama tem de ser inferior à gama
753 DocType: Global Defaults Global Defaults Padrões Globais
754 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +210 Project Collaboration Invitation Convite para Colaboração em Projeto
787 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts Banco de Ledger Entradas e GL As entradas são reenviados para os recibos de compra selecionados
788 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 Item 1 Número 1
789 DocType: Holiday Holiday Feriado
790 DocType: Support Settings Close Issue After Days Fechar Incidente Após Dias
791 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Deixe em branco se considerado para todos os ramos
792 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 C-form is not applicable for Invoice: {0} C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
793 DocType: Payment Reconciliation Unreconciled Payment Details Detalhes do Pagamento não Conciliado
807 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +489 Rest Of The World Resto do Mundo
808 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 The Item {0} cannot have Batch O item {0} não pode ter Batch
809 Budget Variance Report Relatório de Variação de Orçamento
810 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 Accounting Ledger Registro Contábil
811 DocType: Stock Reconciliation Difference Amount Total da diferença
812 DocType: Vehicle Log Service Detail Detalhes da Manutenção do Veículo
813 DocType: Student Sibling Student Sibling Irmão do Aluno
816 DocType: Production Order Qty To Manufacture Qtde para Fabricar
817 DocType: Buying Settings Maintain same rate throughout purchase cycle Manter o mesmo valor através de todo o ciclo de compra
818 DocType: Opportunity Item Opportunity Item Item da Oportunidade
819 Employee Leave Balance Saldo de Licenças do Colaborador
820 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147 Balance for Account {0} must always be {1} Saldo da Conta {0} deve ser sempre {1}
821 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178 Valuation Rate required for Item in row {0} Taxa de avaliação exigida para o Item na linha {0}
822 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse Armazén de Itens Rejeitados
865 DocType: Appraisal Goal Goal Meta
866 Team Updates Updates da Equipe
867 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +790 For Supplier Para Fornecedor
868 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. Definir o Tipo de Conta ajuda na seleção desta Conta nas transações.
869 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Total geral (moeda da empresa)
870 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 Did not find any item called {0} Não havia nenhuma item chamado {0}
871 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" Só pode haver uma regra de envio Condição com 0 ou valor em branco para " To Valor "
906 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16 Open BOM {0} Abrir LDM {0}
907 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Armazém não pode ser alterado para nº serial.
908 DocType: Purchase Invoice Item UOM UDM
909 DocType: Rename Tool Utilities Serviços Públicos
910 DocType: Asset Depreciation Schedules Tabelas de Depreciação
911 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89 Application period cannot be outside leave allocation period Período de aplicação não pode estar fora do período de atribuição de licença
912 DocType: Payment Request Transaction Currency Moeda de transação
929 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 From Datetime A partir da data e hora
930 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 Communication log. Log de Comunicação.
931 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 Buying Amount Valor de Compra
932 DocType: Sales Invoice Shipping Address Name Endereço de Entrega
933 DocType: Material Request Terms and Conditions Content Conteúdo dos Termos e Condições
934 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683 Item {0} is not a stock Item Item {0} não é um item de estoque
935 DocType: Maintenance Visit Unscheduled Sem Agendamento
967 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 Import Failed! Falha na Importação!
968 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 No address added yet. Nenhum endereço adicionado ainda.
969 DocType: Workstation Working Hour Workstation Working Hour Hora de Trabalho da Estação de Trabalho
970 DocType: Item Sales Details Detalhes de Vendas
971 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 In Qty Qtde Entrada
972 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Pedido de Reembolso de Despesas Rejeitado
973 DocType: Item Item Attribute Atributos do Item
990 DocType: Landed Cost Voucher Additional Charges Encargos Adicionais
991 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Total do desconto adicional (moeda da empresa)
992 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21 Please create new account from Chart of Accounts. Por favor, crie uma nova conta de Plano de Contas .
993 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Qtde Disponível do Lote no Armazén
994 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Atualizar Formato de Impressão
995 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Help Custo de Desembarque Ajuda
996 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Selecione um Endereço de Entrega
1004 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. Esta ferramenta ajuda você a atualizar ou corrigir a quantidade ea valorização das ações no sistema. Ele é geralmente usado para sincronizar os valores do sistema e que realmente existe em seus armazéns.
1005 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. Por extenso será visível quando você salvar a Guia de Remessa.
1006 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200 Brand master. Cadastro de Marca.
1007 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Detalhes da Transportadora
1008 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +873 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +881 Possible Supplier Possível Fornecedor
1009 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Lista Receiver está vazio. Por favor, crie Lista Receiver
1010 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Pedido de Venda do Plano de Produção
1017 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Linha # {0}: Item devolvido {1} não existe em {2} {3}
1018 Bank Reconciliation Statement Extrato Bancário Conciliado
1019 Lead Name Nome do Cliente em Potencial
1020 POS PDV
1021 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305 Opening Stock Balance Saldo de Abertura do Estoque
1022 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 {0} must appear only once {0} deve aparecer apenas uma vez
1023 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368 Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} Não é permitido o tranferir mais do que {0} {1} no Pedido de Compra {2}
1024 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 Leaves Allocated Successfully for {0} Folhas atribuídos com sucesso para {0}
1025 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 No Items to pack Nenhum item para embalar
1026 DocType: Shipping Rule Condition From Value De Valor
1027 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555 Manufacturing Quantity is mandatory Manufacturing Quantidade é obrigatório
1028 DocType: Products Settings If checked, the Home page will be the default Item Group for the website Se for selecionado, a Página Inicial será o Grupo de Itens padrão do site
1029 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 Claims for company expense. Os pedidos de despesa da empresa.
1032 DocType: Purchase Invoice Supplier Warehouse Armazén do Fornecedor
1033 DocType: Opportunity Contact Mobile No Celular do Contato
1034 Material Requests for which Supplier Quotations are not created Itens Requisitados, mas não Cotados
1035 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141 The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. No dia (s) em que você está se candidatando a licença são feriados. Você não precisa solicitar uma licença.
1036 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 Resend Payment Email Reenviar email de pagamento
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 New task Nova Tarefa
1038 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 Other Reports Relatórios Adicionais
1048 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +599 Already completed Já concluído
1049 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28 Payment Request already exists {0} Pedido de Pagamento já existe {0}
1050 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Issued Items Custo dos Produtos Enviados
1051 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +352 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +354 Quantity must not be more than {0} Quantidade não deve ser mais do que {0}
1052 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117 Previous Financial Year is not closed O Ano Financeiro Anterior não está fechado
1053 DocType: Quotation Item Quotation Item Item do Orçamento
1054 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40 From Date cannot be greater than To Date A partir de data não pode ser maior que a Data
1091 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir feriados dentro de licenças como licenças
1092 DocType: Sales Invoice Packed Items Pacotes de Itens
1093 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 Warranty Claim against Serial No. Reclamação de Garantia contra nº de Série
1094 DocType: BOM Replace Tool Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM Substituir um especial BOM em todas as outras listas de materiais em que é utilizado. Ele irá substituir o antigo link BOM, atualizar o custo e regenerar "BOM Explosão item" mesa como por nova BOM
1095 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +61 'Total' &#39;Total&#39;
1096 DocType: Employee Permanent Address Endereço permanente
1097 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260 Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} Adiantamento pago contra {0} {1} não pode ser maior do que o Total Geral {2}
1185 Sales Invoice Trends Tendência de Faturamento de Vendas
1186 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Aplicar / Aprovar Leaves
1187 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' Pode se referir linha apenas se o tipo de acusação é 'On Anterior Valor Row ' ou ' Previous Row Total'
1188 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse Armazén de Entrega
1189 DocType: SMS Settings Message Parameter Parâmetro da mensagem
1190 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +243 Tree of financial Cost Centers. Árvore de Centros de Custo.
1191 DocType: Serial No Delivery Document No Nº do Documento de Entrega
1228 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 {0} payment entries can not be filtered by {1} {0} entradas de pagamento não podem ser filtrados por {1}
1229 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabela para o item que será mostrado no Web Site
1230 DocType: Purchase Order Item Supplied Supplied Qty Qtde fornecida
1231 DocType: Purchase Order Item Material Request Item Item da Requisição de Material
1232 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 Tree of Item Groups. Árvore de Grupos de itens .
1233 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160 Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type Não é possível consultar número da linha superior ou igual ao número da linha atual para este tipo de carga
1234 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230 Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} Por favor, clique em "Gerar Cronograma" para buscar Serial Sem adição de item {0}
1267 DocType: Asset Depreciation Schedule Tabela de Depreciação
1268 DocType: Bank Reconciliation Detail Against Account Contra à Conta
1269 DocType: Item Has Batch No Tem nº de Lote
1270 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +96 Annual Billing: {0} Faturamento Anual: {0}
1271 DocType: Delivery Note Excise Page Number Número de página do imposto
1272 DocType: Asset Purchase Date Data da Compra
1273 DocType: Employee Personal Details Detalhes pessoais
1276 DocType: Task Actual End Date (via Time Sheet) Data Final Real (via Registro de Tempo)
1277 Quotation Trends Tendência de Orçamentos
1278 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159 Item Group not mentioned in item master for item {0} Grupo item não mencionado no mestre de item para item {0}
1279 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +343 Debit To account must be a Receivable account De débito em conta deve ser uma conta a receber
1280 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Amount Valor do Transporte
1281 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 Pending Amount Total pendente
1282 Vehicle Expenses Despesas com Veículos
1309 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. {0} é agora o Ano Fiscal padrão. Por favor, atualize seu navegador para que a alteração tenha efeito.
1310 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +37 Expense Claims Relatórios de Despesas
1311 DocType: Issue Support Pós-Vendas
1312 BOM Search Pesquisar LDM
1313 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189 Closing (Opening + Totals) Fechamento (Abertura + Totais)
1314 DocType: Vehicle Fuel Type Tipo de Combustível
1315 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 Please specify currency in Company Por favor, especifique moeda in Company
1338 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +207 Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
1339 DocType: Production Order Operation Actual Operation Time Tempo Real da Operação
1340 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) Aplicável Para (Usuário)
1341 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +195 Job Description Descrição do Trabalho
1342 DocType: Sales Invoice Item Qty as per Stock UOM Qtde por UDM do Estoque
1343 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +131 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series Caracteres especiais, exceto "-" ".", "#", e "/", não são permitidos em nomeação em série
1344 DocType: Campaign Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. Mantenha o controle de campanhas de vendas. Mantenha o controle de Clientes em Potencial, Orçamentos, Pedidos de Venda, de Campanhas e etc, para medir retorno sobre o investimento.
1345 SO Qty Qtde na OV
1346 DocType: Appraisal Calculate Total Score Calcular a Pontuação Total
1347 DocType: Request for Quotation Manufacturing Manager Gerente de Fabricação
1348 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 Serial No {0} is under warranty upto {1} Nº de Série {0} está na garantia até {1}
1349 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 Split Delivery Note into packages. Dividir Guia de Remessa em pacotes.
1350 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +87 Shipments Entregas
1366 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125 Cost of New Purchase Custo da Nova Compra
1367 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96 Sales Order required for Item {0} Pedido de Venda necessário para o item {0}
1368 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Preço (moeda da empresa)
1369 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Total não alocado
1370 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}.
1371 DocType: Item A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque.
1372 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44 No more updates Nenhum update
1375 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Bancário
1376 DocType: Vehicle Service Service Item Item de Manutenção
1377 DocType: Bank Guarantee Bank Guarantee Garantia Bancária
1378 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Por favor, clique em "Gerar Agenda" para obter cronograma
1379 DocType: Bin Ordered Quantity Quantidade Encomendada
1380 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +98 e.g. "Build tools for builders" ex: "Desenvolve ferramentas para construtores "
1381 DocType: Grading Scale Grading Scale Intervals Intervalos da escala de avaliação
1393 DocType: Quotation Item Stock Balance Balanço de Estoque
1394 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 Sales Order to Payment Pedido de Venda para Pagamento
1395 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Detalhe do Pedido de Reembolso de Despesas
1396 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +859 Please select correct account Por favor, selecione conta correta
1397 DocType: Item Weight UOM UDM de Peso
1398 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Colaborador da Estrutura Salário
1399 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um colaborador específico
1410 DocType: Stock Entry Total Incoming Value Valor Total Recebido
1411 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +337 Debit To is required Para Débito é necessária
1412 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 Purchase Price List Preço de Compra Lista
1413 DocType: Offer Letter Term Offer Term Termos da Oferta
1414 DocType: Quality Inspection Quality Manager Gerente de Qualidade
1415 DocType: Job Applicant Job Opening Vaga de Trabalho
1416 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153 Please select Incharge Person's name Por favor, selecione o nome do Incharge Pessoa
1417 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +98 Total Unpaid: {0} Total a Pagar: {0}
1418 DocType: BOM Website Operation BOM Website Operation LDM da Operação do Site
1419 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 Offer Letter Carta de Ofeta
1420 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. Gerar Requisições de Material (MRP) e Ordens de Produção.
1421 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67 Total Invoiced Amt Valor Total Faturado
1422 DocType: Timesheet Detail To Time Até o Horário
1525 DocType: Room Room Number Número da Sala
1526 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163 {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} {0} ({1}) não pode ser maior do que a quantidade planejada ({2}) na ordem de produção {3}
1527 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Label Rótudo da Regra de Envio
1528 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 User Forum Fórum de Usuários
1529 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +275 Raw Materials cannot be blank. Matérias-primas não pode ficar em branco.
1530 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +473 Could not update stock, invoice contains drop shipping item. Não foi possível atualizar estoque, fatura contém gota artigo do transporte.
1531 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +458 Quick Journal Entry Lançamento no Livro Diário Rápido
1532 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +165 You can not change rate if BOM mentioned agianst any item Você não pode alterar a taxa se a LDM é mencionada em algum item
1533 DocType: Employee Previous Work Experience Experiência anterior de trabalho
1534 DocType: Stock Entry For Quantity Para Quantidade
1551 Completed Production Orders Ordens Produzidas
1552 DocType: Operation Default Workstation Estação de Trabalho Padrão
1553 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Mensagem de aprovação do Pedido de Reembolso de Despesas
1554 DocType: Payment Entry Deductions or Loss Dedução ou Perda
1555 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247 {0} {1} is closed {0} {1} esta fechado(a)
1556 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Obter Estoque Atual
1557 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 Tree of Bill of Materials Árvore da Lista de Materiais
1563 DocType: Purchase Invoice PINV- NFC-
1564 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Aplicável Para (Função)
1565 DocType: Stock Entry Purpose Finalidade
1566 DocType: Company Fixed Asset Depreciation Settings Configurações de Depreciação do Ativo Imobilizado
1567 DocType: Item Will also apply for variants unless overrridden Também se aplica a variantes a não ser que seja sobrescrito
1568 DocType: Production Order Manufacture against Material Request Fabricação Vinculada a uma Requisição de Material
1569 DocType: Item Reorder Request for Solicitado para
1617 DocType: Notification Control Sales Order Message Mensagem do Pedido de Venda
1618 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. Defina valores padrão , como empresa, moeda, ano fiscal atual , etc
1619 DocType: Process Payroll Select Employees Selecione Colaboradores
1620 DocType: Opportunity Potential Sales Deal Promoção de Vendas Potenciais
1621 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Total de Impostos e Encargos
1622 DocType: Employee Emergency Contact Contato de emergência
1623 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Entry Pagamentos
1708 DocType: Price List Applicable for Countries Aplicável para os Países
1709 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52 Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted Somente pedidos de licença com o status "Aprovado" ou "Rejeitado" podem ser enviados
1710 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +51 Student Group Name is mandatory in row {0} Nome do Grupo de Alunos é obrigatório na linha {0}
1711 DocType: Homepage Products to be shown on website homepage Produtos para serem mostrados na página inicial
1712 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 This is a root customer group and cannot be edited. Este é um grupo de clientes de raiz e não pode ser editada.
1713 DocType: POS Profile Ignore Pricing Rule Ignorar regra de preços
1714 DocType: Employee Education Graduate Pós-graduação
1719 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233 Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
1720 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 Attendance for employee {0} is already marked Comparecimento para o colaborador {0} já está marcado
1721 DocType: Packing Slip If more than one package of the same type (for print) Se mais do que uma embalagem do mesmo tipo (para impressão)
1722 DocType: Warehouse Parent Warehouse Armazén Pai
1723 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163 Define various loan types Defina vários tipos de empréstimos
1724 DocType: Bin FCFS Rate Taxa FCFS
1725 DocType: Payment Reconciliation Invoice Outstanding Amount Valor Devido
1726 DocType: Project Task Working Trabalhando
1727 DocType: Stock Ledger Entry Stock Queue (FIFO) Fila do estoque (PEPS)
1728 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39 {0} does not belong to Company {1} {0} não pertence à empresa {1}
1729 DocType: Account Round Off Arredondamento
1730 Requested Qty Qtde Solicitada
1751 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
1752 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +397 Accounting Entry for Stock Lançamento Contábil de Estoque
1753 DocType: Sales Invoice Sales Team1 Equipe de Vendas 1
1754 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39 Item {0} does not exist Item {0} não existe
1755 DocType: Sales Invoice Customer Address Endereço do Cliente
1756 DocType: Employee Loan Loan Details Detalhes do Empréstimo
1757 DocType: Company Default Inventory Account Conta de Inventário Padrão
1758 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121 Row {0}: Completed Qty must be greater than zero. Linha {0}: A qtde concluída deve superior a zero.
1762 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +29 Plot Plotar
1763 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Mostrar esta apresentação de slides no topo da página
1764 DocType: BOM Item UOM Unidade de Medida do Item
1765 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Valor do imposto após desconto (moeda da empresa)
1766 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150 Target warehouse is mandatory for row {0} Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
1767 DocType: Purchase Invoice Select Supplier Address Selecione um Endereço do Fornecedor
1768 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +372 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380 Add Employees Adicionar Colaboradores
1785 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Solicitação de orçamento.
1786 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Por favor, selecione o item em que &quot;é o estoque item&quot; é &quot;Não&quot; e &quot;é o item Vendas&quot; é &quot;Sim&quot; e não há nenhum outro pacote de produtos
1787 DocType: Student Log Academic Acadêmico
1788 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +488 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
1789 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente metas nos meses.
1790 DocType: Vehicle Diesel Diesel
1791 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +328 Price List Currency not selected Lista de Preço Moeda não selecionado
1800 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
1801 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Presença Desmarcada
1802 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106 Researcher Pesquisador
1803 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Ferramenta de Inscrição de Alunos no Programa
1804 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory Nome ou email é obrigatório
1805 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163 Incoming quality inspection. Inspeção de qualidade de entrada.
1806 DocType: Purchase Order Item Returned Qty Qtde Devolvida
1875 DocType: Asset Expected Value After Useful Life Valor Esperado Após Sua Vida Útil
1876 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Nível de reposição baseado no Armazén
1877 DocType: Activity Cost Billing Rate Preço de Faturamento
1878 Qty to Deliver Qtde para Entregar
1879 Stock Analytics Análise do Estoque
1880 DocType: Maintenance Visit Purpose Against Document Detail No Contra o Nº do Documento Detalhado
1881 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +96 Party Type is mandatory É obrigatório colocar o Tipo de Sujeito
1882 DocType: Quality Inspection Outgoing De Saída
1883 DocType: Material Request Requested For Solicitado para
1884 DocType: Quotation Item Against Doctype Contra o Doctype
1885 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
1886 DocType: Delivery Note Track this Delivery Note against any Project Acompanhar este Guia de Remessa contra qualquer projeto
1887 DocType: Production Order Work-in-Progress Warehouse Armazén de Trabalho em Andamento
1888 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +108 Asset {0} must be submitted O Ativo {0} deve ser enviado
1889 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56 Attendance Record {0} exists against Student {1} O registro de presença {0} já existe relaciolado ao Aluno {1}
1890 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354 Reference #{0} dated {1} Referência #{0} datado de {1}
1891 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15 Manage Addresses Gerenciar endereços
1927 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance HTML Presença marcante HTML
1928 DocType: Sales Order Customer's Purchase Order Pedido de Compra do Cliente
1929 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +112 Serial No and Batch Número de Série e Lote
1930 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89 Value or Qty Valor ou Qtde
1931 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +430 Productions Orders cannot be raised for: Ordens de produção não puderam ser geradas para:
1932 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges Impostos e Encargos sobre Compras
1933 Qty to Receive Qtde para Receber
1979 DocType: Supplier Supplier Details Detalhes do Fornecedor
1980 DocType: Expense Claim Approval Status Estado da Aprovação
1981 DocType: Hub Settings Publish Items to Hub Publicar itens ao Hub
1982 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43 From value must be less than to value in row {0} Do valor deve ser menor do que o valor na linha {0}
1983 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151 Wire Transfer por transferência bancária
1984 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132 Check all Verifique todos
1985 DocType: Vehicle Log Invoice Ref Nota Fiscal de Referência
2002 DocType: Employee Loan Employee Loan Application Pedido de Emprestimo de Colaborador
2003 DocType: Purchase Receipt Item Rate and Amount Preço e Total
2004 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +75 Both Warehouse must belong to same Company Ambos Armazéns devem pertencer a mesma empresa
2005 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34 No contacts added yet. Nenhum contato adicionado ainda.
2006 DocType: Purchase Invoice Item Landed Cost Voucher Amount Comprovante de Custo do Desembarque
2007 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17 Bills raised by Suppliers. Faturas emitidas por Fornecedores.
2008 DocType: POS Profile Write Off Account Conta de Abatimentos
2018 DocType: Company Asset Depreciation Cost Center Centro de Custo do Ativo Depreciado
2019 DocType: Sales Order Item Sales Order Date Data do Pedido de Venda
2020 DocType: Sales Invoice Item Delivered Qty Qtde Entregue
2021 DocType: Production Planning Tool If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests. Se for selecionado, todos os subitens de cada item de produção serão incluídos nas Requisições de Material.
2022 DocType: Stock Settings Limit Percent Limite Percentual
2023 Payment Period Based On Invoice Date Prazo Médio de Pagamento Baseado na Emissão da Nota
2024 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58 Missing Currency Exchange Rates for {0} Faltando taxas de câmbio para {0}
2048 DocType: Sales Invoice Against Income Account Contra a Conta de Recebimentos
2049 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +81 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). Item {0}: Qtde pedida {1} não pode ser inferior a qtde mínima de pedido {2} (definido no cadastro do Item).
2050 DocType: Monthly Distribution Percentage Monthly Distribution Percentage Distribuição percentual mensal
2051 DocType: Territory Territory Targets Metas do Território
2052 DocType: Delivery Note Transporter Info Informações da Transportadora
2053 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +503 Please set default {0} in Company {1} Por favor configure um(a) {0} padrão na empresa {1}
2054 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +30 Same supplier has been entered multiple times Mesmo fornecedor foi inserido várias vezes
2061 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201 Valuation type charges can not marked as Inclusive Encargos tipo de avaliação não pode marcado como Inclusive
2062 DocType: POS Profile Update Stock Atualizar Estoque
2063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. UDM diferente para itens gerará um Peso Líquido (Total ) incorreto. Certifique-se de que o peso líquido de cada item está na mesma UDM.
2064 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 BOM Rate Valor na LDM
2065 DocType: Asset Journal Entry for Scrap Lançamento no Livro Diário para Sucata
2066 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, puxar itens de entrega Nota
2067 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +473 Journal Entries {0} are un-linked Lançamentos no Livro Diário {0} são desvinculados
2079 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 Rate: {0} Classificação: {0}
2080 DocType: Company Exchange Gain / Loss Account Conta de Ganho / Perda com Câmbio
2081 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Employee and Attendance Colaborador e Ponto
2082 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78 Purpose must be one of {0} Objetivo deve ser um dos {0}
2083 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +124 Fill the form and save it Preencha o formulário e salve
2084 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Baixar um relatório contendo todas as matérias-primas com o seu status mais recente no inventário
2085 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 Community Forum Community Forum
2168 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +46 No Student Groups created. Não foi criado nenhum grupo de alunos.
2169 DocType: Purchase Invoice Item Serial No Nº de Série
2170 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143 Please enter Maintaince Details first Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro
2171 DocType: Stock Entry Including items for sub assemblies Incluindo itens para subconjuntos
2172 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26 Student is already enrolled. Aluno já está inscrito.
2173 DocType: Fiscal Year Year Name Nome do ano
2174 DocType: Process Payroll Process Payroll Processar a Folha de Pagamento
2190 DocType: Journal Entry Print Heading Cabeçalho de Impressão
2191 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57 Total cannot be zero Total não pode ser zero
2192 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero 'Dias desde a última Ordem' deve ser maior ou igual a zero
2193 DocType: Asset Amended From Corrigido a partir de
2194 DocType: Leave Application Follow via Email Receber alterações por Email
2195 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55 Plants and Machineries Instalações e Maquinários
2196 DocType: Purchase Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount Total de Impostos Depois Montante do Desconto
2212 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146 Match Payments with Invoices Conciliação de Pagamentos
2213 DocType: Journal Entry Bank Entry Lançamento Bancário
2214 DocType: Authorization Rule Applicable To (Designation) Aplicável Para (Designação)
2215 Profitability Analysis Análise de Lucratividade
2216 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28 Group By Agrupar por
2217 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300 Enable / disable currencies. Ativar / Desativar moedas.
2218 DocType: Production Planning Tool Get Material Request Obter Requisições de Material
2219 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Amt) Total (Quantia)
2220 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26 Entertainment & Leisure Entretenimento & Lazer
2221 DocType: Quality Inspection Item Serial No Nº de série do Item
2222 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +133 Create Employee Records Criar registros de colaboradores
2223 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +58 Total Present Total Presente
2224 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107 Accounting Statements Demonstrativos Contábeis
2225 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt New Serial Não, não pode ter Warehouse. Warehouse deve ser definida pelo Banco de entrada ou Recibo de compra
2226 DocType: Lead Lead Type Tipo de Cliente em Potencial
2227 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133 You are not authorized to approve leaves on Block Dates Você não está autorizado a aprovar folhas em datas Bloco
2228 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +380 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +382 All these items have already been invoiced Todos esses itens já foram faturados
2229 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 Can be approved by {0} Pode ser aprovado pelo {0}
2230 DocType: Item Default Material Request Type Tipo de Requisição de Material Padrão
2231 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Conditions Regra Condições de envio
2270 DocType: Leave Type Is Encash É cobrança
2271 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Novas Licenças alocadas
2272 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269 Project-wise data is not available for Quotation Dados do baseados em projeto não estão disponíveis para Orçamentos
2273 DocType: Project Expected End Date Data Prevista de Término
2274 DocType: Budget Account Budget Amount Valor do Orçamento
2275 DocType: Payment Entry Account Paid To Recebido na Conta
2276 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24 Parent Item {0} must not be a Stock Item Pai item {0} não deve ser um item da
2285 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437 Warehouse required for stock Item {0} Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
2286 DocType: Leave Allocation Unused leaves Folhas não utilizadas
2287 DocType: Tax Rule Billing State Estado de Faturamento
2288 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +212 {0} {1} does not associated with Party Account {2} {0} {1} não está associado com a Conta do Sujeito {2}
2289 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +861 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +869 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Buscar LDM explodida (incluindo sub-conjuntos )
2290 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Aplicável para (Colaborador)
2291 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +123 Due Date is mandatory Due Date é obrigatória
2316 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Ganho &amp; Dedução
2317 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36 Optional. This setting will be used to filter in various transactions. Opcional . Esta configuração será usada para filtrar em várias transações.
2318 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108 Negative Valuation Rate is not allowed Taxa de Avaliação negativa não é permitida
2319 DocType: Holiday List Weekly Off Descanso semanal
2320 DocType: Fiscal Year For e.g. 2012, 2012-13 Para por exemplo 2012, 2012-13
2321 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96 Provisional Profit / Loss (Credit) Provisão Lucro / Prejuízo (Crédito)
2322 DocType: Sales Invoice Return Against Sales Invoice Devolução contra Nota Fiscal de Venda
2335 DocType: GL Entry Is Advance É Adiantamento
2336 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory Data de Início do Comparecimento e Data Final de Comparecimento é obrigatória
2337 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +149 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No Por favor, digite ' é subcontratado "como Sim ou Não
2338 DocType: Sales Team Contact No. Nº Contato.
2339 DocType: Bank Reconciliation Payment Entries Lançamentos de Pagamentos
2340 DocType: Program Enrollment Tool Get Students From Obter Alunos de
2341 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273 Publish Items on Website Publicar Itens no site
2396 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +168 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +170 Note: Item {0} entered multiple times Observação: O Item {0} foi inserido mais de uma vez
2397 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 All Contacts. Todos os Contatos.
2398 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 Company Abbreviation Sigla da Empresa
2399 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +136 User {0} does not exist Usuário {0} não existe
2400 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94 Raw material cannot be same as main Item Matéria-prima não pode ser o mesmo como o principal item
2401 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171 Payment Entry already exists Pagamento já existe
2402 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 Not authroized since {0} exceeds limits Não authroized desde {0} excede os limites
2416 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate (Company Currency) Preço da Lista de Preços (moeda da empresa)
2417 DocType: Products Settings Products Settings Configurações de Produtos
2418 DocType: Monthly Distribution Percentage Percentage Allocation Alocação Percentual
2419 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97 Secretary secretário
2420 DocType: Global Defaults If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction Desativa campo "por extenso" em qualquer tipo de transação
2421 DocType: Serial No Distinct unit of an Item Unidade distinta de um item
2422 DocType: Pricing Rule Buying Compras
2439 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57 Total Variance Variância total
2440 DocType: Accounts Settings If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente.
2441 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Brokerage Corretagem
2442 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232 Attendance for employee {0} is already marked for this day Presença para o colaborador {0} já está registrada para este dia
2443 DocType: Production Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' em Minutos Atualizado via 'Registro de Tempo'
2444 DocType: Customer From Lead Do Cliente em Potencial
2445 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Orders released for production. Ordens liberadas para produção.
2463 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49 Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Folhas devem ser alocados em múltiplos de 0,5
2464 DocType: Production Order Operation Cost Custo da Operação
2465 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Upload attendance from a .csv file Carregar comparecimento a partir de um arquivo CSV.
2466 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Outstanding Amt Valor Devido
2467 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Estabelecer Metas para este Vendedor por Grupo de Itens
2468 DocType: Stock Settings Freeze Stocks Older Than [Days] Congelar lançamentos mais antigos do que [Dias]
2469 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Se duas ou mais regras de preços são encontrados com base nas condições acima, a prioridade é aplicada. Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Número maior significa que ele terá prioridade se houver várias regras de preços com as mesmas condições.
2470 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 Fiscal Year: {0} does not exists Ano Fiscal: {0} não existe
2471 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Permitir que os usuários a seguir para aprovar aplicações deixam para os dias de bloco.
2489 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +234 Rate (%) Percentual (%)
2490 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Não é possível filtrar com base no Comprovante Não, se agrupados por voucher
2491 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +788 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +796 Make Supplier Quotation Criar Orçamento do Fornecedor
2492 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiais necessários (lista explodida)
2493 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +197 Add users to your organization, other than yourself Adicione usuários à sua organização, além de você mesmo
2494 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
2495 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +55 Casual Leave Casual Deixar
2504 DocType: Purchase Order To Bill Para Faturar
2505 DocType: Material Request % Ordered % Comprado
2506 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72 Piecework trabalho por peça
2507 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 Avg. Buying Rate Méd. Valor de Compra
2508 DocType: Task Actual Time (in Hours) Tempo Real (em horas)
2509 DocType: Employee History In Company Histórico na Empresa
2510 DocType: Stock Ledger Entry Stock Ledger Entry Lançamento do Livro de Inventário
2537 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72 Warehouse {0} does not exist Armazém {0} não existe
2538 apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2 Register For ERPNext Hub Cadastre-se no ERPNext Hub
2539 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages Percentagens distribuição mensal
2540 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37 The selected item cannot have Batch O item selecionado não pode ter Batch
2541 DocType: Delivery Note % of materials delivered against this Delivery Note % do material entregue contra esta Guia de Remessa
2542 DocType: Project Customer Details Detalhes do Cliente
2543 Unpaid Expense Claim Reembolso de Despesas Não Pago
2601 DocType: Warehouse Warehouse Name Nome do Armazén
2602 DocType: Naming Series Select Transaction Selecione a Transação
2603 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30 Please enter Approving Role or Approving User Por favor, indique Função Aprovadora ou Usuário Aprovador
2604 DocType: Journal Entry Write Off Entry Lançamento de Abatimento
2605 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Preço dos Materiais com Base em
2606 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 Support Analtyics Análise de Pós-Vendas
2607 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49 To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0} Para data deve ser dentro do exercício social. Assumindo Para Date = {0}
2709 DocType: Budget Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded Ação se o Acumulado Mensal Exceder o Orçamento
2710 DocType: Purchase Invoice Submit on creation Enviar ao criar
2711 DocType: Daily Work Summary Settings Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight. Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite.
2712 DocType: Employee Leave Approver Employee Leave Approver Licença do Colaborador Aprovada
2713 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Linha {0}: Uma entrada de reposição já existe para este armazém {1}
2714 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +81 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. Não se pode declarar como perdido , porque foi realizado um Orçamento.
2715 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13 Training Feedback Feedback do Treinamento
2716 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458 Production Order {0} must be submitted Ordem de produção {0} deve ser enviado
2717 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149 Please select Start Date and End Date for Item {0} Por favor selecione a Data de início e a Data de Término do Item {0}
2751 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58 Cannot set as Lost as Sales Order is made. Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
2752 DocType: Request for Quotation Item Supplier Part No Nº da Peça no Fornecedor
2753 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351 Received From Recebido de
2754 DocType: Item Has Serial No Tem nº de Série
2755 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +20 {0}: From {0} for {1} {0}: A partir de {0} para {1}
2756 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +157 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158 Row #{0}: Set Supplier for item {1} Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
2757 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 Row {0}: Hours value must be greater than zero. Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
2776 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +98 Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts Adicione o resto de sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar clientes convidados ao seu portal adicionando-os de Contatos
2777 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Diferença do Valor Total (Saída - Entrada)
2778 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348 Row {0}: Exchange Rate is mandatory Linha {0}: Taxa de Câmbio é obrigatória
2779 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} ID de usuário não definida para Colaborador {0}
2780 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Armazén de Origem Padrão
2781 DocType: Item Customer Code Código do Cliente
2782 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216 Birthday Reminder for {0} Lembrete de aniversário para {0}
2785 DocType: Buying Settings Naming Series Código dos Documentos
2786 DocType: Leave Block List Leave Block List Name Deixe o nome Lista de Bloqueios
2787 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14 Insurance Start date should be less than Insurance End date A data de início da cobertura do seguro deve ser inferior a data de término da cobertura
2788 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32 Stock Assets Ativos Estoque
2789 DocType: Timesheet Production Detail Detalhes da Produção
2790 DocType: Target Detail Target Qty Qtde Meta
2791 DocType: Shopping Cart Settings Checkout Settings Configurações de Vendas
2839 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50 Offer candidate a Job. Ofertar vaga ao candidato.
2840 DocType: Notification Control Prompt for Email on Submission of Solicitar o Envio de Email no Envio do Documento
2841 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88 Total allocated leaves are more than days in the period Total de licenças alocadas é maior do que número de dias no período
2842 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70 Item {0} must be a stock Item Item {0} deve ser um item de estoque
2843 DocType: Manufacturing Settings Default Work In Progress Warehouse Armazén Padrão de Trabalho em Andamento
2844 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +290 Default settings for accounting transactions. As configurações padrão para as transações contábeis.
2845 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59 Expected Date cannot be before Material Request Date Data prevista de entrega não pode ser antes da data da Requisição de Material
2846 DocType: Purchase Invoice Item Stock Qty Quantidade em estoque
2847 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26 Error: Not a valid id? Erro: Não é um ID válido?
2848 DocType: Naming Series Update Series Number Atualizar Números de Séries
2849 DocType: Account Equity Patrimônio Líquido
2850 DocType: Sales Order Printing Details Imprimir detalhes
2851 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies Pesquisa Subconjuntos
2852 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +164 Item Code required at Row No {0} Código do item exigido na Linha Nº {0}
2872 DocType: Website Item Group Cross Listing of Item in multiple groups Listagem cruzada dos produtos que pertencem à vários grupos
2873 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90 Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0} Ano Fiscal Data de Início e Término do Exercício Social Data já estão definidos no ano fiscal de {0}
2874 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131 Successfully Reconciled Reconciliados com sucesso
2875 DocType: Production Order Planned End Date Data Planejada de Término
2876 DocType: Request for Quotation Supplier Detail Detalhe do Fornecedor
2877 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16 Invoiced Amount Valor Faturado
2878 DocType: Attendance Attendance Comparecimento
2881 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535 Posting date and posting time is mandatory Data e horário da postagem são obrigatórios
2882 DocType: Purchase Order In Words will be visible once you save the Purchase Order. Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Compra.
2883 DocType: Period Closing Voucher Period Closing Voucher Comprovante de Encerramento do Período
2884 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 Price List master. Cadastro da Lista de Preços.
2885 DocType: Task Review Date Data da Revisão
2886 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161 Target warehouse in row {0} must be same as Production Order Warehouse de destino na linha {0} deve ser o mesmo que ordem de produção
2887 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217 'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s O 'Endereço de Email para Notificação' não foi especificado para %s recorrente
2915 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36 Expiry (In Days) Vencimento (em dias)
2916 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) Pontuação Total (nota máxima 5)
2917 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27 Balance Equilíbrio
2918 DocType: Room Seating Capacity Número de Assentos
2919 DocType: Issue ISS- INC-
2920 DocType: Project Total Expense Claim (via Expense Claims) Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
2921 DocType: Assessment Result Total Score Nota Total
2942 Items To Be Requested Itens para Requisitar
2943 DocType: Purchase Order Get Last Purchase Rate Obter Valor da Última Compra
2944 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438 Select or add new customer Selecione ou adicione um novo cliente
2945 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Aplicação de Recursos (Ativos)
2946 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6 This is based on the attendance of this Employee Isto é baseado na frequência deste Colaborador
2947 DocType: Fiscal Year Year Start Date Data do início do ano
2948 DocType: Attendance Employee Name Nome do Colaborador
3069 DocType: Employee Short biography for website and other publications. Breve biografia para o site e outras publicações.
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,7 +1,12 @@
DocType: Item,Is Purchase Item,Artikal je za poručivanje
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene porudžbine od strane kupaca
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenovnik
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Broj otpremnice
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijski brojevi i paketi
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
,Sales Order Trends,Trendovi prodajnih naloga
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
@ -13,6 +18,7 @@ DocType: Item,Customer Code,Šifra kupca
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +246,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},Valuta cjenovnika {0} nema sličnosti sa odabranom valutom {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2039,Please select customer,Odaberite kupca
DocType: Item Price,Item Price,Cijena artikla
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Datum prodajnog naloga
@ -22,48 +28,83 @@ DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Grupa kupaca / kupci
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Iz otpremnice
DocType: Account,Tax,Porez
DocType: POS Profile,Price List,Cjenovnik
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
DocType: Asset,Item Name,Naziv artikla
DocType: Item,Will also apply for variants,Biće primijenjena i na varijante
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Prodajni nalog za plaćanje
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa kupca
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnica
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljen Predračun
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kupac ili proizvod
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1, List ,Lista
DocType: Item,Serial Number Series,Seriski broj serija
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kupac i dobavljač
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fakture
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Greška]
DocType: Supplier,Supplier Details,Detalji o dobavljaču
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774,Payment,Plaćanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cjenovnik {0} je zaključan
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Poruka prodajnog naloga
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Prodajni nalozi na čekanju
DocType: Item,Standard Selling Rate,Standarna prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
DocType: Item,Default Warehouse,Podrazumijevano skladište
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +66,Sales Order {0} is not valid,Prodajni nalog {0} nije validan
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Otpremnica je obavezna
DocType: Sales Order,Not Delivered,Nije isporučeno
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Prodajne kampanje
DocType: Item,Auto re-order,Automatska porudžbina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura {0} je već potvrđena
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kalkulacija
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
DocType: Item,Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač
DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupe kupaca
DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Proizvodi i cijene
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +70,Create customer quotes,Kreirajte bilješke kupca
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kupac je obavezan podatak
DocType: Item,Customer Item Codes,Šifra kod kupca
DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Prodajni iznos
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Promjene na zalihama
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalozi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
,POS,POS
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Preostalo
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +838,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Broj porudžbenice kupca
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,U tabelu iznad unesite prodajni nalog
DocType: POS Profile,Item Groups,Vrste artikala
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt e-mail kupca
DocType: Item,Variant Based On,Varijanta zasnovana na
DocType: POS Item Group,Item Group,Vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1}
DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Ukupni prodajni troškovi (od prodajnih naloga)
@ -71,39 +112,67 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza pot
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status Projekta
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,All Item Groups,Sve vrste artikala
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
DocType: Item,Foreign Trade Details,Spoljnotrgovinski detalji
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina za poručivanje
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
DocType: Company,Services,Usluge
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Korpa sa artiklima
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Stavka sa ponude
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka u Prijemu robe
DocType: Item,Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski broj
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +825,New Sales Invoice,Nova faktura
DocType: Project,Project Type,Tip Projekta
DocType: Opportunity,Maintenance,Održavanje
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Više cijena artikala
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Split Delivery Note into packages.,Razdvoji otpremnicu u pakovanja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv kupca
DocType: Payment Request,Paid,Plaćeno
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Podrazumijevana vrsta artikala
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,Na zalihama
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Kupac sa istim imenom već postoji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS profil {0} je već kreiran za korisnika: {1} i kompaniju {2}
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100,No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS grupa kupaca
DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa sa sajta
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Vrsta artikala
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795,Purchase Receipt,Prijem robe
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +803,Purchase Receipt,Prijem robe
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Korisnička baza podataka
DocType: Tax Rule,Sales,Prodaja
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Pravilnik za cijene
,Sales Invoice Trends,Trendovi faktura
DocType: Expense Claim,Task,Zadatak
,Item Prices,Cijene artikala
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
DocType: Item,Country of Origin,Zemlja porijekla
DocType: Quotation,Order Type,Vrsta porudžbine
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +560,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
DocType: Payment Entry,Pay,Plati
DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558,Product Bundle,Sastavnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Sastavnica
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
DocType: Item,Item Tax,Porez
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Uplata
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179,Default settings for stock transactions.,Podrazumijevana podešavanja za dio Promjene na zalihama
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pregledaj prodajne naloge
@ -111,27 +180,40 @@ DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Unos zalihe robe
DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +115,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282,Payment Entry is already created,Uplata je već kreirana
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Artikli
DocType: Project User,Project User,Projektni user
DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
,Sales Funnel,Prodajni lijevak
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum dospijeća fakture
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +908,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupca
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razlog gubitka ponude
DocType: Account,Stock,Zaliha
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupca
DocType: Item,Is Sales Item,Da li je prodajni artikal
,Inactive Customers,Neaktivni kupci
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Stavka Prijema robe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +292,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11,Discount,Popust
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1154,Search Item,Pretraži artikal
,Purchase Receipt Trends,Trendovi prijema robe
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt osoba
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Dobavljačeva šifra
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707,Make Sales Order,Kreiraj prodajni nalog
DocType: Item,Manufacture,Proizvodnja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716,Make Sales Order,Kreiraj prodajni nalog
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očekivani datum isporuke је manji od datuma prodajnog naloga
DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,Očekivani datum isporuke је manji od datuma prodajnog naloga
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Šifra kupca
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
@ -141,6 +223,7 @@ DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Unos zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Prodajni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
DocType: Item,End of Life,Kraj proizvodnje
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
@ -149,54 +232,72 @@ DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102,Project Manager,Projektni menadzer
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +307,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112,All Customer Groups,Sve grupe kupca
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Zaliha
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135,New {0}: #{1},Novi {0}: # {1}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra
DocType: Project Task,Project Task,Projektni zadatak
DocType: Item Group,Parent Item Group,Nadređena Vrsta artikala
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233,{0} created,Kreirao je korisnik {0}
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Adresa lead-a
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Podrazumijevani Cjenovnik
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kol
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +312,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Customer Service,Usluga kupca
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektni master
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Kontakt i adresa kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nabavni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +309,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke
,Customer Credit Balance,Kreditni limit kupca
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Kompletno isporučeno
DocType: Customer,Default Price List,Podrazumijevani cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +835,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vrijednost Projekta
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80,Del,Obriši
DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +677,Quantity,Količina
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa kupaca
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +118,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
DocType: C-Form,Series,Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,Add Customers,Dodaj kupce
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Otpremite robu prvo
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
DocType: Item,Maintain Stock,Vođenje zalihe
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1767,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +219,Please select Quotations,Molimo odaberite Predračune
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748,Quotation,Ponuda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +756,Quotation,Ponuda
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +161,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kupac {0} je prekoračio kreditni limit {1} / {2}
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostali izvještaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +815,Delivery Note,Otpremnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +824,Delivery Note,Otpremnica
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodajni nalog
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalji kupca ili dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodaja
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Predračuni na čekanju
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Izvještaji zaliha robe
,Stock Ledger,Zalihe robe
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
DocType: Item,Units of Measure,Jedinica mjere

1 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 DocType: Item Confirmed orders from Customers. Is Purchase Item Potvrđene porudžbine od strane kupaca Artikal je za poručivanje
1 DocType: Item Is Purchase Item Artikal je za poručivanje
2 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Confirmed orders from Customers. Potvrđene porudžbine od strane kupaca Potvrđene porudžbine od strane kupaca
3 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Poreska stopa
4 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550 Create a new Customer Create a new Customer Kreirajte novog kupca Kreirajte novog kupca
5 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
6 DocType: POS Profile POS Profile POS profil
7 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Invoice Currency and Price List Currency and Price List Valuta i cjenovnik Valuta i cjenovnik
8 DocType: Stock Entry DocType: Stock Entry Delivery Note No Delivery Note No Broj otpremnice Broj otpremnice
9 DocType: Item Serial Nos and Batches Serijski brojevi i paketi
10 DocType: Sales Invoice DocType: Sales Invoice Shipping Rule Shipping Rule Pravila nabavke Pravila nabavke
11 Sales Order Trends Sales Order Trends Trendovi prodajnih naloga Trendovi prodajnih naloga
12 DocType: Request for Quotation Item DocType: Request for Quotation Item Project Name Project Name Naziv Projekta Naziv Projekta
18 DocType: Selling Settings DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
19 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +246 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +246 Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1} Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1} Valuta cjenovnika {0} nema sličnosti sa odabranom valutom {1} Valuta cjenovnika {0} nema sličnosti sa odabranom valutom {1}
20 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Customers Customers Kupci Kupci
21 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy Kupovina
22 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2039 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2039 Please select customer Please select customer Odaberite kupca Odaberite kupca
23 DocType: Item Price DocType: Item Price Item Price Item Price Cijena artikla Cijena artikla
24 DocType: Sales Order Item DocType: Sales Order Item Sales Order Date Sales Order Date Datum prodajnog naloga Datum prodajnog naloga
28 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 Tree of Item Groups. Tree of Item Groups. Stablo Vrste artikala Stablo Vrste artikala
29 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 Customer Group / Customer Customer Group / Customer Grupa kupaca / kupci Grupa kupaca / kupci
30 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 From Delivery Note From Delivery Note Iz otpremnice Iz otpremnice
31 DocType: Account Tax Porez
32 DocType: POS Profile DocType: POS Profile Price List Price List Cjenovnik Cjenovnik
33 DocType: Production Planning Tool DocType: Production Planning Tool Sales Orders Sales Orders Prodajni nalozi Prodajni nalozi
34 DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
35 DocType: Asset Item Name Naziv artikla
36 DocType: Item Will also apply for variants Biće primijenjena i na varijante
37 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 Sales Order to Payment Sales Order to Payment Prodajni nalog za plaćanje Prodajni nalog za plaćanje
38 Sales Analytics Prodajna analitika
39 DocType: Sales Invoice DocType: Sales Invoice Customer Address Customer Address Adresa kupca Adresa kupca
40 DocType: Delivery Note DocType: Delivery Note In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu
41 DocType: Sales Invoice Item DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Delivery Note Item Pozicija otpremnica Pozicija otpremnica
42 DocType: Sales Order DocType: Sales Order Customer's Purchase Order Customer's Purchase Order Porudžbenica kupca Porudžbenica kupca
43 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +213 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} je otkazan ili stopiran
44 DocType: Lead DocType: Lead Lost Quotation Lost Quotation Izgubljen Predračun Izgubljen Predračun
45 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions Account: {0} can only be updated via Stock Transactions Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
46 DocType: Authorization Rule DocType: Authorization Rule Customer or Item Customer or Item Kupac ili proizvod Kupac ili proizvod
47 apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1 apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard_row_head.html +1 List List Lista Lista
48 DocType: Item Serial Number Series Seriski broj serija
49 DocType: Sales Invoice Item DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) Customer Warehouse (Optional) Skladište kupca (opciono) Skladište kupca (opciono)
50 DocType: Customer DocType: Customer Additional information regarding the customer. Additional information regarding the customer. Dodatne informacije o kupcu Dodatne informacije o kupcu
51 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +171 Payment Entry already exists Uplata već postoji
52 DocType: Project DocType: Project Customer Details Customer Details Korisnički detalji Korisnički detalji
53 DocType: Item Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu.
54 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 Customer and Supplier Kupac i dobavljač
55 DocType: Journal Entry Account Sales Invoice Fakture
56 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 DocType: Sales Order Customer and Supplier Track this Sales Order against any Project Kupac i dobavljač Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
57 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491 Sales Invoice [Error] Fakture [Greška]
58 DocType: Sales Order DocType: Supplier Track this Sales Order against any Project Supplier Details Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu Detalji o dobavljaču
59 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +774 Payment Plaćanje
60 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 Price List {0} is disabled Cjenovnik {0} je zaključan
61 DocType: Notification Control Sales Order Message Poruka prodajnog naloga
62 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 DocType: Email Digest Price List {0} is disabled Pending Sales Orders Cjenovnik {0} je zaključan Prodajni nalozi na čekanju
63 DocType: Notification Control DocType: Item Sales Order Message Standard Selling Rate Poruka prodajnog naloga Standarna prodajna cijena
64 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438 Pending Sales Orders Select or add new customer Prodajni nalozi na čekanju Izaberite ili dodajte novog kupca
65 DocType: Item DocType: Product Bundle Item Standard Selling Rate Product Bundle Item Standarna prodajna cijena Sastavljeni proizvodi
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1438 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 Select or add new customer This is based on stock movement. See {0} for details Izaberite ili dodajte novog kupca Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
67 DocType: Product Bundle Item DocType: Item Product Bundle Item Default Warehouse Sastavljeni proizvodi Podrazumijevano skladište
68 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +66 Sales Order {0} is not valid Prodajni nalog {0} nije validan
69 DocType: Selling Settings Delivery Note Required Otpremnica je obavezna
70 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +66 DocType: Sales Order Sales Order {0} is not valid Not Delivered Prodajni nalog {0} nije validan Nije isporučeno
71 DocType: Selling Settings apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 Delivery Note Required Sales campaigns. Otpremnica je obavezna Prodajne kampanje
72 DocType: Item Auto re-order Automatska porudžbina
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 Sales Invoice {0} has already been submitted Faktura {0} je već potvrđena
74 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263 Managing Projects Upravljanje projektima
75 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 Pricing Kalkulacija
76 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263 DocType: Customs Tariff Number Managing Projects Customs Tariff Number Upravljanje projektima Carinska tarifa
77 DocType: Item Default Supplier Podrazumijevani dobavljač
78 DocType: POS Profile Customer Groups Grupe kupaca
79 DocType: BOM Show In Website Prikaži na web sajtu
80 DocType: POS Profile apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230 Customer Groups Purchase Receipt {0} is not submitted Grupe kupaca Prijem robe {0} nije potvrđen
81 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 Items and Pricing Proizvodi i cijene
82 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +70 Purchase Receipt {0} is not submitted Create customer quotes Prijem robe {0} nije potvrđen Kreirajte bilješke kupca
83 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 Items and Pricing Customer is required Proizvodi i cijene Kupac je obavezan podatak
84 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +70 DocType: Item Create customer quotes Customer Item Codes Kreirajte bilješke kupca Šifra kod kupca
85 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 DocType: Item Customer is required Manufacturer Kupac je obavezan podatak Proizvođač
86 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 Selling Amount Prodajni iznos
87 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
88 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 Selling Amount Stock Transactions Prodajni iznos Promjene na zalihama
89 DocType: Item If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu.
90 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 DocType: Pricing Rule Stock Transactions Discount on Price List Rate (%) Promjene na zalihama Popust na cijene iz cjenovnika (%)
91 DocType: Item Item Attribute Atribut artikla
92 DocType: Pricing Rule DocType: Payment Request Discount on Price List Rate (%) Amount in customer's currency Popust na cijene iz cjenovnika (%) Iznos u valuti kupca
93 DocType: Email Digest New Sales Orders Novi prodajni nalozi
94 DocType: Payment Request apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539 Amount in customer's currency Stock Entry {0} is not submitted Iznos u valuti kupca Unos zaliha {0} nije potvrđen
95 DocType: Email Digest DocType: Purchase Invoice Item New Sales Orders Is Fixed Asset Novi prodajni nalozi Artikal je osnovno sredstvo
96 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539 Stock Entry {0} is not submitted POS Unos zaliha {0} nije potvrđen POS
97 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto težina
98 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Preostalo
99 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80 Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
100 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +838 Sync Offline Invoices Sinhronizuj offline fakture
101 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +80 DocType: Delivery Note Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time Customer's Purchase Order No Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme Broj porudžbenice kupca
102 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129 Please enter Sales Orders in the above table U tabelu iznad unesite prodajni nalog
103 DocType: Delivery Note DocType: POS Profile Customer's Purchase Order No Item Groups Broj porudžbenice kupca Vrste artikala
104 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129 DocType: Purchase Order Please enter Sales Orders in the above table Customer Contact Email U tabelu iznad unesite prodajni nalog Kontakt e-mail kupca
105 DocType: POS Profile DocType: Item Item Groups Variant Based On Vrste artikala Varijanta zasnovana na
106 DocType: Purchase Order DocType: POS Item Group Customer Contact Email Item Group Kontakt e-mail kupca Vrste artikala
107 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1}
108 DocType: POS Item Group DocType: Project Item Group Total Sales Cost (via Sales Order) Vrste artikala Ukupni prodajni troškovi (od prodajnih naloga)
109 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Database of potential customers. Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1} Baza potencijalnih kupaca
110 DocType: Project apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 Total Sales Cost (via Sales Order) Project Status Ukupni prodajni troškovi (od prodajnih naloga) Status Projekta
112 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 DocType: Request for Quotation Project Status Request for Quotation Status Projekta Zahtjev za ponudu
113 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115 DocType: Item All Item Groups Foreign Trade Details Sve vrste artikala Spoljnotrgovinski detalji
114 DocType: Request for Quotation DocType: Item Request for Quotation Minimum Order Qty Zahtjev za ponudu Minimalna količina za poručivanje
115 DocType: Project Project will be accessible on the website to these users Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
116 DocType: Company Services Usluge
117 DocType: Project apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 Project will be accessible on the website to these users Item Cart Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima Korpa sa artiklima
118 DocType: Quotation Item Quotation Item Stavka sa ponude
119 DocType: Notification Control Purchase Receipt Message Poruka u Prijemu robe
120 DocType: Quotation Item DocType: Item Quotation Item Default Unit of Measure Stavka sa ponude Podrazumijevana jedinica mjere
121 DocType: Notification Control DocType: Purchase Invoice Item Purchase Receipt Message Serial No Poruka u Prijemu robe Serijski broj
122 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731 Price List not found or disabled Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
123 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +825 New Sales Invoice Nova faktura
124 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1731 DocType: Project Price List not found or disabled Project Type Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan Tip Projekta
125 DocType: Opportunity Maintenance Održavanje
126 DocType: Project DocType: Item Price Project Type Multiple Item prices. Tip Projekta Više cijena artikala
127 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 Split Delivery Note into packages. Razdvoji otpremnicu u pakovanja
128 DocType: Item Price apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212 Multiple Item prices. Supplier Quotation {0} created Više cijena artikala Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
129 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Split Delivery Note into packages. Not allowed to update stock transactions older than {0} Razdvoji otpremnicu u pakovanja Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
130 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +212 DocType: Sales Invoice Supplier Quotation {0} created Customer Name Ponuda dobavljaču {0} је kreirana Naziv kupca
131 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 DocType: Payment Request Not allowed to update stock transactions older than {0} Paid Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0} Plaćeno
132 DocType: Sales Invoice DocType: Stock Settings Customer Name Default Item Group Naziv kupca Podrazumijevana vrsta artikala
133 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20 In Stock Qty Na zalihama
134 DocType: Stock Settings apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 Default Item Group An Customer exists with same name Podrazumijevana vrsta artikala Kupac sa istim imenom već postoji
135 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24 POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} POS profil {0} je već kreiran za korisnika: {1} i kompaniju {2}
136 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 DocType: Item An Customer exists with same name Default Selling Cost Center Kupac sa istim imenom već postoji Podrazumijevani centar troškova
137 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +100 No Customers yet! Još uvijek nema kupaca!
138 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70 Default Selling Cost Center Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Podrazumijevani centar troškova Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
139 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265 Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Sales Order {0} is {1} Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1} Prodajni nalog {0} је {1}
140 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 New Customers Novi kupci
141 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265 DocType: POS Customer Group Sales Order {0} is {1} POS Customer Group Prodajni nalog {0} је {1} POS grupa kupaca
142 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 DocType: Quotation New Customers Shopping Cart Novi kupci Korpa sa sajta
143 DocType: POS Customer Group DocType: Pricing Rule POS Customer Group Pricing Rule Help POS grupa kupaca Pravilnik za cijene pomoć
144 DocType: POS Item Group POS Item Group POS Vrsta artikala
145 DocType: Pricing Rule DocType: Lead Pricing Rule Help Lead Pravilnik za cijene pomoć Lead
146 DocType: POS Item Group DocType: Student Attendance Tool POS Item Group Batch POS Vrsta artikala Serija
147 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +795 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +803 Purchase Receipt Purchase Receipt Prijem robe Prijem robe
148 DocType: Item Warranty Period (in days) Garantni rok (u danima)
149 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 Customer database. Korisnička baza podataka
150 DocType: Tax Rule Sales Prodaja
151 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 DocType: Pricing Rule Customer database. Pricing Rule Korisnička baza podataka Pravilnik za cijene
152 Sales Invoice Trends Trendovi faktura
153 DocType: Pricing Rule DocType: Expense Claim Pricing Rule Task Pravilnik za cijene Zadatak
154 Item Prices Cijene artikala
155 DocType: Sales Order Customer's Purchase Order Date Datum porudžbenice kupca
156 DocType: Item Item Prices Country of Origin Cijene artikala Zemlja porijekla
157 DocType: Sales Order DocType: Quotation Customer's Purchase Order Date Order Type Datum porudžbenice kupca Vrsta porudžbine
158 DocType: Pricing Rule For Price List Za cjenovnik
159 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +560 Sales Order {0} is not submitted Prodajni nalog {0} nije potvrđen
160 DocType: Pricing Rule DocType: Item For Price List Default Material Request Type Za cjenovnik Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
161 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +560 DocType: Payment Entry Sales Order {0} is not submitted Pay Prodajni nalog {0} nije potvrđen Plati
162 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149 DocType: Item Quotation {0} is cancelled Sales Details Ponuda {0} je otkazana Detalji prodaje
163 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +150 Quotation {0} is cancelled Ponuda {0} je otkazana
164 DocType: Purchase Order Customer Mobile No Broj telefona kupca
165 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566 Product Bundle Sastavnica
166 DocType: Purchase Order DocType: Landed Cost Voucher Customer Mobile No Purchase Receipts Broj telefona kupca Prijemi robe
167 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +558 DocType: Purchase Invoice Product Bundle Posting Time Sastavnica Vrijeme izrade računa
168 DocType: Landed Cost Voucher DocType: Stock Entry Purchase Receipts Purchase Receipt No Prijemi robe Broj prijema robe
169 DocType: Item Item Tax Porez
170 DocType: Stock Entry DocType: Pricing Rule Purchase Receipt No Selling Broj prijema robe Prodaja
171 DocType: Purchase Order Customer Contact Kontakt kupca
172 DocType: Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39 Selling Item {0} does not exist Prodaja Artikal {0} ne postoji
173 DocType: Purchase Order DocType: Bank Reconciliation Detail Customer Contact Payment Entry Kontakt kupca Uplata
174 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
175 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179 Default settings for stock transactions. Podrazumijevana podešavanja za dio Promjene na zalihama
176 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 DocType: Production Planning Tool Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} Get Sales Orders Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1} Pregledaj prodajne naloge
177 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +179 DocType: Stock Ledger Entry Default settings for stock transactions. Stock Ledger Entry Podrazumijevana podešavanja za dio Promjene na zalihama Unos zalihe robe
178 DocType: Production Planning Tool DocType: Item Group Get Sales Orders Item Group Name Pregledaj prodajne naloge Naziv vrste artikala
180 DocType: Item Group apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542 Item Group Name Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Naziv vrste artikala Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
181 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +115 DocType: Item A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Has Serial No Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca Ima serijski broj
182 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +282 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Payment Entry is already created Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2} Uplata je već kreirana
183 DocType: Purchase Invoice Item Item Artikli
184 DocType: Project User Project User Projektni user
185 DocType: Item Customer Items Proizvodi kupca
186 DocType: Project User apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +96 Project User Sales Order required for Item {0} Projektni user Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
187 DocType: Item Customer Items Sales Funnel Proizvodi kupca Prodajni lijevak
188 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 DocType: Sales Invoice Sales Order required for Item {0} Payment Due Date Prodajni nalog je obavezan za artikal {0} Datum dospijeća fakture
189 DocType: Authorization Rule Customer / Item Name Kupac / Naziv proizvoda
190 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +908 Supplier Quotation Ponuda dobavljača
191 DocType: Authorization Rule DocType: SMS Center Customer / Item Name All Customer Contact Kupac / Naziv proizvoda Svi kontakti kupca
192 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +900 DocType: Quotation Supplier Quotation Quotation Lost Reason Ponuda dobavljača Razlog gubitka ponude
193 DocType: SMS Center DocType: Account All Customer Contact Stock Svi kontakti kupca Zaliha
194 DocType: Quotation DocType: Customer Group Quotation Lost Reason Customer Group Name Razlog gubitka ponude Naziv grupe kupca
195 DocType: Item Is Sales Item Da li je prodajni artikal
196 DocType: Customer Group Customer Group Name Inactive Customers Naziv grupe kupca Neaktivni kupci
197 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Detalji unosa zaliha
198 DocType: Landed Cost Item Inactive Customers Purchase Receipt Item Neaktivni kupci Stavka Prijema robe
199 DocType: Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85 Stock Entry Detail Stock Entry {0} created Detalji unosa zaliha Unos zaliha {0} je kreiran
200 DocType: Landed Cost Item apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +292 Purchase Receipt Item Item Price updated for {0} in Price List {1} Stavka Prijema robe Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
201 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +85 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11 Stock Entry {0} created Discount Unos zaliha {0} je kreiran Popust
202 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +292 DocType: Packing Slip Item Price updated for {0} in Price List {1} Net Weight UOM Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1} Neto težina JM
203 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +11 DocType: Selling Settings Discount Sales Order Required Popust Prodajni nalog je obavezan
204 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1154 Search Item Pretraži artikal
205 DocType: Selling Settings Sales Order Required Purchase Receipt Trends Prodajni nalog je obavezan Trendovi prijema robe
206 DocType: Purchase Invoice Contact Person Kontakt osoba
207 DocType: Item Purchase Receipt Trends Item Code for Suppliers Trendovi prijema robe Dobavljačeva šifra
208 DocType: Request for Quotation Supplier Request for Quotation Supplier Zahtjev za ponudu dobavljača
209 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 Active Leads / Customers Активни Леадс / Kupci
210 DocType: Request for Quotation Supplier DocType: Item Request for Quotation Supplier Manufacture Zahtjev za ponudu dobavljača Proizvodnja
211 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +716 Active Leads / Customers Make Sales Order Активни Леадс / Kupci Kreiraj prodajni nalog
212 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +707 DocType: Price List Make Sales Order Price List Name Kreiraj prodajni nalog Naziv cjenovnika
213 DocType: Item Purchase Details Detalji kupovine
214 DocType: Price List apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55 Price List Name Expected Delivery Date is be before Sales Order Date Naziv cjenovnika Očekivani datum isporuke је manji od datuma prodajnog naloga
215 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54 DocType: Sales Invoice Item Expected Delivery Date is be before Sales Order Date Customer's Item Code Očekivani datum isporuke је manji od datuma prodajnog naloga Šifra kupca
216 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Project Start Date Datum početka projekta
217 DocType: Sales Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442 Customer's Item Code Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Šifra kupca Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
218 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 Project Start Date Item Group Tree Datum početka projekta Stablo vrste artikala
219 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +442 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Delivery Note Trends Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0} Trendovi Otpremnica
223 DocType: Journal Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 Stock Entry Avg. Selling Rate Unos zaliha Prosječna prodajna cijena
224 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 DocType: Item Sales Price List End of Life Prodajni cjenovnik Kraj proizvodnje
225 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 DocType: Selling Settings Avg. Selling Rate Default Customer Group Prosječna prodajna cijena Podrazumijevana grupa kupaca
226 DocType: Notification Control Delivery Note Message Poruka na otpremnici
227 DocType: Selling Settings apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 Default Customer Group Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Podrazumijevana grupa kupaca Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama
228 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +563 Delivery Note Message Delivery Note {0} is not submitted Poruka na otpremnici Otpremnica {0} nije potvrđena
229 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 DocType: Purchase Invoice Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Price List Currency Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama Valuta Cjenovnika
232 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 Project Manager All Customer Groups Projektni menadzer Sve grupe kupca
233 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +307 DocType: Purchase Invoice Item Price List {0} is disabled or does not exist Stock Qty Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji Zaliha
234 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +106 All Customer Groups Stock Items Sve grupe kupca Artikli na zalihama
235 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135 New {0}: #{1} Novi {0}: # {1}
236 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Dobavljačeva šifra
237 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +135 DocType: Project Task New {0}: #{1} Project Task Novi {0}: # {1} Projektni zadatak
238 DocType: Item Group Parent Item Group Nadređena Vrsta artikala
239 DocType: Project Task apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233 Project Task {0} created Projektni zadatak Kreirao je korisnik {0}
240 DocType: Item Group DocType: Opportunity Parent Item Group Customer / Lead Address Nadređena Vrsta artikala Kupac / Adresa lead-a
241 DocType: Buying Settings Default Buying Price List Podrazumijevani Cjenovnik
242 DocType: Opportunity DocType: Purchase Invoice Item Customer / Lead Address Qty Kupac / Adresa lead-a Kol
243 DocType: Buying Settings apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +312 Default Buying Price List Not Paid and Not Delivered Podrazumijevani Cjenovnik Nije plaćeno i nije isporučeno
244 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Ukupan iznos
245 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 Customer Service Usluga kupca
246 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. Projektni master
247 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 DocType: Quotation Customer Service In Words will be visible once you save the Quotation. Usluga kupca Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv
248 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229 Project master. Customer Addresses And Contacts Projektni master Kontakt i adresa kupca
249 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 In Words will be visible once you save the Quotation. Purchase Price List Sačuvajte Predračun da bi Ispis slovima bio vidljiv Nabavni cjenovnik
250 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +198 Customer Addresses And Contacts Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Kontakt i adresa kupca Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
251 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Purchase Price List Project Id Nabavni cjenovnik ID Projekta
252 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +309 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Price List not selected Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga Cjenovnik nije odabran
253 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 DocType: Shipping Rule Condition Project Id Shipping Rule Condition ID Projekta Uslovi pravila nabavke
254 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +309 Price List not selected Customer Credit Balance Cjenovnik nije odabran Kreditni limit kupca
255 DocType: Shipping Rule Condition DocType: Sales Order Shipping Rule Condition Fully Delivered Uslovi pravila nabavke Kompletno isporučeno
256 DocType: Customer Customer Credit Balance Default Price List Kreditni limit kupca Podrazumijevani cjenovnik
257 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +835 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
258 DocType: Customer apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 Default Price List Project Value Podrazumijevani cjenovnik Vrijednost Projekta
259 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +835 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +80 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note Del Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom Obriši
260 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 DocType: Pricing Rule Project Value Price Vrijednost Projekta Cijena
261 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 Project activity / task. Projektna aktivnost / zadatak
262 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +677 Quantity Količina
263 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 DocType: Buying Settings Project activity / task. Purchase Receipt Required Projektna aktivnost / zadatak Prijem robe je obavezan
264 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +669 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 Quantity Currency is required for Price List {0} Količina Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
265 DocType: Buying Settings DocType: POS Customer Group Purchase Receipt Required Customer Group Prijem robe je obavezan Grupa kupaca
266 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 DocType: Serial No Currency is required for Price List {0} Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Valuta je obavezna za Cjenovnik {0} Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
267 DocType: POS Customer Group apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111 Customer Group Request for Quotations Grupa kupaca Zahtjev za ponude
268 DocType: Serial No DocType: C-Form Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Series Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe Vrsta dokumenta
269 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +118 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243 Request for Quotations Add Customers Zahtjev za ponude Dodaj kupce
270 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first Otpremite robu prvo
271 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243 DocType: Lead Add Customers From Customer Dodaj kupce Od kupca
272 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 DocType: Item Please Delivery Note first Maintain Stock Otpremite robu prvo Vođenje zalihe
273 DocType: Lead DocType: Sales Invoice Item From Customer Sales Order Item Od kupca Pozicija prodajnog naloga
274 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1767 Not items found Ništa nije pronađeno
275 DocType: Sales Invoice Item DocType: Item Sales Order Item Copy From Item Group Pozicija prodajnog naloga Kopiraj iz vrste artikala
276 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +219 Please select Quotations Molimo odaberite Predračune
277 DocType: Item DocType: Sales Order Copy From Item Group Partly Delivered Kopiraj iz vrste artikala Djelimično isporučeno
278 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +219 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296 Please select Quotations Item Price added for {0} in Price List {1} Molimo odaberite Predračune Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
279 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102 Quotation {0} not of type {1} Ponuda {0} ne propada {1}
280 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +296 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +756 Item Price added for {0} in Price List {1} Quotation Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1} Ponuda
281 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101 DocType: Item Quotation {0} not of type {1} Has Variants Ponuda {0} ne propada {1} Ima varijante
282 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +748 DocType: Price List Country Quotation Price List Country Ponuda Zemlja cjenovnika
283 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
284 DocType: Price List Country apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +161 Price List Country Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} Zemlja cjenovnika Kupac {0} je prekoračio kreditni limit {1} / {2}
285 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 DocType: Sales Invoice Stock transactions before {0} are frozen Product Bundle Help Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute Sastavnica Pomoć
286 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +161 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} Request for quotation. Kupac {0} je prekoračio kreditni limit {1} / {2} Zahtjev za ponudu
287 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 Product Bundle Help Standard Selling Sastavnica Pomoć Standardna prodaja
288 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +391 Request for quotation. {0} {1} is cancelled or closed Zahtjev za ponudu {0} {1} je otkazan ili zatvoren
289 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 DocType: Request for Quotation Item Standard Selling Request for Quotation Item Standardna prodaja Zahtjev za stavku sa ponude
290 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 Other Reports Ostali izvještaji
291 DocType: Request for Quotation Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +824 Request for Quotation Item Delivery Note Zahtjev za stavku sa ponude Otpremnica
292 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 DocType: Sales Order Other Reports In Words will be visible once you save the Sales Order. Ostali izvještaji U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
293 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +815 DocType: Journal Entry Account Delivery Note Sales Order Otpremnica Prodajni nalog
294 DocType: Sales Order DocType: Stock Entry In Words will be visible once you save the Sales Order. Customer or Supplier Details U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog. Detalji kupca ili dobavljača
295 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 Sales Order Sell Prodajni nalog Prodaja
296 DocType: Stock Entry DocType: Email Digest Customer or Supplier Details Pending Quotations Detalji kupca ili dobavljača Predračuni na čekanju
297 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 Stock Reports Izvještaji zaliha robe
298 DocType: Email Digest Pending Quotations Stock Ledger Predračuni na čekanju Zalihe robe
299 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206 Stock Reports Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Izvještaji zaliha robe Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
300 DocType: Email Digest Stock Ledger New Quotations Zalihe robe Nove ponude
301 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205 DocType: Item Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Units of Measure Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga Jedinica mjere
302 DocType: Email Digest New Quotations Nove ponude
303

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff