"description":"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on \"Previous Row Total\" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.\n10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",
Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Die Standard-Maßeinheit für Artikel {0} kann nicht direkt geändert werden, weil Sie bereits einige Transaktionen mit einer anderen Maßeinheit durchgeführt haben. Sie müssen einen neuen Artikel erstellen, um eine andere Standard-Maßeinheit verwenden zukönnen.",
"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","«Товар, предоставленный клиентом» также не может быть предметом покупки",
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",«Предоставленный клиентом товар» не может иметь оценку,
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","Нельзя отменить выбор""Является основным средством"", поскольку по данному пункту имеется запись по активам",
'Based On' and 'Group By' can not be same,"""На основании"" и ""Группировка по"" не могут быть одинаковыми",
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Дней с момента последнего заказа"" должно быть больше или равно 0",
'Entries' cannot be empty,"""Записи"" не могут быть пустыми",
'From Date' is required,"Поле ""С даты"" является обязательным для заполнения",
'From Date' must be after 'To Date',"Поле ""С даты"" должно быть после ""До даты""",
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,«Имеет серийный номер» не может быть «Да» для нескладируемого продукта,
'Opening',«Открывается»,
'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"«До дела №» не может быть меньше, чем «От дела №»",
'To Date' is required,"Поле ""До Даты"" является обязательным для заполнения",
'Total',«Итого»,
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Нельзя выбрать «Обновить запасы», так как продукты не поставляются через {0}",
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Обновить запасы"" нельзя выбрать при продаже основных средств",
"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","""Товар, предоставленный клиентом"" не может быть предметом покупки",
"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","""Предоставленный клиентом товар"" не может иметь оценку",
"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","Нельзя убрать отметку""Является основным средством"", поскольку по данному пункту имеется запись по активам",
'Based On' and 'Group By' can not be same,'На основании' и 'Группировка по' не могут быть одинаковыми,
'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Дней с момента последнего заказа' должно быть больше или равно 0,
'Entries' cannot be empty,'Записи' не могут быть пустыми,
'From Date' is required,Поле 'С даты' является обязательным для заполнения,
'From Date' must be after 'To Date',Значение 'С даты' должно быть после 'До даты',
'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Имеет серийный номер' не может быть 'Да' для нескладируемого продукта,
'Opening','Открытие',
'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.',"'До дела №' не может быть меньше, чем 'От дела №'",
'To Date' is required,Поле 'До Даты' является обязательным для заполнения,
'Total','Итого',
'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"Нельзя выбрать 'Обновить запасы', так как продукты не поставляются через {0}",
'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"'Обновить запасы' нельзя выбрать при продаже основных средств",
) for {0},) для {0},
1 exact match.,1 точное совпадение.,
90-Above,90-Над,
@ -290,7 +290,7 @@ Assign,Назначить,
Assign Salary Structure,Назначить структуру заработной платы,
Assign To,Назначить в,
Assign to Employees,Назначить сотрудникам,
Assigning Structures...,Назначение структур...,
Assigning Structures...,Назначение структур...,
Associate,Помощник,
At least one mode of payment is required for POS invoice.,По крайней мере один способ оплаты требуется для POS счета.,
Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Как минимум один продукт должен быть введен с отрицательным количеством в возвратном документе,
Credit Days cannot be a negative number,Кредитные дни не могут быть отрицательным числом,
Credit Limit,{0}{/0} {1}Кредитный лимит {/1},
Credit Note,Кредитная запись,
Credit Limit,Кредитный лимит,
Credit Note,Кредитная запись,
Credit Note Amount,Сумма кредитной записи,
Credit Note Issued,Кредит выдается справка,
Credit Note {0} has been created automatically,Кредитная запись {0} была создана автоматически,
Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитный лимит был скрещен для клиента {0} ({1}/{2}),
Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Кредитный лимит был скрещен для клиента {0} ({1}/{2}),
Creditors,Кредиторы,
Criteria weights must add up to 100%,Критерии веса должны составлять до 100%,
Crop Cycle,Цикл урожая,
@ -892,19 +892,19 @@ Duplicate {0} found in the table,Дубликат {0} найден в табли
Duration in Days,Продолжительность в днях,
Duties and Taxes,Пошлины и налоги,
E-Invoicing Information Missing,Отсутствует информация об инвойсировании,
ERPNext Demo,ERPNext Demo,
ERPNext Demo,ERPNext демо,
ERPNext Settings,Настройки ERPNext,
Earliest,Самый ранний,
Earnest Money,Задаток,
Earning,Зарабатывание,
Edit,Ред.,
Edit,Редактировать,
Edit Publishing Details,Редактировать информацию о публикации,
"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Редактируйте на полной странице дополнительные параметры, такие как активы, серийные номера, партии и т. Д.",
Education,образование,
Either location or employee must be required,"Требуется либо место, либо сотрудник",
Either target qty or target amount is mandatory,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным,
Either target qty or target amount is mandatory.,Либо целевой Количество или целевое количество является обязательным.,
Journal Entries {0} are un-linked,Записи в журнале {0} не-связаны,
Journal Entry,Запись в дневнике,
Journal Entry,Запись в журнале,
Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Запись в журнале {0} не имеете учет {1} или уже сравнивается с другой ваучер,
Kanban Board,Канбан-доска,
Key Reports,Ключевые отчеты,
@ -1417,8 +1417,8 @@ Label,Ярлык,
Laboratory,Лаборатория,
Language Name,Название языка,
Large,Большой,
Last Communication,Последнее сообщение,
Last Communication Date,Дата последнего общения,
Last Communication,Последняя коммуникация,
Last Communication Date,Дата последней коммуникации,
Last Name,Фамилия,
Last Order Amount,Последняя сумма заказа,
Last Order Date,Последняя дата заказа,
@ -1449,12 +1449,12 @@ Leave and Attendance,Оставить и посещаемость,
Leave application {0} already exists against the student {1},Оставить заявку {0} уже существует против ученика {1},
"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставить не могут быть выделены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}",
"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Оставьте не могут быть применены / отменены, прежде чем {0}, а отпуск баланс уже переноса направляются в будущем записи распределения отпуска {1}",
Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Оставить типа {0} не может быть больше, чем {1}",
Leaves,Листья,
Leave of type {0} cannot be longer than {1},"Отпусков типа {0} не может быть больше, чем {1}",
Leaves,Отпуски,
Leaves Allocated Successfully for {0},Отпуск успешно распределен для {0},
Leaves has been granted sucessfully,Листья были успешно предоставлены,
Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Листья должны быть выделены несколько 0,5",
Leaves per Year,Листья в год,
Leaves has been granted sucessfully,Отпуска были успешно предоставлены,
Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Отпуска должны быть распределены кратно 0,5",
Place Of Supply (State/UT),Место поставки (штат / UT),
Place Order,Разместить заказ,
Plan Name,Название плана,
@ -1953,7 +1953,7 @@ Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Пожалуйст
Please add the account to root level Company - ,"Пожалуйста, добавьте счет на корневой уровень компании -",
Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Добавьте оставшиеся преимущества {0} к любому из существующих компонентов,
Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Пожалуйста, проверьте мультивалютный вариант, позволяющий счета другой валюте",
Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Создать расписание""",
Please click on 'Generate Schedule',"Пожалуйста, нажмите на кнопку 'Создать расписание'",
Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Создать расписание"", чтобы принести Серийный номер добавлен для Пункт {0}",
Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Создать расписание"", чтобы получить график",
Please confirm once you have completed your training,"Пожалуйста, подтвердите, как только вы закончили обучение",
@ -1963,7 +1963,7 @@ Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Пожалуйста, вк
Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Пожалуйста, включите Применимо по заказу на поставку и применимо при бронировании Фактические расходы",
Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Включите учетную запись по умолчанию, прежде чем создавать сводную группу ежедневных работ",
Purchase Order Amount(Company Currency),Сумма заказа на покупку (валюта компании),
Purchase Order Amount(Company Currency),Сумма заказа на покупку (в валюте компании),
Purchase Order Date,Дата заказа на покупку,
Purchase Order Items not received on time,Элементы заказа на поставку не принимаются вовремя,
Purchase Order number required for Item {0},Число Заказ требуется для продукта {0},
@ -2296,7 +2296,7 @@ Raw Materials,Сырье,
Raw Materials cannot be blank.,Сырье не может быть пустым.,
Re-open,Снова откройте,
Read blog,Читать блог,
Read the ERPNext Manual,Прочитайте Руководство ERPNext,
Read the ERPNext Manual,Прочитайте руководство ERPNext,
Reading Uploaded File,Чтение загруженного файла,
Real Estate,Недвижимость,
Reason For Putting On Hold,Причина удержания,
@ -2429,37 +2429,37 @@ Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Строка # {0}: Нево
Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Строка # {0}: ставка не может быть больше ставки, используемой в {1} {2}",
Row # {0}: Serial No is mandatory,Строка # {0}: Серийный номер является обязательным,
Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},"Строка # {0}: Серийный номер {1}, не соответствует {2} {3}",
Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Строка #{0} (таблица платежей): сумма должна быть отрицательной,
Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Строка #{0} (таблица платежей): сумма должна быть положительной,
Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Строка #{0}: Счет {1} не принадлежит компании {2},
Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Строка #{0}: выделенная сумма не может превышать невыплаченную сумму.,
"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Строка #{0}: Актив {1} не может быть проведен, он уже {2}",
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Строка #{0}: не может установить значение скорости, если сумма превышает сумму выставленного счета за элемент {1}.",
Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Строка #{0}: дате зазора {1} не может быть до того Cheque Дата {2},
Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Строка #{0}: Дублирующая запись в ссылках {1} {2},
Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Строка #{0}: ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на поставку,
Row #{0}: Item added,Строка № {0}: пункт добавлен,
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Строка #{0}: Запись в журнале {1} не имеет учетной записи {2} или уже сопоставляется с другой купон,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Строка #{0}: Не разрешено изменять поставщика когда уже существует заказ,
Row #{0}: Please set reorder quantity,"Строка #{0}: Пожалуйста, укажите количество повторного заказа",
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Строка #{0}: Пожалуйста, сформулируйте серийный номер для продукта {1}",
Row #{0}: Qty increased by 1,Строка № {0}: кол-во увеличено на 1,
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Строка #{0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})",
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Строка #{0}: Тип ссылочного документа должен быть одним из заголовка расхода или записи журнала,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Строка #{0}: Тип справочного документа должен быть одним из следующих: Заказ на покупку, Счет-фактура на покупку или Запись в журнале",
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Строка #{0}: Отклоненное количество не может быть введено в возврат покупки,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Строка # {0}: Отклонено Склад является обязательным в отношении отклонил Пункт {1},
Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Строка #{0}: Reqd by Date не может быть до даты транзакции,
Row #{0}: Set Supplier for item {1},Строка #{0}: Установить поставщика для {1},
Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Строка #{0}: статус должен быть {1} для дисконтирования счета-фактуры {2},
Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Строка #{0} (таблица платежей): сумма должна быть отрицательной,
Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Строка #{0} (таблица платежей): сумма должна быть положительной,
Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Строка #{0}: Счет {1} не принадлежит компании {2},
Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Строка #{0}: выделенная сумма не может превышать невыплаченную сумму.,
"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Строка #{0}: Актив {1} не может быть проведен, он уже {2}",
Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Строка #{0}: не может установить значение скорости, если сумма превышает сумму выставленного счета за элемент {1}.",
Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Строка #{0}: дате зазора {1} не может быть до того Cheque Дата {2},
Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Строка #{0}: Дублирующая запись в ссылках {1} {2},
Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Строка #{0}: ожидаемая дата поставки не может быть до даты заказа на поставку,
Row #{0}: Item added,Строка #{0}: пункт добавлен,
Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Строка #{0}: Запись в журнале {1} не имеет учетной записи {2} или уже сопоставляется с другой купон,
Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Строка #{0}: Не разрешено изменять поставщика когда уже существует заказ,
Row #{0}: Please set reorder quantity,"Строка #{0}: Пожалуйста, укажите количество повторных заказов",
Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Строка #{0}: Пожалуйста, сформулируйте серийный номер для продукта {1}",
Row #{0}: Qty increased by 1,Строка #{0}: кол-во увеличено на 1,
Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,"Строка #{0}: цена должна быть такой же, как {1}: {2} ({3} / {4})",
Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Строка #{0}: Тип ссылочного документа должен быть одним из заголовка расхода или записи журнала,
"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Строка #{0}: Тип справочного документа должен быть одним из следующих: Заказ на покупку, Счет-фактура на покупку или Запись в журнале",
Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Строка #{0}: Отклоненное количество не может быть введено в возврат покупки,
Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Строка #{0}: Отклоненный склад является обязательным для отклоненного продукта {1},
Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Строка #{0}: Reqd by Date не может быть до даты транзакции,
Row #{0}: Set Supplier for item {1},Строка #{0}: Установить поставщика для {1},
Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Строка #{0}: статус должен быть {1} для дисконтирования счета-фактуры {2},
"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Строка # {0}: партия {1} имеет только {2} qty. Выберите другой пакет, в котором имеется {3} qty, или разбейте строку на несколько строк, чтобы доставлять / выпускать из нескольких партий",
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Строка #{0}: Тайминги конфликтуют со строкой {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Строка #{0}: {1} не может быть отрицательным для {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Строка № {0}: Сумма не может быть больше, чем указанная в Авансовом Отчете {1}. Указанная сумма {2}",
Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Строка #{0}: Тайминги конфликтуют со строкой {1},
Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Строка #{0}: {1} не может быть отрицательным для {2},
Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"Строка #{0}: Сумма не может быть больше, чем указанная в Авансовом Отчете {1}. Указанная сумма {2}",
Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Строка {0}: требуется операция против элемента исходного материала {1},
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Строка {0}# Выделенная сумма {1} не может быть больше, чем невостребованная сумма {2}",
Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Строка {0} # Элемент {1} не может быть передан более {2} в отношении заказа на поставку {3},
Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Строка {0} # Платная сумма не может быть больше запрашиваемой суммы аванса,
Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Строка {0}# Выделенная сумма {1} не может быть больше, чем невостребованная сумма {2}",
Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Строка {0}# Продукт {1} не может быть передан более {2} в отношении заказа на поставку {3},
Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Строка {0}# Оплаченная сумма не может быть больше запрошенной суммы аванса,
Row {0}: Activity Type is mandatory.,Строка {0}: Вид деятельности является обязательным.,
Row {0}: Advance against Customer must be credit,Строка {0}: Аванс в отношении клиента должен быть кредитом,
Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Строка {0}: Аванс в отношении поставщика должны быть дебетом,
@ -2695,7 +2695,7 @@ Settings for website homepage,Настройки для сайта домашн
Settings for website product listing,Настройки для списка товаров на сайте,
@ -3035,7 +3035,7 @@ To Date cannot be before From Date,На сегодняшний день не м
To Date cannot be less than From Date,"Дата не может быть меньше, чем с даты",
To Date must be greater than From Date,"До даты должно быть больше, чем с даты",
"To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}","Дата должна быть в пределах финансового года. Предположим, до даты = {0}",
To Datetime,Для DateTime,
To Datetime,Ко времени,
To Deliver,Для доставки,
To Deliver and Bill,Для доставки и оплаты,
To Fiscal Year,К финансовому году,
@ -3043,10 +3043,10 @@ To GSTIN,К GSTIN,
To Party Name,Название партии,
To Pin Code,К PIN-коду,
To Place,Положить,
To Receive,Получить,
To Receive,К получению,
To Receive and Bill,Для приема и Билл,
To State,Государство,
To Warehouse,Для Склад,
To Warehouse,Для склада,
To create a Payment Request reference document is required,Для создания ссылочного документа запроса платежа требуется,
To date can not be equal or less than from date,"На сегодняшний день не может быть равным или меньше, чем с даты",
To date can not be less than from date,"На сегодняшний день не может быть меньше, чем с даты",
@ -3081,7 +3081,7 @@ Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,"Общая с
Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},"Всего Дебет должна быть равна общей выработке. Разница в том, {0}",
Total Deduction,Общий вычет,
Total Invoiced Amount,Общая сумма по счетам,
Total Leaves,ВсегоЛистья,
Total Leaves,Всегоотпусков,
Total Order Considered,Всего рассмотренных заказов,
Total Order Value,Общая стоимость заказа,
Total Outgoing,Всего исходящих,
@ -3458,7 +3458,7 @@ on,вкл,
{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Наименование клиента обязательно для Дебиторской задолженности {2},
{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Требуется указать сумму дебета или кредита для {2},
{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Наименование поставщика обязательно для кредиторской задолженности {2},
{0}% Billed,{0}% оплачено,
{0}% Billed,{0}% оплачено,
{0}% Delivered,{0}% доставлено,
"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Адрес электронной почты сотрудника не найден, поэтому письмо не отправлено",
{0}: From {0} of type {1},{0}: От {0} типа {1},
@ -3472,7 +3472,7 @@ Completed By,Завершено,
Conditions,Условия,
County,Округ,
Day of Week,День недели,
"Dear System Manager,","Уважаемый Менеджер системы,",
"Dear System Manager,","Уважаемый менеджер системы,",
Default Value,Значение по умолчанию,
Email Group,Группа электронной почты,
Email Settings,Настройки электронной почты,
@ -3537,7 +3537,7 @@ Quality Feedback Template,Шаблон обратной связи по каче
Rules for applying different promotional schemes.,Правила применения разных рекламных схем.,
Shift,Сдвиг,
Show {0},Показать {0},
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Специальные символы, кроме "-", "#", ".", "/", "{" И "}", не допускаются в именных сериях",
"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Специальные символы, кроме ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" и ""}"", не допускаются в серийных номерах",
Target Details,Детали цели,
{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} уже имеет родительскую процедуру {1}.,
API,API,
@ -3660,7 +3660,7 @@ Chart,Диаграмма,
Choose a corresponding payment,Выберите соответствующий платеж,
Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Нажмите на ссылку ниже, чтобы подтвердить свою электронную почту и подтвердить встречу",
Close,Закрыть,
Communication,Общение,
Communication,Коммуникация,
Compact Item Print,Компактный товара печати,
Company,Организация,
Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Компания актива {0} и документ покупки {1} не совпадают.,
@ -3681,8 +3681,8 @@ Create New Contact,Создать новый контакт,
Create New Lead,Создать новый лид,
Create Pick List,Создать список выбора,
Create Quality Inspection for Item {0},Создать проверку качества для позиции {0},
Creating Accounts...,Создание аккаунтов ...,
Creating bank entries...,Создание банковских записей...,
Creating Accounts...,Создание счетов...,
Creating bank entries...,Создание банковских записей...,
Credit limit is already defined for the Company {0},Кредитный лимит уже определен для Компании {0},
Ctrl + Enter to submit,Ctrl + Enter для отправки,
Ctrl+Enter to submit,Ctrl + Enter для отправки,
@ -3694,7 +3694,7 @@ Daily,Ежедневно,
Date,Дата,
Date Range,Диапазон дат,
Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Дата рождения не может быть больше даты присоединения.,
Dear,Уважаемый(ая),
Dear,Уважаемый(ая),
Default,По умолчанию,
Define coupon codes.,Определить коды купонов.,
Delayed Days,Задержанные дни,
@ -3836,7 +3836,7 @@ Make Journal Entry,Сделать запись в журнале,
Make Purchase Invoice,Сделать счет на покупку,
Manufactured,Изготовлено,
Mark Work From Home,Пометить работу из дома,
Master,Магистр,
Master,Мастер,
Max strength cannot be less than zero.,Максимальная сила не может быть меньше нуля.,
Maximum attempts for this quiz reached!,Максимальное количество попыток для этого теста достигнуто!,
Message,Сообщение,
@ -3899,7 +3899,7 @@ Penalty Amount,Сумма штрафа,
Pending,В ожидании,
Performance,Производительность,
Period based On,Период на основе,
Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Постоянная инвентаризация требуется для компании {0}, чтобы просмотреть этот отчет.",
Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,"Чтобы посмотреть этот отчет, требуется постоянная инвентаризация для комнаии {0}",
Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Строка #{0}: принятый склад и склад поставщика не могут быть одинаковыми,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Строка # {0}: невозможно удалить элемент {1}, для которого уже выставлен счет.",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Строка # {0}: невозможно удалить элемент {1}, который уже был доставлен",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Строка # {0}: невозможно удалить элемент {1}, который уже был получен",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Строка # {0}: невозможно удалить элемент {1}, которому назначено рабочее задание.",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Строка # {0}: невозможно удалить элемент {1}, который назначен заказу клиента на покупку.",
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Строка № {0}: невозможно выбрать склад поставщика при подаче сырья субподрядчику,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Строка #{0}: МВЗ {1} не принадлежит компании {2},
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,"Строка #{0}: операция {1} не завершена для {2} количества готовой продукции в рабочем задании {3}. Пожалуйста, обновите статус операции с помощью Job Card {4}.",
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Строка #{0}: для завершения транзакции требуется платежный документ,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Строка #{0}: серийный номер {1} не принадлежит партии {2},
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Строка #{0}: дата окончания обслуживания не может быть раньше даты проводки счета,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Строка #{0}: дата начала обслуживания не может быть больше даты окончания обслуживания,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Строка #{0}: дата начала и окончания обслуживания требуется для отложенного учета,
Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Строка #{0}: склад для получения и склад поставщика не могут быть одинаковыми,
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, для которого уже выставлен счет.",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который уже был доставлен",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который уже был получен",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, которому назначено рабочее задание.",
Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Строка #{0}: невозможно удалить продукт {1}, который есть в заказе клиента на покупку.",
Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,Строка #{0}: невозможно выбрать склад поставщика при подаче сырья субподрядчику,
Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Строка #{0}: МВЗ {1} не принадлежит компании {2},
Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,"Строка #{0}: операция {1} не завершена для {2} количества готовой продукции в рабочем задании {3}. Пожалуйста, обновите статус операции с помощью Карточки работ {4}.",
Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Строка #{0}: для завершения транзакции требуется платежный документ,
Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Строка #{0}: серийный номер {1} не принадлежит партии {2},
Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Строка #{0}: дата окончания обслуживания не может быть раньше даты проводки счета,
Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Строка #{0}: дата начала обслуживания не может быть больше даты окончания обслуживания,
Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Строка #{0}: дата начала и окончания обслуживания требуется для отложенного учета,
Row {0}: Invalid Item Tax Template for item {1},Строка {0}: неверный шаблон налога на товар для товара {1},
Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Строка {0}: количество недоступно для {4} на складе {1} во время проводки записи ({2} {3}),
Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Строка {0}: пользователь не применил правило {1} к элементу {2},
Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,"Строка {0}: дата рождения родного брата не может быть больше, чем сегодня.",
Row({0}): {1} is already discounted in {2},Строка({0}): {1} уже дисконтирован в {2},
Row({0}): {1} is already discounted in {2},Строка({0}): {1} уже дисконтирован в {2},
Rows Added in {0},Строки добавлены в {0},
Rows Removed in {0},Строки удалены в {0},
Sanctioned Amount limit crossed for {0} {1},Предел санкционированной суммы для {0} {1},
Available Batch Qty at Warehouse,Доступное кол-во пакетов на складе,
Available Qty at Warehouse,Доступное кол-во на складе,
Delivery Note Item,Доставляемый продукт,
Base Amount (Company Currency),Базовая сумма (валюта компании),
Base Amount (Company Currency),Базовая сумма (в валюте компании),
Sales Invoice Timesheet,Счет по табелю,
Time Sheet,Табель учета рабочего времени,
Billing Hours,Оплачеваемые часы,
Timesheet Detail,Сведения о расписании,
Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сумма налога после скидки Сумма (Компания валют),
Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Сумма налога после суммы скидки (в валюте компании),
Item Wise Tax Detail,Подробная информация о налоге на товар,
Parenttype,ParentType,
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.\n\n#### Note\n\nThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.\n\n#### Description of Columns\n\n1. Calculation Type: \n - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).\n - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.\n - **Actual** (as mentioned).\n2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked\n3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.\n4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).\n5. Rate: Tax rate.\n6. Amount: Tax amount.\n7. Total: Cumulative total to this point.\n8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).\n9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Стандартный шаблон налог, который может быть применен ко всем сделок купли-продажи. Этот шаблон может содержать перечень налоговых руководителей, а также других глав расходы / доходы, как ""Shipping"", ""Insurance"", ""Обращение"" и т.д. \n\n #### Примечание \n\n ставка налога на Вы Определить здесь будет стандартная ставка налога на прибыль для всех ** деталей **. Если есть ** товары **, которые имеют различные цены, они должны быть добавлены в ** деталь налога ** стол в ** деталь ** мастера.\n\n #### Описание колонок \n\n 1. Расчет Тип: \n - Это может быть ** Чистый Всего ** (то есть сумма основной суммы).\n - ** На предыдущей строке Total / сумма ** (по совокупности налогов и сборов). Если вы выбираете эту опцию, налог будет применяться в процентах от предыдущего ряда (в налоговом таблицы) суммы или объема.\n - ** ** Фактический (как уже упоминалось).\n 2. Счет Руководитель: лицевому счету, при которых этот налог будут забронированы \n 3. Центр Стоимость: Если налог / налог на заряд доход (как перевозка груза) или расходов это должен быть забронирован на МВЗ.\n 4. Описание: Описание налога (которые будут напечатаны в счетах-фактурах / кавычек).\n 5. Оценить: Налоговая ставка.\n 6. Количество: Сумма налога.\n 7. Всего: Суммарное к этой точке.\n 8. Введите Row: Если на базе ""Предыдущая сумма по строке"" вы можете выбрать номер строки которой будет приниматься в качестве основы для такого расчета (по умолчанию предыдущего ряда).\n 9. Это налог Включено в основной ставке ?: Если вы посмотрите, это значит, что этот налог не будет показано ниже в таблице элементов, но будет включен в основной ставке в основной таблице элементов. Это полезно, если вы хотите дать квартира Цена (включая все налоги) цену к клиентам.",
@ -5241,7 +5241,7 @@ Grace Period,Льготный период,
Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Количество дней после истечения срока выставления счета перед отменой подписки или подпиской по подписке как неоплаченной,
Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Order,Разрешить создание счета без заказа на покупку,
Allow Purchase Invoice Creation Without Purchase Receipt,Разрешить создание счета без квитанции о покупке,
Warn RFQs,Предупреждать о RFQ,
Warn POs,Предупредить ПО,
Warn POs,Предупреждать ПО,
Prevent RFQs,Предотвращение запросов,
Prevent POs,Предотвращение PO,
Billing Currency,Платежная валюта,
@ -5543,9 +5543,9 @@ Statutory info and other general information about your Supplier,Уставны
PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-,
Supplier Address,Адрес поставщика,
Link to material requests,Ссылка на заявки на материалы,
Rounding Adjustment (Company Currency,Корректировка округления (Валюта компании,
Rounding Adjustment (Company Currency,Корректировка округления (в валюте компании,
Auto Repeat Section,Секция автоматического повтора,
Is Subcontracted,Является субподряду,
Is Subcontracted,Является субподрядом,
Lead Time in days,Время выполнения в днях,
Supplier Score,Оценка поставщика,
Indicator Color,Цвет индикатора,
@ -5605,13 +5605,13 @@ Ringing,Звонок,
Missed,Пропущенный,
Call Duration in seconds,Продолжительность звонка в секундах,
Recording URL,Запись URL,
Communication Medium,Связь Средний,
Communication Medium Type,Тип средств связи,
Communication Medium,Способ коммуникации,
Communication Medium Type,Тип способа коммуникации,
Voice,Голос,
Catch All,Поймать все,
"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Если нет назначенного временного интервала, то связь будет обрабатываться этой группой",
Timeslots,Временные интервалы,
Communication Medium Timeslot,Коммуникационный средний таймслот,
Communication Medium Timeslot,Коммуникационный таймслот,
"Leave blank for home.\nThis is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Оставьте пустым для дома. Это относительно URL сайта, например, «about» будет перенаправлен на «https://yoursitename.com/about»",
Day Book Data exported from Tally that consists of all historic transactions,"Данные дневной книги, экспортированные из Tally, которые включают все исторические транзакции",
Is Day Book Data Processed,Обработаны ли данные дневника,
@ -7129,11 +7129,11 @@ Loan ,ссуда,
Shortfall Time,Время нехватки,
America/New_York,Америка / Триатлон,
Shortfall Amount,Сумма дефицита,
Security Value ,Значение безопасности,
Security Value ,Значение безопасности,
Process Loan Security Shortfall,Недостаток безопасности процесса займа,
Loan To Value Ratio,Соотношение займа к стоимости,
Unpledge Time,Время невыплаты,
Loan Name,Кредит Имя,
Loan Name,Название кредита,
Rate of Interest (%) Yearly,Процентная ставка (%) Годовой,
Penalty Interest Rate (%) Per Day,Процентная ставка штрафа (%) в день,
Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,Штрафная процентная ставка взимается на сумму отложенного процента на ежедневной основе в случае задержки выплаты,
"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.\nIt also updates latest price in all the BOMs.","Замените конкретную спецификацию во всех других спецификациях, где она используется. Он заменит старую ссылку BOM, обновит стоимость и восстановит таблицу «BOM Explosion Item» в соответствии с новой спецификацией. Он также обновляет последнюю цену во всех спецификациях.",
Replace BOM,Заменить спецификацию,
@ -7322,11 +7322,11 @@ This is a location where raw materials are available.,"Это место, где
Actual Qty After Transaction,Остаток после проведения,
Stock Value Difference,Расхождение стоимости запасов,
Stock Queue (FIFO),Фото со Очередь (FIFO),
Is Cancelled,Является Отмененные,
Is Cancelled,Является отмененным,
Stock Reconciliation,Инвентаризация запасов,
This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Этот инструмент поможет вам обновить или исправить количество и оценку запасов в системе. Это, как правило, используется для синхронизации системных значений и то, что на самом деле существует в ваших складах.",
MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-RECO-.YYYY.-,
@ -8505,15 +8505,15 @@ IRS 1099,IRS 1099,
Issued Items Against Work Order,Продукты выпущенные под заказ,
Projected Quantity as Source,Планируемое количество как источник,
Conditions and Formula variable and example,"Условия и формула, переменная и пример",
Feedback By,Отзыв Автор,
Feedback By,Отзыв от,
Manufacturing Section,Производственный отдел,
"By default, the Customer Name is set as per the Full Name entered. If you want Customers to be named by a ","По умолчанию имя клиента устанавливается в соответствии с введенным полным именем. Если вы хотите, чтобы имена клиентов",
Configure the default Price List when creating a new Sales transaction. Item prices will be fetched from this Price List.,Настройте прайс-лист по умолчанию при создании новой транзакции продаж. Цены на товары будут взяты из этого прейскуранта.,
@ -9322,7 +9322,7 @@ End Date must not be lesser than Start Date,Дата окончания не д
Employee {0} already has Active Shift {1}: {2},Сотрудник {0} уже имеет активную смену {1}: {2},
from {0},от {0},
to {0},в {0},
Please select Employee first.,"Пожалуйста, сначала выберите Сотрудник.",
Please select Employee first.,"Пожалуйста, сначала выберите сотрудника.",
Please set {0} for the Employee or for Department: {1},Установите {0} для сотрудника или отдела: {1},
To Date should be greater than From Date,"Дата до должна быть больше, чем Дата",
Employee Onboarding: {0} is already for Job Applicant: {1},Прием на работу сотрудника: {0} уже для соискателя: {1},
@ -9335,7 +9335,7 @@ Asset Value Analytics,Аналитика стоимости активов,
Category-wise Asset Value,Стоимость актива по категориям,
Total Assets,Итого активы,
New Assets (This Year),Новые активы (в этом году),
Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Строка №{}: Дата проводки амортизации не должна совпадать с датой доступности для использования.,
Row #{}: Depreciation Posting Date should not be equal to Available for Use Date.,Строка №{}: Дата проводки амортизации не должна совпадать с датой доступности для использования.,
There are active maintenance or repairs against the asset. You must complete all of them before cancelling the asset.,"Активно проводится техническое обслуживание или ремонт актива. Вы должны выполнить их все, прежде чем аннулировать актив.",
@ -9383,7 +9383,7 @@ You can only select one mode of payment as default,По умолчанию вы
Missing Account,Отсутствует аккаунт,
Customers not selected.,Клиенты не выбраны.,
Statement of Accounts,Выписка со счетов,
Ageing Report Based On ,Отчет о старении на основе,
Ageing Report Based On ,Отчет о старении на основе,
Please enter distributed cost center,"Пожалуйста, введите распределенное МВЗ",
Total percentage allocation for distributed cost center should be equal to 100,Общее процентное распределение для распределенного МВЗ должно быть равно 100.,
Cannot enable Distributed Cost Center for a Cost Center already allocated in another Distributed Cost Center,"Невозможно включить центр распределенных затрат для центра затрат, уже выделенного в другом центре распределенных затрат",
Appointment Confirmation Message Not Sent,Сообщение с подтверждением встречи не отправлено,
"SMS not sent, please check SMS Settings","СМС не отправлено, проверьте настройки СМС",
"SMS not sent, please check SMS Settings","SMS не отправлено, проверьте настройки SMS",
Healthcare Service Unit Type cannot have both {0} and {1},Тип единицы медицинского обслуживания не может содержать одновременно {0} и {1},
Healthcare Service Unit Type must allow atleast one among {0} and {1},Тип единицы медицинского обслуживания должен допускать хотя бы одно из {0} и {1},
Set Response Time and Resolution Time for Priority {0} in row {1}.,Задайте время ответа и время разрешения для приоритета {0} в строке {1}.,
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.