added nl
This commit is contained in:
parent
f8b9c51e1b
commit
8e3affbf70
40
accounts/doctype/account/locale/nl-doc.json
Normal file
40
accounts/doctype/account/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
{
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Account Details": "Account Details",
|
||||
"Account Name": "Accountnaam",
|
||||
"Account Type": "Account Type",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Bank or Cash": "Bank of Cash",
|
||||
"Chargeable": "Oplaadbare",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Credit Days": "Credit Dagen",
|
||||
"Credit Limit": "Kredietlimiet",
|
||||
"Customer": "Klant",
|
||||
"Debit or Credit": "Debet of Credit",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Expense Account": "Expense Account",
|
||||
"Fixed Asset Account": "Fixed Asset account",
|
||||
"Frozen": "Bevroren",
|
||||
"Group": "Groep",
|
||||
"Group or Ledger": "Groep of Ledger",
|
||||
"Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.": "Heads (of groepen) waartegen de boekingen zijn gemaakt en saldi worden gehandhaafd.",
|
||||
"If the account is frozen, entries are allowed for the \"Account Manager\" only.": "Als de account is bevroren, worden items toegestaan \u200b\u200bvoor de "Account Manager" alleen.",
|
||||
"If this Account represents a Customer, Supplier or Employee, set it here.": "Als dit account is een klant, leverancier of werknemer, hier instellen.",
|
||||
"Income Account": "Inkomen account",
|
||||
"Is PL Account": "Is PL Account",
|
||||
"Ledger": "Grootboek",
|
||||
"Level": "Niveau",
|
||||
"Lft": "Lft",
|
||||
"Master Name": "Master Naam",
|
||||
"Master Type": "Meester Soort",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Old Parent": "Oude Parent",
|
||||
"Parent Account": "Parent Account",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Rate at which this tax is applied": "Snelheid waarmee deze belasting ingaat",
|
||||
"Rgt": "Rgt",
|
||||
"Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.": "Instellen Account Type helpt bij het selecteren van deze account in transacties.",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Tax": "Belasting",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
13
accounts/doctype/bank_reconciliation/locale/nl-doc.json
Normal file
13
accounts/doctype/bank_reconciliation/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Bank Account": "Bankrekening",
|
||||
"Bank Reconciliation": "Bank Verzoening",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Entries": "Inzendingen",
|
||||
"From Date": "Van Datum",
|
||||
"Get Non Reconciled Entries": "Get Niet Reconciled reacties",
|
||||
"Select account head of the bank where cheque was deposited.": "Selecteer met het hoofd van de bank waar cheque werd afgezet.",
|
||||
"To Date": "To-date houden",
|
||||
"Total Amount": "Totaal bedrag",
|
||||
"Update Clearance Date": "Werk Clearance Datum"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Against Account": "Tegen account",
|
||||
"Bank Reconciliation Detail": "Bank Verzoening Detail",
|
||||
"Cheque Date": "Cheque Datum",
|
||||
"Cheque Number": "Cheque nummer",
|
||||
"Clearance Date": "Clearance Datum",
|
||||
"Credit": "Krediet",
|
||||
"Debit": "Debet",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"Voucher ID": "Voucher ID"
|
||||
}
|
4
accounts/doctype/budget_control/locale/nl-doc.json
Normal file
4
accounts/doctype/budget_control/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Budget Control": "Begrotingscontrole"
|
||||
}
|
8
accounts/doctype/budget_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
8
accounts/doctype/budget_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Actual": "Daadwerkelijk",
|
||||
"Budget Allocated": "Budget",
|
||||
"Budget Detail": "Budget Detail",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar"
|
||||
}
|
10
accounts/doctype/budget_distribution/locale/nl-doc.json
Normal file
10
accounts/doctype/budget_distribution/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**": "** Budget Distributie ** helpt u uw budget te verdelen over maanden, indien u seizoensgebondenheid in uw business.To verspreiden van een budget met behulp van deze verdeling, stelt u deze ** Budget Distributie ** in het ** Cost Center **",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Budget Distribution": "Budget Distributie",
|
||||
"Budget Distribution Details": "Budget Distributie Details",
|
||||
"Distribution Name": "Distributie Naam",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Name of the Budget Distribution": "Naam van de begroting Distribution",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Budget Distribution Detail": "Budget Distributie Detail",
|
||||
"Month": "Maand",
|
||||
"Percentage Allocation": "Percentage Toewijzing"
|
||||
}
|
22
accounts/doctype/c_form/locale/nl-doc.json
Normal file
22
accounts/doctype/c_form/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"C-FORM/": "C-FORM /",
|
||||
"C-Form": "C-Form",
|
||||
"C-Form No": "C-vorm niet",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Customer": "Klant",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"I": "Ik",
|
||||
"II": "II",
|
||||
"III": "III",
|
||||
"IV": "IV",
|
||||
"Invoice Details": "Factuurgegevens",
|
||||
"Quarter": "Kwartaal",
|
||||
"Received Date": "Ontvangen Datum",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"State": "Staat",
|
||||
"Total Amount": "Totaal bedrag",
|
||||
"Total Invoiced Amount": "Totaal Gefactureerd bedrag"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"C-Form Invoice Detail": "C-Form Factuurspecificatie",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Invoice Date": "Factuurdatum",
|
||||
"Invoice No": "Factuur nr.",
|
||||
"Net Total": "Net Total",
|
||||
"Territory": "Grondgebied"
|
||||
}
|
23
accounts/doctype/cost_center/locale/nl-doc.json
Normal file
23
accounts/doctype/cost_center/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Add rows to set annual budgets on Accounts.": "Rijen toevoegen aan jaarlijkse begrotingen op Accounts in te stellen.",
|
||||
"Budget": "Begroting",
|
||||
"Budget Details": "Budget Details",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Company Abbr": "Bedrijf Afk",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Cost Center Details": "Kosten Center Details",
|
||||
"Cost Center Name": "Kosten Center Naam",
|
||||
"Define Budget for this Cost Center. To set budget action, see <a href=\"#!List/Company\">Company Master</a>": "Definieer budget voor deze kostenplaats. Om de begroting actie in te stellen, zie <a href=\"#!List/Company\">Company Master</a>",
|
||||
"Distribution Id": "Distributie Id",
|
||||
"Group": "Groep",
|
||||
"Group or Ledger": "Groep of Ledger",
|
||||
"Ledger": "Grootboek",
|
||||
"Parent Cost Center": "Parent kostenplaats",
|
||||
"Select Budget Distribution, if you want to track based on seasonality.": "Selecteer Budget Distributie, als je wilt volgen op basis van seizoensinvloeden.",
|
||||
"Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.": "Track aparte Inkomsten en uitgaven voor product verticals of divisies.",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden",
|
||||
"lft": "lft",
|
||||
"old_parent": "old_parent",
|
||||
"rgt": "RGT"
|
||||
}
|
14
accounts/doctype/fiscal_year/locale/nl-doc.json
Normal file
14
accounts/doctype/fiscal_year/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.": "** Boekjaar ** staat voor een boekjaar. Alle boekingen en andere grote transacties worden bijgehouden tegen ** boekjaar **.",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Entries are not allowed against this Fiscal Year if the year is closed.": "Inzendingen zijn niet toegestaan \u200b\u200btegen deze fiscale jaar als het jaar gesloten is.",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Fiscal Year Details": "Boekjaar Details",
|
||||
"For e.g. 2012, 2012-13": "Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden",
|
||||
"Year Closed": "Jaar Gesloten",
|
||||
"Year Name": "Jaar Naam",
|
||||
"Year Start Date": "Jaar Startdatum",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
3
accounts/doctype/fiscal_year/locale/nl-py.json
Normal file
3
accounts/doctype/fiscal_year/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
{
|
||||
" is now the default Fiscal Year. \\\t\t\tPlease refresh your browser for the change to take effect.": "is nu de standaard boekjaar. \\ Vernieuw uw browser om de wijziging door te voeren."
|
||||
}
|
4
accounts/doctype/gl_control/locale/nl-doc.json
Normal file
4
accounts/doctype/gl_control/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"GL Control": "GL Controle"
|
||||
}
|
29
accounts/doctype/gl_entry/locale/nl-doc.json
Normal file
29
accounts/doctype/gl_entry/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
{
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Against": "Tegen",
|
||||
"Against Voucher": "Tegen Voucher",
|
||||
"Against Voucher Type": "Tegen Voucher Type",
|
||||
"Aging Date": "Aging Datum",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Credit Amt": "Credit Amt",
|
||||
"Debit Amt": "Debet Amt",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"GL Entry": "GL Entry",
|
||||
"Is Advance": "Is Advance",
|
||||
"Is Cancelled": "Is Geannuleerd",
|
||||
"Is Opening": "Is openen",
|
||||
"Journal Voucher": "Journal Voucher",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Purchase Invoice": "Aankoop Factuur",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Sales Invoice": "Sales Invoice",
|
||||
"The date at which current entry is made in system.": "De datum waarop huidige item wordt gemaakt in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"Transaction Date": "Transactie Datum",
|
||||
"Voucher No": "Blad nr.",
|
||||
"Voucher Type": "Voucher Type",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
57
accounts/doctype/journal_voucher/locale/nl-doc.json
Normal file
57
accounts/doctype/journal_voucher/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Accounts Payable": "Accounts Payable",
|
||||
"Accounts Receivable": "Debiteuren",
|
||||
"Aging Date": "Aging Datum",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Bank Voucher": "Bank Voucher",
|
||||
"Bill Date": "Bill Datum",
|
||||
"Bill No": "Bill Geen",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cash Voucher": "Cash Voucher",
|
||||
"Clearance Date": "Clearance Datum",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contra Voucher": "Contra Voucher",
|
||||
"Credit Card Voucher": "Credit Card Voucher",
|
||||
"Credit Note": "Creditnota",
|
||||
"Debit Note": "Debetnota",
|
||||
"Difference": "Verschil",
|
||||
"Due Date": "Vervaldag",
|
||||
"Entries": "Inzendingen",
|
||||
"Excise Voucher": "Accijnzen Voucher",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"For opening invoice entry, this date will reflect in the period-wise aging report.": "Voor het openen van factuur binnenkomst, zal deze datum weerspiegelen in de periode-wijs veroudering rapport.",
|
||||
"Get Outstanding Invoices": "Get openstaande facturen",
|
||||
"Is Opening": "Is openen",
|
||||
"JV": "JV",
|
||||
"Journal Entries": "Journaalposten",
|
||||
"Journal Entry": "Journal Entry",
|
||||
"Journal Voucher": "Journal Voucher",
|
||||
"Make Difference Entry": "Maak Verschil Entry",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Pay To / Recd From": "Pay To / RECD Van",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Reference": "Verwijzing",
|
||||
"Reference Date": "Referentie Datum",
|
||||
"Reference Number": "Referentienummer",
|
||||
"Remark": "Opmerking",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Amount": "Totaal bedrag",
|
||||
"Total Amount in Words": "Totaal bedrag in woorden",
|
||||
"Total Credit": "Totaal Krediet",
|
||||
"Total Debit": "Totaal Debet",
|
||||
"User Remark": "Gebruiker Opmerking",
|
||||
"User Remark will be added to Auto Remark": "Gebruiker Opmerking zal worden toegevoegd aan Auto Opmerking",
|
||||
"Voucher Type": "Voucher Type",
|
||||
"Write Off Amount <=": "Schrijf Uit Bedrag <=",
|
||||
"Write Off Based On": "Schrijf Uit Based On",
|
||||
"Write Off Voucher": "Schrijf Uit Voucher",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"eg. Cheque Number": "bijvoorbeeld. Cheque nummer"
|
||||
}
|
16
accounts/doctype/journal_voucher_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
16
accounts/doctype/journal_voucher_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Account Balance": "Account Balance",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Against Account": "Tegen account",
|
||||
"Against Journal Voucher": "Tegen Journal Voucher",
|
||||
"Against Purchase Invoice": "Tegen Aankoop Factuur",
|
||||
"Against Sales Invoice": "Tegen Sales Invoice",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Credit": "Krediet",
|
||||
"Debit": "Debet",
|
||||
"Is Advance": "Is Advance",
|
||||
"Journal Voucher Detail": "Journal Voucher Detail",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
4
accounts/doctype/mis_control/locale/nl-doc.json
Normal file
4
accounts/doctype/mis_control/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"MIS Control": "MIS Controle"
|
||||
}
|
7
accounts/doctype/mode_of_payment/locale/nl-doc.json
Normal file
7
accounts/doctype/mode_of_payment/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Default Account": "Standaard Account",
|
||||
"Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.": "Standaard Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in POS Factuur bij deze modus is geselecteerd.",
|
||||
"Mode of Payment": "Wijze van betaling"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Multi Ledger Report Detail": "Multi Ledger Report Detail"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
"Account": "Rekening",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Allocate": "Toewijzen",
|
||||
"Amount <=": "Bedrag <=",
|
||||
"Amount >=": "Bedrag> =",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Filter By Amount": "Filteren op Bedrag",
|
||||
"Filter By Date": "Filter op datum",
|
||||
"From Date": "Van Datum",
|
||||
"Help HTML": "Help HTML",
|
||||
"Journal Voucher": "Journal Voucher",
|
||||
"Outstanding Amount": "Openstaande bedrag",
|
||||
"Payment Entries": "Betaling Entries",
|
||||
"Payment to Invoice Matching Tool": "Betaling aan Factuurvergelijk Tool",
|
||||
"Pull Payment Entries": "Trek Betaling Entries",
|
||||
"Purchase Invoice": "Aankoop Factuur",
|
||||
"Sales Invoice": "Sales Invoice",
|
||||
"To Date": "To-date houden",
|
||||
"Total Amount": "Totaal bedrag",
|
||||
"Update allocated amount in the above table and then click \"Allocate\" button": "Werk toegewezen bedrag in de bovenstaande tabel en klik vervolgens op "Toewijzen" knop",
|
||||
"Voucher No": "Blad nr.",
|
||||
"Voucher Type": "Voucher Type"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Against Account": "Tegen account",
|
||||
"Allocated Amount": "Toegewezen bedrag",
|
||||
"Payment to Invoice Matching Tool Detail": "Betaling aan Factuurvergelijk Tool Detail",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Total Amount": "Totaal bedrag",
|
||||
"Unmatched Amount": "Onge\u00ebvenaarde Bedrag",
|
||||
"Voucher Detail No": "Voucher Detail Geen",
|
||||
"Voucher No": "Blad nr."
|
||||
}
|
14
accounts/doctype/period_closing_voucher/locale/nl-doc.json
Normal file
14
accounts/doctype/period_closing_voucher/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Closing Account Head": "Sluiten Account Hoofd",
|
||||
"Closing Fiscal Year": "Het sluiten van het fiscale jaar",
|
||||
"CoA Help": "CoA Help",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Period Closing Voucher": "Periode Closing Voucher",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Transaction Date": "Transactie Datum"
|
||||
}
|
20
accounts/doctype/pos_setting/locale/nl-doc.json
Normal file
20
accounts/doctype/pos_setting/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Cash/Bank Account": "Cash / bankrekening",
|
||||
"Charge": "Lading",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Conversion Rate": "Succespercentage",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Customer Account": "Customer Account",
|
||||
"Income Account": "Inkomen account",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"POS Setting": "POS-instelling",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Territory": "Grondgebied",
|
||||
"User": "Gebruiker",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
84
accounts/doctype/purchase_invoice/locale/nl-doc.json
Normal file
84
accounts/doctype/purchase_invoice/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,84 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Add / Edit Taxes and Charges": "Toevoegen / bewerken en-heffingen",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Advances": "Vooruitgang",
|
||||
"Against Expense Account": "Tegen Expense Account",
|
||||
"Aging Date": "Aging Datum",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"BILL": "BILL",
|
||||
"BILLJ": "BILLJ",
|
||||
"Bill Date": "Bill Datum",
|
||||
"Bill No": "Bill Geen",
|
||||
"Calculate Tax": "Bereken BTW",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)": "Beschouw dit Prijslijst voor het ophalen van tarief. (Alleen die "voor het kopen van" als aangevinkt)",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Contact Email": "Contact E-mail",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Contact Person": "Contactpersoon",
|
||||
"Credit To": "Met dank aan",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Currency & Price List": "Valuta & prijslijst",
|
||||
"Due Date": "Vervaldag",
|
||||
"Entries": "Inzendingen",
|
||||
"Exchange Rate": "Wisselkoers",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Get Advances Paid": "Get betaalde voorschotten",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Get Tax Detail": "Get Tax Detail",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Grand Total (Import)": "Grand Total (Import)",
|
||||
"If not applicable please enter: NA": "Indien niet van toepassing gelieve: Nvt",
|
||||
"In Words": "In Woorden",
|
||||
"In Words (Import)": "In Words (Import)",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Purchase Invoice.": "In Woorden zijn zichtbaar zodra u bespaart de aankoopfactuur.",
|
||||
"Is Opening": "Is openen",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"Mode of Payment": "Wijze van betaling",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Net Total": "Net Total",
|
||||
"Net Total (Import)": "Netto Totaal (Import)",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Outstanding Amount": "Openstaande bedrag",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Price List Currency": "Prijslijst Valuta",
|
||||
"Price List Exchange Rate": "Prijslijst Wisselkoers",
|
||||
"Purchase Invoice": "Aankoop Factuur",
|
||||
"Purchase Invoice Advances": "Aankoop Factuur Vooruitgang",
|
||||
"Purchase Order": "Purchase Order",
|
||||
"Purchase Receipt": "Aankoopbewijs",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges": "Aankoop en-heffingen",
|
||||
"Recalculate": "Herberekenen",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Select Items from Purchase Order": "Selecteer Items uit Purchase Order",
|
||||
"Select Items from Purchase Receipt": "Selecteer Items uit Aankoop Bon",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Address": "Leverancier Adres",
|
||||
"Tax Calculation": "BTW-berekening",
|
||||
"Taxes": "Belastingen",
|
||||
"Taxes and Charges Added": "Belastingen en heffingen toegevoegd",
|
||||
"Taxes and Charges Added (Import)": "Belastingen en heffingen toegevoegd (Import)",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted": "Belastingen en heffingen Afgetrokken",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted (Import)": "Belastingen en kosten afgetrokken (Import)",
|
||||
"The account to which you will pay (have paid) the money to.": "De account waarnaar u betaalt (heeft betaald) het geld aan.",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"The rate at which Bill Currency is converted into company's base currency": "De snelheid waarmee Bill valuta worden omgezet in basis bedrijf munt",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Advance": "Totaal Advance",
|
||||
"Total Amount To Pay": "Totaal te betalen bedrag",
|
||||
"Total Tax": "Total Tax",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Will be calculated automatically when you enter the details": "Wordt automatisch berekend wanneer u de details",
|
||||
"Write Off Account": "Schrijf Uit account",
|
||||
"Write Off Amount": "Schrijf Uit Bedrag",
|
||||
"Write Off Cost Center": "Schrijf Uit kostenplaats",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Advance Amount": "Advance Bedrag",
|
||||
"Allocated Amount": "Toegewezen bedrag",
|
||||
"Journal Voucher": "Journal Voucher",
|
||||
"Journal Voucher Detail No": "Journal Voucher Detail Geen",
|
||||
"Purchase Invoice Advance": "Aankoop Factuur Advance",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen"
|
||||
}
|
28
accounts/doctype/purchase_invoice_item/locale/nl-doc.json
Normal file
28
accounts/doctype/purchase_invoice_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Amount (Default Curr.)": "Bedrag (Standaard Curr.)",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Discount %": "Korting%",
|
||||
"Expense Head": "Expense Hoofd",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"PR Detail": "PR Detail",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Pur Order": "Pur Bestel",
|
||||
"Pur Receipt": "Pur Ontvangst",
|
||||
"Purchase Invoice Item": "Aankoop Factuur Item",
|
||||
"Purchase Order Item": "Aankoop Bestelling",
|
||||
"Qty": "Aantal",
|
||||
"Rate ": "Tarief",
|
||||
"Rate *(Default Curr.)": "Rate * (Standaard Curr.)",
|
||||
"Ref Rate ": "Ref Rate",
|
||||
"Ref Rate *": "Ref Rate *",
|
||||
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges": "Fiscale detail tabel opgehaald uit artikelstamgegevens als een string en opgeslagen in deze field.Used voor en-heffingen",
|
||||
"UOM": "Verpakking"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Account Head": "Account Hoofd",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Actual": "Daadwerkelijk",
|
||||
"Add": "Toevoegen",
|
||||
"Add or Deduct": "Toevoegen of aftrekken",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Cheating FieldPlease do not delete ": "Vreemdgaan FieldPlease niet verwijderen",
|
||||
"Consider Tax or Charge for": "Overweeg belasting of heffing voor",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Deduct": "Aftrekken",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Enter Row": "Voer Row",
|
||||
"Item Wise Tax Detail ": "Item Wise Tax Detail",
|
||||
"On Net Total": "On Net Totaal",
|
||||
"On Previous Row Amount": "Op de vorige toer Bedrag",
|
||||
"On Previous Row Total": "Op de vorige toer Totaal",
|
||||
"Parenttype": "Parenttype",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges": "Aankoop en-heffingen",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Tax Amount": "BTW-bedrag",
|
||||
"Total": "Totaal",
|
||||
"Total +Tax": "Totaal + BTW",
|
||||
"Type": "Type",
|
||||
"Valuation": "Taxatie",
|
||||
"Valuation and Total": "Taxatie en Total"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Default": "Verzuim",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges": "Aankoop en-heffingen",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges Master": "Aankoop en-heffingen Master",
|
||||
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on \"Previous Row Total\" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.": "Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle aankooptransacties. Deze sjabloon kan bevatten lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten hoofden als "Shipping", "verzekering", "Handling", enz. # # # # Opmerking De belastingdruk u hier definieert de nominale belastingtarief voor alle ** Items ** . Als er ** ** Items die verschillende tarieven hebben, moeten zij worden toegevoegd aan de ** Item Belasting ** tafel in de ** Item ** meester. # # # # Beschrijving van Columns1. Type berekening: - Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op de vorige toer Totaal / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal. - ** Werkelijke ** (zoals vermeld) .2. Account Hoofd: De Account grootboek waaronder deze belasting zal zijn booked3. Kostenplaats: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals scheepvaart) of kosten dient te worden geboekt tegen een kostprijs Center.4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zal worden afgedrukt op de facturen / offertes) .5. Prijs: Tax rate.6. Bedrag: Tax amount.7. Totaal: Cumulatieve totaal op deze point.8. Voer Rij: Als op basis van "Vorige Row Totaal" kunt u het nummer van de rij die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (de standaardinstelling is de vorige toer) .9 selecteren. Overweeg belasting of heffing voor: In dit gedeelte kunt u aangeven of de belasting / heffing is alleen voor de waardering (niet een deel van het totaal) of alleen voor de totale (niet waarde toevoegen aan het item) of voor both.10. Toevoegen of Af: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting.",
|
||||
"Title": "Titel"
|
||||
}
|
143
accounts/doctype/sales_invoice/locale/nl-doc.json
Normal file
143
accounts/doctype/sales_invoice/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,143 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Advances": "Vooruitgang",
|
||||
"Advertisement": "Advertentie",
|
||||
"Against Income Account": "Tegen Inkomen account",
|
||||
"Aging Date": "Aging Datum",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Basic Info": "Basic Info",
|
||||
"C-Form Applicable": "C-Form Toepasselijk",
|
||||
"C-Form No": "C-vorm niet",
|
||||
"Calculate Taxes and Charges": "Bereken en-heffingen",
|
||||
"Campaign": "Campagne",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cash/Bank Account": "Cash / bankrekening",
|
||||
"Check if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Date": "Controleer of terugkerende factuur, schakelt u om te stoppen met terugkerende of zet de juiste Einddatum",
|
||||
"Cold Calling": "Cold Calling",
|
||||
"Commission Rate (%)": "Commissie Rate (%)",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Contact Email": "Contact E-mail",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Contact Person": "Contactpersoon",
|
||||
"Conversion Rate": "Succespercentage",
|
||||
"Convert into Recurring Invoice": "Om te zetten in terugkerende factuur",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Customer": "Klant",
|
||||
"Customer Address": "Klant Adres",
|
||||
"Customer Group": "Klantengroep",
|
||||
"Customer's Vendor": "Klant Vendor",
|
||||
"Debit To": "Debitering van",
|
||||
"Delivery Note": "Vrachtbrief",
|
||||
"Due Date": "Vervaldag",
|
||||
"End Date": "Einddatum",
|
||||
"End date of current invoice's period": "Einddatum van de periode huidige factuur's",
|
||||
"Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date": "Vul e-id, gescheiden door komma's, zal factuur automatisch worden gemaild op bepaalde datum",
|
||||
"Enter the date by which payments from customer is expected against this invoice.": "Voer de datum waarop de betalingen van de klant wordt verwacht tegen deze factuur.",
|
||||
"Entries": "Inzendingen",
|
||||
"Exhibition": "Tentoonstelling",
|
||||
"Existing Customer": "Bestaande klant",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Get Advances Received": "Get ontvangen voorschotten",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Get Taxes and Charges": "Get Belastingen en heffingen",
|
||||
"Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Grand Total (Export)": "Grand Total (Export)",
|
||||
"Gross Profit": "Brutowinst",
|
||||
"Gross Profit (%)": "Brutowinst (%)",
|
||||
"Half-yearly": "Halfjaarlijks",
|
||||
"INV": "INV",
|
||||
"INV/10-11/": "INV/10-11 /",
|
||||
"In Words": "In Woorden",
|
||||
"In Words (Export)": "In Words (Export)",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Sales Invoice.": "In Woorden zijn zichtbaar zodra u bespaart de verkoopfactuur.",
|
||||
"Invoice Period From Date": "Factuur Periode Van Datum",
|
||||
"Invoice Period To Date": "Factuur Periode To Date",
|
||||
"Is Opening": "Is openen",
|
||||
"Is POS": "Is POS",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"Mass Mailing": "Mass Mailing",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"Mode of Payment": "Wijze van betaling",
|
||||
"Monthly": "Maandelijks",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Net Total*": "Net Totaal *",
|
||||
"Next Date": "Volgende datum",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Notification Email Address": "Melding e-mail adres",
|
||||
"Outstanding Amount": "Openstaande bedrag",
|
||||
"Packing Details": "Details van de verpakking",
|
||||
"Packing List": "Paklijst",
|
||||
"Paid Amount": "Betaalde Bedrag",
|
||||
"Payments": "Betalingen",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Posting Time": "Posting Time",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Price List Currency": "Prijslijst Valuta",
|
||||
"Price List Currency Conversion Rate": "Prijslijst Currency Conversion Rate",
|
||||
"Price List and Currency": "Prijslijst en Valuta",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Quarterly": "Driemaandelijks",
|
||||
"Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency": "Snelheid waarmee Klant Valuta wordt omgezet naar de basis van de klant munt",
|
||||
"Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency": "Snelheid waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis van de klant munt",
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen",
|
||||
"Recurring Id": "Terugkerende Id",
|
||||
"Recurring Invoice": "Terugkerende Factuur",
|
||||
"Recurring Type": "Terugkerende Type",
|
||||
"Reference": "Verwijzing",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Repeat on Day of Month": "Herhaal dit aan Dag van de maand",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"Rounded Total (Export)": "Afgeronde Totaal (Export)",
|
||||
"Sales BOM Help": "Verkoop BOM Help",
|
||||
"Sales Invoice": "Sales Invoice",
|
||||
"Sales Invoice Advance": "Sales Invoice Advance",
|
||||
"Sales Order": "Verkooporder",
|
||||
"Sales Partner": "Sales Partner",
|
||||
"Sales Team": "Sales Team",
|
||||
"Sales Team1": "Verkoop Team1",
|
||||
"Select Items from Delivery Note": "Selecteer Items uit Delivery Note",
|
||||
"Select Items from Sales Order": "Selecteer Items uit verkooporder",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Select the currency in which price list is maintained": "Selecteer de valuta waarin prijslijst wordt aangehouden",
|
||||
"Select the period when the invoice will be generated automatically": "Selecteer de periode waarin de factuur wordt automatisch gegenereerd",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Source": "Bron",
|
||||
"Start date of current invoice's period": "Begindatum van de periode huidige factuur's",
|
||||
"Supplier Reference": "Leverancier Referentie",
|
||||
"Taxes and Charges": "Belastingen en heffingen",
|
||||
"Taxes and Charges Calculation": "Belastingen en kosten berekenen",
|
||||
"Taxes and Charges1": "Belastingen en kosten1",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Terms and Conditions Details": "Algemene Voorwaarden Details",
|
||||
"Terms and Conditions HTML": "Algemene Voorwaarden HTML",
|
||||
"Territory": "Grondgebied",
|
||||
"The account to which you will pay (have paid) the money to.": "De account waarnaar u betaalt (heeft betaald) het geld aan.",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry will get or has actually executed.": "De datum waarop huidige item krijgt of heeft daadwerkelijk zijn uitgevoerd.",
|
||||
"The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.": "De datum waarop volgende factuur wordt gegenereerd. Het wordt gegenereerd op te dienen.",
|
||||
"The date on which recurring invoice will be stop": "De datum waarop terugkerende factuur stoppen",
|
||||
"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc ": "De dag van de maand waarop de automatische factuur wordt gegenereerd bv. 05, 28, enz.",
|
||||
"The unique id for tracking all recurring invoices.\u00a0It is generated on submit.": "De unieke id voor het bijhouden van alle terugkerende facturen. Het wordt gegenereerd op te dienen.",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Advance": "Totaal Advance",
|
||||
"Total Commission": "Totaal Commissie",
|
||||
"Total Taxes and Charges": "Totaal belastingen en heffingen",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Track this Sales Invoice against any Project": "Volg dit Sales Invoice tegen elke Project",
|
||||
"Update Stock": "Werk Stock",
|
||||
"Will be calculated automatically when you enter the details": "Wordt automatisch berekend wanneer u de details",
|
||||
"Write Off Account": "Schrijf Uit account",
|
||||
"Write Off Amount": "Schrijf Uit Bedrag",
|
||||
"Write Off Cost Center": "Schrijf Uit kostenplaats",
|
||||
"Write Off Outstanding Amount": "Schrijf uitstaande bedrag",
|
||||
"Yearly": "Jaar-",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
5
accounts/doctype/sales_invoice/locale/nl-py.json
Normal file
5
accounts/doctype/sales_invoice/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
": Mandatory for a Recurring Invoice.": ": Verplicht voor een terugkerende factuur.",
|
||||
"Invalid Email Address": "Ongeldig e-mailadres",
|
||||
"Please select: ": "Maak een keuze:"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Advance amount": "Advance hoeveelheid",
|
||||
"Allocated amount": "Toegewezen bedrag",
|
||||
"Journal Voucher": "Journal Voucher",
|
||||
"Journal Voucher Detail No": "Journal Voucher Detail Geen",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Sales Invoice Advance": "Sales Invoice Advance"
|
||||
}
|
34
accounts/doctype/sales_invoice_item/locale/nl-doc.json
Normal file
34
accounts/doctype/sales_invoice_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Amount*": "Bedrag *",
|
||||
"Available Qty at Warehouse": "Qty bij Warehouse",
|
||||
"Barcode": "Barcode",
|
||||
"Basic Rate": "Basic Rate",
|
||||
"Basic Rate*": "Basic Rate *",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Brand Name": "Merknaam",
|
||||
"Clear Pending": "Wachtrij wissen",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Customer's Item Code": "Klant Artikelcode",
|
||||
"DN Detail": "DN Detail",
|
||||
"Delivered Qty": "Geleverd Aantal",
|
||||
"Delivery Note": "Vrachtbrief",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Discount (%)": "Korting (%)",
|
||||
"Income Account": "Inkomen account",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Price List Rate": "Prijslijst Prijs",
|
||||
"Price List Rate*": "Prijslijst Prijs *",
|
||||
"Qty": "Aantal",
|
||||
"SO Detail ": "SO Detail",
|
||||
"Sales Invoice Item": "Sales Invoice Item",
|
||||
"Sales Order": "Verkooporder",
|
||||
"Serial No": "Serienummer",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
23
accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/locale/nl-doc.json
Normal file
23
accounts/doctype/sales_taxes_and_charges/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,23 @@
|
||||
{
|
||||
"Account Head": "Account Hoofd",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Actual": "Daadwerkelijk",
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Cheating FieldPlease do not delete ": "Vreemdgaan FieldPlease niet verwijderen",
|
||||
"Cost Center": "Kostenplaats",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Enter Row": "Voer Row",
|
||||
"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount": "Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag",
|
||||
"Is this Tax included in Basic Rate?": "Is dit inbegrepen in de Basic Rate?",
|
||||
"Item Wise Tax Detail ": "Item Wise Tax Detail",
|
||||
"On Net Total": "On Net Totaal",
|
||||
"On Previous Row Amount": "Op de vorige toer Bedrag",
|
||||
"On Previous Row Total": "Op de vorige toer Totaal",
|
||||
"Parenttype": "Parenttype",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Sales Taxes and Charges": "Verkoop en-heffingen",
|
||||
"Total": "Totaal",
|
||||
"Total Amount": "Totaal bedrag",
|
||||
"Total Tax Amount": "Totaal BTW-bedrag",
|
||||
"Type": "Type"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"* Will be calculated in the transaction.": "* Zal worden berekend in de transactie.",
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Default": "Verzuim",
|
||||
"Sales Taxes and Charges Master": "Verkoop en-heffingen Master",
|
||||
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on \"Previous Row Total\" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.": "Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle verkooptransacties. Deze sjabloon kan bevatten lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten / baten hoofden als "Shipping", "verzekering", "Handling", enz. # # # # Opmerking De belastingdruk u hier definieert de nominale belastingtarief voor alle ** Items zijn **. Als er ** ** Items die verschillende tarieven hebben, moeten zij worden toegevoegd aan de ** Item Belasting ** tafel in de ** Item ** meester. # # # # Beschrijving van Columns1. Type berekening: - Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op de vorige toer Totaal / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal. - ** Werkelijke ** (zoals vermeld) .2. Account Hoofd: De Account grootboek waaronder deze belasting zal zijn booked3. Kostenplaats: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals scheepvaart) of kosten dient te worden geboekt tegen een kostprijs Center.4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zal worden afgedrukt op de facturen / offertes) .5. Prijs: Tax rate.6. Bedrag: Tax amount.7. Totaal: Cumulatieve totaal op deze point.8. Voer Rij: Als op basis van "Vorige Row Totaal" kunt u het nummer van de rij die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (de standaardinstelling is de vorige toer) .9 selecteren. Deze taks wordt opgenomen in Basic Prijs:? Als u deze, betekent dit dat deze belasting niet zal worden getoond onder de post tafel, maar zal worden opgenomen in de Basic Rate in uw belangrijkste item tafel. Dit is nuttig wanneer u maar wilt een vlakke prijs (inclusief alle belastingen) prijs aan de klanten.",
|
||||
"Title": "Titel"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounts": "Accounts",
|
||||
"Trend Analyzer Control": "Trendanalyse Controle"
|
||||
}
|
17
accounts/module_def/accounts/locale/nl-doc.json
Normal file
17
accounts/module_def/accounts/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
{
|
||||
"**Budget Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business.To distribute a budget using this distribution, set this **Budget Distribution** in the **Cost Center**": "** Budget Distributie ** helpt u uw budget te verdelen over maanden, indien u seizoensgebondenheid in uw business.To verspreiden van een budget met behulp van deze verdeling, stelt u deze ** Budget Distributie ** in het ** Cost Center **",
|
||||
"**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.": "** Boekjaar ** staat voor een boekjaar. Alle boekingen en andere grote transacties worden bijgehouden tegen ** boekjaar **.",
|
||||
"Accounts Browser": "Accounts Browser",
|
||||
"Accounts Home": "Accounts Startpagina",
|
||||
"Delivered Items To Be Billed": "Geleverde zaken te factureren",
|
||||
"Financial Analytics": "Financi\u00eble Analytics",
|
||||
"Financial Statements": "Jaarrekening",
|
||||
"General Ledger": "Grootboek",
|
||||
"Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.": "Heads (of groepen) waartegen de boekingen zijn gemaakt en saldi worden gehandhaafd.",
|
||||
"Ordered Items To Be Billed": "Bestelde artikelen te factureren",
|
||||
"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on \"Previous Row Total\" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.": "Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle aankooptransacties. Deze sjabloon kan bevatten lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten hoofden als "Shipping", "verzekering", "Handling", enz. # # # # Opmerking De belastingdruk u hier definieert de nominale belastingtarief voor alle ** Items ** . Als er ** ** Items die verschillende tarieven hebben, moeten zij worden toegevoegd aan de ** Item Belasting ** tafel in de ** Item ** meester. # # # # Beschrijving van Columns1. Type berekening: - Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op de vorige toer Totaal / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal. - ** Werkelijke ** (zoals vermeld) .2. Account Hoofd: De Account grootboek waaronder deze belasting zal zijn booked3. Kostenplaats: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals scheepvaart) of kosten dient te worden geboekt tegen een kostprijs Center.4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zal worden afgedrukt op de facturen / offertes) .5. Prijs: Tax rate.6. Bedrag: Tax amount.7. Totaal: Cumulatieve totaal op deze point.8. Voer Rij: Als op basis van "Vorige Row Totaal" kunt u het nummer van de rij die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (de standaardinstelling is de vorige toer) .9 selecteren. Overweeg belasting of heffing voor: In dit gedeelte kunt u aangeven of de belasting / heffing is alleen voor de waardering (niet een deel van het totaal) of alleen voor de totale (niet waarde toevoegen aan het item) of voor both.10. Toevoegen of Af: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting.",
|
||||
"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like \"Shipping\", \"Insurance\", \"Handling\" etc.#### NoteThe tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.#### Description of Columns1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned).2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).5. Rate: Tax rate.6. Amount: Tax amount.7. Total: Cumulative total to this point.8. Enter Row: If based on \"Previous Row Total\" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.": "Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle verkooptransacties. Deze sjabloon kan bevatten lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten / baten hoofden als "Shipping", "verzekering", "Handling", enz. # # # # Opmerking De belastingdruk u hier definieert de nominale belastingtarief voor alle ** Items zijn **. Als er ** ** Items die verschillende tarieven hebben, moeten zij worden toegevoegd aan de ** Item Belasting ** tafel in de ** Item ** meester. # # # # Beschrijving van Columns1. Type berekening: - Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag). - ** Op de vorige toer Totaal / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal. - ** Werkelijke ** (zoals vermeld) .2. Account Hoofd: De Account grootboek waaronder deze belasting zal zijn booked3. Kostenplaats: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals scheepvaart) of kosten dient te worden geboekt tegen een kostprijs Center.4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zal worden afgedrukt op de facturen / offertes) .5. Prijs: Tax rate.6. Bedrag: Tax amount.7. Totaal: Cumulatieve totaal op deze point.8. Voer Rij: Als op basis van "Vorige Row Totaal" kunt u het nummer van de rij die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (de standaardinstelling is de vorige toer) .9 selecteren. Deze taks wordt opgenomen in Basic Prijs:? Als u deze, betekent dit dat deze belasting niet zal worden getoond onder de post tafel, maar zal worden opgenomen in de Basic Rate in uw belangrijkste item tafel. Dit is nuttig wanneer u maar wilt een vlakke prijs (inclusief alle belastingen) prijs aan de klanten.",
|
||||
"Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.": "Track aparte Inkomsten en uitgaven voor product verticals of divisies.",
|
||||
"Trial Balance": "Trial Balance",
|
||||
"Voucher Import Tool": "Voucher Import Tool"
|
||||
}
|
46
accounts/page/accounts_home/locale/nl-js.json
Normal file
46
accounts/page/accounts_home/locale/nl-js.json
Normal file
@ -0,0 +1,46 @@
|
||||
{
|
||||
"Accounting journal entries.": "Accounting journaalposten.",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"Bank Reconciliation": "Bank Verzoening",
|
||||
"Bills raised by Suppliers.": "Rekeningen die door leveranciers.",
|
||||
"Bills raised to Customers.": "Bills verhoogd tot klanten.",
|
||||
"Budget Distribution": "Budget Distributie",
|
||||
"C-Form": "C-Form",
|
||||
"Chart of Accounts": "Rekeningschema",
|
||||
"Chart of Cost Centers": "Grafiek van Kostenplaatsen",
|
||||
"Delivered Items To Be Billed": "Geleverde zaken te factureren",
|
||||
"Documents": "Documenten",
|
||||
"Financial Analytics": "Financi\u00eble Analytics",
|
||||
"Financial Statements": "Jaarrekening",
|
||||
"General Ledger": "Grootboek",
|
||||
"Journal Voucher": "Journal Voucher",
|
||||
"Main Reports": "Belangrijkste Rapporten",
|
||||
"Manage sales or purchase returns": "Beheer van de verkopen of de aankoop terug",
|
||||
"Masters": "Masters",
|
||||
"Match non-linked Invoices and Payments.": "Match niet-gekoppelde facturen en betalingen.",
|
||||
"Mode of Payment": "Wijze van betaling",
|
||||
"Ordered Items To Be Billed": "Bestelde artikelen te factureren",
|
||||
"Payment Reconciliation": "Betaling Verzoening",
|
||||
"Period Closing Voucher": "Periode Closing Voucher",
|
||||
"Point-of-Sale Setting": "Point-of-Sale-instelling",
|
||||
"Purchase Invoice": "Aankoop Factuur",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges Master": "Aankoop en-heffingen Master",
|
||||
"Reports": "Rapporten",
|
||||
"Sales Invoice": "Sales Invoice",
|
||||
"Sales Taxes and Charges Master": "Verkoop en-heffingen Master",
|
||||
"Sales and Purchase Return Tool": "Verkoop en Inkoop Return Tool",
|
||||
"Seasonality for setting budgets.": "Seizoensinvloeden voor het instellen van budgetten.",
|
||||
"Setup": "Setup",
|
||||
"Structure cost centers for budgeting.": "Structuur kostenplaatsen voor budgettering.",
|
||||
"Structure of books of accounts.": "Structuur van boeken van de rekeningen.",
|
||||
"Tax Template for Purchase": "Fiscale Sjabloon voor Aankoop",
|
||||
"Tax Template for Sales": "Fiscale Sjabloon voor Sales",
|
||||
"Template of terms or contract.": "Sjabloon van termen of contract.",
|
||||
"Terms and Conditions Template": "Algemene voorwaarden Template",
|
||||
"Tools": "Gereedschap",
|
||||
"Trend Analyzer": "Trendanalyse",
|
||||
"Trial Balance": "Trial Balance",
|
||||
"Update bank payment dates with journals.": "Update bank betaaldata met tijdschriften.",
|
||||
"Voucher Import Tool": "Voucher Import Tool",
|
||||
"e.g. Bank, Cash, Credit Card": "bijvoorbeeld Bank, Cash, Credit Card"
|
||||
}
|
4
buying/doctype/purchase_common/locale/nl-doc.json
Normal file
4
buying/doctype/purchase_common/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Purchase Common": "Aankoop Gemeenschappelijke"
|
||||
}
|
3
buying/doctype/purchase_common/locale/nl-py.json
Normal file
3
buying/doctype/purchase_common/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
{
|
||||
"Hey there! You need to put at least one item in \\\t\t\t\tthe item table.": "Hey there! U moet ten minste een item zet in \\ het item tafel."
|
||||
}
|
92
buying/doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json
Normal file
92
buying/doctype/purchase_order/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
{
|
||||
"% Billed": "% Gefactureerd",
|
||||
"% Received": "% Ontvangen",
|
||||
"% of materials billed against this Purchase Order.": "% Van de materialen in rekening gebracht tegen deze Purchase Order.",
|
||||
"% of materials received against this Purchase Order": "% Van de materialen ontvangen tegen deze Kooporder",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Calculate Tax": "Bereken BTW",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)": "Beschouw dit Prijslijst voor het ophalen van tarief. (Alleen die "voor het kopen van" als aangevinkt)",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Contact Email": "Contact E-mail",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Contact Person": "Contactpersoon",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Currency & Price List": "Valuta & prijslijst",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"Exchange Rate": "Wisselkoers",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Get Last Purchase Rate": "Get Laatst Purchase Rate",
|
||||
"Get Tax Detail": "Get Tax Detail",
|
||||
"Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Grand Total (Import)": "Grand Total (Import)",
|
||||
"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.": "Als u hebt gemaakt van een standaard template in Aankoop en-heffingen Meester, selecteert u een en klikt u op de knop.",
|
||||
"In Words": "In Woorden",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Purchase Order.": "In Woorden zijn zichtbaar zodra u bespaart de Bestelbon.",
|
||||
"In Words(Import)": "In Words (Import)",
|
||||
"Instructions": "Instructies",
|
||||
"Is Subcontracted": "Wordt uitbesteed",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Net Total (Import)": "Netto Totaal (Import)",
|
||||
"Net Total*": "Net Totaal *",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"PO": "PO",
|
||||
"Payment Terms": "Betalingscondities",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Price List Currency": "Prijslijst Valuta",
|
||||
"Price List Exchange Rate": "Prijslijst Wisselkoers",
|
||||
"Purchase Order": "Purchase Order",
|
||||
"Purchase Order Date": "Besteldatum",
|
||||
"Purchase Order Items": "Purchase Order Items",
|
||||
"Purchase Order Items Supplied": "Purchase Order Items ingevoerd",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges": "Aankoop en-heffingen",
|
||||
"Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency": "Snelheid waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijf munt",
|
||||
"Raw Material Details": "Grondstof Details",
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen",
|
||||
"Ref SQ": "Ref SQ",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Required raw materials issued to the supplier for producing a sub - contracted item.": "Benodigde grondstoffen uitgegeven aan de leverancier voor het produceren van een sub - gecontracteerde item.",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Purchase Request": "Selecteer Purchase Request",
|
||||
"Select Supplier Quotation": "Selecteer Leverancier Offerte",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecteer de gewenste bedrijfsnaam als u meerdere bedrijven",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Stopped": "Gestopt",
|
||||
"Submitted": "Ingezonden",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier (vendor) name as entered in supplier master": "Leverancier (vendor) naam als die in leverancier meester",
|
||||
"Supplier Address": "Leverancier Adres",
|
||||
"Supplier's currency": "Leverancier valuta",
|
||||
"Tax Calculation": "BTW-berekening",
|
||||
"Taxes": "Belastingen",
|
||||
"Taxes and Charges Added": "Belastingen en heffingen toegevoegd",
|
||||
"Taxes and Charges Added (Import)": "Belastingen en heffingen toegevoegd (Import)",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted": "Belastingen en heffingen Afgetrokken",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted (Import)": "Belastingen en kosten afgetrokken (Import)",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Terms and Conditions HTML": "Algemene Voorwaarden HTML",
|
||||
"Terms and Conditions1": "Algemene Conditions1",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry is made in system.": "De datum waarop huidige item wordt gemaakt in het systeem.",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Tax*": "Totaal BTW *",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop.",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Supplier Quotations. Select Supplier Quotations one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere Leverancier Quotations. Selecteer Leverancier Offertes een voor een en klikt u op de knop."
|
||||
}
|
37
buying/doctype/purchase_order_item/locale/nl-doc.json
Normal file
37
buying/doctype/purchase_order_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,37 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Amount (Default Curr.)": "Bedrag (Standaard Curr.)",
|
||||
"Billed Quantity": "Gefactureerd Aantal",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Discount %": "Korting%",
|
||||
"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here": "Indien Leverancier Onderdeelnummer bestaat voor bepaalde Item, het wordt hier opgeslagen",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Purchase Order Item": "Aankoop Bestelling",
|
||||
"Purchase Request Date": "Aankoop Aanvraagdatum",
|
||||
"Purchase Request Detail No": "Aankoop Aanvraag Detail Geen",
|
||||
"Purchase Requisition No": "Inkoopaanvraag Geen",
|
||||
"Quantity": "Hoeveelheid",
|
||||
"Rate ": "Tarief",
|
||||
"Rate (Default Curr.) *": "Rate (Standaard Curr.) *",
|
||||
"Received Qty": "Ontvangen Aantal",
|
||||
"Ref Rate ": "Ref Rate",
|
||||
"Ref Rate *": "Ref Rate *",
|
||||
"Reqd By Date": "Reqd op datum",
|
||||
"Stock Qty": "Voorraad Aantal",
|
||||
"Stock UOM": "Stock Verpakking",
|
||||
"Supplier Part Number": "Leverancier Onderdeelnummer",
|
||||
"Supplier Quotation": "Leverancier Offerte",
|
||||
"Supplier Quotation Item": "Leverancier Offerte Item",
|
||||
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges": "Fiscale detail tabel opgehaald uit artikelstamgegevens als een string en opgeslagen in deze field.Used voor en-heffingen",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"UOM Conversion Factor": "Verpakking Conversie Factor",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"BOM Detail No": "BOM Detail Geen",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Conversion Factor": "Conversie Factor",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Purchase Order Item Supplied": "Aankoop Bestelling ingevoerd",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Raw Material Item Code": "Grondstof Artikelcode",
|
||||
"Reference Name": "Referentie Naam",
|
||||
"Required Qty": "Vereist aantal",
|
||||
"Stock Uom": "Stock Verpakking"
|
||||
}
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"BOM Detail No": "BOM Detail Geen",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Consumed Qty": "Consumed Aantal",
|
||||
"Conversion Factor": "Conversie Factor",
|
||||
"Current Stock": "Huidige voorraad",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Purchase Receipt Item Supplied": "Aankoopbewijs Item ingevoerd",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Raw Material Item Code": "Grondstof Artikelcode",
|
||||
"Reference Name": "Referentie Naam",
|
||||
"Required Qty": "Vereist aantal",
|
||||
"Stock Uom": "Stock Verpakking"
|
||||
}
|
41
buying/doctype/purchase_request/locale/nl-doc.json
Normal file
41
buying/doctype/purchase_request/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,41 @@
|
||||
{
|
||||
"% Ordered": "% Geordende",
|
||||
"% of materials ordered against this Purchase Requisition": "% Van de bestelde materialen tegen deze inkoopaanvraag",
|
||||
"Add Terms and Conditions for the Purchase Requisition. You can also prepare a Terms and Conditions Master and use the Template": "Voeg Voorwaarden voor de inkoopaanvraag. U kunt ook bereiden een Algemene voorwaarden Master en gebruik maken van de sjabloon",
|
||||
"After cancelling the Purchase Requisition, a dialog box will ask you reason for cancellation which will be reflected in this field": "Na het opheffen van de inkoopaanvraag, zal een dialoogvenster vraagt \u200b\u200bu reden voor de annulering die zal worden weerspiegeld in dit gebied",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Filing in Additional Information about the Purchase Requisition will help you analyze your data better.": "Het indienen van aanvullende informatie over de inkoopaanvraag helpt u bij het analyseren van uw gegevens beter.",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden",
|
||||
"IDT": "IDT",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Name of the entity who has requested for the Purchase Requisition": "Naam van de instantie die heeft verzocht om de inkoopaanvraag",
|
||||
"One or multiple Sales Order no which generated this Purchase Requisition": "Een of meerdere Sales Bestelnr die dit inkoopaanvraag gegenereerd",
|
||||
"Pull Sales Order Items": "Trek Sales Order Items",
|
||||
"Purchase Request": "Aankoop Request",
|
||||
"Purchase Requisition Details": "Inkoopaanvraag Details",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Requested By": "Aangevraagd door",
|
||||
"Sales Order No": "Sales Order No",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecteer de gewenste bedrijfsnaam als u meerdere bedrijven",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Stopped": "Gestopt",
|
||||
"Submitted": "Ingezonden",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Terms and Conditions Content": "Voorwaarden Inhoud",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry is made in system.": "De datum waarop huidige item wordt gemaakt in het systeem.",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Transaction Date": "Transactie Datum"
|
||||
}
|
19
buying/doctype/purchase_request_item/locale/nl-doc.json
Normal file
19
buying/doctype/purchase_request_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
{
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Lead Time Date": "Lead Tijd Datum",
|
||||
"Min Order Qty": "Minimum Aantal",
|
||||
"Ordered Qty": "Besteld Aantal",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Projected Qty": "Verwachte Aantal",
|
||||
"Purchase Request Item": "Aankoop Request Item",
|
||||
"Quantity": "Hoeveelheid",
|
||||
"Required Date": "Vereiste Datum",
|
||||
"Sales Order No": "Sales Order No",
|
||||
"Stock UOM": "Stock Verpakking",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
27
buying/doctype/quality_inspection/locale/nl-doc.json
Normal file
27
buying/doctype/quality_inspection/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Batch No": "Batch nr.",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Delivery Note No": "Levering aantekening",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Get Specification Details": "Get Specificatie Details",
|
||||
"In Process": "In Process",
|
||||
"Incoming": "Inkomend",
|
||||
"Inspected By": "Ge\u00efnspecteerd door",
|
||||
"Inspection Type": "Inspectie Type",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Serial No": "Item Volgnr",
|
||||
"Naming Series": "Benoemen Series",
|
||||
"Outgoing": "Uitgaande",
|
||||
"Purchase Receipt No": "Aankoopbewijs Geen",
|
||||
"QA Inspection": "QA Inspectie",
|
||||
"QAI/11-12/": "QAI/11-12 /",
|
||||
"Quality Inspection": "Kwaliteitscontrole",
|
||||
"Quality Inspection Readings": "Kwaliteitscontrole Lezingen",
|
||||
"Remarks": "Opmerkingen",
|
||||
"Report Date": "Verslag Datum",
|
||||
"Sample Size": "Steekproefomvang",
|
||||
"Specification Details": "Specificatie Details",
|
||||
"Verified By": "Verified By"
|
||||
}
|
19
buying/doctype/quality_inspection_reading/locale/nl-doc.json
Normal file
19
buying/doctype/quality_inspection_reading/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
{
|
||||
"Acceptance Criteria": "Acceptatiecriteria",
|
||||
"Accepted": "Aanvaard",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Parameter": "Parameter",
|
||||
"Quality Inspection Reading": "Kwaliteitscontrole Reading",
|
||||
"Reading 1": "Reading 1",
|
||||
"Reading 10": "Lezen 10",
|
||||
"Reading 2": "2 lezen",
|
||||
"Reading 3": "Reading 3",
|
||||
"Reading 4": "Reading 4",
|
||||
"Reading 5": "Reading 5",
|
||||
"Reading 6": "Lezen 6",
|
||||
"Reading 7": "Het lezen van 7",
|
||||
"Reading 8": "Het lezen van 8",
|
||||
"Reading 9": "Lezen 9",
|
||||
"Rejected": "Verworpen",
|
||||
"Status": "Staat"
|
||||
}
|
27
buying/doctype/supplier/locale/nl-doc.json
Normal file
27
buying/doctype/supplier/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Address & Contacts": "Adres & Contact",
|
||||
"Address Desc": "Adres Desc",
|
||||
"Address HTML": "Adres HTML",
|
||||
"Basic Info": "Basic Info",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Communication HTML": "Communicatie HTML",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contact Desc": "Contact Desc",
|
||||
"Contact HTML": "Contact HTML",
|
||||
"Credit Days": "Credit Dagen",
|
||||
"Default Currency": "Standaard valuta",
|
||||
"Enter the company name under which Account Head will be created for this Supplier": "Voer de bedrijfsnaam waaronder Account hoofd zal worden aangemaakt voor dit bedrijf",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Note: You Can Manage Multiple Address or Contacts via Addresses & Contacts": "Opmerking: U kunt meerdere Adres of Contactlenzen beheren via Adressen & Contactpersonen",
|
||||
"SUPP": "SUPP",
|
||||
"SUPP/10-11/": "SUPP/10-11 /",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Statutory info and other general information about your Supplier": "Wettelijke info en andere algemene informatie over uw leverancier",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Details": "Product Detail",
|
||||
"Supplier Name": "Leverancier Naam",
|
||||
"Supplier Type": "Leverancier Type",
|
||||
"Supplier of Goods or Services.": "Leverancier van goederen of diensten.",
|
||||
"This currency will get fetched in Purchase transactions of this supplier": "Deze munt krijgt haalde in Purchase transacties van deze leverancier",
|
||||
"Website": "Website"
|
||||
}
|
78
buying/doctype/supplier_quotation/locale/nl-doc.json
Normal file
78
buying/doctype/supplier_quotation/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||
{
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Calculate Tax": "Bereken BTW",
|
||||
"Cancel Reason": "Annuleren Reden",
|
||||
"Cancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Consider this Price List for fetching rate. (only which have \"For Buying\" as checked)": "Beschouw dit Prijslijst voor het ophalen van tarief. (Alleen die "voor het kopen van" als aangevinkt)",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Contact Email": "Contact E-mail",
|
||||
"Contact Info": "Contact Info",
|
||||
"Contact Person": "Contactpersoon",
|
||||
"Currency": "Valuta",
|
||||
"Currency & Price List": "Valuta & prijslijst",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"Exchange Rate": "Wisselkoers",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Get Items": "Get Items",
|
||||
"Get Tax Detail": "Get Tax Detail",
|
||||
"Get Terms and Conditions": "Get Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Grand Total": "Algemeen totaal",
|
||||
"Grand Total (Import)": "Grand Total (Import)",
|
||||
"If you have created a standard template in Purchase Taxes and Charges Master, select one and click on the button below.": "Als u hebt gemaakt van een standaard template in Aankoop en-heffingen Meester, selecteert u een en klikt u op de knop.",
|
||||
"In Words": "In Woorden",
|
||||
"In Words will be visible once you save the Purchase Order.": "In Woorden zijn zichtbaar zodra u bespaart de Bestelbon.",
|
||||
"In Words(Import)": "In Words (Import)",
|
||||
"Is Subcontracted": "Wordt uitbesteed",
|
||||
"Items": "Artikelen",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"Mobile No": "Mobiel Nog geen",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Net Total (Import)": "Netto Totaal (Import)",
|
||||
"Net Total*": "Net Totaal *",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Price List": "Prijslijst",
|
||||
"Price List Currency": "Prijslijst Valuta",
|
||||
"Price List Exchange Rate": "Prijslijst Wisselkoers",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges": "Aankoop en-heffingen",
|
||||
"Quotation Date": "Offerte Datum",
|
||||
"Quotation Items": "Offerte Items",
|
||||
"Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency": "Snelheid waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijf munt",
|
||||
"Re-Calculate Values": "Re-waarden berekenen",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"SQTN": "SQTN",
|
||||
"Select Print Heading": "Selecteer Print rubriek",
|
||||
"Select Purchase Request": "Selecteer Purchase Request",
|
||||
"Select Terms and Conditions": "Selecteer Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Select the relevant company name if you have multiple companies": "Selecteer de gewenste bedrijfsnaam als u meerdere bedrijven",
|
||||
"Series": "Serie",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Stopped": "Gestopt",
|
||||
"Submitted": "Ingezonden",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier (vendor) name as entered in supplier master": "Leverancier (vendor) naam als die in leverancier meester",
|
||||
"Supplier Address": "Leverancier Adres",
|
||||
"Supplier Quotation": "Leverancier Offerte",
|
||||
"Supplier's currency": "Leverancier valuta",
|
||||
"Tax Calculation": "BTW-berekening",
|
||||
"Taxes": "Belastingen",
|
||||
"Taxes and Charges Added": "Belastingen en heffingen toegevoegd",
|
||||
"Taxes and Charges Added (Import)": "Belastingen en heffingen toegevoegd (Import)",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted": "Belastingen en heffingen Afgetrokken",
|
||||
"Taxes and Charges Deducted (Import)": "Belastingen en kosten afgetrokken (Import)",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Terms and Conditions HTML": "Algemene Voorwaarden HTML",
|
||||
"Terms and Conditions1": "Algemene Conditions1",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"The date at which current entry is made in system.": "De datum waarop huidige item wordt gemaakt in het systeem.",
|
||||
"To manage multiple series please go to Setup > Manage Series": "Om meerdere reeksen te beheren gaat u naar Setup> Beheer-serie",
|
||||
"Total Tax*": "Totaal BTW *",
|
||||
"Totals": "Totalen",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can make a purchase order from multiple Purchase Requests. Select Purchase Requests one by one and click on the button below.": "U kunt een bestelling van meerdere aankoopverzoeken. Selecteer inkoopaanvragen een voor een en klikt u op de knop."
|
||||
}
|
29
buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/nl-doc.json
Normal file
29
buying/doctype/supplier_quotation_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Amount (Default Curr.)": "Bedrag (Standaard Curr.)",
|
||||
"Brand": "Merk",
|
||||
"Buying": "Het kopen",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Discount %": "Korting%",
|
||||
"If Supplier Part Number exists for given Item, it gets stored here": "Indien Leverancier Onderdeelnummer bestaat voor bepaalde Item, het wordt hier opgeslagen",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Item Name": "Naam van het punt",
|
||||
"Item Tax Rate": "Item Belastingtarief",
|
||||
"Page Break": "Pagina-einde",
|
||||
"Prevdoc DocType": "Prevdoc DocType",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Purchase Request Date": "Aankoop Aanvraagdatum",
|
||||
"Purchase Request Detail No": "Aankoop Aanvraag Detail Geen",
|
||||
"Purchase Request No": "Aankoop Verzoek Geen",
|
||||
"Quantity": "Hoeveelheid",
|
||||
"Rate ": "Tarief",
|
||||
"Rate (Default Curr.) *": "Rate (Standaard Curr.) *",
|
||||
"Ref Rate ": "Ref Rate",
|
||||
"Ref Rate *": "Ref Rate *",
|
||||
"Supplier Part Number": "Leverancier Onderdeelnummer",
|
||||
"Supplier Quotation Item": "Leverancier Offerte Item",
|
||||
"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.Used for Taxes and Charges": "Fiscale detail tabel opgehaald uit artikelstamgegevens als een string en opgeslagen in deze field.Used voor en-heffingen",
|
||||
"UOM": "Verpakking",
|
||||
"Warehouse": "Magazijn"
|
||||
}
|
5
buying/module_def/buying/locale/nl-doc.json
Normal file
5
buying/module_def/buying/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Buying Home": "Kopen Startpagina",
|
||||
"Purchase Analytics": "Aankoop Analytics",
|
||||
"Supplier of Goods or Services.": "Leverancier van goederen of diensten."
|
||||
}
|
33
buying/page/buying_home/locale/nl-js.json
Normal file
33
buying/page/buying_home/locale/nl-js.json
Normal file
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
{
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"All Addresses.": "Alle adressen.",
|
||||
"All Contacts.": "Alle contactpersonen.",
|
||||
"All Products or Services.": "Alle producten of diensten.",
|
||||
"Analytics": "Analytics",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Documents": "Documenten",
|
||||
"Helper for managing return of goods (sales or purchase)": "Helper voor het beheer van teruggave van goederen (verkoop of aankoop)",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Group": "Item Group",
|
||||
"Masters": "Masters",
|
||||
"Purchase Analytics": "Aankoop Analytics",
|
||||
"Purchase Order": "Purchase Order",
|
||||
"Purchase Orders given to Suppliers.": "Inkooporders aan leveranciers.",
|
||||
"Purchase Request": "Aankoop Request",
|
||||
"Purchase Returns": "Aankoop retourneren",
|
||||
"Purchase Taxes and Charges Master": "Aankoop en-heffingen Master",
|
||||
"Request for purchase.": "Verzoek om aankoop.",
|
||||
"Setup": "Setup",
|
||||
"Supplier": "Leverancier",
|
||||
"Supplier Quotation": "Leverancier Offerte",
|
||||
"Supplier Type": "Leverancier Type",
|
||||
"Supplier classification.": "Leverancier classificatie.",
|
||||
"Supplier database.": "Leverancier database.",
|
||||
"Tax Template for Purchase": "Fiscale Sjabloon voor Aankoop",
|
||||
"Template of terms or contract.": "Sjabloon van termen of contract.",
|
||||
"Terms and Conditions": "Algemene Voorwaarden",
|
||||
"Tools": "Gereedschap",
|
||||
"Track Quotations received from Suppliers.": "Track Citaten ontvangen van leveranciers.",
|
||||
"Tree of item classification": "Tree of post-classificatie",
|
||||
"Trend Analyzer": "Trendanalyse"
|
||||
}
|
12
controllers/locale/nl-py.json
Normal file
12
controllers/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
" cannot be 0": "mag niet 0",
|
||||
"If": "Indien",
|
||||
"Please enter valid ": "Voer een geldige",
|
||||
"Please specify a valid": "Geef een geldige",
|
||||
"Row": "Rij",
|
||||
"cannot be included in item's rate": "kan niet worden opgenomen in het tarief item",
|
||||
"checked": "geruit",
|
||||
"is checked for": "wordt gecontroleerd op",
|
||||
"should also have": "moet ook",
|
||||
"then": "dan"
|
||||
}
|
4
home/doctype/company_control/locale/nl-doc.json
Normal file
4
home/doctype/company_control/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Company Control": "Bedrijf Controle",
|
||||
"Home": "Thuis"
|
||||
}
|
10
home/doctype/feed/locale/nl-doc.json
Normal file
10
home/doctype/feed/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Color": "Kleur",
|
||||
"Doc Name": "Doc Naam",
|
||||
"Doc Type": "Doc Type",
|
||||
"Feed": "Voeden",
|
||||
"Feed Type": "Feed Type",
|
||||
"Full Name": "Volledige naam",
|
||||
"Home": "Thuis",
|
||||
"Subject": "Onderwerp"
|
||||
}
|
4
home/doctype/home_control/locale/nl-doc.json
Normal file
4
home/doctype/home_control/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Home": "Thuis",
|
||||
"Home Control": "Home Control"
|
||||
}
|
9
home/module_def/home/locale/nl-doc.json
Normal file
9
home/module_def/home/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Activity": "Activiteit",
|
||||
"Attributions": "Toeschrijvingen",
|
||||
"Desktop": "Desktop",
|
||||
"Event Updates": "Event Updates",
|
||||
"Latest Updates": "Laatste updates",
|
||||
"My Company": "Mijn bedrijf",
|
||||
"dashboard": "dashboard"
|
||||
}
|
28
hr/doctype/appraisal/locale/nl-doc.json
Normal file
28
hr/doctype/appraisal/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Any other comments, noteworthy effort that should go in the records.": "Eventuele andere opmerkingen, opmerkelijke inspanning die moet gaan in de administratie.",
|
||||
"Appraisal": "Taxatie",
|
||||
"Appraisal Goals": "Beoordeling Doelen",
|
||||
"Appraisal Template": "Beoordeling Sjabloon",
|
||||
"Calculate Total Score": "Bereken Totaal Score",
|
||||
"Cancelled": "Geannuleerd",
|
||||
"Comments": "Reacties",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Completed": "Voltooid",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"Employee Details": "Medewerker Details",
|
||||
"End Date": "Einddatum",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"For Employee": "Uitvoeringsinstituut Werknemersverzekeringen",
|
||||
"For Employee Name": "Voor Naam werknemer",
|
||||
"Goals": "Doelen",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Details": "Andere Details",
|
||||
"Select template from which you want to get the Goals": "Selecteer template van waaruit u de Doelen te krijgen",
|
||||
"Select the Employee for whom you are creating the Appraisal.": "Selecteer de werknemer voor wie u het maken van de Beoordeling.",
|
||||
"Start Date": "Startdatum",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Submitted": "Ingezonden",
|
||||
"Total Score (Out of 5)": "Totaal Score (van de 5)"
|
||||
}
|
9
hr/doctype/appraisal_goal/locale/nl-doc.json
Normal file
9
hr/doctype/appraisal_goal/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Appraisal Goal": "Beoordeling Doel",
|
||||
"Goal": "Doel",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Key Responsibility Area": "Belangrijke verantwoordelijkheid Area",
|
||||
"Score (0-5)": "Score (0-5)",
|
||||
"Score Earned": "Score Verdiende",
|
||||
"Weightage (%)": "Weightage (%)"
|
||||
}
|
8
hr/doctype/appraisal_template/locale/nl-doc.json
Normal file
8
hr/doctype/appraisal_template/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Appraisal Template": "Beoordeling Sjabloon",
|
||||
"Appraisal Template Goal": "Beoordeling Sjabloon Doel",
|
||||
"Appraisal Template Title": "Beoordeling Template titel",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Total Points": "Totaal aantal punten"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/appraisal_template/locale/nl-py.json
Normal file
4
hr/doctype/appraisal_template/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"Not": "Niet",
|
||||
"Total (sum of) points distribution for all goals should be 100.": "Totaal (som van) punten distributie voor alle doelen moet 100."
|
||||
}
|
7
hr/doctype/appraisal_template_goal/locale/nl-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/appraisal_template_goal/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Appraisal Template Goal": "Beoordeling Sjabloon Doel",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"KRA": "KRA",
|
||||
"Key Performance Area": "Key Performance Area",
|
||||
"Weightage (%)": "Weightage (%)"
|
||||
}
|
20
hr/doctype/attendance/locale/nl-doc.json
Normal file
20
hr/doctype/attendance/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"ATT": "ATT",
|
||||
"Absent": "Afwezig",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Attendance": "Opkomst",
|
||||
"Attendance Date": "Aanwezigheid Datum",
|
||||
"Attendance Details": "Aanwezigheid Details",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee Name": "Naam werknemer",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Half Day": "Halve dag",
|
||||
"Leave Type": "Laat Type",
|
||||
"Naming Series": "Benoemen Series",
|
||||
"Present": "Presenteer",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem."
|
||||
}
|
24
hr/doctype/attendance_control_panel/locale/nl-doc.json
Normal file
24
hr/doctype/attendance_control_panel/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
{
|
||||
"All attendance dates inbetween selected Attendance From Date and Attendance To Date will come in the template with employees list.": "Alle aanwezigheid dateert inbetween geselecteerd Aanwezigheid Van Datum en Aanwezigheid graag: zal komen in de sjabloon met de medewerkers lijst.",
|
||||
"Attendance Control Panel": "Aanwezigheid Control Panel",
|
||||
"Attendance From Date": "Aanwezigheid Van Datum",
|
||||
"Attendance To Date": "Aanwezigheid graag:",
|
||||
"Download Template": "Download Template",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Get Template": "Get Sjabloon",
|
||||
"Get the template of the Attendance for which you want to import in CSV (Comma seperated values) format.Fill data in the template. Save the template in CSV format.All attendance dates inbetween 'Attendance From Date' and 'Attendance To Date' will come in the template with employees list.": "Klik hier voor de template van de Aanwezigheid waarvoor u wilt importeren in CSV (Comma gescheiden waarden) format.Fill gegevens in het sjabloon. Sla de sjabloon op in CSV format.All aanwezigheid dateert inbetween 'Aanwezigheid Van Datum' en 'Aanwezigheid graag:' zal komen in de sjabloon met de medewerkers lijst.",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Import": "Importeren",
|
||||
"Import Date Format ": "Import Datumnotatie",
|
||||
"Import Log": "Importeren Inloggen",
|
||||
"Import Log1": "Importeren Log1",
|
||||
"Overwrite": "Beschrijven",
|
||||
"Selected Attendance date will comes in the attendance template.": "Geselecteerde Aanwezigheid datum komt in de aanwezigheid sjabloon.",
|
||||
"To import attendance data, click on \"Add\" button, select the saved CSV file and click on \"Upload\".Select the date format as attendance date format in CSV file.Click on \"Import\".": "Om aanwezigheid gegevens te importeren, klikt u op "Add" knop, selecteer het opgeslagen CSV-bestand en klik op "Upload". Selecteer de datumnotatie als bewijs van datum formaat in CSV file.Click op "Importeren".",
|
||||
"Upload Attendance Data": "Upload Aanwezigheid gegevens",
|
||||
"dd-mm-yyyy": "dd-mm-jjjj",
|
||||
"dd/mm/yyyy": "dd / mm / yyyy",
|
||||
"mm/dd/yy": "mm / dd / jj",
|
||||
"mm/dd/yyyy": "dd / mm / yyyy",
|
||||
"yyyy-mm-dd": "yyyy-mm-dd"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/branch/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/branch/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
7
hr/doctype/deduction_type/locale/nl-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/deduction_type/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Deduction Type": "Aftrek Type",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/department/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/department/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/designation/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/designation/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
11
hr/doctype/earning_type/locale/nl-doc.json
Normal file
11
hr/doctype/earning_type/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Earning Type": "Verdienen Type",
|
||||
"Exemption Limit": "Vrijstelling Limit",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Name": "Naam",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Taxable": "Belastbaar",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden",
|
||||
"Yes": "Ja"
|
||||
}
|
118
hr/doctype/employee/locale/nl-doc.json
Normal file
118
hr/doctype/employee/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,118 @@
|
||||
{
|
||||
"<span class=\"sys_manager\">To setup, please go to Setup > Naming Series</span>": "<span class=\"sys_manager\">Voor het opzetten van, ga dan naar> Naamgeving Series Setup</span>",
|
||||
"A+": "A +",
|
||||
"A-": "A-",
|
||||
"AB+": "AB +",
|
||||
"AB-": "AB-",
|
||||
"Active": "Actief",
|
||||
"Applicable Holiday List": "Toepasselijk Holiday Lijst",
|
||||
"B+": "B +",
|
||||
"B-": "B-",
|
||||
"Bank": "Bank",
|
||||
"Bank A/C No.": "Bank A / C Nee",
|
||||
"Bank Name": "Naam van de bank",
|
||||
"Basic Information": "Basisinformatie",
|
||||
"Better Prospects": "Betere vooruitzichten",
|
||||
"Bio": "Bio",
|
||||
"Blood Group": "Bloedgroep",
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"Career History": "Carri\u00e8re Geschiedenis",
|
||||
"Cash": "Geld",
|
||||
"Cell Number": "Mobiele nummer",
|
||||
"Cheque": "Cheque",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contact Details": "Contactgegevens",
|
||||
"Contract End Date": "Contract Einddatum",
|
||||
"Current Accommodation Type": "Actueel Accommodatie type",
|
||||
"Current Address": "Huidige adres",
|
||||
"Date Of Retirement": "Datum van pensionering",
|
||||
"Date of Birth": "Geboortedatum",
|
||||
"Date of Issue": "Datum van afgifte",
|
||||
"Date of Joining": "Datum van toetreding tot",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"Divorced": "Gescheiden",
|
||||
"EMP/": "EMP /",
|
||||
"ESIC CARD No": "ESIC CARD Geen",
|
||||
"Educational Qualification": "Educatieve Kwalificatie",
|
||||
"Educational Qualification Details": "Educatieve Kwalificatie Details",
|
||||
"Email (By company)": "E-mail (Door bedrijf)",
|
||||
"Emergency Contact Details": "Emergency Contactgegevens",
|
||||
"Emergency Phone Number": "Telefoonnummer voor noodgevallen",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee External Work History": "Medewerker Buitendienst Medewerker Geschiedenis",
|
||||
"Employee Internal Work Historys": "Medewerker Interne Werk historys",
|
||||
"Employee Number": "Medewerker Aantal",
|
||||
"Employment Details": "Werkgelegenheid Details",
|
||||
"Employment Type": "Type baan",
|
||||
"Encashment Date": "Inning Datum",
|
||||
"Exit": "Uitgang",
|
||||
"Exit Interview Details": "Exit Interview Details",
|
||||
"Family Background": "Familie Achtergrond",
|
||||
"Feedback": "Terugkoppeling",
|
||||
"Female": "Vrouwelijk",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"Final Confirmation Date": "Definitieve bevestiging Datum",
|
||||
"Full Name": "Volledige naam",
|
||||
"Gender": "Geslacht",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"Gratuity LIC ID": "Fooi LIC ID",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Health Concerns": "Gezondheid Zorgen",
|
||||
"Health Details": "Gezondheid Details",
|
||||
"Held On": "Held Op",
|
||||
"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children": "Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen",
|
||||
"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc": "Hier kunt u onderhouden lengte, gewicht, allergie\u00ebn, medische zorgen, enz.",
|
||||
"History In Company": "Geschiedenis In Bedrijf",
|
||||
"Holiday List": "Holiday Lijst",
|
||||
"Image": "Beeld",
|
||||
"Image View": "Afbeelding View",
|
||||
"Job Profile": "Functieprofiel",
|
||||
"Leave Encashed?": "Laat verzilverd?",
|
||||
"Left": "Links",
|
||||
"Male": "Mannelijk",
|
||||
"Marital Status": "Burgerlijke staat",
|
||||
"Married": "Getrouwd",
|
||||
"Mr": "De heer",
|
||||
"Ms": "Mevrouw",
|
||||
"Naming Series": "Benoemen Series",
|
||||
"New Workplace": "Nieuwe werkplek",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Notice - Number of Days": "Notice - Aantal dagen",
|
||||
"O+": "O +",
|
||||
"O-": "O-",
|
||||
"Owned": "Owned",
|
||||
"PAN Number": "PAN-nummer",
|
||||
"PF Number": "PF nummer",
|
||||
"Passport Number": "Nummer van het paspoort",
|
||||
"Permanent Accommodation Type": "Permanente Accommodatie type",
|
||||
"Permanent Address": "Permanente Adres",
|
||||
"Person To Be Contacted": "De te contacteren persoon",
|
||||
"Personal Details": "Persoonlijke Gegevens",
|
||||
"Personal Email": "Persoonlijke e-mail",
|
||||
"Place of Issue": "Plaats van uitgave",
|
||||
"Previous Work Experience": "Vorige Werkervaring",
|
||||
"Provide email id registered in company": "Zorg voor e-id geregistreerd in bedrijf",
|
||||
"Reason for Leaving": "Reden voor vertrek",
|
||||
"Reason for Resignation": "Reden voor ontslag",
|
||||
"Relation": "Relatie",
|
||||
"Relieving Date": "Het verlichten van Datum",
|
||||
"Rented": "Verhuurd",
|
||||
"Reports to": "Rapporteert aan",
|
||||
"Resignation Letter Date": "Ontslagbrief Datum",
|
||||
"Salary Information": "Salaris Informatie",
|
||||
"Salary Mode": "Salaris Mode",
|
||||
"Salary Structure": "Salarisstructuur",
|
||||
"Salutation": "Aanhef",
|
||||
"Scheduled Confirmation Date": "Geplande Bevestiging Datum",
|
||||
"Short biography for website and other publications.": "Korte biografie voor website en andere publicaties.",
|
||||
"Single": "Single",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.": "Systeem (login) ID. Indien ingesteld, zal het standaard voor alle HR-formulieren.",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden",
|
||||
"User ID": "Gebruikers-ID",
|
||||
"Valid Upto": "Geldig Tot",
|
||||
"Widowed": "Weduwe",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can enter any date manually": "U kunt elke datum handmatig"
|
||||
}
|
13
hr/doctype/employee_education/locale/nl-doc.json
Normal file
13
hr/doctype/employee_education/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Class / Percentage": "Klasse / Percentage",
|
||||
"Employee Education": "Medewerker Onderwijs",
|
||||
"Graduate": "Afstuderen",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Level": "Niveau",
|
||||
"Major/Optional Subjects": "Major / keuzevakken",
|
||||
"Post Graduate": "Post Graduate",
|
||||
"Qualification": "Kwalificatie",
|
||||
"School/University": "School / Universiteit",
|
||||
"Under Graduate": "Onder Graduate",
|
||||
"Year of Passing": "Jaar van de Passing"
|
||||
}
|
10
hr/doctype/employee_external_work_history/locale/nl-doc.json
Normal file
10
hr/doctype/employee_external_work_history/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Contact": "Contact",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"Employee External Work History": "Medewerker Buitendienst Medewerker Geschiedenis",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Salary": "Salaris",
|
||||
"Total Experience": "Total Experience"
|
||||
}
|
10
hr/doctype/employee_internal_work_history/locale/nl-doc.json
Normal file
10
hr/doctype/employee_internal_work_history/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"Employee Internal Work History": "Medewerker Interne Werk Geschiedenis",
|
||||
"From Date": "Van Datum",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"To Date": "To-date houden"
|
||||
}
|
9
hr/doctype/employee_training/locale/nl-doc.json
Normal file
9
hr/doctype/employee_training/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Certificate": "Certificaat",
|
||||
"Duration": "Duur",
|
||||
"Employee Training": "Medewerker Training",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Institute / Conducted By": "Instituut / uitgevoerd door",
|
||||
"Location": "Plaats",
|
||||
"Program / Seminar Title": "Programma / Seminarie Titel"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/employment_type/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/employment_type/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Employment Type": "Type baan",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
22
hr/doctype/expense_claim/locale/nl-doc.json
Normal file
22
hr/doctype/expense_claim/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,22 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Approval Status": "Goedkeuringsstatus",
|
||||
"Approved": "Aangenomen",
|
||||
"Approver": "Goedkeurder",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Draft": "Ontwerp",
|
||||
"Employee Name": "Naam werknemer",
|
||||
"Employees Email Id": "Medewerkers E-mail Identiteitskaart",
|
||||
"Expense Claim": "Expense Claim",
|
||||
"Expense Claim Details": "Expense Claim Details",
|
||||
"Expense Details": "Expense Details",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"From Employee": "Van Medewerker",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Rejected": "Verworpen",
|
||||
"Remark": "Opmerking",
|
||||
"Total Claimed Amount": "Totaal gedeclareerde bedrag",
|
||||
"Total Sanctioned Amount": "Totaal Sanctioned Bedrag"
|
||||
}
|
9
hr/doctype/expense_claim_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
9
hr/doctype/expense_claim_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Claim Amount": "Claim Bedrag",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Expense Claim Detail": "Expense Claim Detail",
|
||||
"Expense Claim Type": "Expense Claim Type",
|
||||
"Expense Date": "Expense Datum",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Sanctioned Amount": "Gesanctioneerde Bedrag"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/expense_claim_type/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/expense_claim_type/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Expense Claim Type": "Expense Claim Type",
|
||||
"HR": "HR"
|
||||
}
|
5
hr/doctype/grade/locale/nl-doc.json
Normal file
5
hr/doctype/grade/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
6
hr/doctype/holiday/locale/nl-doc.json
Normal file
6
hr/doctype/holiday/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Date": "Datum",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday": "Feestdag"
|
||||
}
|
19
hr/doctype/holiday_list/locale/nl-doc.json
Normal file
19
hr/doctype/holiday_list/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
{
|
||||
"Clear Table": "Clear Tabel",
|
||||
"Default": "Verzuim",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Friday": "Vrijdag",
|
||||
"Get Weekly Off Dates": "Ontvang wekelijkse Uit Data",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Holiday List": "Holiday Lijst",
|
||||
"Holiday List Name": "Holiday Lijst Naam",
|
||||
"Holidays": "Vakantie",
|
||||
"Monday": "Maandag",
|
||||
"Saturday": "Zaterdag",
|
||||
"Sunday": "Zondag",
|
||||
"Thursday": "Donderdag",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden",
|
||||
"Tuesday": "Dinsdag",
|
||||
"Wednesday": "Woensdag",
|
||||
"Weekly Off": "Wekelijkse Uit"
|
||||
}
|
15
hr/doctype/job_applicant/locale/nl-doc.json
Normal file
15
hr/doctype/job_applicant/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,15 @@
|
||||
{
|
||||
"Applicant Name": "Aanvrager Naam",
|
||||
"Applicant for a Job": "Aanvrager van een baan",
|
||||
"Email Id": "E-mail Identiteitskaart",
|
||||
"File List": "File List",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Hold": "Houden",
|
||||
"Job Applicant": "Sollicitant",
|
||||
"Job Opening": "Vacature",
|
||||
"Open": "Open",
|
||||
"Rejected": "Verworpen",
|
||||
"Replied": "Beantwoord",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"Thread HTML": "Thread HTML"
|
||||
}
|
11
hr/doctype/job_opening/locale/nl-doc.json
Normal file
11
hr/doctype/job_opening/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
{
|
||||
"Closed": "Gesloten",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Description of a Job Opening": "Beschrijving van een vacature",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Job Opening": "Vacature",
|
||||
"Job Title": "Functie",
|
||||
"Job profile, qualifications required etc.": "Functieprofiel, kwalificaties, etc. nodig",
|
||||
"Open": "Open",
|
||||
"Status": "Staat"
|
||||
}
|
17
hr/doctype/leave_allocation/locale/nl-doc.json
Normal file
17
hr/doctype/leave_allocation/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Carry Forward": "Carry Forward",
|
||||
"Carry Forwarded Leaves": "Carry Doorgestuurd Bladeren",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee Name": "Naam werknemer",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Allocation": "Laat Toewijzing",
|
||||
"Leave Type": "Laat Type",
|
||||
"New Leaves Allocated": "Nieuwe bladeren Toegewezen",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"The date at which current entry is corrected in the system.": "De datum waarop huidige item wordt gecorrigeerd in het systeem.",
|
||||
"Total Leaves Allocated": "Totaal Bladeren Toegewezen"
|
||||
}
|
25
hr/doctype/leave_application/locale/nl-doc.json
Normal file
25
hr/doctype/leave_application/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Apply / Approve Leaves": "Toepassen / goedkeuren Leaves",
|
||||
"Approved": "Aangenomen",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee Name": "Naam werknemer",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"From Date": "Van Datum",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Half Day": "Halve dag",
|
||||
"Leave Application": "Verlofaanvraag",
|
||||
"Leave Approver": "Laat Fiatteur",
|
||||
"Leave Balance Before Application": "Laat Balance Voor het aanbrengen",
|
||||
"Leave Type": "Laat Type",
|
||||
"Leave can be approved by users with Role, \"Leave Approver\"": "Laat kan worden goedgekeurd door gebruikers met Role: "Laat Fiatteur"",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Open": "Open",
|
||||
"Posting Date": "Plaatsingsdatum",
|
||||
"Reason": "Reden",
|
||||
"Rejected": "Verworpen",
|
||||
"Status": "Staat",
|
||||
"To Date": "To-date houden",
|
||||
"Total Leave Days": "Totaal verlofdagen"
|
||||
}
|
20
hr/doctype/leave_control_panel/locale/nl-doc.json
Normal file
20
hr/doctype/leave_control_panel/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
{
|
||||
"Allocate": "Toewijzen",
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"Carry Forward": "Carry Forward",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"Employee Type": "Type werknemer",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Control Panel": "Laat het Configuratiescherm",
|
||||
"Leave Type": "Laat Type",
|
||||
"Leave blank if considered for all branches": "Laat leeg indien dit voor alle vestigingen",
|
||||
"Leave blank if considered for all departments": "Laat leeg indien dit voor alle afdelingen",
|
||||
"Leave blank if considered for all designations": "Laat leeg indien overwogen voor alle aanduidingen",
|
||||
"Leave blank if considered for all employee types": "Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten",
|
||||
"Leave blank if considered for all grades": "Laat leeg indien dit voor alle soorten",
|
||||
"New Leaves Allocated (In Days)": "Nieuwe Bladeren Toegewezen (in dagen)",
|
||||
"Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year": "Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar"
|
||||
}
|
10
hr/doctype/leave_type/locale/nl-doc.json
Normal file
10
hr/doctype/leave_type/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
{
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Is Carry Forward": "Is Forward Carry",
|
||||
"Is Encash": "Is incasseren",
|
||||
"Is LWP": "Is LWP",
|
||||
"Leave Type": "Laat Type",
|
||||
"Leave Type Name": "Laat Type Naam",
|
||||
"Max Days Leave Allowed": "Max Dagen Laat toegestaan",
|
||||
"Trash Reason": "Trash Reden"
|
||||
}
|
4
hr/doctype/other_income_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
4
hr/doctype/other_income_detail/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
{
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Other Income Detail": "Overige inkomsten Detail"
|
||||
}
|
33
hr/doctype/salary_manager/locale/nl-doc.json
Normal file
33
hr/doctype/salary_manager/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,33 @@
|
||||
{
|
||||
"01": "01",
|
||||
"02": "02",
|
||||
"03": "03",
|
||||
"04": "04",
|
||||
"05": "05",
|
||||
"06": "06",
|
||||
"07": "07",
|
||||
"08": "08",
|
||||
"09": "09",
|
||||
"10": "10",
|
||||
"11": "11",
|
||||
"12": "12",
|
||||
"Activity Log": "Activiteitenlogboek",
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"Check if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slip": "Controleer of u wilt loonstrook sturen mail naar elke werknemer, terwijl het indienen van loonstrook",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Create Bank Voucher for the total salary paid for the above selected criteria": "Maak Bank Voucher voor het totale loon voor de bovenstaande geselecteerde criteria",
|
||||
"Create Salary Slip": "Maak loonstrook",
|
||||
"Creates salary slip for above mentioned criteria.": "Maakt salarisstrook voor de bovengenoemde criteria.",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"Document Description": "Document Beschrijving",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Make Bank Voucher": "Maak Bank Voucher",
|
||||
"Month": "Maand",
|
||||
"Salary Manager": "Salaris Manager",
|
||||
"Send Email": "E-mail verzenden",
|
||||
"Submit Salary Slip": "Indienen loonstrook",
|
||||
"Submit all salary slips for the above selected criteria": "Gelieve alle loonstroken voor de bovenstaande geselecteerde criteria"
|
||||
}
|
51
hr/doctype/salary_slip/locale/nl-doc.json
Normal file
51
hr/doctype/salary_slip/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
{
|
||||
"01": "01",
|
||||
"02": "02",
|
||||
"03": "03",
|
||||
"04": "04",
|
||||
"05": "05",
|
||||
"06": "06",
|
||||
"07": "07",
|
||||
"08": "08",
|
||||
"09": "09",
|
||||
"10": "10",
|
||||
"11": "11",
|
||||
"12": "12",
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"Amendment Date": "Wijziging Datum",
|
||||
"Arrear Amount": "Achterstallig bedrag",
|
||||
"Bank Account No.": "Bank Account Nr",
|
||||
"Bank Name": "Naam van de bank",
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Deduction": "Aftrek",
|
||||
"Deductions": "Inhoudingen",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"ESIC No.": "ESIC Nee",
|
||||
"Earning": "Verdienen",
|
||||
"Earning & Deduction": "Verdienen & Aftrek",
|
||||
"Email": "E-mail",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee Name": "Naam werknemer",
|
||||
"Fiscal Year": "Boekjaar",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"Gross Pay": "Brutoloon",
|
||||
"Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction": "Brutoloon + achteraf Bedrag + inning Bedrag - Totaal Aftrek",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Leave Encashment Amount": "Laat inning Bedrag",
|
||||
"Leave Without Pay": "Verlof zonder wedde",
|
||||
"Letter Head": "Brief Hoofd",
|
||||
"Month": "Maand",
|
||||
"Net Pay": "Nettoloon",
|
||||
"Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.": "Netto loon (in woorden) zal zichtbaar zodra het opslaan van de loonstrook.",
|
||||
"PF No.": "PF Nee",
|
||||
"Payment days": "Betaling dagen",
|
||||
"Rounded Total": "Afgeronde Totaal",
|
||||
"Salary Slip": "Loonstrook",
|
||||
"Salary Structure Earnings": "Salaris Structuur winst",
|
||||
"Total Deduction": "Totaal Aftrek",
|
||||
"Total days in month": "Totaal aantal dagen in maand",
|
||||
"Total in words": "Totaal in woorden",
|
||||
"Totals": "Totalen"
|
||||
}
|
8
hr/doctype/salary_slip_deduction/locale/nl-doc.json
Normal file
8
hr/doctype/salary_slip_deduction/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Depends on LWP": "Afhankelijk van LWP",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Modified Amount": "Gewijzigd Bedrag",
|
||||
"Salary Slip Deduction": "Loonstrook Aftrek",
|
||||
"Type": "Type"
|
||||
}
|
8
hr/doctype/salary_slip_earning/locale/nl-doc.json
Normal file
8
hr/doctype/salary_slip_earning/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Depends on LWP": "Afhankelijk van LWP",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Modified Amount": "Gewijzigd Bedrag",
|
||||
"Salary Slip Earning": "Loonstrook verdienen",
|
||||
"Type": "Type"
|
||||
}
|
27
hr/doctype/salary_structure/locale/nl-doc.json
Normal file
27
hr/doctype/salary_structure/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,27 @@
|
||||
{
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"CTC": "CTC",
|
||||
"Company": "Vennootschap",
|
||||
"Cost to Company": "Kosten voor Bedrijf",
|
||||
"Deduction": "Aftrek",
|
||||
"Deduction1": "Deduction1",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Designation": "Benaming",
|
||||
"Earning": "Verdienen",
|
||||
"Earning & Deduction": "Verdienen & Aftrek",
|
||||
"Earning1": "Earning1",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee Name": "Naam werknemer",
|
||||
"From Date": "Van Datum",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Is Active": "Is actief",
|
||||
"Net Pay": "Nettoloon",
|
||||
"No": "Geen",
|
||||
"Salary Structure": "Salarisstructuur",
|
||||
"To Date": "To-date houden",
|
||||
"Total Deduction": "Totaal Aftrek",
|
||||
"Total Earning": "Totaal Verdienen",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can create more earning and deduction type from Setup --> HR": "U kunt meer verdienen en deductie type uit Setup -> HR"
|
||||
}
|
7
hr/doctype/salary_structure_deduction/locale/nl-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/salary_structure_deduction/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Depend on LWP": "Vertrouw op LWP",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Salary Structure Deduction": "Salaris Structuur Aftrek",
|
||||
"Type": "Type"
|
||||
}
|
7
hr/doctype/salary_structure_earning/locale/nl-doc.json
Normal file
7
hr/doctype/salary_structure_earning/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"Depend on LWP": "Vertrouw op LWP",
|
||||
"HR": "HR",
|
||||
"Salary Structure Earning": "Salaris Structuur verdienen",
|
||||
"Type": "Type"
|
||||
}
|
6
hr/module_def/hr/locale/nl-doc.json
Normal file
6
hr/module_def/hr/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"Applicant for a Job": "Aanvrager van een baan",
|
||||
"Apply / Approve Leaves": "Toepassen / goedkeuren Leaves",
|
||||
"Description of a Job Opening": "Beschrijving van een vacature",
|
||||
"Human Resources Home": "Human Resources Startpagina"
|
||||
}
|
53
hr/page/hr_home/locale/nl-js.json
Normal file
53
hr/page/hr_home/locale/nl-js.json
Normal file
@ -0,0 +1,53 @@
|
||||
{
|
||||
"Allocate leaves for the year.": "Wijs bladeren voor het jaar.",
|
||||
"Applicant for a Job (extracted from jobs email).": "Aanvrager van het Job (uit werk e-mail).",
|
||||
"Applications for leave.": "Aanvragen voor verlof.",
|
||||
"Appraisal": "Taxatie",
|
||||
"Appraisal Template": "Beoordeling Sjabloon",
|
||||
"Attendance": "Opkomst",
|
||||
"Attendance record.": "Aanwezigheid record.",
|
||||
"Branch": "Tak",
|
||||
"Claims for expenses made on behalf of the organization.": "Claims voor onkosten die hij in opdracht van de organisatie.",
|
||||
"Company branches.": "Bedrijfstakken.",
|
||||
"Company departments.": "Bedrijfsafdelingen.",
|
||||
"Deduction Type": "Aftrek Type",
|
||||
"Department": "Afdeling",
|
||||
"Documents": "Documenten",
|
||||
"Earning Type": "Verdienen Type",
|
||||
"Employee": "Werknemer",
|
||||
"Employee Setup": "Medewerker Setup",
|
||||
"Employee grades": "Medewerker cijfers",
|
||||
"Employee records.": "Employee records.",
|
||||
"Employment Type": "Type baan",
|
||||
"Expense Claim": "Expense Claim",
|
||||
"Expense Claim Type": "Expense Claim Type",
|
||||
"Generate Salary Slips": "Genereer Salaris Slips",
|
||||
"Grade": "Graad",
|
||||
"Holiday List": "Holiday Lijst",
|
||||
"Job Applicant": "Sollicitant",
|
||||
"Job Opening": "Vacature",
|
||||
"Leave Allocation": "Laat Toewijzing",
|
||||
"Leave Allocation Tool": "Laat Toewijzing Tool",
|
||||
"Leave Application": "Verlofaanvraag",
|
||||
"Leave Setup": "Laat Setup",
|
||||
"Leave Type": "Laat Type",
|
||||
"Leave allocations.": "Laat toewijzingen.",
|
||||
"List of holidays.": "Lijst van feestdagen.",
|
||||
"Masters": "Masters",
|
||||
"Monthly salary statement.": "Maandsalaris verklaring.",
|
||||
"Monthly salary template.": "Maandsalaris sjabloon.",
|
||||
"Opening for a Job.": "Opening voor een baan.",
|
||||
"Payroll Setup": "Payroll Setup",
|
||||
"Performance appraisal.": "Beoordeling van de prestaties.",
|
||||
"Process Payroll": "Proces Payroll",
|
||||
"Salary Slip": "Loonstrook",
|
||||
"Salary Structure": "Salarisstructuur",
|
||||
"Salary components.": "Salaris componenten.",
|
||||
"Tax and other salary deductions.": "Belastingen en andere inhoudingen op het loon.",
|
||||
"Template for employee performance appraisals.": "Sjabloon voor werknemer functioneringsgesprekken.",
|
||||
"Type of employment master.": "Aard van de werkgelegenheid meester.",
|
||||
"Type of leaves like casual, sick etc.": "Aard van de bladeren, zoals casual, zieken enz.",
|
||||
"Types of Expense Claim.": "Bij declaratie.",
|
||||
"Upload attendance": "Upload aanwezigheid",
|
||||
"Upload attendance from a .csv file": "Upload aanwezigheid van een. Csv-bestand"
|
||||
}
|
29
manufacturing/doctype/bom/locale/nl-doc.json
Normal file
29
manufacturing/doctype/bom/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
{
|
||||
"Amended From": "Gewijzigd Van",
|
||||
"BOM": "BOM",
|
||||
"BOM Item": "BOM Item",
|
||||
"BOM Operations": "BOM Operations",
|
||||
"Costing": "Costing",
|
||||
"Is Active": "Is actief",
|
||||
"Is Default": "Is Standaard",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"Item Desription": "Item desription",
|
||||
"Item UOM": "Item Verpakking",
|
||||
"Item to be manufactured or repacked": "Item te vervaardigen of herverpakt",
|
||||
"Last Purchase Rate": "Laatste Purchase Rate",
|
||||
"Manage cost of operations": "Beheer kosten van de operaties",
|
||||
"Manufacturing": "Productie",
|
||||
"Materials": "Materieel",
|
||||
"Materials Required (Exploded)": "Benodigde materialen (Exploded)",
|
||||
"More Info": "Meer info",
|
||||
"Operations": "Operations",
|
||||
"Project Name": "Naam van het project",
|
||||
"Quantity": "Hoeveelheid",
|
||||
"Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials": "Hoeveelheid product verkregen na de productie / ompakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen",
|
||||
"Rate Of Materials Based On": "Prijs van materialen op basis",
|
||||
"Total Cost": "Totale kosten",
|
||||
"Total Operating Cost": "Totale exploitatiekosten",
|
||||
"Total Raw Material Cost": "Totaal grondstofprijzen",
|
||||
"Valuation Rate": "Waardering Prijs",
|
||||
"With Operations": "Met Operations"
|
||||
}
|
9
manufacturing/doctype/bom/locale/nl-py.json
Normal file
9
manufacturing/doctype/bom/locale/nl-py.json
Normal file
@ -0,0 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
" against same operation": "tegen dezelfde handeling",
|
||||
": It is linked to other active BOM(s)": ": Het is gekoppeld aan andere actieve BOM (s)",
|
||||
"Cannot ": "Kan niet",
|
||||
"Item": "Item",
|
||||
"cancel": "annuleren",
|
||||
"deactivate": "deactiveren",
|
||||
"has been entered atleast twice": "is ingevoerd minstens twee keer"
|
||||
}
|
13
manufacturing/doctype/bom_explosion_item/locale/nl-doc.json
Normal file
13
manufacturing/doctype/bom_explosion_item/locale/nl-doc.json
Normal file
@ -0,0 +1,13 @@
|
||||
{
|
||||
"Amount": "Bedrag",
|
||||
"BOM Explosion Item": "BOM Explosie Item",
|
||||
"Description": "Beschrijving",
|
||||
"Item Code": "Artikelcode",
|
||||
"Manufacturing": "Productie",
|
||||
"Mat Detail No": "Mat Detail Geen",
|
||||
"Parent BOM": "Parent BOM",
|
||||
"Qty": "Aantal",
|
||||
"Qty Consumed Per Unit": "Aantal verbruikt per eenheid",
|
||||
"Rate": "Tarief",
|
||||
"Stock UOM": "Stock Verpakking"
|
||||
}
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user